DE202004010016U1 - Woven scarf, comprising integrated pockets, either open or to be closed with zip or piled strips, and matching cap and gloves - Google Patents

Woven scarf, comprising integrated pockets, either open or to be closed with zip or piled strips, and matching cap and gloves Download PDF

Info

Publication number
DE202004010016U1
DE202004010016U1 DE200420010016 DE202004010016U DE202004010016U1 DE 202004010016 U1 DE202004010016 U1 DE 202004010016U1 DE 200420010016 DE200420010016 DE 200420010016 DE 202004010016 U DE202004010016 U DE 202004010016U DE 202004010016 U1 DE202004010016 U1 DE 202004010016U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
scarf
pocket
textile fabric
scarf according
pockets
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE200420010016
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
HAIDACHER INGEBORG
Original Assignee
HAIDACHER INGEBORG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by HAIDACHER INGEBORG filed Critical HAIDACHER INGEBORG
Priority to DE200420010016 priority Critical patent/DE202004010016U1/en
Publication of DE202004010016U1 publication Critical patent/DE202004010016U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D15/00Convertible garments
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D23/00Scarves; Head-scarves; Neckerchiefs
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D27/00Details of garments or of their making
    • A41D27/20Pockets; Making or setting-in pockets

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Textile Engineering (AREA)
  • Details Of Garments (AREA)

Abstract

The scarf (100) is made of a suitable textile material (101) and can have fringes (104) exceeding from both ends. It is provided with at least one pocket (102, 103) for the storage of small objects either sewn to one of the surfaces or integrated during the weaving process. The pocket (102, 103) can be fitted with a zip fastener (105, 106) or matching strips of Velcro (RTM) in order to protect its contents from getting lost. In one of the versions a slot in the center of the scarf (100) facilitates the insertion of the head of the user, in another version the scarf (100) is part of a set including a cap and a pair of gloves.

Description

Menschen verwenden seit langer Zeit Schals aus Textilgewebe. Ein solcher Schal wird dazu verwendet, den Halsbereich zu wärmen.People have been using scarves made of textile for a long time. Such a Scarf is used to warm the neck area.

Der Erfindung liegt insbesondere das Problem zugrunde, einen Schal bereitzustellen, der eine erweiterte Funktionalität aufweist.The In particular, the invention is based on the problem of providing a scarf which is an expanded functionality having.

Das Problem wird durch einen Schal und durch ein Textil-Set mit den Merkmalen gemäß den unabhängigen Schutzansprüchen gelöst.The The problem is caused by a scarf and a textile set with the Features solved according to the independent protection claims.

Der erfindungsgemäße Schal enthält ein Textilgewebe und mindestens eine Tasche, die an oder in dem Textilgewebe angebracht ist.The scarf according to the invention contains a textile fabric and at least one pocket on or in the Textile fabric is attached.

Ferner ist erfindungsgemäß ein Textil-Set geschaffen, das einen Schal mit den oben beschriebenen Merkmalen aufweist. Darüber hinaus enthält das Textil-Set eine Mütze, einen Ohrenschützer (aufweisend einen Schutz für beide Ohren eines Benutzers) und einen Pulsschützer (zum Tragen um die Handgelenke eines Benutzers), die aus dem gleichen Textilgewebe gebildet sind wie der Schal.Further a textile set is created according to the invention, which has a scarf with the features described above. Furthermore contains that Textile set a hat, an earmuff (showing protection for both ears of a user) and a pulse protector (to wear around the wrists of a user), which are formed from the same textile fabric like the scarf.

