DE102018000223A1 - Swash body as multifunctional seating - Google Patents
Swash body as multifunctional seating Download PDFInfo
- Publication number
- DE102018000223A1 DE102018000223A1 DE102018000223.4A DE102018000223A DE102018000223A1 DE 102018000223 A1 DE102018000223 A1 DE 102018000223A1 DE 102018000223 A DE102018000223 A DE 102018000223A DE 102018000223 A1 DE102018000223 A1 DE 102018000223A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- wobble
- multifunctional
- wobble body
- seating
- multifunctional seating
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Images
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A47—FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
- A47C—CHAIRS; SOFAS; BEDS
- A47C3/00—Chairs characterised by structural features; Chairs or stools with rotatable or vertically-adjustable seats
- A47C3/16—Chairs characterised by structural features; Chairs or stools with rotatable or vertically-adjustable seats of legless type, e.g. with seat directly resting on the floor; Hassocks; Pouffes
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A47—FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
- A47C—CHAIRS; SOFAS; BEDS
- A47C5/00—Chairs of special materials
- A47C5/04—Metal chairs, e.g. tubular
- A47C5/043—Metal chairs, e.g. tubular of tubular non-circular cross-section
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A47—FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
- A47C—CHAIRS; SOFAS; BEDS
- A47C5/00—Chairs of special materials
- A47C5/12—Chairs of special materials of plastics, with or without reinforcement
- A47C5/125—Chairs of special materials of plastics, with or without reinforcement completely made of foam material
Landscapes
- Mattresses And Other Support Structures For Chairs And Beds (AREA)
Abstract
Die Erfindung bezieht sich auf ein Sitzmöbel in Form eines Taumelkörpers, der einen konvex umhüllten Zweikreis- oder Zweiellipsenroller darstellt. Das Sitzmöbel ist hierbei bevorzugt als Oloid, Paolo oder Sphericon ausgestaltet. Die Erfindung betrifft weiterhin die Verwendung des Sitzmöbels in der Medizin, Physiotherapie, Kosmetik und/oder im Sport. The invention relates to a chair in the form of a wobble body, which represents a convex-wrapped Zweikreis- or Zweiellipsenroller. The seating is here preferably designed as Oloid, Paolo or Sphericon. The invention further relates to the use of the seat in medicine, physiotherapy, cosmetics and / or sports.
Description
Die Erfindung bezieht sich auf ein Sitzmöbel in Form eines Taumelkörpers, der einen im Wesentlichen konvex umhüllten Zweikreis- oder Zweiellipsenroller darstellt.The invention relates to a chair in the form of a wobble body, which represents a substantially convex-wrapped two-circle or Zweiellipsenroller.
Die Verwendung von schaukelnden Sitzmöbeln ist aus der Praxis grundsätzlich bekannt.The use of rocking seating furniture is basically known in practice.
Es sind aufblasbare Sitzbälle bekannt, die üblicher Weise aus einem gas- bzw. luftundurchlässigen Material, wie Kunststoff oder Gummi, bestehen und unter Druck luft- oder gasgefüllt sind. Diese Sitzbälle werden als ergonomisch und physiotherapeutisch günstige Sitzeinrichtungen, beispielsweise für Schreibtischarbeiten, eingesetzt. Die notwendigen Muskelanspannungen des Sitzenden werden aus orthopädischer Sicht als vorteilhaft angesehen.There are known inflatable seat balls, the usual way of a gas or airtight material, such as plastic or rubber, and are compressed or filled with air under pressure. These seatballs are used as ergonomic and physiotherapeutic seating equipment, for example, for desk work. The necessary muscle tension of the sitter are considered to be advantageous from an orthopedic point of view.
Ein Nachteil eines Sitzballes wird darin gesehen, dass der Sitzball aufgrund seiner Form bei Nichtbenutzung und insbesondere bei nicht waagerechtem Untergrund zum Wegrollen neigt. Dieses ergibt sich aus der einfachen Erfahrung, dass die Sitzbälle beim Aufstehen des Benutzers (Absteigen vom Ball) einen leichten Drall bekommen und wegrollen.A disadvantage of a seat ball is seen in the fact that the seat ball tends to roll due to its shape when not in use and especially in non-horizontal ground. This results from the simple experience that the seatballs get a slight twist when the user gets up (get off the ball) and roll away.
Auch durch leichtes Anstoßen kann der Sitzball unbemerkt wegrollen, so dass man sich ins Leere setzt.Even by slightly bumping the seat ball can roll unnoticed, so that you sit in the void.
Beim Aufsitzen auf den Sitzball tritt bei fehlender Sitzfläche ebenfalls eine Instabilität der Ballposition auf, da die Ballkuppe nicht immer zentrisch von der benutzenden Person beaufschlagt wird.When sitting on the seat ball occurs in the absence of a seat also instability of the ball position, since the ball is not always centrally applied by the person using.
Um das Wegrollen zu verhindern, sind bereits mehrere Lösungen bekannt, den Sitzball mit Haltegestellen, Aufnahmeschalen oder ähnlichem zu versehen. So ist aus der Druckschrift
Sitzbälle werden aber auch aus bewegungstherapeutischer Sicht für einen längeren Einsatz als unvorteilhaft angesehen. Der Körper muss die leichten Bewegungen des Balls ständig ausgleichen und verändert dauerhaft seine Position. Dies kann bei einem vermehrten Einsatz (z.B. als Büromöbel) sogar nachhaltige Schäden an Muskeln verursachen, da es zu einer Überlastung der kleinen Muskulatur kommen kann. Also Folge werden die Wirbelkörper nicht mehr in der optimalen Position gehalten, und es kommt zu einer dauerhaften Überlastung, welche sich in Form einer ungesunden Haltung widerspiegelt. Nach Aussage von Professor Froböse von der Sporthochschule Köln sollte der Einsatz des Balls als reine Sitzgelegenheit wie beispielsweise im Büro daher eine Dauer von 30 Minuten nicht übersteigen (Römer
Weiterhin sind bei der stark gekrümmten Sitzfläche eines Sitzballes durch Sitzen hinter dem Scheitelpunkt sehr schnell Rücken und Becken nach hinten geneigt. Sitzbälle regen zudem zu Hüpfbewegungen an, was zu einer Kompression der Bandscheiben und einer entsprechenden Belastung der Wirbelsäule führt.Furthermore, in the strongly curved seat of a ball sitting behind the apex very quickly back and pelvis tilted backwards. Seat balls also stimulate hopping movements, which leads to a compression of the intervertebral discs and a corresponding load on the spine.
