DE8707977U1 - School vest - Google Patents

School vest

Info

Publication number
DE8707977U1
DE8707977U1 DE8707977U DE8707977U DE8707977U1 DE 8707977 U1 DE8707977 U1 DE 8707977U1 DE 8707977 U DE8707977 U DE 8707977U DE 8707977 U DE8707977 U DE 8707977U DE 8707977 U1 DE8707977 U1 DE 8707977U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
school
vest
bag
front part
school bag
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE8707977U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE8707977U priority Critical patent/DE8707977U1/en
Publication of DE8707977U1 publication Critical patent/DE8707977U1/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D13/00Professional, industrial or sporting protective garments, e.g. surgeons' gowns or garments protecting against blows or punches
    • A41D13/0012Professional or protective garments with pockets for particular uses, e.g. game pockets or with holding means for tools or the like
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45FTRAVELLING OR CAMP EQUIPMENT: SACKS OR PACKS CARRIED ON THE BODY
    • A45F3/00Travelling or camp articles; Sacks or packs carried on the body
    • A45F3/04Sacks or packs carried on the body by means of two straps passing over the two shoulders

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Physical Education & Sports Medicine (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Textile Engineering (AREA)
  • Outer Garments And Coats (AREA)

Description

♦ · «· I« «44«♦ · «· I« «44«

m &bgr; - m β -

BESCHREIBUNGDESCRIPTION

Die Erfindung betrifft eine Schulweste für Kinder und Jugendliche, die es diesen ermöglicht, daß von ihnen auf dem · Schulweg zu tragende Gewicht an Schulsachen„ wie beispielsweise Schulbüchern, Schreibutensilien, Turnschuhen, Brotzeit u.dgl., in einer für die körperliche Entwicklung des Ktndes oder des Jugendlichen günstigeren Weise als bisher zu tragen, und mit der gleichzeitig die Sicherheit des Kindes oder des Jugendlichen im Straßenverkehr erhöht werden kann.The invention relates to a school vest for children and young people, which enables them to carry the weight of school items they have to carry on the way to school, such as school books, writing utensils, sneakers, snacks, etc., in a way that is more favorable for the physical development of the child or young person than before, and which at the same time can increase the safety of the child or young person in traffic.

Es ist seit langem bekannt, daß die üblichen Schultaschen, die mit einem Handgriff versehen sind und mittels der rechten oder linken Hand getragen werden, für die körperliche Entwicklung der Kinder und Jugendlichen deswegen ungünstig sind, weil sie den Körper selbst dann, wenn das Kind oder der Jugendliche die Schultasche abwechselnd in die rechte und in die linke Hand nimmt, einseitig belasten und dadurch . die Gefahr eines ungleichmäßigen Körperwachstums verursachen. Diese Gefahr ist bei jüngeren Schulkindern besonders groß, weil bei diesen das Verhältnis zwischen der Körperkraft und dem Gewicht der Schulsachen besonders ungünstig und ihr Körper noch in einer sehr starken Wachstumsentwicklung ist.It has long been known that the usual school bags, which have a handle and are carried with the right or left hand, are detrimental to the physical development of children and young people because they place one-sided strain on the body, even when the child or young person alternates between holding the school bag in their right and left hand, and thus cause the risk of uneven body growth. This risk is particularly great for younger school children because the ratio between physical strength and the weight of school items is particularly unfavourable and their bodies are still growing rapidly.

Aus diesem Grunde gibt man den Schulkindern, vor allem den jüngeren Schulkindern, einen Schulranzen zum Tragen der Schulsachen, da hierdurch das zu tragende Gewicht wesentlich gleichmäßiger als bei einer Schultasche auf den Körper des Kindes oder des Jugendlichen verteilt wird, indem nicht mehr die eine Körperhälfte wesentlich stärker als die andere Körperhälfte belastet wird. Jedoch sind auch die bekannten Schulranzen trotz dieses Vorteils keineswegs unproblematisch für die körperliche Entwicklung von SchulkindernFor this reason, school children, especially younger children, are given a school bag to carry their school supplies in, as this distributes the weight of the child or young person's body much more evenly than with a school bag, as one side of the body is no longer subjected to a greater load than the other. However, despite this advantage, the well-known school bags are by no means unproblematic for the physical development of school children.

und Jugendlichen, insbesondere für die körperliche Entwick- |t and adolescents, especially for physical development | t

lung von jüngeren Schulkindern, auf welche die Belastung durch k development of younger school children, who are exposed to the stress of

die Schulsachen ungleich stärker als bei älteren Schulkin- frthe school supplies much more than with older schoolchildren

dem oder gar Jugendlichen wirkt; es ergeben sich vor allem '-■ die folgenden Probleme:or even young people; the following problems arise in particular :

(&) Das Gewicht des vollgepackten Schulranzens auf dem Rükken des Trägers oder der Trägerin veranlaßt diesen bzw. diese, sich nach vorn zu beugen, um die Schwerpunkts- &iacgr; Verlagerung, die sich durch die Hinzufügung der Masse | des vollgepackten Schulranzens zur Masse des Oberkör- | pers ergibt, auszugleichen. Dieser Schwerpunktsausgleich führt zu einem um so stärkeren Vorbeugen des Trägers oder der Trägerin, je größer die relative zusätzliche Masse, d.h. das Verhältnis zwischen der Masse des gepackten Schulranzens und der Masse des Oberkörpers des Trägers oder der Trägerin ist, so daß also „ der Schwerpunktausgleich bei jüngeren Schulkindern im ; allgemeinen zu einem stärker gebeugten Gang führt als bei älteren Schulkindern.(&) The weight of the fully packed schoolbag on the wearer's back causes him or her to bend forward to compensate for the shift in the centre of gravity resulting from the addition of the mass of the fully packed schoolbag to the mass of the upper body. This centre of gravity compensation results in the wearer bending forward more the greater the relative additional mass, ie the ratio between the mass of the packed schoolbag and the mass of the wearer's upper body, so that the centre of gravity compensation generally results in a more stooped gait in younger schoolchildren than in older schoolchildren.

Es liegt auf der Hand, daß ein solcher gebeugter Gang Gefahren für die körperliche Wachstumsentwicklung des Schulkindes insofern bringt, als dessen aufrechte Haltung betroffen ist. Infolgedessen werden die Gefahren für die körperliche Wachstumsentwicklung des Schulkindes dadurch, daß anstelle einer Schultasche ein Schulranzen verwendet wird, nicht beseitigt, sondern nur aus der Rechts-links-Diniension in die Vorn-hinten-Dimension verlagert.It is obvious that such a stooped gait poses risks to the physical growth development of the schoolchild insofar as his or her upright posture is affected. As a result, the risks to the physical growth development of the schoolchild are not eliminated by using a schoolbag instead of a school bag, but are only shifted from the right-left dimension to the front-back dimension.

(b) In manchen Fällen reicht ein Schulranzen nicht aus, um(b) In some cases, a school bag is not sufficient to

alle Schulsachen aufzunehmen, beispielsweise dann, weiln |to pick up all school supplies, for example because |

außer Schulbüchern und -heften Sowie Schreibufc§nsiiien ';'except school books and exercise books and writing materials ';'

auch noch Tuiinsehuhe ödgr sonstige zusätzliche Sachen Ialso Tuiinsehuhe ödgr other additional things I

mitzunehmen sind. Dann werden die Turnschuhe oder sonstigen zusätzlichen Sachen im allgemeinen in einen Beutel verstaut, der in der einen Hand getragen wird. Damit ergibt sich, wenn auch in vermindertem Maße, die oben in Verbindung mit dem Gebrauch von Schultaschen dargelegte einseitige Gewichtsbelastung zusätzlich zu der durch den Schulranzen verursachten Schwerpunktsverlagerung. Außerdem kann der Beutel leicht vergessen oder verloren werden.to be taken along. Then the trainers or other additional items are generally put in a bag that is carried in one hand. This results, albeit to a lesser extent, in the one-sided weight load described above in connection with the use of school bags, in addition to the shift in the centre of gravity caused by the school bag. In addition, the bag can easily be forgotten or lost.