Eine Grundidee der Erfindung beruht darauf, einen Schal nicht nur wie aus dem Stand der Technik bekannt als Textilgewebe zum Wärmen des Halsbereichs eines Menschen vorzusehen, sondern an dem Schal eine oder mehrere Taschen vorzusehen. In einer solchen Tasche können Gegenstände sicher aufbewahrt werden, wie zum Beispiel ein Geldbeutel, ein Mobilfunkgerät, Schminkutensilien, ein Taschenkalender. Dadurch wird das zusätzliche separate Mitführen einer Tasche entbehrlich und so der Komfort erhöht. Ferner wird der Schutz gegen Diebstähle erhöht, da Diebe wertvolle Gegenstände wie Geldbeutel nicht in dem Schal vermuten werden und da mit dem Taschenschal ein Tascheninhalt nah am Körper und somit sicher geführt werden kann.A The basic idea of the invention is based not only on how a scarf known from the prior art as textile fabric for heating the Neck area of a person, but on the scarf one or to provide several pockets. In such a bag, items can be kept safely are kept, such as a wallet, a mobile device, make-up utensils, a pocket calendar. As a result, the additional separate carrying of a Bag unnecessary and so the comfort increases. Protection also against theft elevated, because thieves valuable items how purse will not be assumed in the scarf and there with the Pocket scarf a pocket content close to the body and thus safely guided can.

Darüber hinaus kann die Tasche (bzw. können vorzugsweise zwei Taschen) dazu verwendet werden, die Hände eines Menschen zu wärmen, indem der Benutzer beim Tragen des Schals seine Hände in die Taschen des Schals einführt. So hat ein Benutzer durch Verwendung des Schals sowohl warme Hände als auch einen warmen Halsbereich.Furthermore can the bag (or can preferably two pockets) can be used to hold the hands of one To warm people by putting his hands in his hands while wearing the scarf Pockets of the scarf. So a user has both warm hands as well as using the scarf also a warm neck area.

Anschaulich ist erfindungsgemäß ein Taschenschal geschaffen, der über die normale Funktionalität eines Schals hinaus als Stauraum und/oder zum Wärmen der Hände verwendet werden kann.clear is a pocket scarf according to the invention created the over the normal functionality a scarf can also be used as storage space and / or to warm the hands.

Darüber hinaus ist bei dem erfindungsgemäßen Textil-Set passend zu dem erfindungsgemäßen Schal eine Mütze, ein Ohrenschützer und ein Pulswärmer bereitgestellt. Alle Komponenten des Textil-Sets sind aus dem gleichen Textilgewebe gebildet und zeigen somit ein einheitliches und formschönes Design.Furthermore is in the textile set according to the invention suitable for the scarf according to the invention a cap, an earmuff and a wrist warmer provided. All components of the textile set are from the same Textile fabrics formed and thus show a uniform and elegant design.

Der Pulswärmer kann aus zwei Komponenten bestehen, wobei jede Komponente zum Wärmen eines Handgelenks eines Benutzers dient.The Pulswärmer can consist of two components, each component for heating one Serves a user's wrist.

Bevorzugte Weiterbildungen der Erfindung ergeben sich aus den abhängigen Ansprüchen.preferred Further developments of the invention result from the dependent claims.

Das Textilgewebe des Schals kann auf beliebige Weise gefertigt sein, zum Beispiel per Handarbeit oder maschinell gefertigt. Der Schal kann zum Beispiel gestrickt, gewebt, gewirkt oder gehäkelt sein. Er kann zum Beispiel aus Naturfasern und/oder Kunstfasern gefertigt sein (z.B. Wolle, Baumwolle, Polyester, Viskose, Seide, Rayon, Polyamid, Nylon etc.).The Textile fabric of the scarf can be made in any way for example, by hand or by machine. The scarf can be knitted, woven, knitted or crocheted, for example. For example, it can be made from natural fibers and / or synthetic fibers be (e.g. wool, cotton, polyester, viscose, silk, rayon, polyamide, Nylon etc.).

Der Schal kann nur eine Tasche aufweisen, die an oder in einem Endabschnitt des Textilgewebes angebracht ist.The Scarf can only have a pocket on or in an end section of the textile fabric is attached.

