DE1963246U - SELF-SERVICE PACKAGING FOR SMALL STACKABLE ITEMS, IN PARTICULAR PENCIL SHARPENERS. - Google Patents

SELF-SERVICE PACKAGING FOR SMALL STACKABLE ITEMS, IN PARTICULAR PENCIL SHARPENERS.

Info

Publication number
DE1963246U
DE1963246U DE1965K0050930 DEK0050930U DE1963246U DE 1963246 U DE1963246 U DE 1963246U DE 1965K0050930 DE1965K0050930 DE 1965K0050930 DE K0050930 U DEK0050930 U DE K0050930U DE 1963246 U DE1963246 U DE 1963246U
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
packaging according
shaft
removal opening
packaging
sides
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE1965K0050930
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Klebes & Co K G Kunststoff U M
Original Assignee
Klebes & Co K G Kunststoff U M
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Klebes & Co K G Kunststoff U M filed Critical Klebes & Co K G Kunststoff U M
Priority to DE1965K0050930 priority Critical patent/DE1963246U/en
Publication of DE1963246U publication Critical patent/DE1963246U/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Packages (AREA)

Description

A. Klebes & Oo. K.G., ErlangenA. Klebes & Oo. K.G., Erlangen

Selbstbeöienungsverpackung für kleine stapelfähige Gegenstände, insbesondere BleistiftspitzerSelf-service packaging for small stackable ones Objects, especially pencil sharpeners

Der Gedanke der Selbstbedienung erstreckt sich immer mehr auch auf die kleinen Gegenstände des täglichen Bedarfes, von denen im Zusammenhang mit der Neuerung in erster Linie Bleistiftspitzer und Radiergummis interessieren. Sie einfach in regelloser Lage in Kästen feilzuhalten, empfiehlt sich nicht« Der äußere Eindruck ist ungünstig} die Ware ist Yerschmutzungen ausgesetzt, und die Versuchung, im Yorbeigehen eine dieser kleinen Dinge einzustecken, ist, vor allem für Jugendliche, sehr groß. Man ist deshalb einen anderen Weg gegangen, der schon sehr alt ist, nämlich die Spitzer in gefälliger Anordnung auf Karton, durch Gummifäden festgehalten, darzubieten. Brauchbar ist dieser Weg, aber er ist nicht sehr verkaufswirksam. Die Spannung der Gummifaden läßt mit zunehmender Entnahme von Gegenständen nach. Die verbleibenden Spitzer hängen locker. Äuß-erdem macht ein halbleerer Karton immer einen wenig ansprechenden Eindruck.The idea of self-service extends more and more to the small items of daily use, of those related to the novelty in the first place Pencil sharpeners and erasers are of interest. You just It is not advisable to keep the goods for sale in boxes in a random position: «The external impression is unfavorable» the goods is exposed to soiling, and the temptation to im Going to take one of these little things is huge, especially for teenagers. Therefore one is one I went another way, which is already very old, namely the sharpeners in a pleasing arrangement on cardboard, through elastic threads held on to perform. This way is useful but it is not very sales effective. The tension of the Rubber thread leaves with increasing removal of objects after. The remaining sharpeners hang loosely. In addition, a half-empty box always makes an unappealing one Impression.

»■';-. v-ii-isisi DSssis Unfodoqfl f9es**if?ibung unrf Schufzanspr.) is? die auietev eificiereichfe; sfe welch; von dar ¥■■··■ jrsiung rkr wspifiwKioii ^y- »■■■>.■";'■. i-ii.· ^-η o:>. Oi3 Ro::J!io:.·, B^ii'img (kr A^waicllUM! ist rioH VW -, »■ '; -. v-ii-isisi DSssis Unfodoqfl f9es ** if? ibung unrf Schufzanspr.) is? the auietev egg rich; sfe which; .... of is ¥ ■■ ·· ■ jrsiung rkr wspifiwKioii ^ y '■■■> ■ ";' ■ i-ii · ^ o -η:> OI3 Ro: J io: · B!. ^ ii'img (kr A ^ waicllUM! is rioH VW- ,

rsöhflioiianrsöhflioiian

ii/ö w den öbäk*ai Praiäan asii / ö w den öbäk * ai Praiäan as

äliör. Wc.ö-.a. Aiii Ainroa wefiis
Dsafsciiös
äliör. Wc.ö-.a. Aiii Ainroa wefiis
Dsafsciiös

