DE6808718U - DRIVE UNIT WITH CONTINUOUSLY ADJUSTABLE GEAR - Google Patents

DRIVE UNIT WITH CONTINUOUSLY ADJUSTABLE GEAR

Info

Publication number
DE6808718U
DE6808718U DE19686808718 DE6808718U DE6808718U DE 6808718 U DE6808718 U DE 6808718U DE 19686808718 DE19686808718 DE 19686808718 DE 6808718 U DE6808718 U DE 6808718U DE 6808718 U DE6808718 U DE 6808718U
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
gear
planetary gear
gears
shaft
planetary
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE19686808718
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
PIV Antrieb Werner Reimers GmbH and Co KG
Original Assignee
PIV Antrieb Werner Reimers GmbH and Co KG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by PIV Antrieb Werner Reimers GmbH and Co KG filed Critical PIV Antrieb Werner Reimers GmbH and Co KG
Priority to DE19686808718 priority Critical patent/DE6808718U/en
Publication of DE6808718U publication Critical patent/DE6808718U/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16HGEARING
    • F16H37/00Combinations of mechanical gearings, not provided for in groups F16H1/00 - F16H35/00
    • F16H37/02Combinations of mechanical gearings, not provided for in groups F16H1/00 - F16H35/00 comprising essentially only toothed or friction gearings
    • F16H37/06Combinations of mechanical gearings, not provided for in groups F16H1/00 - F16H35/00 comprising essentially only toothed or friction gearings with a plurality of driving or driven shafts; with arrangements for dividing torque between two or more intermediate shafts
    • F16H37/08Combinations of mechanical gearings, not provided for in groups F16H1/00 - F16H35/00 comprising essentially only toothed or friction gearings with a plurality of driving or driven shafts; with arrangements for dividing torque between two or more intermediate shafts with differential gearing
    • F16H37/0833Combinations of mechanical gearings, not provided for in groups F16H1/00 - F16H35/00 comprising essentially only toothed or friction gearings with a plurality of driving or driven shafts; with arrangements for dividing torque between two or more intermediate shafts with differential gearing with arrangements for dividing torque between two or more intermediate shafts, i.e. with two or more internal power paths
    • F16H37/084Combinations of mechanical gearings, not provided for in groups F16H1/00 - F16H35/00 comprising essentially only toothed or friction gearings with a plurality of driving or driven shafts; with arrangements for dividing torque between two or more intermediate shafts with differential gearing with arrangements for dividing torque between two or more intermediate shafts, i.e. with two or more internal power paths at least one power path being a continuously variable transmission, i.e. CVT
    • F16H37/0846CVT using endless flexible members

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Transmission Devices (AREA)
  • Retarders (AREA)

Description

DIPL..INQ. η. Schiffer 28# Oktober 1968DIPL..INQ. η. Schiffer 28 # October 1968

'TT?! (10 164/65) Soh/er'TT ?! (10 164/65) Soh / er

Karlsruhe/BadenKarlsruhe / Baden

Firma F.I.7. Antrieb Werner Reimers KCkCompany F.I.7. Drive Werner Reimers KCk 6380 Bad Homburg Υφ&»Η». Industrieetrafle 36380 Bad Homburg Υφ & »Η». Industrieetrafle 3

Antriebseinheit mit stufenlos verstellbarem GetriebeDrive unit with continuously adjustable gear

Sie Erfindung betrifft eine Antriebseinheit, bestehend aus einem stufenlos verstellbaren Getriebe» duroh Austausoh von Rädern in ihrer Uberseteung veränderbaren Torgelegen und einem dreigliedrigen Planetengetriebe, dessen Flanetenradträger (Steg) frei drehbar ist, wobei Planetenradträger, inneres und äußeres Sonnenrad koaxial Eueinander angeordnet sind und die beiden Sonnenräder mit je einer Welle des stufenlos verstellbaren Getriebes in Triebverbindung stehen·The invention relates to a drive unit consisting of a continuously variable transmission »duroh Ausausoh of wheels changeable in their transmission Gate located and a three-part planetary gear, the flange wheel carrier (web) is freely rotatable, whereby Planet carrier, inner and outer sun gear coaxial Are arranged one behind the other and the two sun gears each with a shaft of the continuously variable transmission are in instinctual connection

Es ist allgemein bekannt, stufenlos verstellbare Getriebe duroh antriebsseitige und abtriebsseitige Zahnradgetriebe mit bestimmter Überaetsung bu versehen, um diese Getriebe besüglioh ihrer Antriebsdrehsahl und auoh besüglioh des abtriebsseitigen Drehsahlniveaus den jeweiligen Erfordernissen ansupassen.It is generally known continuously variable transmission duroh drive-side and output-side gear drives provided with certain overhaul bu to this gear besüglioh their drive speed and auoh besüglioh the output-side turning level adapt to the respective requirements.

(10 164/65) - 2 -(10 164/65) - 2 -

Ee ist weiterhin bekannt, die vorgeschalteten oder naohgesohalteten Zahnradgetriebe als Planetengetriebe auszubilden. Solche Planetengetriebe haben drei Glieder, von denen mindestens eines mit dem Antrieb, mindestens eines mit dem Abtrieb oder wie das dritte mit dem stufenlosen Getriebe verbunden ist» wobei das stufenlose Getriebe zwischen Planetengetriebe und An- oder Abtrieb geschaltet ist.Ee is still known the upstream or train naohgesohalteten gear transmission as a planetary gear. Such planetary gears have three Links, of which at least one with the drive, at least one with the output or like the third connected to the continuously variable transmission »with the continuously variable transmission between planetary gear and input or output is switched.

Da beispielsweise bei einem abtriebsseitig angeordneten Planetengetriebe eines der Sonnenräder mit konstanter Drehzahl von einer der Getriebewellen aas angetrieben wird, während das andere Sonnenrad von der mit variabler Drehzahl laufenden Getriebewelle angetrieben wird, weil außerdem die Möglichkeit besteht, die Drehzahlbereiohe der angetriebenen Sonnenräder durch Torgelege in bestimmten Grensen und auch die Drehriehtung der Sonnenräder untereinander beliebig su wählen, ergibt sich für den Planetenradträger als Abtriebeglied eine fast unübersohaubar große Anzahl von Möglichkeiten, die aus seiner Drehrichtung in bezug auf die Antriebsdrehrichtung, seinem Drehzahlbereich bezagen auf den Yerstellbereioh des stufenlos verstellbaren Getriebes und seinem Drehzahlniveau relativ zu einer beliebig wählbaren Vergleiohsdrehzahl, z. B. der Drehzahl Hull oder der Drehzahl des Antriebsmotors resultieren· Zusätzlich kann im letzteren Falle das Drehzahlniveau des Planestenradträgere durch nachgeschaltete Zahnradgetriebe Hm einen gewünschten Proportionalitätsfaktor erhöht oder erniedrigt werden. As, for example, with an arranged on the output side Planetary gear one of the sun gears at a constant speed from one of the gear shafts is driven, while the other sun gear is driven by the variable speed gear shaft is driven because there is also the possibility of the speed range of the driven sun gears by gearing in certain sizes and the direction of rotation of the sun gears among each other as desired choose su results for the planet carrier as an output member an almost unmanageably large number of possibilities resulting from its direction of rotation in relation to the drive direction of rotation, its speed range bezagen on the Yerstellbereioh of the continuously variable transmission and its speed level relative to any freely selectable Comparative speed, e.g. B. the speed Hull or the speed of the drive motor result · In the latter case, the speed level of the Planetary gear carriers through downstream gear transmission A desired proportionality factor can be increased or decreased.

(10 164/65) - 3 -(10 164/65) - 3 -

Di· Verwendung abtriebsseitiger, dreigliedriger Planetengetriebe kann den festliegenden, maximalen Verstellbereioh des stufenlos verstellbaren Getriebe· entweder Terkleinern oder vergrößern. Außerdem gestatten aolohe nachgeaohalteten Planetengetriebe den Hulldurchgang und die Umkehrung der Drehrichtuag des ala Abtrieb dienenden Planetenradträgera ohne Unterbrechung dea Kraftfluesesv was sieh bei einfachen Schaltgetrieben nicht vermeiden läflt.The use of three-part planetary gears on the output side can either reduce or enlarge the fixed, maximum adjustment range of the continuously variable gearing. Also allow aolohe nachgeaohalteten planetary gear läflt not avoid the Hulldurchgang and the reversal of the Drehrichtuag ala output serving Planetenradträgera without interruption dea Kraftflueses v what look for simple transmissions.

Von diesen bekannten Stand der Technik ausgehend, kann man swar die außerordentlich mannigfaltigen Anforderungen der Praxis besüglioh Drehsahlbereieh0 Dreh*ahlniveau, gegebenenfalls Brreiohen der Dreheahl Null oder Drehrichtungsumkehr unter Berücksichtigung der bei jeder eineeinen der geforderten Drehsahlen vorgeschriebenen sulässigen Drehmomente am Abtriebe« glied der Getriebeeinheit erfüllen» muß dasu aber umfangreiche Rechnungen ausführen, um dem Optimum der gewünschten Auslegung - insbesondere hinsichtlich möglichst gleichmäßiger Belastung aller Getriebeteile und geringen Raumbedarfes - nahesukommen» Dies wird dadurch erschwert, daß eine größere Ansahl von variablen Größen zur Verfügung steht, von denen hier nur die Dreheahl der angetriebenen Welle, die Obersetzung der Vorgelege, der Verstellbereioh des stufenlos verstellbaren Getriebes, die Grundübersetsung de& Planetengetriebes, die Übersetzungen swisohen den beiden Getriebewellen und den beiden Sonn-»rädern sowie die GesamtübersetBung etwa naehgesehalteter Zahnradgetriebe sur Änderung des Orehiahlniveaus genannt seien.On the basis of this known state of the art, one can meet the extremely diverse requirements of the practice besüglioh Drehsahlbereieh 0 rotation level, possibly range of rotation zero or reversal of rotation, taking into account the permissible torques on the output member of the gear unit for each one of the required lathes »But dasu has to carry out extensive calculations in order to get close to the optimum of the desired design - especially with regard to the most uniform possible loading of all gear parts and low space requirements the driven shaft, the transmission ratio of the countershaft, the adjustment range of the continuously variable transmission, the basic transmission of the planetary transmission, the translations of the two transmission shafts and the two sun gears as well as the overall transmission Adjustment of gear drives that are kept close together to change the Orehiahl level may be mentioned.

6808m6808m

(10 164/65) - A -(10 164/65) - A -

Dies gilt trat recht, wenn man auch noch die Vertäu» eohung Ton Antrieb und Abtrieb in Betracht zieht« Beben dem großen rechnerischen und auoh konstruktiven Aufwand aur Ermittlung einer einigermafien optimalen Lösung eines bestimmten Problems besteht die Notwendigkeit, die durch Rechnung und Konstruktion ermittelten Zahnräder in Sanderfertigung herzustellen, weil häufig die Verwendung serienmäßig hergestellter an- und abtriebsseitiger Zahnradgetriebe, einsohließlioh Planetengetriebe, nicht zu einem vernünftigen Kompromiß führt.This is true if you also have the moorings. eohung sound drive and output into account «quake the great arithmetic and auoh constructive In order to find a reasonably optimal solution to a particular problem, there is a need to to manufacture the gears determined by calculation and design in sand production, because often the use of series-produced gear drives on the input and output sides, one sole purpose Planetary gear, does not lead to a reasonable compromise.

Die Erfindung hat es sich deshalb aur Aufgabe gestellt, eine vielseitig verwendbare Antriebseinheit mit an- und abtriebsseitigen Vorgelegen und einem Planetengetriebe in einer solchen Weise auszubilden, daß die weit auseinanderklaffenden Forderungen bezüglich dea gewünschten Abtriebsdrehzahlbereiches, des Drehzahlniveaus und der zur Verfügung stehenden Drehmomente innerhalb bestimmter Xeistungsbereiohe mit einem lormgetriebe erfüllt werden können, bei dem lediglioh an- und abtriebsseitig vorgesehene Vorgelege oder Zwisohenräder ausgewechselt zu werden brauchen. Insbe sonder ejsoll es also in einfachster Weise möglich sein, das Verhältnis der maximalen zur minimalen Abtriebsdrehzahl größer, gleich oder kleiner dem maximalen Veretellbereich des eigentlichen etufenlos verstellbaren Getriebes zu machen und weiterhin die Möglichkeit zu schaffen, bei abtriebsseitig angeordneten Planetengetrieben die Drehzahl des Abtriebegliedes bis herunter zur Drehzahl Null und von da aue auoh bis zu einer Drehzahl in entgegengesetzter Richtung stufenlos verändern zu können.The invention has therefore set itself the task of creating a versatile drive unit with different and to form the output-side countersunk and a planetary gear in such a way that the Far divergent requirements regarding the desired output speed range, the speed level and the available torques within a certain performance range with a Standard gearboxes can be met in the case of the countershaft or gearbox provided on the input and output sides Intermediate wheels need to be replaced. Esp especially, it should be possible in the simplest way to determine the ratio of the maximum to the minimum output speed greater, equal or less than the maximum adjustment range of the actual continuously adjustable To make transmission and continue to create the possibility of being arranged on the output side Planetary gear drives the speed of the output member down to zero speed and from there auoh to be able to change continuously up to a speed in the opposite direction.

