Von oben in den Zughaken des abzuschleppenden Fahrzeuges einfallende
Zugstange Die Erfindung betrifft eine von oben in den Zughaken des abzuschleppenden
Fahrzeuges einfallende Zugstange, die sich federnd über Stützarme an dem Schleppfahrzeug
abstützt.Falling into the towing hook of the vehicle to be towed from above
Drawbar The invention relates to one of the towing hooks to be towed from above
The vehicle's incident drawbar, which is resiliently supported by support arms on the towing vehicle
supports.
Bei den bekannten Zugstangen dieser Art ist diese einteilig ausgeführt,
so daß beim Gegeneinanderfahren zweier Fahrzeuge Beschädigungen an der Stirnwand
des abzuschleppenden Fahrzeuges entstehen können. Auch ist der Greifbereich durch
die bekanntlich unterschiedliche Zughakenhöhe eingeschränkt.In the known tie rods of this type, this is made in one piece,
so that when two vehicles drive against each other, damage to the front wall
of the vehicle to be towed. The gripping area is also through
the known different height of the towing hook is limited.
Ferner ist es bekannt, Rangierkupplungen zu verwenden, bei denen das
Fangmaul teleskopartig ineinander verschiebbar ist, wobei die Verbindung der Rangierkupplung
mit dem Zughaken des abzuschleppenden Fahrzeuges über einen im Fangmaul gelagerten
Riegelverschluß erfolgt. Eine derartigeAnordnung ist aber in ihrem Aufbau sehr kompliziert
und daher für die raube Beanspruchung im Schienenverkehr ungeeignet. Zum anderen
ist der Greifbereich der Kupplung begrenzt, so daß für den modernen Rangierdienst
derartige Kupplungen keine Verwendung finden können.It is also known to use shunting couplings in which the
Catching mouth can be telescoped into one another, the connection of the shunting coupling
with the towing hook of the vehicle to be towed over one stored in the catch
The bolt lock takes place. However, such an arrangement is very complicated in structure
and therefore unsuitable for heavy use in rail traffic. On the other hand
the gripping range of the coupling is limited, so that for modern shunting services
such couplings can not be used.
Um den Greifbereich zu erhöhen, sind zweiteilige l.: angierkupplungen
bekanntgeworden, bei denen der Zughalten und das Fangmaul um einen gemeinsamen Bolzen
am Zughaken des Schleppfahrzeuges schwenkbar sind. Diese Anordnungen sind insofern
für den Uangierdienst ungeeignet, als derZugbügel ungefedert ist, so daß beim Einfahren
in den Zughaken des abzuschleppenden Fahrzeuges in dessen Stirnwand Beschädigungen
hervorgerufen werden, während das längs verschiebbar ausgebildete Fangmaul, bedingt
durch die Hübe von etwa 150 inin der gegeneinanderfahrenden Puffer, beim Zurückgleiten
Beschädigungen -im Schleppfahrzeug verursacht. Ferner erfolgt die Zurückführung
des Fangmauls in die kuppelbereite Stellung nicht direkt, sondern über einen Winkelhebel,
was zu unnötigem Verschleiß des Anlenkbblzens führt.In order to increase the gripping range, two-part l .: bevel couplings are available
became known, in which the train stop and the jaw around a common bolt
can be pivoted on the towing hook of the towing vehicle. These arrangements are insofar
unsuitable for maneuvering as the pull handle is unsprung, so that when retracting
Damage in the front wall of the tow hook of the vehicle to be towed
are caused, while the longitudinally slidable mouth, conditional
through the strokes of about 150 in the counter-moving buffer when sliding back
Damage caused in the towing vehicle. Furthermore, the return takes place
the catching mouth in the position ready for coupling not directly, but via an angle lever,
which leads to unnecessary wear of the pivot bolt.
Die Erfindung hat sieh zur Aufgabe gestellt, eine Kupplung zu schaffen,
bei der Beschädigungen des Schleppfahrzeuges und des abzuschleppenden Fahrzeuges
durch die Rangierkupplung ausgeschaltet werden und eine Verwendung bei Fahrzeugen
mit unterschiedlicher Pufferlänge jederzeit gegeben ist, ohne daß Rangierstöße über
die Kupplung auf das Fahrzeug übertragen werden.The invention has set itself the task of creating a coupling,
in the event of damage to the towing vehicle and the vehicle to be towed
can be switched off by the shunting coupling and can be used in vehicles
with different buffer length is given at any time without shunting impacts
the clutch can be transferred to the vehicle.