Während die Verwendung der bekannten Schultaschen und Schulranzen, wie oben dargelegt, Gefahren einer nachteiligen Wachstumsentwicklung für das Schulkind mit sich bringt, wird dagegen die Sicherheit des Schulkindes im Straßenverkehr mittels der Schultasche oder des Schulranzens dadurch erhöht, daß man Warnfarben- und/oder Reflektorflächen auf den Schultaschen und Schulranzen vorsieht, um das Schulkind besser im Verkehr hervorzuheben. Jedoch wird mit den bisherigen Schultaschen und Schulranzen die Sicherheit der Schulkinder im Straßenverkehr nur verhältnismäßig unbefriedigend erhöht, weil die Warnfarben- und/oder Reflektorflächen nicht von allen Richtungen her sichtbar sind, wobei diese Richtungen davon abhängen, ob das Schulkind eine Schultasche oder einen Schulranzen hat:While the use of the known school bags and satchels, as explained above, entails the risk of adverse growth development for the school child, the safety of the school child in traffic is increased by means of the school bag or satchel by providing warning colors and/or reflective surfaces on the school bags and satchels in order to make the school child more visible in traffic. However, the current school bags and satchels only increase the safety of school children in traffic to a relatively unsatisfactory extent because the warning colors and/or reflective surfaces are not visible from all directions, whereby these directions depend on whether the school child has a school bag or a satchel:

(1) Da sich eine Schultasche jeweils auf der einen Seite, also auf der rechten oder linken Seite, des Trägfers oder der Trägerin befindet, "äßt sie sich aus der Richtung der anderen Seite her kaum oder nur sehr schwer wahrnehmen, da sie hier durch den Körper des Trägers oder der Trägerin weitgehend verdeckt wird. Ein Schulkind mit einer Schultasche ist also besonderen Gefahren von rechts oder links her ausgesetzt, je nachdem ob es die Schultasche gerade mit der linken ödeii rechten Hand trägt.(1) Since a school bag is always on one side, i.e. on the right or left side, of the wearer, it is hardly or only very difficult to see it from the other side, since it is largely hidden by the wearer's body. A school child with a school bag is therefore exposed to particular dangers from the right or left, depending on whether he or she is carrying the school bag with his or her left or right hand.

ti im «< 111 &igr; It ii(iiii '««' »'· ! &igr;'! ! ·' lti in «< 111 &igr; It ii(iiii '««' »'· ! &igr;'! ! ·' l

(2) Hingegen ist ein Schulkind, das einen mit Warnfarben- und/oder Reflektorflächen versehenen Schulranzen trägt, im Straßenverkehr besonders von vorn her gefährdet, da sein Körper den Schulranzen in dieser Richtung verdeckt.(2) On the other hand, a schoolchild carrying a schoolbag with warning colours and/or reflective surfaces is particularly at risk in road traffic from the front, as his body obscures the schoolbag in that direction.

Auch hinsichtlich der Sicherheit des Schulkindes im Straßenverkehr werden also die Schwierigkeiten, welche die Verwendung einer bekannten Schultasche mit sich bringen, durch die Verwendung eines Schulranzens nicht überwunden, sondern nur verlagert, genauso, wie die Schwierigkeiten für die körperliche Wachstumsentwicklung des Schulkindes durch Verwendung eines Schulranzens anstelle einer Schultasche nicht überwunden, sondern auch nur verlagert werfen.With regard to the safety of the schoolchild in traffic, the difficulties that come with using a familiar schoolbag are not overcome by using a satchel, but are only shifted, just as the difficulties for the physical growth development of the schoolchild are not overcome by using a satchel instead of a schoolbag, but are only shifted.

Aufgabe der Erfindung ist es daher insbesondere, Schulkindern und Jugendlichen die Mitnahme ihrer Schulsachen u.dgl. in einer Art und Weise zu ermöglichen, daß hierbei Gefahren für die körperliche Wachstumsenwicklung des Schulkindes und Jugendlichen weitestgehend ausgeschaltet werden können und/ oder eine optimale Sicherheit des Schulkindes und Jugendlichen im Straßenverkehr erreichbar ist.The object of the invention is therefore in particular to enable school children and young people to take their school supplies etc. with them in such a way that risks to the physical growth and development of the school child and young person can be eliminated as far as possible and/or optimal safety of the school child and young person in road traffic can be achieved.

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß durch eine Schulweste gelöst, die sich dadurch auszeichnet, daß der Westenrückenteil als Schulranzen oder -tasche ausgebildet ist.This object is achieved according to the invention by a school vest which is characterized in that the back part of the vest is designed as a school satchel or bag.

Auf diese Weise wird es ermöglicht, das Gewicht des Schulranzens oder der Schultasche gleichmäßiger auf den Träger oder die Trägerin zu verteilen, und gleichzeitig wird eine Gestaltung erreicht, auf der Warnfarben- und/oder Reflektorflächen so vorgesehen werden können, daß von jeder Richtung her ein Teil dieser Warnfarben- und/oder Reflektorflächen sichtbar ist, so daß im oben dargelegten Sinne eine optimale Sicherheit des Schulkindes oder Jugendlichen im Straßenverkehr errreiöht wenden kann.In this way, it is possible to distribute the weight of the school bag more evenly across the wearer, and at the same time a design is achieved on which warning colours and/or reflective surfaces can be provided in such a way that part of these warning colours and/or reflective surfaces is visible from every direction, so that optimal safety of the schoolchild or young person in road traffic can be achieved in the sense set out above.

-&Igr;&Ogr;Ein besonders guter und weitestgehender Gewichtsausgleich wird für den Träger oder die Trägerin dadurch erreicht, daß bei einer bevorzugten Ausführung der erfindungsgemäßen Schulweste auf der Vorderseite des Westenvorderteils wenigstens eine, vorzugsweise abnehmbare. Tasche vorgesehen ist. Insbesondere kann auf der rechten und linken Vorderseite des Westenvorderteils wenigstens je eine, vorzugsweise abnehmbare, Tasche vorgesehen sein.-&Igr;&Ogr;A particularly good and extensive weight balance is achieved for the wearer in that, in a preferred embodiment of the school vest according to the invention, at least one, preferably removable, pocket is provided on the front of the vest front part. In particular, at least one, preferably removable, pocket can be provided on the right and left front sides of the vest front part.

In dieser Tasche odez· in diesen Taschen können Turnschuhe, Federmäppchen bzw. Schreibutensilien, eine Brotzeit u.dgl.,In this bag odez· in these bags you can put sneakers, pencil cases or writing utensils, a snack etc.,

die insgesamt ein beträchtliches Gewicht der gesamten inwhich together represent a considerable weight of the total

&egr; die Schule mitzunehmenden Sachen ausmachen, untergebracht&egr; things to be taken to school, housed

werden, so daß auf diese Weise die Schultasche oder der Schulranzen von diesen Sachen entlastet und dadurch ein weitgehender Gewichtsausgleich zwischen vorn und hinten erzielt und/oder verhindert wird, daß das Schulkind oder der Jugendliche diese Sachen oder einen Teil dieser Sachen ge-so that the school bag or satchel is relieved of these items and a large balance of weight is achieved between the front and back and/or the school child or young person is prevented from carrying these items or part of these items.

<: sondert mit der rechten oder linken Hand tragen muß und da- <: but must be carried with the right or left hand and

-: durch seitlich ungleichmäßig belastet wird. -: is subjected to uneven lateral loading.

Zur optimalen Sicherheit des Schulkinds oder JugendlichenFor optimal safety of schoolchildren or adolescents

f im Straßenverkehr können auf der Vorderseite der Taschef in road traffic can be placed on the front of the bag

f: oder Taschen unvi/oder auf der Vorderseite des Westenvorder- f : or pockets unvi/or on the front of the vest front

teils und/oder auf der Rückseite des Schulranzens oder der Schultasche und/oder auf einem oder beiden Westenträgern ein oder mehrere Warnfarben- und/oder Reflektorflächen, insbesondere ein oder mehrere Reflektorstreifen, vorgesehen sein.one or more warning coloured and/or reflective surfaces, in particular one or more reflective strips, may be provided on the back of the satchel or school bag and/or on one or both of the vest straps.

Hierbei ist es zu bevorzugen, daß auf der Rückseite des Schulranzens oder der Schultasche wenigstens ein quer Über die gesamte Rückseite laufender Reflektorstreifen voifgsöehen ist, vorzugsweise sind zwei oder mehr solcher Reflektöifsirreifen auf der RÜckäeite deä SchuliQilzens angebracht.It is preferable that there is at least one reflective strip running across the entire back of the satchel or school bag, preferably two or more such reflective strips are attached to the back of the school bag.

&bull; I f ■ ■ If. . ■&bull; I f ■ ■ If. . ■

&bull; · I I « I II· J J&bull; · I I « I II· J J

at < .. ·· ti ·at < .. ·· ti ·

Während durch die zuletztgenannten Maßnahmen Verkehröteilhehmer, die sich vor und hinter dem Schulkind befinden, besonders deutlich auf dieses aufmerksam gemacht weiden, können" Verkehr§- teilnehmer aus allen Richtungen in höchstmöglichem Maße dadurch auf das Schulkind aufmerksam gemacht werden, daß die Schülweste ganz öder teilweise aus einem warnfarbigem und/ oder reflektierendem Material, insbesondere aus einem gelben oder orangefarbenem Material, hergestellt oder ganz oder teilweise an ihren freiliegenden Außenflächen warnfarbig und/oder reflektierend, insbesondere gelb oder orange, ausgeführt ist. Hierdurch kann auf der Vorderseite eine besonders große Warnfläche erhalten werden, und zwar im Gegensatz zu bekannten Schulranzen, bei deren Verwendung von vorn überhaupt keine Warnfläche wahrnehmbar ist.While the latter measures make road users who are in front of and behind the schoolchild particularly aware of the child, road users from all directions can be made as aware of the child as possible by making the school vest entirely or partially from a warning-colored and/or reflective material, in particular from a yellow or orange material, or by making the exposed outer surfaces entirely or partially warning-colored and/or reflective, in particular yellow or orange. This allows a particularly large warning area to be created on the front, in contrast to known school bags, where no warning area is visible at all from the front.