(10 164/65) - 5 -(10 164/65) - 5 -

Slta« Aufgabt wird bei einem stufenlos verstellbaren Getriebe, vorzugsweise einem Ktgtlsoheiben-Umsahlingungsgetrlebs alt einem vor- odeijnaohgeeohalteten Planetengetriebe,bei dem die Sonnenräder mit den Wellen dee stufenlos verstellbaren Getriebes in Triebverbindung stehen, während der Planetenradträger al» An· bzw. Abtriebsglied dient, erfindungsgemäfl durch die Kombination folgender, teilweise bekannter Maßnahmen erreicht!Slta «task is with a continuously adjustable Transmission, preferably a Ktgtlsoheiben-Umsahlingungsgetrlebs old to a held up Planetary gear, in which the sun gears with the Shafts of the continuously variable transmission are in drive connection, while the planetary gear carrier Serves as an input or output member, according to the invention achieved through the combination of the following, partly known measures!

a) Das Planetengetriebe ist au.-" einer Seite des stufenlos verstellbaren Getriebes koaxial zu einer seiner beiden Wellen angeordnet;a) The planetary gear is au.- "one side of the continuously variable transmission arranged coaxially to one of its two shafts;

b) Der Planetenradträger ist als ein die ganze Breite des Planetengetriebes axial durchdringendes, wellenartiges und einen Hohlraum aufweisendes Bauelement ausgebildet, das als einziges Bauteil des Planetengetriebes zweiseitig Im Gehäuse/Anbaugehäuse des stufenlos verstellbaren Getriebes gelagert ist;b) The planet carrier is as a full width the planetary gear axially penetrating, wave-like and a cavity having component designed, which is the only component of the planetary gear on two sides in the housing / add-on housing of the continuously variable transmission is mounted;

c) Im Hohlraum dea Planetenradträgers ißt das innere Sonnenrad angeordnet, das durch die im Planetenradträger drehbar gelagerten Planetenräder radial geführt und direkt mit der koaxialen Welle des stufenlos verstellbaren Getriebes drehfest verbunden ist;c) In the cavity of the planet carrier eats the inner Sun arranged by the in the planet carrier rotatably mounted planetary gears guided radially and directly with the coaxial shaft of the continuously adjustable Gear is rotatably connected;

d) Das äußere Sonnenrad ist durch die im Planetenradträger drehbar gelagerten Planetenräder radial geführt und über eine seitlich verlängerte Kupplungsveraahnung mit einem auf dem Planetenradträger drehbar gelagerten Zahnrad verbunden;d) The outer sun gear is guided radially by the planet gears rotatably mounted in the planet gear carrier and via a laterally extended coupling toothing with a rotatably mounted on the planetary gear carrier Gear connected;

(10 164/65) - 6 -(10 164/65) - 6 -

·) Sas mit dem äußeren Sonnenrad gekuppelte Zahnrad steht direkt oder über wenigstens ein Zwisohenrad mit der anderen Welle des stufenlos verstellbaren Jetriebeβ in Triebverbindung, wobei das Rad auf dieser anderen Welle und die etwa benötigten Zwlsohenräder leicht austauschbar sindι·) The gear wheel coupled to the outer sun gear is directly or via at least one intermediate gear the other shaft of the continuously adjustable Jetriebeβ in drive connection, with the wheel on this other shaft and the approximately required Zwlsohenräder easily are interchangeable

f) Paa stufenlos verstellbare Getriebe 1st wahlweise von der einen Seite her über den Planetenradträger • gegebenenfalls unter Zwischenschaltung eines Vorgeleges - wie auch von der anderen Seite her über eine seiner Getriebewellen direkt oder unter Zwischenschaltung eines umsteokbaren Vorgeiajee antreibbar·f) Paa continuously variable transmission is optional from one side over the planetary gear carrier • if necessary with the interposition of a back gear - as well as from the other side via one of its gear shafts directly or with the interposition of a reversible Vorgeiajee can be driven

Bei der erfindungsgemäßen Anordnung des Planetenge· triebee ermöglicht die wellenartige Ausbildung und beiderseitige Lagerung des Planetenradträgers; die Planetenräder, das äußere und das innere Sonnenrad direkt oder indirekt auf bsw. im Plaaetenradtfäge? selbst zu lagern, wobei eich duroh die koaxiale Anordnung des Planetenradträgers zu einer der Getriebe« wellen außerdem die Möglichkeit ergibt, das Ende dieser Getriebewelle in einem Hohlwellenteil des PIr aetenradträgers zu lagern. Dadurch ergibt sich eine besonders platzsparende Anordnungt zumal das Hohlwellenteil des Planetenradträgers auch nooh zur Aufnahme der Nabe des Innern Sonnanrades dienen kann. Wenn die Planetenräder beidseitig im Planetenradträger gelagert sind, können sie zugleich als Radialführung für das innere und das äußere Sonnenrad dienen, die ihrerseits lediglich noch drehfest mit den beiden Getriebewellen verbunden werden müssen, ohne daß es einer besonderen Lagerung des inneren und des äußerenWith the arrangement of the planetary gear according to the invention, the shaft-like design and mutual support of the planetary gear carrier make it possible; the planet gears, the outer and the inner sun gear directly or indirectly on BSW. in the Plaaetenradtfäge? itself, whereby the coaxial arrangement of the planetary gear carrier with respect to one of the gear shafts also enables the end of this gear shaft to be mounted in a hollow shaft part of the planet gear carrier. This results in a particularly space-saving arrangement of t since the hollow shaft portion of the planet carrier also Nooh for receiving the hub of the inside Sonnanrades can be used. If the planetary gears are mounted on both sides in the planetary gear carrier, they can also serve as a radial guide for the inner and outer sun gears, which in turn only have to be connected to the two gear shafts in a rotationally fixed manner, without any special mounting of the inner and outer

»J“J

(10 164/65) - 1 -(10 164/65) - 1 -

Sonnenrad·· bedürft·« was Allerdinge nicht ausschlieft, dl· zusätzliche Laufrersahnung d·· äußeren Sonnenrad·· auf d«m Planetenradträger in for· «in·· Stirnrad·« eu lagern·Sun wheel ·· needs · «what does not sleep out of all things, dl additional impeller toothing d outer sun gear on the planetary gear carrier in for · «in ·· spur gear ·« eu to store·

Dl· koaxial· Anordnung dee Planetengetriebe· au einer der Oetriebewellen des stufenlos Teretellbaren 9m» trieb·· auf der Abtriebeeeite ermöglioht im Verbindung ■it der einfaohcn Umet«ekbark«it «in·· antrl«b9««itii·» ?org*l«g«sahnrad··» das inner· SonnenraA d·· Planeteng*tri«bee entweder mit konstanter Antri«badr«nsaU. oder aber mit Teränderlieher SraAsakl la Halmen dee Yeratellbereiehea dee stufenlos Teretellbaren 0«trie~ bea ansutreiben* Das äuSere SonnenraA d·· Planetengetriebe· wird dann im ersten 7all· direkt oder Ub«r •in oder swei Ziriechenräder ron der mit rariablar Drehzahl laufenden Welle de· stufenlos Terat«llbar«n ustriebes angetrieben» im «weiten Fall· dag«g«n τοη der alt konstanter Drehsahl laufenden O«trl«b«w«ll·· !■t das das äußere Sonnenrad antreibend· Stirnrad in seinen Abmessungen (Teilkreiedurohmesser, modul) genormt und das Zahnrad auf d er freien Oetriebewelle leicht austauschbar, dann kann man bei Verwendung τοη Zwischenrädern das Obersetsungsrerhaitnls swiaeh*n äußerem Sonnenrad und der mit konstanter oder Tariab- , ler Srehsahl laufenden (Jetriebewelle allein duroh l The · coaxial · arrangement of the planetary gear · on one of the transmission shafts of the continuously variable 9m “ drive ·· on the output side enables, in connection with it, the simple conversion“ ekbark ”it“ in ·· antrl “b9“ “itii ·”? Org * l «g« cogwheel ·· »the inner · sunraA d ·· planetary g * tri« bee either with constant drive. or with the Teränderlieher SraAsakl la Halmen dee Yeratellbereiehea dee continuously variable variable speed drive * The outer solar wheel the planetary gear is then in the first 7all · directly or over in or two pinwheels on the shaft running with variable speed The steplessly variable output drive in the broad case that the old constant turning tool is running on the outer sun gear that drives the outer sun gear in its spur gear Dimensions (pitch circle diameter, module) standardized and the gear on the free gear shaft easily interchangeable, then when using τοη intermediate gears the upper sun gear can be swiaeh * n the outer sun gear and the one running with constant or Tariab, ler gear (gear shaft only duroh l

Auswechseln τοη Zwischenrädern Terändern und bei Verwendung einer geradsahligen Ansah! τοη Zwischen-» rädern (die >n«ahl lull eingeschlossen) die Drehrichtung des äußeren Sonnenrades gegenüber dem Innern Sonnenrad umkehren. Das oder dl· Zwisehenräder benötigen lediglich eine neue Lage ihrer Drehachse.Replace τοη intermediate gears and when using a straight look! τοη intermediate » wheels (which include> n «ahl lull) the direction of rotation reverse the outer sun gear with respect to the inner sun gear. Das oder dl · Interwheels only need a new position of their axis of rotation.

(IO 164/65) - 8 -(IO 164/65) - 8 -

Wegen der aufgezeigten Vielfalt der Antriebsmöglichkeiten für das Planetengetriebe ergibt sich für dessen als Planetenradträger ausgebildetes An- bzw. Abtriebsglied eine ao große Anzahl von Drehzahlbereichen, die größer, gleich oder kleiner sind als der Verstellbereich des stufenlos verstellbaren Getriebes einschließlich des Erreiohens der Drehzahl Null am Abtrieb und der Drehrichtungsumkehr ohne Kraftflußunterbrechung, daß es möglich wird, eine ganze Reihe von prinzipiell veränderbaren Größen auf einen bestimmten Optimalwert festzulegen und damit zu einem Normgetriebe zu kommen, das innerhalb seines Leistungsbereiches praktisch alle Anforderungen zu erfüllen vermag.Because of the variety of drive options shown for the planetary gear, there is an ao large number of speed ranges for its input or output member, which is designed as a planetary gear carrier are greater, equal or smaller than the adjustment range of the continuously variable transmission including the achievement of the speed zero at the output and the reversal of the direction of rotation without interruption of the power flow, that it becomes possible to set a whole series of principally changeable sizes to a certain optimal value and thus to arrive at a standard gearbox that is practically all within its performance range Able to meet requirements.

Zu diesem Zweck wird zunächst bei Verwendung beispielsweise eines Kegelsoheibenumschlingungsgetriebes die Welle des Antriebsmotors in bekannter Weise symmetrisch zu den beiden Getriebewellen angeordnet und ein aus zwei Stirnrädern bestehendes Vorgelege vorgesehen, über das durch TJmsteeken eines der Zahnräder des Vorgeleges entweder die eine, abtriebsseitig das Planetengetriebe tragende Getriebewelle des stufenlos verstellbaren Getriebes mit konstanter Drehzahl antreibbar ist oder aber die andere Getriebewelle, so daß entweder das innere oder das äußere Sonnenrad des Planetengetriebes mit konstanter Drehzahl umläAft. Man kann für das antriebsseitige Vorgelege ohne weiteree zwei oder drei abgestufte Übersetzungen vorsehen, weil sich die beiden Stirnräder des Vorgeleges ohne besonderen Aufwand gegen ein Stirnradpaar mit anderer Übersetzung austauschen lassen. Selbst die antriebsseitige Anordnung von Winkeltrieben, Schaltgetrieben oder auoh Planetengetriebe» bietet konstruktiv keine Schwierigkeiten, zumal solch· Anordnungen Bit langem zum Stande der Technik gehören.For this purpose, when using, for example, a bevel gear belt, the Shaft of the drive motor arranged in a known manner symmetrically to the two gear shafts and one off two spur gears existing back gear is provided over which by TJmsteeken one of the gears of the back gear either the one gear shaft of the continuously adjustable gearbox carrying the planetary gear on the output side Gear can be driven at constant speed or the other gear shaft, so that either the inner or outer sun gear of the planetary gear rotates at constant speed. One can provide for the additional gear on the drive side without further two or three graded gear ratios, because the two spur gears of the back gear with no special effort against a spur gear pair with a different translation have it exchanged. Even the drive-side arrangement of angular drives, gearboxes or auoh Planetary gear »offers no structural difficulties, especially since such arrangements take a long time belong to technology.