Hier setzt die Erfindung an, der die Aufgabe zugrunde liegt, ein multifunktionelles Sitzmöbel bereitzustellen, das hinsichtlich der oben geschilderten Nachteile verbessert ist.This is where the invention, which is based on the object to provide a multifunctional seating, which is improved in terms of the disadvantages described above.
Diese Aufgabe wird gemäß der Erfindung durch den Gegenstand des Hauptanspruchs gelöst. Spezifische Ausführungsformen der Erfindung sind Gegenstand der zusätzlichen abhängigen Ansprüche.This object is achieved according to the invention by the subject of the main claim. Specific embodiments of the invention are the subject of the additional dependent claims.
Zusammenfassung der ErfindungSummary of the invention
In einem ersten Aspekt stellt die Erfindung ein multifunktionelles Sitzmöbel bereit, das aus einem als Formkörper besteht, der als Taumelkörper ausgestaltet ist.In a first aspect, the invention provides a multifunctional seating furniture, which consists of a molded body, which is designed as a wobble body.
Das erfindungsgemäße Sitzmöbel vereinigt mehrere entscheidende Vorteile gegenüber den aus dem Stand der Technik bekannten rollbaren Sitzmöbeln.The seating invention combines several key advantages over the known from the prior art rollable seating.
Das Sitzmöbel ist als Taumelkörper ausgestattet und erlaubt damit in physiotherapeutisch vorteilhafter Weise ein aktives balancierendes Sitzen.The seating is equipped as a swash body and thus allows physiotherapeutically advantageous manner an active balancing sitting.
Hierbei hat das Sitzmöbel den entscheidenden Vorteil, dass es nicht wie ein Sitzball wegrollen kann.Here, the seating has the decisive advantage that it can not roll away like a seat ball.
Durch die fortlaufenden minimalen Ausgleichsbewegungen kann es den Gleichgewichtssinn fördern.Through the continuous minimal compensatory movements, it can promote the sense of balance.
Das erfindungsgemäße Sitzmöbel kombiniert somit eine ruhige multidirektionale Sitzdynamik mit einer kontrolliert asymmetrischen Bewegungsrichtung.The seating invention thus combines a quiet multidirectional dynamic seating with a controlled asymmetric direction of movement.
Die Oloid-assoziierte Form erlaubt im Gegensatz zu einem Sitzball auch ein Sitzen mit variabel angewinkelten Beinen und insbesondere in einem Winkel von mehr als 90°. Hierdurch sitzt man automatisch aufrecht und das Becken ist nach vorne gekippt, was die Durchblutung der inneren Organe und der Beine fördert.The oloid-associated shape allows, in contrast to a ball sitting and sitting with variably bent legs and in particular at an angle of more than 90 °. As a result, you sit automatically upright and the pelvis is tilted forward, which promotes blood circulation to the internal organs and legs.
Der Taumelkörper hat vier horizontal ausgerichtete oder leicht konkave Seitenflächen, von denen immer eine sitzbereit nach oben zeigt. Durch Ausgestaltung dieser vier Flächen mit unterschiedlichen Oberflächenstrukturen können unterschiedlich aktivierende Sitzflächen bereitgestellt werden.The swash body has four horizontally oriented or slightly concave side surfaces, one of which is always ready to move upwards. By designing these four surfaces with different surface structures, differently activating seat surfaces can be provided.
Ein weiterer entscheidender Vorteil gegenüber einem Sitzball besteht in der Eigenschaft des erfindungsgemäßen Taumelkörpers über zwei senkrecht zueinander liegende Kanten zu verfügen, die beide immer obenliegend die Sitzfläche begrenzen. Diese Kanten können dann, bevorzugt verdickt ausgestaltet, zum Festhalten oder Abstützen dienen.Another decisive advantage over a seat ball is to have in the property of the tumbling body according to the invention via two mutually perpendicular edges, both of which always limit the top of the seat. These edges can then, preferably designed thickened, serve to hold or support.
Der Taumelkörper erlaubt durch seine Form eine einfache Umhüllung mit einem Bezug, der als lösbarer Bezug ausgestaltet, eine einfache Reinigung des Sitzmöbels.The wobble body allows by its shape a simple enclosure with a reference that designed as a detachable cover, easy cleaning of the chair.
Weiterhin ist der erfindungsgemäße Taumelköper im Gegensatz zu einem Ball durch einfache Seitenbegrenzung stapelbar.Furthermore, the wobble according to the invention, in contrast to a ball stackable by simple side boundary.
Beachtlicherweise bieten sich für die konkrete Ausgestaltung des erfindungsgemäßen zahlreiche Lösungen an. Er kann aus den unterschiedlichsten Materialen hergestellt werden, entweder als Hohl oder Vollformkörper und der Körper kann entweder bezogen sein oder eine geflochtene oder durch Seil/-Stangen gebildete durchbrochene Außenhülle aufweisen.Remarkably, numerous solutions are available for the specific embodiment of the invention. It can be made of a variety of materials, either as a hollow or solid molded body and the body can either be covered or have a braided or formed by rope / rods openwork outer shell.
Der Taumelkörper stellt auch unabhängig vom seiner Sitzfunktion ein unkonventionelles ästhetisch ansprechendes Raumobjekt dar.Irrespective of its seat function, the swashbuckling body also represents an unconventional, aesthetically appealing spatial object.
Zusammenfassend stellt das erfindungsgemäße Sitzmöbel ein innovatives und breit einsetzbares Sitzkonzept bereit, das als ästhetisches Sitzobjekt ein aktives und ergonomisches Sitzen erlaubt.In summary, the seating according to the invention provides an innovative and widely deployable seating concept that allows active and ergonomic seating as an aesthetic seating object.
Ausführliche Beschreibung der ErfindungDetailed description of the invention
In einer bevorzugten Ausführungsform der Erfindung weist der Taumelkörper des multifunktionellen Sitzmöbels eine abwickelbare Oberfläche auf, die sich ohne innere Formverzerrung in die euklidische Ebene transformieren lässt. Damit ergibt sich unter Ausbildung einer taumelnden, d.h. oszillatorischen Rollbewegung ein polterfreies Rollen unter mit linienförmiger Auflagefläche, die durch den Rollvorgang über die gesamte Körperoberfläche abrollt, und damit eine gleichmäßige Beanspruchung der Körperoberfläche resultiert. Ein einseitiges Abnutzen des Körpers wird damit verhindert.In a preferred embodiment of the invention, the wobble body of the multifunctional seating furniture has a developable surface which can be transformed into the Euclidean plane without internal distortion of shape. This results in the formation of a tumbling, i. oscillatory rolling motion a bumpless rolling under with linear support surface, which rolls over the entire body surface by the rolling process, and thus results in a uniform stress on the body surface. A one-sided wear of the body is thus prevented.
