DE1794856U - EVERYTHING BAG. - Google Patents

EVERYTHING BAG.

Info

Publication number
DE1794856U
DE1794856U DE1959W0022199 DEW0022199U DE1794856U DE 1794856 U DE1794856 U DE 1794856U DE 1959W0022199 DE1959W0022199 DE 1959W0022199 DE W0022199 U DEW0022199 U DE W0022199U DE 1794856 U DE1794856 U DE 1794856U
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
ready
ready case
case according
spring
springs
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE1959W0022199
Other languages
German (de)
Inventor
Hermann Wolfert
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE1959W0022199 priority Critical patent/DE1794856U/en
Publication of DE1794856U publication Critical patent/DE1794856U/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Details Of Garments (AREA)

Description

B e r e i t s c h a f t s t a s c h e Die Neuerung betrifft eine Bereitschaftstasche für Handwerker und insbesondere eine solche für Zimmerleute zur Unterbringung und bequemen Denutzung von Zollstock und Zimmermannsbleistift.R e p o rt s t a s c h e The innovation relates to an ever-ready case for craftsmen and especially one for carpenters for housing and convenient use of a folding rule and carpenter's pencil.

Es ist bekannt, zur Aufbewahrung des Zollstockes und eines Bleistiftes in der Berufskleidung lange schmale Taschen anzubringen. Sind die Taschen so lang, daß die darin unterebrachten Geräte zur bequemen Entnahme etwas herausragen, so gehen sie erfahrungsgemäß leicht verLoren. Sind die Taschen so lang, daß diese Geräte darin völlig untergebracht werden können, und sind sie auch noch durch eine besondere Klappe zubare so ist zwar nicht mit einem Verlust der darin untergebrachten Gegenstände zu rechnen, aber die Entnahme ist dann so unbequem, daß diese Art Taschen nicht oder doch zumindest ohne bestimmungsgemäße Benutzung der Verschlußklappe verwendet wird. Dann ist aber wieder mit dem Verlust der darin untergebrachten Gegenstände zu rechnen. Dazu kommt. das Stofftaschen bei rascher und nicht ganz sorgfältiger Entnahme der Gegenstände am oberen Ende oft einreißen und dann ihren Zweck überhaupt nicht mehr erfüllen.It is known to fit long, narrow pockets in work clothes to store the folding rule and a pencil. If the pockets are so long that the devices placed in them protrude slightly for easy removal, experience has shown that they are easily lost. If the pockets are so long that these devices can be completely accommodated in them, and if they are also accessible through a special flap, the loss of the objects stored in them is not to be expected, but removal is so inconvenient that this type Bags not or at least without the intended use of the closure flap is used. But then you have to reckon with the loss of the items stored in it again. In addition. the cloth bag if it is removed quickly and not very carefully often tear the objects at the top and then theirs No longer fulfilling the purpose at all.

Durch die Neuerung werden diese Nachteile auf einfache Weise beseitigt.The innovation eliminates these disadvantages in a simple manner.

