DE2062738A1 - Covering tendon ends - Google Patents

Covering tendon ends

Info

Publication number
DE2062738A1
DE2062738A1 DE19702062738 DE2062738A DE2062738A1 DE 2062738 A1 DE2062738 A1 DE 2062738A1 DE 19702062738 DE19702062738 DE 19702062738 DE 2062738 A DE2062738 A DE 2062738A DE 2062738 A1 DE2062738 A1 DE 2062738A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
cap
niche
concrete
clamping
plastic
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DE19702062738
Other languages
German (de)
Inventor
Heinz 3300 Braunschweig; Matthes Walter 3301 Lehre; Schnelle Helmut 3301 Walle Matheis
Original Assignee
Lucks + Co GmbH, Industriebau, 3300 Braunschweig
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Lucks + Co GmbH, Industriebau, 3300 Braunschweig filed Critical Lucks + Co GmbH, Industriebau, 3300 Braunschweig
Priority to DE19702062738 priority Critical patent/DE2062738A1/en
Publication of DE2062738A1 publication Critical patent/DE2062738A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04CSTRUCTURAL ELEMENTS; BUILDING MATERIALS
    • E04C5/00Reinforcing elements, e.g. for concrete; Auxiliary elements therefor
    • E04C5/08Members specially adapted to be used in prestressed constructions
    • E04C5/12Anchoring devices

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Reinforcement Elements For Buildings (AREA)

Description

$"Abdeckung von Spanngliederenden" Die Erfindung betrifft eine Abdeckung von Spanngliederenden, wie Spanndraht- oder Spannseilenden sowie der Ankerkörper, insbesondere in den Lisenen von Großraumbehältern (Silos). $ "Tendon End Cover" The invention relates to a cover of tendon ends, such as tension wire or tension rope ends as well as the anchor body, especially in the pilaster strips of large-capacity containers (silos).

Es ist bekannt, daß beim Bau von dünnwandigen Großraumbehaltern die Wandungen nit einer Bewehrung versehen werden, die in Form von Spannstählen in die Wandungen eingelegt und in den Lisenen verankert werden.It is known that in the construction of thin-walled large-capacity containers Walls are provided with reinforcement, which is in the form of prestressing steel in the Walls are inserted and anchored in the pilaster strips.

Die Verankerung des zu spannenden Endes der Stähle erfolgt dabei in den Lisenen, wobei die Unterbringung und Abdeckung des einen Endes, welches kein Spannschloß aufweist, ohne Schwierigkeiten möglich ist. Dieses Ende ohne Spannschloß wird beim Schlitten des Betons in den Jeweiligen Bauteil einbetoniert, so daß die Vorschriften nach DIN 42 27 voll erfüllt sind.The end of the steel to be clamped is anchored in the pilaster strips, with the accommodation and covering of one end, which is no Has turnbuckle, is possible without difficulty. This end without a turnbuckle is concreted into the respective component when the concrete is sled, so that the Regulations according to DIN 42 27 are fully met.

Größere Schwierigkeiten sind jedoch bei den überwiegenden Vorspannsystemen mit der Abdeckung der Spanngliederenden verbunden, welche das Spannschloß bzw. den Spannkonus aufweisen.However, there are greater difficulties with the predominant prestressing systems connected to the cover of the tendon ends, which the turnbuckle or the Have clamping cone.

Bei diesen Enden ist es erforderlich, die Spannatähle der einzelnen Kabel über die Umfangsfläche der Lisenen vorstehen zu lassen, damit Spannelemente an diesen Enden angreifen können, um die erforderliche Vorspannung zu erzielen und die Spannstähle dann unter dieser Vorspannung mit Hilfe eines Konus oder anderer Verankerungsglieder festzulegen. Nach der Spannung der Stähle ist es schwierig, die überstehenden Enden soweit abzuschneiden, daß diese nicht mehr aus der Umrißfläche der Lisenen hervorstehen, Ein Abschneiden der Enden in der Nische wäre nur möglich, wenn man die Nischen entsprechend groß ausbilden würde, was Jedoch mit erheblichem konstructiven Aufwand verbunden ist.With these ends it is necessary to tighten the tensioning rods of the individual To let cables protrude over the circumferential surface of the pilaster strips, so that tensioning elements can attack at these ends in order to achieve the required preload and the prestressing steels then under this prestress with the help of a cone or other Establish anchoring links. After tensioning the steels, it is difficult cut off the protruding ends so that they no longer protrude from the outline area the pilaster strips protrude, cutting off the ends in the niche would only be possible if one were to make the niches correspondingly large, which, however, with a considerable amount Constructive effort is connected.

