DE7809266U1 - BUCKET SEAT AS PART OF A SAFETY DEVICE FOR CHILDREN IN MOTOR VEHICLES - Google Patents

BUCKET SEAT AS PART OF A SAFETY DEVICE FOR CHILDREN IN MOTOR VEHICLES

Info

Publication number
DE7809266U1
DE7809266U1 DE19787809266 DE7809266U DE7809266U1 DE 7809266 U1 DE7809266 U1 DE 7809266U1 DE 19787809266 DE19787809266 DE 19787809266 DE 7809266 U DE7809266 U DE 7809266U DE 7809266 U1 DE7809266 U1 DE 7809266U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
bucket seat
backrest
belt
recesses
recess
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE19787809266
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Hildebrandt Eckhard Dr-Ing 2359 Kisdorf
Original Assignee
Hildebrandt Eckhard Dr-Ing 2359 Kisdorf
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Hildebrandt Eckhard Dr-Ing 2359 Kisdorf filed Critical Hildebrandt Eckhard Dr-Ing 2359 Kisdorf
Priority to DE19787809266 priority Critical patent/DE7809266U1/en
Publication of DE7809266U1 publication Critical patent/DE7809266U1/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60NSEATS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES; VEHICLE PASSENGER ACCOMMODATION NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60N2/00Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles
    • B60N2/24Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles
    • B60N2/26Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles for children
    • B60N2/28Seats readily mountable on, and dismountable from, existing seats or other parts of the vehicle
    • B60N2/2866Seats readily mountable on, and dismountable from, existing seats or other parts of the vehicle booster cushions, e.g. to lift a child to allow proper use of the conventional safety belts
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60NSEATS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES; VEHICLE PASSENGER ACCOMMODATION NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60N2/00Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles
    • B60N2/24Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles
    • B60N2/26Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles for children
    • B60N2/28Seats readily mountable on, and dismountable from, existing seats or other parts of the vehicle
    • B60N2/2803Adaptations for seat belts
    • B60N2/2806Adaptations for seat belts for securing the child seat to the vehicle
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60NSEATS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES; VEHICLE PASSENGER ACCOMMODATION NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60N2/00Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles
    • B60N2/24Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles
    • B60N2/26Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles for children
    • B60N2/28Seats readily mountable on, and dismountable from, existing seats or other parts of the vehicle
    • B60N2/2803Adaptations for seat belts
    • B60N2/2806Adaptations for seat belts for securing the child seat to the vehicle
    • B60N2/2809Adaptations for seat belts for securing the child seat to the vehicle with additional tether connected to the top of the child seat and passing above the top of the back-rest

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Child & Adolescent Psychology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Aviation & Aerospace Engineering (AREA)
  • Transportation (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Seats For Vehicles (AREA)

Description

?, imelder: ?, imelder:

Dr. Ing. Eckhard Hildebrandt, Bardseyring 31, 2359 KisdorfDr. Ing.Eckhard Hildebrandt, Bardseyring 31, 2359 Kisdorf

Schalensitz als Teil einer Sicherheits- |Bucket seat as part of a safety |

einrichtung für Kinder in Kraftfahrzeugen ffacility for children in motor vehicles f

Die Erfindung betrifft einen Schalensitz als Teil einer Sicherheitseinrichtung für Kinder in Kraftfahrzeugen, bestehend aus einem un- ί teren Sitzteil, zwei" seitlichen Armlehnen und einer hinteren Rücken-ji lehne. '.The invention relates to a bucket seat as part of a safety device for children in motor vehicles, consisting of an un- ί lower seat part, two 'side armrests and a rear back-ji.'.

Mit Schalensitzen ausgerüstete Sicherheitseinrichtungen dieser Art £ haben ein eigenes, auf die Größe und das Alter der Kinder abgestimm-f tes Gurtsystem mit einem Beckengurt und meist zusätzlich vorge- f sehenem Brust- oder Schultergurt, Anstelle eines einzelnen Schul- I-tergurtes kommt häufig auch ein sogenannter Hosenträgergurt zur An- '? Wendung, der aus zwei über die Brust und beide Schultern des Kin- % des geführten Gurten besteht, deren obere Enden an der Rückenlehne § oder an Festpunkten der Fahrzeugkarosserie und deren untere Enden | am Beckengurt befestigt sind, der über ein herkömmliches Gurtschloß geöffnet und geschlossen werden kann. Safety devices of this type equipped with bucket seats have their own belt system, tailored to the size and age of the children, with a lap belt and usually an additional chest or shoulder belt a so-called harness strap to '? Consisting of two turn on the breast and both shoulders of the Child% of the guided belts whose upper ends on the backrest § or to fixed points of the vehicle body and whose lower ends | are attached to the lap belt, which can be opened and closed using a conventional belt buckle.

