DE2251684A1 - 6-Acyloximino-tetrahydro-1,3,4-thiadiazine-2-thiones - with antimicrobial (esp antibacterial) activity against gram positive and negative bacteria - Google Patents

6-Acyloximino-tetrahydro-1,3,4-thiadiazine-2-thiones - with antimicrobial (esp antibacterial) activity against gram positive and negative bacteria

Info

Publication number
DE2251684A1
DE2251684A1 DE19722251684 DE2251684A DE2251684A1 DE 2251684 A1 DE2251684 A1 DE 2251684A1 DE 19722251684 DE19722251684 DE 19722251684 DE 2251684 A DE2251684 A DE 2251684A DE 2251684 A1 DE2251684 A1 DE 2251684A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
tetrahydro
thiadiazine
thione
methyl
phenyl
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DE19722251684
Other languages
German (de)
Inventor
Helmut Dipl Chem Dr Heitzer
Karl-Georg Dr Metzger
Uwe Dipl Chem Dr Petersen
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Bayer AG
Original Assignee
Bayer AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bayer AG filed Critical Bayer AG
Priority to DE19722251684 priority Critical patent/DE2251684A1/en
Publication of DE2251684A1 publication Critical patent/DE2251684A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D285/00Heterocyclic compounds containing rings having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by groups C07D275/00 - C07D283/00
    • C07D285/15Six-membered rings
    • C07D285/16Thiadiazines; Hydrogenated thiadiazines

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Nitrogen- Or Sulfur-Containing Heterocyclic Ring Compounds With Rings Of Six Or More Members (AREA)

Abstract

Cpds. of formula (I): (where R is opt. substd. alkyl or aralkyl; R1 is opt. substd. aryl; R2 is opt. substd. alkyl, aryl, aralkyl or alkenylaryl, or alkoxy, phenoxy, dialkylamino or acylamino) are, pref. prepd. by reacting the corresp. 3-R-5R1-6-oximinotetrahydro-1,3,4-thiodoiazine-2-thione with R2COX (where X is halogen or alkyl-O-CO-O) at 0-150 degrees C, opt. in the presence of a base.

Description

Verfahren zur Herstellung von neuen 6-Acyloximino-tetrahydro-1.3. 4-thiadiazin-thionen- (2) Die vorliegende Erfindung betrifft ein neues chemisch eigenartiges Verfahren zur Herstellung von neuen 6-Acyloximinotetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thionen-(2), sowie ihre Verwendung als Arzneimittel, insbesondere als antibakterielle Mittel.Process for the preparation of new 6-acyloximino-tetrahydro-1.3. 4-thiadiazine-thione- (2) The present invention relates to a novel chemical peculiar process for the preparation of new 6-acyloximinotetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2), and their use as medicaments, in particular as antibacterial agents.

Es wurde gefunden, daß man die neuen 6-Acyloximino-tetrahydro-1 .304-thiadiazin-thione- (2) der Formel in welcher R für einen gegebenenfalls substituierten Alkyl oder Aralkylrest steht, R1 für einen gegebenenfalls substituierten Arylrest steht, R2 für einen gegebenenfalls substituierten Alkyl-, Aryl-, Aralkyl- oder Alkenylarylrest, eine Alkoxygruppe, eine Phenoxygruppe, eine Dialkylaminogruppe oder eine Acylaminogruppe steht, erhält, wenn man 6-Oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thione-(2) der Formel in welcher R und R1 die oben angegebene Bedeutung haben, mit Verbindungen der Formel X-CO-R2 III in welcher R2 die oben angegebene Bedeutung hat und x für Halogen oder die Alkyl-O-CO-O-Gruppe steht gegebenenfalls in Gegenwart einer Base bei Temperaturen zwischen etwa Oo und etwa 150°C umsetzt.It has been found that the new 6-acyloximino-tetrahydro-1 .304-thiadiazine-thione- (2) of the formula in which R represents an optionally substituted alkyl or aralkyl radical, R1 represents an optionally substituted aryl radical, R2 represents an optionally substituted alkyl, aryl, aralkyl or alkenylaryl radical, an alkoxy group, a phenoxy group, a dialkylamino group or an acylamino group , if you have 6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) of the formula in which R and R1 have the meaning given above, with compounds of the formula X-CO-R2 III in which R2 has the meaning given above and x is halogen or the alkyl-O-CO-O group, optionally in the presence of a base at temperatures between about Oo and about 150 ° C.

Die 6-Acyloximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin0thione-(2) der Formel I weisen starke antimikrobielle Eigenschaften aut.The 6-acyloximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin0thione- (2) of the formula I have strong antimicrobial properties.

Es ist als ausgesprochen überraschend zu bezeichnen, daß gemäß dem erfindungsgemäßen Verfahren die Acylierung der 6-Otiminotetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thione-(2) der Formel II unter den angegebenen Reaktionsbedingungen an der 6-Oximlaogruppe und nicht am Ringstickstoff erfolgt, weil man im Hinblick -auf den Stand der Technik erwarten mußte, daß auch Acylierung am Ringstickstoff auftritt.It can be described as extremely surprising that according to the Process according to the invention, the acylation of 6-Otiminotetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) of formula II under the specified reaction conditions on the 6-oximlao group and not done on the ring nitrogen, because one with regard to the state of the art had to expect that acylation would also occur on the ring nitrogen.

Verwendet man 3-Methyl-5-phenyl-6-oximino-tetrahydro-1 .3.4-thiadiazin-thion -(2) und Chlorkohlensäureäthylester als lusgangsstoffe, so kann der Reaktionsablauf durch das folgende Formelschema wiedergegeben werden: In den Formeln II und III enthalten die gegebenenfalls substituierten Alkylreste R und R2 vorzugsweise 1 bis 6, insbesondere 1 bis 4 Kohlenstoffatome. Beispielhaft seien der Methyl-, Xthyl-, n.- und i.-Propyl-, n.-, i.- und t.-Butylrest genannt.If 3-methyl-5-phenyl-6-oximino-tetrahydro-1 .3.4-thiadiazine-thione (2) and ethyl chlorocarbonate are used as starting materials, the course of the reaction can be represented by the following equation: In the formulas II and III, the optionally substituted alkyl radicals R and R2 preferably contain 1 to 6, in particular 1 to 4, carbon atoms. Examples include the methyl, ethyl, n.- and i.-propyl, n.-, i.- and t.-butyl radicals.

Gegebenenfalls substituierte Aralkylreste R und R2 enthalten vorzugsweise 6 oder 10 Kohlenstoffatome im Arylteil und 1 bis 3, vorzugsweise 1 oder 2 Kohlenstoffatome im Alkylteil. Beispielhaft seien Benzyl und Phenyläthyl genannt.Optionally substituted aralkyl radicals R and R2 preferably contain 6 or 10 carbon atoms in the aryl part and 1 to 3, preferably 1 or 2 carbon atoms in the alkyl part. Benzyl and phenylethyl may be mentioned as examples.

Die gegebenenfalls substituierten Arylreste R1 und R2 enthalten vorzugsweise 6 oder 10 Kohlenstoffatome. Beispielhaft seien Phenyl und Naphthyl genannt.The optionally substituted aryl radicals R1 and R2 preferably contain 6 or 10 carbon atoms. Phenyl and naphthyl may be mentioned as examples.

Der gegebenenfalls substituierte Alkenylarylrest R2 enthält vorzugsweise 2 bis 4, insbesondere 2 Kohlenstoffatome im Alkenylteil und 6 oder 10 Kohlenstoffatome im Arylteil. Beiepielhaft seien Äthenylphenyl und Propenylphenyl genannt.The optionally substituted alkenylaryl radical R2 preferably contains 2 to 4, especially 2 carbon atoms in the Alkenyl part and 6 or 10 carbon atoms in the aryl part. Ethenylphenyl and propenylphenyl are examples called.

Die gegebenenfalls substituierten Alkylreste R und R2, Arylreste R1 und R2, Aralkylreste R und R2 und der Älkenylarylrest R2 können einen oder mehrere, vorzugsweise 1 bis 3, insbesondere 1 Substituenten enthalten, wobei die Substituenten gleich oder verschieden sein können Als Substituenten seien beispielhaft genannt: Alkyl-, Alkoxy- und Alkylthioreste mit vorzugsweise 1 bis 4, insbesondere 1 oder 2 Kohlenstoffatomen, wie Methyl, äthyl, Methoxy, Äthoxy, Methylendioxy (-O-CH2-O-), Methylthio und Äthylthio, Hydroxy, Halogen, wie Fluor, Chlor und Brom, insbesondere Chlor, NO2, CN, CF3, Carbalkoxy mit 2 bis 5, inebesondere 2 oder 3 Kohlenstoffatomen, wie Carbomethoxy und Carboäthoxy.The optionally substituted alkyl radicals R and R2, aryl radicals R1 and R2, aralkyl radicals R and R2 and the alkenylaryl radical R2 can be one or more, preferably contain 1 to 3, in particular 1, substituents, the substituents may be the same or different Substituents which may be mentioned by way of example: Alkyl, alkoxy and alkylthio radicals with preferably 1 to 4, in particular 1 or 2 carbon atoms, such as methyl, ethyl, methoxy, ethoxy, methylenedioxy (-O-CH2-O-), Methylthio and ethylthio, hydroxy, halogen, such as fluorine, chlorine and bromine, in particular Chlorine, NO2, CN, CF3, carbalkoxy with 2 to 5, especially 2 or 3 carbon atoms, such as carbomethoxy and carboethoxy.

Die Alkoxygruppe R2 enthält vorzugsweise 1 bis 4, insbesondere 1 oder 2 Kohlenstoffatome. Beispielhaft seien Methoxy, Äthoxy, n.- und i.-Propoxy, n.- i.- und t.-Butoxy genannt.The alkoxy group R2 preferably contains 1 to 4, in particular 1 or 2 carbon atoms. Examples are methoxy, ethoxy, n.- and i.-propoxy, n.- called i.- and t.-butoxy.