Eine Bereitschaftatasshe nach der Neuerung ist gekennzeichnet durch einen festen Behälter mit einer Scheidewand, welche die Tasche in einen Raum für die Aufnahme eines Zollstockes und einen solchen für die Aufnahme eines Zimmermannsbleistiftes unterteilt, sowie durch je eine sich nach innen wölbende Blattfeder in beiden Räumen, welche die Breite des Raumes aufweisen, deren freie Enden nach unten gerichtet sind und von denen die in den Raum für den Zollstock befindliche Feder am unteren Ende, die andere am oberen Ende des Raumes bzw. an der Zwischenwand befestigt ist. Damit auch kurze Bleistifte. die versehentlich zu tief eingesteckt wurden, nicht verloren gehen, wird zweckmäßig dafür gesorgt, $ daß der für die Aufnahme des Bleistiftes bestimmte Raum der Bereitschaftstasche unten einen Boden mit einer kleinen Öffnung aufweist. Der Boden verhindert das Herausfalle der Bleistifte, die Öffnung sorgt defür, daß sich in diesem Raum kein Regenwasser ansammeln kann. Mit Vorteil weisen die Federn etwa -Form auf, wobei der gerade Federschenkel beispielsweise durch einen Schlitz in der Rückwand der Tasche nach außen herausragt und durch eine Verschraubung am unteren Ende der nach unten hin offenen Tasche oder auch zwischen zwei federnden Wänden der Tasche gehalten wird, während der andere, in der Mitte nach dem Tasehöninnern vorgewölbt Schenkel zum Halten des in die Tasche eingesteckten Gegenstandes dient.A readiness statement after the innovation is indicated by a solid container with a septum that divides the bag into a space for a folding rule and one for a carpenter's pencil divided, as well as by an inwardly arching leaf spring in both rooms, which have the width of the room, the free ends of which are directed downwards and of which the feather located in the space for the folding rule at the lower end, the other is attached to the upper end of the room or to the partition. In order to short pencils too. which are accidentally inserted too deeply are not lost to go, it is appropriately arranged that the one for the reception of the pencil certain space of the ever-ready case below a bottom with a small opening having. The bottom prevents the pencils from falling out, which ensures opening for the fact that there is no Can collect rainwater. The springs advantageously have an approximately -shape, with the straight spring leg for example protrudes through a slot in the back wall of the bag and through a Screw connection at the lower end of the pocket, which is open at the bottom, or between two resilient walls of the bag is held, while the other, in the middle after the inside of the bag, protruding leg to hold the one inserted in the bag Object serves.

Eine Bereitschaftstasohe der beschriebenen Art konnte an ihren vier Ecken an die Berufskleidung angenäht werden.A standby basin of the kind described could be attached to its four Corners are sewn onto the workwear.

Dann müßte die Tasche bei jeder Wäsche erst wieder vorübergehend abgetrennt werden. Dieser Übelstand entfällt, wenn an der Rückwand der Tasche klipsähnliche Federn vorgesehen sind, mit welchen die Tasche in Schlaufen der Berufskleidung eingesteckt und festgeklemmt wird* Am besten werden dabei am oberen und am unteren Ende der Rückwand je zwei solche klipsähnliche Federn* beispielsweise durch Nieten, angebracht, die paarweise gegeneinandergerichtet werden, um die Tasche gegen jede äußere Kraft vor dem Herausgleiten aus den Schlaufen zu schützen.Then the bag would have to be temporarily detached each time it was washed will. This inconvenience does not apply if there are clips on the back wall of the bag Feathers are provided with which the bag is inserted into loops of work clothing and is clamped * It is best to do this at the top and bottom of the Rear wall with two such clip-like springs * attached, for example by riveting, which are directed in pairs against each other to protect the bag against any external force to protect against slipping out of the loops.

Erwähnt sei noch, daß Stoffschlaufen, die an der Berufskleidung angenäht sind, sehr gut geeignet sind, eine Bereitschaftstasche nach der Neuerung festzuhalten. Bedenkt man jedoch, daß Zimmerleute sehr oft fern von ihrer Familie arbetten müssen und meist weder befähigt noch gewillt sind, sich an ihre Berufskleidung solche Schlaufen selbst anzunähen, so erscheint es ratsam, als Schlaufen für die Festklemmung der Bereitschaftstasce nach der Neuerung an der Berufskleidung feste Streifen mit Löchern zu verwenden, die notfalls auch mittels sogenannter Patenthosenknopfe befestigt werden können. Um ein späteres Annähen der Schlaufen nicht auszuschließen, wird nur der Teil, der von den klipsähnlichen Federn benutzt wird, aus steifem Material hergestellte währen der restliche Teil aus Stoff sein kann.It should also be mentioned that fabric loops that are sewn onto work clothing are very well suited to hold a ready bag after the innovation. However, if you consider that carpenters very often have to work away from their family and are usually neither able nor willing to sew such loops on their work clothes themselves, it seems advisable to use them as loops for clamping the standby bag after the innovation Workwear to use solid strips with holes that if necessary also attached by means of so-called patent pants buttons can be. Not about sewing the loops on later to exclude, only the part used by the clip-like springs is made of stiff material, while the remaining part can be made of fabric.