(10 164/65) - 9 -(10 164/65) - 9 -

Das sich anschließende stufenlos verstellbare (retriebe wird Alt einem vorher festgelegten Verstellbereich, z. B. R « 4 ausgelegt, was für die mit variabler Drehzahl angetriebene Welle bei symmetrischer Auslegung des Getriebes einen Drehzahlbereich zwischen der Hälfte und dem Doppelten der Singangsdrehzahl bedeutet. Innerhalb des stufenlos verstellbaren Getriebes Varietionsmöglichkeiten für den Verstellbereich R vorzusehen, erweist sich als unzweckmäßig, weil dann praktisch alle Teile des stufenlos verstellbaren Getriebes irgendwelchen konstruktiven Änderungen unterworfen werden müssen. Das gleiche gilt dann auch für das auf einer der Getriebewellen des stufenlos verstellbaren Getriebes angeordnete Planetengetriebe, dessen inneres, außen verzahntes bonnenrad von dieser Getriebewelle angetrieben wird, während das äußere, innen verzahnte Sonnenrad direkt oder über Zwischenräder von der anderen Getriebewelle aus angetrieben ist und der Planetenradträger als An- oder Abtriebsglied dient.The subsequent infinitely variable transmission is designed according to a previously defined adjustment range, e.g. R «4, which means a speed range between half and twice the singang speed for the variable speed shaft with a symmetrical design of the transmission Providing variably variable transmission options for the adjustment range R proves to be inexpedient because then practically all parts of the continuously variable transmission have to be subjected to any structural changes inner, externally toothed b onnenrad is driven by this gear shaft, while the outer, internally toothed sun gear is driven directly or via intermediate gears from the other gear shaft and the planet carrier serves as an input or output member.

Es hat sich ale »weckmäßig und vertretbar erwiesen, das einer der Getriebewellen des stufenlos verstellbaren Getriebes zugeordnete Planetengetriebe mit einer festgelegten Grundübersetzung und als Baueinheit auszubilden, die sich leicht von der zugehörigen Getriebewelle dea stufenlos verstellbaren Getriebes abnehmen und durch eine andere geschlossene Baueinheit mit anderer Grundübersetzung (Zähnezahl des äußeren Sonnenrades/Zähnezahl des inneren Sonnenrades bei gleichbleibendem Modul), sonst aber gleichen äußeren Abmessungen ersetzen läßt.It has proven to be wakeful and justifiable the planetary gear assigned to one of the gear shafts of the continuously variable gear a fixed basic translation and designed as a structural unit that is easily different from the associated Remove the gear shaft from the continuously adjustable gear and replace it with another closed unit with a different basic gear ratio (number of teeth on the outer sun gear / number of teeth on the inner sun gear if the module remains the same), but otherwise the same external dimensions can be replaced.

(10 164/65) - 10 -(10 164/65) - 10 -

Die für eine wohlausgewogene, konstruktive Gestaltung des Planetengetriebes in Frage kommendenGrundübersetzungen liegen etwa zwischen den Grenzen von 1,5 und 5t0, vorzugsweise aber zwischen den Werten 2,0 und 3,0. Sa das eine auswechselbare Einheit bildend« Planetengetriebe möglichst wenig Platz in Anspruch nehmen soll und außerdem sein inneres Sonnenrad mit der einen Getriebewelle und sein äußeres Sonnenrad direkt oder über Zwischenräder mit der anderen Getriebewelle in Triebverbindung steht, hat es sich als zweckmäßig erwiesen, das innere Sonaenrad mit seiner Habe innerhalb der Hohlwelle des Planetenradträgers mit der zu ihm koaxialen Getriebewelle über eine Verzahnungekupplung drehfest zu verbinden, die eine begrenzte Radialbewegung des inneren Sonnenrades zuläßt. Das gleiche gilt auch für das äußere, innen verzahnte Sonnenrad, das mit einem auf dem Planetenradträger drehbar gelagerten Zahnrad über einen Teil der Breite duroh eine Verzahnungekupplung drehfest verbunden ist, so daß auch das äußere Planetenrad in beschränktem Umfang ein· Radialbewegung ausführen kann. Die restliche Breite dieses Zahn» rad·s und der Innenverzahnung des äußeren Sonnenrad·· dienen als Laufverzahnungen· Dadurch, daß sowohl dem inneren Sonnenrad, als auch dem äußeren Sonn«nrad die Möglichkeit einer geringfügigen Radialbewegung gegeben iet, kann sichergestellt werden, daß die beidseitig im Planetenradträger gelagerten Planeten«· räder (üblicherweise drei auf dem Umfang) gleichmäßig an der Kraftübertragung teilnehmen.The basic gear ratios that can be considered for a well-balanced, constructive design of the planetary gear are approximately between the limits of 1.5 and 5 t 0, but preferably between the values 2.0 and 3.0. If the planetary gear, which forms an interchangeable unit, should take up as little space as possible and its inner sun gear is also in drive connection with one gear shaft and its outer sun gear directly or via intermediate gears with the other gear shaft, it has proven to be useful to use the inner sun gear with its property within the hollow shaft of the planetary gear carrier with the gear shaft coaxial to it to be connected non-rotatably via a toothed coupling which allows a limited radial movement of the inner sun gear. The same applies to the outer, internally toothed sun gear, which is non-rotatably connected to a gear wheel rotatably mounted on the planetary gear carrier over part of the width through a toothed coupling, so that the outer planetary gear can also perform a radial movement to a limited extent. The remaining width of this toothed wheel and the internal toothing of the outer sun wheel serve as running gears. The fact that both the inner sun wheel and the outer sun wheel have the possibility of a slight radial movement can ensure that the Planetary gears mounted on both sides in the planetary gear carrier (usually three on the circumference) participate equally in the power transmission.

Die drehfeste, aber eine geringfügige Radialbewegung gul&asande Verzahnungskupplung zwischen diesem ZahnradThe non-rotatable but a slight radial movement gul & asande gear coupling between this gear

(10 164/65) .η.(10 164/65) .η.

und dea äußeren Sonnenrad wird in axialer Sichtung durch einen Sprengring gesichert, der aowohl in ein· Hut des innen verzahnten Sonnenrades, ale auoh in eine fluchtende Nut dee zugehörigen Zahnradea eingreift·and the outer sun gear is secured in an axial view by a snap ring, which is also in a · Hat of the internally toothed sun gear, which also engages in an aligned groove of the associated gearwheel

Sie dae Planetengetriebe bildenden Zahnräder sind zweckmäßigerweise ale geradverzahnte oder pfeilverzahnte Stirnräder auegebildet, eo daß theoretisch keine Axialkräfte bei der Übertragung der Drehbewegungen entstehen. Ba genügt daher, das mit dea äußeren Sonnenrad gekuppelte Zahnrad» die Planetenräder und das innere Sonnenrad in axialer Richtung durch Irrt·-» ringflächen des Planetenradträgere, gegebenenfalls unter Zwischenlage von Anlaufringen, festzulegen. Diese Bauweise läßt sieh jedoch auoh in gewissen Qrenzen für schrägverzahnte Räder anwenden.The gears forming the planetary gears are expediently designed as straight-toothed or herringbone-toothed spur gears, so that theoretically no axial forces arise when the rotary movements are transmitted. Therefore, Ba sufficient coupled with the sun outer gear dea "the planet gears and the inner sun gear in the axial direction by Oblivious · -" ring surfaces of the Planetenradträgere, optionally with the interposition of A nlaufringen to set. However, this design can also be used to a certain extent for helical gears.

Bei dem vorstehend beschriebenen stufenlos verstellbaren Getriebe sind die Vorgelegeübersetzung, der stufenlos« Verstellbereioh des Getriebes und die Grundübersetzung des einer der Getriebewellen sugeor4-neten Planetenradgetriebea festgelegt·In the case of the continuously adjustable one described above Gearboxes are the countershaft ratio, the stepless adjustment range of the gearbox and the Basic ratio of one of the transmission shafts sugeor4-neten Planetary gear a set

Ua den Drehzahlbereioh des abtriebsseitig al· Abtriebsglied dienenden Planetenradträgers größer, gleich oder kleiner als den Verstellbereieh des stufenlos verstellbaren Getriebes zu machen, ua die Drehzahl lull aa Abtrieb oder die Drehrichtungsumkehr innerhalb weiter Grenzen zu bewerkstelligen» ergebenoioh drei MBgliohkeiten9 die ait dea beschriebenen Aufbau des Qrunlg·- triebes ohne änderungen auglich sind·Including the Drehzahlbereioh the output side al · driven member serving planet carrier greater than, equal to or less than to make the Verstellbereieh the continuously variable transmission to accomplish among other things the speed lull aa output or the direction of rotation within wide limits »ergebenoioh three MBgliohkeiten 9 the ait dea structure of the described Qrunlg - drive without changes are visible

Durch einfaches üastaeksü ein·· A»r Torgelegezahnräder kann aan entweder da· inn·!« Sonnenrad des naohgesohaltetea Planetengetriebes e«er aber By simply using a ·· A »r gate gearwheels, aan can either be inserted ·!

(10 164/65) - 12 -(10 164/65) - 12 -

das äußere Sonnenrad dieses. Planetengttritbee mit konstanter I)BW. variabler Drehzahl antreiben.the outer sun gear of this. Planet gtritbee with constant I) BW. drive at variable speed.

Eine Bweite Möglichkeit besteht darin, die Übersetsung Bwisehen der einen Getriebewelle und den mit dem äußeren Sinnenrad drehfeet verbundenen Zahnrad für das Planetengetriebe auf der anderen Getriebewelle au verändern. Man braucht hierzu nur das auf der freien (Jetriebewelle sitzende Zahnrad durch ein größeres oder kleiners zu ersetzen und ein Zwischenrad so anzuordnen, daß es mit den beiden Zahnrädern einwandfrei kämmt. Dazu brauoht man nur im Getriebegehäuse und im Anbaugehäuse an vorausberechenbarer Stelle Je eine Bohrung zur Aufnahme eines Lagerbolzens für das Zwisohenrad anzubringen.Another possibility is to do the translation Looking at the one gear shaft and the one with that outer sense wheel rotatably connected gear for the Change the planetary gear on the other gear shaft. All you need is that on the free (jet wave to replace the seated gear with a larger or smaller one and to arrange an intermediate gear in such a way that that it meshes perfectly with the two gears. To do this, you only brew in the gear housing and in the add-on housing at a point that can be calculated in advance, one hole each to accommodate a bearing pin for the idler gear to attach.

Sie dritte Möglichkeit zur Beeinflussung des abtriebeseitigen Drehzahlbereiches besteht darin, die Drehriohtung des äußeren Sonnenrades gegenüber derjenigen dea inneren Sonnenrades des Planetengetriebes umzukehren. In diesem Falle bedient man sioh stett eines zweier Zahnräder, die in der beschriebenen Weise lediglich so angeordnet werden müssen, daß sie mit dem auf der freien Getriebewelle angeordneten Zahnrad, untereinander und mit dem mit dem äußeren Sonnenrad gekuppelten Zahnrad einwandfrei kämmen»The third way to influence the output side Speed range consists in the rotation of the outer sun gear compared to that to reverse the inner sun gear of the planetary gear. In this case one always uses one two gears that only need to be arranged in the manner described so that they can with the on the free gear shaft arranged gear, with each other and with the one with the outer sun gear perfectly mesh the coupled gear »

Anstatt in den beiden letztgenannten Fällen mehrere Gehäusebohrungen für die Aufnahme von Bolzen zur drehbaren Lagerung der Zwischenräder vorzusehen, kann man natürlich die Lagerbolzen für das bzw. die Zwischenräder auf feststellbaren Schwingen lagern. Das oder die Zwischenräder haben untereinander gleichen Durchmesser und auch den gleichen Modul wie das ZahnradInstead of the two last-mentioned cases, several housing bores for receiving bolts for the rotatable Provide storage of the intermediate gears, you can of course, the bearing pin for the or the intermediate gears store on lockable rockers. The intermediate gear or gears have the same diameter as one another and also the same module as the gear

(10 164/65) - 13 -(10 164/65) - 13 -

auf der freien Oetriebewelle und dae mit dem äußeren Sonnenrad gekuppelte Zahnradv eo dafi «ie bei der Änderung der Übersetzung für das äußere Sonnenrad unverändert bleiben» abgesehen von der Verlagerung ihrer Drehaohse(n). Das stufenlos verstellbare Getriebe mit festgelegtem Verstellbereich und das koaxial zu einer Getriebewelle angeordnete Planetengetriebe mit vorgegebener Grundübersetsung bleiben unverändert.on the free transmission shaft and the gearwheel coupled to the outer sun gear v eo dafi "ie remain unchanged when the gear ratio for the outer sun gear is changed" apart from the relocation of their rotary shaft (s). The continuously variable transmission with a fixed adjustment range and the planetary gear arranged coaxially to a transmission shaft with a given basic transmission remain unchanged.

Allein duroh Austausch von Vorgelegerädern und Zwischen· rädern lassen aic^i die verschiedenartigsten Bereiche der Ausgangsdrehzahlen erzielen. Dies gilt auch» wenn die Antriebseinheit über den Planetenradträger angetrieben wird und eine der Wellen des stufenlos verstellbaren Getriebes als Antriebswelle dient. Simply by exchanging the counter gears and intermediate gears, aic ^ i leave the most varied areas of the output speeds. This also applies »if the drive unit is driven via the planetary gear carrier and one of the shafts of the continuously variable transmission serves as the drive shaft.

