DE8323403U1 - DOUBLE-SIDED DOOR CLOSURE FOR THE UNDERFLOORING WING OF DOUBLE-WINGED WINDOWS OR DOORS WITHOUT CENTERPOST - Google Patents

DOUBLE-SIDED DOOR CLOSURE FOR THE UNDERFLOORING WING OF DOUBLE-WINGED WINDOWS OR DOORS WITHOUT CENTERPOST

Info

Publication number
DE8323403U1
DE8323403U1 DE19838323403 DE8323403U DE8323403U1 DE 8323403 U1 DE8323403 U1 DE 8323403U1 DE 19838323403 DE19838323403 DE 19838323403 DE 8323403 U DE8323403 U DE 8323403U DE 8323403 U1 DE8323403 U1 DE 8323403U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
spacer sleeve
cover plate
double
french
attached
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE19838323403
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Wilhelm Frank GmbH
Original Assignee
Wilhelm Frank GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Wilhelm Frank GmbH filed Critical Wilhelm Frank GmbH
Priority to DE19838323403 priority Critical patent/DE8323403U1/en
Publication of DE8323403U1 publication Critical patent/DE8323403U1/en
Priority to AT237884A priority patent/AT381350B/en
Priority to FR8412156A priority patent/FR2550573B1/en
Priority to CH373684A priority patent/CH663057A5/en
Priority to SI8411382A priority patent/SI8411382A8/en
Priority to YU138284A priority patent/YU43991B/en
Priority to BE0/213492A priority patent/BE900357A/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E05LOCKS; KEYS; WINDOW OR DOOR FITTINGS; SAFES
    • E05CBOLTS OR FASTENING DEVICES FOR WINGS, SPECIALLY FOR DOORS OR WINDOWS
    • E05C7/00Fastening devices specially adapted for two wings
    • E05C7/04Fastening devices specially adapted for two wings for wings which abut when closed

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Wing Frames And Configurations (AREA)
  • Lock And Its Accessories (AREA)
  • Tents Or Canopies (AREA)
  • Power-Operated Mechanisms For Wings (AREA)

Description

Stulpflügelverschluß für den unterschlagenden Flügel von zweiflügligen Fenstern oder Türen ohne MittelpfostenFrench sash lock for the underlying sash of double-leaf windows or doors without center mullions

10 1510 15

Die Neuerung betrifft einen Stulpflügeiversehluß für den unterschlagenden Flügel von zweiflügligen Fenstern oder füren ohne Mittelpfosten, wobei am senkrechten, öffnungsseitigen Holm des unterschlagenden Flügels ein Wechselprofil angeordnet ist/ das eine Ansehlagleiste für den überschlagenden Flügel besitzt, bestehend aus einem an der Falzumfangefläche hinter dem Weehselprofil befestigten Stulpflügelgetriebe und einem an der FalzflMche des Weehselprofils befestigten Kniehebelantrieb, dessen Lasche sum Verschieben der Treibstange mit dem Riegelbolzen eines den Längsschlitz einer Abdeckplatte und ein Langlooh im Weehselprofil durchgreifenden, an der Treibstange befestigten Mitnehmers verbunden ist.The novelty concerns a stulploughshell for the hiding sash from double-sashed windows or forenings without a center post, with the vertical, opening-side Spar of the underlying wing a change profile is arranged / which is a Ansehlag strip for the overlapping Has wing, consisting of one attached to the rebate circumferential surface behind the Weehsel profile French sash gear and one on the rebate surface of the Weehsel profile attached toggle lever drive, the tab of which is sum Moving the drive rod with the locking bolt a longitudinal slot of a cover plate and a Langlooh in the Weehsel profile penetrating, attached to the drive rod driver is connected.

Ein derartiger stulpflügelverschlue ist aus der DE-OS 25 ÖO 589 bekannt. Hierbei ragt der an der Treibstange des am senkrechten, öffnungsseitigen Holms des unterschlagen^ den Flügels angeordneten Stulpflügelgetriebe befestigte Mitnehmer durch ein Langloch im Weehselprofil und durchs setzt den Längsschlitz der das Langloch abdeckenden Abdeckplatte. Die Abdeckplatte ist über mehrere Schrauben am Weehselprofil befestigt. Das freie Ende des Mitnehmers ist mit einem Klemmring versehen und dient als Riegelbolzen für die Lasche eines zum Verschieben der Treibstange am Weehselprofil angeordneten Kniehebelantriebs.Such a stulpflügelverschlue is from DE-OS 25 ÖO 589 known. Here protrudes on the drive rod of the vertical, opening-side spar of the undercut ^ the sash arranged French sash gear attached driver through an elongated hole in the Weehsel profile and through sets the longitudinal slot of the cover plate covering the elongated hole. The cover plate is attached via several screws Weehselprofil attached. The free end of the driver is provided with a clamping ring and serves as a locking bolt for the tab of a toggle lever drive arranged to move the drive rod on the Weehsel profile.