Die Dialkylaminogruppe R2 enthält gleiche oder verschiedene Alkylreste, die vorzugsweise 1 bis 4, insbesondere 1 oder 2 Kohlenstoffatome Je Alkylteil enthalten. Beispielhaft seien Dimethylamino, Methyl-äthyl-amino, Xthyl-n.-butylamlno genannt.The dialkylamino group R2 contains identical or different alkyl radicals, which preferably contain 1 to 4, in particular 1 or 2, carbon atoms per alkyl part. Dimethylamino, methyl-ethyl-amino, xthyl-n.-butylamino may be mentioned as examples.

Als Acylaminogruppen R² stehen vorzugsweise solche der Formel wobei R³ für Alkyl mit vorzugsweise 1 bis 4, insbesondere 1 oder 2 Kohlenstoffatomen, z.B. Methyl oder Ethyl steht und R4 für Cycloalkyl mit 9 bis 7, vorzugsweise 5 oder 6 Ringkohlenstoffatomen, wie Cyclopentyl und Cyclohexyl, oder für stickstoffhaltige über das Stickstoffatom gebundene gesättigte 5- bis 7-gliedrige heterocyclische Ringe, wie Pyrrolidin, Piperidin, Morpholin, N-Methylpiperazin oder Hexamethylenimin steht.The acylamino groups R² are preferably those of the formula where R³ stands for alkyl with preferably 1 to 4, in particular 1 or 2 carbon atoms, e.g. methyl or ethyl and R4 stands for cycloalkyl with 9 to 7, preferably 5 or 6 ring carbon atoms, such as cyclopentyl and cyclohexyl, or for nitrogen-containing saturated 5 bonded via the nitrogen atom - Up to 7-membered heterocyclic rings, such as pyrrolidine, piperidine, morpholine, N-methylpiperazine or hexamethyleneimine.

Halogen X bedeutet Chlor oder Brom, insbesondere Chlor.Halogen X means chlorine or bromine, especially chlorine.

Alkyl der Alkyl-O-CO-O-Gruppe enthält vorzugsweise 1 bis 4, insbesondere 1 oder 2 Kohlenstoffatome. Als Alkyl seien beispielhaft Methyl und Äthyl genannt.Alkyl of the alkyl-O-CO-O group preferably contains 1 to 4, in particular 1 or 2 carbon atoms. Examples of alkyl are methyl and ethyl.

Die als Ausgangsstoffe verwendeten 6-Oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thione-(2) der Formel II sind bislang noch nicht bekannt, können aber hergestellt werden, indem man z.B. 1 Mol eines Hydrazins der Formel R-NH-NH2 IV in welcher R die oben angegebene Bedeutung hat, mit etwa 1,2 Mol Schwefelkohlenstoff und etwa 1,2 Mol einer Base, z.B. wäßrigem Ammoniak bei O bis 1OOC, z.B.The 6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) used as starting materials of the formula II are not yet known, but can be prepared by for example 1 mol of a hydrazine of the formula R-NH-NH2 IV in which R is the above Has meaning, with about 1.2 moles of carbon disulfide and about 1.2 moles of a base, e.g. aqueous ammonia at 0 to 10OC, e.g.

bei 250C umsetzt und die erhaltene Zwischenverbindung gegebenenfalls nach der gemäß bekannten Methode erfolgten Isolierung mit einer Nitroverbindung der Formel R1-CH=CH-N02 V in welcher R1 die oben angegebene Bedeutung hat in einem inerten organischen Lösungsmittel, z.B. Methanol umsetzt und anschließend das Reaktionagemisch z.B. mit Essigsäure bie zum pH-Wert 5 ansäuert und die erhaltene Verbindung der Formel II nach üblichen Methoden isoliert und reinigt, z.B. durch Verrühren des beim Ansäuern ausgefallenen Produktes mit einem organischen Lösungsmittel, z.B. mit Methylenchlorid und Umkristallisation z.B. aus Äthanol. Als Beispiele seien genannt: 3-Methyl-5-phenyl-6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 3-Methyl-5-(4-methyl-phenyl)-6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 3-Methyl-5-(2-methyl-phenyl)-6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 3-Methyl-5-(4-chlor-phenyl)-6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 3-Methyl-5-(2-chlor-phenyl)-6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 3-Methyl-5-(2.6-dichlor-phenyl)-6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 3-Methyl-5-(2.3.6-trichlor-phenyl)-6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 3-Methyl-5-(4-hydroxy-phenyl)-6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 3-Methyl-5-(4-methoxy-phenyl)-6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 3-Methyl-5-(3.4-dimethoxy-phenyl)-6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 3-Methyl-5-(3.4.5-trimethoxy-phenyl)-6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 3-Methyl-5-(4-hydroxy-3-methoxy-phenyl)-6-oximino-tetrahydro.1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 3-Methyl-5-(4-cyano-phenyl)-6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 3-Methyl-5-(3.4-methylendioxy-phenyl)-6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 3-Methyl-5-(4-carbomethoxy-phenyl)-6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 3 -n.-Butyl-5-phenyl-6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 3-Äthyl-5-phenyl-6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 3-(ß-Cyanoäthyl)-5-phenyl-6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 3-(ß-Hydroxyäthyl)-5-phenyl-6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 3-Benzyl-5-phenyl-6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 3-n.-Butyl-5-(2.6-dichlor-phenyl)-6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 3-(ß-Hydroxyäthyl)-5-(3.4.5-trimethoxy-phenyl)-6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) Die als Ausgangsserbindungen verwendeten Verbindungen der Formel III sind bekannt oder nach bekannten Methoden erhiltlich.Reacts at 250C and the intermediate compound obtained, if necessary according to the isolation carried out according to the known method with a nitro compound of the formula R1-CH = CH-NO2 V in which R1 has the meaning given above in one inert organic solvents such as methanol implements and then the reaction mixture e.g. with acetic acid acidifies to pH 5 and the resulting Compound of the formula II isolated and purified by customary methods, e.g. by Stirring the product which has precipitated out during acidification with an organic solvent, e.g. with methylene chloride and recrystallization e.g. from ethanol. as Examples are: 3-methyl-5-phenyl-6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 3-methyl-5- (4-methyl-phenyl) -6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 3-methyl-5- (2-methyl-phenyl) -6-oximino-tetrahydro -1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 3-methyl-5- (4-chloro-phenyl) -6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 3-methyl-5- (2-chloro-phenyl) -6-oximino-tetrahydro -1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 3-methyl-5- (2.6-dichloro-phenyl) -6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 3-methyl-5- (2.3.6-trichloro-phenyl) -6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 3-methyl-5- (4-hydroxyphenyl) -6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 3-methyl-5- (4-methoxyphenyl) -6-oximino-tetrahydro -1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 3-methyl-5- (3.4-dimethoxyphenyl) -6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 3-methyl-5- (3.4.5-trimethoxyphenyl) -6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 3-methyl-5- (4-hydroxy-3-methoxy-phenyl) -6-oximino-tetrahydro.1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 3-methyl-5- (4-cyano-phenyl) -6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 3-methyl-5- (3.4-methylenedioxy-phenyl) -6-oximino-tetrahydro -1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 3-methyl-5- (4-carbomethoxyphenyl) -6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 3 -n.-Butyl-5-phenyl-6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 3-ethyl-5-phenyl-6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 3- (β-cyanoethyl) -5-phenyl-6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 3- (β-hydroxyethyl) -5-phenyl-6-oximino-tetrahydro-1.3.4 -thiadiazine-thione- (2) 3-Benzyl-5-phenyl-6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 3-n-butyl-5- (2.6-dichloro-phenyl) -6-oximino-tetrahydro-1.3. 4-thiadiazine-thione- (2) 3- (ß-Hydroxyethyl) -5- (3.4.5-trimethoxyphenyl) -6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) the Compounds of the formula III used as starting compounds are known or obtainable according to known methods.

Als Beispiele seien genannt: Acetylchlorid Acetylbromid Monochloracetylchlorid Propionylchlorid Benzoylchlorid 3.4.5-Trimethoxybenzoylchloria 2.6-Dichlorbenzoylchlorid Zimtsäurechlorid 2. 6-Dichlorzimtsäurechlorid Chlorkohlensäuremethylester Chlorkohleneäureäthylester Chlorkohlensäurepropyle s ter Chlorkohlensäure-n.-butylester Chlorkohlensäurephenyles ter Dimethylcarbamidsäurechlorid N-Methyl-N-cyclohexylcarbonyl-carbamidsäurechlorid N-Methyl-N-piperidylcarbonyl-carbamidsäurechlorid Pyrokohlensäuredimethylester Pyrokohlensäurediäthylester Als Verdünnungsmittel kommen alle inerten organische Lösungsmittel in Frage. Hierzu gehören vorzugsweise niedere Alkylnitrile, wie Acetonitril, niedere Dialkylketone, wie Aceton, Methyläthylketon, Pyridin, Äther, wie Dioxan und Tetrahydrofuran.Examples include: acetyl chloride acetyl bromide monochloroacetyl chloride Propionyl chloride benzoyl chloride 3.4.5-trimethoxybenzoylchloria 2.6-dichlorobenzoyl chloride Cinnamic acid chloride 2. 6-dichlorocinnamic acid chloride Methyl chlorocarbonate ethyl chlorocarbonate Chlorocarbon propyl ester Chlorocarbon n.-butyl ester Chlorocarbon phenyl ter dimethylcarbamic acid chloride, N-methyl-N-cyclohexylcarbonyl-carbamic acid chloride N-methyl-N-piperidylcarbonyl-carbamic acid chloride dimethyl pyrocarbonate diethyl pyrocarbonate All inert organic solvents can be used as diluents. For this preferably include lower alkyl nitriles, such as acetonitrile, lower dialkyl ketones, such as acetone, methyl ethyl ketone, pyridine, ethers such as dioxane and tetrahydrofuran.

