Vorrichtung zum Befestigen von Gardinen und Vorhängen an flachen Gardinenstangen.
Den Gegenstand der Erfindung bildet eine Vorrichtung zum Befestigen von Gardinen
und Vorhängen an flachen Gardinenstangen, bei welcher ein sicherer Halt für die
zu befestigende Gardine geschaffen wird. Die Erfindung liegt darin, daß die Vorrichtung
aus einer mit einer geriffelten Druckfläche und einer kegelförmigen Bohrung versehenen
Schraube besteht, die, über einen an der Stange zu befestigenden Dorn gestreift,
durch einen mit einem kegelförmigen Zapfen und einer exzentrischen Bohrung für den
Dorn versehenen Drehgriff gesichert wird.Device for attaching curtains and curtains to flat curtain rods.
The subject of the invention is a device for fastening curtains
and curtains on flat curtain rods, with which a secure hold for the
to be attached curtain is created. The invention lies in the fact that the device
from one provided with a corrugated pressure surface and a conical bore
Screw, which, slipped over a mandrel to be attached to the rod,
by one with a conical pin and an eccentric hole for the
The twist grip provided with a thorn is secured.
Die Vorrichtung kennzeichnet sich durch eine sehr einfache Handhabung
und schließt dabei Verletzungen des Gardinenstoffes während der Befestigung vollkommen
aus.The device is characterized by very simple handling
and completely closes damage to the curtain fabric during attachment
the end.
Die Zeichnung zeigt in Abb. i ein Beispiel der Befestigungsvorrichtung
gemäß der Erfindung an einer flachen Gardinenstange in Vorder- und Seitenansicht;
Abb. 2 ist ein senkrechter Querschnitt nach der Linie II-II der Abb. i ; Abb. 3
zeigt die geriffelte Druckfläche der Klemmscheibe in Vorderansicht; Abb.4 stellt
die Scheibe in Seitenansicht und Abb. 5 den mit kegelförmigem Zapfen und exzentrischer
Bohrung versehenen Drehgriff in Seiten- und Vorderansicht dar.The drawing shows in Fig. I an example of the fastening device
according to the invention on a flat curtain rod in front and side views;
Fig. 2 is a vertical cross-section on the line II-II of Fig. I; Fig. 3
shows the corrugated pressure surface of the clamping disc in front view; Fig.4 represents
the disc in side view and Fig. 5 the one with a conical pin and an eccentric one
Rotary handle provided with a bore in side and front view.
Zum Befestigen vori Gardinen und Vorhängen wird die mit einer geriffelten
Druckfläche 7 und einer kegelförmigen Bohrung 5 versehene Scheibe 3 auf den Dorn
2 gestreift, der an dem Gardinenrahmen befestigt ist. Nachdem sodann der Rand der
Gardine oder des Vorhanges 8 zwischen Gardinenstange und Scheibe 3 eingeklemmt ist
(Abb. i und 2), wird diese mit dem in die kegelförmige Bohrung 5 mit Zapfen 6 eingesteckten
Drehgriff 4 gegen die Gardinenstange gepreßt und der Griff etwas gedreht. Die ineinandergreifenden
Nuten und Federn der Riffelung werden dabei infolge der Exzentrizität des Drehgriffes
gegenüber dem Dorn :2 so gegeneinandergepreßt, daß die aufgehängte Gardine einen
sicheren Halt gewinnt.For fastening in front of curtains and drapes, the with a fluted
Pressure surface 7 and a conical bore 5 provided disc 3 on the mandrel
2 striped, which is attached to the curtain frame. After then the edge of the
Curtain or the curtain 8 is clamped between the curtain rod and pane 3
(Fig. I and 2), this is inserted into the conical bore 5 with pin 6
Rotary handle 4 pressed against the curtain rod and the handle turned a little. The interlocking
Grooves and tongues of the corrugation are due to the eccentricity of the rotary handle
opposite the thorn: 2 pressed against each other in such a way that the hanging curtain creates one
secure hold.
Diese einmalige Drehung des Drehgriffes genügt, um eine augenblickliche
Befestigung der Gardine oder des Vorhanges zu erzielen, ohne daß der Gardinenstoff
irgendwie beschädigt wird, da der Stoff des Vorhanges mit den beweglichen Teilen
der Klemmvorrichtung überhaupt nicht in Berührung kommt.This single turn of the rotary handle is sufficient to make an instantaneous
To achieve fastening of the curtain or the curtain without the curtain fabric
is somehow damaged because the fabric of the curtain with the moving parts
the clamping device does not come into contact at all.