Nachteilig ist hierbei, daß der Stulpflügelverschluß, bedingt durch die unterschiedlichen Bauhöhen der verschiedenen Profilsysteme, nicht bei jedem Weehselprofil verwendet werden kann, da durch die Länge des Mitnehmers die Bauhöhe des Wechselprofils vorgegeben ist. Ein weiterer Nachteil wird noch darin gesehen, daß der Betätigungsmechanismus,The disadvantage here is that the double wing lock is conditional Due to the different heights of the various profile systems, not used with every Weehsel profile can be, since the height of the interchangeable profile is predetermined by the length of the driver. Another disadvantage is also seen in the fact that the operating mechanism,

GM 491GM 491

in vorliegendem Fall ein Kniehebelantrieb, separat am Wechselprofil montiert werden muß und dadurch der Stulpflügelverschluß aus mehreren Einzelteilen besteht.In the present case, a toggle lever drive must be mounted separately on the interchangeable profile and thus the double sash lock consists of several individual parts.

S Die Aufgabe der Neuerung besteht nun darin, einen stulpflügelverschluß eingangs genannter Art zu schaffen, der universell verwendbar und insbesondere ohne größeren Aufwand in einfacher Weise an die jeweilige Bauhöhe eines Weehselprofils anpaßbar ist, bei gleichzeitig vereinfachte) ter Montage.S The task of the innovation is now to provide a French sash lock To create the type mentioned above, which can be used universally and in particular without great effort is easily adaptable to the respective height of a Weehsel profile, while at the same time simplified) ter assembly.

Die gestellte Aufgabe wird neuerungsgemäß dadurch gelöst, daß der Mitnehmer zweiteilig ausgebildet ist und aus einem an der Treibstange befestigten Bolzen sowie einer an der Lasche befestigten, ablängbaren Distanzhülse besteht, deren innendurchmesser dem Querschnitt des Bolzens angepaßt ist und daß der Hebelarm des Kniehebelantriebs an der Abdeckplatte angeordnet ist*The problem posed is achieved according to the invention in that the driver is designed in two parts and consists of one There is a bolt attached to the connecting rod and a spacer sleeve attached to the bracket, which can be cut to length inside diameter is adapted to the cross section of the bolt and that the lever arm of the toggle drive on the cover plate is arranged *

Mit dieser Ausgestaltung ergibt sich der Vorteil, daß der Stulpflügelverschluß an die jeweilige Bauhöhe des Wechsel« profils leicht angepaßt werden kann. Dies geschieht in einfacher Weise durch Absägen der Distanzhülse mittels einer Bügelsäge. Durch die hülsenartige Ausgestaltung bleibt auch nach dem Ablängen der Distanzhülse die kraftschlüssige Verbindung zwischen Distanzhülse und dem an der Treibstange des Stulpflügelgetriebes angeordneten Bolzen erhalten. Die Montage des Kniehebelantriebs wird bei gleichzeitiger Verringerung der Einzelteile verbessert, da der Hebelarm des Kniehebelantriebs direkt an der Abdeckplatte angelenkt ist.With this configuration there is the advantage that the double sash lock is adapted to the respective height of the change. profile can be easily adjusted. This is done in a simple manner by sawing off the spacer sleeve by means of a Hacksaw. Due to the sleeve-like configuration, the non-positive one remains even after the spacer sleeve has been cut to length Received connection between the spacer sleeve and the bolt arranged on the connecting rod of the French sash gear. the Assembly of the toggle lever drive is improved while at the same time reducing the number of individual parts, since the lever arm of the The toggle lever drive is hinged directly to the cover plate.

Nach einer bevorzugten Ausgestaltung ist die Distanzhülse mit Einkerbungen versehen und die Länge des Bolzens ist größer als der Abstand zwischen benachbarten Einkerbungen. Durch die Anordnung von Einkerbungen an der Distanzhülse, die vorzugsweise einen Abstand von 5 mm aufweisen, wird das Anpassen des Stulpflügelverschlusses an die Bauhöhe einesAccording to a preferred embodiment, the spacer sleeve is provided with notches and the length of the bolt is greater than the distance between adjacent notches. By arranging notches on the spacer sleeve, which preferably have a distance of 5 mm, the adjustment of the French sash lock to the overall height of a

GM 491 G 83 23 403.9GM 491 G 83 23 403.9

1010

Wechselprofils wesentlich erleichtert. Da der auf der Treibstange angeordnete Bolzen langer ausgebildet ist als der Abstand zwischen benachbarten Einkerbungen, ist sichergestellt, daß auch bei einer kürzeren Distanzhülsenlänge, wenn die Bauhöhe des Wechselprofile nämlich zwischen zwei Einkerbungen liegt, der Bolzen noch sieher von der Dietanzhülse umfaßt und ein Entkuppeln während des Betätigens des Kniehebelantriebs in Einbaulage vermieden wird.Change profile much easier. Since the bolt arranged on the drive rod is longer than the distance between adjacent notches ensures that even with a shorter spacer sleeve, if the height of the interchangeable profile is between two Notches are located, the bolt still seher from the Dietanzhülse includes and a decoupling during actuation of the Toggle lever drive is avoided in the installation position.