Der Schalensitz selbst ist dann noch über gesonderte Befestigungsmittel mit der Fahrzeugkarosserie oder anderen Teilen des Fahrzeugs
lösbar zu verbinden, und zwar beispielsweise durch zwei oder vier
The bucket seat itself is then still attached to the vehicle body or other parts of the vehicle via separate fastening means
to be releasably connected, for example by two or four

Haltegurte, die mit einem Ende bleibend am Fahrzeug befestigt sind und deren andere Enden über Beschläge mit dem Schalensitz lösbar verbunden werden können.Retaining straps, one end of which is permanently attached to the vehicle and the other ends of which are attached to the bucket seat via fittings can be releasably connected.

Der relativ häufig erforderliche Ein- und Ausbau solcher Schalen-Bitze ist kompliziert und wegen der jeweils zu betätigenden Befestigungsmittel recht lästig. Weiterhin bedingen die Befestigungsmittel für den Schalensitz, also die Haltegurte, zwei oder vier Beschläge am Schalensitz und außerdem die jeweils doppelte AnzahlThe relatively often required installation and removal of such shell bits is complicated and quite annoying because of the fasteners to be actuated. Furthermore, the fasteners require for the bucket seat, i.e. the retaining straps, two or four fittings on the bucket seat and also double the number in each case

von Beschlägen an den Haltegurten, wodurch für diese Befestigungsmittel anteilig relativ hohe Herstellungskosten anfallen. Gleiches gilt sinngemäß für das eigentliche Gurtsystem an der Sitzschale, ' das außerdem noch den Nachteil hat, daß das Kind leicht in der Lage ö* ist, das im Verlauf des Beckengurtes befindliche Schloß zu öffnen ι und das Sicherheitsgurtsystern somit unwirksam zu machen.of fittings on the straps, making for these fasteners proportionally relatively high manufacturing costs arise. The same applies mutatis mutandis to the actual belt system on the seat shell, 'which also has the disadvantage that the child can easily ö * is to open the lock located in the course of the lap belt ι and thus make the seat belt system ineffective.

Diese aufgezeigten Nachteile werden unter Erzielung weiterer Vorteile beseitigt, wenn ein Schalensitz der eingangs erwähnten Art Li nach der Erfindung so ausgebildet wird, daß am oberen Randbereich i; der Rückenlehne zumindest eine am Rückenlehnenrand offene Ausneh-{' mung und an den oberen Randbereichen jeder Armlehne je eine am Arm-IJ lehnenrand offene Ausnehmung vorgesehen wird, so daß ein handeis—These disadvantages indicated are achieved with further advantages eliminated when a shell seat of the type Li mentioned above is designed according to the invention so that the upper edge area i; the backrest at least one recess open on the edge of the backrest mung and on the upper edge areas of each armrest one on the arm-IJ backrest edge open recess is provided so that a hand-held

;§ übliches, im Fahrzeug montiertes Sicherheitsgurtsystem mit dem; § Usual seat belt system mounted in the vehicle with the

^ Schalensitz kombinierbar ist, indem ein evtl. vorhandener Schulter-K gurt dieses Systems durch die zugehörige Randöffnung in die TAücken— I lehnenausnehmung und der Beckengurt des Systems durch die betreffs fenden Randöffnungen ϊη di.e Arjnlehnenausnehmungen eingelegt wer-^ The bucket seat can be combined by adding a shoulder K strap this system through the corresponding edge opening in the back I backrest recess and the lap belt of the system through the subject at the edge openings ϊη di.e armrest recesses are inserted

den können.the can.

Der wesentliche Vorteil dieses Systems besteht darin, iaß man unter der im allgemeinen gegebenen oder erforderlichenfalls zu schaffenden Voraussetzung eines eingebauten Sicherheitsgurtsystems nur einen kostengünstig zu fertigenden Schalensitz ohne eigene Befestigungsmittel oder Gurtsysteme verwenden kann, diesen Schalensitz nur auf einen der für das zu sichernde Kind vorgesehenen Rücksitze des Fahrzeugs zu stellen braucht und dann noch den Schalensitz mit dem vorhandenen und fahrzeugeigenen Sicherheitsgurtsystem zu kombinieren hat.The main advantage of this system is that it is omitted which is generally given or necessary Creating a requirement for a built-in seat belt system, only an inexpensive to manufacture bucket seat without its own Can use fasteners or harness systems, this bucket seat only needs to be placed on one of the rear seats of the vehicle intended for the child to be secured and then the bucket seat has to be combined with the existing and vehicle's own seat belt system.

Weitere Merkmale des erfindungsgemäßen Schalensitzes sind in den Unteransprüchen 2 bis 8 unter Schutz gestellt.Further features of the bucket seat according to the invention are in the Dependent claims 2 to 8 placed under protection.