Bei den bekannten Ausflihrungen der Abdeckung muß man zur Einhaltung der Vorschriften nach DIN 42 27 demgemäß die Enden der Spannstähle und die Ankerkörper mit einer entsprechend dicken Betonschicht versehen, so daß die Stirnseiten der Lisenen im Be reich der Spannglieder Betonvorsprünge aufweisen, die nicht nur unansehnlich sind, sondern die auch Angriffsflächen für Witterungseinflüsse bilden, wobei hinzukommt, daß derartige Abdekzungen nur schwierig herstellbar sind.With the known Ausihrungen the cover you have to comply the regulations according to DIN 42 27 accordingly the ends of the prestressing steel and the anchor body provided with a correspondingly thick layer of concrete, so that the front sides of the Pilaster strips in the area of the tendons have concrete protrusions that are not only unsightly are, but also form attack surfaces for the effects of the weather, in addition to which that such covers are difficult to manufacture.

Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es, eine Abdeckung von Spanngliederen sowie der zugehörigen Ankerkörper gemäß der einleitend beschriebenen Art zu schaffen, die sich durch be sonders einfachen Aufbau und hohe Betriebssicherheit auszeichnet, ohne daß es erforderlich ist, die Enden der Spannstähle bis in die Nische der Lisene hinein abzuschneiden.The object of the present invention is to provide a cover for tendons as well as the associated anchor body according to the type described in the introduction, through be especially simple structure and high operational reliability without the need to extend the ends of the prestressing steels into the Cut off the niche of the pilaster strip.

Zur Lösung vorstehender Aufgabe kennzeichnet sich die eitleitend beschriebene Abdeckung erfindungsgemäß dadurch, daß nach dem Verlegen, dem Spannen und Einbetten der Spannstähle und Ankerkörper deren in einer Spannische zugänglichen Teile und Flächen mit einem korrosionsaicheren Kunststoffauftrag (Eunstharzanstrich) versehen werden, und daß als äußerer Abschluß in die Spannische eine Kappe aus witterungs- und alterungsbeständigem, duktilem Kunststoff dichtend eingesetzt ist.To solve the above problem, the one described in the introduction is identified Cover according to the invention in that after laying, tensioning and embedding the prestressing steels and anchor bodies their parts accessible in a clamping niche and Provide surfaces with a corrosion-resistant plastic coating (synthetic resin paint) and that a cap made of weatherproof and aging-resistant, ductile plastic is used in a sealing manner.

Durch den korrosionssicheren Kunststoffauftrag wird bereits der erforderliche Frostschutz nach DIN 42 27 iUr die in der Spannische zugänglichen Teile und Flächen der Spannetähle und Verankerung erzielt, wobei zusätzlich durch die aufgebrachte Kappe jeder unmittelbare Witterungseinfluß von den mit dei Kunststoffauftrag versehenen Oberflächen der Spannstähle und Ankerkörper ferngehalten wird. Man erreicht auf diese Weise eine doppelte Sicherung und einen zuverlässigen Korrosionsschutz, wobei man die Nöglichkeit hat, Jederzeit durch Entfernen der Kappe den Zustand der Spannstahlenden und der Verankerung zu überprüfen.Due to the corrosion-proof plastic application, the required Frost protection according to DIN 42 27 iUr for the parts and surfaces accessible in the clamping niche the tensioning steel and anchoring achieved, in addition, by the applied Cap any direct weather exposure from those with the plastic coating Surfaces of the prestressing steels and anchor bodies are kept away. One reaches on this way a double fuse and a reliable corrosion protection, whereby you have the opportunity to check the condition of the prestressing steel ends at any time by removing the cap and check the anchoring.