Dabei kann jede der Einkerbungen mit einer Maßangabe versehen sein, die dem Abstand bis zur aufliegenden Breitseite der Abdeckplatte entspricht. Es wird dadurch das Ablängen der Distanzihülse wesentlich vereinfacht, da die der Höhe des Wechselpröfils entsprechende Länge der Distanzhülse ohne Verwendung eines Meterstabs durch die vorgegebenen Maßangaben leicht zu ermitteln ist.In this case, each of the notches can be provided with a dimension indicating the distance to the broad side lying on it corresponds to the cover plate. This significantly simplifies the cutting of the spacer sleeve, since that of the height the length of the spacer sleeve corresponding to the interchangeable profile without the use of a yardstick through the specified Dimensions is easy to determine.

Nach einer bevorzugten praktischen Ausgestaltung weist jede Einkerbung mindestens eine Breite entsprechend der Stärke eines Sägeblatts auf, so daß beim Ansägen der Distanzhülse, z. B. mittels einer Bügelsäge, das Sägeblatt gleichzeitig eine Führung erhält.According to a preferred practical embodiment, each notch has at least a width corresponding to its thickness a saw blade so that when sawing the spacer sleeve, z. B. by means of a hacksaw, the saw blade receives a guide at the same time.

Ferner ist es vorteilhaft, wenn an der Abdeckplatte eine weitere mit Einkerbungen versehene Distanzhülse ortsfest angeformt ist, die eine Bohrung im Wechselprofil durchgreift und daß an der Stulpschiene ein Zapfen angeordnet ist, der mit der ortsfesten Distanzhülse zusammenarbeitet. Durch diese Ausgestaltung wird einerseits erreicht, daß die den Kniehebelantrieb tragende Abdeckplatte zusätzlich an dem hinter dem Wechselprofil angeordneten Stulpflügelgetriebe eine zusätzliche Abstützung erhält, während andererseits ein fehlerhafter Anschlag vermieden wird, da durch die zwei Distanzhülsen der Sitz der Abdeckplatte am Wechselprofil vorgegeben ist.It is also advantageous if a further spacer sleeve provided with notches is formed in a stationary manner and extends through a hole in the interchangeable profile and that a pin is arranged on the faceplate which cooperates with the stationary spacer sleeve. This configuration achieves on the one hand that the cover plate carrying the toggle lever drive also on the French sash gear located behind the change profile receives additional support, while on the other hand a faulty stop is avoided, since the seat of the cover plate on the interchangeable profile through the two spacer sleeves is given.

GM 491GM 491

■ ι 1**1■ ι 1 ** 1

1010

Um zu vermeiden, daß bei einem ruckartigen Betätigen des Kniehebelantriebs die beweglich an der Abdeckplatte angeordnete Distanzhülse von der Lasche abbrechen kann, insbesondere bei großer Bauhöhe dee weehselprof ils und gleichzeitig schwergängigem Stulpflügelgetriebe, ist die Distanzhülse auf einem mit der Lasche verbundenen Schieber angeordnet, der von an der Breitseite der Abdeckplatte angeordneten, L-förmigen Führungsstegen hintergriffen ist, und in Versöhieberiehtungen der Distanzhülse sind beidseitig an der Außenfläche zwischen den Sinkerbungen und am Schieber Verstärkungsrippen angeformt, die teilweise durch Quersteg« miteinander verbunden sind. Durch diese Ausgestaltung können die beim Verschieben auf die Distanzhülse einwirkenden Kräfte leicht aufgefangen werden, indem einerseits sich der Schieber seitlieh an den Führungsstegen der Abdeckplatte abstützen kann, während andererseits durch die Querstege sieh die Distanzhülse über die Verstärkungsrippen am Schieber abstützen kann.In order to avoid that, in the event of a jerky actuation of the toggle lever drive, the movably arranged on the cover plate The spacer sleeve can break off from the bracket, especially with a large construction height and at the same time stiff lever arm mechanism, the spacer sleeve is arranged on a slide connected to the bracket, which is arranged on the broad side of the cover plate, L-shaped guide webs is engaged behind, and in Reconciliation alignments of the spacer sleeve are on both sides the outer surface between the indentations and on the slide reinforcing ribs are formed, which are partially formed by a crossbar " are connected to each other. This configuration allows the acting on the spacer sleeve during displacement Forces can easily be absorbed by on the one hand the slide laterally on the guide webs of the cover plate can support, while on the other hand through the crossbars see the spacer sleeve over the reinforcing ribs on the slide can support.

