DE29823656U1 - Device for storing and transporting flat objects - Google Patents

Device for storing and transporting flat objects

Info

Publication number
DE29823656U1
DE29823656U1 DE29823656U DE29823656U DE29823656U1 DE 29823656 U1 DE29823656 U1 DE 29823656U1 DE 29823656 U DE29823656 U DE 29823656U DE 29823656 U DE29823656 U DE 29823656U DE 29823656 U1 DE29823656 U1 DE 29823656U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
section
pockets
shaped
semi
legs
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE29823656U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Conteyor Multibag Systems NV
Original Assignee
Conteyor Multibag Systems NV
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Conteyor Multibag Systems NV filed Critical Conteyor Multibag Systems NV
Priority to DE29823656U priority Critical patent/DE29823656U1/en
Priority claimed from DE19857575A external-priority patent/DE19857575A1/en
Publication of DE29823656U1 publication Critical patent/DE29823656U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62DMOTOR VEHICLES; TRAILERS
    • B62D65/00Designing, manufacturing, e.g. assembling, facilitating disassembly, or structurally modifying motor vehicles or trailers, not otherwise provided for
    • B62D65/02Joining sub-units or components to, or positioning sub-units or components with respect to, body shell or other sub-units or components
    • B62D65/06Joining sub-units or components to, or positioning sub-units or components with respect to, body shell or other sub-units or components the sub-units or components being doors, windows, openable roofs, lids, bonnets, or weather strips or seals therefor

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Manufacturing & Machinery (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Transportation (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Supplying Of Containers To The Packaging Station (AREA)

Description

Die vorliegende Erfindung betrifft eine Vorrichtung zur Aufbewahrung und zum Transport von flachen, im wesentlichen zweidimensionalen Gegenständen, bestehend aus einem Gestell oder dergleichen, in welchem Taschen aufgehängt sind, die im Querschnitt im wesentlichen U-förmig sind und in welche jeweils ein entsprechender Gegenstand einlegbar ist.The present invention relates to a device for storing and transporting flat, essentially two-dimensional objects, consisting of a frame or the like in which pockets are suspended which are essentially U-shaped in cross section and into each of which a corresponding object can be inserted.

Eine entsprechende Vorrichtung ist zum Beispiel aus der deutschen Patentanmeldung P 41 A corresponding device is known, for example, from the German patent application P 41

bekannt.known.

Bei entsprechenden Vorrichtungen, die inzwischen eine relativ weite Verbreitung gefunden haben, erfolgt die Beladung teilweise von der oberen, offenen Seite der U-förmigen Taschen, teilweise aber auch von den Stirnseiten der Taschen her, die zu diesem Zweck ebenfalls offen sind. Dies gilt insbesondere dann, wenn die Taschen in einem relativ hohen Gestell aufgehängt sind, so daß sie von oben nur schlecht beladen werden könnten. Wenn die betreffende TascheWith corresponding devices, which have now become relatively widespread, loading is carried out partly from the upper, open side of the U-shaped bags, but also partly from the front sides of the bags, which are also open for this purpose. This is particularly true if the bags are suspended in a relatively high frame, so that they are difficult to load from above. If the bag in question

Postgiro: Frankfurt/M 6763-602 Bank: Dresdner Bank AG, Wiesbaden Konto 27680700 (BLZ 51080060)Postgiro: Frankfurt/M 6763-602 Bank: Dresdner Bank AG, Wiesbaden Account 27680700 (bank code 51080060)

von der Seite her, d.h. von ihren offenen Stirnseiten her be- bzw. entladen werden, so muß entweder das betreffende Gestell seitlich offen sein oder aber die Taschen müssen, falls die Seiten eines solchen Gestells geschlossen sind, mit ihrer Aufhängung aus dem Gestell so weit herausgezogen werden, daß sie von ihren Stirnseiten her zugänglich sind.are to be loaded or unloaded from the side, i.e. from their open front sides, then either the frame in question must be open at the sides or, if the sides of such a frame are closed, the bags must be pulled out of the frame with their suspension so far that they are accessible from their front sides.

Dann können flache Gegenstände, wie zum Beispiel Türverkleidungen von Pkw's in diese Taschen eingeschoben werden und später, dort wo sie für die Montage benötigt werden, wieder umgekehrt aus den offenen Stirnseiten der Taschen herausgezogen werden.Flat objects, such as car door panels, can then be inserted into these pockets and later, where they are needed for assembly, pulled out again in reverse from the open front sides of the pockets.

Entsprechende Vorrichtungen haben inzwischen in der Automobilindustrie eine relativ weite Verbreitung gefunden. Allerdings sind die in der Automobilindustrie aufzubewahrenden und zu transportierenden Bauteile oftmals von sehr unregelmäßiger Form und dies gilt zum Beispiel auch für die erwähnten inneren Türverkleidungen von Pkw's, die im Regelfall nicht einfach rechteckige Platten sind, sondern einen mehr oder weniger trapezförmigen Umriß mit abgerundeten Ecken haben. Für die Handhabung und den Einbau entsprechender Teile ist es zweckmäßig, wenn sie von vornherein in der richtigen Orientierung in die Taschen eingelegt werden und nicht erst von der Person, die später zum Beispiel den Einbau entsprechender Teile in größeren Systemen oder Anlagen vornimmt, in die richtige Lage gedreht werden müssen. Um wieder beim Beispiel der Türverkleidungen von Kfz's zu bleiben, so liegt deren kurze Trapezseite oftmals unten und die längere Trapezseite oben. Das Trapez ist außerdem schiefwinklig oder die Verkleidung kann auch eine mehr oder weniger fünfeckige Form mit zwei gegenüberliegenden parallelen Seiten haben, von denen wiederum die untere die kürzere Seite ist, die auch zur oberen Seite nicht symmetrisch liegt. Dies bedeutet, daß entsprechende Gegenstände in den U-förmigen Taschen die Tendenz haben, zu verkippen und dabei gegebenenfalls auch zu verrutschen. Dies erschwert die Handhabung beim Herausnehmen und kann auch zu Beschädigungen der betreffenden Gegenstände führen, wenn sie dabei nämlich teilweise aus den offenen Stirnseiten der Taschen herausrutschen.Such devices have now become relatively widespread in the automotive industry. However, the components that need to be stored and transported in the automotive industry are often very irregular in shape, and this also applies, for example, to the aforementioned interior door panels of cars, which are usually not simply rectangular panels, but have a more or less trapezoidal outline with rounded corners. For handling and installing the corresponding parts, it is useful if they are placed in the pockets in the correct orientation from the start and do not have to be turned into the correct position by the person who later installs the corresponding parts in larger systems or facilities. To stay with the example of the door panels of cars, the short trapezoidal side is often at the bottom and the longer trapezoidal side at the top. The trapezoid is also oblique or the panel can also have a more or less pentagonal shape with two opposite parallel sides, of which the lower side is the shorter side , which is also not symmetrical to the upper side. This means that items in the U-shaped pockets have a tendency to tip over and possibly slip. This makes handling when removing them more difficult and can also lead to damage to the items in question if they partially slip out of the open front sides of the pockets.