ti; ^■'"-■■ '■■«'--- ti; ^ ■ '"- ■■' ■■« '---

Man könnte daran denken, einen anderen bekennten Weg des leilhaltens für Selbstbedienung zu wählen, nämlich das ieilhaiten in einem SPestell mit festen Schächten, aus denen unten die Ware entnommen werden kann. Das erfordert aber ein Umpacken der in einer Verpackung angelieferten Gegenstände in diese Schächte. Außerdem sind die Gestelle, bezogen auf den Preis des einzelnen Gegenstandes, immerhin verhältnismäßig teuer. Es wird also anzustreben sein, eine hinreichend stabile Selbstbedienungsverpackung,die gleichzeitig Versandpackung ist, eine Verpackung, die in der Herstellung so preiswert ist, daß ihre Kosten gegenüber dem Preis der verpackten Gegenstände unerheblich ist (Wegwerfpackung) , und schließlich eine Verpackung, die bei guter Sicht zwar eine leichte Entnahme gestattet, aber immerhin doch einen Handgriff, der ein unbefugtes Mitnehmen eines Gegenstandes im Vorbeigehen erschwert, wenn nicht unmöglich macht»One might think of choosing another avowed way of teaching self-service, namely that ieilhaiten in a SPestell with fixed shafts from which the goods can be removed from below. However, this requires the items delivered in packaging to be repacked in these shafts. In addition, in relation to the price of the individual item, the frames are at least relatively expensive. It will therefore be desirable to have a sufficiently stable self-service packaging that at the same time Shipping packaging is packaging that is so inexpensive to manufacture that its costs are compared to Price of the packaged items is insignificant (disposable packaging), and finally packaging that is included in Good visibility allows easy removal, but at least a handle that prevents unauthorized removal an object makes it difficult, if not impossible, in passing »

Diese verschiedenen Aufgaben werden gemäß der Neuerung dadurch gelöst, daß die Selbstbedienungsverpaekung die Form eines aus durchsichtigem Kunststoff geformten allseitig geschlossenen Schachtes von der Querschnittsform der zu verpackenden Gegenstände mit einer Entnahmeöffnung in der ffrontflache am Schachtende hat und daß an dem an der Rückseite zunächst offenen Schacht ein umlaufender Rand angeformt ist, der gegen eine formstabile, den SchachtThese various tasks are achieved according to the innovation in that the self-service packaging the The shape of a shaft, which is closed on all sides and made of transparent plastic, has a cross-sectional shape the objects to be packaged with a removal opening in the ffrontflache at the end of the shaft and that on the back of the first open shaft a circumferential edge is formed, which against a dimensionally stable, the shaft

allseitig überragende Unterlage versiegelt, insbesondere verschweißt ist« Die Versiegelung des Schachtes auf einer beschichteten Unterlage durch Druck und Erwärmung der folie macht nicht nur Heftklammern zur Befestigung überflüssig, sondern sie erhöht, weil sie den gesamten Umfang des Schachtes erfaßt, gleichzeitig dessen Stabilität. Eine gerade im Hinblick auf die Stabilität zweckmäßige Art der Versiegelung ist das gleichzeitige Einprägen von eng nebeneinanderliegenden Schweißrillen.the substrate protruding on all sides is sealed, in particular welded A coated base by pressing and heating the film does not only make staples for fastening superfluous, but it increases because it covers the entire circumference of the shaft, at the same time its stability. Simultaneous embossing is an appropriate type of sealing, particularly with regard to stability of closely spaced welding grooves.

Die Herstellungskosten des Schachtes können dadurch gering gehalten werden, daß er aus einer dünnen elastischen folie geformt ist* Is hat sich gezeigt, daß selbst eine solche dünne folie für die Zwecke der Verpackung hinreichend fest ist.The manufacturing costs of the shaft can be kept low in that it consists of a thin elastic foil is shaped * It has been shown that even a such thin film is sufficiently strong for the purposes of packaging.

33a das Gewicht der Gegenstände auf dem Schachtboden aufruht s ist es zweckmäßig, ihn zur Erhöhung der Stabilität mindestens einmal nach innen einzuwölben. Eine weitere Erhöhung der Stabilität kann dadurch erzielt werden,daß die EntnahmeÖffnung nicht über die ganze Breite der frontfläche reicht, sondern um so viel schmäler ist,daß eine beiderseits nach innen gerichtete Randleiste stehenbleibt. 33a the weight of the objects rests on the floor of the shaft s it is advisable to arch it inwards at least once to increase stability. A further increase in stability can be achieved in that the removal opening does not extend over the entire width of the front surface, but is so much narrower that an edge strip facing inwards on both sides remains.