Weitere Vorteile und Einzelheiten des Gegenstandes der Neuerung sind der Zeichnung zu entnehmen, die in schematischer Darstellung eine bevorzugte Ausgestaltung als Beispiel zeigt» Es stellen dar:Further advantages and details of the subject of the innovation can be found in the drawing, which is shown in schematic Representation shows a preferred embodiment as an example »They represent:

Fig. 1Fig. 1

Fig. 2Fig. 2

30 3530 35

einen Schnitt durch den mittleren Teil eines zweiflügligen Fensters ohne Mittelpfosten unda section through the middle part of a double-sashed window without a central mullion and

einen Schnitt durch das Fenster gemäß der Schnittlinie II-II in Fig. 1.a section through the window according to the section line II-II in FIG. 1.

Das zweiflüglige Fenster besteht aus einem feststehenden, ohne Mittelfposten ausgebildeten Rahmen 1, an dem aus Kunststoffhohlprofilleisten zusammengesetzte Flügelrahmen angelenkt sind. Der links angeschlagene Flügel 2 ist als Drehflügel ausgeführt und bildet den unterschlagenden Flügel, während der rechts angeschlagene Flügel 3 als Drehkippflügel ausgeführt ist und den überschlagenden Flügel darstellt.The double-leaf window consists of a fixed, frame 1 formed without a center post on which from Plastic hollow profile strips composite sash frames are hinged. The left hinged wing 2 is as Rotary sash executed and forms the underlying sash, while the right hinged sash 3 is a tilt and turn sash is executed and represents the flapping wing.

GM 491GM 491

·> Ml·> Ml

Am öffnungsseitigen, senkrechten Holm 4 des unterschlagenden Flügels 2 ist ein Wechselprofil 5 mittels Schrauben 6 befestigt, das mit einer Anschlagleiste 7 für den überschlagenden Flügel 3 versehen ist. IOn the opening side, vertical spar 4 of the underlayed Wing 2, an interchangeable profile 5 is attached by means of screws 6, with a stop bar 7 for the rollover Wing 3 is provided. I.

Im Falz des öffnungsseitigen, senkrechten Holms des über- f, schlagenden Flügels 3 ist in der abgesetzten Nut 8 ein !'In the rebate of the opening-side, vertical spar of the over- f, flapping sash 3 is in the stepped groove 8 ! '

Kettengetriebe 9 eines Drehkippbeschlags angeordnet, mittels dem der Flügel 3 mit dem Rahmen 1 und dem unterschlagenden Flügel 2 verriegelbar ist.Chain gear 9 of a tilt and turn fitting arranged by means which the wing 3 with the frame 1 and the underlying wing 2 can be locked.

Der unterschlagende Flügel 2 besitzt am senkrechten Holm 4 einen Stulpflügelverschluß, entsprechend der Fig. 2, über den der Flügel 2 unabhängig vom überschlagenden Flügel 3The underlying wing 2 has on the vertical spar 4 a folding sash lock, according to FIG. 2, over that of the wing 2 independently of the overturning wing 3

T5 mit dem Rahmen 1 kuppelbar bzw. von diesam entkuppelbar ist. Der Stulpflügelverschluß besitzt ein Stulpflügelgetriebe 10, das in der im Falz des senkrechten Flügelholms angeordneten, abgestuften Nut 11, also unter dem Wechselprofil 5, eingesetzt und mittels Schrauben 12 befestigt ist.T5 can be coupled to frame 1 or can be uncoupled from it is. The double sash lock has a double sash gear 10, which is arranged in the fold of the vertical wing spar, stepped groove 11, so under the change profile 5, inserted and fastened by means of screws 12.

Das Stulpflügelgetriebe 10 besitzt eine Stulpschiene 13, hinter der eine Treibstange 14 längsverschiebbar gelagert ist, deren freies Ende mit einem nicht dargestellten Kantenriegel verbunden ist, der in Verschlußstellung mit einem rahmenseitigen Schließstück zusammenarbeitet. An der Treibstange 14 des Stulpflügelgetriebes 10 ist ein die Ausnehmung 15 der Stulpschiene 13 hintergreifender Bolzen 16 angeordnet. Im Abstand davon ist oberhalb an der Stulpschiene 1 3 ein dem Querschnitt des Bolzens 16 entsprechender Zapfen 17 ortsfest befestigt.The French sash gear 10 has a faceplate 13, behind which a drive rod 14 is mounted so as to be longitudinally displaceable, the free end of which with an edge bolt (not shown) is connected, which cooperates in the closed position with a frame-side striker. At the connecting rod 14 of the forend sash gear 10, a bolt 16 engaging behind the recess 15 of the forend rail 13 is arranged. At a distance therefrom, a cross section of the bolt 16 is above on the faceplate 1 3 Pin 17 fixed in place.