Gegenüber diesem Stand der Technik liegt der vorliegenden Erfindung die Aufgabe zu gründe, eine Vorrichtung mit den eingangs genannten Merkmalen zu schaffen, durch welche ein Verkippen und/oder Herausrutschen der in den U-förmigen Taschen aufgenommenen Gegenstände weitgehend vermieden werden kann.In contrast to this prior art, the present invention is based on the object of creating a device with the features mentioned at the outset, by means of which tilting and/or slipping out of the objects held in the U-shaped pockets can be largely prevented.

Diese Aufgabe wird dadurch gelöst, daß an oder in den Taschen befestigte Einrichtungen (5, 20) vorgesehen sind, die ein Verkippen oder Verrutschen der Gegenstände (10) in den Taschen nach vorn oder hinten verhindern, ohne das Be- und Entladen der Taschen (1) durch EinengungThis object is achieved by providing devices (5, 20) attached to or in the pockets, which prevent the objects (10) in the pockets from tipping or sliding forwards or backwards, without hindering the loading and unloading of the pockets (1) by constriction.

des freien Beladequerschnitts zu behindern.of the free loading cross-section.

Die erfindungsgemäßen Einrichtungen können sehr unterschiedlich ausgestaltet sein, wobei allerdings darauf zu achten ist, daß sie den durch die offene Stirnseite definierten (und im wesentlichen durchgehend konstanten) freien Beladequerschnitt der Taschen nicht ändern.The devices according to the invention can be designed in very different ways, but care must be taken to ensure that they do not change the free loading cross-section of the pockets defined by the open front side (and essentially constant throughout).

Zum Beispiel kann die Einrichtung ein entlang der Innenseite einer Seitenwand der Tasche (1) gespanntes, vorzugsweise elastisches Band sein, in welches der Gegenstand (10) mit einem hakenförmig umgebogenen Teil eingehängt werden kann.For example, the device can be a preferably elastic band stretched along the inside of a side wall of the bag (1), into which the object (10) can be hooked with a hook-shaped bent part.

Ein solches gespanntes, elastisches Band legt sich, wenn es nicht benötigt wird, eng an die Seitenwand der Tasche an und engt damit den freien Beladequerschnitt der Taschen nicht ein.When not needed, such a taut, elastic band fits tightly against the side wall of the bag and thus does not restrict the free loading cross-section of the bags.

In einer anderen Ausführungsform, die nicht darauf angewiesen ist, daß sich an dem Gegenstand ein hakenförmig umgebogenes Teil befindet, und die insoweit bevorzugt ist, ist vorgesehen, daß mindestens für eine der offenen Stirnseiten der U-förmigen Tasche ein Querteil vorgesehen ist, welches in mindestens eine, die offene Stirnseite im wesentlichen freigebende Stellung und in eine, die offene Stirnseite mindestens teilweise verschließende Stellung bewegbar und in der letztgenannten Stellung fixierbar ist.In another embodiment, which does not depend on the object having a hook-shaped bent part and which is preferred in this respect, it is provided that a cross-section is provided for at least one of the open front sides of the U-shaped pocket, which cross-section can be moved into at least one position that essentially exposes the open front side and into a position that at least partially closes the open front side and can be fixed in the latter position.

Diese Ausgestaltung der Vorrichtung hat den Vorteil, daß in der Stellung, in welcher das Querteil die offene Stirnseite der U-förmigen Tasche vollständig freigibt, das Be- und Entladen der Tasche in herkömmlicher Weise genau so erfolgen kann, als sei das Querteil überhaupt nicht vorhanden, da es eben die offene Stirnseite der U-förmigen Tasche vollständig freigibt. Andererseits kann diese offene Stirnseite, nachdem der betreffende Gegenstand eingeschoben worden ist, durch das Querteil zumindest teilweise verschlossen werden, wodurch ein Herausrutschen und/oder Verkippen des in der Tasche aufgenommenen Gegenstandes wirksam verhindert wird.This design of the device has the advantage that in the position in which the cross-section completely exposes the open front side of the U-shaped pocket, the bag can be loaded and unloaded in the conventional way just as if the cross-section were not present at all, since it completely exposes the open front side of the U-shaped pocket. On the other hand, this open front side can be at least partially closed by the cross-section after the object in question has been inserted, which effectively prevents the object held in the pocket from slipping out and/or tipping over.

Dabei ist es grundsätzlich zweckmäßig, wenn das Querteil in seiner die Stirnseite der U-Tasche mindestens teilweise verschließenden Stellung im Inneren der Tasche und im Abstand von dem Rand dieser offenen Stirnseite angeordnet ist.In this case, it is generally expedient if the cross-section, in its position at least partially closing the front side of the U-shaped pocket, is arranged inside the pocket and at a distance from the edge of this open front side.

Es versteht sich, daß entsprechende Querteile an beiden offenen Stirnseiten einer solchen U-förmigen Tasche angeordnet sein könnten, wobei es allerdings bevorzugt ist, wenn diese Querteile nur an einer offenen Stirnseite vorgesehen werden, während die andere StirnseiteIt is understood that corresponding cross-members could be arranged on both open front sides of such a U-shaped pocket, although it is preferred if these cross-members are only provided on one open front side, while the other front side

zum Beispiel dauerhaft verschlossen bzw. teilweise verschlossen sein kann, zum Beispiel durch irgendeinen die beiden gegenüberliegenden U-Schenkel verbindenden Abschnitt einer Materialbahn, der sich aber nicht notwendigerweise über die gesamte Höhe der Tasche bzw. der offenen Stirnseite erstrecken muß. Dieser zusätzliche Querabschnitt auf der im folgenden als "Rückseite" bezeichneten offenen Stirnseite der Taschen dient sozusagen als "Anschlag" für die von der anderen, offenen Stirnseite her eingeschobenen Gegenstände. Es versteht sich, daß auch dieser quer auf der Rückseite der Taschen verlaufende Verbindungsabschnitt im Abstand von der rückseitigen, offenen Stirnseite vorgesehen sein kann, um zum Beispiel zu verhindern, daß unter Verformung dieses Querabschnittes ein Teil des in der Tasche aufgenommenen Gegenstand womöglich doch aus der Rückseite der U-förmigen Tasche hervorsteht.for example, it can be permanently closed or partially closed, for example by any section of a material web connecting the two opposite U-legs, but this does not necessarily have to extend over the entire height of the pocket or the open front side. This additional cross section on the open front side of the pockets, referred to below as the "back side", serves as a "stop" for the objects inserted from the other, open front side. It goes without saying that this connecting section running across the back of the pockets can also be provided at a distance from the rear, open front side, for example to prevent a part of the object held in the pocket from possibly protruding from the back of the U-shaped pocket if this cross section is deformed.