Die erfindungsgemäße Umsetzung wird gewöhnlich in Gegenwart von anorganischen oder organischen Basen vorgenommen. Als anorganische Basen kommen z.B. die Alkali- und Erdalkalihydroxide, wie Natriumhydroxid, Kaliumhydroxid oder Calsiunhydroxid sowie Ammoniak in Frage. Vorzugsweise verwendet man organische Basen, z.B. heterocyclische Anine, primäre, sekundäre oder tertiäre Alkyl- oder Arylamine und cyclische Amidine, wie Pyridin, Triäthylamin, Dimethylanilin und/oder 1,4-Diaza-bicyclo-S4,3,02-nonen-(5).The inventive reaction is usually in the presence of inorganic or organic bases. The inorganic bases are, for example, the alkali and alkaline earth hydroxides such as sodium hydroxide, potassium hydroxide or calcium hydroxide as well as ammonia in question. Organic bases, e.g. heterocyclic ones, are preferably used Anine, primary, secondary or tertiary alkyl or aryl amines and cyclic amidines, such as pyridine, triethylamine, dimethylaniline and / or 1,4-diaza-bicyclo-S4,3,02-nonene (5).

Die Umsetzung wird bei Temperaturen zwischen etwa 0° und etwa 150°C, vorzugsweise zwischen 30° und 90°C durchgeführt.The reaction is carried out at temperatures between about 0 ° and about 150 ° C, preferably carried out between 30 ° and 90 ° C.

Die Umsetzung kann bei normalem oder auch bei erhöhtem Druck vorgenommen werden. Man arbeitet zweckmäßigerweise bei Normaldruck.The reaction can be carried out under normal pressure or under increased pressure will. It is expedient to work at normal pressure.

Bei der Durchführung des erfindungsgemåßen Verfahrens setzt man auf 1 Mol 6-Oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) der Formel II, vorzugsweise 1 bis 5, insbesondere 1 bis 2 Mol des Acylierungsmittels der Formel III ein.In carrying out the process of the invention, one sets up 1 mole of 6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thione- (2) of the formula II, preferably 1 to 5, in particular 1 to 2 mol of the acylating agent of the formula III.

Die Isolierung und Reinigung der erfindungsgemäßen Verbindungen der Formel I geschieht nach üblichen Methoden, z.B.The isolation and purification of the compounds according to the invention of Formula I is done by customary methods, e.g.

durch Versetzen des Reaktionsgemisches mit Wasser, Absaugen des ausgefallenen Niederschlages und Umkristallisation.by adding water to the reaction mixture and suctioning off the precipitated Precipitation and recrystallization.

Als neue Wirkstoffe seien im einzelnen genannt: 6-Acetoximino-3-methyl-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 6-Chloracetoximino-3-methyl-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 6-Propionyloximino-3-methyl-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 6-Benzoyloximino-3-methyl-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 6-(2.6-Dichlorbenzoyloximino)-3-methyl-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 6-(3.4.5-Trimethoxybenzoyloximino)-3-methyl-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 6-Cinnamoyloximino-3-methyl-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 6-(2.6-Dichlorcinnamoyloximino)-3-methyl-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 6-Carbomethoxyoximino-3-methyl-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 6-Carboäthoxyoximino-3-methyl-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 6-Carbopropoxyoximino-3-methyl-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 6-Carbobutoxyoximino-3-methyl-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 6-Carbophenoxyoximino-3-methyl-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 6-Carboäthoxyoximino-3-methyl-5-(4-methyl-phenyl)-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 6-Carboäthoxyoximino-3-methyl-5-(2-chlor-phenyl)-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 6-Carboäthoxyoximino-3-methyl-5-(4-chlor-phenyl)-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 6-Carboäthoxyoximino-3-methyl-5-(2.6-dichlor-phenyl)-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 6-Carboäthoxyoximino-3-methyl-5-(4-methoxy-phenyl)-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 6-Carboäthoxyoximino-3-methyl-5-(3.4.5-trimethoxy-phenyl)-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 6-Carboäthoxyoximino-3-methyl-5-(4-hydroxy-phenyl)-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 6-Carboäthoxyoximino-3-methyl-5-(4-carbomethoxy-phenyl)-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 6-Carboäthoxyoximino-3-methyl-5-(4-cyano-phenyl)-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 6-Carboäthoxyoximino-3-äthyl-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 6-Carboäthoxyoximino-3-n.-butyl-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 6-Carboäthoxyoximino-3-(ß-cyanoäthyl)-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 6-Carboäthoxyoximino-3-(ß-hydroxyäthyl)-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 6-Carboäthoxyoximino-3-benzyl-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 6-Dimethylaminocarbonyloximino-3-methyl-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 6-(N-Methyl-N-cyclohexylcarbonyl-aminocarbonyloximino)-3-methyl-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) 6-(N-Methyl-N-piperidylcarbonyl-aminocarbonyloximino)-3-methyl-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) Die Wirkstoffe der Formel I weisen starke chemotherapeutische, insbesondere antibakterielle Wirkungen auf. Ihre Wirksamkeit erstreckt sich auf grampositive und gramnegative Bakterien, wobei beispielhaft folgende Bakterienfamilien, Bakteriengattungen und Bakterienarten genannt seien: Enterobacteriaceae, z.B. Escherichia, insbesondere Escherichia coli, Klebsiella, insbesondere Klebsiella pneumoniae, Enterobacter, Proteus, insbesondere Proteus vulgaris, Proteus mirabilis, Proteus morganii, Proteus rettgeri und Salmonella, insbesondere Salmonella enteritidis; aus der Familie der Pseudomonadaceae, z.B. Pseudomonas aeruginosa, Aeromonas, z.B. Aeromonas liquefaciens, Clostridien, z.B. Clostridium botulinum, Clostridium tetani; aus der Familie der Micrococcaceae, z.B. Staphylococcus aureus, Staphylococcus epidermidis; aus der Familie der Streptococcaceae, z.B. ßtreptococcus pyogenes, Streptococcus faecalis (Enterococcus); aus der Familie der Mycoplasmataceae, z.B. Mycoplasma pneumoniae, Mycoplasma arthritidis.The following new active ingredients are mentioned in detail: 6-acetoximino-3-methyl-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 6-chloroacetoximino-3-methyl-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 6-propionyloximino-3-methyl-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 6-Benzoyloximino-3-methyl-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 6- (2.6-dichlorobenzoyloximino) -3-methyl-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione - (2) 6- (3.4.5-Trimethoxybenzoyloximino) -3-methyl-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 6-Cinnamoyloximino-3-methyl-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 6- (2.6-dichlorocinnamoyloximino) -3-methyl-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione - (2) 6-carbomethoxyoximino-3-methyl-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 6-carboethoxyoximino-3-methyl-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 6-carbopropoxyoximino-3-methyl-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 6-carbobutoxyoximino-3-methyl-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 6-Carbophenoxyoximino-3-methyl-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 6-carboethoxyoximino-3-methyl-5- (4-methyl-phenyl) -tetrahydro-1.3.4-thiadiazine -thion- (2) 6-Carboethoxyoximino-3-methyl-5- (2-chloro-phenyl) -tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 6-Carboethoxyoximino-3-methyl-5- (4-chloro-phenyl) -tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 6-Carboethoxyoximino-3-methyl-5- (2.6-dichloro-phenyl) -tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 6-Carboethoxyoximino-3-methyl-5- (4-methoxy-phenyl) -tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 6-Carboethoxyoximino-3-methyl-5- (3.4.5-trimethoxy-phenyl) -tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 6-Carboethoxyoximino-3-methyl-5- (4-hydroxyphenyl) -tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 6-Carboethoxyoximino-3-methyl-5- (4-carbomethoxy-phenyl) -tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 6-Carboethoxyoximino-3-methyl-5- (4-cyano-phenyl) -tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 6-Carboethoxyoximino-3-ethyl-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 6-Carboethoxyoximino-3-n-butyl-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione (2) 6-Carboethoxyoximino-3- (ß-cyanoethyl) -5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 6-Carboethoxyoximino-3- (ß-hydroxyethyl) -5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 6-Carboethoxyoximino-3-benzyl-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 6-dimethylaminocarbonyloximino-3-methyl-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 6- (N-methyl-N-cyclohexylcarbonyl-aminocarbonyloximino) -3-methyl-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) 6- (N-methyl-N-piperidylcarbonyl-aminocarbonyloximino) -3-methyl-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) the Active ingredients of formula I have strong chemotherapeutic, especially antibacterial Effects on. Their effectiveness extends to gram-positive and gram-negative Bacteria, with the following bacterial families, bacterial genera and Species of bacteria may be mentioned: Enterobacteriaceae, e.g. Escherichia, in particular Escherichia coli, Klebsiella, in particular Klebsiella pneumoniae, Enterobacter, Proteus, in particular Proteus vulgaris, Proteus mirabilis, Proteus morganii, Proteus rettgeri and Salmonella, especially Salmonella enteritidis; from the family of Pseudomonadaceae, e.g. Pseudomonas aeruginosa, Aeromonas, e.g. Aeromonas liquefaciens, Clostridia, e.g., Clostridium botulinum, Clostridium tetani; from the family of Micrococcaceae, e.g., Staphylococcus aureus, Staphylococcus epidermidis; from the Family of the Streptococcaceae, e.g. ßreptococcus pyogenes, Streptococcus faecalis (Enterococcus); from the family of the Mycoplasmataceae, e.g. Mycoplasma pneumoniae, Mycoplasma arthritidis.

Die ausgezeichnete und breite antibakterielle Wirksamkeit der Wirkstoffe der Formel I ermöglicht ihren Einsatz sowohl in der Human- als auch in der Veterinärmedizin, wobei sie sowohl zur Verhütung von systemischen oder lokalen bakteriellen Infektionen, als auch zur Behandlung bereits eingetretener bakterieller Infektionen verwendet werden können.The excellent and broad antibacterial effectiveness of the active ingredients of formula I enables its use in both human and veterinary medicine, where they are used to prevent both systemic and local bacterial infections, as well as to treat bacterial infections that have already occurred can be.