Um eine erhöhte Sicherheit gegen Herausfallen der Gegenstände aus dem Schaft zu schaffen, aber auch um die unbe-In order to create increased security against falling out of the objects from the shaft, but also in order to

fugte Entnahme von Gegenständen zu erschweren, kann es zweckmäßig sein, die EntnahmeÖffnung durch mindestens einen nachgiebigen Lappen mindestens teilweise abzudecken.It can make joint removal of objects more difficult be expedient, the removal opening through at least at least partially cover a flexible flap.

Der nachgiebige Lappen kann aus der Frontfläche des Schachtes ausgestanzt sein.The resilient flap can come from the front surface of the Be punched out the shaft.

Die EntnahmeÖffnung kann durch zwei in Schachtrichtung einander gegenüberliegende nachgiebige Lappen mindestens teilweise überdeckt sein, eine Ausführung, die insbesondere bei größeren Gegenständen nützlich ist*The removal opening can be opened by two in the direction of the shaft opposing flexible flaps be at least partially covered, an embodiment that in particular useful for larger objects *

Die Entnahmeöffnung kann aber auch durch mindestens einen quer zur Schachtrichtung schwenkbaren Lappen mindestens teilweise überdeckt sein.The removal opening can, however, also through at least one Flaps that can be swiveled transversely to the direction of the manhole at least be partially covered.

Die nachgiebigen Lappen an der EntnahmeÖffnung müssen nicht unbedingt mit d.em Schacht aus einem Stück bestehen. Es kann Fälle geben, in denen man für den Schacht eine so dicke Folie wählt, daß ein ausgestanzter Lappen nicht mehr hinreichend nachgibt. In Fällen dieser Art werden die nachgiebigen Lappen an der EntnahmeÖffnung angeschweißt oder angeklebt.The flexible tabs on the removal opening do not have to be necessarily consist of one piece with the shaft. It there may be cases in which one would like this for the shaft thick film is chosen so that a punched-out flap no longer yields sufficiently. In such cases, the flexible tabs welded to the removal opening or glued on.

Es ist auch möglich, den Schachtboden zur besseren Stabilität zu verstärken.It is also possible to use the shaft bottom for better stability to reinforce.

Die auf der Irontflache des Schachtes eingeschnittene Entnahmeöffnung kann beiderseits in seitlichen Grifföffnungen übergehen.The removal opening cut into the Iront surface of the shaft can merge into side handle openings on both sides.

An der Entnahmeöffnung kann mindestens eine der seitlichen Schachtwände nach außen vorgezogen sein«At least one of the lateral Shaft walls to be pulled outwards "

Das Schachtende kann kästchenförmig erweitert sein.The end of the shaft can be widened in the shape of a box.

An die den Schacht bildende lolie können in der Zone der Entnahmeöffnung zur Erhöhung der festigkeit Sicken eingeformt sein*The lolie forming the shaft can be in the zone the removal opening to increase the strength of the beads to be formed *

In einer besonderen Ausführungsform kann eine Mehrzahl nebeneinander- und im Abstand voneinander-liegender Schächte aus einem lolienstück geformt und dieses lolienstück mit einer umlaufenden Randkante und den Stegen zwischen den Schächten auf einer formstabilen Unterlage versiegeltIn a particular embodiment, a plurality can adjacent and spaced shafts formed from a piece of lolia and this piece of lolia sealed with a circumferential edge and the webs between the shafts on a dimensionally stable base

Alle diese Möglichkeiten bilden Teile der Neuerung.All of these possibilities form part of the innovation.

Die Neuerung sei an Hand der Zeichnungen erläutert.The innovation is explained on the basis of the drawings.

Es zeigen :Show it :

Fig. 1 eine Aufsicht auf eine Verpackung gemäß der Neuerung,Fig. 1 is a plan view of a package according to the innovation,

lig« 2 einen Schnitt nach der Linie H-Il der Fig«1, Fig, 3 einen vom Spitzer der 3?ig.1 abweichenden Spitzer, Pig«, 4 eine Verpackung für diesen Spitzer, ig. 5 eine Verpackung für große Doppelspitzer,lig «2 a section along the line II-II of Fig. 1, 3 shows a sharpener that differs from the sharpener of FIGS. 3? Pig «, 4 packaging for this sharpener, ig. 5 packaging for large double sharpeners,

. 6 eine Abänderung des Schachtendes in Bodennähe, Ig0 7 eine andere Ausbildung des Schachtendes in Bodennähe j. 6 a modification of the shaft end near the bottom, Ig 0 7 a different design of the shaft end near the bottom j

Fig«, 8 einen Schacht mit anderer Anordnung der nachgiebigen Lappen an der Entnahmeöffnung,Fig «, 8 a shaft with a different arrangement of the flexible Cloth at the removal opening,