Nachdem der Gegenstand in die Tasche eingeschoben worden ist, wird das Querteil in die Stellung gebracht, in welcher es die zunächst offene Stirnseite mindestens teilweise verschließt, wodurch der in der Tasche aufgenommene Gegenstand nicht bzw. nur so weit verrutschen oder verkippen kann, bis er an dieses Querteil anstößt, welches die vordere, offene Stirnseite teilweise verschließt. Es versteht sich, daß die Taschen der Größe der darin aufzunehmenden Gegenstände angepaßt sind und daß auch die Anordnung des querverlaufenden Abschnittes auf der Rückseite sowie des Querteiles auf der offenen Vorderseite derart vorgesehen ist, daß der in der Tasche aufgenommene Gegenstand nicht allzuviel Spiel zwischen den beiden quer verlaufenden Teilen hat.After the object has been inserted into the pocket, the cross-section is brought into the position in which it at least partially closes the initially open front side, whereby the object held in the pocket cannot slip or tilt, or can only do so until it hits this cross-section, which partially closes the front, open front side. It goes without saying that the pockets are adapted to the size of the objects to be held in them and that the arrangement of the cross-section on the back and the cross-section on the open front side is such that the object held in the pocket does not have too much play between the two cross-sections.

Besonders bevorzugt ist eine Ausführungsform der Erfindung, bei welcher das Querteil an der offenen Stirnseite aus einem Endabschnitt des unteren, den Grund der Tasche bildenden U-Abschnittes gebildet ist. Dies ist insbesondere dann zweckmäßig, wenn beim Verrutschen oder Verkippen des in der Tasche aufgenommenen Gegenstande sich vor allem dessen unteres, unmittelbar über dem Grund der Tasche befindendes vorderes Ende die Tendenz hat, aus der offenen Stirnseite der Tasche herauszurutschen bzw. herauszuragen. Dies wird dann dadurch wirksam verhindert, daß gerade der untere Endabschnitt der U-förmigen Tasche gleichzeitig auch das Querteil bildet. Dies geschieht zum Beispiel dadurch, daß der untere Endabschnitt des Grundes der Tasche nach innen in die Tasche eingefaltet wird, so daß der untere Endabchnitt vertikal nach oben steht und damit den unteren Teil der Stirnseite der U-förmigen Tasche verschließt.A particularly preferred embodiment of the invention is one in which the cross-section on the open front side is formed from an end section of the lower U-section forming the base of the pocket. This is particularly useful when, when the object held in the pocket slips or tilts, its lower front end, which is located directly above the base of the pocket, has a tendency to slip out or protrude from the open front side of the pocket. This is then effectively prevented by the fact that the lower end section of the U-shaped pocket simultaneously also forms the cross-section. This is done, for example, by folding the lower end section of the base of the pocket inwards into the pocket so that the lower end section is vertically upwards and thus closes the lower part of the front side of the U-shaped pocket.

Zweckmäßigerweise ist dieser Endabschnitt aus einem halbsteifen Material gebildet, welches vorzugsweise steifer ist als die Seitenteile der Tasche, welche im Querschnitt als die SchenkelConveniently, this end section is made of a semi-rigid material, which is preferably stiffer than the side parts of the bag, which in cross section are known as the legs

der U-Form erscheinen.appear in the U-shape.

Konkret kann diese Ausgestaltung derart vorgenommen werden, daß zum Beispiel der untere Endabschnitt des unteren U-Teiles der Tasche aus einem mindestens teilweise doppelwandigen, flexiblen Bahnmaterial hergestellt ist, wobei zwischen die beiden Wände dieses doppelwandigen Bahnmaterials mindestens eine kurze, halbsteife Endabschnittsplatte eingeschoben ist. Diese Platte ist dann entweder in eine horizontale Lage zu klappen, in welcher dieser Endabschnitt den vorderen Teil des Grundes der U-förmigen Tasche bildet, oder aber in eine vertikal hochgeklappten bzw. hochgefalteten Stellung zu bringen, in welcher sie den unteren Teil der ansonsten offenen Stirnseite der U-förmigen Tasche verschließt.Specifically, this design can be carried out in such a way that, for example, the lower end section of the lower U-part of the pocket is made of an at least partially double-walled, flexible web material, with at least one short, semi-rigid end section plate being inserted between the two walls of this double-walled web material. This plate can then either be folded into a horizontal position in which this end section forms the front part of the base of the U-shaped pocket, or brought into a vertically folded or raised position in which it closes the lower part of the otherwise open front side of the U-shaped pocket.

Zweckmäßigerweise sind die U-förmigen Taschen derart aufgebaut, daß sie aus zwei Seitenteilen bestehen, die im Querschnitt die beiden U-Schenkel definieren, wobei ein unterer U-Abschnitt, welcher die beiden Schenkel des U verbindet, seinerseits nochmals U-förmig ausgebildet ist, allerdings mit wesentlich kürzeren U-Schenkeln als die Tasche insgesamt. Diese kürzeren U-Schenkel können an die Innenflächen der langen U-Schenkel angenäht angeklebt oder angeschweißt sein.The U-shaped pockets are expediently constructed in such a way that they consist of two side parts that define the two U-legs in cross-section, with a lower U-section that connects the two legs of the U being in turn U-shaped, but with significantly shorter U-legs than the pocket as a whole. These shorter U-legs can be sewn, glued or welded to the inner surfaces of the long U-legs.

Bevorzugt ist dabei eine Ausführungsform, bei welcher der gesamte Grund der Tasche aus einem halbsteifen Material gebildet ist, wobei der vordere Endabschnitt des halbsteifen Materials des Grundes der U-Tasche gegenüber dem übrigen Teil abknickbar ist, so daß dieser Endabschnitt nach oben geklappt werden kann und dadurch den unteren Teil der offenen Stirnseite verschließt.An embodiment is preferred in which the entire base of the pocket is made of a semi-rigid material, wherein the front end section of the semi-rigid material of the base of the U-pocket can be bent relative to the rest of the part so that this end section can be folded upwards and thereby closes the lower part of the open front side.

Damit diese Stellung besonders sicher fixiert ist, ist in der bevorzugten Ausführungsform der Erfindung vorgesehen, daß an dem vorderen, halbsteifen Endabschnitt des Grundes der U-Tasche seitlich jeweils dreieckige Lappen aus einem halbsteifen Material anschließen, die gegenüber dem Endabschnitt des Grundes des U leicht bewegbar sind und welche ebenfalls in das Innere der Tasche einfaltbar sind, wobei sie im wesentlichen parallel an den die U-Schenkel definierenden Seitenwänden der U-Tasche anliegen.In order to ensure that this position is fixed particularly securely, the preferred embodiment of the invention provides that triangular tabs made of a semi-rigid material are attached to the front, semi-rigid end section of the base of the U-shaped pocket, which are easily movable relative to the end section of the base of the U and which can also be folded into the interior of the pocket, lying essentially parallel to the side walls of the U-shaped pocket that define the U-shaped legs.

Zweckmäßigerweise kann der gesamte, untere U-Abschnitt aus einem doppelwandigen Bahnmaterial bestehen, welches entsprechende Abnäher aufweist, so daß die halbsteife Platte des unteren Endabschnittes ebenso wie die seitlich daran angrenzenden dreieckigen Platten in entsprechende Hohlräume des doppelwandigen Materials eingeschoben werden können.The entire lower U-section can expediently consist of a double-walled web material which has corresponding darts so that the semi-rigid plate of the lower end section as well as the triangular plates adjacent to it on the sides can be inserted into corresponding cavities in the double-walled material.

