Gekapselte Hochspannungsschaltanlage Die Erfindung bezieht sich auf
eine gekapselte Hochspannungsschaltanlage, deren als Linientypen ausgebildete und
mit festem Isolierstoff umhüllte Bauelemente, wie Leistungsschalter, Trenner, Strom-,
Spannungswandler und Sammelschienen, unmittelbar einander stoßend lösbar miteinander
verbunden sind. Derartige Anlagen sind bereits als in Gießharz eingegossene Schaltanlagen
bekannt. Hier reihen sich die einzelnen Bauelemente dicht aneinander an, wobei zwischen
den verschiedenen Bauelementen in dem Gießharz sehr enge Trennfugen vorgesehen sind,
die zur Erhöhung der elektrischen Festigkeit mit Öl gefüllt sind. Auf diese Weise
erreicht man, daß die einzelnen Teile der Schaltanlage sehr eng zusammengebaut werden
können und dadurch gegenüber den anderen bekannten Hochspannungsschaltanlagen mit
Luftisolierung eine wesentliche Platz- und Raumersparnis ergeben. Nachteilig an
der gießharzumhüllten Schaltanlage ist jedoch, daß bei einer notwendigen Reparatur
oder Überprüfung der Schaltgeräte das Ausbauen der zu untersuchenden Geräte mit
großen Umständen verbunden ist und daß gegebenenfalls sogar die Isolierung zerstört
werden muß.Encapsulated high voltage switchgear The invention relates to
an encapsulated high-voltage switchgear, whose line types and
Components encased with solid insulating material, such as circuit breakers, disconnectors, current,
Voltage transformers and busbars, directly abutting each other and detachable
are connected. Such systems are already in the form of switchgear systems cast in cast resin
known. Here the individual components are lined up close together, with between
very narrow joints are provided for the various components in the cast resin,
which are filled with oil to increase the electrical strength. In this way
one achieves that the individual parts of the switchgear are assembled very closely
can and thus compared to the other known high-voltage switchgear with
Air insulation result in significant space and space savings. Disadvantageous at
the cast-resin-encased switchgear is, however, that when a repair is necessary
or checking the switching devices, including removing the devices to be examined
great circumstances and that may even destroy the insulation
must become.
Die Erfindung erreicht bei einer gekapselten Hochspannungsschaltanlage
der eingangs genannten Art eine leichtere Auswechselbarkeit der einzelnen Bauelemente
und besonders eine bessere Zugänglichkeit zu den Geräten selbst in einfacher Weise
dadurch, daß erfindungsgemäß die mittels Schraubverbindungen aneinandergereihten
Bauelemente von längsgeteilten.Isolierhüllen umgeben sind, deren den spannungsführenden
Teilen zugewendeten Flächen in bekannter Weise metallisiert und mit den spannungsführenden
Teilen elektrisch verbunden sind. Man braucht auf diese Weise bei der Herausnähme
eines Bauelementes aus dem Linienzug nicht mehr die angrenzenden Bauelemente in
Achsrichtung zu verschieben, da keine konisch geformten Steckverbindungen, wie bei
der vorerwähnten bekannten Anlage, vorhanden sind. Außerdem hat die Längsteilung
der Isolierhüllen den Vorteil, daß man statt der unzuverlässigen Steck-und Stumpfkontaktverbindungen,
die bei nicht geteilter Isolierhülle notwendig sind, die einzelnen Bauelemente miteinander
verschrauben kann, wodurch keine Übergangswiderstände auftreten können.The invention achieves an encapsulated high-voltage switchgear
of the type mentioned an easier interchangeability of the individual components
and especially better accessibility to the devices themselves in a simple manner
in that according to the invention the strung together by means of screw connections
Components are surrounded by longitudinally divided insulating sleeves, the live
Parts facing surfaces are metallized in a known manner and connected to the live
Parts are electrically connected. One needs to do this when taking out
of a component from the line is no longer the adjacent components in
To move the axial direction, as there are no conical connectors, as in
the aforementioned known system are available. Also has the longitudinal division
the insulating sleeves have the advantage that instead of the unreliable plug and butt contact connections,
which are necessary if the insulating sleeve is not divided, the individual components together
screw, so that no contact resistance can occur.