Die Erfindung wird nachfolgend anhand eines in der anliegenden Zeichnung dargestellten Ausführungsbeispiels näher erläutert. Es zeigen:The invention is explained in more detail below with reference to an exemplary embodiment shown in the accompanying drawing. Show it:

Fig. 1 die Seitenansicht eines mit einem Gurtsystem auf einem Fahrzeugsitz kombinierten Schalensitzes nach der Erfindung, 1 shows the side view of a bucket seat according to the invention combined with a belt system on a vehicle seat,

Fig. 2 eine Vorderansicht der in Fig. 2 gezeigten Einrichtung undFig. 2 is a front view of the device shown in Fig. 2 and

Fig. 3 jnögliche Ausführungsformen für die Ausnehmungen 1S in den Seiten^ und Rückenlehnen.Fig. 3 possible embodiments for the recesses 1S in the sides and backrests.

Der gezeigte. Schalensitz 1 besteht in an sich bekannter Weise aus einem unteren Srtzteil 2, zwei seitlichen und vom Sitzteil 2 nachThe one shown. Bucket seat 1 consists in a manner known per se a lower Srtzteil 2, two lateral and from the seat part 2 after

oben verlaufenden Armlehnen 3,4 und einer hinteren Rückenlehne 5. Weiterhin hat der Schalensitz an den Seiten der Rückenlehne 5 die beiden dargestellten und nach vorn vorstehenden Kopf- und Rückenstützen. upper armrests 3, 4 and a rear backrest 5. Furthermore, the bucket seat on the sides of the backrest 5 has the both of the head and back rests shown and projecting forward.

Der Sitz 1 steht mit seinem Teil 2 auf dem Sitzpolster 6 des Fahrzeugs und liegt mit der Lehne 5 gegen das Rückenlehnenpolster 7 an. Es wird sich in der Regel um die Rücksitzpolster des Fahrzeugs handeln, da Kinder den Vorschriften entsprechend normalerweise auf den Rücksitzen unterzubringen sind. The seat 1 stands with its part 2 on the seat cushion 6 of the vehicle and rests with the backrest 5 against the backrest cushion 7. This will usually be the rear seat cushions of the vehicle, as the regulations normally accommodate children in the rear seats.

Hiervon ausgehend wird das fahrzeugeigene Gurtsystem ein Rücksitzgurtsystem für Erwachsene sein. Dieses besteht im gezeigten Beispiel aus einem Beckengurt 8, der bei 9 an der Fahrzeugkarosserie montiert ist und am anderen Ende durch einen Beschlag mit einer Gurtzunge geführt ist, die lösbar in das Gurtschloß 1o gesteckt ist, welches über einen relativ kurzen Haltegurt 11.bei der Stelle j 2 am Fahrzeug befestigt ist.Based on this, the vehicle's own seat belt system will be a rear seat belt system for adults. In the example shown, this consists of a lap belt 8, which is at 9 on the vehicle body is mounted and is guided at the other end by a fitting with a belt tongue, which is releasably inserted into the belt buckle 1o is, which via a relatively short tether 11. at the point j 2 is attached to the vehicle.

Der Beckengurt 8 bildet zusammen mit dem Brust- bzw. Schultergurt 13 einen einheitlichen Gurtteil, der lose durch den die Gurtzunge tragenden Beschlag verläuft und am oberen Ende auf die Wickelwelle einer Wickelvorrichtung 14 läuft, die am Fahrzeug im Bereich der sogenannten Hutablage montiert ist und in bekannter Weise das Gurt band je ;iach dessen Zugbelastung auf- oder abwickelt. Es ist auch möglich, anstelle der Wickelvorrichtung 14 eine Wickelvorrichtung 15 an einem der hinteren Holme des Fahrzeugs anzubringen. Obwohl The lap belt 8, together with the chest or shoulder belt 13, forms a uniform belt part that runs loosely through the fitting carrying the belt tongue and runs at the upper end onto the winding shaft of a winding device 14, which is mounted on the vehicle in the area of the so-called parcel shelf and in As is known, the belt tied each; iach its tensile load winds up or unwinds. It is also possible, instead of the winding device 14, to attach a winding device 15 to one of the rear pillars of the vehicle. Even though

I Il »111 · · ·I Il »111 · · ·

11.. II · ■ Il · · ·11 .. II · ■ Il · · ·

beide Möglichkeiten dargestellt sind, kommt natürlich nur eine davon zur Anwendung.Both options are shown, of course only one of them is used.