Außerdem ist es zweckmäßig, wenn die Seitenwände der U-förmigen Taschen mehr oder weniger gespannt werden können. Dies kann man zum Beispiel dadurch erreichen, daß die Taschen, in der Seitenansicht gesehen, an mindestens drei ihrer Ecken aufgehängt bzw. fixiert werden, d.h. daß sie neben der Aufhängung ihres oberen Endes, beispielsweise an den vorderen und hinteren oberen Eckbereichen der Taschen, mindestens einen weiteren Aufhängepunkt an einer unteren Ecke, und zwar vorzugsweise an der vorderen unteren Ecke aufweisen.It is also useful if the side walls of the U-shaped pockets can be stretched more or less. This can be achieved, for example, by hanging or fixing the pockets at at least three of their corners when viewed from the side, i.e. that in addition to hanging their upper end, for example at the front and rear upper corner areas of the pockets, they have at least one further hanging point at a lower corner, preferably at the front lower corner.

Am einfachsten kann man dies dadurch erreichen, daß man die Seitenwände der Taschen, welche die U-Schenkel der U-Form definieren, über den unteren U-Abschnitt hinaus noch etwas verlängert (so daß im Querschnitt im wesentlichen eine &EEgr;-Form mit relativ kurzen, unteren &EEgr;-Schenkeln entsteht), wobei die flexiblen Materialbahnen, aus welchen die Seitenteile vorzugsweise bestehen, jeweils Ösen in ihren vorderen und hinteren oberen Ecken und schließlich auch noch eine Öse an der vorderen unteren Ecke aufweisen und wobei diese Seitenwände der U-Taschen mit diesen Ösen auf entsprechende Stangen eines Gestells oder Rahmens aufgezogen sind, so daß sie in einem im wesentlichen aufgespannten Zustand gehalten werden können. Dadurch sind die Seiten wände zwar nach wie vor weich und nachgiebig, lassen sich jedoch seitlich nicht so leicht wegdrücken als wenn es sich nur um lose herabhängende Taschen handeln würde. Das Einfalten und wieder Ausfalten des unteren Endabschnittes in der Ausgestaltung mit den angrenzenden dreieckigen, halbsteifen Platten erfordert jedoch notwendigerweise ein seitliches Auseinanderdrücken der beiden U-Seitenflächen, so daß diese Seitenflächen, wenn sie zwischen entsprechenden Stangen gespannt sind, einem solchen Auseinanderdrücken einen gewissen Widerstand entgegensetzen, wodurch der untere, hochklappbare Endabschnitt des Grundes der U-Taschen in seiner hochgeklappten Stellung mehr oder weniger fixiert wird. Dies gilt insbesondere dann, wenn eine Vielzahl derartigen Taschen unmittelbar nebeneinander und unter Berührung der benachbarten Taschen in einem größeren Rahmen oder Gestell angeordnet sind, so daß für die einzelnen Seitenwände der Taschen nur sehr wenig Spiel für relative Bewegungen zur gegenüberliegenden Wand verbleibt.The easiest way to achieve this is to extend the side walls of the pockets, which define the U-legs of the U-shape, slightly beyond the lower U-section (so that in cross-section a substantially U-shape with relatively short lower U-legs is created), whereby the flexible material strips from which the side parts are preferably made each have eyelets in their front and rear upper corners and finally also an eyelet in the front lower corner, and whereby these side walls of the U-pockets are pulled with these eyelets onto corresponding rods of a rack or frame so that they can be held in an essentially stretched state. This means that the side walls are still soft and flexible, but cannot be pushed away from the side as easily as if they were just loosely hanging pockets. However, folding and unfolding the lower end section in the design with the adjacent triangular, semi-rigid plates necessarily requires the two U-shaped side surfaces to be pushed apart sideways, so that these side surfaces, when stretched between corresponding rods, offer a certain resistance to such pushing apart, whereby the lower, foldable end section of the base of the U-pockets is more or less fixed in its folded-up position. This is particularly true when a large number of such pockets are arranged directly next to one another and in contact with the adjacent pockets in a larger frame or rack, so that there is very little play for the individual side walls of the pockets to move relative to the opposite wall.

Andererseits ist, da die Taschen insgesamt aus einem flexiblen Bahnmaterial bestehen, dieses Spiel dennoch ausreichend, um die Stirnseiten der einzelnen Taschen an ihren unteren Enden wahlweise zu öffnen oder zu verschließen.On the other hand, since the pockets as a whole are made of a flexible web material, this play is nevertheless sufficient to optionally open or close the front sides of the individual pockets at their lower ends.

Weitere Vorteile, Merkmale und Anwendungsmöglichkeiten der vorliegenden Erfindung werden deutlich anhand der folgenden Beschreibung einer bevorzugten Ausführungsform und derFurther advantages, features and possible applications of the present invention will become clear from the following description of a preferred embodiment and the

dazugehörigen Figuren. Es zeigen:corresponding figures. Showing:

Figur 1 eine Ausführungsform einer erfindungsgemäßen Tasche in perspektivischerFigure 1 shows an embodiment of a bag according to the invention in perspective

Ansicht mit einem vor der offenen Stirnseite dieser Tasche angeordneten Gegenstand,View with an object placed in front of the open front of this pocket,

Figur 2 eine Seitenansicht der Tasche mit dem darin angeordneten Gegenstand, wobeiFigure 2 is a side view of the bag with the object arranged therein, wherein

die eine Seitenwand der Tasche durchsichtig dargestellt ist,one side wall of the bag is shown transparent,

Figur 3 eine Detailansicht des unteren U-Abschnittes der in Figur 1 dargestellten Tasche,Figure 3 is a detailed view of the lower U-section of the pocket shown in Figure 1,

Figur 4 dasselbe Detail, jedoch mit einem heraufgeklappten, die Stirnseite der Tasche im unteren Bereich verschließenden Endabschnitt,Figure 4 the same detail, but with a folded up end section closing the front of the pocket in the lower area,

Figur 5 eine weitere Ausführungsform einer erfindungsgemäßen Tasche mit einemFigure 5 shows another embodiment of a bag according to the invention with a

Element zum Einhängen eines Gegenstandes undElement for hanging an object and

Figur 6 die Tasche aus Figur 5 in einer Seitenansicht mit dem darin aufgenommenenFigure 6 the bag from Figure 5 in a side view with the

Gegenstand und mit einer durchsichtig dargestellten bzw. weggelassenen Seitenwand. Object and with a transparent or omitted side wall.

