Terrassenbedachung mit Pappeinlagen Die Erfindung bezieht sich auf
eine Terrassenbedachung mit Pappeinlage.Terrace roofing with cardboard inlays The invention relates to
a terrace roofing with cardboard insert.
Das Neue besteht darin, daß zwischen der Pappeinlage und dem Terrassenbelag
ein Luftraum eingeschaltet ist, in dem durch eine Klebmasse, wie Bitumen, auf der
Pappeinlage festgehaltene Flacheisen in der Fallrichtung des Daches angeordnet sind.
Es besteht also die Möglichkeit eines dauernden Luftumlaufs zwischen. Pappeinlage
und Terrassenbelag sowie eines freien Abflusses des Regen- oder Schneewassers. Hierdurch
wird erreicht,-daß die Pappeinlage in einem dauernd gut abdichtenden Zustand erhalten
wird, eine rasche Trocknung zuläßt und gegen Vermodern und Verfaulen geschützt ist.The new thing is that between the cardboard insert and the terrace covering
an air space is switched on, in which by an adhesive such as bitumen on the
Cardboard insert fixed flat bars are arranged in the direction of fall of the roof.
So there is the possibility of a permanent air circulation between. Cardboard insert
and terrace covering as well as a free runoff of rain or snow water. Through this
is achieved -that the cardboard insert is kept in a permanently good sealing condition
allows rapid drying and is protected against rotting and rotting.
Zur Erläuterung der Erfindung ist ein Ausführungsbeispiel auf der
Zeichnung dargestellt, und zwar zeigt Abb. i den Grundriß eines Terrassendaches
gemäß der Erfindung, Abb.2 einen Schnitt nach Linie 2-2 der Abb. i und Abb. 3 einen
Schnitt nach Linie 3-3 der Abb. i.To explain the invention, an embodiment is on the
Drawing shown, namely Fig. I shows the floor plan of a patio roof
according to the invention, Fig.2 a section along line 2-2 of Fig. i and Fig. 3 a
Section along line 3-3 of Fig. I.
a bezeichnet die Betondecke und b verschiedene Papplagen
der üblichen oder auch einer sonst geigneten Ausführung. c sind die einzelnen Platten
eines Plattenbelages, die zweckmäßig aus Eisenbeton bestehen. Zwischen dem Plattenbelag
c und den Papplagen b befindet sich der erfindungsgemäß vorgesehene Hohlraum d.
Um ihn zu gewinnen, sind Flacheisenstäbe e in geeigneter Zahl und Lage vorgesehen. a denotes the concrete ceiling and b various cardboard layers of the usual or other suitable design. c are the individual slabs of a paving, which are expediently made of reinforced concrete. The cavity d provided according to the invention is located between the paving c and the cardboard layers b. In order to win it, flat iron bars e are provided in a suitable number and position.
Bei der Ausführung im einzelnen wird zweckmäßig die oberste Papplage
mit heißer Bitumenklebmasse bestrichen und auf dieser unmittelbar, z. B. in Abständen
von 5o cm, in der Richtung des Gefälles des Daches Flacheisenstäbe e verlegt, die
sich in ausreichendem Maße mit der Bitumenklebmasse verkleben. Die Platten c sind
schwachkeilig an ihren Seitenwandungen ausgeführt und versetzt zueinander auf den
ebenfalls mit Klebmasse überstrichenen Flacheisen e verlegt. Die durch die keiligen
Seitenwandungen entstehenden Stoßfugen f sind finit Zementmörtel ausgegossen. Die
Platten weisen Löcher cl- für den Luftumlauf auf. Die Papplagen sind seitlich (bei
b') hochgezogen und in der üblichen Weise mit einem Zinküberhang g verkleidet. Die
durch den Zementmörtel verbundenen Platten c bilden einen außerordentlich festen,
tragbaren Bodenbelag, unter dem sich der Luftraum d für den Luftumlauf und den Wasserabfluß
befindet. Die Verlegung der einzelnen Dachbestandteile vollzieht sich außerordentlich
einfach, und gegen Ersticken und Verfaulen der wichtigen Papplagen ist ein wirksamer
Schutz geboten.When executing in detail, the topmost cardboard layer is expedient
coated with hot bitumen adhesive and on this directly, z. B. at intervals
of 5o cm, laid flat iron bars e in the direction of the slope of the roof, the
Adhere to the bitumen adhesive to a sufficient extent. The plates c are
executed weakly wedge on their side walls and offset to each other on the
Flat iron e also painted over with adhesive. The through the wedge
Butt joints f created on the side walls are poured with finite cement mortar. the
Plates have holes cl- for air circulation. The cardboard layers are on the side (at
b ') raised and clad in the usual way with a zinc overhang g. the
panels c connected by the cement mortar form an extremely strong,
portable floor covering, under which the air space d for air circulation and water drainage
is located. The laying of the individual roof components is extraordinary
simple, and against suffocation and rotting of the important cardboard layers is an effective one
Protection required.