Wie schon eingangs erwähnt wurde, wird durch die erfindungsgemäße Ausgestaltung des Schalensitzes 1 die Möglichkeit geschaffen, ein bereits in einem Fahrzeug befindliches Gurtsystem auf einfache Weise mit dem Sitz zu kombinieren- Zu diesem Zweck sind beim dargestellten Ausführungsbeispiel am oberen Rand der Rückenlehne 5 zwei zum Rand hin offene und damit von oben her für das Gurtband 13 zugängliche, trapezförmige Ausnehmungen 16,17 vorgesehen, während sich an den oberen Randbereichen der Armlehnen 3,4 ebenfalls je eine Ausnehmung 17,18 befindet. Diese beiden Ausnehmungen haben in diesem Fall in Seitenansicht (Fig. 1) parallele Längsseiten,As already mentioned at the beginning, the inventive design of the bucket seat 1 creates the possibility of easily combining a belt system already in a vehicle with the seat Trapezoidal recesses 16, 17 which are open towards the top and thus accessible from above for the belt strap 13 are provided, while a recess 17, 18 is also located on each of the upper edge regions of the armrests 3, 4. These two recesses have parallel in this case, in side view (Fig. 1) longitudinal sides,

Die Kombination des Schalensitzes 1 und des vorhandenen Rücksitzgurtsystems des Fahrzeugs wird so vorbereitet und durchgeführt, daß zunächst der Schalensitz an der vorgesehenen Stelle auf das Rücksitzpolster 6 abgesetzt wird. Dann wird zweckmaßigerweise zuerst der obere Schultergurtteil 13 unter entsprechender Ausrichtung mit einer Schmalseite voran durch die Randöffnung 16a der Ausnehmung 16 in diese eingelegt. Daraufhin kann das Kind auf den Schalensitz 1 gesetzt werden. Der Beckengurt 8 wird unter gleichzeitigem Abziehen von Gurtband von der Wickelrolle 14 in die Ausnehmung ]8 und über das Becken des Kindes gelegt, so daß schließlich die Gurtzunge in das Schloß 1o geschoben werden kann.Je nach Länge des Haltebandes 3 ο wird dann ein mehr oder weniger großer Abschnitt des Beckengurtes 8 und des Schultergurtes 13 in derThe combination of the bucket seat 1 and the existing rear seat belt system of the vehicle is prepared and carried out in such a way that the bucket seat is first placed on the rear seat cushion at the intended location 6 is released. Then it will be convenient first the upper shoulder strap part 13 with a corresponding alignment with a narrow side first through the edge opening 16a of the recess 16 inserted into this. The child can then click on the Bucket seat 1 can be set. The lap belt 8 is at the same time Pulling off the webbing from the winding roll 14 into the recess ] 8 and placed over the child's pelvis, so that finally the belt tongue can be pushed into the lock 1o. Depending on Length of the retaining strap 3 ο will then be more or less large Section of the lap belt 8 and the shoulder belt 13 in the

·■■·· I · · · «· 111· 11 ···· ■■ ·· I · · · «· 111 11

f'l Ausnehmung 19 der linken Armlehne 4 liegen, so daß man es durch entsprechende Wahl der Länge des Haltebandes 11 in der Hand .'iabenf'l recess 19 of the left armrest 4 are so that you can get it through appropriate choice of the length of the retaining strap 11 in the hand .'iaben

; wird, daß das Gurtschloß 1o aus Sicherheitsgründen außerhalb der ; is that the buckle 1o for safety reasons outside of the

Reichweite des Kindes liegt oder daß das Kind nicht mit seinen Händen das Gurtschloß fassen kann. Letzteres wird auch dann mit grö-Reach of the child or that the child cannot use his or her hands the buckle can grasp. The latter is also then with the greatest

::■ ßerer Sicherheit erreicht werden können, wenn das Gurtschloß der:: ■ ßerer security can be achieved if the belt buckle of the

Darstellung entsprechend zumindest teilweise von außen in die Aus-Representation according to at least partially from the outside into the

r nehmung 19 ragt und wenn diese Ausnehmung außerdem einen der in denr recess 19 protrudes and if this recess is also one of the in the

% Fig. 4 und 5 gezeigten Querschnitte hat, die bei entsprechender % Fig. 4 and 5 has shown cross-sections that with corresponding

[■ Auslegung wenigstens eine teilweise Aufnahme des Gurtschlosses u zulassen.[■ Design allow at least a partial inclusion of the seat belt buckle u.

Die durch di.e jeweiligen Ausnehmungen des Schalensitzes verlaufenden Gurtbandabschnitte halten unabhängig davon, ob ein Kind auf dem Sitz sitzt oder nicht, den Schalensitz in seiner vorgesehenen Position. Man. kann nämlich auch bei unbenutztem Schalensitz die Gurtbandteile 8 und 13 über das Schloß Io mit dem Halteband 11 in Verbindung halten, so daß der Schalensitz unter formschlüssiger Verbindung mit dem Gurtband und unter gewissem Anpreßdruck auf dem Fahrzeugrücksitz festgehalten wird.The through the respective recesses of the shell seat Belt strap sections hold the bucket seat in its intended position regardless of whether a child is sitting on the seat or not Position. Man. that is, even when the bucket seat is not in use, the belt strap parts 8 and 13 can be in via the lock Io with the retaining strap 11 Keep connection so that the bucket seat is positively connected to the belt strap and under certain pressure on the The rear seat of the vehicle is held.