Eine weitere Variationsmöglichkeit ergibt sich daduroh, daß das Planetengetriebe verschiedene Übersetzungsverhältnisse zwischen innerem und äußerem Sonnenrad aufweist. Die mit einem Kegelscheibenumschlingungstrieb als Beispiel eines atufenlosen Getriebes beschriebene Antriebseinheit läßt sich sinngemäß auch mit anderen stufenlosen Getrieben verwirklichen.Another possible variation arises from this, that the planetary gear has different gear ratios between the inner and outer sun gear. The one described with a conical pulley belt drive as an example of a continuously variable transmission The drive unit can also be implemented with other continuously variable transmissions.

Die Erfindung ist anhand einiger Ausführungsbeiepiele dargestellt und im einzelnen beschrieben. Ss zeigernThe invention is based on a few exemplary embodiments shown and described in detail. Show Ss

Vigur 1 in eohematiseher Darstellung ein stufenlos verstellbares Getriebe mit antriebseeitigem Vorgelege und Motor und nachgeschaltetem Planetengetriebe und Antriebswelle jVigur 1 in an eohematic representation Infinitely variable transmission with additional gear on the drive side and motor and downstream planetary gear and drive shaft j

■ V■ V

(10 164/65)(10 164/65)

-H--H-

flgur 2, 4» 6, 8 veraohiedene Anordnungen dtaflgur 2, 4 »6, 8 different arrangements dta

antriebsaeitigen Vorgelegea und dta Antriebes das äußeren Sonnenradea auf der Abtriebaeeite ait dan Planetenradträger (Stag) ale Abtriebegliedιdrive-side countershaft a and dta drive the outer Sonnenradea on the output side ait dan planetary gear carrier (Stag) all output members

Figur 3, 5, 7, 9Figure 3, 5, 7, 9

die zu den Anordnungen naeh Figur 2, 4» 69 8 zugehörigen Abtriebsdrehsahlen das Planetengetriebes (*steg) jeweils über U 111^ und U^ das symmetrisch mit R « 4 ausgelegten stufenlos rerptellbaren Getriebes in Abhängigkeit Ton der Grundübersetzung ο des Planetengetriebee und der Übersetzungthe output revolutions belonging to the arrangements according to Figure 2, 4 »6 9 8 the planetary gear (* s teg ) each via U 111 ^ and U ^ the symmetrically designed with R« 4 continuously adjustable gear depending on the tone of the basic ratio ο of the planetary gear and the translation

freie Wellefree wave

äußeres Sonnenradouter sun gear

beiat

*Antrieb*Drive

3000 min3000 min

"1 " 1

Figur 10Figure 10

eine mögliche konstruktira Ausbildung das Planetengetriebes naoh Figur 1 mita possible Konstruktira training the planetary gear naoh Figure 1 with

Figur 11 und 12 eine schematischa SarstellungFIGS. 11 and 12 show a schematic position

möglioher abtriebcseitiger Anordnungen von Sonnenrädern, Planetenrädern und Zwischenrädern undpossible arrangements on the output side of sun gears, planet gears and intermediate gears and

Figur 13 eine a· den Figuren 2 und 4 entsprechende Antriebseinheit, jedoch mit stufenlos verstellbarem koaxialenFIG. 13 a corresponding to FIGS. 2 and 4 Drive unit, but with continuously adjustable coaxial

Getriebe.Transmission.

r » #■ ·r »# ■ ·

r τ w frr τ w fr

• · r ·• r

• · · ι ψ * t «• · · ι ψ * t «

1W- 1 W-

(10 164/65)(10 164/65)

• 15 *• 15 *

SIa in dan Ieiohnungen dargestellten AusfUhrungabeiapiala erläutern dia lrfladuaf anhand elnaa atufeales verstellbaren Getriebes, daa Über aia Torgelega aage* trieben wird und daa ein Planetengetriebe naehgesohaltet let, dessen Planetenxadträger (Stag) daa Abtritt »lldat. Dia aöglioha Tartauaohung tob Abtrlab und Aatriab «ad dia dabei entstehenden Preheanlen ergeben eioh flir dan faahmann ron aalbat uad alad deehmlb la dar laachralbuag waggalaaaan worden, ua unnutige Wiederholungen au vermeiden. They are shown in the execution at the apiala explain dia lrfladuaf using elnaa atufeales adjustable gear, daa via aia gate gear aage * is driven and that a planetary gear is sewn, the planetary gear carrier (stag) of which the exit »lldat. Dia aöglioha Tartauaohung tob Abtrlab and Aatriab «ad the resulting Preheanlen result in a flir then Faahmann ron aalbat uad alad deehmlb la dar laachralbuag waggalaaaan, including avoiding unnecessary repetitions.

Dia Erfindung wird eingehend anhand einet Kegelaoheiben· Umeohlingungagetriebea al· Mueterbeiepiel erläutert abwohl auch andere Foraan von atufenloa varatallbaraa betrieben aingaaetst worden kennen,für dia la figur 13 aohematiaoh ein Beispiel geselohnet iat·The invention will be described in detail using a cone shaft Umeohlendungagetriebea al · Mueterbeiepiel explained abwohl also other foraan of atufenloa varatallbaraa operated aingaaetst have been known for dia la figur 13 aohematiaoh an example rewarded iat

In Tigur 1 let daa eigentlioha legelaoheiben-ümaohlingungagetriebe Bit 1 baseiohnet, daa auf awai parallelen Getriebewellen I und II Ja swei Kagelaohelaan trägt, die axial und gagenainnlg sueinander Teraohlebbar aind· Zwischen dan £egelaoheiben 3 und i auf aar »eile I und 5 und 6 auf dar Walla II läuft ein Keilriemen odar alna Gliederkette 7 alβ Übertragungsmittel.In Tigur 1 let daa allemlioha legelaoheiben-ümaohlendungagetriebe Bit 1 based without, there are parallel to awai Transmission shafts I and II Yes swei Kagelaohelaan carries, the axial and gagenainnlg each other Teraohlebbar aind · Between then egelaoheiben 3 and i on aar »eile I and 5 and 6 on dar Walla II a V-belt runs odar alna Link chain 7 as a transmission medium.

Sie Verstellung des axialen Kegelsoheibenabstandea auf der Getriebewelle I und gegenläufig dasu auf dar Oa* triebewelle II erfolgt über Steuerhebel 8 und 9· dia bei 10 und 11 ja einen gehäueafasten Srahpaukt äafeea und an einem ihrer Enden mit einer Yaratellapindel mit gegenläufigen Gewinden 13 und 14 verbunden sind, aa dafi duroh eina Srehung eines Yeratellhandradea 15 die Obersetsung ti geändert werden kann.Adjustment of the axial cone flange spacing a of the gear shaft I and in the opposite direction dasu on dar Oa * drive shaft II takes place via control levers 8 and 9 · dia at 10 and 11 yes a housing-chamfered Srahpaukt äafeea and are connected at one of their ends to a Yaratella spindle with opposing threads 13 and 14, aa dafi duroh a rotation of a Yeratellhandradea 15 the Upper set ti can be changed.

Ser gesamte mögliche Yeratellbereloh des stufenlos verstellbaren KegelBOheiben-Umsehlingungsgetriebea sei H ·Ser entire possible Yeratellbereloh of the infinitely adjustable Conical B-disc gearbox a let H

(10 164/65) - 16 -(10 164/65) - 16 -

Bei symmetrischer Auslegung kann die Übersetzung ü des Getriebes also von 2 t 1 ins langsame bis 1 ι 2 ins Schnelle stufenlos geändert werden.With a symmetrical design, the translation can ü des Transmission can be changed continuously from 2 t 1 to slow to 1 ι 2 to fast.

Links vom Kegelscheiben-Umschlingungsgetriebe ist ein Vorgelege 16 und ein Antriebsmotor M vorgesehen. Das Vorgelege 16 besteht aus einem Ritzel 17 auf der zentral angeordneten Motorwelle 18 und einem weiteren auf die Setriebewelle I oder II umsteckbaren Vorgelegezahnrad 19 bzw. 20.To the left of the bevel pulley belt drive is a Countershaft 16 and a drive motor M are provided. The countershaft 16 consists of a pinion 17 on the central arranged motor shaft 18 and a further countershaft gear that can be switched over to the transmission shaft I or II 19 or 20.

In figur 1 ist die Getriebewelle II,die über das Ritzel 17 und das Vorgelegezahnrad 19 angetriebene Welle und dementsprechend die Getriebewelle I die abtreibende Welle. Bezeichnet man jeweils die Abtriebsdrehzahl der abtreibenden Welle (hier I) mit nat) und die Drehzahl der angetriebenen Welle (hier II) mit η . dann ergibt sich aus der Lage des Keilriemens oder der Gliederkette 7 die Übersetzung des Getriebes zu ü * n ab/^nan*^t^ bei einem symmetrischen Verstellbereich R ■ 4··In FIG. 1, the transmission shaft II, the shaft driven via the pinion 17 and the countershaft gear 19 and, accordingly, the transmission shaft I is the output shaft. The output speed of the driven shaft (here I) is designated by n at) and the speed of the driven shaft (here II) by η. then the position of the V-belt or the link chain 7 results in the transmission ratio to ü * n a b / ^ n an * ^ t ^ with a symmetrical adjustment range R ■ 4 ··

Nimmt man außerdem die Drehzahl der angetriebenen Getriebewelle (hier II) mit η » 3000 min"* const, an, dann beträgt die Drehzahl der abtreibenden Welle (hler I) nftb * 1500 min"1.If one also assumes the speed of the driven gear shaft (here II) with η »3000 min" * const, then the speed of the driven shaft (hler I) is n ftb * 1500 min " 1 .

Würde man dagegen das Vorgelegezahnrad 19 an die Stelle des nur gestrichelt eingezeichneten Vorgelegezahnrades 20 setzen, dann ergäbe sich bei der gleichen Keilriemenoder GIiederketten.Stellung (7) die Getriebeübersetzung ü » 2,0. Treibt man wieder die Getriebewelle II über Ritzel 17 und Vorgelegezahnrad 19 an, dann kann man die Übersetzung ü ■ 2,0 auch dadurch erreichen, daß man duroh Drehung des Verstellhandrades den Keilriemen oder die Gliederkette 7 so weit als möglich zwischen dieIf, on the other hand, the counter gear 19 would take its place of the countershaft gear 20 only shown in dashed lines, then with the same V-belt or Link chains. Position (7) the gear ratio ü »2.0. If you drive the gear shaft II over again Pinion 17 and countersunk gear 19, then the translation ü ■ 2.0 can also be achieved in that one duroh rotation of the adjusting handwheel the V-belt or the link chain 7 as far as possible between the

(10 164/65) - 17 -(10 164/65) - 17 -

Kegelecheiben 3 und 4 eindringen läßt, was zur Folge hat, daß der Keilriemen oder die Gliederkette 7 zwischen den Kegelscheiben 5 und 6 ganz nach außen wandert. In dem Gehäuoe 21 des Getriebes 1 und in seinem abtriebsseitigen Anbaugehäuse 22 ist koaxial zur Getriebewelle I ein Planetengetriebe 25 derart gelagert, daß sein Planetenrad tr ag er 26 die ganze Breite des Planetengetriebes 25 axial durchdringt und als einziges Bauteil des Planetengetriebes 25 sowohl im Gebtriebegehäuse 21 als auch im Abtriebsseitigen Anbaugehäuse 22 beidseitig gelagert ist. Der Planetenradträger 26 ist wellenartig ausgebildet und weist einen Hohlraum 27 zur Aufnahme des inneren Sonnenrades 28 auf. Auf den Planetenradträger 26 kann abtriebsseitig ein Zahnrad 29 aufgesetzt sein, das mit einem oder mehreren naohgesohalteten Zahnrädern 30 kämmt, dessen letztes auf einer nach außen geführten Abtriebswelle 31 sitzt, falls man das abtriebsaeitige Drehzahlniveau verändern will.Conical washers 3 and 4 can penetrate, resulting in has that the V-belt or the link chain 7 between the conical pulleys 5 and 6 migrates all the way to the outside. In the Gehäuoe 21 of the transmission 1 and in its output side Attachment housing 22 is mounted coaxially to the gear shaft I, a planetary gear 25 in such a way that its planetary gear tr ag he 26 axially penetrates the entire width of the planetary gear 25 and is the only component of the planetary gear 25 mounted on both sides both in the gear housing 21 and in the add-on housing 22 on the output side is. The planet carrier 26 is formed like a wave and has a cavity 27 for receiving the inner sun gear 28. On the planet carrier 26 can A gear 29 can be placed on the output side, with one or more gearwheels 30 held close together combs, the last of which sits on an outwardly guided output shaft 31, if the output side Wants to change the speed level.

Das äußere Sonnenrad 35 ist über eine seitlich verlängerte Kupplungsverzahnung 36 mit einem auf dem Planetenradträger 26 drehbar gelagerten Zahnrad 37 verbunden, das direkt oder über ein oder mehrere Zwischenräder mit einem auf der Getriebewelle II angeordneten Triebzahnrad 39 kämmt.The outer sun gear 35 is laterally elongated Coupling teeth 36 connected to a gear 37 rotatably mounted on the planet carrier 26, the directly or via one or more intermediate gears with a drive gear arranged on the transmission shaft II 39 combs.