Zum Betätigen des Stulpflügelgetriebes 10 dient ein auf einer Abdeckplatte 18 angeordneter Kniehebelantrieb. Dieser weist einen Hebelarm 19 und eine Lasche 20 auf. Der Hebelarm 19 ist an einem Ende schwenkbar durch den Nietbolzen an der Abdeckplatte 18 angeordnet. Die Lasche 20 ist einer-To operate the French casement mechanism 10, a is used a cover plate 18 arranged toggle lever drive. This has a lever arm 19 and a tab 20. The lever arm 19 is pivotable at one end by the rivet bolt arranged on the cover plate 18. The tab 20 is a

ends über den Bolzen 22 gelenkig mit dem Hebelarm 19 undends on the bolt 22 articulated with the lever arm 19 and

GM 491 G 83 23 403.9GM 491 G 83 23 403.9

·· HII·· HII

• » · I I IM• »· I I IM

anderenends gelenkig mit dem den Längsschlitz 23 der Abdeckplatte 18 durchgreifenden Nietbolzen 24 des die Distanzhülse 25 tragenden Schiebers 26 verbunden. Die Abdeckplatte 18 weist an der an der Falzfläche des Wechselprofils 5 aufliegenden Breitseite beidseitig des Längsschlitzes 23 L-förmige Führungsstege 27 auf, zwischen denen der
Schieber 26 längsverschiebbar gelagert ist. Im Abstand von
der Distanzhülse 25 ist an der Abdeckplatte 18 eine zweite
Distanzhülse 28 angeformt. Beide Distanzhülsen 25, 28 sind
zum Anpassen an die Bauhöhe h eines Wechselprofils ablängbar. Die Innendurchmesser 29 der Distanzhülsen 25, 28 sind
zwecks kraft- und formschlüssiger Verbindung mit dem Stülp- |
at the other end articulated to the rivet bolt 24, which extends through the longitudinal slot 23 of the cover plate 18, of the slide 26 carrying the spacer sleeve 25. The cover plate 18 has on the broad side resting on the rebate surface of the interchangeable profile 5 on both sides of the longitudinal slot 23 L-shaped guide webs 27, between which the
Slide 26 is mounted to be longitudinally displaceable. At a distance of
of the spacer sleeve 25 is a second on the cover plate 18
Spacer sleeve 28 integrally formed. Both spacer sleeves 25, 28 are
Can be cut to length to adapt to the height h of an interchangeable profile. The inner diameter 29 of the spacer sleeves 25, 28 are
for the purpose of a non-positive and positive connection with the inverted |

flügelgetriebe 10 dem Querschnitt des Bolzens 16 bzw. dem W, des Zapfens 17 angepaßt. In Einbaulage liegt der Kniehebel- f antrieb mit der Abdeckplatte 18 an der Falzfläche des Wech- |Vane gear 10 is adapted to the cross section of the bolt 16 or the W of the pin 17. In the installed position, the toggle lever drive rests with the cover plate 18 on the rebate surface of the exchange |

selprofils 5 auf, wobei die Distanzhülsen 25, 28 eine durch |selprofils 5, the spacer sleeves 25, 28 a through |

die Querwandungen 30 des Wechselprofils 5 sich erstreckende Ithe transverse walls 30 of the interchangeable profile 5 extending I

Bohrung 31 bzw. einen Längsschlitz 32 durchgreifen und mit fReach through hole 31 or a longitudinal slot 32 and with f

dem Zapfen 17 bzw. dem Bolzen 16 zusammenarbeiten. Mittels |the pin 17 and the bolt 16 work together. Using |

seitlich an den Längsschmalseiten der Abdeckplatte 18 ange- |laterally attached to the longitudinal narrow sides of the cover plate 18 |

formten Flanschen 33 sind die Bohrung 31 bzw. der Längs- |formed flanges 33 are the bore 31 or the longitudinal |

schlitz 32 im Wechselprofil 5 zum Flügelfalz beidseitig der |slot 32 in the interchangeable profile 5 to the sash rebate on both sides of the |

Längsmittelebene der Abdeckplatte 18 abgedeckt. Die Flan- $The longitudinal center plane of the cover plate 18 is covered. The flan- $

sehe 33 sind mit einer Sollschwachstelle versehen und bei |see 33 are provided with a predetermined weak point and at |

Bedarf abbrechbar. gCan be canceled if required. G

Um das Anpassen der Distanzhülsen 25, 28 an die jeweilige
Bauhöhe h eines Wechselprofils zu erleichtern, sind beidseitig an den parallel zur Schmalseite der Abdeckplatte 18
verlaufenden Außenflächen Einkerbungen 34 vorgesehen. Die
In order to adapt the spacer sleeves 25, 28 to the respective
To facilitate the overall height h of an interchangeable profile, on both sides of the parallel to the narrow side of the cover plate 18
extending outer surfaces notches 34 are provided. the

Einkerbungen 3 4 weisen mindestens eine Breite entsprechend £ der Stärke eines Sägeblatts auf, wodurch das Ansägen der ; Distanzhülsen 25, 28 erleichtert wird. Jede Einkerbung 34 ) ist mit einer Maßangabe versehen, die dem Abstand bis zur |Notches 3 4 have at least a width corresponding to £ the thickness of a saw blade, whereby the sawing of the ; Spacer sleeves 25, 28 is facilitated. Each notch 34 ) is provided with a dimension indicating the distance up to the |

aufliegenden Breitseite der Abdeckplatte 18 entspricht. |lying broad side of the cover plate 18 corresponds. |