Wichtig ist dabei, daß als Kunststoffauftrag eine Beschichtung gewählt wird, die bei den auftretenden Temperaturdifferenzen zu keinerlei Rißbildung fahrt. Insbesondere sind Eunetharzanstriche flir diese Zwecke geeignet.It is important that a coating is chosen as the plastic application which does not lead to any cracking at the temperature differences that occur. Eunetharz paints are particularly suitable for these purposes.

Zweckmäßig ist es, wenn gemäß einer Weiterbildung der Ertindung die Kappe unter Zwischenanordnung eines elastischen Dichtungsringes in die vorzugsweise konisch verjüngt ausgebildete Nische eingesetzt ist, wobei der äußere Spaltraum zwischen der Kappe und Nische mit einer dauerplastischen Kasse ausgefällt ist. Durch diese Ausführung erreicht man eine sehr einfache Montage der Dichtungskappe und mit bekannten Nitteln einen hermetischen Abschluß auch des Spaltraumes zwischen der Kappe und der Nische. Durch die konisch verjüngte Ausbildung der Spannische ergibt sich weiterhin die Möglichkeit, die Kappe klemmend in die Spannische einzusetzen, so daß der sichere Halt der Kappe in der Spanntische noch verbessert wird. It is useful if, according to a development of the invention, the Cap with the interposition of an elastic sealing ring in the preferably conically tapered niche is used, wherein the outer gap space between the cap and the niche with a permanently plastic cash register. By this design achieves a very simple assembly of the sealing cap and with known means a hermetic seal of the gap between the cap and the niche. Due to the conically tapered design of the clamping niche there is also the possibility of inserting the cap into the clamping niche in a clamping manner, so that the secure hold of the cap in the clamping table is further improved.

Wenn die Spannstahlenden und die zur Spannung dienenden Ankerkörper nicht fiir die Überprüfung zugänglich sein sollen, so kann ohne weiteres in Weiterbildung der Erfindung der von der Kappe umschlossene Raum mit Beton ausgefällt sein. Dabei empfiehlt es aich, auch den äußeren Spaltraum zwischen Kappe und Nische mit Beton auszufüllen, wobei ggf. zunächst ein Dichtungsring in den Spalt eingebracht und möglichst tief eingedrückt wird, so daß bei unterschiedlichen Ausdehnungen der Kappe und des im Spaltraum befindlichen Betons keine Feuchtigkeit in die Spannische eindringen kann. When the prestressing steel ends and the anchor bodies used for tensioning should not be accessible for review, further training can be carried out without further ado the invention of the space enclosed by the cap be precipitated with concrete. Included It also recommends that the outer gap between the cap and the niche with concrete to be filled in, where appropriate first a sealing ring is introduced into the gap and is pressed in as deeply as possible, so that with different expansions of the cap and the concrete in the gap, no moisture can penetrate into the clamping niche can.

Bei der letztgenannten Ausführung dar Abdeckung wird zusätzlich zu dem Korrosionsschutz durch den Kunststoffauftrag auf die metallischen Teile innerhalb der Kappe noch ein weiterer Korroaioneschutz durch die Betoneinbettung erzielt. Dabei ist es Jedoch nicht erforderlich, zur Erfüllung der Vorschriften nach DIN 42 27 eine Betonschicht von 3 cm Stärke auch auf die Schnittenden der Spannstähle aufzubringen, da diese bereits durch den Kunststoffauftrag korrosionsgeschützt sind. In the latter version, the cover is in addition to the corrosion protection through the application of plastic to the metallic parts inside another corrosion protection on the cap through the concrete embedding achieved. However, it is not necessary to comply with the regulations according to DIN 42 27 a concrete layer of 3 cm thickness also on the cut ends of the prestressing steel to apply, as these are already protected against corrosion by the plastic application.