Die Einzelheiten des eben in seinen wesentlichen Merkmalen beschriebenen Planetengetriebes 25 sind in Figur 10 in vergrößertem Maßstab noohmala dargestellt. Zur Kennzeichnung der einzelnen Teile werden die gleiohen Beaugsseiohen verwendet, die auoh in Figur 1 Verwendung fanden. Allerdings ist das Planetengetriebe 25 naoh Figur 10 mit einem einstUokigen Planetenradträger 26 auegeführt, während er in Figur 1 mittels Schrauben 40 aus zwei TeilenThe details of the just in its essential characteristics described planetary gear 25 are shown in Figure 10 on an enlarged scale noohmala. The same labels are used to identify the individual parts used, which were also used in FIG. However, the planetary gear 25 is shown in FIG a one-time planetary gear carrier 26, while he in Figure 1 by means of screws 40 from two parts

(10 164/65) - 18 -(10 164/65) - 18 -

zusammengesetzt ist. Durch diesen Unterschied wird aber die prinzipielle Gestaltung des Planetengetriebes 25 praktisch nicht beeinflußt.is composed. However, this difference makes the basic design of the planetary gear 25 practically not affected.

In Figur 10 ist mit 21 ein Teil der Gehäusewand des Kegelscheiben-Umschlingungsgetriebes 1 bezeichnet und mit 22 ein Teil des abtriebsseitigen Anbaugehäuses. Der in Figur 10 einstückige Planetenradträger 26 ist einerseits mit seinem wellenförmigen Abtriebstsil ohne aufgestecktes Abtriebszahnrad 29 im abtriebsseitigen Anbaugehäuse 22 (z.B. mit Kugellagern) und ebenso auf einem zylindrischen Flansch 32 dee Gehäuses 21 (ebenfalls Über Kugellager) drehbar gelagert v während bei der zweiteiligen Ausfuhrungjform des Planetenradträgers nach figur 1 eine Innenlagerung in der Gehäusewand 21 rorgesehen ist. Sie Getriebewelle 1 ist in Figur 10 über ein nadellager 50 direkt in der Gehäusewand 21 gelagert, bei Figur 1 dagegen über ein Nadellager 51 in der Bohrung des wellenartigen Planetenradträgere Im Planetenradträger 26 Bind auf dem Umfang verteilt drei Planetenxader drehbar gelagert und duroh seitlich· Bundflächen 4-2 an axialer Verschiebung gehindert. Di· Bundflächen 42 kännen aus besonders verschleißfestem Material in Form von Ringen hergestellt sein, wie dies Figur 10 zeigt.In FIG. 10, part of the housing wall of the bevel pulley belt drive 1 is designated by 21 and part of the add-on housing on the output side is designated by 22. The one-piece in Figure 10, carrier 26 is on the one hand with its wavy Abtriebstsil without plugged-output gear 29 in the output-side attachment housing 22 (for example, with ball bearings) as well as on a cylindrical flange 32 dee housing 21 (also through ball bearings) rotatably supported v while in the two-part Ausfuhrungjform Planetary gear carrier according to Figure 1 an inner bearing in the housing wall 21 is rorsehen. The gear shaft 1 is supported in FIG. 10 via a needle bearing 50 directly in the housing wall 21, in FIG. 1, however, via a needle bearing 51 in the bore of the shaft-like planetary gear carrier -2 prevented from axial displacement. The collar surfaces 42 can be made of particularly wear-resistant material in the form of rings, as FIG. 10 shows.

Sie Getriebewelle I ist an ihrem Ende abgesetzt und mit einer Kupplungsverzahnung in das hohlgebohrte innere Sonnenrad 28, das am Γingang der Bohrung eine entsprechende Kupplungsinnenveraahnung aufweist,eingesteckt und dadurch mit diesem drehfest verbunden. Das innere Sonnenrau 28 wird duroh4ie drei gleichmäßig auf dta Umfang verteilten drehbar gelagerten Planetenräder 41 in radialer Richtung geführt, während die Kupplungsversahuung 45 «it der Welle I ein geringe» radial·«The gear shaft I is offset at its end and with a coupling toothing in the hollow drilled inner Sun gear 28, which has a corresponding at the entrance of the bore Having internal coupling teeth, inserted and thereby connected to this in a rotationally fixed manner. The inner Sonnenrau 28 is duroh4ie three evenly on dta Circumferentially distributed rotatably mounted planetary gears 41 guided in the radial direction, while the coupling 45 «with shaft I a little» radial «

(10 164/65) - 19 -(10 164/65) - 19 -

Spiel aufweisen kann. Auf dies· Weise Können alle dreiMay have game. In this way, all three can

Planste->.räöer 41 mit gleicher Last auf den inneren Sonnenrad 28 zum Tragen. Ähnliches gilt auch für das äu8ere Sonnenrad 35, dae durch die drei Planetenräder in radialer Richtung geführt ist. Die Laufverzahnung ds3 äuSeren Sonnenrades ist seitlich (in der Zeichnung Figur 10 nach links) verlängert und bildet mit ein·« auf dem Planetenradträger drehbar gelagerten Zahnrad eine Kuoi>lun?sverzahnung 36. Die axiale Sicherung zwischen dem äußeren Sonnenrad und dea mit ihn gekuppelten, auf dem Planatenradträger 26 drehbar gelagertem Zahnrad 37 wird im Bereich der Kupplungeverzahnung 36 durch einen in fluchtende Nuten beider Teile eingreifenden, verlorenen Sprengring 44 bewerkstelligt. Wi· in Figur 1 kämmt das mit dem äußeren Sonnenrad gekuppelte Zahnrad 37 entweder direkt oder über ein Swischenrad 38 oder mehrere mit einem auf der Well· II eitsenden TriebBahnrad 39· In Figur 10 ist allerdings nur der obere Teil dea Z^isehenrades 38 angedeutet.Planste ->. Räöer 41 with the same load on the inner Sun gear 28 for carrying. The same also applies to that outer sun gear 35, dae through the three planet gears is guided in the radial direction. The running gear of the outer sun gear is on the side (in the drawing Figure 10 to the left) and forms with a · «on the planet carrier rotatably mounted gear a Kuoi> lun? s toothing 36. The axial securing between the outer sun gear and dea coupled with it, rotatably mounted on the planetary gear carrier 26 Gear 37 is in the area of the clutch teeth 36 by engaging in aligned grooves of both parts, lost snap ring 44 accomplished. In FIG. 1, that which is coupled to the outer sun gear meshes Gear wheel 37 either directly or via a swivel wheel 38 or several with one end on the shaft TriebBahnrad 39 · In Figure 10, however, only the upper part of the Z ^ isehenrades 38 is indicated.

Im übrigen sind in Figur 10 die Planetenräder 41 mit »adellagern 44 auf ihren Achsen 45 gelagert und ebenso das mit dem äußeren donnenrad gekuppelte Zahnrad 37 mit einem Nadellager 46 auf dem Planetenradträger 26, während diese Einzelheiten in Figur 1 aus Gründen der Übersichtlichkeit weggelassen sind. 'Jberall dort, wo eine axiale Sicherung von Lagern und Zahnrädern de· Planetengetriebes 25 erforderlich ist, sind Sprengringe oder anlaufringe vorgesehen, die in den Figuren nicht näher bezeichnet sind.The planet gears 41 are also shown in FIG »Ball bearings 44 mounted on their axles 45 and likewise the gear wheel 37 coupled to the outer donning wheel with a needle bearing 46 on the planetary gear carrier 26, while these details in Figure 1 for the sake of Clarity are omitted. 'Anywhere An axial securing of the bearings and gears of the planetary gear 25 is required, snap rings or thrust rings are provided, as shown in the figures are not specified.

Zu figur 10 ist noch zu bemerken, daS zwisohen dem zylindrischen flansch der Gehäusewand 21 und der link·« Stirnfläche des inneren Sonnenrades 28 ein Sietansring 47 vorgesehen ist, weil der Planetenradträger 26 aus einem Stück gefertigt ist und durch siae relattTIt should also be noted with regard to FIG. 10 that between the cylindrical flange of the housing wall 21 and the link · « The end face of the inner sun gear 28 is a Sietansring 47 is provided because the planet carrier 26 is made from one piece and is made by siae relattT

• te• te ;; --

(10 164/65) - 20 -(10 164/65) - 20 -

groß· Axialbohrung das innere Sonnenrad 28 in seinem Bohlraum 27 eingeführt werden muß. Sin solcher Diatanzring ist bei der Aueführungsform naoh Figur 1 nicht notwendig, weil dort der Planetenradträger aus zwei zusammengeschraubten Teilen besteht. In Figur 11 und 12 ist die abtriebsseitige Anordnung der Räder des Planetengetriebe 25 und der übrigen Zahnräder in Seitenansicht schematisoh dargestellt. Man erkennt zunächst die Achsen der Getriebewellen I und II, das äußere Sonnenrad 35, das bezüglich seiner Verzahnung mit dem mit ihm gekuppelten Zahnrad 37 zusammenfällt, die drei Planetenräder 41 und das innere Sonnenrad 28.large · axial bore the inner sun gear 28 must be inserted into its drilling chamber 27. Sin such a diet dance ring is not necessary in the case of the embodiment according to FIG. 1, because there the planetary gear carrier consists of two screwed together Sharing consists. In Figures 11 and 12, the output-side arrangement of the wheels of the planetary gear is 25 and the other gears are shown schematically in a side view. One recognizes first the axes of the transmission shafts I and II, the outer sun gear 35, which with respect to its teeth with the gear 37 coupled to it coincides with the three Planet gears 41 and the inner sun gear 28.

Außerdem erkennt man in beiden Figuren das Zwisohenrad 38, das mit dem Triebsahnrad 39 kämmt, wie dies in Figur 1 und 10 dargestellt ist. Wie aus Figur 11 und 12 ersichtlioh ist, kann das Triebzahnrad 39 auf der Getriebewelle II natürlich auoh größer gemacht werden, was durch die Bezugszeiohen 55 und 57 angedeutet ist. Das mit dem mit dem äußeren Sonnenrad 35 verbundenen Zahnrad 37 kämmende Zwisohenrad 38 muß dann im letztgenannten Fall entsprechend kleiner ausgeführt werden, was soweit getrieben werden kann, daß eines der Triebzahnräder unmittelbar mit dem Zahnrad 37 kämmt. let ein Zwischenrad 38 zwischen dem Zriebzahnrad 39 (55, 57) eingeschaltet, dann sind die Drehrichtungen zwischen Triebzahnrad 39 (55, 57) und dem äußeren Sonnenrad 35 gleich. Fällt aber das Zwischenrad 38 weg, dann sind die Drehrichtungen des Triebzahnrades und des äußeren Sonnenrades entgegengesetzt. Sie entgegengesetzte Drehrichtung des Triebzahnrades 39 (55» 57) und des äußeren Sonnenrades kann man nach Entfernung des Zwisshenrades 38 aber auoh durch die Zwischenschaltung von zwei Zwischenrädern erzeugen. Hierzu bedient man sich eines Zwischenrades 59 mit festgelegter Drehachse und eines weiterenIn addition, one recognizes the Zwisohenrad 38 in both figures, which meshes with the pinion gear 39, as shown in FIGS. As can be seen from FIGS. 11 and 12 is, the drive gear 39 on the gear shaft II can of course also be made larger, which is done by the reference numbers 55 and 57 are indicated. That with the with the external sun gear 35 connected to gear 37 meshing Zwisohenrad 38 must then in the latter case are made correspondingly smaller, which can be driven so far that one of the drive gears directly meshes with the gear 37. let an idler 38 switched between the drive gear 39 (55, 57), then the directions of rotation are between the drive gear 39 (55, 57) and the outer sun gear 35 the same. If, however, the intermediate wheel 38 is omitted, then the directions of rotation are of the pinion gear and the outer sun gear opposite. Opposite direction of rotation the drive gear 39 (55 »57) and the outer sun gear can be removed after removing the intermediate gear 38 but also generate by interposing two intermediate gears. An intermediate gear is used for this 59 with a fixed axis of rotation and one more

680871680871

(10 164/65)(10 164/65)

Iwisohenrades 54 (56, 58), die vorzugsweise den gleichen Durchmesser und Modul aufweisen und für die lediglich die Lage dee Drehpunktes geändert werden muß, wenn man rersohieden große Triebeahnräder 39 (55» 57) verwenden will, um die Gesamtttber»etBung swieohen Xriebsahnrad auf der Getriebewelle II und dem äußeren Planetenrad 35 variieren KU können» Dies kann man gemäß figur 11 daduroh bewerkstelligen, daß eine um den festen Drehpunkt des Zwisohenrades 59 schwenkbare und festlegbare Schwinge vorgesehen wird oder dadurch, daß man anstelle der Schwinge 52 für diu Zwisohenräder 54 (56, 58) verschiedene Drehachsen 61 (62, 63) vorsieht, wie dies in Figur 12 angedeutet ist.Iwisohenrades 54 (56, 58), which are preferably the same Have diameter and module and for which only the position of the pivot point has to be changed if one Use the large pinion gears 39 (55 »57) wants to get the overall transmission as well as the drive gear the gear shaft II and the outer planetary gear 35 can vary KU »This can be done according to FIG. 11 accomplish that a pivotable about the fixed pivot point of the Zwisohenrades 59 and fixable rocker is provided or that instead of the rocker 52 for diu Zwisohenräder 54 (56, 58) different Provides axes of rotation 61 (62, 63), as indicated in FIG.