Alternativ kann der Schal zwei Taschen aufweisen, die an oder in den beiden Endabschnitten des Textilgewebes angebracht sind.alternative the scarf can have two pockets on or in the two End sections of the textile fabric are attached.

Der Schal kann auch mehr als zwei Taschen aufweisen.The Scarf can also have more than two pockets.

Vorzugsweise ist bei dem Schal mindestens eine der mindestens einen Tasche von dem Textilgewebe abnehmbar vorgesehen. Diese abnehmbare Eigenschaft kann mittels einer Klettverbindung oder mittels mindestens eines Druckknopfs realisiert sein. Dadurch kann ein Benutzer flexibel entscheiden, ob er den Schal mit oder ohne Tasche benutzen möchte, indem er die Tasche selektiv an dem Schal befestigt oder die Tasche von dem Schal entfernt.Preferably is at least one of the at least one pocket of the textile fabric is provided removable. This detachable property can by means of a Velcro connection or by means of at least one Push button be realized. This allows a user to be flexible decide whether he wants to use the scarf with or without a pocket by he selectively fastens the bag to the scarf or the bag from removed the scarf.

Bei dem Schal kann mindestens eine der mindestens einen Tasche nach außen hin offen sein. Gemäß dieser Ausgestaltung ist die Tasche unverschlossen vorgesehen.at the scarf can be matched by at least one of the at least one pocket Outside be open to it. According to this Design, the bag is provided unlocked.

Mindestens eine der mindestens einen Tasche kann nach außen hin verschlossen sein. Insbesondere kann mindestens eine der mindestens einen Tasche nach außen hin mittels eines Reißverschlusses, mittels eines Klettverschlusses, mittels mindestens eines Druckknopfs oder mittels einer beliebigen anderen Verschlusseinrichtung verschlossen sein.At least one of the at least one pocket can be closed to the outside. In particular, at least one of the at least one pocket can follow Outside with a zipper, by means of a Velcro fastener, by means of at least one push button or closed by any other locking device his.

Das Textilgewebe kann eine biegsame schlauchartige Struktur aufweisen. Mindestens eine der mindestens einen Tasche kann mittels einer Naht als abgetrennter Bereich der schlauchartigen Struktur gebildet sein. Somit kann die Schlauchstruktur des Textilgewebes mit geringem Aufwand in eine Tasche umgearbeitet werden, indem der Schlauch an einer Stelle mittels Vernähens abgeschlossen wird, womit eine Tasche gebildet wird.The textile fabric can have a flexible tubular structure. At least one of the at least one pocket can be formed by means of a seam as a separated area of the tubular structure. Thus, the tubular structure of the textile fabric can be converted into a Ta with little effort be machined by sewing the tube at one point to form a pocket.

Alternativ kann das Textilgewebe eine flächige (einlagige, zweidimensionale) Struktur aufweisen, und mindestens eine der mindestens einen Tasche kann auf der flächigen Struktur aufgenäht sein. Gemäß dieser Ausgestaltung muss der Schal nicht als Doppelschal bzw. als Schlauch gebildet sein, sondern kann materialsparend als zweidimensionale Textilfläche realisiert sein.alternative the textile fabric can be flat have (single-layer, two-dimensional) structure, and at least one of the at least one pocket can be sewn onto the flat structure. According to this The scarf does not have to be designed as a double scarf or as a tube be formed, but can be realized as a two-dimensional textile surface to save material his.