In einer weiteren Ausführungsform der Erfindung wird bei dem erfindungsgemäßen multifunktionellen Sitzmöbel der Taumelkörper in seiner Form durch die konvexe Hülle zweier senkrecht sich schneidender Kreise und/oder Ellipsen gebildet wird, wobei die Kreise sich in der Zentrale und die Ellipsen sich bevorzugt in der Hauptachse schneiden.In a further embodiment of the invention, the wobble body is formed in its shape by the convex hull of two vertically intersecting circles and / or ellipses in the multifunctional seating according to the invention, wherein the circles in the center and the ellipses preferably intersect in the main axis.
In einer alternativen Ausführungsform schneiden sich die Ellipsen in der Nebenachse oder die Nebenachse der ersten Ellipse schneidet die Hauptachse der zweiten Ellipse.In an alternative embodiment, the ellipses intersect in the minor axis or the minor axis of the first ellipse intersects the major axis of the second ellipse.
Die Verbindung zweier Kreise resultiert in der Ausbildung eines Zweikreisrollers. Die Verbindung zweier Ellipsen führt entsprechend zu einem Zweiellipsenroller.The connection of two circles results in the formation of a two-circle scooter. The connection of two ellipses leads accordingly to a Zweiellipsenroller.
In einer Ausführungsform sind beide vorab beschriebenen Roller dadurch charakterisiert, dass einen konstanten Schwerpunktabstand von der Ebene haben, auf der sie aufliegen. In one embodiment, both previously described scooters are characterized by having a constant center of gravity distance from the plane on which they rest.
Dies ist beispielsweise bei dem Sphericon oder bei einem Taumelkörper mit einem Abstand von A = √2 gegeben.This is for example given in the Sphericon or in a wobble body with a distance of A = √2.
In einer bevorzugten Ausführungsform sind beide vorab beschriebenen Roller dadurch charakterisiert, dass keinen konstanten Schwerpunktabstand von der Ebene haben, auf der sie aufliegen. Ein solcher Roller ist stabiler in seiner Lage und besitzt daher vier Ruhepositionen, die den vier Sitzpositionen entsprechen.In a preferred embodiment, both previously described rollers are characterized in that they have no constant center of gravity distance from the plane on which they rest. Such a scooter is more stable in its position and therefore has four rest positions corresponding to the four seating positions.
In einer bevorzugten Ausführungsform sind die zwei senkrecht sich schneidenden Kreise oder Ellipsen kongruent, also von gleicher Größe und gleicher Form. Hierdurch entsteht ein hochsymmetrischer Taumelkörper.In a preferred embodiment, the two perpendicularly intersecting circles or ellipses are congruent, ie of the same size and the same shape. This creates a highly symmetric wobble body.
Bei dem erfindungsgemäßen Sitzmöbel sind basierend auf der Grundstruktur des Zweikreisrollers oder des Zweiellipsenrollers durch Variation des Kreisabstand oder des Ellipsenabstands verschiedene Ausgestaltungen des Sitzmöbels möglich.In the seating according to the invention, different configurations of the seat are possible based on the basic structure of the two-circle scooter or Zweiellipsenrollers by varying the circular distance or the ellipse distance.
Bei zwei sich schneidenden kongruenten Kreisen sind für das Sitzmöbel unter Variation ihres Kreisabstandes A die folgenden Ausführungsformen besonders bevorzugt.In the case of two intersecting congruent circles, the following embodiments are particularly preferred for the seating furniture while varying their spacing A.
Für den Kreisabstand A = r, wobei r der Radius des Kreises ist, nimmt der Taumelkörper die Form eines Oloids an. Diese Form wurde 1929 von dem Bildhauer und Maschinenbauer Paul Schatz zusammen mit dem umstülpbaren Würfel entdeckt.For the circle distance A = r, where r is the radius of the circle, the wobble body takes the form of an oloid. This form was discovered in 1929 by the sculptor and mechanical engineer Paul Schatz together with the everting cube.
Für den Kreisabstand A = 0 nimmt der Taumelkörper die Form eines Sphericons an, das 1980 von David Haran Hirsch entwickelt wurde. For the circle distance A = 0, the tumbling body takes the form of a Sphericons, which was developed in 1980 by David Haran Hirsch.
Für 0,25 r < A < 0,75 r, wobei r der Radius des Kreises ist, nimmt der Taumelkörper die Form eines Paolos an. Dies ist eine neue Taumelkörperform, die gegenüber dem Oliod kompakter ist, insofern sie bei gleicher Höhe eine geringe Breite und Tiefe aufweist und daher besser als Sitzmöbel geeignet ist. Die Bezeichnung „Paolo“ ist ein Neologismus aus „Paul“ (Schatz) und „Oloid“. Da der Paolo einen quadratischen Querschnitt hat, kann er raumsparend in einem kubusförmigen Karton verpackt werden. Mit Hilfe von zwei parallelen Abstandhaltern können zudem mehrere Exemplare aufeinander gestapelt werden.For 0.25 r <A <0.75 r, where r is the radius of the circle, the wobble body takes the form of a Paolos. This is a new Taumelkörperform, which is more compact compared to the Oliod, insofar as it has a small width and depth at the same height and is therefore better suited as seating. The term "Paolo" is a neologism of "Paul" (treasure) and "Oloid". Since the Paolo has a square cross-section, it can be packaged in a cube-shaped box to save space. With the help of two parallel spacers several copies can be stacked on top of each other.
