Verfahren zum Zetteln oder Schären von Baumwoll-, Woll-, Leinen- u.
dgl.. Garnketten. Beim Zetteln oder Schären vonBaumw-all-,-Woll-, Leinen- u. dgl.
Garnletten wird bisher entweder von drehbaren Garnrollen, z. B. Spulen in Parallelwindung
mit seitlichen Flanschen oder Kreuzspulen, gezettelt, oder auch von fest=-stehenden
_ Spulenkörpern, wie z. B. Spinnkötzern oder Kreuzspulen. Hierbei ergeben sich die
folgenden, je nach der Spulenart mehr oder weniger großen Nachteile.Method for warping or warping cotton, wool, linen u.
like .. yarn chains. When tagging or warping cotton, wool, linen and the like
Garnletten is so far either from rotatable spools of thread, z. B. coils in parallel winding
with side flanges or packages, chained, or also from fixed = -stands
_ Bobbins, such as B. Spinnkötz or packages. This results in the
the following, depending on the type of coil, more or less major disadvantages.
-r: Beim Zetteln oder Schären von drehend
ablaufenden
Garnrollen darf die Zettelgeschwindigkeit nur eine verhältnismäßig beschränkte sein,
da sich beim Kleinerwerden der abzuzettelnden Spulen deren Wickeldurchmesser beständig
verringert, die Umlaufgeschwindigkeit und damit die Fadenspannung aber entsprechend
vergrößert. Aus dem gleichen Grunde kann der Durchmesser dieser rollend abgezettelten
Spulen nur ein geringer sein, so daß ein oftmaliges Neubeschicken des Zettelgatters
erforderlich ist.-r: When tagging or warping from rotating
expiring
Spools of thread, the speed of the slip may only be relatively limited,
as the winding diameter of the reels to be detached becomes smaller as they become smaller
reduced, but the circulation speed and thus the thread tension accordingly
enlarged. By the same token, the diameter of this rolling can be flaked off
Coils only be a little smaller, so that the slip gate has to be sent again many times
is required.
z. Beim Zetteln oder Schären von feststehenden Spinnkötzern ergibt
sich der große Nachteil, daß die Fadenlänge der einzelnen Spulenkörper zu klein
ist und infolgedessen eine übermäßige Bedienung zum Anknüpfen der einzelnen Spulen
erforderlich ist. Eshat sich außerdem in der Praxis erwiesen, daß die zu zettelnden
Garne unbedingt vorgespult werden müssen, damit die schlechten Spinnstellen und
Unreinigkeiten des Fadens auf der Spulmaschine beim Einzelfaden ausgemerzt werden,
also im Falle des Fadenbruchs nur der betreffende Einzelfaden der Spulmaschine außer
Betrieb kommt, während diese unumgängliche Ausmerzung der schwachen Fadenstellen
und Unreinigkeiten beim unmittelbaren Zetteln von Spinnkötzern erst beim Zetteln
erfolgen kann und hier bei jedem einzelnen Fadenbruch jedesmal die Gesamtfadenzahl
der Kette außer Betrieb gesetzt werden muß, um den gerissenen Faden wieder anzuknüpfen,
was eine bedeutende Verminderung der Zettelleistung verursacht.z. When tagging or warping fixed spinning dumbbells, the result is
the great disadvantage that the thread length of the individual bobbins is too small
and as a result, an excessive operation for tying the individual bobbins
is required. It has also been shown in practice that the
Yarns absolutely have to be rewound in order to avoid the bad spinning positions and
Impurities in the thread on the winding machine are eliminated from the single thread,
so in the case of a thread break only the relevant single thread of the winder except
Operation comes during this inevitable weeding out of the weak points of the thread
and impurities in the immediate posting of spinning droppings only when posting
can take place and here with each individual thread break the total thread count
the chain has to be put out of operation in order to tie the broken thread again,
causing a significant decrease in warping performance.