Irfindungsgeniiiß wird dies dadurch erreicht, daß unabhängig von der
Zugstange ein Fangmaul am Zughallen aasgelenkt ist und sowohl die Zugstange als
auch das Fangmaul aus zwei achsparallel ineinander verschiebbaren Teilen besteht,
wobei in dein Schaft des Faiigniaules eine Zugfeder gelagert ist, und die r-xialen
Bewegungen der Zugstange und des Fanginaules über einen Mitnehnier gleichzeitig
und gleichartig erfolgen.Irfindungsgeniiiß this is achieved independently of the
Pull rod is aaasgelenken on the towing halls and both the pull rod as
the catch also consists of two parts that can be slid axially parallel into one another,
whereby a tension spring is mounted in the shaft of the Faiigniaules, and the r-xial
Simultaneous movements of the pull rod and the muzzle via a mitnier
and take place in the same way.
In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel schematisch dargestellt,
und zwar zeigt Fig. 1 eine Seitenansicht mit teilweisem Schnitt, Fig. 2 eine Draufsicht
auf die Rangierkupplung. Die Rangierkupplung besteht aus einem Fangmaul 1, das an
einem Schaft 2 angeordnet ist und telesl.:opartig in einen weiteren Schaft 3 eingreift.
Innerhalb des Schaftes 2 ist eine Druckfeder 4 angeordnet: Der Schaft 3 ist mittels
Lenkarme 5 über den Drehpunkt 6 finit dein Zughaken 7 verbunden. An
den einzelnen Lenkerarmen 5 sind Stützarme 8 angeordnet, die das Fangmaul 1 mit
Schaft 2, 3 gegen die Stützfedern 9 abstützen. Die Kuppelöse 10 geht in eine Zugstange
11 über, die in den Ösenschaft 12 eingreift. Beide sind lose verschiebbar ineinander
angeordnet. An der Kuppelöse 10 sind beidseitig Mitnehmer 13 vorgesehen, die in
Aussparungen an dem Fangmaul 1 eingreifen. Der Ösenschaft 12 hat einen Arm 14, gegen
den der Stempel 15 drückt, wenn die Kupplung entkuppelt werden soll.In the drawing, an embodiment is shown schematically, namely Fig. 1 shows a side view with partial section, Fig. 2 shows a plan view of the shunting coupling. The shunting coupling consists of a catch 1, which is arranged on a shaft 2 and engages in a telescopic manner in a further shaft 3. A compression spring 4 is arranged inside the shaft 2: the shaft 3 is finely connected to the draw hook 7 by means of steering arms 5 via the pivot point 6 . On the individual link arms 5, support arms 8 are arranged, which support the catch 1 with shaft 2, 3 against the support springs 9. The coupling eyelet 10 merges into a pull rod 11 which engages in the eyelet shaft 12. Both are arranged loosely slidable inside one another. On both sides of the coupling eyelet 10, drivers 13 are provided which engage in recesses on the catch mouth 1. The eyelet shaft 12 has an arm 14 against which the plunger 15 presses when the coupling is to be disengaged.
Beim Kuppeln läuft das Fangmaul 1 und die Kuppelöse 10 gegen den Zughaken
16 auf, wobei die Kuppelöse 10 völlig in Abhängigkeit vom Fangmaul steht. Nachdem
die Öse über die Zughakennase hinweg ist, fällt sie in das Hallenmaul und bleibt
in dieser Stellung. Ein Auslösen ist nur durch den vom Führerstand der Lokomotive
aus bedienbaren Stempel möglich.When coupling, the jaw 1 and the coupling eye 10 run against the towing hook
16, wherein the coupling eye 10 is completely dependent on the mouth. After this
the eyelet is over the hook nose, it falls into the hall mouth and remains
in this position. Triggering is only possible from the driver's cab of the locomotive
possible from operable stamps.