Bei dem Schal kann das Textilgewebe einen verlängerten Endabschnitt aufweisen, der umgeschlagen und an dem restlichen Bereich des Textilgewebes befestigt ist, so dass mittels des umgeschlagenen Bereichs eine Tasche gebildet ist. Anders ausgedrückt wird das Textilgewebe mit einer Länge gebildet, die größer ist als die angestrebte Länge des fertigen Schals. Dann wird der verlängerte Endabschnitt umgeschlagen und der Umschlag als Tasche genutzt. Eine solche Umschlag-Tasche kann zum Beispiel mit einem Reißverschluss oder mit einem Klettverschluss versehen sein.at the scarf can have an elongated end section, the folded over and on the remaining area of the textile fabric is fastened so that a Bag is formed. In other words, the textile fabric is included a length formed which is larger than the target length of the finished scarf. Then the extended end section is turned over and the envelope used as a bag. Such an envelope bag can for example with a zipper or be provided with a Velcro fastener.

Bei dem Schal kann in dem Textilgewebe (z.B. in einem zentralen Abschnitt) ein Schlitz gebildet sein, welcher zum Durchführen des Kopfes eines Benutzers durch den Schlitz hindurch eingerichtet ist. Ein solcher Schal ist daher sicher gegen ein Verlorengehen geschützt.at the scarf can be in the textile fabric (e.g. in a central section) a slit may be formed which is for passing a user's head through is set up through the slot. Such a scarf is therefore safely protected against getting lost.

Der Schal kann ein Wärmefutter in mindestens einer der mindestens einen Tasche aufweisen. Das Wärmefutter ist vorzugsweise aus einem thermisch schlecht leitfähigen Material vorgesehen (z.B. Polyester, Vlies), das in die Innenseite der Tasche eingenäht oder dort auf andere Weise angebracht sein kann. Das Wärmefutter kann aus demselben oder aus einem anderen Material gebildet sein als das Textilgewebe des Schals. Jedenfalls ist das Wärmefutter aber als eine von dem Textilgewebe separate Struktur gebildet. Gemäß dieser Ausgestaltung eignet sich der Schal besonders gut dafür, dass in seinen Taschen ein Benutzer seine Hände wärmen kann, da das von dem Textilgewebe separat vorgesehene Wärmefutter die Wärmewirkung des Textilmaterials unterstützt.The Scarf can be a thermal lining have in at least one of the at least one pocket. The thermal lining is preferably made of a thermally poorly conductive material provided (e.g. polyester, fleece), which is sewn into the inside of the bag or can be attached there in other ways. The thermal lining can be made of the same or a different material than the textile fabric of the scarf. Anyway, is the thermal lining but formed as a separate structure from the textile fabric. According to this Design, the scarf is particularly suitable for that in his pockets a user can warm his hands because of the textile fabric separately provided thermal lining the heat effect of the textile material supported.

Ausführungsbeispiele der Erfindung sind in den Figuren dargestellt und werden im Weiteren näher erläutert.embodiments of the invention are shown in the figures and are hereinafter explained in more detail.

Es zeigen:It demonstrate:

1 eine Draufsicht eines Taschenschals gemäß einem ersten Ausführungsbeispiel der Erfindung, 1 2 shows a plan view of a pocket scarf according to a first exemplary embodiment of the invention,

2 eine Draufsicht eines Taschenschals gemäß einem zweiten Ausführungsbeispiel der Erfindung, 2 2 shows a plan view of a pocket scarf according to a second exemplary embodiment of the invention,

3 eine Draufsicht eines Taschenschals gemäß einem dritten Ausführungsbeispiel der Erfindung. 3 a plan view of a pocket scarf according to a third embodiment of the invention.

Gleiche oder ähnliche Komponenten in unterschiedlichen Figuren sind mit gleichen Bezugsziffern versehen.Same or similar Components in different figures have the same reference numbers Mistake.

Die Darstellung in der Figur ist schematisch und nicht maßstäblich.The Representation in the figure is schematic and not to scale.