Der Schulranzen oder die Schultasche kann mit dem Westenvorderteil lösbar verbunden sein, und zwar beispielsweise mittels eines Reißverschlusses, so daß auf diese Weise der Schulranzen oder die Schultasche für sich, ohne die Weste, verwendet werden kann. Der Westenvorderteil kann dadurch vor allem im Sommer abgetrennt werden, damit es dem Schulkind dann nicht zu heiß wird.The school bag or satchel can be detachably connected to the front part of the vest, for example by means of a zipper, so that the school bag or satchel can be used on its own, without the vest. The front part of the vest can therefore be detached, especially in summer, so that the school child does not get too hot.

Um beim Abtrennen des Westenvorderteils keine besonderen Schultertragegurte am Schulranzen anbringen zu müssen, ist es zu bevorzugen, daß am Schulranzen, der den Westenrückenteil bildet, vom Westenvorderteil unabhängige Schultertragegurte angebracht sind. Diese Schultertragegurte können im übrigen am Schulranzen so angebracht sein, daß sie ihrerseits bei Bedarf von demselben losgelöst werden können, wenn der Schulranzen als Schultasche verwendet werden soll. Das Westenvorderteil ist bevorzugt so ausgebildet, daß es die Schultertragegurte abdeckt. Die Schultertragegurte können bei der erfindungsgemäßen Schulweste sehr breit, also breiter als sonst, ausgeführt sein, da sie von der WesteIn order not to have to attach special shoulder straps to the school bag when the front part of the vest is removed, it is preferable that shoulder straps that are independent of the front part of the vest are attached to the school bag that forms the back part of the vest. These shoulder straps can also be attached to the school bag in such a way that they can be detached from the same if necessary if the school bag is to be used as a school bag. The front part of the vest is preferably designed in such a way that it covers the shoulder straps. The shoulder straps can be very wide in the school vest according to the invention, i.e. wider than usual, since they are separated from the vest.

4*4 A * * * at*·** r 4*4 A * * * at*·** r

12 -12 -

abgedeckt werden und infolgedessen eine breite Ausführung nicht stört* Damit ergibt sich eine bessere Gewichtsverteilung auf die schmalen Schulkindeifschulternicovered and therefore a wide design does not interfere* This results in better weight distribution on the narrow schoolchildren's shoulders

Von weiterem Vorteil für die körperliche Wachstumsentwicklung des Schulkindes, welches die erfindungsgemäße Schulweste trägt, ist es, wenn gemäß einer bevorzugten Weiterbildung der Erfindung der Untere Bereich der Schultasche oder des Schulranzens mit dem unteren Bereich des Westenvorderteils durch einen oder mehrere Fixierungsgurte verbindbar ist, so daß dadurch ein "Herumschlenkern", insbesondere des unteren Endes, der Schultasche oder des Schulranzens beim schnellen Laufen oder Rennen des Schulkindes verhindert wird* Bei den üblichen Schulranzen kommt es nämlich, wenn das Schulkind schnell läuft oder rennt, dazu, daß der Schulranzen auf dem Rücken des Schulkindes auf- und abwärtsschlenkert. Dieses Auf- und Abwärtsschlenkern bedeutet eine zeitweise Massenverlagerüng der Masse des gepackten Schulranzens weg vom Körper des Schulkindes, so daß sich das Schulkind beim Schnelläufen oder Rennen automatisch noch weiter vorbeugt, um den oben bereits erläuterten Schwerpunktsausgleich herbeizuführen. Wenn daher durch die vorliegende Erfindung die-' ses Auf- und Abwärtsschlenkern verhindert wird, braucht sich das Schulkind beim Schnelläufen oder Rennen nicht so weit vorzubeugen, so daß körperliche Wachstumsschäden im Sinne des Entstehens einer gebeugten Haltung, die hierdurch entstehen können oder begünstigt werden, vermieden werden.It is further advantageous for the physical growth of the school child wearing the school vest according to the invention if, according to a preferred development of the invention, the lower part of the school bag or satchel can be connected to the lower part of the front part of the vest by one or more fastening straps, so that "swinging around", in particular of the lower end, of the school bag or satchel is prevented when the school child runs or runs quickly. With conventional school satchels, when the school child runs or runs quickly, the satchel swings up and down on the school child's back. This swinging up and down means a temporary shift in the mass of the packed satchel away from the school child's body, so that the school child automatically bends further forward when running or running quickly in order to bring about the center of gravity compensation already explained above. If this up and down swinging is prevented by the present invention, the schoolchild does not need to bend forward so far when running or racing, so that physical growth damage in the sense of the development of a bent posture, which can arise or be encouraged by this, is avoided.

Im einzelnen kann die erfindungsgemäße Schulweste zu diesem Zweck derart ausgebildet sein, daß zwischen dem rechten unteren Teil, insbesondere dem rechten unteren Ende, des Westenvorderteils und dem rechten unteren Teil, insbesondere dem rechten unteren Ende, des Schulranzens oder der Schultasche ein Fixierungsgurt vorgesehen ist und/oder daß zwischen dem linken unteren Teil, insbesondere dem linken unteren Ende, des Westenvorderteils und dem linken unteren Teil, insbesondere dem linken unteren Ende, des Schulran-In detail, the school vest according to the invention can be designed for this purpose in such a way that a fastening belt is provided between the right lower part, in particular the right lower end, of the front part of the vest and the right lower part, in particular the right lower end, of the school bag or schoolbag and/or that a fastening belt is provided between the left lower part, in particular the left lower end, of the front part of the vest and the left lower part, in particular the left lower end, of the school bag.

- 13 -- 13 -

zens oder der Schultasche ein Fixierürigsgurt angeordnet ist, wobei es bevorzugt wird, sowohl auf der rechten als auch auf der linken Seite jeweils einen Fixierungsgurt vorzusehen, da hierdurch eine bessere Fixierung als mit einem einzigen Fixierungsgurt erzielt wird.zens or the school bag, whereby it is preferred to provide a fixation belt on both the right and left side, as this achieves better fixation than with a single fixation belt.

Hierbei kann der Fixierungsgurt an seinem einen Ende fest an dem Schulranzen oder der Schultasche angebracht sein, während er am anderen Ende lösbar am Westenvörderteil befestigbar ist, oder umgekehrt. Das hat den Vorteil, daß beim Anlegen der Schulweste auf jeder Seite nur ein Gurtteil herunterhängt, dessen Ende leicht mit den Händen gesucht und ergriffen sowie an der immer gleichen Befestigungsstelle befestigt werden kann. Um jedoch aus Sicherheitsgründen beim Lösen der Befestigungsverbindung nicht zu lang herabhängende Gurtteile zu bekommen, die sich an Gegenständen, insbesondere in Radspeichen von Fahrrädern, verfangen könnten, ist es zu bevorzugen, die Fixierungsgurtanordnung so auszubilden, daß der Fixierungsgurt zwei Fixierungsgurtteile umfaßt, von denen der eine Fixierungsgurtteil am Westenvorderteil und der andere Fixierungsgurtteil dem ersteren gegenüberliegend an dem Schulranzen oder der Schultasche angebracht ist, wobei die freien Enden der beiden Fixierungsgurtteile miteinander lösbar verbindbar sind.The fastening belt can be firmly attached to the school bag or schoolbag at one end, while it can be detachably attached to the front part of the vest at the other end, or vice versa. This has the advantage that when the school vest is put on, only one part of the belt hangs down on each side, the end of which can easily be found and grasped with the hands and always fastened to the same fastening point. However, for safety reasons, in order to avoid belt parts hanging down too long when the fastening connection is released, which could get caught on objects, in particular in the spokes of bicycle wheels, it is preferable to design the fastening belt arrangement in such a way that the fastening belt comprises two fastening belt parts, one of which is attached to the front part of the vest and the other is attached to the school bag or schoolbag opposite the first, with the free ends of the two fastening belt parts being detachably connected to one another.

Zum lösbaren Befestigen des freien Endes eines Fixierungsgurts am Westenvorderteil bzw. am Schulranzen oder der Schultasche oder zum lösbaren Miteinanderverbinden der freien Enden der erwähnten Fixierungsgurtteile kann insbesondere eine Klettverbindung vorgesehen sein, die den Vorteil hat, daß sie auch von ungeübten kleineren Schulkindern leicht geschlossen und geöffnet werden kann, und die sich auch aus Sicherheitsgründen empfiehlt, da sie sich, zum Beispiel im Falle eines unglücklichen Hängenbleibens, "selbsttätig" öffnet. Natürlich sind auch andere Befestigungsmit-In order to detachably fasten the free end of a fastening strap to the front of the vest or to the school bag or to detachably connect the free ends of the fastening strap parts mentioned, a Velcro connection can be provided in particular, which has the advantage that it can be easily closed and opened even by inexperienced small school children, and which is also recommended for safety reasons, as it opens "automatically", for example in the event of an unfortunate snagging. Of course, other fastening means are also possible.