Hierbei ist bei dem Paolo der Kreisabstand A bevorzugt zwischen 0,3r und 0,7r, besonders bevorzugt zwischen 0,4r und 0,6r und nimmt insbesondere einen Wert von
Für A >r nimmt der Taumelkörper die Form eines Olongoids an. Bevorzugt ist hier ein Körper mit r < A < 2r. Ein solcher Taumelkörper besitzt eine gegenüber dem Oloid verlängerte Form. Das Olongoid ist also damit besonders gut als Sitzbank für mehrere Personen geeignet. Die Bezeichnung „Olongoid“ ist ein Neologismus aus „Oloid“ und „longus“ (= lang).For A> r, the tumbling body takes the form of an olongoid. Preferred here is a body with r <A <2r. Such a tumbling body has a shape extended from the oloid. The Olongoid is therefore particularly well suited as a bench for several people. The term "Olongoid" is a neologism of "Oloid" and "longus" (= long).
Für einen Kreisabstand größer 2 r sind des naturgemäß nicht mehr die beiden Kreise die sich schneiden, sondern die beiden Kreise sind senkrecht zueinanderstehend auf einer gedachten Achse so angeordnet, dass diese Achse die Zentrale der beiden Kreise umfasst.For a circle distance greater than 2 r are naturally no longer the two circles intersect, but the two circles are perpendicular to each other on an imaginary axis arranged so that this axis includes the center of the two circles.
Ein einer weiteren Ausführungsform der Erfindung wird die konvexe Hülle des Taumelkörpers durch geradlinig verlaufende Seile oder Stangen gebildet wird, die die Auflagepunkte der zwei verbundenen scheibenförmigen Kreise oder Ellipsen unter Erhalt einer Verbindungstorse miteinander verbinden. Durch diese Ausgestaltung kann das erfindungsgemäße Sitzmöbel im Gewicht reduziert werden, da es nur aus dem zwei kreis- oder ellipsenförmigen miteinander verbundenen Segmenten und der Seil- oder Stangenumhüllung besteht.In a further embodiment of the invention, the convex hull of the wobble body is formed by rectilinear ropes or rods connecting the support points of the two connected disc-shaped circles or ellipses to one another to obtain a connection port. With this configuration, the seating according to the invention can be reduced in weight, since it consists only of the two circular or elliptical interconnected segments and the rope or rod enclosure.
Hierbei haben die Auflagepunkte einen Abstand von zwischen 0,5 und 5 cm, bevorzugt von zwischen 1 und 4 cm und besonders bevorzugt von zwischen 2 und 3 cm haben.Here, the support points have a distance of between 0.5 and 5 cm, preferably between 1 and 4 cm and more preferably between 2 and 3 cm have.
Ein einer bevorzugten Ausführungsform sind hierbei die geradlinig verlaufende Seile oder Stangen durch quer verlaufende Seile oder Stangen zu einem Geflecht verbunden, um eine stabile und ästhetisch ansprechende Sitzfläche zu erzeugen.In a preferred embodiment, the rectilinear ropes or rods are connected by transverse ropes or rods to a braid to produce a stable and aesthetically pleasing seat.
Der erfindungsgemäße Sitzmöbel-Taumelkörper kann zudem entweder als Vollkörper oder als Hohlkörper ausgestaltet ist. Bei einem Vollkörper ist ein leichter Werkstoff wie aufgeschäumter Kunststoff zu empfehlen. Der Vollkörper kann mehrschichtig aufgebaut sein, so beispielweise aus einem Kern mit einer Hüllschicht, wobei zweckmäßigerweise der formgebende feste Kern mit einer weicheren, sitzfreundlichen Hüllschicht umgeben ist.The inventive seating wobble body can also be configured either as a solid body or as a hollow body. In a solid body, a lighter material such as foamed plastic is recommended. The solid body can be constructed in a multi-layered manner, for example from a core with a cladding layer, wherein expediently the shaping solid core is surrounded by a softer, seat-friendly cladding layer.
In einer bevorzugten Ausführungsform umfasst der Taumelköper in Material, das ausgewählt ist aus der Gruppe umfassend:
- a) Metall wie Edelstahl oder Aluminium;
- b) Kunststoff, der bevorzugt ein aufgeschäumter Kunststoff ist, wie expandiertes Polypropylen (EPP), expandiertes Polystyrol (EPS), extrudiertes Polystyrol (XPS), Polyurethan-Schaum;
- c) Holz wie Buchenholz, Fichtenholz, Esche, Bambus, Rattan oder Ahomholz
- d) Holzwerkstoff wie Formsperrholz, Stauchholz (Bendwood) oder 3D-Funier; und
- e) Verbundwerkstoff wie Faserverbundwerkstoff, hierbei insbesondere unter Verwendung von Naturfasern wie Hanf, Jute, Kenaf, Ramie oder Sisal oder Sandwichplatten mit Wabenkern und hierbei insbesondere Papierwaben mit tragender Deckhaut aus Aluminiumfolie;
- f) Pappe wie Vollpappe oder Wellpappe.
- a) metal such as stainless steel or aluminum;
- b) plastic, which is preferably a foamed plastic, such as expanded polypropylene (EPP), expanded polystyrene (EPS), extruded polystyrene (XPS), polyurethane foam;
- c) wood such as beech, spruce, ash, bamboo, rattan or ahomwood
- d) wood material such as plywood, beech wood (Bendwood) or 3D-Funier; and
- e) composite material such as fiber composite material, in particular using natural fibers such as hemp, jute, kenaf, ramie or sisal or sandwich panels with honeycomb core and in particular paper honeycomb with supporting cover skin of aluminum foil;
- f) Cardboard such as solid board or corrugated board.
Besonders bevorzugt ist hierbei die Verwendung von aufgeschäumten Kunststoffen, da sie ein leichtes und zugleich formstabiles Material darstellen. Insbesondere sind hierbei EPP, EPS oder XPS.Particularly preferred in this case is the use of foamed plastics, since they represent a light and at the same time dimensionally stable material. In particular, these are EPP, EPS or XPS.
Die Hohlform für den geschäumten Kern kann mit wenig Aufwand aus einem Flachblech hergestellt werden, da die gesamte Oberfläche des Oloidkörpers komplett in der Ebene abwickelbar ist. Es ist auch möglich den Körper in 4 gleiche muschelförmige Teile zu teilen und diese kleineren Elemente in einer deutlich kleineren Hohlform zu schäumen, um sie anschließend zur Gesamtform des Taumelkörpers, der bevorzugt ein Paolo ist, zusammenzufügen. Dazu empfiehlt es sich zusätzlich eine Zapfen- oder eine sonstige Steckverbindung zu integrieren.The mold for the foamed core can be produced with little effort from a flat sheet, since the entire surface of the Oloidkörpers is completely unwound in the plane. It is also possible to divide the body into 4 equal shell-shaped parts and to foam these smaller elements in a much smaller hollow shape in order to subsequently join them together to the overall shape of the wobble body, which is preferably a Paolo. For this purpose, it is advisable to additionally integrate a pin or other plug connection.