■'•ι Damit bei einer zwischen den Einkerbungen 3 4 liegenden Bau- ;■ '• ι In order for a construction lying between the notches 3 4;

höhe h eines Wechselprofils 5 sichergestellt ist, daß die j height h of an alternating profile 5 ensures that the j

GM 491 G 83 23 403.9GM 491 G 83 23 403.9

kraftschlüssige Verbindung zwischen den Distanzhülsen 25,28 und dem Bolzen 16 bzw. dem Zapfen 17 erhalten bleibt, weisen diese eine Länge auf, die größer als der Abstand zTsrischen den Einkerbungen 34 ist.
5
If the force-fit connection between the spacer sleeves 25, 28 and the bolt 16 or the pin 17 is retained, these have a length which is greater than the distance between the notches 34.
5

In Verschieberichtung der auf dem Schieber 26 angeformten Distanzhülse 25 sind beidseitig an der Außenfläche zwischen den Einkerbungen 34 und am Schieber 26 Verstärkungsrippen 35 angeformt, die teilweise durch Querstege 36 miteinander verbunden sind, wodurch auch bei einem schwergängigen Stulpflügelgetriebe 10 ein Abbrechen der Distanzhülse 25 vermieden wird.In the displacement direction of the molded on the slide 26 spacer sleeve 25 are on both sides on the outer surface between the notches 34 and on the slide 26 reinforcing ribs 35 are formed, which are partially connected to one another by transverse webs 36 are connected, as a result of which the spacer sleeve 25 breaks off even with a stiff lever arm mechanism 10 is avoided.

Wie in Fig. 2 dargestellt, befindet sich der Kniehebelantrieb mit den Distanzhülsen 25, 28 noch nicht in Eingriff mit dem Stulpflügelgetriebe 10. Die Distanzhülsen 25, 28 besitzen dabei noch Originallänge und müssen vor dem Einbau zuvor auf die entsprechende Bauhöhe h des Wechselprofils 5 abgelängt werden. Beim Ausführungsbeispiel beträgt die Bauhöhe h des Wechselprofils 5 30 mm. Die Distanzhülsen 25,28 sind daher bei der mit der Angabe 30 bezeichnenden Einkerbung 3 4 abzulängen. Dies geschieht in einfacher Weise mittels einer Bügelsäge. Nach dem Ablängen wird der Kniehebelantrieb am Wechselprofil 5 befestigt, wobei die Distanzhülsen 25, 28 kraftschlüssig mit dem Stulpflügelgetriebe 10 gekuppelt sind, wie in Fig. 1 gezeigt ist.As shown in FIG. 2, the toggle lever drive is not yet in engagement with the spacer sleeves 25, 28 with the French sash gear 10. The spacer sleeves 25, 28 still have their original length and must be installed before installation previously cut to the corresponding height h of the interchangeable profile 5. In the exemplary embodiment, the overall height is h of the interchangeable profile 5 30 mm. The spacer sleeves 25, 28 are therefore at the notch indicated by the indication 30 3 4 to be cut to length. This is done in a simple manner using a hacksaw. After cutting to length, the toggle lever drive is used attached to the interchangeable profile 5, the spacer sleeves 25, 28 frictionally locking with the French sash gear 10 are coupled as shown in FIG.

Durch diese Ausgestaltung ist der Stulpflügelverschluß universell verv/endbar. Es ist somit für ein zweiflügliges Fenster oder eine Tür ohne Mittelpfosten, auch bei verschiedenen Wechselprofilen mit unterschiedlichen Bauhöhen, nur ein Stulpflügelverschluß notwendig, wodurch die Lagerhaltung, das Bestellwesen, die Durchführung einer Reparatur sowie die Montage wesentlich vereinfacht wird.With this configuration, the double wing lock is universally usable / endable. It is therefore suitable for a double-leaf window or a door without a central mullion, even with different ones Interchangeable profiles with different heights, only one double sash lock required, which means that storage, the ordering system, the implementation of a repair as well as the assembly is considerably simplified.

GM 491 G 83 23 403.9GM 491 G 83 23 403.9

Claims (1)