Die Zeichnung gibt eine Bereitschaftstasche nach der Neuerung wieder, und zwar zeigt : Fig. 1 die Bereitschaftstasche nach der Neuerung von vorn gesehen, Fig. 2 dieselbe Tasche von der Seite gesehen und Fig. 3 zeigt einen Streifen, der nach der Verbindung mit der Berufskleidung die Schlaufen für die Aufnahme der klipsähnlichen Federn aufweist.The drawing shows an ever-ready case according to the innovation, namely shows: Fig. 1 the ever-ready case after the innovation seen from the front, Fig. 2 shows the same bag from the side and Fig. 3 shows a strip which after the connection with the work clothes, the loops for the attachment of the clip-like ones Has springs.

Es ist 1 die Bereitschaftstasche aus festem Werkstoff wie beispielsweise hartem Kunststoff oder Aluminiumspritzguß, die durch eine Zwischenwand 2 in einen großen Raum 3 und einen kleineren Raum 4 unterteilt ist. Der große Raum 3 ist für die Aufnahme eines Zollstockes, der kleine Raum 4 für die Aufnahme eines Bleistiftes beliebiger Dicke bestimmt. Die Torderwand 5 ist oben kürzer gehalten als die übrigen Wände Außerdem ist der obere Teil 6 der linken Seitenwand 7 schräg nach außen geneigt und zugleich nach oben hin schmäler zulaufend ausgeführt. Die rechte Seitenwand 8 für die Aufnahme des Bleistiftes ist nicht höher als die Vorderwand und ebenfalls wie diese am oberen Ende 9 nach außen hin geneigt ausgeführt. Auch das obere Ende 10 der Vorderwand ist nach außer geneigt gehalten, damit die in der Tasche unterzubringenden Gegenstände ohne langes Einsehen bequem wie in einen Trichter eingeführt werden können.It is 1 the ever-ready case made of a solid material such as hard plastic or aluminum injection molding through a partition 2 in a large room 3 and a smaller room 4 is divided. The great room 3 is for the inclusion of a folding rule, the small room 4 for the inclusion one Determined pencil of any thickness. The goal wall 5 is kept shorter at the top than the other walls. In addition, the upper part 6 of the left side wall 7 is inclined inclined outwards and at the same time tapered towards the top. the right side wall 8 for holding the pencil is no higher than the front wall and also like this at the upper end 9 inclined towards the outside. Even the upper end 10 of the front wall is kept inclined outwards so that the in the Bag to accommodate items without having to look comfortably into a funnel can be introduced.

Am oberen Ende weist die Zwischenwand 2 eine zweite Wand 11 mit einem den Zwischenraum durchdringenden Zapfen 12 auf, der sich in eine Öffnung einer Blattfeder 13 einlegt. Das vorgewölbte Mittelteil 14 dieser Feder 13 schließt fast den ganzen Raum 4 ab, so daß Bleistifte jeder Dicke mit Sicherheit von der Feder festgehalten werden. Am unteren Ende des großen Raumes 3 ist eine breite Blattfeder 15 angeordnet, deren nach unten weisender, freier Schenkel 16 ebenfalls nach dem Rauminnern hin ausgebaucht ist. Der Schenkel 16 ist durch einen Schlitz 17 in der Rückwand 18 der Bereitschafttasche eingeführt, während der andere und erheblich schmalere Schenkel 19 an der Außenseite der Rückwand 18 verbleibt und durch Schraube 20 bzw* Mutter 21 in der gezeichneten läge festgehalten wird.At the upper end, the intermediate wall 2 has a second wall 11 with a the gap penetrating pin 12, which is in an opening of a leaf spring 13 inserts. The bulging central part 14 of this spring 13 closes almost the whole Space 4 so that pencils of any thickness are sure to be held in place by the pen will. At the lower end of the large room 3, a wide leaf spring 15 is arranged, their downward facing, free leg 16 also towards the interior of the room is bulged. The leg 16 is through a slot 17 in the rear wall 18 of the Ever-ready case inserted while the other and considerably narrower leg 19 remains on the outside of the rear wall 18 and by screw 20 or * nut 21 is held in the position shown.