In all diesen fällen wird das innere Sonnenrad 28 des Planetengetriebes 25 von der Getriebewelle I direkt angetrieben, während das äußere Sonnenrad 35 über das Hilfszahnrad 37 direkt oder über Zwisohenräder von der Getriebewelle II aus im gleichen Drehsinn oder im entgegengesetzten Drehsinn angetrieben wird. Da außerdem die Größen der Triebzahnräder 39» 55, 57 auf der Getrieb-iwslle II verschieden groß sein können und leicht aus·» weohselbar sind, ergeben sich, verschieden große Übersetzungsverhältnisse i zwischen der Getriebewelle II und dem äußeren Sonnenrad 35 des Planetengetriebes 25· Außerdem kann einmal die Getriebewelle II mit konstanter Drehzahl und die Getriebewelle I und damit das innere Sonnenrad 28 des Planetengetriebe^ 2^ mit variabler Drehzahl angetrieben sein oder umgekehrt. Außerdem kann die Grundübeife etzung des Planetengetriebes 25 c ■ Zäh zal des inneren Sonnenrades 28 t Zähnezahl des äußeren Sonnenrades 35 im Bereich von etwa 1 ι 4 variabel gestaltet sein. Daraas ergibt sich eine außerordentlich große Vielfalt von möglichen Abtriebsdrehzahlen des Planetenradträgera 26 (Steg), wenn das PlanetengetriebeIn all these cases, the inner sun gear 28 of the planetary gear 25 is driven directly by the gear shaft I, while the outer sun gear 35 via the auxiliary gear 37 directly or via Zwisohenräder of the Gear shaft II is driven in the same direction of rotation or in the opposite direction of rotation. Since also the sizes of the drive gears 39 »55, 57 on the gear iwslle II can be of different sizes and are easily identifiable, the result is gear ratios of different sizes i between the gear shaft II and the outer sun gear 35 of the planetary gear 25 In addition, the gear shaft II can once with constant speed and the gear shaft I and thus the inner Sun gear 28 of the planetary gear ^ 2 ^ with variable Speed driven or vice versa. In addition, the Grundübeife etzung of the planetary gear 25 c ■ tough zal of the inner sun gear 28 t number of teeth of the outer Sun gear 35 be designed variably in the range of about 1 ι 4. Daraas results in an extraordinary large variety of possible output speeds of the planetary gear carrier 26 (web), if the planetary gear

(10 164/65) - 22 -(10 164/65) - 22 -

abtriebsseitlg angeordnet let. Hinzu kommt noon die Vielfalt der Auegangadranzahlen, wenn man die Antriebseinheit nioht - wie bisher immer vorausgesetzt - abtriebeeeitig mit dem Planetengetriebe versieht, sondern die Antriebseinheit von der entgegengesetzten Seite aus antreibt, also Antrieb und Abtrieb vertauscht, so daß der Planetenradträger 25 bzw« die bisherige Abtriebswelle 31 zur Antriebswelle wird und der Abtrieb über die Getriebewelle J oder wahlweise über die Getriebewelle X erfolgt.arranged on the output side. Then there is noon die Variety of Auegangadran Numbers when looking at the drive unit not - as previously assumed - provides the output side with the planetary gear, but the Drive unit drives from the opposite side, so drive and output swapped so that the planetary gear carrier 25 or the previous output shaft 31 becomes the drive shaft and the output becomes over the gear shaft J or optionally via the gear shaft X takes place.

Man kann es ohne weiteres erreiohen, die Dimensionierung des Planetengetriebes 25 und seiner zugehörigen Zahnräder sowie die Dimensionierung des stufenlos verstellbaren Kegelscheibenumschlin^ungsgetriebes 1 so zu gestalten, daß alle Teile einigermaßen gleichmäßig belastet sind»You can easily achieve the dimensioning of the planetary gear 25 and its associated gears as well as to design the dimensioning of the continuously adjustable conical pulley belt drive 1 so that all parts are loaded fairly evenly »

Zweokmäßigerweise wird das abtriebsseitige Anbaugehäuse mit dem Planetengetriebe 25 und seinen etwa naohgeschalteten Zahnrädern derart ausgebildet, daß es leicht zusammen mit dem Planetengetriebe 25 und den etwa nachgesohalteten Zahnrädern vom Gehäuse des Kegelscheibenumschlingungsgetriebes 1 abgenommen werden kann, so daß das bzw. die Zwischenräder 38, 54, 56, 58, 59 und die Tr*ebsahnräder 39, 55, 57, zugänglich sind und leicht ausgewechselt werden können, was im Falle der Figur 11 bezüglich der Zwisohenräder 54- 56, 58 bei gleichbleibendem Durchmease^xnd Modul der Zwischenräder durch Ver-Btellung und Festlegung der Schwinge 52 geschieht und im Falle der Figur 12 mit Hilfe von Austausch der Drehachsen 61, 62, 63. Dabei kann man die Übersetzung i sowohl der Größe als auoh dem Richtungssinn nach beliebig ändern.The add-on housing on the output side is suitably used with the planetary gear 25 and its approximately connected Gears designed in such a way that it is easily held together with the planetary gear 25 and the approximately nachgesohalteten Gears from the housing of the bevel pulley belt transmission 1 can be removed so that the or the intermediate gears 38, 54, 56, 58, 59 and the Tr * ebsahnräder 39, 55, 57, are accessible and easy can be exchanged, which in the case of Figure 11 with respect to the Zwisohenräder 54-56, 58 with constant Throughmease ^ xnd module of the intermediate gears through adjustment and fixing of the rocker 52 takes place and in the case of FIG. 12 with the aid of exchanging the axes of rotation 61, 62, 63. The translation i can be arbitrary both in terms of size and direction to change.

(10 164/65) - 25 -(10 164/65) - 25 -

Wie eingang* bereite bei der Besenvelbmmg der figur 1 erwähnt, gilt ähnlieh·· für daa Antrieberorgelege, bei dea die Vogelegesahnräder 19 baw* 20 leieht uageatMkt werden können, ua entweder die Getriebewelle X oder die Getriebewelle II aitjreiner der Drehzahl dea Motors U proportionalen Dreheahl anzutreiben. Außerdem kann natürlioh daa auf der Motorwelle 18 aitseade Rita·! 17 und daa imgehöiige Vorgelegesahnrad 19 baw· 20 gegen ein Vorgelege-Zahnradparjr mit anderer übereetsung lelo&t auagetauaeht werden« womit eich eine weitere Variations* mögliohkeit für die Antriebeeinheit ergibt.As mentioned at the beginning of Fig. 1 for the Besenvelbmmg, the same applies to the drive gear, in which the Vogeleges gearwheels 19 can be breathed, including either the gear shaft X or the gear shaft II with a rotational speed proportional to the speed of the motor U to drive. In addition, aitseade Rita ·! 17 and that the corresponding countershaft gear 19 baw · 20 against a countershaft gear pair with a different translation lelo & t be used "which gives a further possibility of variation for the drive unit.

Sie Toratehend beaohriebene Antriebeeinheit hat nieht notwendlgerweiae sur Yorauaa«tsung9 daß ala atufenlee veratellbarea Getriebe ein Kegelaoheibenumaohlingunga· getriebe 1 mit swei parallelen (Jetriebewellen I und XX Verwendung findet·The drive unit, which is operated in a toratehousing manner, does not necessarily have the solution 9 that atufenlee adjustable gears a cone-jointed shaft-ring gears 1 with two parallel shafts (I and XX) are used.

In figur 13 iet in aohematlaoher Saretellung angedeutett dafi auch iedea andere atufenloa r«ratelljar· meohaniaehe Getriebe Verwendung finden kann· AIa Beiapiel iat ein atufenloa Tereteilbareβ Koaxialgetriebe 70 dargeatelltf bei dem die atufenloa verstellbare Oberaetaungaänderung duroh eine gleich große aber gegenainnig· Winkelreratel· lung der EotationaacheenHfer Übertragungekugeln 73 baw· 74 bewirkt wird. Man kann hierbei belaplelaweiae Über •in Antriebaritael 75 die Getriebeaohale 76 und über das Yorgelegeaahnrad 77 und daa mit ihm etarr verbundene Irlebsahnrad 39 daa äußere Sonnenrad 35 dea Planetengetriebe» 25 stlt konstanter Drehaahl antreiben. In dleaea Falle wird Über die swelte Getriebeaehale 78 das innere Sonnenrad 28 dea Planetengetriebe· 25 mit variabler Drehzahl angetrieben. Auch hier ist der PlanetenradträgerIn figure 13 iet in aohematlaoher Saretellung indicated t Dafi also iedea other atufenloa r "ratelljar · meohaniaehe gear find use may · Ala Beiapiel iat a atufenloa Tereteilbareβ coaxial transmission 70 dargeatellt f wherein the atufenloa adjustable Oberaetaungaänderung duroh an equal but gegenainnig · Winkelreratel · lung the EotationaacheenHfer transfer balls 73 baw * 74 is effected. One can belaplelaweiae drive via • in drive gear 75 the gear axles 76 and via the yogue gear 77 and the Irlebsahnrad 39 daa outer sun gear 35 dea planetary gear »25 stlt constant rotation speed. In this case, the inner sun gear 28 of the planetary gear 25 is driven at a variable speed via the alternate gear shaft 78. Here, too, is the planetary gear carrier

680871a680871a

(10 164/65) - 24 -(10 164/65) - 24 -

das Abtriebsglied· Im übrigen kann man auch in diesem Falle die Getriebeschale 78 und damit daa innere Sonnearad 28 des Planetengetriebes mit konstanter Drehzahl antreiben und über die Getriebeschale 76, Ritzel 75, torgelegezahnrad 77 und Triebzahnrad 39 das äußere Sonnenrad des Planetengetriebes mit variabler Drehzahl antreiben« Selbstverständlich können auch hier zwischen dem Triebzahnrad 39 und dem äußeren Sonnenrad 35 ein oder mehrere Zwisohenräder eingeschaltet werden, wie dies in Figur 11 und 12 im Prinzip dargestellt ist; weiter kann man die Grundübersetzung c des Planetengetriebes verändern und schließlich auch diese Antriebseinheit über den Planetenradträger 26 antreiben und den Abtrieb von der Getriebesohaie 76 oder 78 abnehmen.the output link · By the way, one can also use this If the gear shell 78 and thus the inner sun gear 28 of the planetary gear drive at a constant speed and via the gear shell 76, pinion 75, gate gear 77 and drive gear 39 drive the outer sun gear of the planetary gear with variable speed « Of course, between the drive gear 39 and the outer sun gear 35 can also be here or several idler gears are switched on, as shown in principle in FIGS. 11 and 12; further one can get the basic gear ratio c of the planetary gear change and finally also drive this drive unit via the planetary gear carrier 26 and the output from the gearbox shaft 76 or 78.

Diese Ausführungen anhand der Figur 13 sollen lediglich zeigen, daß bei der Antriebseinheit gemäß der Erfindung zwar ein stufenlos verstellbares Getriebe notwendig ist, daß dessen Bauart (Kegelscheibenumschlingungsgetriebe, Koaxialgetriebe, mechanisches oder hydraulisches Getriebe) aber ohne Belang ist.These explanations with reference to FIG. 13 are only intended to show that in the drive unit according to the invention a continuously variable transmission is necessary that its design (conical pulley belt transmission, Coaxial gear, mechanical or hydraulic gear) is irrelevant.

Anhand der Figuren 2 bis 9 sollen die Vorteile der erfingungegemäßen Antriebseinheit dargestellt und an einem Beispiel auch die Funktion erläutert werdenι Dabei werden folgende Voraussetzungen gemachtUsing FIGS. 2 to 9, the advantages of the inventive The drive unit is shown and the function is also explained using an example made the following requirements

a) die Antriebsdrehzahl an der Planetengetriebe-freien Welle betrage n* 3000 min" ja) the drive speed on the shaft without the planetary gear is n * 3000 min "j

b) das stufenlos verstellbare Getriebe habe einen maximalen Verstellbereich von R « 4| dementsprechend läuft die angetriebene Getriebewelle des stufenlos verstellbaren Getriebes 1 bei symmetrischer Auslegung des Verstellbereiches R mit den Grenzdrehzahlen U^n - 1500 min"1 und Un^x « 6000 min"1;b) the continuously variable transmission has a maximum adjustment range of R «4 | accordingly, the driven transmission shaft of the continuously variable transmission 1 runs with a symmetrical design of the adjustment range R with the limit speeds U ^ n - 1500 min " 1 and U n ^ x « 6000 min "1;

(10 164/65) - 25 -(10 164/65) - 25 -

die abtreibende Getriebewelle dea stufenlos verstellbaren Getriebes kann entweder die Getriebewelle I oder die Getriebewelle II sein;the driven gear shaft dea continuously variable gear can either be the gear shaft I or the gear shaft II;

c) mit der Getriebewelle I ist das innere Sonnenrad 28 des Planetengetriebes 25 direkt gekuppelt;c) with the gear shaft I is the inner sun gear 28 of the planetary gear 25 directly coupled;

d) die Grundübersetzung des Planetengetriebes kann zwischen c * 1,0 und c =» 4 variieren;d) the basic gear ratio of the planetary gear can vary between c * 1.0 and c = »4;

·) als Abtriebswelle dient der Planetenrad-The planetary gear serves as the output shaft

träger (Steg) 26 des stufenlos verstellbaren Getriebes;carrier (web) 26 of the continuously variable transmission;

f) das äußere Sonnenrad 35 des Planetengetriebes 25 wird von der Getriebewell· II aus über das Triebzahnrad 39 direkt oder unter Zwieohenschaltung eines oder mehrerer Zwischenräder angetrieben, wodurch einmal die Drehrichtung zwischen Getriebewelle II und äußerem Sonnenrad gleich oder entgegengesetzt werden kann und außerdem die Obersetzung i = Drehzahl der Getriebewelle II t Drehzahl des äußeren Sonnenrades 35 dee Planetengetriebes variiert werden kann;f) the outer sun gear 35 of the planetary gear 25 is from the gear shaft · II via the drive gear 39 directly or below Intermediate connection of one or more intermediate gears is driven, whereby once the direction of rotation between the transmission shaft II and the outer sun gear can be the same or opposite and also the translation i = speed of the transmission shaft II t speed of the outer sun gear 35 dee Planetary gear can be varied;

g) die dem Planetenradträger 26 naohgeschalteten Zahnräder zur Veränderung des Drehcahlniveaus am Abtrieb bleiben außer Betracht.g) those connected to the planet gear carrier 26 Gears for changing the speed level at the output are not taken into account.

