Die vorliegende Erfindung betrifft einen reversiblen Fahrradrahmenanbau zur zusätzlichen oder
ausschließlichen Nutzung eines herkömmlichen Fahrrades als Liegerad.The present invention relates to a reversible bicycle frame attachment for additional or
exclusive use of a conventional bicycle as a recumbent.
Liegeräder an sich, sind in vielfältiger Ausführung seit vielen Jahrzehnten bekannt ( siehe
u. a.: "Das Liegerad" von Gunnar Fehlau, Moby Dick Verlag). Bisherige Liegeradansätze gehen
jedoch stets davon aus, daß eine spezifische Rahmenkonstruktion unerläßlich sei, und somit nur
ein Liegeradneuerwerb bzw. ein unumkehrbarer Umbau eines herkömmlichen Fahrrades die
Möglichkeit bietet die Vorteile des Liegerades zu nutzen. Die Herstellung bzw. der Kauf eines
Liegerades ist demzufolge mit hohem finanziellen bzw. technischen Aufwand verbunden.
Desweiteren bieten Liegeräder den für lange Strecken wünschenswerten Fahrkomfort, sind
jedoch bei der Bergauffahrt und in der Handhabung schwieriger Verkehrssituationen dem
herkömmlichen Fahrrad unterlegen. Obwohl während einer Fahrt, in der Regel in verschiedenen
Situationen (Kreuzung, Abbiegen, Landstraße,u. a.), sowohl der Liegeradkomfort als auch das
gewohnte Sicherheitsgefühl gebraucht würden, muß sich der Fahrradfahrer vor jedem
Fahrtantritt zwischen herkömmlichem Fahrrad und Liegerad entscheiden, d. h. er kann auf ein
und demselben Fahrzeug seine Körperposition nicht einfach den jeweiligen Umwelt- und
Verkehrserfordernissen anpassen. Bisher sind für diese Anforderung nur Liegeräder bekannt, die
während der Fahrt eine Erhöhung des Sitzes und somit eine bessere Sicht ermöglichen; jedoch
bleibt dabei die liegende Körperposition und das hohe Tretlager beibehalten.Recumbent bikes themselves have been known in many different designs for many decades (see
u. a .: "Das Liegerad" by Gunnar Fehlau, Moby Dick Verlag). Previous recumbent approaches go
however, always assume that a specific frame construction is indispensable, and therefore only
a recumbent bike purchase or an irreversible conversion of a conventional bike
Possibility to use the advantages of the recumbent bike. The manufacture or purchase of a
Recumbent bicycles are therefore associated with high financial and technical expenditure.
Furthermore, recumbent bikes offer the driving comfort that is desirable for long distances
however, when driving uphill and handling difficult traffic situations
inferior to a conventional bicycle. Although during a trip, usually in different
Situations (crossing, turning, country road, etc.), both the recumbent comfort and that
the usual feeling of security would be needed, the cyclist must in front of everyone
Decide between the conventional bicycle and the recumbent bike, d. H. he can on a
and the same vehicle its body position not simply the respective environmental and
Adapt traffic requirements. So far only recumbent bikes are known for this requirement
enable the seat to be raised while driving and thus provide a better view; however
the lying body position and the high bottom bracket remain.
Der im Patentanspruch angegebenen Erfindung liegt das Problem zugrunde,
The invention specified in the claim is based on the problem
-
- die Vorteile des Liegerades mit geringem Aufwand und in einem von der Mehrheit der
Bevölkerung für den Fahrradbereich akzeptierbaren Investitionsrahmen nutzbar zu machen,- The advantages of the recumbent bike with little effort and in one of the majority of
To make the investment framework acceptable to the population for the bicycle sector,
-
- die Vorteile von herkömmlichem Fahrrad und Liegerad in einem Fahrzeug zu vereinen,- to combine the advantages of conventional bicycles and recumbent bicycles in one vehicle,
-
- die Liegeradnutzung auch für weniger sportlich-experimentell ambitionierte Interessenten
(Alltagsfahrer) zu ermöglichen,- Recumbent bike use also for those less interested in sporty and experimental ambitions
To enable (everyday drivers)
-
- ein vorhandenes herkömmlichen Fahrrad nicht zu ersetzen, d. h. überflüssig zu machen, sondern
ihm eine zusätzliche Nutzungsmöglichkeit zu erschließen,- not to replace an existing conventional bicycle, d. H. to make redundant, but
to give him an additional possibility of use,
-
- sowie die mit einem vollständig zusätzlichen Liegerad verbundenen zusätzlichen
Instandhaltungs- und Unterbringungsbelastungen für den Besitzer überflüssig zu machen.- as well as the additional connected with a completely additional recumbent
To make maintenance and accommodation burdens unnecessary for the owner.