SchutzansprücheProtection claims 1. Stulpflügelverschluß für den unterschlagenden Flügel von zweiflügligen Penstern oder Türen ohne Mittelpfosten, wobei am senkrechten, öffnungsseitigen Holm des unterschlagenden Flügels ein Wechselprofil angeordnet ist, das eine Anschlagleiste für den überschlagenden Flügel besitzt, bestehend aus einem an der Falzumfangsflache hinter dem Wechselprofil befestigten Stulpflügelgetriebe und einem an der Falzfläche des Wechselprofils befestigten Kniehebelantrieb, dessen Lasche zum Verschieben der Treibstange mit dem Riegelbolzen eines den Längsschlitz einer Abdeckplatte und ein Langloch im Wechselprofil durchgreifenden, an der Treibstange befestigten Mitnehmers verbunden ist, dadurch gekennzeichnet, daß der Mitnehmer zweiteilig ausgebildet ist und aus einem an der Treibstange (14) befestigten Bolzen (16) sowie einer an der Lasche (20) befestigten, ablängbaren Distanzhülse (25) besteht, deren Innendurchmesser dem Querschnitt des Bolzens (16) angepaßt ist und daß der Hebelarm (19) des Kniehebelantriebs an der Abdeckplatte (18) angeordnet ist.1. French sash lock for the underlying sash of double-leaf pensters or doors without center posts, whereby an interchangeable profile is arranged on the vertical, opening-side spar of the underlying wing is that a stop bar for the rollover Has wing, consisting of one attached to the rebate circumferential surface behind the interchangeable profile French casement gear and one on the rebate surface of the The toggle lever drive attached to the interchangeable profile, the lug of which is used to move the drive rod with the locking bolt one through the longitudinal slot of a cover plate and an elongated hole in the interchangeable profile, is connected to the drive rod attached driver, characterized in that the driver is in two parts is formed and from a bolt (16) attached to the drive rod (14) and one on the lug (20) attached, cut to length spacer sleeve (25), the inner diameter of which corresponds to the cross section of the bolt (16) is adapted and that the lever arm (19) of the toggle lever drive on the cover plate (18) is arranged. Stulpflügelverschluß nach Anspruch ΐ, dadurch gekennzeichnet, daß die Distanzhülse (25) mit Einkerbungen (34) versehen und die Länge des Bolzens (16) größer als der Abstand zwischen benachbarten Einkerbungen (34) ist.French sash lock according to claim ΐ, characterized in that that the spacer sleeve (25) is provided with notches (34) and the length of the bolt (16) is greater than the distance between adjacent notches (34). Stulpflügelverschluß nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß jede Einkerbung (34) mindestens eine Breite entsprechend der Stärke eines Sägeblatts besitzt. French sash lock according to claim 2, characterized in that that each notch (34) has at least a width corresponding to the thickness of a saw blade. GM 491GM 491 Stulpflügelverschluß nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß an der Abdeckplatte (18) eine weitere mit Einkerbungen (34) versehene Distanzhülse (28) ortsfest angeformt ist, die eine Bohrung (21) im Wechselprofil (5) durchgreift und daß an der Stulpschiene (13) ein Zapfen (17) angeordnet ist, der mit der ortsfesten Distanzhülse (28) zusammenarbeitet.French sash lock according to claim 1, characterized in that that on the cover plate (18) another spacer sleeve (28) provided with notches (34) Is formed in a stationary manner, which extends through a bore (21) in the interchangeable profile (5) and that on the faceplate (13) a pin (17) is arranged which cooperates with the stationary spacer sleeve (28). 1010 Stulpflügelverschluß nach einem der Anspruch 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß die Distanzhülse (25) auf einem mit der Lasche (20) verbundenen Schieber (26) angeordnet ist, der von an der Breitseite der Abdeckplatte (18) angeordneten, L-förmigen Führungsstegen (27) hintergriffen ist und daß in Verschieberichtungen der Distanzhülse (25) beidseitig an der Außenfläche zwischen den Einkerbungen (34) und am Schieber (26) Verstarkungsrippen (35) angeformt sind, die teilweise durch Querstege (36) miteinander verbunden sind.French sash lock according to one of Claims 1 to 4, characterized in that the spacer sleeve (25) is mounted on a slide (26) connected to the bracket (20) is arranged, of the L-shaped guide webs arranged on the broad side of the cover plate (18) (27) is engaged behind and that in displacement directions of the spacer sleeve (25) on both sides on the outer surface between the notches (34) and on the slide (26) reinforcing ribs (35) are formed which are partially connected to one another by transverse webs (36). GM 491GM 491
DE19838323403 1983-08-13 1983-08-13 DOUBLE-SIDED DOOR CLOSURE FOR THE UNDERFLOORING WING OF DOUBLE-WINGED WINDOWS OR DOORS WITHOUT CENTERPOST Expired DE8323403U1 (en)