An der Rückwand 18 sind schließlich noch Klips 22 bis 25 paarweise gegeneinander gerichtet angenietet, welche die Bereitschaftstasche nach der Neuerung sicher an festen Schlau fen 26 mit Löchern 27 zum Annähen oder zum Befestigen mittels sogenannter Patenthosenknöpfe an der Berufskleidung halten.Finally, there are clips 22 to 25 in pairs on the rear wall 18 riveted facing each other, which the ever-ready case according to the innovation secure to fixed loops 26 with holes 27 for sewing or for fastening by means hold so-called patent pants buttons on the workwear.

Diese Streifen 26 können durchgehend aus festem Werkstoff bestehen oder aus einem gewöhnlichen gewebten Stoff gearbeitet sein und lediglich Versteifungseinlagen 28 aufweisen.These strips 26 can consist entirely of solid material or made of an ordinary woven fabric and merely stiffening inserts 28 have.

Der kleine Raum 4 besitzt einen Boden 29 mit einer kleinen Öffnung 30, die verhindert, daß kurze Bleistifte verloren gehen können ohne daß sich deswegen Regenwasser am Boden des Raumes ansammeln kann.The small space 4 has a floor 29 with a small opening 30, which prevents short pencils from getting lost without worrying about it Rainwater can collect on the floor of the room.

Schutzansprüche:Protection claims:

Claims (7)

S c h u t z a n s p r ü c h e 1. Bereitschaftstasche, gekennzeichnet durch einen festen Behälter (1) mit einer Zwischenwand (2), welche die Tasche in einen Raum (3) für die Aufnahme eines Zollstockes und in einen zweiten Raum (4) zur Aufnahme eines Zimmermannsbleistiftes unterteilt, sowie durch je eine nach innen gewölbte Blattfeder (13,15), in jedem der beiden Räume, welche die Breite des betreffenden Raumes aufweisen und deren freie Enden nach unten gerichtet sind, von denen die Feder (15) in dem Raum (3) für den Zollstock am unteren Ende die andere Feder (13) am oberen Ende des Raumes vorgesehen ist. S u t z a n s p r ü c h e 1. Ever-ready case, marked by a solid container (1) with a partition (2), which the pocket in a room (3) for holding a folding rule and a second room (4) divided to take a carpenter's pencil, as well as by one each inwards arched leaf spring (13,15), in each of the two spaces, which are the width of the respective Have space and the free ends are directed downward, of which the Spring (15) in the space (3) for the folding rule at the lower end of the other spring (13) is provided at the top of the room. 2. Bere ! tschaftstasche nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der für die Aufnahme des Bleistiftes bestimmte Raum (4) der Bereitschaftstasche (1) einen Boden (29) mit einer kleinen Öffnung (30) aufweist.2. Bere! Shank pocket according to Claim 1, characterized in that that the space (4) of the ever-ready case intended for holding the pencil (1) has a bottom (29) with a small opening (30). 3* Bereitschaftstasche nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Feder (15) für das Festklemmen des Zollstockes einen U-formigabgebogenen. schmalen Außenschenkel (19) aufweist,
der durch einen Schlitz (17) der Rückwand (18) nach außen herausragt und durch eine Verschraubung (20,21) am unteren Ende der nach unten offenen Tasche (3) gehalten wird.
3 * ever-ready case according to claim 1, characterized in that the spring (15) for clamping the folding rule U-shaped bent. has a narrow outer leg (19),
which protrudes outward through a slot (17) in the rear wall (18) and is held by a screw connection (20, 21) at the lower end of the pocket (3) which is open at the bottom.
4. Bereitschaftstasche nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Feder (13) für das Festklemmen des Bleistiftes einen U-förmig abgebogenen Schenkel aufweist, der von einer zweiten Wand (11) an der Zwischenwand (2) lan-d- durch einen Zapf en (12),
der in eine Öffnung des abgebogenen Federschenkels eingreift, gehalten wird.
4. Ever-ready case according to claim 1, characterized in that the spring (13) for clamping the pencil has a U-shaped bent leg which is supported by a second Wall (11) on the partition (2) lan-d- through a pin (12),
which engages in an opening of the bent spring leg is held.
5. Bereitschaftstasche nach Anspruch 11 dadurch gekennzeichnet, daß an der Rückwand (18) der Tasche klipsähnliche Federn (22 bis 25) vorgesehen sind, mit welchen die Bereitschaftstasche in Schlaufen der Berufskleidung gehalten wird.5. ever-ready case according to claim 11, characterized in that clip-like springs (22 to 25) are provided on the rear wall (18) of the pocket, with which the ever-ready case is held in loops in work clothing. 6. Bereitschaftstasche nach Anspruch 4 ? dadurch gekennzeichnet, daß am oberen und unteren Ende der Rückwand je zwei klipsähnliche Federn (22,23) bzw. (24,25) vorgesehen sind.6. Ever-ready case according to claim 4? characterized in that two clip-like springs (22, 23) resp. (24.25) are provided. 7. Bereitschaftstasche nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, daß die klipsähnlichen Federn (22-25) paarweise gegeneinander gerichtet sind.7. ever-ready case according to claim 6, characterized in that the clip-like springs (22-25) are directed against each other in pairs. 8w Bereitschaftstasche nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, daß die Schlaufen (28) für die Festklemmung der Bereitschaftstasche (1) an der Berufskleidung aus einem steifen Streifen (26) besteht1 ; der Löcher (27) zum Annähen oder auch zum Einbringen sogenannter Patenthosenlnöpfe neben den für die klipsähnlichen Federn vorgesehenen Stellen (28) aufweist.8w ever-ready case according to claim 5, characterized in that the loops (28) for clamping the ever-ready case (1) to the work clothing consists of a rigid strip (26 )1; the holes (27) for sewing or also for inserting so-called patent pants buttons next to the clip-like springs provided points (28). 9, Bereitschaftstasche nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß sich die Wände (6,9,10) der Bereitschaftstasche am oberen Ende trichterartig erweitem.9, ever-ready case according to claim 1, characterized in that the walls (6,9,10) of the ready bag at the upper end widen like a funnel.
DE1959W0022199 1959-06-10 1959-06-10 EVERYTHING BAG. Expired DE1794856U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1959W0022199 DE1794856U (en) 1959-06-10 1959-06-10 EVERYTHING BAG.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1959W0022199 DE1794856U (en) 1959-06-10 1959-06-10 EVERYTHING BAG.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1794856U true DE1794856U (en) 1959-09-03