Dieses Problem wird erfindungsgemäß gelöst, indem an ein herkömmliches Fahrrad ein
Fahrradanbauteil, hauptsächlich bestehend aus Liegesitz (9), Lenkvorrichtung (11) und Tretlager
mit Kurbeln und Pedalen (4), derart befestigt wird, daß der Fahrer dieses Fahrrad nun als
Liegerad nutzen kann, bzw. bei Beibehaltung des unteren Pedalpaares sich zwischen einer
regulären und einer Liegeradposition entscheiden kann. In der Liegeradposition wird die
Antriebskraft über eine zusätzliche Kette zwischen dem neuen Tretlager, das sich über dem
Vorderrad befindet, und einem zweiten Kettenblatt am fahrradeigenen Tretlager übertragen. Der
vorzugsweise aus einem stabilen Rohrrahmen mit Netzbespannung bestehende Liegesitz wird
mittels eines Federelementes möglichst niedrig an der Sattelstützenaufnahme (8) und evl. den
unteren Enden der das neue Tretlager haltenden Rohre (3) befestigt. Als Lenkung kann eine aus
dem Liegeradbereich bekannte indirekte Version benutzt werden, wobei der Lenker an der
Liegesitzbefestigung angebracht wird; es sind jedoch auch andere Lenkungen denkbar (z. B.
direkte Obenlenkung oder hydraulische Versionen). Die beidseitig an Steuerkopf (1) und
Sattelrohr (2) vorbeiführenden, das Tretlager tragende Rohre (3) werden an den
Berührungspunkten zum Fahrrad rutschfest mit klemm- oder schellenartigen
Befestigungselementen (5 u. 6) fixiert. Gangschaltung und Bremsanlage des Basisfahrrades sind
nach Ummontage ihrer Bedienelemente an den neuen Lenker unverändert nutzbar.This problem is solved according to the invention by attaching a bicycle attachment, consisting mainly of a reclining seat ( 9 ), steering device ( 11 ) and bottom bracket with cranks and pedals ( 4 ), to a conventional bicycle in such a way that the rider can now use this bicycle as a recumbent bicycle , or can choose between a regular and a recumbent bike position while maintaining the lower pair of pedals. In the recumbent position, the driving force is transmitted via an additional chain between the new bottom bracket, which is located above the front wheel, and a second chainring on the bike's own bottom bracket. The reclining seat, which preferably consists of a stable tubular frame with mesh covering, is as low as possible on the seat post receptacle ( 8 ) and possibly by means of a spring element. the lower ends of the tubes ( 3 ) holding the new bottom bracket. An indirect version known from the recumbent bike area can be used as the steering, the handlebar being attached to the recumbent seat attachment; however, other steering systems are also conceivable (e.g. direct top steering or hydraulic versions). The tubes ( 3 ), which run past both sides of the control head ( 1 ) and seat tube ( 2 ) and support the bottom bracket, are fixed non-slip at the points of contact with the bicycle using clamp-type or clamp-like fastening elements ( 5 and 6 ). The gear shift and brake system of the basic bike can still be used after the control elements have been retrofitted to the new handlebar.
Vorteileadvantages
Die mit der Erfindung erzielten Vorteile bestehen insbesondere darin,
The advantages achieved with the invention are in particular
-
- daß die für den Besitz eines Liegerad erforderlichen Investitionen auf die notwendigsten
Spezialbauteile eines Liegerades reduziert werden,- That the investments necessary for owning a recumbent bike are made on the most necessary
Special components of a recumbent bike are reduced,
-
- daß der Fahrer die Körperhaltung spontan den jeweiligen Verkehrserfordernissen anpassen
kann ohne aufkontinuierlichen Vortrieb zu verzichten,- That the driver spontaneously adjust the posture to the respective traffic requirements
can do without continuous propulsion,
-
- daß infolge der Reversibilität des Anbaues eine kurz oder langfristige Rückkehr zum
gebräuchlichen Radfahren mit normalem Fahrradaufbau problemlos möglich ist- That due to the reversibility of cultivation, a short or long-term return to
common cycling with normal bike structure is easily possible
-
- daß die Liegeradnutzung durch die Beibehaltung gewohnter Radfahrumstände (Augenhöhe,
Radstand, weiterhin mögliche senkrechte Fahrerposition) auch für weniger sportlich
experimentell ambitionierte Interessenten (Alltagsfahrer) ermöglicht wird,- that the recumbent bike use by maintaining the usual cycling conditions (eye level,
Wheelbase, still possible vertical driver position) also for less sporty
experimentally ambitious prospects (everyday drivers) is made possible,
-
- daß die optionale Beibehaltung des ursprüngliche Tretlagers es dem Fahrer ermöglicht, die bei
Liegerädern für viele Personen problematische Start- und Anhaltephase in herkömmlicher
senkrechter Körperhaltung mit Füßen nahe dem Boden zu bewältigen und somit nur mit einer
Stabilität verleihenden Geschwindigkeit die Liegeposition eingenommen wird,
- That the optional retention of the original bottom bracket allows the rider to
Recumbent bikes for many people problematic start and stop phase in conventional
vertical posture with feet near the floor and therefore only with one
Speed giving stability to the lying position,
-
- daß einfach gehaltene Befestigungselemente es jeder fahrradtechnisch einigermaßen versierten
Person ermöglichen, die Umwandlung des Fahrzeuges in beide Richtungen in akzeptabler Zeit
vorzunehmen,- That simply held fasteners, every bike technically adept
Allow person to convert the vehicle in both directions in acceptable time
to make
-
- daß Tretlager und Liegesitz in Höhe und Weite an individuelle Bedürfnisse des Nutzers
problemlos angepaßt werden können,- That bottom bracket and reclining seat in height and width to the individual needs of the user
can be easily adapted,
-
- daß das entstehende Liegerad hinsichtlich Gewicht, Fahreigenschaften, Bremsen. Gangschaltung
u. a., die Qualität des Ausgangsfahrrades repräsentiert,- That the recumbent bike in terms of weight, driving characteristics, brakes. Gear shift
u. a., represents the quality of the home bike,
-
- daß sich, durch die hohe Sitzposition in Liegeradhaltung, kein Körperteil im
Autokollisionsbereich befindet und, bedingt durch die indirekte Lenkung, sich der Fahrer (z. B.