3. Beim Zetteln oder Schären von feststehenden konischen Kreuzspulen
sind zwar die vorbeschriebenen Nachteile des Zettelns von rollenden Spulenkörpern
oder feststehenden Spinnkötzern zu einem großen Teil beseitigt, dagegen hat sich
hier in vielen Fällen, besonders bei lose gedrehten Garnen, der Nachteil der übermäßigen
Staubbildung und Staubablage auf die vorderen Stirnflächen a (Abb. i) der Kreuzspulen
ergeben, und zwar hauptsächlich dadurch, daß es praktisch nicht angängig ist, die
Konizität der Kreuzspulen derartig stark zu machen, daß der ablaufende Faden sich
an den tiefer liegenden Garnschichten nicht mehr reibt, anderseits daß durch die
bloße kreiselnde Bewegung des ablaufenden Fadens der ihm anhaftende Staub herunterfällt
und sich allmählich auf der Stirnfläche a anhäuft und damit später beim Kleinerwerden
des Spulendurchmessers vom Faden mitgerissen wird und die Kette verunreinigt. Dieser
Übelstand wird um so größer, je größer man im Interesse eines möglichst seltenen
Neubeschickens des Zettelgatters den Durchmesser oder die Länge der Kreuzspule nimmt,
so daß hierdurch die praktisch anwendbare Garnmenge der einzelnen Kreuzspulen immer
noch beschränkt bleibt.3. When warping or warping fixed conical packages
are the above-described disadvantages of tagging rolling bobbins
or fixed spinning dumbbells to a large extent, but it has
here in many cases, especially with loosely twisted yarns, the disadvantage of excessive
Dust formation and dust deposit on the front end faces a (Fig. I) of the cross-wound bobbins
result, mainly by the fact that it is practically not accessible which
To make the conicity of the cheeses so strong that the thread running off
on the lower lying yarn layers no longer rubs, on the other hand that through the
mere circling movement of the running thread, the dust clinging to it falls down
and gradually accumulates on the end face a and thus later when it becomes smaller
of the bobbin diameter is carried away by the thread and contaminates the chain. This
Evil condition becomes greater, the greater one is in the interests of a rare thing
Reloading the slip frame takes the diameter or length of the package,
so that in this way the practically applicable amount of yarn of the individual packages is always available
remains limited.
Um diesen Übelstand zu beseitigen, soll der Erfindung gemäß das Zetteln
von Flaschenspulen erfolgen, wie sie an und für sich in der Wirkerei bekannt sind,
allerdings in verhältnismäßig kleinem Ausmaß. Die Anwendung dieser Spulenart zum
Zwecke des Zettelns ermöglicht es, den Garnspulen eine beliebige Größe bzw. Garnmenge
zu geben, ohne daß dabei der oben beim Zetteln oder Schären von der feststehenden
Kreuzspule beschriebene große Übelstand der Staubbildung und Staubablagerung überhaupt
möglich ist. Die Konizität der einzelnen Garnlagen der Flaschenspule ist gegenüber
derjenigen der Kreuzspule ein so wesentlich größerer, daß selbst bei den größten
Abmessungen derartiger Spulen eine Reibung des Fadens, wie dies aus der schematischen
Abb. 2 hervorgeht, selbst der tiefer liegenden Garnschichten ausgeschlossen ist.
Ferner kommt hinzu, daß eine Stirnfläche am Garnkörper, auf welcher sich der Fadenstaub,
der durch die Ablaufbewegung des Fadens bei der Kreuzspule gebildet wird, überhaupt
nicht vorhanden ist. Endlich läuft der Faden infolge der größeren Konizität der
Garnschichten bei einer Flaschenspule wesentlich leichter und unbehinderter ab,
als dies bei Kreuzspulen überhaupt möglich ist, d. h. es findet eine fast gänzliche
Beseitigung des durch die Reibung verursachten Fadenbruches statt. Die Länge und
der Durchmesser der Flaschenspule und damit die Garnmenge kann man ohne technische
Schwierigkeiten fast unbeschränkt wählen, was bei der Kreuzspule ebenfalls nicht
möglich ist, weil bei Vergrößerung ihres Durchmessers und ihrer Länge die Reibung
des ablaufenden Fadens und damit die Staubbildung und der Fadenbruch nur noch erhöht
werden würde.In order to remedy this drawback, the invention should according to the slip
from bottle spools as they are known in and for themselves in knitting,
but to a relatively small extent. The application of this type of coil for
For purposes of tagging, it allows the spools of thread to be of any size or amount of thread
to give without losing the above when writing or skipping from the fixed
Cross-wound bobbin described great deficiency of dust formation and dust deposition at all
is possible. The conicity of the individual yarn layers of the bottle spool is opposite
that of the cheese is so much larger that even the largest
Dimensions of such bobbins a friction of the thread, as can be seen from the schematic
Fig. 2 shows that even the deeper layers of yarn are excluded.
In addition, an end face on the package on which the thread dust,
which is formed by the movement of the thread in the cheese, at all
does not exist. Finally the thread runs due to the greater conicity of the
Layers of yarn from a bottle spool are much easier and more unhindered,
than is even possible with cross-wound bobbins, d. H. it finds an almost complete one
Elimination of the thread breakage caused by the friction instead. The length and
the diameter of the bottle spool and thus the amount of yarn can be measured without technical
Choose almost unlimited difficulties, which is also not the case with the cheese
is possible because with an increase in their diameter and length, the friction
of the running off thread and thus the formation of dust and thread breakage only increased
would be.