- 14 -- 14 -

tel# wie Druckknopfbefestigung, Öse-Haken-ElinhähgäVeifbindling ö.dgl., verwendbar/ obwohl aus den vorstehenden Gründen eine Klettverbindung zu bevorzugen ist*tel# such as snap fastener, eyelet-hook-velcro fastener or similar, can be used/ although for the reasons above a Velcro fastener is preferable*

Für den Fall, daß die Schultasche oder der Schulranzen vom Westenvorderteil losgelöst wird, um, insbesondere an heißen Tagen, allein verwendet zu werden, können am Schulranzen = en der Schultäschs und/oder ans Westsnyördsrtsii. sinIn the event that the school bag or satchel is detached from the front of the vest in order to be used alone, especially on hot days, the school bag and/or satchel can be attached to the satchel.

mehrere Befestigungselemente vorgesehen sein, mit denen das jeweilige freie Ende eines Fixierungsgurts oder eines Fixierungsgurtteils so fixiert würden kann, daß der Fixierungsgurt bzw. das Fixierungsgurtteil nicht vom Schulranzen bzw. der Schultasche oder dem Westenvorderteil herabbaumelt, was im ersteren Falle für den praktischen Gebrauch und im letzteren Falle für die Aufbewahrung günstig ist.several fastening elements should be provided with which the respective free end of a fixing belt or a fixing belt part can be fixed in such a way that the fixing belt or the fixing belt part does not dangle from the school bag or the front part of the vest, which is advantageous for practical use in the former case and for storage in the latter case.

Zu diesem Zweck sind, soweit es sich um den Schulranzen oder die Schultasche handelt, an demselben bzw. an derselben, insbesondere im unteren Bereich, vorzugsweise auf der dem Westenvorderteil, zugewandten Seite, ein oder mehrere Befestigungselemente/ insbesondere Klettverschlußteile, vorgesehen. For this purpose, as far as the school bag or satchel is concerned, one or more fastening elements/in particular Velcro fasteners are provided on the satchel or satchel, in particular in the lower area, preferably on the side facing the front part of the vest.

Die weiter oben genannten. Taschen, die auf der Vorderseite des Westenvorderteils vorgesehen sind, sind, wenn sie abnehmbar angebracht sind, bevorzugt mittels Schlaufen und/ oder Klettverbindung befestigbar.The pockets mentioned above, which are provided on the front of the vest, can, if they are detachable, preferably be attached using loops and/or Velcro.

Im einzelnen kann für die lösbare Befestigung einer solchen Tasche an der Rückseite dieser Tasche eine erste Schlaufe und an der Vorderseite des Westenvorderteils eine zweite Schlaufe vorgesehen sein, wobei sich diese beiden Schlaufen quer, vorzugsweise senkrecht, zueinander erstrecken und eine der beiden Schlaufen zum öffnen derselben eine lösbareIn particular, for the detachable fastening of such a pocket, a first loop can be provided on the back of this pocket and a second loop on the front of the vest front part, whereby these two loops extend transversely, preferably perpendicularly, to each other and one of the two loops for opening it has a detachable

Befestigungsvorrichtung, insbesondere eine Druckknopfverbindung, aufweist.Fastening device, in particular a snap fastener connection.

Zum leichten Anbringen und Abnehmen der Tasche ist es zu bevorzugen, daß die lösbare Befestigungsvorrichtung, insbe- J sondere die erwähnte Druckknopfverbindung, im befestigten j Zustand der Tasche freiliegt, also über den Rand der Tasche vorstehend am Westenvorderteil angeordnet ist. Eine zusätzliche Klettverbindung im Bereich des unteren Randes der Ta- I sehe kann dazu dienen, die Tasche noch besser am Westenvor- | derteil zu fixieren, und zwar vor allem derart, daß die &Ggr;To make it easier to attach and remove the bag, it is preferable that the detachable fastening device, in particular the snap fastener mentioned, is exposed when the bag is attached, i.e. is arranged protruding over the edge of the bag on the front of the vest. An additional Velcro fastening in the area of the lower edge of the bag can serve to fix the bag even better on the front of the vest, especially in such a way that the &Ggr;

Tasche weder nach den Seiten zu noch nach vorn zu hin- und herbaumeln kann.Bag cannot dangle to the sides or forwards.

Zusätzlich zu einer oder mehreren solcher relativ größeren Taschen, die beispielsweise für Turnschuhe, ein Brot- :._, zeitpaket o.dgl. geeignet und bevorzugt mittels eines oder f mehrerer Reißverschlüsse verschließbar und/oder mit einem t oder mehreren Steckfächern versehen sind, besteht die Möglichkeit, auf der Vorderseite des Westenvorderteils, vorzugsweise in dessem oberen Bereich, eine oder mehrere Kleintaschen und/oder -fächer vorzusehen, die auch mit einer Ver- \ Schlußvorrichtung, vorzugsweise mit einem oder mehreren Druckknopfverschlüssen, versehen sein können. Ein solches Kleinfach kann beispielsweise als Fahrkartenfach für die S- und U- sowie Straßenbahn-Monatskarte des Schulkinds ausgebildet und auf der einen oberen Seite des Westenvorderteils vorgesehen sein, während auf der anderen oberen Seite des Westenvorderteils zum Beispiel eine Kleintasche angeordnet sein kann, die zur Aufnahme von allgemeinen Utensilien, wie zum Baispiel Wasserpistole, Kreide, Taschenmesser etc., dienen und als Steckfachtasche mit Verschlußklappe ausgebildet sein kann. |In addition to one or more of these relatively large pockets, which are suitable for example for sneakers, a lunch packet or the like and can preferably be closed by means of one or more zippers and/or are provided with one or more pockets, it is possible to provide one or more small pockets and/or compartments on the front of the vest, preferably in its upper area, which can also be provided with a closing device, preferably with one or more snap fasteners. Such a small compartment can, for example, be designed as a ticket compartment for the schoolchild's S-Bahn, U-Bahn and tram monthly ticket and can be provided on one upper side of the vest front, while on the other upper side of the vest front there can be a small pocket, for example, which can be used to hold general utensils such as a water pistol, chalk, pocket knife, etc. and can be designed as a pocket with a closing flap. |

Söhließüch öei nödh darauf hingewiesen, daß die Schuldeste | zum leichten Ah- Utid Ausziehen Und zürn bequemen Tiiägen, §Finally, it should be noted that the boots | for easy removal and for comfortable sitting, §

- 16 -- 16 -

ähnlich wie übliche Kleidungswesten, so ausgeführt sein kann, daß auf der Vorderseite der Weste in der Mitte ein vertikal von oben bis unten durchgehender Verschluß vorgesehen ist, der beispielsweise ein Reiß-, Klett- und/oder Druckknopfverschluß sein kann.similar to conventional clothing vests, can be designed in such a way that a vertical fastener is provided in the middle of the front of the vest from top to bottom, which can be a zipper, Velcro and/or snap fastener, for example.

Die vorstehenden sowie weitere Vorteile und Merkmale der Erfindung seien nachstehend anhand einer in den Figuren 1 bis 4 der Zeichnung perspektivisch dargestellten Ausführungsform einer erfindungsgemäßen Schulweste näher erläutert; es zeigen:The above and other advantages and features of the invention are explained in more detail below using an embodiment of a school vest according to the invention shown in perspective in Figures 1 to 4 of the drawing; they show:

Figur 1 eine perspektivische Ansicht einer bevorzugten Ausführungsform einer Schulweste nach der Erfindung, und zwar von vorn gesehen sowie derart drapiert, als ob sie gerade von einem Schulkind getragen würde; Figure 1 is a perspective view of a preferred embodiment of a school vest according to the invention, seen from the front and draped as if it were being worn by a school child;

Figur 2 eine der Figur 1 entsprechende Ansicht der dort gezeigten Schulweste, jedoch von hinten gesehen;Figure 2 is a view of the school vest shown in Figure 1, but seen from behind;

Figur 3 die beiden Hauptteile der Schulweste der Figuren 1 und 2 im voneinander abgetrennten Zustand; undFigure 3 shows the two main parts of the school vest of Figures 1 and 2 separated from each other; and

Figur 4 eine der Figur 1 entsprechende Vorderansicht, wobei jedoch die beiden abnehmbaren, größeren Taschen von der Schulweste abgenommen und umgedreht sind, um die Art ihrer lösbaren Befestigung an der Weste zu veranschaulichen, und wobei das links oben vorgesehene Fahrkartenfach sowie die rechts oben vorgesehene Kleintasche geöffnet dargestellt sind.Figure 4 is a front view corresponding to Figure 1, but with the two removable, larger pockets removed from the school vest and turned over to illustrate the manner in which they are detachably attached to the vest, and with the ticket pocket provided at the top left and the small pocket provided at the top right shown open.