Die Anordnung der Kappe als äußerer Abschluß der Spannische hat den großen Vorteil, daß die Abdeckung, unabhängig davon, ob die Kappe mit Beton ausgefüllt ist oder nicht, in sehr einfacher Weise und ohne zeitraubende Vorarbeiten erstellt werden kann. Sie hat den weiteren Vorteil, daß sie nur sehr geringfügig über die Umfangfläche der Lisenen hervorsteht und somit kaum sichtbar in Erscheinung tritt.The arrangement of the cap as the outer end of the clamping niche has the great advantage that the cover, regardless of whether the cap is filled with concrete is or not, created in a very simple way and without time-consuming preparatory work can be. It has the further advantage that it has very little effect on the The peripheral surface of the pilaster strips protrudes and is therefore hardly visible.

In der Zeichnung sind zwei Ausführungsbeispiele der Erfindung wiedergegeben.Two exemplary embodiments of the invention are shown in the drawing.

Fig. 1 zeigt einen Teillängsschnitt durch eine Lisene und deren Spannische mit darin befindlichen Spannstahlenden und zugehörigen Ankerkörper.Fig. 1 shows a partial longitudinal section through a pilaster strip and its clamping niche with prestressing steel ends and associated anchor bodies located therein.

Pig. 2 gibt entsprechend Zig. 1 eine abgewandelte Ausführung der Anordnung wie der.Pig. 2 gives accordingly Zig. 1 shows a modified version of the arrangement again.

in den Piguren ist mit 1 der Beton der Lisene bezeichnet, in welchem in bestimmten Abständen übereinander jeweils Rohre 2 eingebettet sind, die zur Aufnahme der Spannstähle 3 dienen. Die Spannstähle 3 werden mit ihren Enden durch eine Ankerplatte 4 hindurchgeführt, die in dem Beton 1 eingebettet ist und welche in einer konischen Ausnehmung Spannkonen 5 aufnimmt. Die Ankerplatte 4 in Verbindung mit den Spannkonen 5 dient als Widerlager fUr die Spannstähle 3, so daß diese nach der erfolgten Vor-Spannung im genannten Zustand gehalten werden.in the Piguren, 1 denotes the concrete of the pilaster, in which At certain intervals, one above the other, tubes 2 are embedded, which are used for receiving the prestressing steels 3 are used. The ends of the prestressing steels 3 are secured by an anchor plate 4th passed through, which is embedded in the concrete 1 and which receives clamping cones 5 in a conical recess. The anchor plate 4 in connection with the clamping cones 5 serves as an abutment for the prestressing steels 3, so that these after the pre-tension that has taken place can be kept in the stated state.

Der freie Raum der Innenwandung der Rohre 2 und den Spannstählen 3 ist durch Einpreßmörtel 6 (eingepreßter Beton) ausgefüllt.The free space of the inner wall of the pipes 2 and the prestressing steels 3 is filled with grout 6 (injected concrete).

Von der Außenseite der Lisene bis zu der Ankerplatte 4 erstreckt sich eine im Querschnitt kreisrunde Spannische mit konischen Wandungen 7. Durch die Spanntische sind die Konen 5 und die freien Enden der Spannstähle 3 von außen zugänglich.From the outside of the pilaster to the anchor plate 4 extends a clamping niche with a circular cross-section and conical walls 7. Through the clamping tables the cones 5 and the free ends of the prestressing steel 3 are accessible from the outside.

Nach dem Spannen der Stähle 3 und Festlegung der Konen 5 werden die freien Enden der Spannatähle 3 möglichst dicht vor der Außenwandung oaar wenn möglich, innerhalb der Spannische abgeschnitten, ehe nach der erfolgten Einbettung der Spannstähle durch den Einpreßmartel 6 die Abdeckung der in der Spannische zugänglichen Teile und Flächen des Spannstähle unf Ankerkörper erfolgt.After clamping the steels 3 and defining the cones 5, the free ends of the tension bars 3 as close as possible to the outer wall or if possible, cut off within the clamping niche before the prestressing steels have been embedded through the press-fit mortar 6, the covering of the parts accessible in the clamping niche and surfaces of the prestressing steel and anchor body.