Die Verbindungen der Formel I können auch als Futterzusatzmittel zur Förderung des Wachstums und zur Verbesserung der Futterauswertung in der Tierhaltung, insbesondere bei der Haltung von Mastvieh, wie z.B. Rindern, Schweinen und Ceflügel usw., verwendet werden.The compounds of formula I can also be used as feed additives Promoting growth and improving feed evaluation in animal husbandry, especially when keeping beef cattle, such as cattle, pigs and poultry etc., can be used.

Die Applikation der Wirkstoffe erfolgt vorzugsweise über das Futter und/oder Trinkwasser. Die Wirkstoffe können aber auch in Futterkonzentraten, sowie in Vitamine und/ oder Mineralsalze enthaltenden Zubereitungen verwendet werden.The active ingredients are preferably applied via the feed and / or drinking water. The active ingredients can also be used in feed concentrates, as well can be used in preparations containing vitamins and / or mineral salts.

Die Vermischung mit dem Futter oder den Futterkonzentraten und den übrigen Futterzubereitungen erfolgt gegebenenfalls in Form eines Praemix nach den üblichen Methoden.Mixing with the feed or the feed concentrates and the other feed preparations are optionally made in the form of a premix according to the usual methods.

Zur vorliegenden Erfindung gehören pharmazeutische Zubereitungen, die neben nichttoxischen, inerten pharmazeutisch geeigneten Trägerstoffen eine oder mehrere Verbindungen der Formel I enthalten oder die aus einer oder mehreren Verbindungen der Formel I bestehen, sowie ein Verfahren zur Herstellung dieser Zubereitungen.The present invention includes pharmaceutical preparations, which in addition to non-toxic, inert pharmaceutically suitable carriers one or contain several compounds of the formula I or those of one or more compounds of formula I exist, as well as a process for the production of these preparations.

Zur vorliegenden Erfindung gehören auch pharmazeutische Zubereitungen in Dosierungseinheiten, Dies bedeutet, daß die Zubereitungen in Form einzelner Teile, z.B. Tabletten, Dragees, Kapseln, Pillen, Suppositorien und Ampullen, vorliegen, deren Wirkstoffgehalt einem Bruchteil oder einem Vielfachen einer Einzeldosis entsprechen. Die Dosierungseinheiten können z.B. 1, 2, 3 oder 4 Einzeldosen oder 1/2, 1/3 oder 1/4 einer Einzeldosis enthalten. Eine Einzeldosis enthält vorzugsweise die Menge Wirkstoff, die bei einer.Applikation verabreicht wird und die gewöhnlich einer ganzen, einer halben oder einem Drittel oder einem Viertel einer Tagesdosis entspricht.The present invention also includes pharmaceutical preparations in dosage units, this means that the preparations in the form of individual parts, e.g. tablets, coated tablets, capsules, pills, suppositories and ampoules are present, whose active ingredient content corresponds to a fraction or a multiple of a single dose. The dosage units can be, for example, 1, 2, 3 or 4 single doses or 1/2, 1/3 or Contain 1/4 of a single dose. A single dose preferably contains the amount Active substance that is administered in one application and that is usually used for a whole, corresponds to half a day or a third or a quarter of a daily dose.

Unter nichttoxischen, inerten pharmazeutisch geeigneten Trägerstoffen sind feste, halbfeste oder flüssige Verdünnungsmittel, Füllstoffe und Formulierungshilfsmittel jeder Art zu verstehen.Among non-toxic, inert pharmaceutically acceptable carriers are solid, semi-solid or liquid diluents, fillers and formulation auxiliaries of any kind to understand.

Als bevorzugte pharmazeutische Zubereltungen seien Tabletten, Dragees, Kapseln, Pillen, Granulate, Suppositorien, Lösungen, Suspensionen und Emulsionen, Pasten, Salben, Gele, Cremes, Lotions, Puder und Sprays genannt.Preferred pharmaceutical formulations are tablets, coated tablets, Capsules, pills, granules, suppositories, solutions, suspensions and emulsions, Called pastes, ointments, gels, creams, lotions, powders and sprays.

Tabletten, Dragees, Kapseln, Pillen und Granulate können den oder die Wirkstoff(e) neben den üblichen Trägerstoffen enthalten, wie a) Füll- und Streckmittel, z.B. Stärken, Milchzucker, Rohrzucker, Glukose, Mannit und Kieselsäure, b) Bindemittel, z.B. Carboxymethylcellulose, Alginate, Gelatine, Polyvinylpyrrolidon, c) Feuchthaltemittel, z.B. Glycerin, d) Sprengmittel, z.B. Agar-Agar, Calciumcarbonat und tiatriumbicarbonat, e) Lösungsverzögerer, z.B. Paraffin und f) Resorptionsbeschleuniger, z.B. quarternäre Ammoniumverbindungen, g) tietzmittel, z.B. Cetylalkohol, Glyerinmonostearat, h) Adsorptionsmittel, z.B.Tablets, coated tablets, capsules, pills and granules can be the or the active ingredient (s) contain in addition to the usual carriers, such as a) fillers and extenders, e.g. starches, milk sugar, cane sugar, glucose, mannitol and silicic acid, b) binding agents, e.g. carboxymethyl cellulose, alginates, gelatine, polyvinylpyrrolidone, c) humectants, e.g. glycerine, d) disintegrants, e.g. agar-agar, calcium carbonate and tiatrium bicarbonate, e) dissolution retarders, e.g. paraffin and f) absorption accelerators, e.g. quaternary Ammonium compounds, g) surfactants, e.g. cetyl alcohol, glycerine monostearate, h) Adsorbents, e.g.

Kaolin und Bentonit und i) Gleitmittel, z.B. Talkum, Calcium- und Magnesiumstearat und feste Poltyäthylenglykole oder Gemische der unter a) bis i) aufgefiihrten Stoffe.Kaolin and bentonite and i) lubricants, e.g. talc, calcium and Magnesium stearate and solid polyethylene glycols or mixtures of the under a) to i) listed substances.

Die Tabletten, Dragees, Kapseln, Pillen und Granulate können mit den üblichen gegebenenfalls Opakisierungsmittel enthaltenden überzügen und Hüllen versehen sein und auch so zusammengesetzt sein, daß sie den oder die Wirkstoffe nur oder bevorzugt in einem bestimmten Teil des Intestinaltraktes gegegebenenfalls verzögert abgeben, wobei als Einbettungsmassen z.B. Polymersubstanzen und Wachse verwendet werden können.The tablets, coated tablets, capsules, pills and granules can be used with the customary coatings and sheaths, optionally containing opacifying agents be and also be composed so that they only or the active ingredient or preferably in a certain part of the intestinal tract, possibly delayed using e.g. polymer substances and waxes as embedding compounds can be.

Der oder die Wirkstoffe können gegebenenfalls mit einem oder mehreren der oben angegebenen Träger stoffe auch in mikroverkapselter Form vorliegen.The active ingredient (s) can optionally be combined with one or more the above carrier substances are also available in microencapsulated form.

Suppositorien können neben dem oder den Wirkstoffen die üblichen wasserlöslichen oder wasserunlöslichen Trägerstoffe enthalten, z.B. Polyäthylenglykole, Fette, z.B. Kakaofett und höhere Ester (z.B. C14-hlkohol mit C16-Fettsäure) oder Gemische dieser Stoffe.In addition to the active ingredient (s), suppositories can contain the usual water-soluble ones or water-insoluble carriers, e.g. polyethylene glycols, fats, e.g. Cocoa fat and higher esters (e.g. C14 alcohol with C16 fatty acid) or mixtures of these Fabrics.

Salben, Pasten, Cremes und Gele können neben dem oder den Wirkstoffen die üblichen Trägerstoffe enthalten, z.B. tierische und pflanzliche Fette, Wachse, Paraffine, Stärke, Tragant, Cellulosederivate, Polyäthylenglykole, Silicone, Bentonite, Kieselsäure, Talkum und Zinkoxid oder Gemische dieser Stoffe.Ointments, pastes, creams and gels can be used in addition to the active ingredient or ingredients contain the usual carriers, e.g. animal and vegetable fats, waxes, Paraffins, starch, tragacanth, cellulose derivatives, polyethylene glycols, silicones, bentonites, Silicic acid, talc and zinc oxide or mixtures of these substances.

Puder und Sprays können neben dem oder den Wirkstoffen die üblichen Trägerstoffe enthalten, z.B. Milchzucker, Talkum, Kieselsäure, Aluminiumhydroxid, Calciumsilikat und Polyamidpulver oder Gemische dieser Stoffe. Sprays können zusätzlich die üblichen Treibmittel, z.B. Chlorfluorkohlenwasserstoffe, enthalten.Powders and sprays can be the usual ones in addition to the active ingredient or ingredients Contain carrier substances, e.g. lactose, talc, silica, aluminum hydroxide, Calcium silicate and polyamide powder or mixtures of these substances. Sprays can also be used contain the usual propellants, e.g. chlorofluorocarbons.

Lösungen und Emulsionen können neben dem oder den Wirkstoffen die üblichen Trägerstoffe,'wie Lösungsmittel, Lösungsvermittler und Emulgatoren, z.B. Wasser, Äthylalkohol, Benzylalkohol, Benzylbenzoat, Propylenglykol, 1,3-Butylenglykol, Dimethylformamid, Öle, insbesondere Baumwollsaatöl, Erdnußöl, Maiskeimöl, Olivenöl, Ricinusöl und Sesamöl, Glycerin, Glycerinformal, Tetrahydrofurfurylalkohol, Polyäthylenglykole und Fettsäureester des Sorbitans oder Gemische dieser Stoffe enthalten.Solutions and emulsions can, in addition to the active ingredient or ingredients, the customary carriers, such as solvents, solubilizers and emulsifiers, e.g. Water, ethyl alcohol, benzyl alcohol, benzyl benzoate, propylene glycol, 1,3-butylene glycol, Dimethylformamide, oils, especially cottonseed oil, peanut oil, corn oil, olive oil, Castor oil and sesame oil, glycerine, glycerine formal, tetrahydrofurfuryl alcohol, polyethylene glycols and fatty acid esters of sorbitan or mixtures of these substances.