Wie man in Figur 1 erkennt, besteht die Tasche 1 im wesentlichen aus zwei parallelen, ebenen Seitenteilen 2, 3, die aus einem flexiblen Bahnmaterial hergestellt sind, und die in ihrem unteren Bereich durch einen unteren U-Abschnitt 4 miteinander verbunden sind. In der Stirnansicht (aus der Sicht des in die Tasche einzuschiebenden Gegenstandes 10) ergibt sich damit zumindest für den oberen Teil dieser Tasche im wesentlichen eine U-Form, wobei allerdings die aus den beiden Seitenwänden 2, 3 bestehenden U-Schenkel noch über den unteren U-Quersteg hinaus nach unten verlängert sind, so daß sich im Querschnitt letztlich eine &EEgr;-Form, mit allerdings sehr kurzen unteren &EEgr;-Schenkeln ergibt, die nur noch der Fixierung der Seitenteile 2, 3 dienen. Der eigentliche Aufnahmeraum für die Gegenstände 10 wird nur durch den größeren, U-förmigen Bereich der Taschen definiert.As can be seen in Figure 1, the bag 1 essentially consists of two parallel, flat side parts 2, 3, which are made of a flexible web material and which are connected to one another in their lower area by a lower U-section 4. In the front view (from the perspective of the object 10 to be inserted into the bag), this essentially results in a U-shape, at least for the upper part of this bag, although the U-legs consisting of the two side walls 2, 3 are extended downwards beyond the lower U-crosspiece, so that in the cross section an �EEgr; shape is ultimately obtained, albeit with very short lower �EEgr; legs, which only serve to fix the side parts 2, 3. The actual receiving space for the objects 10 is only defined by the larger, U-shaped area of the pockets.

Die vordere Stirnseite dieser U-förmigen Tasche ist, wie man in Figur 1 erkennt, für die Aufnahme des darin einzuschiebenden Gegenstandes 10 offen. Die rückwärtige Stirnseite der U-Tasche 1 ist durch einen Verbindungsabschnitt 8 verschlossen, der im Abstand von der hinteren offenen Stirnseite die beiden gegenüberliegenden Seitenwände 2 und 3 miteinander verbindet.The front face of this U-shaped pocket is, as can be seen in Figure 1, open to accommodate the object 10 to be inserted into it. The rear face of the U-pocket 1 is closed by a connecting section 8, which connects the two opposite side walls 2 and 3 to one another at a distance from the rear open face.

Die Seitenwände 2, 3 weisen in ihren oberen Eckbereichen jeweils Löcher bzw. Ösen 12 auf und ebenso auch in ihrem vorderen unteren Eckbereich. Im Gebrauch werden die Seitenwände 2, 3 mit diesen Ösen 12 auf die (hier nur in kurzen Abschnitten angedeuteten) Stangen bzw.The side walls 2, 3 each have holes or eyelets 12 in their upper corner areas and also in their front lower corner area. In use, the side walls 2, 3 are attached to the bars or poles (only briefly shown here) using these eyelets 12.

Rohre 11 aufgezogen, die Teile eines Rahmens oder Gestells sind, in welchem mehrere derartige Taschen nebeneinander aufgenommen sind und welches die Vorrichtung vervollständigt. Den Kern der Erfindung bilden jedoch die Taschen, da die übrigen Teile der Vorrichtung bereits in anderen Patentanmeldungen der Anmelderin offenbart wurden.Tubes 11 are pulled up, which are parts of a frame or rack in which several such pockets are accommodated next to each other and which completes the device. The core of the invention, however, are the pockets, since the other parts of the device have already been disclosed in other patent applications of the applicant.

Bei Bedarf könnte auch im vierten Eckbereich der Seitenwände 2, 3 (hinten, unten) ein entsprechende Öse 1 2 vorgesehen sein, durch welche eine Stange 11 hindurchgeführt werden könnte, um die Seitenwände 2, 3 zu einer im wesentlichen flachen, ebenen Form in dem Gestell bzw. Rahmen zu spannen. Im vorliegenden Fall ist es jedoch vor allen Dingen zweckmäßig, daß die Taschen zum einen an den oberen Ösen aufgehängt sind, zum anderen aber auch die Taschen entlang der Vorderkante, die den Rand der U-förmigen Aufnahmeöffnung für den Gegenstand 10 definiert, mehr oder weniger straff gespannt sind oder aber zumindest nicht beliebig weit verformt und auseinandergedrückt werden können.If necessary, a corresponding eyelet 12 could also be provided in the fourth corner area of the side walls 2, 3 (rear, bottom), through which a rod 11 could be passed in order to stretch the side walls 2, 3 into a substantially flat, level shape in the frame. In the present case, however, it is above all expedient that the pockets are suspended from the upper eyelets on the one hand, but also that the pockets along the front edge, which defines the edge of the U-shaped receiving opening for the object 10, are stretched more or less tightly or at least cannot be deformed and pushed apart to any extent.

In Figur 2 erkennt man, wie der Gegenstand 10, der konkret als Türverkleidung für die Tür eines Personenkraftwagens dargestellt ist, in einer entsprechenden Tasche aufgenommen ist. Der Gegenstand wird von links in die offene Stirnseite der Tasche eingeschoben, bis er mit seiner hinteren Kante an den quer verlaufenden Verbindungsabschnitt 8 anstößt. Die untere Kante des Gegenstandes 10 ruht auf dem Grund 15 der U-förmigen Tasche 1, der zum Beispiel aus einem halbsteifen Material gebildet sein kann.In Figure 2, it can be seen how the object 10, which is specifically shown as a door panel for the door of a passenger car, is accommodated in a corresponding pocket. The object is inserted from the left into the open front side of the pocket until its rear edge abuts the transverse connecting section 8. The lower edge of the object 10 rests on the base 15 of the U-shaped pocket 1, which can be made, for example, of a semi-rigid material.

Unter "halbsteif" wird im Sinne der vorliegenden Erfindung eine Materialeigenschaft verstanden, die daraus hergestellte Gegenstände im wesentlichen formstabil und selbsttragend macht, die es aber dennoch ermöglicht, das Material zum Beispiel auch von Hand unter Aufbringung entsprechend geringer Kräfte zu verformen. Ein Beispiel für halbsteifes Material in diesem Sinne wäre zum Beispiel Kartonmaterial oder aber Platten aus relativ dünnen Kunststoffmaterial wie PVC oder dergleichen.For the purposes of the present invention, "semi-rigid" is understood to mean a material property that makes objects made from it essentially dimensionally stable and self-supporting, but which nevertheless makes it possible to deform the material, for example by hand, by applying correspondingly low forces. An example of semi-rigid material in this sense would be cardboard material or sheets made of relatively thin plastic material such as PVC or the like.

Wie man in Figur 2 erkennt, sind die beiden Seitenwände 2, 3 in ihrem unteren Bereich nicht nur durch einen quer verlaufenden U-Steg miteinander verbunden, sondern das die beiden Seitenwände 2, 3 verbindende Teil ist seinerseits U-förmig ausgestaltet und kann zum Beispiel aus einem im wesentlichen flexiblen Bahnmaterial hergestellt sein, das auch mit dem Material der Seitenwände 2, 3 identisch ist, wobei jedoch die U-Schenkel dieses U-Abschnittes 4 wesentlich kürzer sind als die in dieser Richtung verlaufenden Seitenwände 2, 3. Die oberen Enden der U-Schenkel des U-Abschnittes 4 sind entlang der gestrichelt angedeuteten Nahtlinien 21 an die Seitenwände 2, 3 angenäht, könnten jedoch auch ebenso gut angeklebtAs can be seen in Figure 2, the two side walls 2, 3 are not only connected to one another in their lower area by a transverse U-web, but the part connecting the two side walls 2, 3 is in turn U-shaped and can, for example, be made of a substantially flexible web material that is also identical to the material of the side walls 2, 3, although the U-legs of this U-section 4 are significantly shorter than the side walls 2, 3 running in this direction. The upper ends of the U-legs of the U-section 4 are sewn to the side walls 2, 3 along the seam lines 21 indicated by dashed lines, but could just as easily be glued on.

oder angschweißt sein, je nachdem, aus welchen Materialien die Seitenwände 2, 3 und der U-Abschnitt 4 hergestellt sind.or welded, depending on the materials from which the side walls 2, 3 and the U-section 4 are made.