Zum Abnehmen des Schalensitzes wird einfach so vorgegangen, daß man die jeweiligen Gurtbänder nach Öffnen des evtl. geschlossen gewesenen Schlosses Io nach oben aus den Ausnehmungen der Armlehnen und der Rückenlehne herauszieht, so daß nach Entfernen des Schalensitzes das verbleibende Gurtsystem zum Anschnallen von erwachsenen Personen oder größeren Kindern dienen kann.To remove the bucket seat, the procedure is simply to pull the respective belt straps out of the recesses in the armrests and the backrest after opening the possibly closed lock Io , so that after removing the bucket seat, the remaining belt system for buckling up adults or can serve larger children.

-1ο--1ο-

• · · · ♦ · ■ I · ft ■ · ■ · 4 • · · · ♦ · ■ I · ft ■ · ■ · 4

- 1o -- 1o -

Wie aus der Fig, 2 ersichtlich ist, sind am oberen Randbereich der Rückenlehne 5 zwei Ausnehmungen 16 und 17 vorgesehen. Beim dargestellten Verlauf des Schultergurtes 13 wird die Ausnehmung 16 benutzt. Dies wird in der Regel der Fall sein, wenn der Schalensitz auf dem hinteren rechten Rücksitz des Fahrzeugs anzuordnen ist. Falls dagegen der Schalensitz auf dem linken hinteren Sitz verwendet werden soll, könnte bei entsprechend anders gelegtem Verlauf des Schultergurtes 13 die Ausnehmung 17 zum Einlegen des Schultergurtes verwendet werden.As can be seen from FIG. 2, are at the upper edge of the Backrest 5 two recesses 16 and 17 are provided. When shown The recess 16 is used along the course of the shoulder strap 13. This will usually be the case if the bucket seat is to be placed on the rear right rear seat of the vehicle. If, on the other hand, the bucket seat is to be used on the left rear seat, this could be done with a correspondingly different course of the shoulder strap 13, the recess 17 for inserting the Shoulder strap can be used.

Diese Möglichkeiten werden bei automatischen oder statischen Gurten ausgenutzt, die an drei Punkten der Fahrzeugkarosserie zu befestigen sind, Dagea--., könnten bei einem Hosenträgergurt mit zwei Schultergurten\und einem Beckengurt auch beide Ausnehmungen 16 und 16 zum Einlegen der Schultergurte Verwendung finden. Schließlich gibt es auch. Sicherheitsgurtsysteme mit nur einem Beckengurt, so daß dann nur die beiden in den Armlehnen 3,4 befindlichen Ausnehmungen 18,19 zum Einlegen des Beckengurtes ausgenutzt werden können.These possibilities are with automatic or static belts exploited, which are to be attached to three points of the vehicle body, Dagea--., could with a harness with two Shoulder straps and a lap belt, both recesses 16 and 16 are used to insert the shoulder straps. In the end there is also. Safety belt systems with only one lap belt, so that only the two recesses located in the armrests 3, 4 18,19 can be used to insert the lap belt can.

Die Querschnittsform der Ausnehmungen 16,17 und 18,19 kann für alle Ausnehmungen gleich oder auch einzeln bzw. paarweise dem Ausführungsbeispiel entsprechend gleich sein. Es dürfte sich allerdings empfehlen, vor allem zur Fixierung der Schalensitzlage wenigstens eine oder einige der Ausnehmungen so auszubilden, daß die eingelegten Gurte durch Formschluß gegen ein ungehindertes Abnehmen vom Schalensitz gesichert werden. Beim Schalensitz nachThe cross-sectional shape of the recesses 16,17 and 18,19 can be used for all recesses can be the same or individually or in pairs corresponding to the embodiment. It should be however recommend that at least one or some of the recesses be designed in such a way that, above all, to fix the shell seat position the inserted belts are secured against unhindered removal from the bucket seat by a form fit. At the bucket seat

- 11 -- 11 -

I ■ · · · fillI · · · · fill

- 11 -- 11 -

dt;n Fig. 1 und 2 sind zu diesem Zweck die Ausnehmungen 16 und 17 trapezförmig geformt, so daß der in seiner Betriebslage befindliche Gurt 13 nicht einfach durch Hochziehen aus der Ausnehmung entfernt werden kann, sondern erst um ein bestimmtes Maß zur Horizontalen geneigt werden muß.dt; n Figs. 1 and 2 are the recesses 16 and 17 for this purpose trapezoidal shaped so that the one in its operating position Belt 13 cannot simply be removed from the recess by pulling it up, but only to a certain extent Horizontal must be inclined.