Figur 2 und 6 zeigen den Antrieb der Getriebewelle II mit der konstanten Drehzahl η * 3000 min* , die Figuren 4 und dagegen zeigen den Antrieb der Getriebewelle \ und damit des inneren Sonnenradeβ 28 mit konstanter Drehzahl η * 3000 sin"'. In den Fällen der Figuren 2 und 4 wird das2 and 6 show the drive of the gear shaft II with the constant speed η * 3000 rpm *, Figures 4 and on the other hand show the drive of the gear shaft \ and thus of the inner Sonnenradeβ 28 η constant speed * 3000 sin "'. In cases of Figures 2 and 4 will be

(10 164/65) - 26 -(10 164/65) - 26 -

äußere Sonnenrad 35 von der Getriebewelle II über das Triebzahnrad 39 über jeweils zwei Zwischenräder angetrieben, so daß die Drehrichtxmgen zwischen antriebswelle II und äußerem Sonnenrad 35 entgegengesetzt gerichtet sind, während in den Fällen der Figuren 6 und 8 nur ein Zwischenrad vorgesehen ist, was bedeutet, daß die Drehriohtungen der Getriebewelle \ und des äußeren öonnenrades 35 gleich sind.outer sun gear 35 is driven by gear shaft II via drive gear 39 via two intermediate gears each, so that the directions of rotation between drive shaft II and outer sun gear 35 are directed in opposite directions, while in the cases of FIGS. 6 and 8 only one intermediate gear is provided, which means that the Drehriohtungen the transmission shaft \ and the outer wheel 35 may ö are equal.

In den Figuren 3» 5» 7, 9 sind jeweils die Drehzahlfelder aufgetragen, die zu den Anordnungen nach den figuren 2, 4, 6, 8 gehören, wenn der Planetenradträger (Steg) als Abtrieb dient und die vorstehend genannten Einschränkungen für alle Anordnungen eingehalten sind. In den Diagrammen ist als Abszisse das Übersetzungsverhältnis 1 * Drehzahl der Welle II t Drehzahl des äußeren Sonnenrades aufgetragen und als Abszisse die Drehzahl des Planetenradträgers (Steg) für die maximale und die minimale Übersetzung des stufenlos verstellbaren Getriebes· In allen Fällen ist der Verstellbereich R des stufenlos verstellbaren Getriebes mit R « 4 (symmetrisch) und di· Grundübersetzung des Planetengetriebes 25 c « 2 angenommen· In FIGS. 3, 5, 7, 9, the speed fields are plotted which belong to the arrangements according to FIGS. 2, 4, 6, 8 when the planetary gear carrier (web) serves as an output and the aforementioned restrictions are observed for all arrangements are. In the diagrams, the transmission ratio 1 * speed of the shaft II t speed of the outer sun gear is plotted as the abscissa and the speed of the planetary gear carrier (web) for the maximum and minimum translation of the continuously variable transmission is plotted as the abscissa In all cases, the adjustment range R des continuously variable gear with R «4 (symmetrical) and di · basic gear ratio of the planetary gear 25 c« 2 assumed ·

Bereits ein Blick auf die verschiedenen Getriebeanordnungen und die zugehörigen Drehzahldiagramme, die mit den daneben stehenden Getriebeanordnungen erreicht werden können, wenn man lediglich antriebsseitig das Vorgelege umsteckt und abtriebsseitig mit einem oder zwei Zwischenrädern und verschieden großen Triebzahnrädern 39 arbeitet, zeigen die außerordentlich große Vielfalt der erreichbaren Drehzahlen, wobei zu bemerken ist, daß in den Fällen der Figuren 2 bis 7 die Drehzahl des Planetenradträgers (Steg) 26 die Drehzahl η - 0 erreicht und auch dann negativ wird, d.h., ihre Drehriohtung umkehrt, ohne daß eineJust take a look at the various gear arrangements and the associated speed diagrams that come with the adjacent gear arrangements can be achieved if you only use the gear train on the drive side switches and works on the output side with one or two intermediate gears and different sized drive gears 39, show the extraordinarily large variety of speeds that can be achieved, it being noted that in the cases Figures 2 to 7 show the speed of the planetary gear carrier (Web) 26 reaches the speed η - 0 and then also becomes negative, i.e. its rotation direction reverses without a

(10 164/65) - 27 -(10 164/65) - 27 -

Kraftflußunterbrechung eintreten würde·Power flow interruption would occur

Die in den Figuren 3, 5, 7, 9 gezeigten Diagramme werden um ein Vielfaches mannigfaltiger, wenn die Antriebedrehzahl der Planetengetriebe-freien Welle nicht auf η * 3 OÖÖ , der maximale Verstellbereich R * 4 und die Grundübereetsung des Planetengetriebes 25 auf ο = 2,0 festgelegt wäre· Hoch mannigfaltiger wird das ^iId der möglichen Drehzahlen, wenn man den Planetenradträger 26 nicht als Abtrieb sondern als Antrieb benutzt· Dies soll liier aber aus Gründen der Über* sichtlichkeit nicht im einzelnen ausgeführt werden.The diagrams shown in FIGS. 3, 5, 7, 9 become many times more varied when the drive speed the planetary gear-free shaft not on η * 3 OÖÖ, the maximum adjustment range R * 4 and the basic gear of the planetary gear 25 would be set to ο = 2.0 · The ^ iId of the possible speeds is highly varied, if the planetary gear carrier 26 is not used as an output but as a drive, but this should be for reasons of over * visibility cannot be explained in detail.

Die mit den Anordnungen nach figur 2, 4, 6, 8 erreichbaren Abtriebsdrehzahlen des Planetenradträgers 26 und auch die Drehzahlen für den Fall, daß der Planetenradträger (Steg) als Antrieb benutzt wird, lassen sich leicht nach allgemein bekannten Formeln über Umlaufgetriebe, s.3· nach der Grundformel von "WILLIS" ermitteln· Man muß dabei allerdings sehr sorgfältig mit dem Vorzeichen umgehen, weil die Zwischenschaltung eines Stirnrades zwischen zwei Stirnrädern keine Drehrichtungsumkehr erzeugt, was allerdings für den Fall eines außen versahnten inneren Sonnenradee und innen verzahnten äußeren Sonnenrades nicht gilt·The achievable with the arrangements according to FIG. 2, 4, 6, 8 Output speeds of the planetary gear carrier 26 and also the Speeds in the event that the planetary gear carrier (web) is used as a drive can easily be generalized known formulas for epicyclic gears, see 3 after the basic formula from "WILLIS" · You have to be very careful with the sign, because the Interposition of a spur gear between two spur gears does not result in a reversal of the direction of rotation, but that does in the case of an externally toothed inner sun gear and an internally toothed outer sun gear, the following does not apply

Setzt man beispielsweise bei der Anordnung naoh 'igur 2For example, if you use the arrangement naoh 'igur 2

voraus, daß ^1q ■ »39 * 3000 min | e · -2,Oi i ■assume that ^ 1 q ■ »39 * 3000 min | e · -2, Oi i ■

η,- » ·1 und ü » U^x ist, dann ergibt eioh naohη, - »· 1 and ü» U ^ x , then eioh naoh

formel von WILLIS nOc · „§ —f * -^aJCüfc-aueöfc ■ Q|WILLIS formula n O c · „§ —f * - ^ aJCüfc-aueöfc ■ Q |

was alt dem in figur 3 mit a beziohneten Punkt des Drehzahldiagxnmes übereinstimmt. In der gleichen Weise lassen sioh alle anderen Punkte der Diagramme naeh Figur 3, 5, 7, 9 bereohnen und natürlich auch diejenigen Drehzahlen, die erreicht werden, wenn der PlanetenrsA-träger 26 als Antriebsglied dient·what old the point of the speed diagram indicated in figure 3 with a matches. In the same way, leave all other points on the diagrams as shown Figure 3, 5, 7, 9 and of course those speeds that are reached when the planetary carrier 26 serves as a drive link

680871680871

(10 164/65) - 28 -(10 164/65) - 28 -

Wenn can di· Drehsahlen des Abtriebsgliedee bei vorgegebener Antriebsdrehsahl und vorgegebenem Antriebsdrehmoment kennt, dann kann man natürlieh auch das Planetenradgetriebe und die sonstigen Zahnräder so dimensionieren, daß sie für alle dargestellten Beispiele verwendbar sind·If can di Drive speed and specified drive torque knows, then you can of course also use the planetary gear and dimension the other gears so that they can be used for all of the examples shown.

Hervorgehoben werden muß noch, daß die Setriebeanordnungen nach figur 2, 4, 6, 8 und die zugehörigen Drehzahldiagramme naoh tfigur 3» 5, 6, 7 lediglich durch einfaohes Umstecken der Vorgelegezahnräder 17/19/20 und Austausch des Triebsahnrades 39 gegen ein größeres oder kleineres und die Verwendung von unter sich gleichen Zwisohenrädern bewerkstelligt werden kann, wobei jeweils nur für eines der Iwisehenräder die Drehachse verlagert au werden brauoht.It should also be emphasized that the operating arrangements according to fig. 2, 4, 6, 8 and the associated speed diagrams according to fig. 3 »5, 6, 7 simply by plugging them in again the countershaft gears 17/19/20 and replacement of the pinion gear 39 for a larger or smaller one and the Use of identical Zwisohenwheels can be accomplished, with only one of the Iwisehen wheels shift the axis of rotation and are needed.

» · Il»· Il

μ a · ■ rμ a · ■ r

(10 164/65) - 32 -(10 164/65) - 32 -

der verwendeten Bemgggeiohenof the used Bemgggeiohen

1 Kegelioheibenumechlingungsgetriebe1 bevel gear

I OetriebewelleI gear shaft II GetriebewelleII gear shaft

γ Kegelscheiben auf Iγ conical disks on I.

1 Kegelacheiben auf II 1 conical washers on II

7 Keilriemen oder Gliederkette7 V-belts or link chains

8 1 Steuerhebel 9 8 1 control lever 9

ΙΟΙ 11 JΙΟΙ 11 y

gehäueefester Drehpunkt für 8,fixed pivot point for 8,

12 Verstellspindel12 adjusting spindle

" l gesrenläuf ige Gewinde UJ"The unrestricted thread UJ

15 Verstellhandrad ü Übersetaung15 adjustment handwheel transmission

R VerstellbereichR adjustment range

16 Vorgelege16 additional transmission

17 Ritzel17 pinions

18 Motorwelle18 motor shaft

VorgeleßesahnradVorgeleßesahnrad

21 Gehäuse von21 housing from

23 Anbaugehäuse von23 add-on housing from

25 Planetengetriebe25 planetary gears

26 Planetenradträger26 planetary gear carriers

27 Hohlraum27 cavity

28 inneres Sonnenrad28 inner sun gear

29 Zahnrad29 gear

30 nachgeschaltete Zahnräder 30 downstream gears

(10 1S4/65) ~ 3*·-(10 1S4 / 65) ~ 3 * · -

31 Abtriebswelle31 output shaft

32 zylindrischer Flansoh 3332 cylindrical flansoh 33

35 äußeres Sonnenrad35 outer sun gear

36 Kupplungsverzalinung für36 clutch galvanizing for

37 Zahnrad zu37 gear to

38 Zwischenrad38 idler gear

39 Triebzahnrad39 pinion gear

40 Schrauben40 screws

41 Planetenräder41 planetary gears

42 Bundflächen42 collar surfaces

43 Kupplungsverzahnung43 coupling teeth

44 Nadellager44 needle roller bearings

45 Achsen45 axes

46 Nadellager46 needle roller bearings

48 Distsnzring48 Distance ring

50 nadellager (Figur 10)50 needle bearings (figure 10)

51 Nadellager (Figur 1)51 needle roller bearings (Figure 1)

52 Schwinge52 swing arm

54 owi3Chen?ad54 owi3Chen? Ad

55 Triebzahnrad55 pinion gear

56 Zwischenrad56 idler gear

57 Triebzahnrad57 pinion gear

58 Zwischenrad58 idler gear

59 zweites Swiachenrad59 second Swiachenrad

60 feste Drehachse von60 fixed axis of rotation from

61 1 J5461 1 J54

62 S veränderliche Drehachsen voni5662 S variable axes of rotation from i56

63 J (.58 70 Koaxialgetriebe '1J Rotationsachsen63 J (.58 70 coaxial gears' 1 J rotary axes

(10 164/65)(10 164/65)

- 34 -- 34 -

7M 7 M.