51Ig. 9 einen Doppelspitaer τοη trapezförmigem Querschnitt,5 1 Ig. 9 a Doppelspitaer τοη trapezoidal cross-section,

I1Ig. 10 eine Verpackung für Spitzer nach Fig. 9»I 1 Ig. 10 a packaging for sharpener according to FIG. 9 »

S1Ig011 eine Verpackung für ein Spitz er Sortiment,S 1 Ig 0 11 packaging for a Spitz range,

Fig.12 einen Schnitt nach der Linie XII-XII der Fig.11,FIG. 12 shows a section along the line XII-XII in FIG. 11,

Fig.13 einen Schnitt nach der Linie XIII-XIII der Fig.11,13 shows a section along the line XIII-XIII of FIG. 11,

Fig.14 einen Schnitt nach der Linie XIY-XIV der Fig.11.14 shows a section along the line XIY-XIV of FIG. 11.

Bei der Verpackung nach den 3?ig„1 und 2 ist angenommen, daß Spitzer mit gewölbten Seitenflächen verpackt werden sollen. Die Außenform der Spitzer ist aber verständlicherweise von untergeordneter Bedeutung.With the packaging according to the 3? Ig "1 and 2 it is assumed that that sharpeners are packed with curved sides should. The external shape of the sharpener is understandable of minor importance.

Der die Spitzer 2 aufnehmende Schacht 1 ist aus folie gezogen und hat einen im wesentlichen rechteckigen Querschnitt mit schwach trapezförmig geneigten Seitenflächen. Die Neigung ist lediglich für den Prägevorgang erforderlich und hat funktionell keine Bedeutung.The shaft 1 accommodating the sharpener 2 is drawn from film and has a substantially rectangular cross-section with slightly trapezoidal sloping side surfaces. The inclination is only required for the embossing process and has no functional significance.

Am Kopf 4 ist der Schacht abgeschlossen, 5 ist eine formstabile Unterlage5 beispielsweise aus Karton, Sie könnt© aber auch aus einem anderen Werkstoff, etwa aus Kunststoff bestehen. Der Schacht ist rings von einer Randkante 6 umgeben, die durch Erwärmung und Druck mit der Unterlage 5 verbunden, versiegelt ist. Bei der Versiegelung wird in die Randkante zweckmäßig eine Siffeiung eingeprägt, nichtAt the head 4 the shaft is closed, 5 is a dimensionally stable Pad5 made of cardboard, for example, you can © but also made of another material, such as plastic. The shaft is all around from a marginal edge 6 surrounded, which is connected to the base 5 by heating and pressure, is sealed. When sealing, in the edge is appropriately embossed with a siffure, not

nur um der Verpackung ein gefälliges Aussehen zu geben, sondern auch um die Stabilität zu vergrößern. Die ^3pitzβr werden in den Schacht eingelegt, die Unterlage 5 wird auf die offene Schachtseite aufgelegt, und dann werden Unterlage und Schacht miteinander versiegelt. Die Verpackung ist versandbereit»just to give the packaging a pleasing appearance, but also to increase stability. The ^ 3pitzβr are inserted into the shaft, the pad 5 is on the open shaft side is placed, and then the base and shaft are sealed together. The packaging is ready for shipping »

Am Boden ist der Schacht 1 bei 7 nach innen eingewölbt, bildet hier also eine Art tragendes Gewölbe. Weiter ist die Prontflache des Schachtes zur Bildung der nachgiebigen Lappen 8 und 9 und seitlich zur Bildung der Grifföffnungen 10 ausgestanzt.At the bottom of the shaft 1 is arched inwards at 7, forms a kind of supporting vault here. Next is the front surface of the shaft to form the flexible Tabs 8 and 9 and on the side to form the handle openings 10 punched out.

Zur Entnahme eines Spitzers wird dieser beiderseits an den Öffnungen lO gefaßt und unter Aufbiegen der nachgiebigen Lappen 8 und 9 nach vorn herausgezogen. Die Säule der verbleibenden Spitzer rutscht nach.To remove a sharpener, it is grasped at the openings 10 on both sides and the flexible one is bent open Tabs 8 and 9 pulled out towards the front. The column of the remaining sharpeners slides down.