Die Ausnehmungen 16,17,2ο,21 haben eine ebene (Fig. 3 und 5) oder gewölbte (Fig. 4), horizontal oder schräg verlaufende Anlage- und F"ührungsf lache 3 6b, 1 7b, 2ob, 21b für die einzulegenden Gurte 8,13/ wobei vorzugsweise und zumindest bei jeder in der Rückenlehne 5 vorgesehenen Ausnehmung diese Fläche breiter sein soll als die zum Einlegen des Gurtbandes vorgesehene, vertikal oder iir wesentlichen vertikal gerichtete Öffnung (1 6a,]7a,2oa,21a) der zugehörigen Ausnehmung. Wie schon vorher erwähnt wurde, wird auf diese Weise erreicht, daß das Gurtband nicht ohne weiteres aus den Ausnehmungen durch Abheben von dem Schalensitz gelöst werden kann. Für den Fall daß die Trapezform der Ausnehmungen als ungeeignet empfunden wird, könnte auch auf eine L-Form nach Fig. 3 oder auch auf eine runde oder ovale Form gemäß Fig. 4 übergegangen werden. Auch in diesen fällen ist nur dafür zu sorgen, daß die im wesentlichen horizontal liegenden Ausnehmungen 2o,21 zur Aufnahme des Gurtbandes breiter sind als die vertikal zum Lehnenrand hin gerichteten Öffnungen 2oa 21a.The recesses 16,17,2ο, 21 have a flat (Fig. 3 and 5) or curved (Fig. 4), horizontally or obliquely running contact and guide surface 3 6b, 1 7b, 2ob, 21b for the insert Belts 8,13 / whereby preferably and at least for each recess provided in the backrest 5, this area should be wider than the vertical or essentially vertically directed opening (1 6a, 7a, 2oa, 21a) of the associated recess as has been mentioned previously., is achieved in this way that the strap can not be released readily from the recesses by lift-off from the bucket seat. in the event that the trapezoidal shape of the recesses is found to be inappropriate, could also be an L 3 or a round or oval shape according to Fig. 4. In these cases, too, it is only necessary to ensure that the essentially horizontal recesses 2o, 21 for receiving the belt strap are wider than the openings 2oa 21a directed vertically towards the edge of the backrest.

Wie es aus den Fig. 3 und 2 hervorgeht, sind die als Auflagefläche] für das Gurtband dienenden Böden der Ausnehmungen dem Verlauf der in der Befestigungslage befindlichen Gurtbänder weitgehend angepaßi Auf diese Weise ist die Möglichkeit gegeben,- daß vor allem derAs can be seen from FIGS. 3 and 2, the support surface] for the webbing serving bottoms of the recesses the course of the Belt straps located in the fastening position largely adapted In this way the possibility is given - that above all the

- 12 -- 12 -

.Schultergurt 13 ungehindert durch die Ausnehmung 16 bzw. 17 in ·■■ dei Rückenlehne 5 gleiten kann. Wenn dies aus bestimmten Gründen i'j verhindert werden soll, also wenn man beispielsweise dem angeschnallt ton Kind relativ wnnig Bewegungsfreiheit geben will, könnte vor
allem der Gurt 3 3 unter Bildung einer Abwinkelung durch die Ausnehmung 3 G bzw. 17 geführt werden, so daß das Gurtband nur mit ent- '" sprechen, großer und von einem Kind nicht aufzubringender Kraftanstrengung durch die Ausnehmung gezogen werden kann.
.Shoulder strap 13 can slide freely through the recess 16 or 17 in · ■■ the backrest 5. If this is to be prevented for certain reasons, for example if you want to give the buckled child relatively little freedom of movement, you could do it
Especially the belt 3 3 are guided through the recess 3 G or 17, so that the belt strap can only be pulled through the recess with the corresponding '" , great effort that cannot be exerted by a child.

Abschließend sei noch darauf hingewiesen, daß die Ausnehmungen 3 8,3 9lL in den Armlehnen 3,4 in der Nähe des Bereiches vorgesehen werdenFinally, it should be pointed out that the recesses 3 8,3 91L are provided in the armrests 3, 4 in the vicinity of the area

sollten, v/o die Armlehnen in die Rückenlehne 5 übergehen. Hierdurch '.;' erreicht man, daß vor allem der Beckengurt 8 korr ^kt sitzt und '; daß bei einem evtl. Aufprallunfall keine wesentlichen Kräfte von \ den Gurten auf den Schalensitz übertragen werden.should, v / o the armrests merge into the backrest 5. This '.;' one achieves that above all the lap belt 8 sits correctly and '; that together during a collision, no significant forces are transmitted from \ the belts on the seat shell.