Family

ID=32891225

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE1959W0022199 Expired DE1794856U (en) 1959-06-10 1959-06-10 EVERYTHING BAG.

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE1794856U (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE4432697A1 (en) * 1994-09-14 1996-03-21 Uwe Trabert Pocket for a yardstick

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE4432697A1 (en) * 1994-09-14 1996-03-21 Uwe Trabert Pocket for a yardstick

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE1794856U (en) EVERYTHING BAG.
DE1852881U (en) SUITCASE.
DE1119219B (en) Collapsible clothes dryer
DE202008015317U1 (en) Suspended shelves suspended from straps
DE480312C (en) Tablecloth holder
DE696432C (en) he or the like
DE680949C (en) Handbag with an umbrella pocket formed by a flap on the bottom
DE1914728A1 (en) carry bag
DE587704C (en) Exchangeable insert pocket for clothes bags
EP3009029A1 (en) Carrier bag
DE1815529U (en) BRACKET FOR MEN'S TROUSERS.
EP0783847A1 (en) Suitcase for special use
DE1778487U (en) LUGGAGE BAG FOR TWO-WHEELED VEHICLES.
DE1776365U (en) PAPER TOTE BAG OD. DGL.
DE102018004240A1 (en) Carrying case for holding a book or similar object
DE2310956A1 (en) HANGING DEVICE WITH CLAMPING TEETH OFFSET IN A LENS-SHAPED SLIT
DE1805747U (en) RULER AND PENCIL HOLDER FOR WORKWEAR.
DE202004013843U1 (en) Hanging device has hanging strap and hook with first section at one end to hook into one of a number of spaced apart hanging holes in strap, and second section to hook onto support element
DE1836688U (en) BRIEFCASE.
DE1802714U (en) PLASTIC PUSH BUTTON.
DE7125098U (en) Pocket-like container
DE1972591U (en) LATCHING DEVICE FOR SIDE COMPARTMENTS ON FOLDED POCKETS.
DE7119201U (en) Wall calendar holder
DE1811493U (en) INSERTS FOR POCKETS.
CH271274A (en) Pocket to hold knitting and balls of yarn.