Der in 1 gezeigte Schal 100 gemäß einem ersten Ausführungsbeispiel der Erfindung enthält ein Textilgewebe 101 aus Strickwolle und zwei Taschen 102, 103, die in zwei Endabschnitten des Textilgewebes 101 angebracht sind. Ferner sind in 1 Fransen 104 an den beiden Schalenden gezeigt, wie sie bei Schals üblich sind. In den Taschen 102, 103, die gemäß l mittels jeweils einer Naht in dem Textilgewebe 101 mit schlauchartiger Struktur abgetrennt sind, ist Vliesmaterial (nicht gezeigt in der Figur) eingenäht. Die Taschen 102, 103 sind an der gemäß 1 unteren Seite des Schals 100 nach außen hin mit einem Reißverschluss 105, 106 versehen.The in 1 shown scarf 100 according to a first embodiment of the invention contains a textile fabric 101 made of knitting wool and two pockets 102 . 103 that are in two end sections of the textile fabric 101 are attached. Furthermore, in 1 fray 104 shown on the two ends of the scarf, as is usual with scarves. In your pockets 102 . 103 that according to l by means of one seam each in the textile fabric 101 are separated with a tubular structure, non-woven material (not shown in the figure) is sewn. The bags 102 . 103 are at the according 1 bottom of the scarf 100 to the outside with a zipper 105 . 106 Mistake.

Wenn ein Benutzer den Schal 100 um seinen Hals trägt, kann er seine Hände bei geöffnetem Reißverschluss 105, 106 in die Taschen 102, 103 einführen, um auch bei kalten Temperaturen nicht nur seinen Hals, sondern auch seine Hände zu wärmen. Das Wärmefutter verstärkt die wärmende Wirkung.If a user the scarf 100 around his neck, he can open his hands with the zipper open 105 . 106 in the pockets 102 . 103 insert to warm not only his neck but also his hands even in cold temperatures. The warm lining increases the warming effect.

Der Benutzer kann auch mitgeführte Gegenstände wie ein Mobilfunkgerät oder einen Geldbeutel in den Taschen 102, 103 verstauen und ein Herausfallen dieser Gegenstände durch Schließen der Reißverschlüsse 105, 106 sicher verhindern.The user can also carry items such as a cell phone or a wallet in their pockets 102 . 103 stow away and these objects fall out by closing the zippers 105 . 106 prevent safely.

Der in 2 gezeigte Schal 200 gemäß einem zweiten Ausführungsbeispiel der Erfindung unterscheidet sich von Schal 100 im Wesentlichen dadurch, dass an jedem der beiden Endabschnitte des Schals 200 zwei Taschen 201, 202 bzw. zwei Taschen 203, 204 angebracht sind. Die Öffnungen dieser Taschen 201 bis 204 sind nach außen hin entlang der längeren Erstreckungsrichtung des Textilgewebes 101 geöffnet. Die Taschen 201 bis 204 können alternativ nach außen hin mit Verschlüssen versehen sein (z.B. mit Reißverschlüssen oder Klettverschlüssen).The in 2 shown scarf 200 according to a second embodiment of the invention differs from scarf 100 essentially in that at each of the two end portions of the scarf 200 two pockets 201 . 202 or two pockets 203 . 204 are attached. The openings of these pockets 201 to 204 are outwards along the longer direction of extension of the textile fabric 101 open. The bags 201 to 204 can alternatively be provided with closures on the outside (e.g. with zippers or Velcro closures).