In einer besonders bevorzugten Ausführungsform besteht der Taumelkörper aus einem der vorab aufgeführten Materialien.In a particularly preferred embodiment, the tumbling body consists of one of the materials listed above.
In einer weiteren Ausführungsform ist der der Taumelkörper von einem Bezug umhüllt ist, der bevorzugt aus einem textilen Material besteht. Da der Taumelkörper zu den wenigen Körpern gehört, deren gesamte Oberfläche knickfrei und in einem Stück abwickelbar ist, ist er besonders gut für eine Umhüllung durch einen Bezug geeignet. Wie die Erfinder festgestellt haben, sorgen die senkrecht zueinanderstehenden konvexen Kanten bei den erfindungsgemäßen Taumelrollern dafür, dass ein solcher Bezug fest und unverrutschbar auf dem Formkörper sitzt. Dies ist insbesondere bei einem Sitzmöbel von großer Bedeutung, das der Bezug durch die Sitz. und Eingriffsbeanspruchung größeren Zugkräften ausgesetzt ist.In a further embodiment, the wobble body is enveloped by a cover, which preferably consists of a textile material. Since the Taumelkörper belongs to the few bodies whose entire surface is kink-free and unwound in one piece, he is particularly well suited for a cover by a cover. As the inventors have found, the mutually perpendicular convex edges in the wobble rollers according to the invention ensure that such a cover sits firmly and undamaged on the molding. This is particularly important in a seating of great importance that the reference is exposed by the seat and engagement stress greater tensile forces.
Der Bezug kann aus verschiedenen Materialien bestehen. beispielhaft seien hier genanntn: Leder, Polstermöbelstoffe, Korktextil, Struktur-Textilien, Fell, Filz oder Kunstleder.The cover can consist of different materials. Examples may be mentioned here: leather, upholstered furniture, cork textile, textured textiles, fur, felt or artificial leather.
Der Bezug kann wasserdicht, abwaschbar, mit Antirutsch-Beschichtung oder aus weicher Naturfaser beschaffen sein, je nach Verwendungszweck, bevorzugterweise sollte das Bezugsmaterial nicht zu glatt sein, da sie sonst bei allzu impulsiven Bewegen wegrutschen könnten.The cover may be waterproof, washable, anti-slip coated, or made of soft natural fiber, depending on the application, preferably the cover should not be too slippery, as otherwise they could slippage if moved too impulsively.
Der erfindungsgemäße Taumelkörper, der bevorzugt ein Paolo ist, hat einen sehr einfach zu nähenden Bezug, insofern er aus nur einem zusammenhängenden Stoffteil ausgeschnitten und an nur 3 Kanten zusammengenäht wird.The wobble body according to the invention, which is preferably a Paolo, has a very easy-to-sew cover, in that it is cut out of only one coherent fabric part and sewn together at only 3 edges.
Das erfindungsgemäße multifunktionelle Sitzmöbel weist bevorzugt eine Griffvorrichtung auf, die als Hilfestellung für ein kontrolliertes Sitzen oder zum Tragen oder Verschieben des Sitzmöbels verwendet werden kann.The multifunctional seating furniture according to the invention preferably has a handle device which can be used as an aid for a controlled sitting or for carrying or moving the seat.
Die Griffvorrichtung kann in jeder dem Fachmann bekannte Weise ausgestaltet sein, so beispielsweise als Griffkante, Handgriff, Schlaufe oder Henkel. Diese Griffvorrichtung kann direkt an dem Taumelkörper, Vollkörper oder bespannten Körper angebracht sein, hierbei die Griffvorrichtung bevorzugt an den zwei durch die Außensegmente der Ellipsen- oder Kreise gebildeten Kante angeordnet ist.The gripping device can be designed in any manner known to the person skilled in the art, for example as a gripping edge, handle, loop or handle. This gripping device can be mounted directly on the wobble body, solid body or covered body, in which case the gripping device is preferably arranged on the two edges formed by the outer segments of the ellipse or circles.
In einer bevorzugten Ausführungsform weist der der Bezug eine solche Griffvorrichtung auf. Die bezugsseitige Griffvorrichtung ist hierbei bevorzugt als Paspel ausgestaltet. Dies ist bei einem textilen Bezugsstoff in einfacher Weise zu realisieren, insbesondere weil hier an den Kanten ein Nahtverlauf vorliegt. Farblich abgesetzte, und verdickte runde Paspeln können hier einen sicheren Halt beim Ausbalancieren, dienen als Griffkante, dem besseren Handling beim Transport und akzentuieren die zwei kreisrunden formgebenden Kanten. Zudem schützen sie Reißverschluss- bzw. Klettkante und verstecken sie optisch.In a preferred embodiment, the cover comprises such a grip device. The reference-side gripping device is here preferably designed as a piping. This can be realized in a simple way with a textile covering material, in particular because here there is a seam course at the edges. Contrasting and thickened round piping can provide a secure hold when balancing, serve as a grip edge, better handling during transport and accentuate the two circular shaping edges. In addition, they protect the zipper or Velcro edge and visually hide it.
In einer alternativen Ausführungsform weist der das den Taumelkörper bildende Formteil eine Griffvorrichtung auf. So kann es bei der Herstellung des Formteils einstückig mit diesem Formteil ausgestaltet sein.In an alternative embodiment, the molding forming the tumbling body has a gripping device. So it can be designed in one piece with this molding in the production of the molding.
Bei den vorab aufgeführten Griffvorrichtungen, seien sie körperseitig oder bezugsseitig angebracht, ist es bevorzugt, dass diese an den zwei, durch die Außensegmente der Ellipsen oder Kreise gebildeten Kanten angeordnet ist. In besonders bevorzugter Wiese sind diese beiden Kanten des Taumelkörpers als hervorstehende Griffkante und insbesondere als Paspel ausgestaltet, so dass in jeder Raumlage des Taumelkörpers die Griffkanten obenseitig und damit gut erreichbar zu liegen kommen. Da die erfindungsgemäßen Taumelkörper über die Fläche und nicht über die Kanten abrollen, ist die kantenseitige Griffvorrichtung besonders vorteilhaft, dass sei einerseits den Rollvorgang nicht stört und andererseits nicht durch ein mögliches „Überrollen“ abgenutzt wird.In the case of the aforesaid gripping devices, whether they are attached to the body or to the side of the cover, it is preferred for these to be arranged on the two edges formed by the outer segments of the ellipses or circles. In a particularly preferred embodiment, these two edges of the wobble body are configured as a protruding gripping edge and in particular as a piping, so that the gripping edges come to lie on the top side and therefore easily accessible in every spatial position of the wobble body. Since the tumbling body according to the invention roll over the surface and not over the edges, the edge-side gripping device is particularly advantageous that on the one hand does not disturb the rolling process and on the other hand is not worn by a possible "rolling over".