Zur parenteralen Applikation können die Lösungen-und Emulsionen auch in steriler und blutisotonischer Form vorliegen.The solutions and emulsions can also be used for parenteral administration are in sterile and blood isotonic form.

Suspensionen können neben dem oder den Wirkstoffen die üblichen Trägerstoffe, wie flüssige Verdünnungsmittel, z.B. Wasser, Äthylalkohol, Propylenglykol, Suspendiermittel, z.E. äthoxylierte Isostearylalkohole, Polyoxyäthylensorbit- und sorbitanester, mikräkristalline Cellulose, hluminiummetahydroxid, Bentonit, Agar-Agar und Tragant oder Gemische dieser Stoffe enthalten.In addition to the active ingredient (s), suspensions can include the usual carriers, such as liquid diluents, e.g. water, ethyl alcohol, propylene glycol, suspending agents, z.E. Ethoxylated isostearyl alcohols, polyoxyethylene sorbitol and sorbitan esters, microcrystalline Cellulose, aluminum metahydroxide, bentonite, agar-agar and tragacanth or mixtures contain these substances.

Die genannten Formulierungsformen können auch Färbemittel, Konservierungsstoffe sowie geruchs- und geschmacksverbessernde Zusätze, z.B. Pfefferminzöl und Eukalyptusöl,und süßmittel, z.B. Saccharin, enthalten.The formulation forms mentioned can also contain colorants and preservatives as well as additives that improve smell and taste, e.g. peppermint oil and eucalyptus oil, and contain sweeteners, e.g. saccharin.

Die therapeutisch wirksamen Verbindungen sollen in den oben aufgeführten pharmazeutischen Zubereitungen vorzugsweise in einer Konzentration von etwa 0,1 bis 99,5, vorzugsweise von etwa t),5 bis 95 Gewichtsprozenten der Cesamtmischung vorhanden sein.The therapeutically active compounds are intended to be in those listed above pharmaceutical preparations preferably in a concentration of about 0.1 to 99.5, preferably from about t), 5 to 95 percent by weight of the total mixture to be available.

Die oben aufgeführten pharmazeutischen Zubereitungen können außer Verbindungen der Formel I auch andere pharmazeutische Wirkstoffe enthalten.The pharmaceutical preparations listed above can except Compounds of the formula I also contain other active pharmaceutical ingredients.

Die Herstellung der oben aufgeführten pharmazeutischen Zubereitungen erfolgt in üblicher Weise nach bekannten Methoden, z.B. durch Mischen des oder der Wirkstoffe mit dem oder den Trägerstoffen.The manufacture of the pharmaceutical preparations listed above takes place in the usual way by known methods, e.g. by mixing the Active ingredients with the carrier (s).

Zur vorliegenden Erfindung gehört auch die Verwendung der Verbindungen der Formel 1 sowie von pharmazeutischen Zubereitungen, die eine oder mehrere Verbindungen der Formel I enthalten, in der Human- und Veterinärmedizin zur Verhütung, Besserung und/oder Heilung der oben angeführten Erkrankungen.The present invention also includes the use of the compounds of formula 1 and of pharmaceutical preparations that contain one or more compounds of formula I, in human and veterinary medicine for prevention, improvement and / or cure the diseases listed above.

Die Wirkstoffe oder die pharmazeutischen Zubereitungen können lokal, oral, parenteral, intraperitoneal und/oder rectal, vorzugsweise parenteral, insbesondere intravenös, appliziert werden.The active ingredients or the pharmaceutical preparations can be used locally, orally, parenterally, intraperitoneally and / or rectally, preferably parenterally, in particular intravenously.

Im allgemeinen hat es sich sowohl in der Human- als auch in der Veterinärmedizin als vorteilhaft erwiesen, den oder die Wirkstoffe in Mengen von etwa 5 bis etwa 150, vorzugsweise 25 bis 75 mg/kg Körpergewicht je 24 Stunden, gegebenenfalls in-Form mehrerer Einzelgaben zur Erzielung der gewünschten Ergebnisse zu verabreichen.In general, it has been used in both human and veterinary medicine Proven to be advantageous, the active ingredient (s) in amounts of about 5 to about 150, preferably 25 to 75 mg / kg of body weight per 24 hours, optionally in the form give multiple doses to achieve the desired results.

Es kann jedoch erforderlich sein, von den genannten Dosierungen abzuweichen und. zwar in Abhängigkeit von der Art und dem Körpergewicht des zu behandelnden Objekts, der Art und der Schwere der Erkrankung, der Art der Zubereitung und der Applikation des Arzneimittels sowie dem Zeitraum bzw. Intervall, innerhalb welchem die Verabreichung erfolgt. So kann es in einigen Fällen ausreichend sein, mit weniger als der obengenannten Menge Wirkstoff auszukommen, während in anderen Fällen die oben angeführte Wirkstoffmenge überschritten werden muß. Die Festlegung der jeweils erforderlichen optimalen Dosierung und Applikationsart der Wirkstoffe kann durch jeden Fachmann aufgrund seines Fachwissens leicht erfolgen.However, it may be necessary to deviate from the stated dosages and. depending on the type and body weight of the person to be treated Object, the nature and severity of the disease, the type of preparation and the Application of the drug and the period or interval within which the administration takes place. So in some cases it can be sufficient with less get along as the above amount of active ingredient, while in other cases the the amount of active ingredient listed above must be exceeded. Establishing each required optimal dosage and type of application of the active ingredients can through easily done by any skilled person based on his or her specialist knowledge.

Die Herstellung der erfindungsgemäßen Verbindungen sei anhand der folgenden Beispiele erläutert (d.Th. = der Theorie): Beispiel 1 25.3 g (0,1 Mol) 3-Methyl-5-phenyl-6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) werden in 333 ml Acetonitril und 16 g Pyridin gelöst. Dann tropft man 16 g Acetylchlorid zu und erhitzt 1 Stunde unter Riickrluß. Die Reaktionslösung wird mit 400 ml Wasser verrührt, wobei ein Öl ausfällt, das nach kurzer Zeit erstarrt. Man saugt ab, kristallisiert aus 250 ml Athanol um und isoliert 16,2 g (55 % d.Th.) farbloses 6-Acetotimino-3-methyl-5-phenyl-tetrabydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) vom Schmelzpunkt 154-157°C.The preparation of the compounds according to the invention is illustrated by the following examples (i.e. theory): Example 1 25.3 g (0.1 mol) of 3-methyl-5-phenyl-6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thione- (2) are dissolved in 333 ml of acetonitrile and 16 g of pyridine. 16 g of acetyl chloride are then added dropwise and the mixture is heated under reflux for 1 hour. The reaction solution is stirred with 400 ml of water, an oil precipitating which solidifies after a short time. It is filtered off with suction, recrystallized from 250 ml of ethanol and 16.2 g (55% of theory) of colorless 6-acetotimino-3-methyl-5-phenyl-tetrabydro-1.3.4-thiadiazine-thione (2) are isolated of melting point 154-157 ° C.