Ein weiterer Vorteil der Erfindung beruht darin, daß man in der Formgebung
der einzelnen Bauelemente nicht eingeengt ist, da etwa vorhandene Luftzwischenräume
zwischen den Bauelementen und der äußeren Isolierhülle infolge der Metallisierung
und deren elektrisch leitender Verbindung mit den spannungsführenden Teilen feldfrei
sind, daher elektrisch nicht beansprucht werden. Man braucht somit auch keine flüssigen
Isolierstoffe zur Auffüllung von Leerräumen und Fugen. Bei mit Isolierstoff unmittelbar
umgossenen Bauelementen muß man schon beim Entwerfen der Bauelemente auf die Gießtechnik
Rücksicht nehmen. Diese Beschränkung fällt bei der gekapselten Hochspannungsschaltanlage
nach der Erfindung fort.Another advantage of the invention is that one in the shaping
of the individual components is not restricted, as there may be air gaps
between the components and the outer insulating sleeve as a result of the metallization
and their electrically conductive connection with the live parts in a field-free manner
are therefore not subject to electrical stress. You don't need any liquid
Insulating materials for filling empty spaces and joints. With insulating material directly
Cast-in components have to be applied to the casting technique when designing the components
Take care. This restriction does not apply to the encapsulated high-voltage switchgear
continued after the invention.
Anstatt sämtliche Bauelemente mit geteilten Isolierhüllen auszuführen,
kann man auch so vorgehen, daß nur Teile jedes oder einzelner der Bauelemente von
geteilten Isolierhüllen umgeben sind. Ebenso läßt sich die Erfindung auch so ausführen,
daß nur einzelne Bauelemente der Anlage von geteilten Isolierhüllen umgeben sind.Instead of designing all components with split insulating sleeves,
you can also proceed in such a way that only parts of each or individual components of
split insulating sleeves are surrounded. The invention can also be carried out in such a way that
that only individual components of the system are surrounded by split insulating sleeves.
Die Isolierhülle wird zweckmäßig aus Halbschalen hergestellt, die
zusätzlich außen metallgekapselt sein können, wobei die Innenmetallisierung vorzugsweise
durch Eingießen einer Metallschale erreicht wird. Letztere kann gleichzeitig zusammen
mit der äußeren Metallumhüllung die Gießform bilden. Doch können auch nicht gießbare,
sondern anderweitig verformbare Isolierstoffe verwendet werden, wobei die Metallisierung
z. B. aufgespritzt wird.The insulating sleeve is expediently made from half-shells that
can additionally be metal-encapsulated on the outside, the internal metallization preferably
is achieved by pouring a metal bowl. The latter can work together at the same time
form the mold with the outer metal envelope. But also non-pourable,
but otherwise deformable insulating materials are used, with the metallization
z. B. is sprayed on.
Zur Erläuterung ist in der Fig.1 ein Schnitt durch eine nach der Erfindung
isolierte Sammelschiene dargestellt.For explanation, FIG. 1 shows a section through one according to the invention
isolated busbar shown.
Die Sammelschiene ist mit 1 bezeichnet. Diese ist von dem Luftspalt
2 umgeben., der jedoch wegen der Metallisierung 3 elektrisch nicht beansprucht wird.
Die Verbindungen zwischen Metallisierung und Sammelschiene, die gleichzeitig als
Halterung dienen können, sind mit 4 bezeichnet. Die Sammelschiene ist von zwei Isolierschalen
5 und 6 umgeben, welche ihrerseits
von zwei Metallschalen 7 gehalten
werden. Diese können entweder flanschartige Ansätze 8 zur Befestigung haben oder
aber auch durch Bänder zusammengehalten werden. Die Fugen 9 werden zweckmäßigerweise
vertikal angeordnet, da es in elektrischen Anlagen vor allem auf kleine Abstände
zwischen den Phasen ankommt. Die Längsfuge macht eine Anzahl von Querfugen, die
bisher für eine gewisse Zugänglichkeit der Bauelementevorgesehen werden mußten,
überflüssig, so daß die Fugenfläche insgesamt nicht sehr erheblich zunimmt. Entsprechend
-Fig. 2 können zur weiteren Einsparung von Raum die- Fugen 9 auch in bekannter Weise
so geformt werden; daß die zulässige Tangentialfeldstärke nicht überschritten wird.The busbar is denoted by 1. This is from the air gap
2, which, however, is not electrically stressed because of the metallization 3.
The connections between the metallization and the busbar, which are also used as
Bracket can be used, are denoted by 4. The busbar is made up of two insulating shells
5 and 6 surround which in turn
held by two metal shells 7
will. These can either have flange-like lugs 8 for attachment or
but also held together by ribbons. The joints 9 are expedient
Arranged vertically, as in electrical systems there is mainly a need for small spaces
arrives between phases. The longitudinal joint makes a number of transverse joints that
previously had to be provided for a certain accessibility of the components,
superfluous, so that the joint area does not increase very significantly overall. Corresponding
-Fig. 2, the joints 9 can also be used in a known manner to further save space
be shaped like this; that the permissible tangential field strength is not exceeded.