Bei der Verpackung nach Iig.4- ist angenommen, daß Spitzer entsprechend Fig. 3 verpackt sind. Die Verpackung ist aber auch für andere Spitzerformen brauchbar. Sie unterscheidet sich von der nach I*ig.i dadurch, daß nur ein nachgiebiger Lappen angestanzt ist. Der an der Entnahmeöffnung liegende Spitzer stützt sich gegen die Kante 12 ab οIn the case of packaging according to Iig.4- it is assumed that Spitzer are packed according to FIG. The packaging can also be used for other sharpener shapes. She makes a difference differs from that according to I * ig.i in that only one flexible flap is punched. The one at the removal opening The lying sharpener is supported against the edge 12 ο

!ig. 5 zeigt eine Verpackung analog der nach Fig.I jedoch für große Doppelspitzer. Die Entnahmeöffnung weist wieder! ig. 5 shows a packaging similar to that of FIG for large double sharpeners. The removal opening points again

die nachgiebigen Lappen 8 und 9 und die seitlichen Grifföffnungen 10 auf j nur daß die Entnahtaeöffnung jetzt entsprechend größer ist. Die Lappen 8 und 9 dagegen können die gleiche Größe wie in S1Ig. 1 haben, brauchen also nicht ebenfalls vergrößert zu werden.the resilient tabs 8 and 9 and the side handle openings 10 on j only that the removal opening is now correspondingly larger. The flaps 8 and 9, however, can be the same size as in S 1 Ig. 1 do not need to be enlarged as well.

Bei den bisher beschriebenen Ausführungen sind zwei Arbeitsgänge erforderlich, ein Arbeitsgang zum Ausstanzen der Entnahme öffnungen und der nachgiebigen Lappen und ein zweiter Arbeitsgang zum Ausstanzen der beiden seitlichen Griff-Öffnungen. Fig.6 zeigt eine Ausbildung, bei der das Ausstanzen in einem einzigen.Arbeitsgang durchgeführt worden kann, und zwar dadurch, daß der Schacht in der Zone der Entnahmeöffnung 14 etwas nach außen gewölbt ist. Ss entsteht auf diese Weise eine Art Absatz 15? der im gleichen Arbeitsgang wie die öffnung 14 durchgestanzt werden kann, so daß die Grifföffnungen 10 entstehen.There are two work steps in the designs described so far required, one operation to punch out the removal openings and the flexible flap and a second step to punch out the two side handle openings. 6 shows an embodiment in which the punching has been carried out in a single work step can, namely in that the shaft in the zone of the removal opening 14 is slightly curved outward. Ss arises this way some kind of paragraph 15? the in the same Operation how the opening 14 can be punched through, so that the handle openings 10 arise.

Bei dem Ausführungsbeispiel nach Fig.7 ist diese Auswölbung noch weiter getrieben, so daß sich Ausbuchtungen 16 ergeben, in welche die Grifföffnungen 10 gleichseitig mit der Entnahtneöffnung 14 eingestanzt werden können.Bei dieser Form ist eine etwas günstigere Möglichkeit des Ergreifens des Spitzers mit' den Fingern gegeben, da der Querdurchmesser der Grifföffnung größer als die Spitzerlänge ist.In the embodiment of Figure 7, this is a bulge driven even further, so that bulges 16 result in which the handle openings 10 are on the same side can be punched with the removal opening 14 this form is a somewhat more favorable way of grasping the sharpener with the fingers, since the The transverse diameter of the handle opening is greater than the length of the sharpener is.

Bei dein Beispiel nach !ig» 8 sind, die nachgiebigen iiappen 175'i8 seitlich des Spitzers 2 ausgestanzt, In diesem lall wird also der Spitzer von oben übergriffen und. durch die Lappen 17 und 18 durchgezogen. Die Anordnung wird man allerdings nur dann wählen, wenn die Spitzerwände so vielt eingekehlt sind, daß man sie gut erfassen kann,In your example according to! Ig »8, the flexible flaps 17 5 'i8 are punched out to the side of the sharpener 2. pulled through the tabs 17 and 18. The arrangement will only be chosen, however, if the pointed walls are grooved so much that they can be grasped well,

fig. 10 zeigt eine Verpackung für Doppe !spitzer nach fig.9 mit einem trapezförmigen Querschnitt. Der Schacht hat in diesem Falle einen entsprechenden Querschnitt. Da es sich dabei um Spitzer relativ großen Gewichts handelt, sind in der Zone der Entnahmeöffnung 14 Sicken 21 zur Erhöhung der festigkeit eingeprägt.fig. 10 shows a packaging for double-pointed fig.9 with a trapezoidal cross-section. The shaft in this case has a corresponding cross-section. Since these are sharpeners of relatively large weight, are in the zone of the removal opening 14 beads 21 embossed to increase the strength.