In den Ausführungsbeispielen der Fig. 1 und 2 sind die freien Enden der Spannstähle 9 einige mm bzw. etwa 1 cm vor der Außenwandung der Lisene abgeschnitten, und es sind in beiden Fällen der Figuren, die i der Spannische zugänglichen Teile und Flächen mit einem korrosionssicheren Kunstharzanstrich ausgerüstet.In the embodiments of FIGS. 1 and 2, the free ends are the prestressing steel 9 cut a few mm or about 1 cm in front of the outer wall of the pilaster strip, and in both cases of the figures it is the parts accessible to the span and surfaces with a corrosion-resistant synthetic resin coating.

Zweckmäßigerweise ergolgt der Kunststoffaufratg vor dem Einbringen des Einpreßmörtels 6, damit beim Austreten des übersöhtissigen Mörtels keine Verschmutzungen auftreten, die ein Anhaften des Kunststoffauftrages verhindern.The plastic is expediently applied before it is introduced of the grout 6 so that no contamination occurs when the excess mortar emerges occur that prevent the plastic coating from sticking.

Im Ausführungsbeispiel der Fig. 1 ist in der Spannische eine Kappe 8 aus witterungs- und alterungsbeständigem Kunststoff als äußerer Abschluß dichtend eingesetzt, wobei der äußere Spaltraum zwischen der Kappe 8 und der konischen Wandung 7 der Nische durch einen inneren Gummi- oder Kunststoff-O-Ring 9 sowie durch eine weitere, den Spaltraum nach außen abdichtende dauerplastische Masse 10 ausgefällt ist. Auf diese Weise erreicht man eine hermetische Abdichtung des von der Kappe 8 umschlossenen Hohlraumes in den hinein sich die mit dem Kunststoffaufratg versehenen metallischen Teile des Spannstähle und der Verankerung erstrecken.In the embodiment of FIG. 1, there is a cap in the clamping niche 8 made of weather- and aging-resistant plastic as an external seal used, the outer gap between the cap 8 and the conical wall 7 of the niche by an inner rubber or plastic O-ring 9 and by a further, permanently plastic mass 10 sealing the gap to the outside is precipitated is. In this way one achieves a hermetic sealing of the from the cap 8 enclosed cavity into which the provided with the Kunststoffaufratg metallic parts of the prestressing steel and the anchorage extend.

Die in der Fig. 1 wiedergegebene Abdeckung kann Jederzeit zur Überprüfung der Spannstahlenden entfernt und wieder neu aufgebracht werden.The cover shown in FIG. 1 can be checked at any time the prestressing steel ends can be removed and reapplied.

Im Beispiel der Fig. 2 ist ebenfalls eine Kappe 8 aus witterungs- und alterungsbeständigem Kunststoff in der Spannische aufgenommen, Jedoch ist in diesem Falle der Innenraum der Kappe mit Beton 12 ausgefüllt, so daß die mit korrosionssicherem Kunststoffauftrag versehenen metallischen Teile der Verankerung und der Spannetähle in der Spannische zusätzlich durch diesen Beton geschützt werden. Die Kappe 8 bildet dabei durch einen Klemmsitz in der Nische eine bleibende Schalung flir da Beton 12 und schützt diesen sowie die darin eingebetteten Enden der Spannstähle und der Verankerung zusätzlich gegen unmittelbare äußere Witterungseinflüsse.In the example of Fig. 2, a cap 8 is also made of weathering and aging-resistant plastic is included in the clamping niche, however, in In this case, the interior of the cap is filled with concrete 12, so that the corrosion-proof Plastic application provided metallic parts of the anchorage and the tensioning steel in the tensioning niche additionally protected by this concrete. The cap 8 is formed by a Press fit in the niche a permanent formwork for the concrete 12 and protects it as well as the embedded ends of the prestressing steel and the anchorage against direct external weather influences.

Zwischen der Kappe 8 und den konischen Wandungen 7 der Spannnische ist im Falle der Fig. 2 der Spaltraum ebenfalls mit Beton 13 ausgefüllt.Between the cap 8 and the conical walls 7 of the clamping niche In the case of FIG. 2, the gap is also filled with concrete 13.