C12H13N3O2S2 (295,4) Ber.: C 48,79 EI 4,44 N 14,23 3 21,71 Gef. : C 49,4 H 4,7 N 14,1 5 21,4 Die in folgender Tabelle aufgeführten Beispiele 2 - 5 werden entaprechend der Vorschrift von Beispiel 1 hergestellt. Beisp. R²' Menge Acylierungsmittel Summenformel Elementaranalyse Nr. und Base pro Mol Aus- Fp. Ausbeute gangsverbindung der (°C) (% d.Th.) (Molgewicht) Ber. Gef. Formel II 2 -CH2Cl 1 Mol Chloracetyl- 192-194 17 C12H12CLN3O2S2 C 43,70 43,7 chlorid (Zers.) (329,8) H 3,67 3,9 1 Mol Pyridin 3 # 2 Mol Benzoylchlorid 172-174 71 C17H15N3O2S2 C 56,97 57,0 2 Mol Pyridin (357,4) H 4,23 4,2 N 11,76 11,6 S 17,94 17,9 OCH3 1 Mol 3.4.5-Trimethoxy- 4 #-OCH3 benzoylchlorid 194-196 65 C20H21N3O5S2 C 53,68 53,8 OCH3 1 Mol Pyridin (447,5) H 4,74 4,8 N 9,39 9,3 Cl 1 Mol 2,6-Dichlorzimt- 170-172 16 C19H15Cl2N3O2S2 5 -CH=CH-# säurechlorid (452,4) C 50,44 50,4 Cl 1 Mol Pyridin H 3,31 3,6 N 9,29 9,6 Beispiel 6 25,3 g (0,1 Mol) 3-ldethyl-5-phenyl-6-ozimino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) werden in 300 ml Acetonitril und 8 g Pyridin gelöst, 11 g Chlorkohlensäureäthylester zugetropft und 1 Stunde unter Rückfluß erhitzt. Das Reaktionsgemisch wird mit 500 ml Wasser verrUhrt, das ausfallende Produkt abgesaugt und aus 500 ml Äthanol umkristallisiert. Man erhält 24,2 g 6-Carbäthoxyoximino-3-methyl-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) (75 % d.Th.) als farbloses Kristallisat vom Schmelzpunkt 170-1710C (Zere.) @13@15@3@3@2 (325,4) Ber. : C 47,98 H 4,65 N 12,91 S 19,71 Gef. : C 48,1 H 4,8 N 13,1 S 19,9 Beispiel 7 2,5 g (0,01 Mol) 3-Methyl-5-phenyl-6-oximino-tetrahydroi.3.4-thiadiazin-thion-(2) werden in 30 ml Acetonitril mit 4 g Pyrokohlensäurediäthylester 5 Stunden unter Rückfluß erhitzt und die entstehende Lösung im Vakuum eingeengt. Dae zurückbleibende öl kristallisiert durch und wird aus 50 ml Äthanol unter Aktivkohlezusatz umkristallisiert. Man isoliert 1 g 6-Carbäthoxyoximino-3-methyl-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2) (31 % d.Th.) vom Schmelzpunkt 170-171°C (Zers.), das in allen Eigenschaften mit dem in Beispiel 6 erhaltenen Produkt identisch ist.C12H13N3O2S2 (295.4) Calc .: C 48.79 EI 4.44 N 14.23 3 21.71 Found: C 49.4 H 4.7 N 14.1 5 21.4 The examples listed in the following table 2-5 are prepared according to the procedure of Example 1. Example R² 'Amount of acylating agent Molecular formula Elemental analysis No. and base per mole. Mp. Yield initial compound of (° C) (% of theory) (molecular weight) Ber. Found Formula II 2 -CH2Cl 1 mole chloroacetyl- 192-194 17 C12H12CLN3O2S2 C 43.70 43.7 chloride (dec.) (329.8) H 3.67 3.9 1 mole of pyridine 3 # 2 moles benzoyl chloride 172-174 71 C17H15N3O2S2 C 56.97 57.0 2 moles of pyridine (357.4) H 4.23 4.2 N 11.76 11.6 S 17.94 17.9 OCH3 1 mole 3.4.5-trimethoxy- 4 # -OCH3 benzoyl chloride 194-196 65 C20H21N3O5S2 C 53.68 53.8 OCH3 1 mole pyridine (447.5) H 4.74 4.8 N 9.39 9.3 Cl 1 mole 2,6-dichlorocinnamon 170-172 16 C19H15Cl2N3O2S2 5 -CH = CH- # acid chloride (452.4) C 50.44 50.4 Cl 1 mole pyridine H 3.31 3.6 N 9.29 9.6 Example 6 25.3 g (0.1 mol) of 3-idethyl-5-phenyl-6-ozimino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thione- (2) are dissolved in 300 ml of acetonitrile and 8 g of pyridine, and 11 g of ethyl chlorocarbonate are added dropwise and refluxed for 1 hour. The reaction mixture is stirred with 500 ml of water, the precipitated product is filtered off with suction and recrystallized from 500 ml of ethanol. 24.2 g of 6-carbethoxyoximino-3-methyl-5-phenyl-tetrahydro-1,3.4-thiadiazin-thione- (2) (75% of theory) are obtained as colorless crystals with a melting point of 170-1710C (Zere. ) @ 13 @ 15 @ 3 @ 3 @ 2 (325.4) calc. : C 47.98 H 4.65 N 12.91 S 19.71 Found: C 48.1 H 4.8 N 13.1 S 19.9 Example 7 2.5 g (0.01 mol) of 3-methyl-5-phenyl-6-oximino-tetrahydroi.3,4-thiadiazin-thione- (2) are refluxed in 30 ml of acetonitrile with 4 g of diethyl pyrocarbonate for 5 hours and the resulting Solution concentrated in vacuo. The remaining oil crystallizes through and is recrystallized from 50 ml of ethanol with the addition of activated charcoal. 1 g of 6-carbethoxyoximino-3-methyl-5-phenyl-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thione- (2) (31% of theory) with a melting point of 170-171 ° C. (decomp.) Is isolated, the is identical in all properties to the product obtained in example 6.

Analog Beispiel 6 werden die Verbindungen der Beispiele 9 bis 20 erhalten. Beispiel R' R¹' R²' Fp. Ausbeute Summenformel Elementaranalyse Nr. (°C) (% d.Th.) (Molgewicht) Ber. Gef. 9 CH3 # -OCH3 161-162 72 C12H13N3O3S2 C 46,28 46,3 (Zers.) (311,4) H 4,21 4,3 N 13,49 14,0 10 CH3 # -OC4H9(n) 159-160 88 C15H19N3O3S2 C 50,96 51,0 (Zers.) (353,5) H 5,42 5,4 N 11,89 11,9 11 CH3 # -O-# 144-146 57 C17H15N3O3S2 C 54,68 54,8 (Zers.) H 4,05 4,1 N 11,26 11,2 12 CH3 #-CH3 -OC2H5 152-153 42 C14H17N3O3S2 C 49,54 50,0 (Zers.) (339,4) H 5,05 5,1 N 12,38 12,8 13 CH3 # -OC2H5 172-174 C13H14ClN3O3S2 C 43,38 43,8 Cl (Zers.) 64 (359,9) H 3,92 4,3 N 11,67 11,7 Beispiel R' R¹' R²' Fp. Ausbeute Summenformel Elementaranalyse Nr. (°C) (% d.Th.) (Molgewicht) Ber. Gef. 14 CH3 #-OCH3 -OC2H5 130-132 57 C14H17N3O4S2 C 47,31 47,7 (355,4) H 4,82 5,0 N 11,82 11,8 15 CH3 #-OH -OC2H5 178-180 25 C13H15N3O4S2 C 45,74 45,8 (Zers.) (341,4) H 4,43 4,6 N 12,32 12,0 16 NC-CH2-CH2- # -OC2H5 121-122 36 C15H16N4O3S2 C 49,44 49,5 (364,4) H 4,43 4,6 N 15,37 15,4 17 #-CH2- # -OC2H5 122-123,5 41 C19H19N3O3S2 C 56,84 57,1 (401,5) H 4,77 4,8 N 10,47 10,5 18 CH3 # -N(CH3)2 123-123,5 66 C13H16N4O2S2 C 48,13 48,1 (Zers.) (324,4) H 4,97 5,1 N 17,27 17,1 O 9,87 10,5 S 19,70 19,9 Beispiel R' R¹' R²' Fp. Ausbeute Summenformel Elementaranalyse Nr. (°C) (% d.Th.) (Molgewicht) Ber. CH3 19 CH3 # -N-CO-# 139-141 60 C19H24N4O3S2 C 54,27 54,9 (Zers.) (420,6) H 5,76 6,1 N 13,33 13,5 CH3 20 CH3 # -N-CO-N# 167-169 20 C18H23N5O3S2 C 51,29 51,8 (Zers.) (421,5) H 5,50 5,5 N 16,62 16,5 Die Herstellung der Ausgangsverbindungen der Formel II sei anhand der folgenden Beispiele erläutert (% d.Th.= % der Theorie): Beispiel A Man legt 31 g Methylhydrazin (0,67) und 90 g konz. wäßrige Ammoniaklösung vor und tropft 60 g Schwefelkohlenstoff bei 25°C zu, rührt 15 Minuten bei 25°C nach und erwärmt dann auf 50°C. Bei dieser Temperatur wird in 20 Minuten eine Lösung von 105 g #-Nitrostyrol in 1,5 Ltr. Methanol zugetropft, anschließend 15 Minuten auf 7000 erwärmt, abekühlt und mit 60 ml Essigsäure auf pH 5 gestellt. Von einer gegebenenfalls ausgefallenen geringen Schwefelmenge wird abfiltriert und in 2,5 Ltr. Wasser eingerührt. Das abgeschiedene Rohprodukt wird dann scharf abgesaugt, mit 300 ml Methylenchlorid verrührt, abgesaugt, mit 400 ml Methylenchlorid aufgekocht, abgesaugt und noch 3mal mit kleinen Portionen Methylenchlorid gewaschen und getrocknet. Ausbeute: 98,8 g (58 % d.Th.) 3-Methyl-5-phenyl-6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thion-(2), Fp. : 198-199° (Zers.), nach Umkristallisation aus Äthanol : Fp. 199-201° (Zers.).The compounds of Examples 9 to 20 are obtained analogously to Example 6. Example R 'R¹' R² 'MP. Yield Molecular Formula Elemental Analysis No. (° C) (% of theory) (molar weight) Calc. Found 9 CH3 # -OCH3 161-162 72 C12H13N3O3S2 C 46.28 46.3 (Dec.) (311.4) H 4.21 4.3 N 13.49 14.0 10 CH3 # -OC4H9 (n) 159-160 88 C15H19N3O3S2 C 50.96 51.0 (Dec.) (353.5) H 5.42 5.4 N 11.89 11.9 11 CH3 # -O- # 144-146 57 C17H15N3O3S2 C 54.68 54.8 (Dec.) H 4.05 4.1 N 11.26 11.2 12 CH3 # -CH3 -OC2H5 152-153 42 C14H17N3O3S2 C 49.54 50.0 (Dec.) (339.4) H 5.05 5.1 N 12.38 12.8 13 CH3 # -OC2H5 172-174 C13H14ClN3O3S2 C 43.38 43.8 Cl (dec) 64 (359.9) H 3.92 4.3 N 11.67 11.7 Example R 'R¹' R² 'MP. Yield Molecular Formula Elemental Analysis No. (° C) (% of theory) (molar weight) Calc. Found 14 CH3 # -OCH3 -OC2H5 130-132 57 C14H17N3O4S2 C 47.31 47.7 (355.4) H 4.82 5.0 N 11.82 11.8 15 CH3 # -OH -OC2H5 178-180 25 C13H15N3O4S2 C 45.74 45.8 (Dec.) (341.4) H 4.43 4.6 N 12.32 12.0 16 NC-CH2-CH2- # -OC2H5 121-122 36 C15H16N4O3S2 C 49.44 49.5 (364.4) H 4.43 4.6 N 15.37 15.4 17 # -CH2- # -OC2H5 122-123.5 41 C19H19N3O3S2 C 56.84 57.1 (401.5) H 4.77 4.8 N 10.47 10.5 18 CH3 # -N (CH3) 2 123-123.5 66 C13H16N4O2S2 C 48.13 48.1 (Dec.) (324.4) H 4.97 5.1 N 17.27 17.1 O 9.87 10.5 S 19.70 19.9 Example R 'R¹' R² 'MP. Yield Molecular Formula Elemental Analysis No. (° C) (% of theory) (molar weight) Calc. CH3 19 CH3 # -N-CO- # 139-141 60 C19H24N4O3S2 C 54.27 54.9 (Dec.) (420.6) H 5.76 6.1 N 13.33 13.5 CH3 20 CH3 # -N-CO-N # 167-169 20 C18H23N5O3S2 C 51.29 51.8 (Dec.) (421.5) H 5.50 5.5 N 16.62 16.5 The preparation of the starting compounds of the formula II is illustrated by the following examples (% of theory =% of theory): Example A 31 g of methylhydrazine (0.67) and 90 g of conc. aqueous ammonia solution and 60 g of carbon disulfide are added dropwise at 25.degree. C., the mixture is subsequently stirred at 25.degree. C. for 15 minutes and then heated to 50.degree. At this temperature, a solution of 105 g of # -nitrostyrene in 1.5 liters of methanol is added dropwise over the course of 20 minutes, then heated to 7000 for 15 minutes, cooled and adjusted to pH 5 with 60 ml of acetic acid. Any small amount of sulfur which may have precipitated is filtered off and stirred into 2.5 liters of water. The precipitated crude product is then sharply suctioned off, stirred with 300 ml of methylene chloride, suctioned off, boiled up with 400 ml of methylene chloride, suctioned off and washed 3 times with small portions of methylene chloride and dried. Yield: 98.8 g (58% of theory) of 3-methyl-5-phenyl-6-oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thione- (2), melting point: 198-199 ° (dec. ), after recrystallization from ethanol: melting point 199-201 ° (decomp.).