Weitere Ausbildungsmöglichkeiten des Gegenstandes der Neuerung seien an Hand der fig.11 bis 14 erläutert. Es soll hierdurch zunächst gezeigt werden, wie eine sogenannte Sortimentsverpackung geschaffen werden kann, d.h.eine Verpackung für je eine Mehrzahl unterschiedlich geformter Gegenstände, in diesem 3?al!e Bleistiftspitzer. Man könnte aber z.B. auch daran denken, in zwei Schächten Spitzer, im dritten Schacht Radiergummis feilzuhalten. Die drei Schächte 21,22,23 sind mit den dazwischenliegenden Stegen 24S25 und der rings umlaufenden Kante 26 aus einem Ifolienstück geformt. Randkante 26 und Stege 24,25 sind auf der Unterlage 27 versiegelt, und zwar zweckmäßig wieder mit der Rillenprägung 6 nach Fig.1. Die Spitzer in den dreiFurther training options for the subject of the innovation are explained using FIGS. 11 to 14. In this way, it is initially intended to show how so-called assortment packaging can be created, i.e. packaging for a plurality of differently shaped objects, in this three-fold pencil sharpener. One could also think of keeping sharpeners for sale in two shafts and erasers in the third shaft. The three shafts 21,22,23 are molded with the intervening webs 24 S 25 and the ring circumferential edge 26 of a Ifolienstück. Marginal edge 26 and webs 24, 25 are sealed on the base 27, expediently again with the groove embossing 6 according to FIG. The sharpeners in the three

Schächten sind unterschiedlich in !Form und Größe, so daß ein Sortiment von drei Ausführungen angeboten x-ri-rd.Shafts are different in shape and size, so that an assortment of three designs offered x-ri-rd.

Die Schächte zeigen nun einige Weiterbildungen der Neuerung, die aber bei einem solchen Sortiment, nicht, wie dargestellt, unterschiedlich sein müssen, sondern bei allen Schächten gleich sein können.The shafts now show some further developments of the innovation, but with such an assortment, not, as shown, must be different, but can be the same for all shafts.

Das Ende des Schachtes 21 ist bei 27 und 28 seitlich vorgezogen, so daß eine Art Kästchen entsteht, dessen Breite größer als die Spitzerlänge ist. Der Spitzer kenn in diesem Kästchen seitlich verschoben werden, so daß sein Passen zum Herausnehmen erleichtert x-rird. Bei diesem Beispiel ist ein nachgiebiger Lappen 29 aus der Frontfläche ausgeschnitten? der kürzer als die Sntnahtneöffnung 31 ist und bei JO ansetzt. Ss bleibt also von der Frontfläche ein Streifen 32 bestehen, der festigkeitserhöhend wirkt, in gleicher Meise wie der stehenbleibende rechte Randstreifen 33· Besonders bedeutungsvoll ist-folgendes.The end of the shaft 21 is laterally drawn forward at 27 and 28, so that a kind of box is formed, the width of which is greater than the length of the sharpener. The sharpener can be moved to the side in this box, so that it is easier to fit it when it is removed. In this example, a resilient tab 29 is cut out of the front surface ? which is shorter than the seam opening 31 and starts at JO. A strip 32 remains from the front surface, which has a strength-increasing effect, in the same way as the left-hand edge strip 33 that remains. The following is particularly significant.

Die EntnahmeÖffnung 31 ist auf der Irontfläche des Schachtes 21 so weit zurückgezogen, daß eine untere Leiste 34-(Fig.14) stehenbleibt, die ein Herausfallen des Spitzers aus der EntnahmeÖffnung verhindert. Der nachgiebige Lappen 29 ist also in diesem Falle nur eine zusätzliche Sicherung gegen Herausfallen und erschwert außerdem die unbefugte und unbemerkte Entnahme«The removal opening 31 is on the Iront surface of the shaft 21 pulled back so far that a lower bar 34- (Fig. 14) stops, which prevents the sharpener from falling out of the removal opening. The yielding rag In this case, 29 is only an additional safeguard against falling out and also makes it more difficult for unauthorized persons and unnoticed removal "

Das untere Ende des Schachtes 22 ist ähnlich ausgebildet, nur daß die linke Ausbauchung 35 kleiner als die rechte Ausbauchung 56 ist. Auch hier hat der Spitzer wieder die Möglichkeit einer seitlichen Verschiebung bei der Entnahme. Stehengeblieben sind auch hier die Handleisten und 38 und die untere Leiste 39. Dagegen ist der Lappen 29 des Schachtes 21 hier weggelassen.The lower end of the shaft 22 is designed similarly, only that the left bulge 35 is smaller than the right Bulge 56 is. Here, too, the sharpener has them again Possibility of lateral displacement during removal. The handrails have also remained in place here and 38 and the lower ridge 39. Opposite is the lobe 29 of the shaft 21 is omitted here.