Es kann zur Vermeidung von Undichtigkeiten durch Spaltbildung zwischen der Kappe 8 und der Spaltfüllung 13 auch beim Ausführungsbeispiel nach Fig. 2 zusätzlich ein O-Ring 9 entsprechend Fig. 1 in dem Spaltraua vorgesehen sein, welcher dann die innere Begrenzung fär die Spaltfüllung 13 bildet.It can help prevent leaks due to gap formation between the cap 8 and the gap filling 13 also in the embodiment according to FIG. 2 in addition an O-ring 9 according to FIG. 1 can be provided in the gap roughness, which then the inner limitation for the gap filling 13 forms.

Aus den Figuren erkennt man, daß es keine wesentliche Rolle spielt, ob die freien Enden der Spannstähle 3 bis unmittelbar in Höhe des Betonwauerwerkes der Lisenen gekürzt werden können oder etwas darüber hinausstehen, da durch den Kunststoffauftrag in Verbindung mit der äußeren Kappenabdeckung ein den Vorschriften nach BIN 42 27 entsprechender Bostschutz geschaffen wird, ohne daß eine entsprechend den genannten Vorschriften Skrke Betonabdeckung erforderlich ist, deren Erstellung mit erheblichen Schwierigkeiten verbunden ist und. die außerdem ru einer sehr unregelmäßigen Außenwandfläche der Lisenen bzw. des Silos führt.From the figures you can see that it does not play an essential role whether the free ends of the prestressing steel 3 up to immediately level with the concrete masonry the pilaster strips can be shortened or protrude a little, because the Plastic application in connection with the outer cap cover in accordance with the regulations according to BIN 42 27 corresponding Bostschutz is created without a corresponding the aforementioned regulations Skrke concrete cover is required, their creation is associated with considerable difficulties and. that also ru leads to a very irregular outer wall surface of the pilaster strips or the silo.

Claims (4)

PatentansprücheClaims 1. Abdeckung von Spanngliederenden, wie Spanndrahtenden sowie der Ankerkörper, insbesondere in den Lisenen von Großraumbehältern (Silos), d a d u r c h g e k e n n -z e i c h n e t, daß nach dem Verlegen, dem Spannen und Einbetten der Spannstähle (5) und Ankerkörper (4,5),deren in einer Nische zugänglichen Teile und Flächen mit einem korrosionssicheren Kunststoffauftrag (Kunstharzanstrich) versehen werde, und daß als äußerer Abschluß in die Spannnische eine Kappe (8) aus witterungs- und alterungsbeständigem, duktilem Kunststoff dichtend eingesetzt ist. 1. Covering tendon ends, such as tension wire ends and the Anchor bodies, especially in the pilaster strips of large-capacity containers (silos), d a d u r e c h g e k e n n -z e i c h n e t that after laying, tensioning and embedding the prestressing steel (5) and anchor body (4,5), the parts of which are accessible in a niche and surfaces with a corrosion-proof plastic coating (synthetic resin paint) and that a cap (8) made of weatherproof and aging-resistant, ductile plastic is used in a sealing manner. 2. Abdeckung nach Anspruch 1, d a d u r c h g e k o n n -s e i c h n e t, daß die Kappe (8) unter Ziwschenanordnung eines elastischen Dichtungsringes (9) in die vorzugsweise konisch verjüngt ausgebildete Nische eingesetzt ist, wobei der äußere Spaltraum zwischen Kappe und Nische mit einer dauerplastischen Masse (10) ausgefüllt ist.2. Cover according to claim 1, d a d u r c h g e k o n n -s e i c h n e t that the cap (8) under the interposition of an elastic sealing ring (9) is inserted into the preferably conically tapered niche, wherein the outer gap between the cap and the niche with a permanently plastic mass (10) is filled out. 3. Abdeckung nach Anspruch 1 oder 2, d a d u r ¢ h g e k e n n s e i c h n e t, daß der von dar Kappe (8) umschlossene Raum mit Beton (12) ausgefüllt ist.3. Cover according to claim 1 or 2, d a d u r ¢ h g e k e n n s e i c h n e t that the space enclosed by the cap (8) is filled with concrete (12) is. 4. Abdeckung nach Anspruch 1 und 3, d a d u r c h ge k e n n z e i c h n e t, daß der äußere Spaltraum zwischen Kappe (8) und Nische mit Beton (13) ausgefüllt ist.4. Cover according to claim 1 and 3, d a d u r c h ge k e n n z e i c h n e t that the outer gap between the cap (8) and the niche with concrete (13) is filled out. L e e r s e i t eL e r s e i t e
DE19702062738 1970-12-19 1970-12-19 Covering tendon ends Pending DE2062738A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19702062738 DE2062738A1 (en) 1970-12-19 1970-12-19 Covering tendon ends