Wie bereits erwähnt, besteht der untere, quer verlaufende U-Steg 5 zum Beispiel aus einem halbsteifen Material bzw. aus einem platten- bzw. streifenförmigen Element, das in eine entsprechende Tasche eines doppelwandigen Bahnmaterials eingeschoben ist, aus welchem der U-Abschnitt 4 hergestellt sein kann. Der vordere Endabschnitt 5 dieses Grundes 15 der U-förmigen Tasche 1 bzw. des U-Abschnittes 4 ist jedoch mit dem übrigen Teil des Grundes 15 nicht einstückig bzw. nicht starr verbunden, sondern beweglich, so daß er entlang des in Figur 2 erkennbaren Pfeiles 14 nach oben in eine vertikale Stellung verschwenkbar ist.As already mentioned, the lower, transverse U-web 5 consists, for example, of a semi-rigid material or of a plate- or strip-shaped element which is inserted into a corresponding pocket of a double-walled web material from which the U-section 4 can be made. The front end section 5 of this base 15 of the U-shaped pocket 1 or of the U-section 4 is, however, not integrally or rigidly connected to the remaining part of the base 15, but is movable so that it can be pivoted upwards into a vertical position along the arrow 14 shown in Figure 2.

Im Detail ist der U-Abschnitt 4 in den Figuren 3 und 4 dargestellt. Der U-Abschnitt 4 besteht aus den seitlichen Schenkeln 22, 23 und dem unteren Quersteg 15. Insbesondere die seitlichen Schenkel 22, 23 sind aus einem flexiblen Bahnmaterial hergestellt, während der untere Quersteg 15, wie bereits erwähnt, aus einem halbsteifen Material besteht. Der Endabschnitt 5 dieses Quersteges 1 5 ist mit dem übrigen Teil des Quersteges 15 flexibel verbunden und nach oben verschwenkbar. Auch dieser Endabschnitt 5 besteht jedoch seinerseits aus einem halbsteifen Material bzw. weist ein solches halbsteifes Material auf, welches zum Beispiel in Form einer Platte in eine Tasche des im übrigen aus einem flexiblen Bahnmaterial hergestellten U-Abschnittes 4 eingeschoben ist. Mit diesem halbsteifen, unteren Endabschnitt 5 sind zwei dreieckige, ebenfalls halbsteife Endabschnitte 6, 7 der U-Schenkel 22, 23 verbunden. Diese halbsteifen Endabschnitte 6, 7 sind entlang der Knicklinien 16, 17 mit den seitlichen Schenkeln 22, 23 und entlang der Knicklinien 18, 19 mit dem unteren Endabschnitt 5 flexibel verbunden. Der Endabschnitt 5 ist ebenfalls über eine flexible Knickstelle 13 mit dem Grund 1 5 der U-förmigen Tasche 1 verbunden. Diese Knickstellen bzw. Knicklinien ermöglichen es, den unteren Endabschnitt 5 entlang des Pfeiles 14 in die in Figur 4 erkennbare, vertikale Stellung heraufzuklappen. Da die Elemente 5, 6, 7 zwar miteinander flexibel verbunden, ihrerseits jedoch halbsteif sind, ist dieses Hochklappen nur möglich, indem die beiden Seitenschenkel 22, 23 des U-Abschnittes 4 und damit auch die Seitenwände 2, 3 der gesamten U-förmigen Tasche 1 in dem Bereich der Knicklinien 16, 17 etwas auseinandergedrückt und verformt werden.The U-section 4 is shown in detail in Figures 3 and 4. The U-section 4 consists of the side legs 22, 23 and the lower crosspiece 15. In particular, the side legs 22, 23 are made of a flexible web material, while the lower crosspiece 15, as already mentioned, consists of a semi-rigid material. The end section 5 of this crosspiece 15 is flexibly connected to the remaining part of the crosspiece 15 and can be pivoted upwards. However, this end section 5 also consists of a semi-rigid material or has such a semi-rigid material which, for example, is inserted in the form of a plate into a pocket of the U-section 4, which is otherwise made of a flexible web material. Two triangular, also semi-rigid end sections 6, 7 of the U-legs 22, 23 are connected to this semi-rigid, lower end section 5. These semi-rigid end sections 6, 7 are flexibly connected along the fold lines 16, 17 to the side legs 22, 23 and along the fold lines 18, 19 to the lower end section 5. The end section 5 is also connected to the base 15 of the U-shaped pocket 1 via a flexible fold 13. These folds or fold lines make it possible to fold the lower end section 5 up along the arrow 14 into the vertical position shown in Figure 4. Since the elements 5, 6, 7 are flexibly connected to one another but are themselves semi-rigid, this folding up is only possible if the two side legs 22, 23 of the U-section 4 and thus also the side walls 2, 3 of the entire U-shaped pocket 1 are slightly pressed apart and deformed in the area of the fold lines 16, 17.

Dies ist umgekehrt auch erforderlich, wenn der Endabschnitt 5 entlang des Pfeiles 14' wieder zurück in die in Figur 3 dargestellte Position verschwenkt werden soll. Wenn man allerdings durch die dichte Anordnung mehrerer Taschen 1 in einem Rahmen oder Gestell und möglicherweise sogar durch Zusammendrücken dieser Taschen dafür sorgt, daß eineThis is also necessary, conversely, if the end section 5 is to be pivoted along the arrow 14' back into the position shown in Figure 3. However, if one ensures that a

- 10 -- 10 -

Verformung der Seitenwände 2, 3 und der U-Schenkel 22, 23 nicht ohne weiteres möglich ist, so kann der Endabschnitt 5 aus seiner in Figur 4 dargestellten Position auch nicht ohne weiteres nach unten zurückgeklappt werden, insbesondere nicht durch den zum Beispiel beim Transport aufgrund von Erschütterungen an diesen Endabschnitt 5 anstoßenden Gegenstand 10. Wie man in Verbindung mit Figur 2 deutlich erkennen kann, sichert der hochgeklappte Endabschnitt 5 den Gegenstand 10 gegen ein Wegrutschen und Verkippen in der U-förmigen Tasche 1.Deformation of the side walls 2, 3 and the U-legs 22, 23 is not easily possible, the end section 5 cannot be easily folded back downwards from its position shown in Figure 4, in particular not by the object 10 hitting this end section 5 during transport due to vibrations, for example. As can be clearly seen in connection with Figure 2, the folded-up end section 5 secures the object 10 against slipping and tipping in the U-shaped pocket 1.