Die in den Figuren 1 bis 4 der Zeichnung in perspektiviöcher Artsicht von Verschiedenen Seiten und in Verschiedenen Zuständen dargestellte Ausführungsform einer ingesamt mit 1The embodiment shown in Figures 1 to 4 of the drawing in perspective view from different sides and in different states of a total of 1

(I alt · « » )(I old · « » )

&iacgr;"&iacgr; ;' : I j" *"i &igr; &iacgr;"&iacgr;;' : I j"*"i&igr;

- 17 -- 17 -

bezeichneten Schulweste umfaßt einen Westenvorderteil 2 und einen als Schulranzen oder -tasche 3 ausgebildeten Westen rückenteil. The school vest comprises a front part 2 and a back part designed as a school satchel or bag 3.

Wie besonders deutlich aus den Figuren 2 und 3 ersichtlich ist, ist der Schulranzen 3 oder die Schultasche 3 mit dem Westenvorderteil 2 lösbar verbunden, und zwar besteht diese lösbare Verbindung in der dargestellten Ausfuhrungsform aus eine«! Reißverschluß 4, der parallel entlang dem oberen Rand des Schulranzens oder der Schultasche 3 verläuft und so ausgebildet ist, daß der Schulranzen oder die Schultasche 3 vollständig von dem Westenvorderteil lösbar ist.As can be seen particularly clearly from Figures 2 and 3, the school bag 3 or the schoolbag 3 is detachably connected to the vest front part 2, and in the embodiment shown this detachable connection consists of a zipper 4 which runs parallel along the upper edge of the school bag or the schoolbag 3 and is designed in such a way that the school bag or the schoolbag 3 can be completely detached from the vest front part.

Am Westenrückenteil 3 sind Schultertragegurte 5 angebracht, die, wie die sichtbare Verstellschnalle 6 zeigt, in ihrer wirksamen Länge verstellbar sind. Diese Schultetragegurte 5 sind vom Westen^-orderteil 2 insofern unabhängig, als sie nur an der Schultasche bzw. dem Schulranzen 3 fest oder lösbar angebracht sind, so daß sie beim öffnen des Reißverschlusses 4 ein vom Westenvorderteil 2 unabhängiges Tragen des Schulranzens 3 ermöglichen, der aber auch vorliegend als Schultasche verwendet werden kann, wozu ein Tragegriff 7 daran angebracht ist. Damit bei dieser Verwendungsart die dann unnötigen Schultertragegurte 5 nicht stören, können diese ablösbar an der Schultasche bzw. dem Schulranzen 3 angebracht sein.Shoulder straps 5 are attached to the back part 3 of the vest, which, as the visible adjustment buckle 6 shows, are adjustable in their effective length. These school straps 5 are independent of the vest part 2 in that they are only attached to the school bag or satchel 3, either firmly or detachably, so that when the zipper 4 is opened, they enable the satchel 3 to be carried independently of the front part 2 of the vest, but in this case it can also be used as a school bag, for which purpose a carrying handle 7 is attached to it. So that the then unnecessary shoulder straps 5 do not cause interference with this type of use, they can be attached detachably to the school bag or satchel 3.

Die Schultertragegurte 5 können sehr breit, auf jeden Fall breiter als bei üblichen Schulranzen, ausgeführt werden, da sie, wie die Figuren 1, 2 und 4 zeigen, vom Westenvorderteil 2 abgedeckt werden. Damit läßt sich eine bessere Gewichtsverteilung auf die schmalen Kinderschultern erreichen.The shoulder straps 5 can be made very wide, certainly wider than those of conventional school bags, since as shown in Figures 1, 2 and 4, they are covered by the front part 2 of the vest. This allows for better weight distribution on the narrow children's shoulders.

Der Schulranzen bzw» die Schultasche 3 hat auf der freiliegenden Rückseite zwei Reflektorötreifen 8/ die Üchtreflek-The school bag 3 has two reflective strips 8 on the exposed back.

&idiagr;&igr;· f· 1 ·*&idiagr;&igr;· f· 1 ·*

- 18 -- 18 -

tierend und/oder fluoreszierend und damit im Straßenverkehr besonders auffallend sind.luminous and/or fluorescent and are therefore particularly conspicuous in road traffic.

Verschließbar ist der Schulranzen bzw. die Schultasche 3 mittels zweier Reißverschlüsse 9 und 10, von denen sich der Reißverschluß 10 über die Längsseite und über faste beide Querseiten des Schulranzens 3 erstreckt, so daß ex ein Aufklappen des Deckels ermöglicht, während sich der Reißverschluß 9 nur übrsr einen Teil der beiden Querseitc^ und über die Längsseite erstreckt, damit auf diese Weise ein Nebenfach geöffnet werden kann. Außerdem sind Steckfächer 11 und 12 an der freiliegenden Seite der Schultasche bzw. des Schulranzens 3 vorgesehen, die vorliegend offen zugänglich sind, zu deren Verschließen aber auch ein Reißverschluß o.dgl. vorgesehen sein kann.The school bag 3 can be closed by means of two zippers 9 and 10, of which the zipper 10 extends over the long side and over almost both transverse sides of the school bag 3, so that the lid can be opened, while the zipper 9 only extends over part of the two transverse sides and over the long side, so that a side compartment can be opened in this way. In addition, pockets 11 and 12 are provided on the exposed side of the school bag 3, which are openly accessible in the present case, but which can also be closed with a zipper or the like.

Damit die von dem Träger oder der Trägerin der Schulweste 1 zur Schule mitzunehmenden Sachen im Sinne eines Gewichtsausgleichs zwischen vorn und hinten möglichst gut verteilt werden können, sind abnehmbare Taschen 13 und 14 auf der Vorderseite des Westenvorderteils 2 vorgesehen, und zwar ist je eine dieser Taschen 13, 14 auf der rechten und linken Vorderseite im mittleren bis unteren Bereich des Westenvorderteils 2 angebracht, wie besonders deutlich aus Figur 1 ersichtlich ist. Diese Taschen können zum Beispiel Federmäppchen, Brotzeitpakete, Turnschuhe, Zirkelkasten, Buntoder Filzstiftkästchen etc. aufnehmen.In order to ensure that the items that the wearer of the school vest 1 has to take to school can be distributed as well as possible between the front and back in order to balance the weight, removable pockets 13 and 14 are provided on the front of the vest front part 2, namely one of these pockets 13, 14 is attached to the right and left front in the middle to lower area of the vest front part 2, as can be seen particularly clearly in Figure 1. These pockets can hold, for example, pencil cases, snack packages, sneakers, compass boxes, colored or felt-tip pen boxes, etc.

Wie die Figur 1 weiter zeigt, weisen diese Taschen 13 und 14 je einen sich quer darüber hinweg erstreckenden Reflektorstreifen 15 auf, der vorzugsweise von der gleichen Art wie die Reflektorstreifen 8 ist, welche sich auf dem Schulranzen bzw. der Schultasche 3 befinden. Zusätzlich zu dem durch einen Reißverschluß 16 zugänglichen Hauptfach ist voUzJigsweise nöoh jeweils ein Steckfach &Pgr; vorhanden.As Figure 1 further shows, these pockets 13 and 14 each have a reflector strip 15 extending across them, which is preferably of the same type as the reflector strips 8 which are on the school satchel or school bag 3. In addition to the main compartment which is accessible via a zipper 16, there is also a pocket 15 in each case.

&bull; Miji &igr; &igr; » » t « « · ·&bull; Miji &igr;&igr; » » t « « · ·

*o t · # if* · c »*o t · # if* · c »

- 19 -- 19 -

Die Art der lösbaren Befestigung der Taschen 13, 14 am Westenvorderteil 2 ist besonders gut aus Figur 4 ersichtlich* Auf der Vorderseite des Westenvorderteils 2 befinden zwei Schlaufen 18, die durch einen Druckknopf 19 geöffnet werden können und in die, nachdem sie geöffnet worden sind, je eine geschlossene Schlaufe 20 eingeführt werden kann, welche auf der Rückseite von je einer der Taschen 13, 14 vorgesehen ist» Die Schläüfenbänuer der Schlaufen 18 und 20 verlaufen also senkrecht zueinander, und zwar erstrecken sich vorliegend die Söhlaufenbänder der Schlaufen 18 vertikal und die SchläUfenbänder der Schlaufen 20 horizontal« Damit die bruckknopfverbindung 19 leicht zugänglich ist, ist sie so auf dem Westenvorderteil angeordnet, daß sie über den oberen Rand der Tasche 13 bzw. 14 im befestigten Zustand dieser Tasche vorsteht, wie die Figur 1 zeigt.,The type of detachable fastening of the pockets 13, 14 to the front part of the vest 2 is particularly clear from Figure 4* On the front of the front part of the vest 2 there are two loops 18 which can be opened by a snap fastener 19 and into which, after they have been opened, a closed loop 20 can be inserted, which is provided on the back of each of the pockets 13, 14. The loop bands of the loops 18 and 20 therefore run perpendicular to each other, and in this case the sole loop bands of the loops 18 extend vertically and the loop bands of the loops 20 extend horizontally. So that the snap fastener connection 19 is easily accessible, it is arranged on the front part of the vest in such a way that it protrudes over the upper edge of the pocket 13 or 14 when this pocket is fastened, as shown in Figure 1.