C10H11N3OS2 (253,3) Ber.: C 47,41 H 4,38 N 16,59 Gef.: C 47,3 H 4,4 N 16,6 Entsprechend der Vorschrift von Beispiel A wurden folgende Beispiele hergestellt: Beispiel R" R¹" Fp.(°C) Ausbeute Summenformel Elementaranalyse (Zers.) (% d.Th.) (Molgewicht) Ber. Gef. B CH3-CH2-CH2-CH2- # 170-171 26 C13H17N3OS2 C 52,86 52,8 (295,4) H 5,78 5,8 N 14,23 14,1 C NC-CH2-CH2- # 195-197 25 C12H12N4OS2 C 49,30 50,1 (292,4) H 4,14 4,6 N 19,16 19,0 S 21,93 21,7 D HO-CH2-CH2- # 140-142 24 C11H13N3O2S2 C 46,62 47,0 (283,4) H 4,62 4,7 N 14,83 14,9 S 22,63 22,3 E #-CH2- # 188-190 15 C16H15N3OS2 C 58,33 57,9 (329,4) H 4,59 4,9 N 12,75 12,9 Beispiel R" R¹" Fp.(°C) Ausbeute Summenformel Elementaranalyse (Zers.) (% d.Th.) (Molgewicht) Ber. Gef. F CH3 #-CH3 214-215 68 C11H13N3OS2 C 49,41 49,5 (267,4) H 4,90 5,2 N 15,72 16,0 G CH3 #-Cl 213-215 44 C10H10ClN3OS2 C 41,73 42,1 (287,8) H 3,51 3,6 Cl 12,32 12,3 N 14,60 14,7 S 22,29 22,7 H CH3 # 184-185 52 C10H10ClN3OS2 C 41,73 41,9 Cl (287,8) H 3,51 3,6 Cl 12,32 12,4 N 14,60 14,6 Cl I CH3 # 218-220 45 C10H9Cl2N3OS2 C 37,28 37,3 Cl (322,2) H 2,81 2,7 Cl 22,01 22,0 N 13,04 13,1 S 19,91 20,2 Beispiel R" R¹" Fp.(°C) Ausbeute Summenformel Elementaranalyse (Zers.) (% d.Th.) (Molgewicht) Ber. Gef. Cl K CH3-CH2-CH2-CH2- # 213-215 5 C13H15Cl2N3OS2 C 42,78 43,0 Cl (364,3) H 4,15 4,3 L HO-CH2-CH2 Cl 211-212 19 C11H11Cl2N3O2S2 C 37,50 37,7 # (352,3) H 3,15 3,2 Cl N 11,93 12,1 Cl Cl M CH3- # 231-232 3 C10H8Cl3N3OS2 C 33,67 33,7 Cl (356,7) H 2,27 2,5 N CH3- #-OH 202-203 20 C10H11N3O2S2 C 44,60 44,8 (269,3) H 4,12 4,3 N 15,61 16,0 O CH3 #-OCH3 195-197 31 C11H13N3O2S2 C 46,62 46,8 (283,4) H 4,62 4,8 Beispiel R" R¹" Fp.(°C) Ausbeute Summenformel Elementaranalyse (Zers.) (% d.Th.) (Molgewicht) Ber. Gef. P CH3- #-OH 173-175 10 C11H13N3O3S2 C 44,12 44,5 OCH3 (299,4) H 4,38 5,0 N 14,03 14,1 Q CH3 #-OCH3 201-204 16 C12H15N3O3S2 C 45,98 46,4 OCH3 (313,4) H 4,83 5,0 N 13,41 13,4 R CH3 #-O 218-219 4 C11H11N3O3S2 C 44,43 44,6 O# (297,4) H 3,73 3,9 N 14,13 14,4 Die übrigen Ausgangsverbindungen der Formel II sind in gleicher Weise erhältlich.C10H11N3OS2 (253.3) Calc .: C 47.41 H 4.38 N 16.59 Found: C 47.3 H 4.4 N 16.6 The following examples were prepared according to the procedure of Example A: Example R "R¹" m.p. (° C) Yield Molecular formula Elemental analysis (Decomposition) (% of theory) (molecular weight) calc. Found B CH3-CH2-CH2-CH2- # 170-171 26 C13H17N3OS2 C 52.86 52.8 (295.4) H 5.78 5.8 N 14.23 14.1 C NC-CH2-CH2- # 195-197 25 C12H12N4OS2 C 49.30 50.1 (292.4) H 4.14 4.6 N 19.16 19.0 S 21.93 21.7 D HO-CH2-CH2- # 140-142 24 C11H13N3O2S2 C 46.62 47.0 (283.4) H 4.62 4.7 N 14.83 14.9 S 22.63 22.3 E # -CH2- # 188-190 15 C16H15N3OS2 C 58.33 57.9 (329.4) H 4.59 4.9 N 12.75 12.9 Example R "R¹" m.p. (° C) Yield Molecular formula Elemental analysis (Decomposition) (% of theory) (molecular weight) calc. Found F CH3 # -CH3 214-215 68 C11H13N3OS2 C 49.41 49.5 (267.4) H 4.90 5.2 N 15.72 16.0 G CH3 # -Cl 213-215 44 C10H10ClN3OS2 C 41.73 42.1 (287.8) H 3.51 3.6 Cl 12.32 12.3 N 14.60 14.7 S 22.29 22.7 H CH3 # 184-185 52 C10H10ClN3OS2 C 41.73 41.9 Cl (287.8) H 3.51 3.6 Cl 12.32 12.4 N 14.60 14.6 Cl I CH3 # 218-220 45 C10H9Cl2N3OS2 C 37.28 37.3 Cl (322.2) H 2.81 2.7 Cl 22.01 22.0 N 13.04 13.1 S 19.91 20.2 Example R "R¹" m.p. (° C) Yield Molecular formula Elemental analysis (Decomposition) (% of theory) (molecular weight) calc. Found Cl K CH3-CH2-CH2-CH2- # 213-215 5 C13H15Cl2N3OS2 C 42.78 43.0 Cl (364.3) H 4.15 4.3 L HO-CH2-CH2 Cl 211-212 19 C11H11Cl2N3O2S2 C 37.50 37.7 # (352.3) H 3.15 3.2 Cl N 11.93 12.1 Cl Cl M CH3- # 231-232 3 C10H8Cl3N3OS2 C 33.67 33.7 Cl (356.7) H 2.27 2.5 N CH3- # -OH 202-203 20 C10H11N3O2S2 C 44.60 44.8 (269.3) H 4.12 4.3 N 15.61 16.0 O CH3 # -OCH3 195-197 31 C11H13N3O2S2 C 46.62 46.8 (283.4) H 4.62 4.8 Example R "R¹" m.p. (° C) Yield Molecular formula Elemental analysis (Decomposition) (% of theory) (molecular weight) calc. Found P CH3- # -OH 173-175 10 C11H13N3O3S2 C 44.12 44.5 OCH3 (299.4) H 4.38 5.0 N 14.03 14.1 Q CH3 # -OCH3 201-204 16 C12H15N3O3S2 C 45.98 46.4 OCH3 (313.4) H 4.83 5.0 N 13.41 13.4 R CH3 # -O 218-219 4 C11H11N3O3S2 C 44.43 44.6 O # (297.4) H 3.73 3.9 N 14.13 14.4 The other starting compounds of the formula II can be obtained in the same way.

Die antimikrobielle Wirksamkeit der Verbindungen der Formel I soll durch die folgenden in-vitro-Versuche demonstriert werden.The antimicrobial effectiveness of the compounds of formula I is said to can be demonstrated by the following in vitro experiments.

Die Minimalen Hemmkonzentrationen wurden im Plattentest geprüft.The minimum inhibitory concentrations were checked in the plate test.

Zusammensetzung des Nährmediuse, das im Plattentest verwendet wurde : Proteose Pepton 10 g Kalbfleischextrak;t 10 g Dextrose 2 g Kochsalz 3 g Dinatriunphosphat 2 la-Acetat 1 g Adeninsulfat 0,01 g Guaninhydrochlorid 0,01 g Uracil 0,01 g Xanthin 0,01 g Agar 12 g pH 7.4 Aqua dest. 1000 ml Die zu prüfenden Bakterien werden mit des Mährmedium und der ii Agar verteilten Prüfsubstanz in eine Petrischale gegossen.Composition of the nutrient medium used in the plate test : Proteose Peptone 10 g veal extract; t 10 g dextrose 2 g table salt 3 g disodium phosphate 2 la acetate 1 g adenine sulfate 0.01 g guanine hydrochloride 0.01 g uracil 0.01 g xanthine 0.01 g agar 12 g pH 7.4 distilled water. 1000 ml The bacteria to be tested are with of the culture medium and the test substance distributed in agar are poured into a Petri dish.