Insbesondere beim Transport ist es also zweckmäßig, wenn die entsprechenden Taschen in einem Rahmen, Gestell, Gehäuse oder dergleichen so fixiert werden, daß die Seitenwände 2, 3 nicht ohne weiteres gegeneinander beweglich sind. Zum Beispiel kann eine Vielzahl entsprechender Taschen 1 mit ihren Ösen 12 auf den Stangen 11 aufgefädelt sein und diese Taschen können so dicht wie möglich aneinandergedrückt werden und in entsprechenden Positionen auf den Stangen bzw. Rohren 11 fixiert werden. Zum Be- und Entladen kann man diese Taschen dann freigeben, sofern es nicht anders möglich ist, den Endabschnitt 5 herunterzuklappen. Das Eingreifen von Hand und das Verkanten und Verkippen der einzelnen Plattenelemente 5, 6, 7 ermöglicht es jedoch einer geschickten Person auch, bei entsprechend zusammengedrückten Taschen den Endabschnitt 5 herunterzuklappen. In der in den Figuren 1 und 3 erkennbaren, heruntergeklappten Position des Endabschnittes 5 ist die für das Be- und Entladen vorgesehene Stirnseite der Taschen 1 vollständig frei von jeglichen Hindernissen, so daß die einzelnen Gegenstände 10 störungsfrei be- und entladen werden können.During transport in particular, it is therefore useful if the corresponding pockets are fixed in a frame, rack, housing or the like in such a way that the side walls 2, 3 cannot easily move against each other. For example, a large number of corresponding pockets 1 can be threaded onto the rods 11 with their eyelets 12 and these pockets can be pressed together as closely as possible and fixed in corresponding positions on the rods or tubes 11. These pockets can then be released for loading and unloading if it is not possible to fold down the end section 5 in any other way. However, manual intervention and the tilting and tilting of the individual plate elements 5, 6, 7 also enables a skilled person to fold down the end section 5 when the pockets are compressed accordingly. In the folded-down position of the end section 5, as shown in Figures 1 and 3, the front side of the pockets 1 intended for loading and unloading is completely free of any obstacles, so that the individual objects 10 can be loaded and unloaded without disruption.

Eine Alternative zu der eben dargestellten Ausführungsform ist in den Figuren 5 und 6 dargestellt. Im Gegensatz zu der in den Figuren 1 bis 4 dargestellten Ausführungsform weist die Tasche 1' gemäß Figur 5 keinen hochklappbaren unteren, vorderen Endabschnitt des Grundes der Tasche auf, sondern stattdessen ein entlang einer Seitenwand 2' auf der Innenseite der Tasche angebrachtes Band 20, zum Beispiel ein Gummiband oder dergleichen. Der Gegenstand 10', der hier wiederum als Türverkleidung dargestellt ist, ist entlang seiner oberen Kante U-förmig umgebogen, wie man in Figur 5 erkennen kann.An alternative to the embodiment just shown is shown in Figures 5 and 6. In contrast to the embodiment shown in Figures 1 to 4, the bag 1' according to Figure 5 does not have a foldable lower, front end section of the base of the bag, but instead a band 20, for example a rubber band or the like, attached along a side wall 2' on the inside of the bag. The object 10', which is again shown here as a door panel, is bent in a U-shape along its upper edge, as can be seen in Figure 5.

Bei bzw. nach dem Einschieben in die offene Stirnseite der Tasche 1' wird der Gegenstand 10 mit seinem oberen. U-förmig umgebogenen Rand in das Gummiband 20 eingehängt und wird auf diese Weise ebenfalls gegen ein Verkippen oder Verrutschen gesichert.When or after being inserted into the open front side of the pocket 1', the object 10 is hooked into the rubber band 20 with its upper U-shaped bent edge and is thus also secured against tipping or slipping.

Der in das Gummiband eingehängte Zustand ist in Figur 6 in einer Seitenansicht nochmals dargestellt.The state in which it is suspended in the rubber band is shown again in a side view in Figure 6.

Claims (13)