bei einer Frontalkollision), ohne die Gefahr fahrradtypischer, lenkerbedingter
Unterleibsverletzungen, problemlos vom Fahrrad lösen kann.- That, due to the high sitting position in recumbent posture, no body part in
Autocollision area and, due to the indirect steering, the driver (e.g.
in a head-on collision), without the risk of bike-related, handlebar-related
Abdominal injuries, can easily be removed from the bike.
-
- daß mit der Liegesitzfederung die Hauptkörpermasse abgefedert ist und somit auch Speichen
und Felgen deutlich weniger belastet werden.- That the main body mass is cushioned with the reclining seat suspension and thus also spokes
and rims are significantly less stressed.
Ein Ausführungsbeispiel der Erfindung ist in den Zeichnungen dargestellt und wird im folgenden
naher beschrieben. Dabei zeigtAn embodiment of the invention is shown in the drawings and will be described in the following
described in more detail. It shows
Fig. 1 eine Seitenansicht eines Fahrrades mit einem erfindungsgemäßen Anbaubeispiel, Fig. 1 is a side view of a bicycle with an inventive mounting example,
Fig. 2 eine Aufsicht auf das erfindungsgemäße Anbaubeispiel mit Darstellung des Sattel- und
Steuerrohres des Basisfahrrades. Fig. 2 is a plan view of the example of attachment according to the invention, showing the saddle and head tube of the basic bicycle.
Die an Steuer- (1) und Sattelrohr (2) beidseitig vorbeigeführten Rohre (3), an deren vorderem
Ende das Tretlager (4) befestigt ist, werden an den Kontaktstellen zum Fahrrad mit
kontaktflächenerhöhenden Zwischenteilen (5) aus gummibeschichtetem Kunststoff, sowie
Schraubklemmen (6) befestigt (dabei ist eine Höhen und Weitenverstellung des Tretlagers zur
Anpassung an die Beinlänge des Fahrers möglich). Die beiden dem Tretlager entgegengesetzten
Rohrenden dienen den Schaftenden eines federgabelahnlichen Bauteils (7) als untere
Befestigung, während die vorhandene Sattelstützenaufnahme (8) den dritten/oberen
Befestigungspunkt bildet. An dem abgefederten Bereich (oberes Ende dieses
federgabeähnlichen Bauteils ist der Liegesitz (9) befestigt. An diese Sitzbefestigung
angegliedert ist die drehbar gelagerte Aufnahme (10) des Lenkers (11), der über ein für indirekte
Lenkungen übliches Gestänge (12) die Lenkkräfte auf die Vorderradgabel überträgt.The tubes ( 3 ) on both sides of the head tube ( 1 ) and seat tube ( 2 ), at the front end of which the bottom bracket ( 4 ) is attached, are made at the contact points to the bike with intermediate parts ( 5 ) made of rubber-coated plastic and screw clamps ( 6 ) attached (it is possible to adjust the height and width of the bottom bracket to match the rider's leg length). The two tube ends opposite the bottom bracket serve as the lower attachment for the shaft ends of a suspension fork-like component ( 7 ), while the existing seat post receptacle ( 8 ) forms the third / upper attachment point. The reclining seat ( 9 ) is attached to the spring-loaded area (upper end of this suspension-like component. Attached to this seat attachment is the rotatably mounted receptacle ( 10 ) of the handlebar ( 11 ), which uses a linkage ( 12 ) that is common for indirect steering to apply the steering forces transmits the front fork.