Die Ausführung des rechten Schachtes 23 ist im wesentlichen die gleiche, wie die des Schachtes 21, nur daß hier wegen der größeren Spitzer die kästchenartige Erweiterung des Schachtes vergrößert ist«The execution of the right shaft 23 is essentially the same as that of the shaft 21, only that here the box-like extension because of the larger sharpener the shaft is enlarged "

Bei allen drei Schächten sind in der Zone der Entnahmeöffnung Sicken 40,41 öingeformt.All three shafts are in the area of the removal opening Corrugations 40, 41 molded.

Claims (14)

RA.029 731-17.1.67RA.029 731-17.1.67 Schutzansprüche :Protection claims: 1« Selbstbedienungsverpackung für kleine stapelbare Gegenstände, wie Bleistiftspitzer5 Radiergummis u.dgl. in Form eines aus durchsichtigem Kunststoff geformten, allseitig geschlossenen Schachtes von der Querschnittsform der zu verpackenden Gegenstände mit einer Entnahmsöffnung am Sehachtende, dadurch gekennzeichnet, daß an dem an der Rückseite zunächst offenen Schacht ein umlaufender Rand angeformt ist, der gegen eine formstabile 3 den-Schacht allseitig überragende Unterlage versiegelt j insbesondere verschweißt ist.1 «Self-service packaging for small stackable objects, such as pencil sharpeners, erasers, etc. in the form of a shaft made of transparent plastic, closed on all sides, of the cross-sectional shape of the objects to be packaged with a removal opening at the end of the eye, characterized in that the one that is initially open on the back Well a circumferential edge is formed, which is sealed against a dimensionally stable 3 den-well all sides protruding base j in particular welded. 2. Verpackung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die umlaufende Randkante auf der Unterlage ringsum in eng nebeneinanderliegenden Schweißrillen versiegelt ist.2. Packaging according to claim 1, characterized in that that the circumferential edge on the base is sealed all around in closely spaced welding grooves is. 3. Verpackung nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß der Schacht aus einer dünnen elastischen Folie geformt ist.3. Packaging according to claim 1 or 2, characterized in that that the shaft is formed from a thin elastic film. 4-. Verpackung nach einem oder mehreren der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß der Schachfboden zur Vergrößerung der Stabilität mindestens einmal nach innen gewölbt ist.4-. Packaging according to one or more of the preceding Claims, characterized in that the chess floor to increase the stability at least once is domed inside. ^o Verpackung nach einem oder mehreren der Tor-hergeh.end.en Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die EntnahmeÖffnung um so viel schmäler als die Breite der 3?rontfläche ist, daß "beiederseits eine nach innen gerichtete Bandleiste stehen-bleibt. ^ o Packaging according to one or more of the gate-hergeh.end.en claims, characterized in that the removal opening is so much narrower than the width of the front surface that "on both sides an inwardly directed strip strip remains. 6» Verpackung nach einem oder mehreren der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die "EntnahmeÖffnung auf der Irontflache so weit zurückgesetzt ist, daß am unteren Ende der EntnahmeÖffnung eine ein Herausfallen der Gegenstände verhindernde Leiste der Frontfläche stehen-"bleibt. 6 »Packaging according to one or more of the preceding Claims, characterized in that the "removal opening is set back so far on the Iront surface that on lower end of the removal opening a falling out the bar of the front surface preventing objects "remains. 7» Verpackung nach einem oder mehreren der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet,' daß die EntnahmeÖffnung durch mindestens einen nachgiebigen Lappen mindestens teilweise überdeckt ist.7 »Packaging according to one or more of the preceding Claims, characterized in that the removal opening is provided by at least one flexible tab is partially covered. 8. Verpackung nach Anspruch 6? dadurch gekennzeichnet, daß der nachgiebige Lappea aus der 3?rontf lache des Schachtes ausgestanzt ist»8. Packaging according to claim 6 ? characterized in that the flexible lappea is punched out of the 3? rontf surface of the shaft » 9. Verpackung nach Anspruch 6 oder 7, dadurch gekennzeichnet, daß die EntnahmeÖffnung durch zwei in Schachtrichtung gegenüberliegende nachgiebige Lappen mindestens teilweise überdeckt ist.9. Packaging according to claim 6 or 7, characterized in that that the removal opening through two in the direction of the shaft opposite resilient flap is at least partially covered. 10. Verpackung nach Anspruch 6 oder 7, dadurch gekennzeichnet, daß die EntnahmeÖffnung durch mindestens einen quer zur Schachtrichtung schwenkbaren Lappen mindestens teilweise überdeckt ist.10. Packaging according to claim 6 or 7, characterized in that that the removal opening through at least one is at least partially covered flaps which can be pivoted transversely to the shaft direction. 11. Verpackung nach Anspruch 'I5 dadurch gekennzeichnet, daß die auf der Schachtfrontfläche eingeschnittene Entnahmeöffnung "beiderseits in seitlichen Grifföffnungen übergeht.11. Packaging according to claim 'I 5, characterized in that the removal opening "cut into the shaft front surface" merges into lateral handle openings on both sides. 12» Verpackung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß an der Entnahmeöffnung mindestens eine der seitlichen Schachtwände nach außen vorgezogen ist.12 »Packaging according to claim 1, characterized in that at least one of the lateral The shaft walls are pulled outwards. 15« Verpackung nach Anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, daß das Schachtend.e kästchenförmig erweitert ist.15 «Packaging according to claim 11, characterized in that that the Schachtend.e is widened in the shape of a box. 14. Verpackung nach einem oder mehreren der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß in die den Schacht "bildende Folie in der Zone der Entnahme-Öffnung zur Erhöhung der festigkeit Sicken eingeform£ sind*14. Packaging according to one or more of the preceding Claims, characterized in that in the film "forming the shaft" in the zone of the removal opening Molded beads to increase strength £ are* ί5· Verpackung nach einem oder mehreren der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß eine Mehrzahl nebeneinander-und im Abstand voneinanderliegender Schächte aus einem Folienstück geformt und diesesί5 · Packaging according to one or more of the preceding Claims, characterized in that a plurality of juxtaposed and spaced apart Shafts formed from a piece of foil and this 3?olienstück mit einer umlaufenden Eandkaiite und den Stegen zwischen den Schächten auf einer formstabilen Unterlage versiegelt ist.3? Olienstück with a surrounding Eandkaiite and the Web is sealed between the shafts on a dimensionally stable base.
DE1965K0050930 1965-04-10 1965-04-10 SELF-SERVICE PACKAGING FOR SMALL STACKABLE ITEMS, IN PARTICULAR PENCIL SHARPENERS. Expired DE1963246U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1965K0050930 DE1963246U (en) 1965-04-10 1965-04-10 SELF-SERVICE PACKAGING FOR SMALL STACKABLE ITEMS, IN PARTICULAR PENCIL SHARPENERS.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1965K0050930 DE1963246U (en) 1965-04-10 1965-04-10 SELF-SERVICE PACKAGING FOR SMALL STACKABLE ITEMS, IN PARTICULAR PENCIL SHARPENERS.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1963246U true DE1963246U (en) 1967-06-29