Claims (8)

' Patentanwälte · ...'Patent attorneys ... g Dr. Hugo Wilcken.·':": · · ·, '; · ;" ;"jg Dr. Hugo Wilcken. · ': ": · · ·,'; ·;" ; "j Dipl.-lng. Thomas Wilcfo'n "Dipl.-lng. Thomas Wilcfo'n " ρ · DipL-Chem. Dr. Wolfg*ng Laufsf ρ · DipL-Chem. Dr. Wolfg * ng Laufsf 24 Lübeck, Breite' Straße 62-64 2 3. ΜοΓΖ 1978 ! ι 24 Lübeck, Breite ' Strasse 62-64 2 3. ΜοΓΖ 1978 Anmelder: Eat notifier: 'i Dr· In9- Eckhard Hildebrandt, Bardseyring 31, 2359 Kisdorf 'i Dr · In 9- Eckhard Hildebrandt, Bardseyring 31, 2359 Kisdorf -Pd Ltiirtjjnsprüche-Pd Ltiirtjjnsprüche . Schale.nsitz als Teil einer Sicherheitseinrichtung für Kinder in Kraftfahrzeugen, bestehend aus einem unteren Sitzteil, zwei seitlichen Armlehnen und einer hinteren Rückenlehne, dadurch gekennzeichnet, daß am oberen Randbereich .der Rückenlehne (5) zumindest eine am Rückenlehnenrand offene Ausnehmung 0 6,17) und an den oberen Randbereichen jeder Armlehne (3,4) je eine am Armlehnenrand offene Ausnehmung (18,19) vorgesehen ist und daß ein handelsübliches, im Fahrzeug montiertes Sicherheitsgurtsystem (8,1 ο,11,13,14) mit dem Schalensitz (1) kombinierbar ist, indem ein evtl. Schultergurt (13) dieses Systems durch die zugehörige Randöffnung (16a,17a) in die Rückenlehnenausnehmung und der Beckengurt (8) des genannten Systems durch die betreffenden Randöffnungen (18a,19a) in die Armlehnenausnehmungen einlegbar sind.. Shell seat as part of a safety device for children in motor vehicles, consisting of a lower seat part, two side armrests and a rear backrest, characterized in that on the upper edge area of the backrest (5) at least one recess 0 6, 17) open on the backrest edge and one on each of the upper edge areas of each armrest (3, 4) on the edge of the armrest open recess (18,19) is provided and that a commercially available seat belt system (8,1 ο, 11,13,14) installed in the vehicle can be combined with the bucket seat (1), by a possible shoulder strap (13) of this system through the associated edge opening (16a, 17a) in the backrest recess and the lap belt (8) of the system mentioned can be inserted into the armrest recesses through the relevant edge openings (18a, 19a) are. 2. Schalensitz nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß am oberen Randbereich der Rückenlehne (5) zwei Ausnehmen (16.17) zur Aufnahme von Gurtband (.13) oder Gurtbändern vorgesehen sind.2. Bucket seat according to claim 1, characterized in that the upper edge region of the backrest (5) has two recesses (16.17) to take up webbing (.13) or webbing. 3. Schalensitz nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet,3. bucket seat according to claim 1 or 2, characterized in that daß zumindest jede in der Rückenlehne (5) vorgesehene Ausnehmung (.16,17) den eingelegten Gurt Π 3) durch Formschluß gegen ungehindertes Abnehmen vom Schalensitz (1) sichert.that at least each recess (.16,17) provided in the backrest (5) the inserted belt Π 3) by positive locking against unhindered Removing from the bucket seat (1) secures. 4. Schalensitz nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Ausnehmungen (16,17,2o,21) eine ebene oder gewölbte, horizontal oder schräg verlaufende Anlage— und Führungsfläche (16b,17b,2ob,21b) für die eingelegten Gurte (8,13) haben und daß vorzugsweise und zumindest bei jeder in der Rückenlehne (5) vorgesehenen Ausnehmung diese Fläche breiter ist als die zum Einführen des Gurtes vorgesehene Öffιung (16a,17a,2oa, 21a) .4. bucket seat according to one of claims 1 to 3, characterized in that that the recesses (16,17,2o, 21) have a flat or have curved, horizontally or obliquely running contact and guide surfaces (16b, 17b, 20b, 21b) for the inserted belts (8, 13) and that preferably and at least for each recess provided in the backrest (5) this area is wider than the opening provided for inserting the belt (16a, 17a, 2oa, 21a). 5. Schalensitz nach den Ansprüchen 3 und 4, dadurch gekennzeichnet, daß die Ausnehmungen (16,17,2o) im Querschnitt trapezförmig oder !u-förmig ausgebildet sind.5. bucket seat according to claims 3 and 4, characterized in that that the recesses (16,17,2o) trapezoidal or in cross section ! U-shaped. 6. Schalensitz nach den Ansprüchen 3 und 4, dadurch gekennzeichnet, daß die Ausnehmungen (21) im Querschnitt rund oder oval sind und über einen zum Rand der Rücken- bzw. Armlehnen(3,4,5) verlaufenden Schlitz (21a) zum Einlegen von Gurtband von außen zugänglich sind.6. bucket seat according to claims 3 and 4, characterized in that that the recesses (21) are round or oval in cross section and over one to the edge of the back or armrests (3,4,5) extending slot (21a) for inserting belt strap are accessible from the outside. 7. Schalensitz nach einem oder mehreren der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß das Gurtband (8,13) unter Bildung von Abwinkelungen in den Ausnehmungen ("1 6 ,1 7 , 2o, 21) liegt.7. bucket seat according to one or more of claims 1 to 6, characterized in that the belt strap (8, 13) lies in the recesses ("1 6, 1 7, 2o, 21) with the formation of bends. 3 -3 - ti*ti * 8. Schalensitz nach einem oder mehreren der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet/ daß die Armlehnenausnehmungen (18,1 in der Nähe des Bereiches angeordnet sind, wo die Armlehnen (3,4) in die Rückenlehne (5) übergehen.8. bucket seat according to one or more of claims 1 to 7, characterized / that the armrest recesses (18,1 are arranged in the vicinity of the area where the armrests (3, 4) merge into the backrest (5).
DE19787809266 1978-03-28 1978-03-28 BUCKET SEAT AS PART OF A SAFETY DEVICE FOR CHILDREN IN MOTOR VEHICLES Expired DE7809266U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19787809266 DE7809266U1 (en) 1978-03-28 1978-03-28 BUCKET SEAT AS PART OF A SAFETY DEVICE FOR CHILDREN IN MOTOR VEHICLES