Im unteren Bereich der Taschen 13, 14 ist ein Klettstreifen 21 vorgesehen, der mit einem Klettstreifen 22 zusammenwirkt, welcher sich im unteren rechten und linken Bereich des Westenvorderteils 2 befindet. Die jeweils aus den Klettstreifen 21 und 22 gebildete KIettverbindung verhindert ein Herümschlenkern der Taschen 13, 14 nach der Seite und nach vorn zu, das insbesondere dann auftreten kann, wenn der Träger oder die Trägerin der Schulweste 1 schnell läuft oder rennt.In the lower area of the pockets 13, 14, a Velcro strip 21 is provided, which interacts with a Velcro strip 22, which is located in the lower right and left area of the vest front part 2. The Velcro connection formed by the Velcro strips 21 and 22 prevents the pockets 13, 14 from swinging to the side and forward, which can occur in particular when the wearer of the school vest 1 walks or runs quickly.

Im oberen Bereich des Westenvorderteils 2 ist auf der einen |In the upper part of the vest front part 2 is on one side |

Seite ein Kleinfach 23 und auf der anderen Seite eine Kleintasche 24 angebracht: |A small compartment 23 is attached to one side and a small pocket 24 is attached to the other side: |

Das mit Druckknopverschlüssen 25 versehene und vorliegendThe snap fasteners 25 and presently

seitlich aufklappbare Kleinfach 23 dient beispielsweise als ISmall compartment 23, which can be opened at the side, serves, for example, as I

Fahrkarten fach für eine Bus-, Straßenbahn- U-Bahn- und/oder 'i Ticket compartment for a bus, tram, subway and/or 'i

S-Bahn-Monatsfahrkarte, wozu es vorzugsweise mit einem Klar- jS-Bahn monthly ticket, which is preferably available with a Klar- j

sichtsteckfach versehen ist, in welches die Fahrkarte hin&trade; Ihas a visible pocket into which the ticket can be placed&trade; I

einsteckbar ist. Scan be plugged in. S

4 · · tt* ·* J4 · · tt* ·* J

« ta« · » &diams;»· ar ·« ta« · » &diams;»· ar ·

·&diams; · t > ti <· a·&diams; · t > ti <· a

- 20 -- 20 -

Die als Steckfachtasche mit Verschlußkläppe 26 und Drüökkhopfverschiüsserl 27 ausgebildete Kleiritäsche 24 ermöglicht es dem träger oder der Trägerin, allgemeine Utensilien unterzubringen, wie zum Beispiel ein Quartettspiel, ein Taschenmesser o.dgXt, und sie kann auch dazu dienen, Geld unterzubringen, insbesondere Kleingeld, lose oder in einem Geldtäschchen.The clothing pocket 24, designed as a pocket with a closure flap 26 and a snap fastener 27, enables the wearer to store general utensils, such as a quartet game, a pocket knife or the like, and it can also be used to store money, especially small change, loose or in a money pouch.

Schließlich ist in dar Mitte dsr Vorderseite des Wsstenvorderteils 2 ein vertikaler Reißverschluß 28 vorgesehen, der es ermöglicht, die Schulweste 1 vorn vollständig oder auch nur teilweise zu öffnen.Finally, in the middle of the front of the vest front part 2, a vertical zipper 28 is provided, which makes it possible to open the school vest 1 completely or only partially at the front.

Damit ein Auf- und Abschlenkern des Schulranzens 3 bzw. ein Schlenkern desselben nach hinten verhindert wird, wenn der Träger oder die Trägerin der Schulweste 1 schnell läuft oder rennt, sind Fixierungsgurte 29 vorgesehen, welche den Schulranzen bzw. die Schultasche 3 am unteren Ende mit dem unteren Ende des Westenvorderteils 2 verbinden:In order to prevent the school bag 3 from swinging up and down or swinging backwards when the wearer of the school vest 1 walks or runs quickly, fixing straps 29 are provided which connect the school bag 3 at the lower end to the lower end of the vest front part 2:

Jeder Fixierungsgurt 29 umfaßt vorliegend zwei Fixierungsgurtteile 30 und 31, von denen der eine Fixierungsgurtteil 30 am Schulranzen bzw. der Schultasche 3 angebracht ist, während der andere Fixierungsgurtteil 31 gegenüberliegend am Westenvorderteil 2 befestigt ist. Die freien Enden der beiden Fixierungsgurtteile 30 und 31 sind mittels einer Klettverbindung miteinander verbunden, die einen Klettstreifen 32 am freien Ende des Fixierungsgurtteils 30 (siehe Figur 4) und einen Klettstreifen 33 am freien Ende des Fixierungsgurtteils 31 (Figur 3) umfaßt.Each fixing belt 29 comprises two fixing belt parts 30 and 31, of which one fixing belt part 30 is attached to the school bag 3, while the other fixing belt part 31 is attached opposite to the front part 2 of the vest. The free ends of the two fixing belt parts 30 and 31 are connected to one another by means of a Velcro connection, which comprises a Velcro strip 32 at the free end of the fixing belt part 30 (see Figure 4) and a Velcro strip 33 at the free end of the fixing belt part 31 (Figure 3).

In der vorliegenden Ausfuhrungsform ist das gesamte Westenvorderteil 2 der Schulweste 1 aus einem warnfarbigem Material, beispielsweise aus einem leuchtend gelben Material, ausgeführt, das mit gegenfarbigen, beispielsweise blauen, Rändern versehen ist. Dadurch ergibt sich eine optimaleIn the present embodiment, the entire front part 2 of the school vest 1 is made of a warning-colored material, for example a bright yellow material, which is provided with opposite-colored edges , for example blue. This results in an optimal

- 21 -- 21 -

Verkehrssichei?heit für den Träger oder die Trägerin der
SchülWeste 1 in Verbindung mit den in der Nacht leuchtenden Reflektorstreifen 8 und IS.ürid ein modisches Aussehen.
Road safety for the wearer of the
School vest 1 in combination with the reflective strips 8 and IS.ürid that glow in the night creates a fashionable look.

Es sei abschließend darauf hingewiesen, daß es durchaus im Rahmen der vorliegenden Erfindung liegt, wenn die Schulweste so ausgeführt ist, daß das Westenrückenteil nur teil-Finally, it should be noted that it is entirely within the scope of the present invention if the school vest is designed in such a way that the back part of the vest is only partially

uö-ica a 1 c fiahulVanaDn nrlor >-t:ac!ciVio ancaoiii 1 /&iacgr;&ogr;)· ·&idiagr; a-h _ an &mdash; &bull;&mdash; &mdash; &mdash;&mdash;_ &mdash;&mdash;&ldquor;___&mdash;.&mdash; __.. ____ ____.._ ____________ ___r _..uö-ica a 1 c fiahulVanaDn nrlor >-t:ac!ciVio ancaoiii 1 /&iacgr;&ogr;)· ·&idiagr; ah _ an &mdash;&bull;&mdash;&mdash;&mdash;&mdash;&mdash;_&mdash;&mdash;&ldquor;___&mdash;.&mdash; __.. ____ ____.._ ____________ ___ r _..

statt daß es, wie vorstehend anhand der Figuren 1 bis 4 beschrieben, ganz als Schulranzen oder -tasche ausgebildet
ist. Eine solche teilweise Ausbildung des Westenrückenteils als Schulranzen oder -tasche kann beispielsweise darin bestehen, daß die Schülweste ein vollständiges Westenrückenteil aufweist, an dem die Schultasche oder der Schulranzen lösbar befestigt ist.
instead of being designed entirely as a school bag or satchel, as described above with reference to Figures 1 to 4,
Such a partial design of the back part of the vest as a school bag or satchel can, for example, consist in the school vest having a complete back part of the vest to which the school bag or satchel is detachably attached.