Family

ID=33349556

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE1965K0050930 Expired DE1963246U (en) 1965-04-10 1965-04-10 SELF-SERVICE PACKAGING FOR SMALL STACKABLE ITEMS, IN PARTICULAR PENCIL SHARPENERS.

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE1963246U (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE69012769T2 (en) Drug container and lid therefor.
DE1052307B (en) Cardboard cast from pulp for fragile items, e.g. B. eggs or the like.
DE2005544A1 (en) One-piece molded lockable box
DE1963246U (en) SELF-SERVICE PACKAGING FOR SMALL STACKABLE ITEMS, IN PARTICULAR PENCIL SHARPENERS.
DE2246226C3 (en) Flexible lid film for food containers
DE2535796A1 (en) PACKAGING FOR PRALINES
DE9108595U1 (en) Packaging for a sales item
DE2743709C3 (en) packaging
CH363290A (en) Packaging, especially for small items
CH678417A5 (en)
DE1436985C (en) Self-service packaging, especially for pencil sharpeners
CH488601A (en) Decorative packaging for bottles, cans, boxes or the like.
DE9115188U1 (en) Self-service packaging
CH365939A (en) Packaging, especially for small items
DE3216847C2 (en) Presentation packaging made from folding blanks
DE1436985A1 (en) Self-service packaging, especially for pencil sharpeners
DE2200710C3 (en) Container for show pieces
DE1554330C (en) Containers for packaging
DE9306644U1 (en) Packaging for dimensionally stable objects
DE8415642U1 (en) Packaging or bracket
DE9217287U1 (en) case
DE1611628C (en) Folding box cut
DE2455519C3 (en) Exhibition folding bag for stockings or the like
DE1436985B (en) Self-service packaging, especially for pencil sharpeners
AT503834B1 (en) EGG PACKAGING