Der in 3 gezeigte einfach gestrickte Schal 300 gemäß einem dritten Ausführungsbeispiel der Erfindung enthält vier Taschen 301, 202, 302, 203 (Einstecktaschen). An einem ersten Endabschnitt des Schals 300 sind zwei Taschen 301, 202 vorgesehen. Tasche 202 ist wie in 2 als Öffnung am Rand des Textilgewebes 101 vorgesehen. Tasche 301 ist als Öffnung an dem Textilgewebe 101 vorgesehen, die entlang der kürzeren Erstreckungsrichtung des Textilgewebes 101 gebildet ist. An einem zweiten Endabschnitt des Schals 300 sind zwei Taschen 302, 203 vorgesehen. Tasche 203 ist wie in 2 als Öffnung am Rand des Textilgewebes 101 vorgesehen. Tasche 302 ist als Öffnung an dem Textilgewebe 101 vorgesehen, die entlang der kürzeren Erstreckungsrichtung des Textilgewebes 101 gebildet ist. Die Taschen 301, 202, 302, 203 können alternativ nach außen hin mit Verschlüssen versehen sein (z.B. mit Reißverschlüssen oder Klettverschlüssen). Ferner ist an einem Halsbereich des Schals 300 ein Schlitz 303 in dem Textilgewebe 101 gebildet, der zum Anziehen über den Kopf eines Benutzers eingerichtet ist. Ein solcher Schal 300 ist daher gut gegen ein Verlorengehen geschützt. Insbesondere wenn Schal 300 als leichter Sommerschal ausgeführt wird, ist als Material für das Textilgewebe 101 Seide oder Viskose vorteilhaft.The in 3 simply knitted scarf shown 300 according to a third embodiment of the invention contains four pockets 301 . 202 . 302 . 203 (Pockets). At a first end section of the scarf 300 are two pockets 301 . 202 intended. bag 202 is like in 2 as an opening at the edge of the textile fabric 101 intended. bag 301 is an opening on the textile fabric 101 provided along the shorter direction of extension of the textile fabric 101 is formed. At a second end section of the scarf 300 are two pockets 302 . 203 intended. bag 203 is like in 2 as an opening at the edge of the textile fabric 101 intended. bag 302 is an opening on the textile fabric 101 provided along the shorter direction of extension of the textile fabric 101 is formed. The bags 301 . 202 . 302 . 203 can alternatively be provided with closures on the outside (e.g. with zippers or Velcro closures). Also on a neck area of the scarf 300 a slit 303 in the textile fabric 101 formed, which is adapted to be put on a user's head. Such a scarf 300 is therefore well protected against getting lost. Especially when scarf 300 designed as a light summer scarf is used as a material for the textile fabric 101 Silk or viscose beneficial.

Claims (14)