- 11 - Schutzansprüche- 11 - Protection claims 1. Vorrichtung zur Aufbewahrung und zum Transport von flachen, im wesentlichen zweidimensionalen Gegenständen (10), bestehend aus einem Gestell oder dergleichen, in welchem Taschen (1) aufgehängt sind, die im Querschnitt im wesentlichen U-förmig sind und in weiche jeweils ein entsprechender Gegenstand (10) einlegbar ist, dadurch gekennzeichnet, daß die Taschen Einrichtungen (5, 20) aufweisen, die ein Verkippen oder Verrutschen der Gegenstände (10) in den Taschen nach vorn oder hinten verhindern, ohne das Be- und Entladen der Taschen (1) durch Einengung des freien Beladequerschnitts zu behindern.1. Device for storing and transporting flat, essentially two-dimensional objects (10), consisting of a frame or the like, in which pockets (1) are suspended, which are essentially U-shaped in cross section and into each of which a corresponding object (10) can be inserted, characterized in that the pockets have devices (5, 20) which prevent the objects (10) in the pockets from tipping or slipping forwards or backwards, without hindering the loading and unloading of the pockets (1) by narrowing the free loading cross section. 2. Vorrichtung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Einrichtung ein entlang der Innenseite einer Seitenwand der Tasche (1) gespanntes, vorzugsweise elastisches Band ist, in welches der Gegenstand (10) mit einem hakenförmig umgebogenen Teil eingehängt werden kann.2. Device according to claim 1, characterized in that the device is a preferably elastic band stretched along the inside of a side wall of the bag (1), into which the object (10) can be hooked with a hook-shaped bent part. 3. Vorrichtung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß mindestens für eine der Stirnseiten der U-förmigen Taschen jeweils ein Querteil (5) vorgesehen ist, welches in mindestens eine, die offene Stirnseite im wesentlichen freigebende Stellung und in eine andere, die offene Stirnseite mindestens teilweise verschließende Stellung bewegbar und in dieser letztgenannten Stellung fixierbar ist.3. Device according to claim 1, characterized in that at least for one of the end faces of the U-shaped pockets a transverse part (5) is provided, which is movable into at least one position which essentially exposes the open end face and into another position which at least partially closes the open end face and can be fixed in this latter position. 4. Vorrichtung nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, daß das Querteil (5) in seinem die Stirnseite mindestens teilweise verschließenden Zustand im Inneren der U-förmigen Tasche und im Abstand zu deren offener Stirnseite angeordnet ist.4. Device according to claim 3, characterized in that the cross member (5) in its state at least partially closing the front side is arranged inside the U-shaped pocket and at a distance from its open front side. 5. Vorrichtung nach Anspruch 3 oder 4, dadurch gekennzeichnet, daß das Querteil (5) aus einem Endabschnitt des unteren, den Grund der Tasche bildenden U-Abschnittes gebildet ist.5. Device according to claim 3 or 4, characterized in that the transverse part (5) is formed from an end section of the lower U-section forming the base of the pocket. 6. Vorrichtung nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, daß der Endabschnitt (5, 6, 7) aus einem halbsteifen Material gebildet ist, welches vorzugsweise steifer ist als die Seitenteile (2, 3) der U-förmigen Taschen (1).6. Device according to claim 5, characterized in that the end section (5, 6, 7) is formed from a semi-rigid material, which is preferably stiffer than the side parts (2, 3) of the U-shaped pockets (1). 7. Vorrichtung nach Anspruch 5 oder 6, dadurch gekennzeichnet, daß der untere U-Abschnitt im wesentlichen über seine gesamte Länge eine mindestens halbsteife7. Device according to claim 5 or 6, characterized in that the lower U-section has an at least semi-rigid - 12 -- 12 - Platte mit einem abknickbaren Endabschnitt (5) aufweist.Plate with a bendable end section (5). 8. Vorrichtung nach einem der Ansprüche 4 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß der untere U-Abschnitt der U-förmigen Taschen aus einem mindestens teilweise doppelwandigen, flexiblen Bahnmaterial besteht, wobei zwischen die beiden Wände des doppelwandigen Bahnmaterials mindestens eine kurze, halbsteife, den Endabschnitt des U-Abschnittes bildende Endabschnittsplatte eingeschoben ist.8. Device according to one of claims 4 to 6, characterized in that the lower U-section of the U-shaped pockets consists of an at least partially double-walled, flexible web material, with at least one short, semi-rigid end section plate forming the end section of the U-section being inserted between the two walls of the double-walled web material. 9. Vorrichtung nach einem der Ansprüche 3 bis 8, dadurch gekennzeichnet, daß der untere U-Abschnitt der Taschen seinerseits aus einem im Querschnitt im wesentlichen U-förmigen Bahnmaterial gebildet ist, dessen U-Schenkel wesentlich kürzer sind als die von den Seitenteilen der U-förmigen Taschen insgesamt gebildeten U-Schenkel und welche an diesen befestigt sind.9. Device according to one of claims 3 to 8, characterized in that the lower U-section of the pockets is in turn formed from a web material which is essentially U-shaped in cross section, the U-legs of which are significantly shorter than the U-legs formed by the side parts of the U-shaped pockets as a whole and which are attached to them. 10. Vorrichtung nach Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, daß auch die Endabschnitte der kurzen U-Schenkel des unteren U-Abschnittes aus einem halbsteifen Material bestehen bzw. eine aus einem solchen Material bestehende Einlage aufweisen, wobei diese seitlichen, halbsteifen Endabschnitte von im wesentlichen dreieckiger Form und neben den im unteren U-Quersteg angeordneten halbsteifen Endabschnitt angeordnet sind.10. Device according to claim 9, characterized in that the end sections of the short U-legs of the lower U-section also consist of a semi-rigid material or have an insert made of such a material, whereby these lateral, semi-rigid end sections are of essentially triangular shape and are arranged next to the semi-rigid end section arranged in the lower U-crosspiece. 11. Vorrichtung nach einem der Ansprüche 3 bis 10, dadurch gekennzeichnet, daß die seitlichen U-Schenkel (2, 3) der U-förmigen Taschen (1) über den unteren Quersteg des unteren U-Abschnittes (4) hinaus verlängert sind, so daß im Querschnitt im wesentlichen eine &EEgr;-Form mit relativ kurzen unteren &EEgr;-Schenkeln definiert wird.11. Device according to one of claims 3 to 10, characterized in that the lateral U-legs (2, 3) of the U-shaped pockets (1) are extended beyond the lower crossbar of the lower U-section (4), so that in cross section a substantially U-shape with relatively short lower U-legs is defined. 12. Vorrichtung nach einem der Ansprüche 3 bis 11, dadurch gekennzeichnet, daß die U-förmigen Taschen in der Seitenansicht an mindestens drei ihrer Ecken aufgehängt sind.12. Device according to one of claims 3 to 11, characterized in that the U-shaped pockets are suspended from at least three of their corners in the side view. 13. Vorrichtung nach Anspruch 1 2, dadurch gekennzeichnet, daß die U-förmigen Taschen neben der Aufhängung an ihrem oberen Ende mindestens auch im Bereich des unteren Endes einer offenen Stirnseite aufgehängt sind.13. Device according to claim 1 2, characterized in that the U-shaped pockets are suspended not only at their upper end but also at least in the region of the lower end of an open front side.
DE29823656U 1998-12-14 1998-12-14 Device for storing and transporting flat objects Expired - Lifetime DE29823656U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE29823656U DE29823656U1 (en) 1998-12-14 1998-12-14 Device for storing and transporting flat objects

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE29823656U DE29823656U1 (en) 1998-12-14 1998-12-14 Device for storing and transporting flat objects
DE19857575A DE19857575A1 (en) 1998-12-14 1998-12-14 Device for storing and transporting flat objects

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE29823656U1 true DE29823656U1 (en) 1999-08-12

Family

ID=26050746

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE29823656U Expired - Lifetime DE29823656U1 (en) 1998-12-14 1998-12-14 Device for storing and transporting flat objects

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE29823656U1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2000058183A1 (en) * 1999-03-27 2000-10-05 Conteyor Multibag Systems N.V. Device for storing and transporting unit loads

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2000058183A1 (en) * 1999-03-27 2000-10-05 Conteyor Multibag Systems N.V. Device for storing and transporting unit loads

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP1087893B1 (en) Device for safe-keeping and transporting piece goods
WO1993010024A1 (en) Transport and/or storage device for general cargo items
EP1140666B1 (en) Device for storing and transporting flat objects
EP1799592B1 (en) Folding sub-dividing element for transport containers and frames
AT501357B1 (en) CONTAINER
DE4024607C2 (en) Collapsible container
DE10309127A1 (en) Device for transporting and / or storing piece goods
DE202005006353U1 (en) Transport device for general cargo
DE202011051848U1 (en) Storage and transport device for receiving tires
EP1165403B1 (en) Device for storing and transporting unit loads
EP1097088B1 (en) Device for storing and transporting individual loads
DE2333453A1 (en) HAND MOVABLE GOODS CONTAINER
EP1792833A1 (en) Container insert
DE202005012289U1 (en) Collapsible container has at least one side wall provided with flap for simplified loading and unloading of container, and with one side wall completely detachable from container
DE102007033147B4 (en) Stackable roll container
DE29823656U1 (en) Device for storing and transporting flat objects
WO2000003925A1 (en) Device for storing and transporting individual loads
EP2987739B1 (en) Sorting and delivery receptacle
DE19831968A1 (en) Transport container for automotive fenders comprises soft flexible side pockets allowing compact folding
DE202011051527U1 (en) transport basket
DE102014115652A1 (en) Construction of a commercial vehicle
EP3168172A1 (en) Compartments and foldable transport case
DE102007012215B4 (en) Device for transporting general cargo
DE19836204A1 (en) Method for securing items for transport has a container closed with a flexible curtain secured by its edges to the frame of the container by press fastening tapes
DE9216874U1 (en) Transport container with air bag

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification

Effective date: 19990923

R150 Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years

Effective date: 20020604

R151 Utility model maintained after payment of second maintenance fee after six years

Effective date: 20050203

R152 Utility model maintained after payment of third maintenance fee after eight years

Effective date: 20070124

R071 Expiry of right