In einer bevorzugten Ausführungsform ist bei dem multifunktionellen Sitzmöbel der Bezug lösbar an dem Taumelkörper angebracht ist. So kann er für eine Reinigung abgenommen werden oder gegen einen neuen Bezug ausgetauscht werden. Zweckmäßigerweise ist der Bezug hierbei an einer oder beiden Kanten des Taumelkörpers mit einer verschließbaren Öffnung versehen ist, die sich besonders bevorzugt über die Länge der Kante(n) erstreckt.In a preferred embodiment, in the multifunctional seating furniture, the cover is detachably attached to the tumbling body. So it can be removed for cleaning or replaced with a new cover. Conveniently, the cover is here provided at one or both edges of the wobble body with a closable opening, which extends particularly preferably over the length of the edge (s).
Als lösbarer und wieder befestigbarer Bezug ist dieser für das Verschließen der Öffnung bevorzugt mit einem Verschlussmittel ausgestattet. Da die Kanten auch die abrollbare Fläche seitlich begrenzen, werden sie beim Abrollen nicht auf Zug sondern im Gegenteil auf Druck beansprucht, so dass auch zugempfindliche Verschlussmittel verwendet werden können.As a detachable and refastenable cover this is preferably equipped for closing the opening with a closure means. Since the edges also limit the unrolling surface laterally, they are not subjected to tension when unrolling but on the contrary to pressure, so that also zuzüpfindliche closure means can be used.
In bevorzugter Weise ist das Verschlussmittel hierbei ausgewählt aus der Gruppe umfassend Schnüre, Häkchen, Knöpfe, Druckknöpfe, Klebestreifen, Klett- oder Reißverschluss.In a preferred manner, the closure means here is selected from the group comprising cords, hooks, buttons, snaps, adhesive strips, Velcro or zipper.
In einer weiteren Ausführungsform ist das multifunktionelle Sitzmöbel dadurch gekennzeichnet, dass der Taumelkörper oder der ihn umhüllende Bezug eine strukturierte Oberfläche aufweist. Dadurch kann die Muskulatur und insbesondere die Faszien in kontrollierter Weise stimuliert werden. Die strukturierte Oberfläche umfasst hierbei bevorzugt eine Struktur, die ausgewählt ist aus der Gruppe aufweisend Noppen, Ringe, Mulden, Wellen, Rillen oder Zacken.In a further embodiment, the multifunctional seating furniture is characterized in that the tumbling body or the cover enclosing it has a structured surface. As a result, the muscles and in particular the fascia can be stimulated in a controlled manner. In this case, the structured surface preferably comprises a structure which is selected from the group comprising knobs, rings, depressions, waves, grooves or points.
Die Struktur kann hierbei auf der gesamten Oberfläche vorhanden sein. Bevorzugt ist hier eine Ausprägung auf nur einem Teil der Oberfläche.The structure may be present on the entire surface. Preferred here is an expression on only a part of the surface.
Beachtlicherweise weist der Taumelkörper vier unterschiedliche Teilflächen als Sitzflächen auf und kann entsprechend mit vier unterschiedlichen Oberflächenstrukturen ausgestaltet sein. Diese vier Teilflächen werden bei der abgewickelten Fläche als flügelartige Flächen sichtbar, wie in
in einem zweiten Aspekt stellt die Erfindung das erfindungsgemäße multifunktionelle Sitzmöbel für die Verwendung in der Medizin, der Physiotherapie, der Kosmetik und/oder im Sport bereit.In a second aspect, the invention provides the multifunctional seating furniture according to the invention for use in medicine, physiotherapy, cosmetics and / or sports.
Sitzen auf Taumelkörper, der bevorzugt ein Paolo ist, funktioniert, indem man seinen Körper durch sanftes seitliches Schaukeln ausbalanciert. Sein metastabiles Gleichgewicht (Der Taumelkörper ist ein Schaukelobjekt) fördert durch fortlaufende minimale Ausgleichsbewegungen den Gleichgewichtssinn. Auf Becken und Rücken speziell den Lendenbereich wirkt es wunderbar entspannend, weil dadurch das bei Rückenleiden sehr häufig verspannte lliosakralgelenk (Gelenk zwischen Becken und Wirbelsäule) asymmetrisch gestreckt (Laterofixion des Beckens) und so gelockert wird. Dabei unterstützen die Beine immer aktiv das Gleichgewicht, ein Bein ist Stützbein und das andere Spielbein. Auf dem Taumelkörper, der bevorzugt ein Paolo ist, sitzt man automatisch aufrecht, das Becken nach vorne gekippt (größer 90°). Das fördert die Durchblutung der inneren Organe und Beine. Für kleinere Personen und Kinder ist kann eine verkleinerte Variante eingesetzt werden.Sitting on a wobble body, which prefers a Paolo, works by balancing its body with gentle lateral rocking. Its metastable balance (the tumbling body is a rocking object) promotes balance through continuous minimal balancing movements. On the pelvis and back, especially the lumbar area, it has a wonderfully relaxing effect, because it causes the lliosacral joint (joint between the pelvis and spine), which is very often strained during back pain, to be asymmetrically stretched (laterofixion of the pelvis) and thus loosened. The legs always actively support the balance, one leg is support leg and the other leg. On the wobble body, which is preferably a Paolo, you sit automatically upright, the pelvis tilted forward (greater than 90 °). This promotes blood circulation to the internal organs and legs. For smaller people and children, a smaller version can be used.
Die asymmetrische Sitzposition kann in einfacher Weise durch eine 90°-Drehung bzw. dem Abrollen über einem Viertel der Fläche geändert werden, um Stütz- und Spielbein abzuwechseln und das Becken entlang der anderen Diagonalen zu strecken.The asymmetric seating position can be easily changed by turning 90 degrees or rolling over a quarter of the area to alternate the support and the can leg and to stretch the pelvis along the other diagonal.