RotationsaohsenRotation axles

75 Antriebsritael75 Driving conditions

76 Getriebeschale76 gear housing

77 Torgelege-Zahnrad77 Gear drive gear

78 zweite Getriebeschale78 second gear housing

Claims (8)

* m (10 164/65) - 29 - iBaäEMAaneprüohe* m (10 164/65) - 29 - iBaäEMAaneprüohe 1.) Antriebeeinheit, bestehend aus einem stufenlos verstellbaren. Getriebe, durch Austausch von Rädern in ihrer Übersetzung veränderbaren Vorgelegen und einem dreigliedrigen Planetengetriebe, dessen Planetenradträger (Steg) frei beweglich ist, wobei Planetenradträger, inneres und äußeres Sonnenrad koaxial zueinander angeordnet sind und die beiden Sonnenräder mit Je einer Welle des stufenlos verstellbaren Getriebes in Triebverbindung stehen, gekennzeichnet durch,
die Kombination folgender, teilweise bekannter Merkmalet
1.) Drive unit, consisting of a continuously adjustable. Gear, by exchanging gears changeable in their transmission ratio and a three-part planetary gear, the planetary gear carrier (web) is freely movable, the planetary gear carrier, inner and outer sun gear are arranged coaxially to each other and the two sun gears each with a shaft of the continuously variable transmission in drive connection stand, characterized by,
the combination of the following, partly known features
a) Bas Planetengetriebe (25) ist auf einer Seite des stufenlos verstellbaren Getriebes (1) koaxial zu einer seiner beiden Wellen (I oder II) angeordnet!a) Bas planetary gear (25) is on one side of the continuously variable transmission (1) arranged coaxially to one of its two shafts (I or II)! b) Der Planetenradtr&ger (26) ist als ein die ganze Breite des Planetengetriebes (25) axial durchdringendes, wellenartiges und einen Hohlraum (2?) aufweisendes Baub) The planetary gear carrier (26) is as a whole Width of the planetary gear (25) axially penetrating, wave-like and a cavity (2?) Having construction element ausgebildet, das als einziges Bauteil dee Planetengetriebes (25) zweiseitig im Gehäuse/Anbaugehäuse dee stufenlos verstellbaren Getriebes gelagert istιformed element that is the only component of the planetary gear (25) is mounted on two sides in the housing / add-on housing of the continuously variable transmission c) Im Hohlraum (27) des Planetenradträgers (26) ist das innure Sonnenrad (28) angeordnet, das durch die i$ PIanetenradträger (26) drehbar gelagerten Planetenräder (41) radial geführt und direkt mit der koaxialen Welle (I) des stufenlos verstellbaren Getriebes (1) drehfest verbunden ist;c) In the cavity (27) of the planetary gear carrier (26) the innure sun gear (28) is arranged, which is driven by the planetary gear carrier (26) rotatably mounted planet gears (41) guided radially and directly with the coaxial shaft (I) of the infinitely variable transmission (1) is rotatably connected; d) Das äußere Bonnenrad (35) ist durch die im Planetenradträgsr (26) drehbar gelagerten Planetenräder (41) radial geführt und über eine seitlich verlängerte Kupplungsverzahnung (36) mit einem auf dem Planetenradträger drehbar gelagerten Zahnrad (37) verbunden;d) The outer Bonnenrad (35) is through the planet gear carrier (26) rotatably mounted planetary gears (41) guided radially and via a laterally extended coupling toothing (36) with one on the planet carrier rotatably mounted gear (37) connected; (10 164/65) - 30 -(10 164/65) - 30 - ·) Dae mit d?m äuSeren Sonnenrad (35) gekuppelt« Bahn» rad (37) steht direkt oder über wenigstens ein Iwieohenrad (38, 54, 56, 58, 59) mit der anderen fell· (ZI) dee stufenlos verstellbaren Getriebes (1) in wobei das Rad (39, 55, 57) auf dieser anderen Well« (IX) und die etwa benötigten Zwischenräder leicht austauschbar sind;·) Dae coupled with the outer sun gear (35) «track» rad (37) is available directly or via at least one Iwieohenrad (38, 54, 56, 58, 59) with the other fell (ZI) dee continuously variable transmission (1) in which the wheel (39, 55, 57) on this other shaft «(IX) and any intermediate gears that may be required are easily exchangeable are; f) Die Antriebseinheit ist wahlweise von der einen Seite (26, 31) her über den Planetearadträger (26) - gegebenenfalls unter Einschaltung von Zwisohenrädern (30) - und das stufenlos verstellbare Getriebe (1), wie auoh von der anderen Seite (M) her über eine der Getriebewellen (I oder II) des stufenlos verstellbaren Getriebe« direkt oder unter Zwischenschaltung eines umsteckbaren Vorgeleges (17, 19, 20) und das naohgeschaltete Planetengetriebe (25) antreibbar·f) The drive unit is optionally from one side (26, 31) over the planetary gear carrier (26) - if necessary with the engagement of Zwisohenrräder (30) - and the continuously variable transmission (1), as auoh of the other side (M) over one of the gear shafts (I or II) of the continuously variable gear «directly or with the interposition of a reversible back gear (17, 19, 20) and the connected planetary gear (25) drivable
2. Antriebseinheit nach Anspruch 1, Merkmal e), dadurch gekennzeichnet, daß für die Lagerung der Zw:sohenräder (54, 56, 58) im Getriebegehäuse (21) und ^sgeben««*·11β im Anbauge äuae (22) Bohrungen (61, 62, 63) aur Aufnahme der das bzw· die Zwischenräder tragenden Achsen vorgesehen sind· 2. Drive unit according to claim 1, feature e), characterized marked that for the storage of the twin wheels (54, 56, 58) in the gear housing (21) and ^ s give «« * · 11β bores (61, 62, 63) are provided in the attachment eye (22) to accommodate the axles carrying the intermediate gears 3. Antriebseinheit nach Anspruch 1, Merkmal ·), dadurch gekennzeichnet, daß die Aohae für wenigstens ein Ewischenrad (54, 56, 68) in einer feststellbares Schwinge (52) angeordnet ist·3. Drive unit according to claim 1, feature ·), characterized characterized that the Aohae for at least one Ewischenrad (54, 56, 68) in a lockable rocker arm (52) is arranged 4. Antriebseinheit nach Anspruch 1, Merkmal d)t dadurch gekennzeichnet, daß die axiale Sicherung zwischen dem äußeren Sonnenrad (35) und dem mit ihm durch eine Kupplung sverzahnung (36) drhfest verbundenen Zahnrad (37)4. Drive unit according to claim 1, feature d) t, characterized in that the axial securing between the outer sun gear (35) and the gear (37) connected to it by a clutch (36) (10 164/65) - 31 -(10 164/65) - 31 - im Bereich der Kupplungsverzahnung durch einen in fluchtende Nuten beider Teile eingreifenden, verlorenen Cprengring (44) bewerkstelligt ist.in the area of the coupling teeth by a lost snap ring engaging in the aligned grooves of both parts (44) is accomplished. 5. Antriebseinheit nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß der Planetenradträger (26) aus swei Teilen zusammengesetzt ist, von denen das der koaxialen Welle (I) des stufenlos verstellbaren Getriebes zugewendete Teil als Hohlwelle ausgebildet ist, in der die koaxiale Welle des stufenlos verstellbaren Getriebes gelagert ist.5. Drive unit according to one of the preceding claims, characterized in that the planet carrier (26) is composed of two parts, of which that of the coaxial shaft (I) of the continuously adjustable Gear facing part is designed as a hollow shaft in which the coaxial shaft of the continuously adjustable Transmission is stored. 6. Getriebeeinheit nach Anspruch 5» dadurch gekennzeichnet, daß da3 innere Sonnenrad (28) mit seiner Nabe mit der koaxialen Welle (I) des stufenlos verstellbaren Getriebes (1) über eine Verzahnungskupplung (43) drehfeet verbunden ist.6. Transmission unit according to claim 5 »characterized in that da3 inner sun gear (28) with its hub the coaxial shaft (I) of the continuously variable transmission (1) is connected rotationally via a toothed coupling (43). 7· Antriebseinheit nach einem der vorhergehenden Ansprüche,dadurch gekennzeichnet, daß das dem äußeren Sonnenrad (35) zugeordnete Zahnrad (37), die im Planetenradträger (26) gelagerten Planetenräder· (41) sowie das innere Sonnenrad (28) durch Kreisringflächen des Planetenrad trägers, gegebenenfalls unter Zwischenlage von Anlaufringen (42, 47)» in axialer Richtung festgelegt sind.7 · Drive unit according to one of the preceding claims, characterized characterized in that the gear wheel (37) assigned to the outer sun gear (35) is in the planet gear carrier (26) mounted planetary gears (41) as well as the inner sun gear (28) through circular ring surfaces of the planetary gear carrier, optionally with the interposition of thrust rings (42, 47) »are fixed in the axial direction. 8. Antriebseinheit nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß das Planetengetriebe (25) verschiedene GrundüVersetzungen (c ) zwischen innerem und äußerem Sonnenrad bei gleichen äußeren Abmessungen aufweist.8. Drive unit according to one of the preceding claims, characterized in that the planetary gear (25) has different basic gear ratios (c) between internal and outer sun gear with the same external dimensions.
DE19686808718 1968-11-26 1968-11-26 DRIVE UNIT WITH CONTINUOUSLY ADJUSTABLE GEAR Expired DE6808718U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19686808718 DE6808718U (en) 1968-11-26 1968-11-26 DRIVE UNIT WITH CONTINUOUSLY ADJUSTABLE GEAR

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19686808718 DE6808718U (en) 1968-11-26 1968-11-26 DRIVE UNIT WITH CONTINUOUSLY ADJUSTABLE GEAR

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE6808718U true DE6808718U (en) 1969-12-18

Family

ID=33559221

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19686808718 Expired DE6808718U (en) 1968-11-26 1968-11-26 DRIVE UNIT WITH CONTINUOUSLY ADJUSTABLE GEAR

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE6808718U (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19627407A1 (en) * 1996-07-06 1998-01-08 Zahnradfabrik Friedrichshafen Continuously variable belted transmission e.g. for tractors and working machines
DE19955312A1 (en) * 1999-11-17 2001-06-13 Jungheinrich Ag Drive system for industrial trucks

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19627407A1 (en) * 1996-07-06 1998-01-08 Zahnradfabrik Friedrichshafen Continuously variable belted transmission e.g. for tractors and working machines
DE19955312A1 (en) * 1999-11-17 2001-06-13 Jungheinrich Ag Drive system for industrial trucks
DE19955312B4 (en) * 1999-11-17 2005-10-27 Jungheinrich Ag Drive system for industrial trucks

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3001784C2 (en) Transmission arrangement for vehicles
DE60224328T2 (en) Manual drive device for a curtain with epicyclic reduction gear
DE4136455A1 (en) SIX-SPEED GEARBOX
DE2816777C2 (en)
DE3801930A1 (en) BOLLMANN GEARBOX
DE202007003419U1 (en) Transverse toothed planetary gear for height adjustment of belt in vehicle, has sun wheel, planetary wheels and hollow wheel formed from plastic, where planetary wheels have teeth width that corresponds to value of their diameter
EP0036656B1 (en) Multistep power-shift gear
DE3721064A1 (en) GAME-FREE PLANETARY GEARBOX
DE3444420A1 (en) Device for producing pivoting movements
DE3308413C1 (en) Backlash-free adjustable swivel drive for at least one main axis of manipulators
DE2033222C3 (en) Gear transmission with power split for the final drive of heavy motor vehicles, in particular tracked vehicles
DE2825768C2 (en)
DE6808718U (en) DRIVE UNIT WITH CONTINUOUSLY ADJUSTABLE GEAR
DE4341112C1 (en) Orbital gearbox with infinitely variable speed adjustment
EP0319750B1 (en) Low-backlash speed-reducing two-stage planetary gearing
DE3725900C2 (en)
DE3508767C2 (en)
DE10215488A1 (en) Magnetic gearbox, especially for gas turbines, has synchronized output shafts arranged axially symmetrically relative to drive shaft with magnetically identical rotation bodies
DE2006411A1 (en) Planetary gear
DE3731065C2 (en)
DE3427817A1 (en) Epicyclic reduction gear
EP1075931B1 (en) Eccentric press
DE19643913C2 (en) Device for continuously changing the speed with three operating modes
CH682464A5 (en) Split transmission, in particular for rolling mills.
DE19907912A1 (en) Planetary gear has mid-plane vertical with respect to an eccentric axis