Die Anzahl der Bakterien betrigt 5000/10 11 Nährmedium. Die Koloniebildung wird nach 24 und 48 Stunden beurteilt. Die minimale Hemmkonzentration ist durch die Konzentration gegeben, bei der 0 - 10 Kolonien gebildet werden.The number of bacteria is 5000/10 11 nutrient medium. Colony formation is assessed after 24 and 48 hours. The minimum inhibitory concentration is through given the concentration at which 0-10 colonies are formed.

Minimale Hemmkonzentration in #/ml Nährmedium Verbdg. Strepto- Staphylo- Proteus vulgaris Klebsiella aus coccus coccus Beispiel W aureus 133 Nr. 1017 IV 63 8085 9 128 11 128 128 19 128 128 20 128 8 5 128 14 128 18 128 128 16 128 13 128 17 128 128 Minimal inhibitory concentration in # / ml nutrient medium Verbdg. Strepto- Staphylo- Proteus vulgaris Klebsiella from coccus coccus Example W aureus 133 No. 1017 IV 63 8085 9 128 11 128 128 19 128 128 20 128 8 5 128 14 128 18 128 128 16 128 13 128 17 128 128

Claims (4)

Patentansprüche: 1. 6-Acyloximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thione-(2) der Formel in welcher R für einen gegebenenfalls substituierten Alkyl- oder Aralkylrest steht, R1 für einen gegebenenfalls substituierten Arylrest steht, R2 für einen gegebenenfalls substituierten Alkyl-, Aryl-, Aralkyl- oder Alkenyl arylrest, eine Alkoxygruppe, eine Phenoxygruppe, eine Dialkylaminogruppe oder eine llcylaminogruppe steht.Claims: 1. 6-Acyloximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) of the formula in which R stands for an optionally substituted alkyl or aralkyl radical, R1 stands for an optionally substituted aryl radical, R2 stands for an optionally substituted alkyl, aryl, aralkyl or alkenylaryl radical, an alkoxy group, a phenoxy group, a dialkylamino group or an alkylamino group . 2. Verfahren zur Herstellung von 6-Acyloximino-tetrahydro-1 .3.4-thiadiazin-thionen-(2) der Formel in welcher R für einen gegebenenfalls substituierten Alkyl- oder Aralkylrest steht, R1 für einen gegebenenfalls substituierten Arylrest steht, R2 für einen gegebenenfalls substituierten Alkyl-, Aryl-, Aralkyl- oder Alkenylarylrest, eine Alkoxygruppe, eine Phenoxygruppe, eine Dialkylaminogruppe oder eine Acylaminogruppe steht, dadurch gekennzeichnet, daß man 6-Oximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thione-(2) der Formel in welcher R und R1 die oben angegebene Bedeutung haben, mit Verbindungen der Formel X-CO-R² in welcher R2 die oben angegebene Bedeutung hat und 1 für Halogen oder die Alkyl-O-CO-O-Gruppe steht, gegebenenfalls in Gegenwart einer Base bei Temperaturen zwischen etwa 00 und etwa 1500C umsetzt.2. Process for the preparation of 6-acyloximino-tetrahydro-1 .3.4-thiadiazine-thione- (2) of the formula in which R stands for an optionally substituted alkyl or aralkyl radical, R1 stands for an optionally substituted aryl radical, R2 stands for an optionally substituted alkyl, aryl, aralkyl or alkenylaryl radical, an alkoxy group, a phenoxy group, a dialkylamino group or an acylamino group, characterized in that 6-oximino-tetrahydro-1,3.4-thiadiazine-thione- (2) of the formula in which R and R1 have the meaning given above, with compounds of the formula X-CO-R² in which R2 has the meaning given above and 1 stands for halogen or the alkyl-O-CO-O group, optionally in the presence of a base at temperatures between about 00 and about 1500C. 3. Arzneimittel, gekennzeichnet durch einen Gehalt an mindestens einem 6-Acyloximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazinthion-(2)gemäß Anspruch 1..3. Medicines, characterized by a content of at least one 6-acyloximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazinthione- (2) according to claim 1 .. 4. Verfahren zur Herstellung von antimikrobiellen Mitteln, dadurch gekennzeichnet, daß man 6-Acyloximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazin-thione-(2) gemäß Anspruch 1 mit inerten, nichttoxischen, pharmazeutisch geeigneten Trägerstoffen vermischt.4. Process for the preparation of antimicrobial agents, thereby characterized in that 6-acyloximino-tetrahydro-1.3.4-thiadiazine-thione- (2) according to Claim 1 with inert, non-toxic, pharmaceutically suitable carriers mixed.
DE19722251684 1972-10-21 1972-10-21 6-Acyloximino-tetrahydro-1,3,4-thiadiazine-2-thiones - with antimicrobial (esp antibacterial) activity against gram positive and negative bacteria Pending DE2251684A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19722251684 DE2251684A1 (en) 1972-10-21 1972-10-21 6-Acyloximino-tetrahydro-1,3,4-thiadiazine-2-thiones - with antimicrobial (esp antibacterial) activity against gram positive and negative bacteria

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19722251684 DE2251684A1 (en) 1972-10-21 1972-10-21 6-Acyloximino-tetrahydro-1,3,4-thiadiazine-2-thiones - with antimicrobial (esp antibacterial) activity against gram positive and negative bacteria

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE2251684A1 true DE2251684A1 (en) 1974-04-25

Family

ID=5859665

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19722251684 Pending DE2251684A1 (en) 1972-10-21 1972-10-21 6-Acyloximino-tetrahydro-1,3,4-thiadiazine-2-thiones - with antimicrobial (esp antibacterial) activity against gram positive and negative bacteria

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE2251684A1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4158732A (en) * 1978-03-24 1979-06-19 Chevron Research Company Process for production of 2-substituted-imino-3-alkyl-tetrahydro-6H-1,3,4-thiadiazin-5-ones

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4158732A (en) * 1978-03-24 1979-06-19 Chevron Research Company Process for production of 2-substituted-imino-3-alkyl-tetrahydro-6H-1,3,4-thiadiazin-5-ones

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0049355A1 (en) 7-Amino-1-cyclopropyl-4-oxo-1,4-dihydro-(naphthyridine or quinoline)-3-carboxylic acids, process for their preparation and pharmaceutical compositions containing them
CH637385A5 (en) METHOD FOR PRODUCING PYRIMIDINE DERIVATIVES AND THEIR PHARMACOLOGICALLY COMPATIBLE SALTS.
DE2204574A1 (en) PROCESS FOR THE PRODUCTION OF 3-AMINOBENZO-1,2,4-TRIAZINE-DI-N-OXIDES (1,4)
DE2015676A1 (en) New imines of 2-formyl-quinoxalinedi-N-oxide carbonic acid- (3) and their salts, processes for their preparation and their use as antimicrobial agents
DE1670935A1 (en) Process for the preparation of 2-methyl-3-carboxylic acid amido-quinoxaline-di-N-oxides- (1,4)
DE2159362A1 (en) Amino-3-(5-nitro-2-furfurylidene)oxindoles - with antibacterial and antimycotic activity
DE2159361A1 (en) Diacylamino-3-(5-nitro-2-furfurylidene) oxindoles - - with antibacterial and antimycotic activity
DE2251684A1 (en) 6-Acyloximino-tetrahydro-1,3,4-thiadiazine-2-thiones - with antimicrobial (esp antibacterial) activity against gram positive and negative bacteria
DE1813918C3 (en) 2-Hydroxymethyl-3-carboxamido-quinoxaline-M-di-N-oxides, a process for their preparation and antibacterial agents containing these compounds
DE2255947A1 (en) SUBSTITUTED 3-AMINO-BENZO-1,2,4TRIAZINE-DI-N-OXIDES (1,4), METHOD FOR MANUFACTURING AND USING THEM AS ANTIMICROBIAL AGENTS
EP0000336B1 (en) N-benzylpyrimidinyl-amidines, process for their preparation and medicines containing them
DE2122572A1 (en) Process for the preparation of new derivatives of 2-formyl-3-carbonatnido-quinoxaline-di-N-oxides and their use as pharmaceuticals and feed additives
DE2147103C3 (en) Imidazo square bracket to 4.5-square bracket to pyridine
DE2035797A1 (en) New nitrofurandenvates, a process for their production and their use as pharmaceuticals
DE2528079A1 (en) PENICILLIN, THE METHOD FOR MANUFACTURING IT AND THEIR USE AS A MEDICINAL PRODUCT
DE1445438C (en)
DE1695689B2 (en) 3- (5-NITRO-2-THENYLIDENAMINO) OXAZOLIDONE (2) DERIVATIVES
EP0004904B1 (en) 2-amino-3a,4,5,6-tetrahydroperimidine derivatives, medicaments containing them and process for their preparation
DE2255946A1 (en) PROCESS FOR THE MANUFACTURING OF NEW SQUARE CLIP ON 3-BENZO-1,2,4-TRIAZINYL DIOXIDE (1.4) SQUARE CLIP TO -URA, AND THEIR USE AS A MEDICINAL PRODUCT AND FEED ADDITIVE
EP0101933A1 (en) 4 H-1,4-benzothiazine derivatives, process for their preparation and their use as medicaments, as additives for animal feed and as preservatives
DE2448257A1 (en) Vasodilatory 7-thioureidocoumarin derivs. - specif. 3-(2-Aminoethyl)-4-methyl-7-thioureido-coumarin derivs. prepd. by reacting 7-amino cpds. with thiophosgene and amines
DE2251683A1 (en) 6-Oximino-tetrahydro-1,3,4-thiadiazine-2-thiones - useful as inters for anti-bacterial medicaments, esp. the 6-acyloximino deriv
US3196165A (en) N-alkanoylamido-5-nitro-2-furamidines
DE2727586A1 (en) Beta lactam antibacterials - with 2-oxo-imidazolidine type substit. in the side chain, are useful e.g. for increasing growth rate of animals
AT226366B (en) Process for the production of new penicillin derivatives