Claims (26)

Schulweste SCHUTZANSPRÜCHESchool vest PROTECTION CLAIMS 1. Schulweste, dadurch gekennzeichnet, daß der Westenrt skteil ganz oder teilweise als Schulranzen (3) oder -tasche (3) ausgebildet ist.1. School vest, characterized in that the vest is completely or partially designed as a school satchel (3) or bag (3). 2. Schulweste nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet , daß der Schulranzen (3) oder die Schultasche (3) mit dem Westenvorderteil (2) lösbar verbunden ist.2. School vest according to claim 1, characterized in that the school bag (3) or the school bag (3) is detachably connected to the vest front part (2). 3. Schulweste nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet , daß der Schulranzen (3) oder die Schultasche (3) mittels eines Reißverschlusses (4) lösbar mit dem Westenvorderteil (2) verbunden ist.3. School vest according to claim 1 or 2, characterized in that the school satchel (3) or the school bag (3) is detachably connected to the vest front part (2) by means of a zipper (4). 4. Schulweste nach Anspruch 1, 2 oder 3, dadurch gekennzeichnet, daß am Westenrückenteil (3) vom Westenvorderteil (2) unabhängige Schultertragegurte (5) angebracht sind.4. School vest according to claim 1, 2 or 3, characterized in that shoulder straps (5) are attached to the back part (3) of the vest, which are independent of the front part (2) of the vest. 5. Schulweste nach Anspruch 4, dadurch g e k e &eegr; &eegr; -5. School vest according to claim 4, characterized in that zeichnet, daß die Schultertragegurte (5) ablösbar am Westenrückenteil (3) angebracht sind.characterized in that the shoulder straps (5) are detachably attached to the back part (3) of the vest. 6. Schulweste nach Anspruch 4 oder 5, dadurch gekennzeichnet, daß das Westenvorderteil (2) die Schultertragegurte (5) abdeckt.6. School vest according to claim 4 or 5, characterized in that the vest front part (2) covers the shoulder straps (5). 7. Schulweste nach einem der Ansprüche 1 bis &uacgr;, dadurch h gekennzeichnet, daß zwischen dem rechten unteren Teil, insbesondere dem rechten unteren Ende, des Westenvorderteils (2) und dem rechten unteren Teil, insbesondere dem rechten unteren Ende, des Schulranzens (3) oder der Schultasche (3) ein Fixierungsgurt (29) vorgesehen ist und/oder daß zwischen dem linken unteren Teil, insbesondere dem linken unteren Ende, des Westenvorderteils (2) und dem linken unteren Teil, insbesondere dem linken unteren Ende,7. School vest according to one of claims 1 to &uacgr;, characterized in that a fixing belt (29 ) is provided between the right lower part, in particular the right lower end, of the vest front part (2) and the right lower part, in particular the right lower end, of the school satchel (3) or the school bag (3) and/or that between the left lower part, in particular the left lower end, of the vest front part (2) and the left lower part, in particular the left lower end, jj des Schulranzens (3) oder der Schultasche (3) ein Fixie-jj of the school bag (3) or the school bag (3) a fixation &iacgr; rungsgurt (29) vorgesehen ist.&iacgr; securing belt (29) is provided. 8. Schulweste nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet , daß der Fixierungsgurt (29) am einen En- 8. School vest according to claim 1, characterized in that the fixing belt (29) at one end \ de fest an dem Westenvorderteil (2) oder an dem Schulranzen \ de firmly attached to the vest front (2) or to the school bag ", (3) oder der Schultasche (3) angebracht ist, während er am", (3) or the school bag (3) while it is attached to the &Ggr; anderen Ende am anderen Teil, nämlich dem Schulranzen (3)&Ggr; other end on the other part, namely the school bag (3) oder der Schultasche (3) b7u. an dem Westenvorderteil (2) lösbar befestigbar ist,or the school bag (3) b7u. can be detachably attached to the vest front part (2), 9. Schulweste nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, daß der Fixierungsgurt (29) zwei Fixierungsgurtteile (JO,31) umfaßt, von den^n der eine Fixierungsgurtteil (31) am Westenvorderteil (2) und der andere Fixierungsguiitteil (3Ö) dem er steifen gegenüber1 liegend an dem Schulranzen (3) oder der Schultasche (3) angebracht ist/ und daß die freien Eftdeh der beiden Fixaerüngsguiffctei-Ie (3Öiäl) miteinander lösbar Verbindbar sind.9. School vest according to claim 7, characterized in that the fixing belt (29) comprises two fixing belt parts (30, 31), of which one fixing belt part (31) is attached to the vest front part (2) and the other fixing belt part (30) is attached to the satchel (3) or the school bag (3) lying opposite it , and that the free ends of the two fixing belt parts (301) can be detachably connected to one another. &Igr;&oacgr;* Söhulweste nach Anspruch 8 ^ dadurch gekerih- I Zeichnet/ daß zürn lösbaren Befestigen des Fixie- |, rüngsgürts (29) eine Klettverbindurig vorgesehen ist.&Igr;&oacgr;* Söhul vest according to claim 8 ^ characterized in that a Velcro connection is provided for the releasable fastening of the fixing belt (29). 11. Schulweste nach Ansprueh 9, dadurch gekennzeichnet , daß die beiden Fixierungsgürtteile (30,11. School vest according to claim 9, characterized in that the two fixing belt parts (30, 31) an ihren freien Enden mittels einer Klettverbindurig (32,33) lösbar miteinander verbindbar sind.31) can be releasably connected to one another at their free ends by means of a Velcro fastener (32,33). 12. Schulweste nach einem der Ansprüche 8 bis 11, dadurch gekennzeichnet , daß am Schulranzen (3) oder an der Schultasche (3), insbesondere im unteren Bereich, vorzugsweise auf der dem Westenvordi,,Yteil (2) zugewandten Seite, ein oder mehrere Befestigungselemente, insbesondere Klettverbindungsteile, zum Befestigen des freien Endes des oder der am Schulranzen oder an der Schultasche angebrachten Fixierungsgürts bzw. -gürte (29) oder Fixierungsgurtteils bzw. -gurtteile (30,31) vorgesehen sind.12. School vest according to one of claims 8 to 11, characterized in that one or more fastening elements, in particular Velcro connecting parts, are provided on the satchel (3) or on the school bag (3), in particular in the lower area, preferably on the side facing the vest front part (2), for fastening the free end of the fastening belt or belts (29) or fastening belt part or parts (30, 31) attached to the satchel or school bag. 13. Schulweste nach einem der Ansprüche 1 bis 12 t dadurch gekennzeichnet , daß auf der Vorderseite des Westenvorderteils (2) wenigstens eine, vorzugsweise abnehmbare, Tasche (13,14) vorgesehen ist.13. School vest according to one of claims 1 to 12 , characterized in that at least one, preferably removable, pocket (13, 14) is provided on the front of the vest front part (2). 14. Schulweste nach Ansprueh 13, dadurch gekennzeichnet, daß auf der rechten und linken Vorderseite des Westenvorderteils (2) wenigstens je eine, vorzugsweise abnehmbare, Tasche (13,14) vorgesehen ist.14. School vest according to claim 13, characterized in that at least one, preferably removable, pocket (13, 14) is provided on the right and left front sides of the vest front part (2). 15. Schulweste nach Ansprueh 13 oder 14, dadurch gekennzeichnet , daß die Tasche (13,14) mittels Schlaufen (18,20) und/oder Klettverschluß bzw. -verbindung (21,22) lösbar auf der Vorderseite des Westenvorderteils (2) befestigbar ist.15. School vest according to claim 13 or 14, characterized in that the pocket (13, 14) can be detachably fastened to the front of the vest front part (2) by means of loops (18, 20) and/or Velcro fastener or connection (21, 22). ·«· «I · » Il IHI·«· «I · » Il IHI t »«A*·«·· ·· III ■ « t »«A*·«·· ·· III ■ « «it i · * i I · ·«it i · * i I · · if c if c &sfgr; 9 ff&sfgr; 9 ff ti sti s 16. Schülweste nach Anspruch 15, dadurch gekennzeichnet* daß für die lösbare Befestigung döir Tasche (13/14) an der Rückseite derselben eine erste Schlaufe (20) und an der Vorderseite des Westenvorderteils (2) eine zweite Schlaufe (18) vorgesehen ist, wobei sich diese beiden Schlaufen (18,20) quer, vorzugsweise senkrecht, zueinander erstrecken und eine der beiden Schlaufen (18,20) zum Öffnen derselben eine lösbare Befestigungsvorrichtung, insbesondere eine Druckknopfverbindung (19) , aufweist. 16. School vest according to claim 15, characterized in that for the detachable fastening of the pocket (13/14) a first loop (20) is provided on the back of the same and a second loop (18) is provided on the front of the vest front part (2), these two loops (18, 20) extending transversely, preferably perpendicularly, to each other and one of the two loops (18, 20) has a detachable fastening device, in particular a snap fastener connection (19), for opening the same. 17. Schulweste nach Anspruch 16, dadurch gekennzeichnet, daß die lösbare Befestigungsvorrichtung, insbesondere die Druckknopfverbindung (19), im befestigten Zustand der Tasche (13,14) freiliegt.17. School vest according to claim 16, characterized in that the detachable fastening device, in particular the snap fastener connection (19), is exposed in the fastened state of the pocket (13, 14). 18. Schulweste nach einem der Ansprüche 13 bis 17, dadurch gekennzeichnet , daß auf der Vorderseite der Tasche (13,14) und/oder auf der Vorderseite des Westenvorderteils (2) und/oder auf der Rückseite des Schulranzens18. School vest according to one of claims 13 to 17, characterized in that on the front of the pocket (13,14) and/or on the front of the vest front part (2) and/or on the back of the school bag (3) oder der Schultasche (3) und/oder auf einem oder beiden Westenträgern ein oder mehrere Warnfarben- und/oder Reflektorflächen, insbesondere ein oder mehrere Reflektorstreifen (8,15), vorgesehen sind.(3) or the school bag (3) and/or on one or both vest straps one or more warning colour and/or reflective surfaces, in particular one or more reflective strips (8,15), are provided. 19. Schulweste nach Anspruch 18, dadurch gekennzeichnet , daß auf der Rückseite des Schulranzens (3) oder der Schultasche (3) -wenigstens ein quer über die gesamte Rückseite laufender Reflektorstreifen (8) vorgesehen ist.19. School vest according to claim 18, characterized in that on the back of the school bag (3) or the school bag (3) - at least one reflector strip (8) running across the entire back is provided. 20. Schulweste nach einem der Ansprüche 1 bis 19, dadurch gekennzeichnet, daß der Schulranzen (3) oder die Schultasche (3) und/oder die Tasche (13,14), insbesondere mittels eines oder mehreren Reißverschlüssen (9,10,16), verschließbar ist und/oder eine oder mehrere Steckfächer (11,12,17) besitzt.20. School vest according to one of claims 1 to 19, characterized in that the school bag (3) or the school bag (3) and/or the bag (13, 14), in particular by means of one or more zippers (9, 10, 16), can be closed and/or has one or more pockets (11, 12, 17). > i * « 4 * 4 1> i * « 4 * 4 1 ffc et dieffc and the 21. Öchulwedte nach einem der Ansprüche 13 bis 26, dadurch gekennzeichnet , daß auf der Vorderseite des Westenvörderteiis (2) , vorzugsweise in dessen oberem Bereich, eine oder mehrere Kleintaschen (24) und/oder -fächer (23) vorgesehen sind.21. Waistcoat according to one of claims 13 to 26, characterized in that one or more small pockets (24) and/or compartments (23) are provided on the front of the waistcoat front part (2), preferably in its upper region. 22. Schulweste nach Anspruch 21, dadurch gekennzeichnet, daß die Kleintasche (24) und/oder das Kleinfach (23) mit einer Verschlußvorrichtung, vorzugsweise einem oder mehreren Druckknopfverschlüssen (25,27) versehen ist.22. School vest according to claim 21, characterized in that the small pocket (24) and/or the small compartment (23) is provided with a closure device, preferably one or more snap fasteners (25, 27). 23. Schulweste nach Anspruch 21 oder 22, dadurch gekennzeichnet , daß als Kleinfach (23) ein Fahrkartenfach vorgesehen ist.23. School vest according to claim 21 or 22, characterized in that a ticket compartment is provided as the small compartment (23). 24. Schulweste nach Anspruch 21 oder 22, dadurch gekennzeichnet, daß als Kleintasche (24) eine Steckfachtasche mit Verschlußklappe (26) vorgesehen ist.24. School vest according to claim 21 or 22, characterized in that a pocket with a closure flap (26) is provided as the small pocket (24). 25. Schi;JLweste nach einem der Ansprüche 1 bis 24, dadurch gekennzeichnet , daß die Schulweste (1) ganz oder teilweise aus einem warnfarbigen und/oder reflektierenden Material, insbesondere aus einem gelben oder orangefarbenen Material, hergestellt oder ganz oder teilweise an ihren freiliegenden Außenflächen warnfarbig■und/oder reflektierend, insbesondere gelb oder orange, ausgeführt ist.25. Ski vest according to one of claims 1 to 24, characterized in that the school vest (1) is made entirely or partially from a warning-colored and/or reflective material, in particular from a yellow or orange material, or is entirely or partially made warning-colored and/or reflective on its exposed outer surfaces, in particular yellow or orange. 26. Schulweste nach einem der Ansprüche 1 bis 25, dadurch gekennzeichnet , daß die Vorderseite der Schulweste (1) vertikal von oben bis unten durchgehend zu öffnen ist, insbesondere einen vertikal durchgehenden Reiß-, Klett- und/oder Druckknopfverschluß (28) aufweist.26. School vest according to one of claims 1 to 25, characterized in that the front of the school vest (1) can be opened vertically from top to bottom, in particular has a vertically continuous zipper, Velcro and/or snap fastener (28).
DE8707977U 1987-06-04 1987-06-04 School vest Expired DE8707977U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE8707977U DE8707977U1 (en) 1987-06-04 1987-06-04 School vest