Schal, – mit einem Textilgewebe; – mit mindestens einer Tasche, die an oder in dem Textilgewebe angebracht ist.Scarf, - With a textile fabric; - With at least one pocket attached to or in the textile fabric is. Schal nach Anspruch 1, der nur eine Tasche aufweist, die an oder in einem Endabschnitt des Textilgewebes angebracht ist.Scarf according to claim 1, which has only one pocket, which is attached to or in an end portion of the textile fabric. Schal nach Anspruch 1, der zwei Taschen aufweist, die an oder in den beiden Endabschnitten des Textilgewebes angebracht ist.Scarf according to claim 1, which has two pockets, which are attached to or in the two end sections of the textile fabric is. Schal nach einem der Ansprüche 1 bis 3, bei dem mindestens eine der mindestens einen Tasche von dem Textilgewebe abnehmbar vorgesehen ist.Scarf according to one of claims 1 to 3, in which at least one of the at least one pocket can be removed from the textile fabric is provided. Schal nach Anspruch 4, bei dem mindestens eine der mindestens einen Tasche von dem Textilgewebe mittels – mittels einer Klettverbindung; oder – mittels mindestens eines Druckknopfs abnehmbar vorgesehen ist.Scarf according to claim 4, wherein at least one of the by means of at least one pocket of the textile fabric - by means of a Velcro fastener; or - by means of at least one Snap button is provided removable. Schal nach einem der Ansprüche 1 bis 5, bei dem mindestens eine der mindestens einen Tasche nach außen hin offen ist.Scarf according to one of claims 1 to 5, in which at least one of the at least one pocket is open to the outside. Schal nach einem der Ansprüche 1 bis 6, bei dem mindestens eine der mindestens einen Tasche nach außen hin verschlossen ist.Scarf according to one of claims 1 to 6, in which at least one of the at least one pocket is closed to the outside. Schal nach Anspruch 7, bei dem mindestens eine der mindestens einen Tasche nach außen hin – mittels eines Reißverschlusses; – mittels eines Klettverschlusses; – mittels mindestens eines Druckknopfs; verschlossen ist.A scarf according to claim 7, wherein at least one of the at least one pocket outside down  - by means of a zipper; - by means of a Velcro fastener; - by means of at least one push button; is closed. Schal nach einem der Ansprüche 1 bis 8, bei dem das Textilgewebe eine schlauchartige Struktur aufweist, und bei dem mindestens eine der mindestens einen Tasche mittels einer Naht als abgetrennter Bereich der schlauchartigen Struktur gebildet ist.Scarf according to one of claims 1 to 8, in which the textile fabric has a tubular structure, and in which at least one the at least one pocket by means of a seam as a separated area the tubular structure is formed. Schal nach einem der Ansprüche 1 bis 8, bei dem das Textilgewebe eine flächige Struktur aufweist, und bei dem mindestens eine der mindestens einen Tasche auf der flächigen Struktur aufgenäht ist.Scarf according to one of claims 1 to 8, in which the textile fabric a flat Has structure, and in which at least one of the at least one Pocket on the flat Structure sewn on is. Schal nach einem der Ansprüche 1 bis 8, bei dem das Textilgewebe einen verlängerten Endabschnitt aufweist, der umgeschlagen und an dem restlichen Bereich des Textilgewebes befestigt ist, so dass mittels des umgeschlagenen Bereichs eine Tasche gebildet ist.Scarf according to one of claims 1 to 8, in which the textile fabric an extended one Has end section that is turned over and attached to the rest of the area of the textile fabric is attached, so that by means of the folded Area a pocket is formed. Schal nach einem der Ansprüche 1 bis 11, bei dem in dem Textilgewebe ein Schlitz gebildet ist, welcher zum Durchführen des Kopfes eines Benutzers durch den Schlitz hindurch eingerichtet ist.Scarf according to one of claims 1 to 11, in which in the Textile fabric is formed a slot, which for performing the A user's head through the slot. Schal nach einem der Ansprüche 1 bis 12, mit einem Wärmefutter in mindestens einer der mindestens einen Tasche.Scarf according to one of claims 1 to 12, with a thermal lining in at least one of the at least one pocket. Textil-Set, – mit einem Schal nach einem der Ansprüche 1 bis 13; – mit einer Mütze, mit einem Ohrenschützer und mit einem Pulsschützer, die aus dem gleichen Textilgewebe gebildet sind wie der Schal.Textile set, - with a scarf after one of claims 1 to 13; - With a hat, with an earmuff and with a pulse protector, which are made of the same textile fabric as the scarf.
DE200420010016 2004-06-25 2004-06-25 Woven scarf, comprising integrated pockets, either open or to be closed with zip or piled strips, and matching cap and gloves Expired - Lifetime DE202004010016U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200420010016 DE202004010016U1 (en) 2004-06-25 2004-06-25 Woven scarf, comprising integrated pockets, either open or to be closed with zip or piled strips, and matching cap and gloves

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200420010016 DE202004010016U1 (en) 2004-06-25 2004-06-25 Woven scarf, comprising integrated pockets, either open or to be closed with zip or piled strips, and matching cap and gloves

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE202004010016U1 true DE202004010016U1 (en) 2004-09-23

Family

ID=33039632

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE200420010016 Expired - Lifetime DE202004010016U1 (en) 2004-06-25 2004-06-25 Woven scarf, comprising integrated pockets, either open or to be closed with zip or piled strips, and matching cap and gloves

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE202004010016U1 (en)