Priority Applications (7)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19838323403 DE8323403U1 (en) 1983-08-13 1983-08-13 DOUBLE-SIDED DOOR CLOSURE FOR THE UNDERFLOORING WING OF DOUBLE-WINGED WINDOWS OR DOORS WITHOUT CENTERPOST
AT237884A AT381350B (en) 1983-08-13 1984-07-23 DOUBLE-SIDED DOOR CLOSURE FOR THE UNDERFLOORING WING OF DOUBLE-WINGED WINDOWS OR DOORS WITHOUT CENTERPOST
FR8412156A FR2550573B1 (en) 1983-08-13 1984-07-31 LEAF CLOSING MECHANISM, COVERED WITH A WINDOW OR A DOUBLE-LEAF DOOR WITHOUT CENTRAL UPRIGHT
CH373684A CH663057A5 (en) 1983-08-13 1984-08-02 DOUBLE-WING CLOSURE FOR THE UNDERLOCKING WING OF DOUBLE-WING WINDOWS OR DOORS WITHOUT CENTERPOST.
SI8411382A SI8411382A8 (en) 1983-08-13 1984-08-06 Device for closing lower part of double windows or doors without central bar
YU138284A YU43991B (en) 1983-08-13 1984-08-06 Device for closing lower part of double windows or doors without central bar
BE0/213492A BE900357A (en) 1983-08-13 1984-08-13 CLOSURE OF A FLAP WITH A COVER FOR WINDOWS OR DOORS WITH TWO FLAPS.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19838323403 DE8323403U1 (en) 1983-08-13 1983-08-13 DOUBLE-SIDED DOOR CLOSURE FOR THE UNDERFLOORING WING OF DOUBLE-WINGED WINDOWS OR DOORS WITHOUT CENTERPOST

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE8323403U1 true DE8323403U1 (en) 1983-12-29

Family

ID=6756130

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19838323403 Expired DE8323403U1 (en) 1983-08-13 1983-08-13 DOUBLE-SIDED DOOR CLOSURE FOR THE UNDERFLOORING WING OF DOUBLE-WINGED WINDOWS OR DOORS WITHOUT CENTERPOST

Country Status (6)

Country Link
AT (1) AT381350B (en)
BE (1) BE900357A (en)
CH (1) CH663057A5 (en)
DE (1) DE8323403U1 (en)
FR (1) FR2550573B1 (en)
YU (1) YU43991B (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE29614649U1 (en) * 1996-08-23 1996-10-02 Siegenia-Frank Kg, 57074 Siegen Bolt fitting for windows, doors or the like. with two wings

Family Cites Families (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
AT378226B (en) * 1981-11-25 1985-07-10 Siegenia Frank Kg DRIVE ROD LOCK FOR THE UNDERWING WING OF DOUBLE-WINGED WINDOWS OR DOORS WITHOUT MEDIUM POST

Also Published As

Publication number Publication date
AT381350B (en) 1986-09-25
CH663057A5 (en) 1987-11-13
YU43991B (en) 1990-02-28
ATA237884A (en) 1986-02-15
FR2550573A1 (en) 1985-02-15
BE900357A (en) 1984-12-03
YU138284A (en) 1987-06-30
FR2550573B1 (en) 1987-07-10

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE69910481T2 (en) Locking device for a sliding leaf
EP0740039A1 (en) Window or door with fixed and opening frame with espagnolette and also the method for providing the frame with such an espagnolette
DE3033751C2 (en) Fitting for the sliding sash of windows, doors or the like. Made of wood or plastic profiles
EP0493689B1 (en) Espagnolette for windows, doors or the like
EP0538562B1 (en) Wing frame with drive-rod actuated fastening, for window, doors and the like
DE19521601C1 (en) Window, door or the like
EP0823522B1 (en) Rabbet-lever gearing for windows or doors
DE8323403U1 (en) DOUBLE-SIDED DOOR CLOSURE FOR THE UNDERFLOORING WING OF DOUBLE-WINGED WINDOWS OR DOORS WITHOUT CENTERPOST
EP0128372B1 (en) Device for fastening one wing of a pair of windows, doors or the like
DE3430897C1 (en) Turn-and-tilt fitting for windows and doors
DE2443619A1 (en) Window drive rod system - rods guided in sash frame by fitments with projecting legs
EP0668427B1 (en) Fittings for doors, windows or the like
DE2449352A1 (en) Rod connector for rotating and tilting windows - has connecting collar and slot for accommodating adjusting and fixing screw
DE2755079C3 (en) Espagnolette fitting for windows, doors or the like
DE8123266U1 (en) CORNER DEFLECTION FOR DRIVE ROD FITTINGS FOR WINDOWS, DOORS OR THE LIKE.
DE2745934A1 (en) Stay arm for revolving and tilting windows - has levers forming four bar linkage with pivotal connection to guide arm
DE1653951A1 (en) Mechanical lock on glass doors
DE8227574U1 (en) LOCKING FOR THE FOLDING WING ON DOUBLE-WING WINDOWS AND DOORS
DE4339752C2 (en) Fitting arrangement for sashes of windows or doors
DE10005884A1 (en) Connecting rod assembly mounting for operating doors and window requires less energy to operate and includes tilt drive, hooking out device and at least one corner component
DE2431616A1 (en) Closing mechanism for windows and doors - is held on concealed stiffening plate within thin walled profile
DE8218085U1 (en) DRIVE ROD LOCK FOR THE UNDERWING WING OF DOUBLE-WINGED WINDOWS OR DOORS WITHOUT MEDIUM POST
EP0280950B1 (en) Fitting for a door, window or the like
DE60016475T2 (en) Locking fitting with espagnolettes or espagnolette lock
DE1962905C3 (en) Fitting for windows, doors or the like