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19787809266 DE7809266U1 (en) 1978-03-28 1978-03-28 BUCKET SEAT AS PART OF A SAFETY DEVICE FOR CHILDREN IN MOTOR VEHICLES

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE7809266U1 true DE7809266U1 (en) 1979-11-29

Family

ID=6689943

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19787809266 Expired DE7809266U1 (en) 1978-03-28 1978-03-28 BUCKET SEAT AS PART OF A SAFETY DEVICE FOR CHILDREN IN MOTOR VEHICLES

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE7809266U1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3505009A1 (en) * 1985-02-14 1986-08-14 Schräder, Margerete, 8606 Hirschaid Child's car safety seat
DE8715700U1 (en) * 1986-11-04 1988-03-17 Sicartex Autozubehör Curt Würstl GmbH, 8670 Hof Device for securing small children in motor vehicles
DE202009001976U1 (en) 2009-03-17 2009-07-09 Curt Würstl Vermögensverwaltungs-Gmbh & Co. Kg Child safety seat with at least one belt guide for an on-board safety belt

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3505009A1 (en) * 1985-02-14 1986-08-14 Schräder, Margerete, 8606 Hirschaid Child's car safety seat
DE8715700U1 (en) * 1986-11-04 1988-03-17 Sicartex Autozubehör Curt Würstl GmbH, 8670 Hof Device for securing small children in motor vehicles
DE202009001976U1 (en) 2009-03-17 2009-07-09 Curt Würstl Vermögensverwaltungs-Gmbh & Co. Kg Child safety seat with at least one belt guide for an on-board safety belt

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3007645C2 (en)
DE2908558C2 (en) Seat for vehicles, in particular two-door passenger vehicles
DE10302713B4 (en) Four-point safety restraint system
EP0191118B1 (en) Child's safety device for vehicles
DE2537534A1 (en) ARRANGEMENT FOR CREATING ANCHORING POINTS INSIDE A MOTOR VEHICLE
DE202009013376U1 (en) Car seat
DE4435468B4 (en) vehicle seat
DE1655057A1 (en) Seat, especially for motor vehicles
DE2345847A1 (en) SAFETY DEVICE FOR VEHICLES
EP0640508B1 (en) Children's seat for vehicles
DE3604327A1 (en) BELT LOCK FOR SAFETY BELTS
DE2622556C2 (en) Safety belt arrangement for vehicles, in particular motor vehicles, with essentially horizontally adjustable seats
DE3021126A1 (en) Seat belt system for vehicle - has diagonal belt led through two deviating rollers fitted inside vertical backrest extension
DE2529000A1 (en) MOTOR VEHICLE WITH THREE-POINT SEAT BELTS
EP1344678B1 (en) Child safety seat to be installed on and secured to a vehicle seat
EP0464054B1 (en) Child's safety seat
DE3931696A1 (en) Restraining support for vehicle seat backrest - uses belt attached to roller in roof
DE2401288A1 (en) SAFETY BELT
DE7809266U1 (en) BUCKET SEAT AS PART OF A SAFETY DEVICE FOR CHILDREN IN MOTOR VEHICLES
DE1937610A1 (en) Arrangement for fastening child seats in motor vehicles
DE2357307A1 (en) Seat for child in motor vehicle - has flexible enclosing padding for child held by existing safety belts
DE202009005205U1 (en) Car seat
EP0003850A1 (en) Safety vehicle seat for children
DE2637474A1 (en) THREE-POINT SAFETY BELT WITH DOUBLE SHOULDER BELT
DE19709537C1 (en) Safety net holder for motor vehicle occupant