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE8707977U DE8707977U1 (en) 1987-06-04 1987-06-04 School vest

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE8707977U1 true DE8707977U1 (en) 1987-07-23

Family

ID=6808833

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE8707977U Expired DE8707977U1 (en) 1987-06-04 1987-06-04 School vest

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE8707977U1 (en)

Cited By (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2635655A1 (en) * 1988-08-25 1990-03-02 Lafuma Sa Improved rucksack
DE3939327A1 (en) * 1989-06-01 1990-12-06 Karpati Karoly Measuring body of patient with spinal curvature - using radial lines which pass through point aligned with ankle
DE4007382A1 (en) * 1990-03-08 1991-09-12 Michael Mueller Rucksack with hip belt - has at least one pocket and pack bag with connections and with upper and lower bag part
WO1994000036A1 (en) * 1992-06-18 1994-01-06 Inventus, Inc. Flipover carrying device
DE19603131A1 (en) * 1995-02-08 1996-08-29 Juergen Dr Med Hepke Balanced pack assembly for carrying luggage
US5657917A (en) * 1994-08-16 1997-08-19 Inventus, Inc. Flipover carrying device
FR2773957A1 (en) * 1998-01-26 1999-07-30 Jean Emile Salvador Adjustable waistcoat with fixed or removable pockets and having front and back panels of mesh material joined by adjustable fastenings
FR2835160A1 (en) * 2002-01-30 2003-08-01 Eric Perdoux Schoolbag comprises ventral and dorsal parts connected by shoulder straps, handle and back strap
EP1402799A1 (en) * 2002-09-27 2004-03-31 Makovsky, Leopold Pack with front pouch and back pouch

Cited By (12)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2635655A1 (en) * 1988-08-25 1990-03-02 Lafuma Sa Improved rucksack
DE3939327A1 (en) * 1989-06-01 1990-12-06 Karpati Karoly Measuring body of patient with spinal curvature - using radial lines which pass through point aligned with ankle
DE4007382A1 (en) * 1990-03-08 1991-09-12 Michael Mueller Rucksack with hip belt - has at least one pocket and pack bag with connections and with upper and lower bag part
WO1994000036A1 (en) * 1992-06-18 1994-01-06 Inventus, Inc. Flipover carrying device
US5337934A (en) * 1992-06-18 1994-08-16 Inventus, Inc. Flipover carrying device
US5657917A (en) * 1994-08-16 1997-08-19 Inventus, Inc. Flipover carrying device
DE19603131A1 (en) * 1995-02-08 1996-08-29 Juergen Dr Med Hepke Balanced pack assembly for carrying luggage
DE19603131C2 (en) * 1995-02-08 2000-11-30 Juergen Hepke Luggage carrying system for people to transport loads
FR2773957A1 (en) * 1998-01-26 1999-07-30 Jean Emile Salvador Adjustable waistcoat with fixed or removable pockets and having front and back panels of mesh material joined by adjustable fastenings
FR2835160A1 (en) * 2002-01-30 2003-08-01 Eric Perdoux Schoolbag comprises ventral and dorsal parts connected by shoulder straps, handle and back strap
EP1402799A1 (en) * 2002-09-27 2004-03-31 Makovsky, Leopold Pack with front pouch and back pouch
US6932256B2 (en) 2002-09-27 2005-08-23 Frederick G. Hale Balanced pack

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE68924007T2 (en) Cover for items.
DE60304158T2 (en) Bag with front pocket and back pocket
DE60010084T2 (en) ERGONOMIC BACKPACK
DE3029474A1 (en) CONVERTIBLE CARRYING BAG
DE102012112359B4 (en) Shoulder bag with fastening device
DE102006048185A1 (en) Backpack with side sliding module
DE202012010159U1 (en) Bag with strap and strap closure
DE202004020643U1 (en) Person-portable container, in particular backpack
DE69017464T2 (en) BACKPACK WITH REMOVABLE CARRIER PADS AND / OR HIP PADS.
DE4007382C2 (en)
DE8707977U1 (en) School vest
DE60203735T2 (en) CARRY BAG
DE202004011262U1 (en) pocket tape
EP0611532B1 (en) Rucksack with a device for carrying a snowboard or the like
DE102006028711A1 (en) Bag with roller pulling system and telescopic extension, provided with a backpack system
DE10055165C2 (en) shoulder bag
DE212009000014U1 (en) Carrying device, especially for file folders
DE102018214910B4 (en) Holding structure
WO1989011236A1 (en) Multipurpose rucksack
AT1113U1 (en) BAG OR BACKPACK
DE8809469U1 (en) Carrying bag, especially photo ready bag
DE19900470A1 (en) Laptop computer case with work station feature
DE8810050U1 (en) Utensil bag
DE29706814U1 (en) security system
DE8630564U1 (en) shoulder bag