Cited By (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP2025254A1 (en) * 2007-07-31 2009-02-18 Collano AG Multi-functional scarf
WO2009063236A1 (en) * 2007-11-13 2009-05-22 Antonio Dimuzio Scarf
US20100237121A1 (en) * 2009-03-18 2010-09-23 Michael Stein Scarf, glove and hat set foldable into a pocket on the scarf
DE202011100071U1 (en) 2011-04-21 2011-07-25 Franziska Nemitz Multipurpose garment
CN102771918A (en) * 2012-07-06 2012-11-14 昆山市周市惠宏服装厂 Novel scarf used by two persons
RU2486852C1 (en) * 2012-04-03 2013-07-10 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Владивостокский государственный университет экономики и сервиса" (ВГУЭС) Multifunctional clothing item
CN103355767A (en) * 2013-07-29 2013-10-23 太仓明静纺织有限公司 Warm shawl

Cited By (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP2025254A1 (en) * 2007-07-31 2009-02-18 Collano AG Multi-functional scarf
WO2009063236A1 (en) * 2007-11-13 2009-05-22 Antonio Dimuzio Scarf
US20100237121A1 (en) * 2009-03-18 2010-09-23 Michael Stein Scarf, glove and hat set foldable into a pocket on the scarf
DE202011100071U1 (en) 2011-04-21 2011-07-25 Franziska Nemitz Multipurpose garment
RU2486852C1 (en) * 2012-04-03 2013-07-10 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Владивостокский государственный университет экономики и сервиса" (ВГУЭС) Multifunctional clothing item
CN102771918A (en) * 2012-07-06 2012-11-14 昆山市周市惠宏服装厂 Novel scarf used by two persons
CN103355767A (en) * 2013-07-29 2013-10-23 太仓明静纺织有限公司 Warm shawl

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE202004010016U1 (en) Woven scarf, comprising integrated pockets, either open or to be closed with zip or piled strips, and matching cap and gloves
DE3942238A1 (en) CLOTHING
EP0016028B1 (en) Multi-purpose bathtowel
CH624295A5 (en) Bandage applicable to a body part
DE102011103219A1 (en) Additional collar or weather-proof collar for turning around neck and shoulders of person, and for use with normal jackets and vests, has stand up collar designed in connection with bib which extends over shoulders of person carrying collar
EP0649620B1 (en) Linen for beds, sitting and/or lying furniture
DE859283C (en) Belt
EP3917367B1 (en) Folding towel
DE10104183C1 (en) Dual function cushion, used by walker or traveller, includes padded sleeve made of water impervious and air pervious material
EP3566597B1 (en) Theft-proof jacket
DE102010012806A1 (en) Ceiling or cape-like covering element made of textiles or plastic for persons
DE29813789U1 (en) Garment with waistband, waist pocket, waist pockets, closure
DE202008008858U1 (en) Hüfttaschenanordnung
DE202022105104U1 (en) Heat protection carry bag
DE202019102766U1 (en) Convertible dirndl bag
AT520933B1 (en) Gehstützenzubehörset
DE8022280U1 (en) CLOTHING, HEAD COVER OR SPORTS AND LEISURE SHIRT OR PULSE WARMER, WITH DEVICE FOR ARRANGING A REPLACEABLE INSERT
CH716224A2 (en) Convertible dirndl bag.
DE202006011198U1 (en) Small bag for accommodation of mobile phone, comprises waist belt and thigh surrounding strap for carrying
DE102006023425B4 (en) Armgelenkstasche
DE202021101786U1 (en) belt
DE202018100609U1 (en) Multifunctional unit
DE29517484U1 (en) Long-sleeved garment with integrated hand protection
CH489226A (en) Bag to be worn directly on the arm
DE202020101628U1 (en) Device and use of a device for the spontaneous protection of a user's hands from environmental contact

Legal Events

Date Code Title Description
R086 Non-binding declaration of licensing interest
R207 Utility model specification

Effective date: 20041028

R150 Term of protection extended to 6 years

Effective date: 20070704

R157 Lapse of ip right after 6 years

Effective date: 20110101