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19702062738 DE2062738A1 (en) 1970-12-19 1970-12-19 Covering tendon ends

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE2062738A1 true DE2062738A1 (en) 1972-06-29

Family

ID=5791588

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19702062738 Pending DE2062738A1 (en) 1970-12-19 1970-12-19 Covering tendon ends

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE2062738A1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2017023922A1 (en) * 2015-08-04 2017-02-09 Felix Sorkin Pocket cap for post-tensioned concrete member
CN109372007A (en) * 2018-11-28 2019-02-22 长江三峡集团福建能源投资有限公司 A kind of Oversea wind unit installation anchor bolt cage sealing anchor bolt and its construction method

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2017023922A1 (en) * 2015-08-04 2017-02-09 Felix Sorkin Pocket cap for post-tensioned concrete member
US9869091B2 (en) 2015-08-04 2018-01-16 Felix Sorkin Pocket cap for post-tensioned concrete member
CN109372007A (en) * 2018-11-28 2019-02-22 长江三峡集团福建能源投资有限公司 A kind of Oversea wind unit installation anchor bolt cage sealing anchor bolt and its construction method
CN109372007B (en) * 2018-11-28 2023-11-07 长江三峡集团福建能源投资有限公司 Sealing anchor bolt for installing anchor bolt cage of offshore wind turbine and construction method of sealing anchor bolt

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2627746C2 (en)
DE2624559C2 (en) Mountain anchor
CH630439A5 (en) CORROSION-PROOF TENSION LINK FOR A PRELETCHABLE ANCHOR IN THE SOLID STONE.
DE1116369B (en) Method for sealing a joint between components with a joint tape and joint tape for this purpose
DE102007059125B4 (en) anchoring element
DE2261820A1 (en) PROCEDURE FOR RESTORATION OF WOODEN BEAMS
DE2548979A1 (en) ANCHORING A FASTENING ELEMENT
DE2062738A1 (en) Covering tendon ends
DE2557978A1 (en) Constructional members demountably anchored - with direct anchorage in earth concrete or rock using screw or bayonet fixing
DE897321C (en) End anchorage of pre-stressed reinforcement bars for reinforced concrete structures
DE2511863C3 (en) Corrosion-protected tension member for a prestressed grouting anchor
DE8600358U1 (en) packer
DE102019112426B3 (en) Anchor packer for sealing an anchor protruding from a rock or a tunnel wall
DE2710011A1 (en) Prestressed concrete components with enveloped prestressing elements - uses tubes filled with mortar which harden after on site prestressing
DE1917370C (en) Device for protecting tendon anchorages against corrosion
AT334949B (en) METHOD FOR WATERPROOF LINING OF UNDERGROUND STRUCTURES AND CLADDING PANELS AND FASTENERS FOR CARRYING OUT THIS PROCEDURE
CH514092A (en) Pipe connections between two concrete pipes
DE2241272A1 (en) PROCEDURE AND JOINT PROFILE FOR SEALING CONCRETE JOINTS
DE2054847C3 (en) Tubbing, in particular made of reinforced concrete for the expansion of structures, in which tubbing rings are installed under the tail of a shield drive
DE1775287A1 (en) Duebel for driving into building walls
DE8108672U1 (en) RECOVERABLE SHUTTERING PART FOR THE ANCHORING AREA OF A TENSION LINK IN A CONCRETE COMPONENT
DE29519888U1 (en) Anchor for concrete or the like
DE1991202U (en) Pre-fabricated containers for animal feed, liquids or bulk goods to be stored in a gastight and / or watertight manner
DE2062696A1 (en) Seal for sealing the joints between components
DE29521698U1 (en) Fastener

Legal Events

Date Code Title Description
OHN Withdrawal