Die Sitzfläche des Taumelkörpers zeigt immer nach oben und kullert nicht weg, ist stabiler als ein Ball. An den seitlichen Paspelkanten kann man sich festhalten oder sich auf den Seitenflächen mit den Händen abstützen. Dieses asymmetrische 3-dimensionale Bewegungsmuster kann nicht so schnell als Schema im Gehirn abgespeichert werden. Auch nach vielen Wiederholungen ist das diagonale „Sitzschaukeln“ auf dem Taumelkörper immer wieder überraschend und daher langanhaltend motivierend. Das Gleichgewichtsorgan wird immer wieder aufs Neue aktiviert und die Rezeptoren in den Gelenken werden ebenfalls fortlaufend mobilisiert, so dass das sogenannte „Propriozeptive Training“ die Tiefenmuskulatur in den Gelenken kräftigt und hilft, diese zu stabilisieren und Gelenkschmerzen zu lindern. Der Körper kann entspannen und der Kopf wird frei (Braintrain). Beste Voraussetzung also, um sich auf Neues zu konzentrieren.The seat of the swash body always points upwards and does not roll away, is more stable than a ball. You can hold on to the side piping edges or rest on the side surfaces with your hands. This asymmetric 3-dimensional movement pattern can not be stored as a schema in the brain as quickly. Even after many repetitions, the diagonal "swings" on the body is always surprising and therefore long-lasting motivating. The organ of balance is repeatedly activated and the receptors in the joints are also continuously mobilized, so that the so-called "proprioceptive training" strengthens the deep muscles in the joints and helps to stabilize them and relieve joint pain. The body can relax and the head becomes free (Braintrain). Best condition, therefore, to focus on new things.
Dies ist das erste Sitzobjekt, das diese 3-dimensionale kontrolliert asymmetrische Diagonalbewegung erlaubt. Im Alltag der Menschen ist diese hingegen sehr häufig und wichtig z.B. beim Gehen, Laufen, Treppen steigen oder Radfahren. Diese komplexe Bewegung kann auch kaum verbalisiert und zuhause als entspannende Sitzbewegung ohne Zuhilfenahme eines oloidähnlichen Sitzobjektes ausgeführt werden.This is the first seat object that allows this 3-dimensional controlled asymmetric diagonal movement. In everyday life, on the other hand, it is very common and important, e.g. when walking, running, climbing stairs or cycling. This complex movement can hardly be verbalized and executed at home as a relaxing seat movement without the aid of an olio-like seat object.
Der erfindungsgemäße Sitzmöbel, bevorzugt in Gestalt eines Paolos, erzeugt ein ergonomisches dynamisches Sitzerlebnis und fordert zum Spielen und Experimentieren von neuen Sitzpositionen auf: z.B. im Yogasitz, im Reitersitz quer vor- und zurückschaukelnd, im Schneidersitz.The seating according to the invention, preferably in the form of a Paolo, creates an ergonomic dynamic sitting experience and calls for playing and experimenting with new sitting positions: e.g. in the yoga seat, in the rider's seat swiveling back and forth, cross-legged.
Mit einem Partner kann man sogar zu zweit Rücken an Rücken darauf sitzen und wippen! Man kann auch darauf knien oder stehen und auf dem Bauch oder Rücken darauf liegen. Insbesondere das Liegen auf dem Rücken streckt Nacken und Becken in der entgegengesetzten Richtung zu der üblichen Sitzhaltung und kräftigt, durch kontinuierliches Vor- und Zurückschieben mit den Beinen, Nackenmuskulatur und Beckenstrecker, die bei den meisten „Sitzmenschen“ verkürzt sind.With a partner, you can even sit and ride back to back with two of you! You can also kneel or stand on it and lie on your stomach or back. In particular, lying on the back extends the neck and pelvis in the opposite direction to the usual posture and strengthens, by continuously pushing back and forth with the legs, neck muscles and pelvic extensors, which are shortened in most "sitting people".
Das Sitzmöbel, das bevorzugt ein Paolo ist, ist ein ästhetisches Sitzobjekt für aktives ergonomisches Sitzen, ein Hingucker mit starkem Aufforderungscharakter für Büro und Privat, der einen zum spielerischen Entdecken eines neuen dynamischen Sitzerlebnisses auf PAOLO motiviert: liegend, kniend im Yogasitz oder zu zweit wippend, usw.The seat, which is preferably a Paolo, is an aesthetic seating object for active ergonomic sitting, an eye-catcher with a strong appeal character for office and home, which motivates one to playfully discover a new dynamic sitting experience on PAOLO: lying, kneeling in the yoga seat or bobbing for two , etc.
Insbesondere im Lenden/Beckenbereich wird die entspannende Wirkung des sanften „Diagonalschaukelns“ auf PAOLO als sehr wohltuend empfunden. Es lockert, belebt und befreit Kopf und Körper zugleich und wirkt bei Teambesprechungen besonders aktivierend.Especially in the lumbar / pelvic region, the relaxing effect of gentle "diagonal swings" on PAOLO is perceived as very beneficial. It relaxes, invigorates and frees the mind and body at the same time and has a particularly activating effect on team discussions.
Aufgrund seiner außergewöhnlichen Form und seinem experimentellen, unkonventionellen Sitzerlebnisses, ist PAOLO das ideale Sitzmöbel für kommunikative Anlässe, kooperative Teamphasen und kreative Design-Thinking Prozesse: Brainstorming, Warming-Up, Thinktank. Der Kopf wird frei für neue kreative Denkstrategien und Problemlösungen.Due to its exceptional shape and its experimental, unconventional seating experience, PAOLO is the ideal seating for communicative occasions, collaborative team phases and creative design thinking processes: brainstorming, warming-up, think tank. The mind is free for new creative thinking strategies and problem solutions.
Verwendet man Bezugtextilien aus einem abwaschbaren Antirutschgewebe, so kann PAOLO in Fitness-Wellness- und Physio-Bereichen zum Einsatz kommen.If you use textiles from a washable anti-slip fabric, PAOLO can be used in fitness-wellness and physio-areas.
Da es auf Körper und Seele gleichermaßen entspannend wirkt, könnte PAOLO auch in therapeutischen Einrichtungen und Reha-Zentren Verwendung finden.Because it has a relaxing effect on both body and soul, PAOLO could also be used in therapeutic and rehabilitation centers.
Mit einer Polsterung aus Styroporkügelchen und EPP-Kern ist PAOLO sogar Outdoor geeignet. Eine verkleinerte Version ist als freies Bewegungsspiel- und Sitzobjekt auch für Kinder geeignet und in Kindergarten und Schule einsetzbar. With a padding of polystyrene beads and EPP core, PAOLO is even suitable for outdoor use. A smaller version is also suitable for children as a free movement play and sitting object and can be used in kindergarten and school.
In einem dritten Aspekt der Erfindung wird ein Massagegerät in Form des erfindungsgemäßen Taumelkörpers bereitgestellt, wobei es eine maximale Länge, definiert als die Abstand der Außenkante der Kreissegmente, von 30 cm aufweist und bevorzugt ein Paolo ist. In dieser Ausgestaltung kann der Taumelkörper als Massagegerät für den ganzen Körper verwendet werden, und insbesondere für Hand und Fuß, dienen. Es sind dabei verschiedene Materialvarianten möglich: Zum einen können mit Noppen oder Gummikleber vier verschiedene massagewirksame Strukturen auf eine textile Hülle aufgebracht werden, die mit unterschiedlich festem Schaumstoff gefüllt ist, oder als Vollschaumteil aus EPP mit vier verschiedenen eingearbeiteten Noppenvarianten.In a third aspect of the invention, a massaging device is provided in the form of the wobble body according to the invention, wherein it has a maximum length, defined as the distance of the outer edge of the circle segments, of 30 cm and is preferably a Paolo. In this embodiment, the tumbling body can be used as a massaging device for the whole body, and in particular for the hand and foot serve. There are different material variants possible: Firstly, with pimples or rubber adhesive four different massage-effective structures can be applied to a textile shell, which is filled with different solid foam, or as full foam EPP with four different incorporated nub variants.
In einem vierten Aspekt der Erfindung wird ein Handschmeichler in Form eines Paolos bereitgestellt. Dieser weist bevorzugt eine maximale Länge (=2r) von 8 cm auf. Ein solcher Handschmeichler besteht zweckmäßigerweise aus haptisch ansprechenden textilen Materialien, wie Samt, Leder, Filz, Seide, Leinen, Fell oder sonstigen Strukturen umhüllte kleine oloidähnliche Schaumstoffkörper.In a fourth aspect of the invention, a hand flatter is provided in the form of a Paolo. This preferably has a maximum length (= 2r) of 8 cm. Such a flatterer suitably consists of haptically appealing textile materials, such as velvet, leather, felt, silk, linen, fur or other structures coated small oloidähnliche foam body.
In einem fünften Aspekt der Erfindung wird ein Wurfobjekt zum Spielen in Form eines Paolos bereitgestellt. Dieser hat bevorzugt die Größe eines Rugby-Balls.In a fifth aspect of the invention, a throwing object is provided for playing in the form of a paolo. This is preferably the size of a rugby ball.
In einem sechsten Aspekt der Erfindung wird ein weicher Spiel- und Knautschball Spielen in Form eines Paolos bereitgestellt, der bevorzugt aus Gummi besteht und eine Größe von 12 - 20 cm hat. Hunde können diesen besonders gut an den Kanten mit den Zähnen greifen, die Kanten sind immer oben.In a sixth aspect of the invention, soft play and crush ball play is provided in the form of a paolo, which is preferably rubber and has a size of 12-20 cm. Dogs can grasp this particularly well on the edges with the teeth, the edges are always up.
In einem siebten Aspekt der Erfindung wird ein Stifthalter zum Schreiben in Form eines Paolos bereitgestellt, der als ergonomischer Griff ein diagonal angebrachtes Loch in unterschiedlichen Durchmessern zum Hindurchstecken von Stiften aller Art aufweist. Diese ist bevorzugt aus einem Elastomer oder EVA-SchaumIn a seventh aspect of the invention, there is provided a pen holder for writing in the form of a paolo having, as an ergonomic handle, a diagonally mounted hole of different diameters for passing pins of all kinds. This is preferably made of an elastomer or EVA foam
Definitionendefinitions
Ein „Taumelkörper“ ist gemäß der Erfindung als ein Körper definiert, der bei dem Abrollen auf einer ebenen Auflagefläche eine gerade Berührungslinie besitzt, wobei sich der Winkel dieser Berührungslinie zur Fortbewegungsrichtung in oszillatorischer Weise ändert, so dass eine „taumelnde“ Rollbewegung resultiert.A "wobble body" is defined according to the invention as a body having a straight contact line when rolling on a flat support surface, the angle of this contact line to the direction of travel oscillatingly changing to result in a "wobbling" rolling motion.
Eine „abwickelbare Fläche“ bezeichnet aus der Anschauung heraus in der Geometrie eine zweidimensionale Fläche, die sich ohne innere Formverzerrung in die euklidische Ebene transformieren lässt. Es dürfen dabei endlich viele Schnitte gemacht werden, die Einzelteile müssen sich danach aber ohne weiteres Stauchen oder Quetschen glatt auf eine Ebene legen lassen. Gemäß der mathematischen Definition wird eine Fläche oder genauer gesagt eine zwei-dimensionale differenzierbare Mannigfaltigkeit abwickelbar genannt, wenn ihre gaußsche Krümmung in jedem Punkt der Fläche gleich Null ist, was genau dann passiert, wenn eine der beiden (oder auch beide) Hauptkrümmungen gleich Null ist. Beachtlicherweise sind das Oloid, das Paolo und das Sphericon eine der sehr wenigen bekannten Körper, deren gesamte Oberfläche knickfrei und in einem Stück abwickelbar ist. A "developable surface" in geometry refers to a two-dimensional surface that can be transformed into the Euclidean plane without internal deformation. It may finally be made many cuts, but the individual parts must then be placed on a plane without further upsetting or squeezing. According to the mathematical definition, an area, or more precisely, a two-dimensional differentiable manifold, is said to be unwound if its Gaussian curvature is zero at any point on the surface, which happens exactly when either (or both) major curvatures is zero , Often, the Oloid, Paolo and Sphericon are one of the very few known bodies whose entire surface is kink-free and unwindable in one piece.
Die „konvexe Hülle“ einer Teilmenge ist die kleinste konvexe Menge, die die Ausgangsmenge enthält. In der Mathematik heißt eine geometrische Figur konvex, wenn für je zwei beliebige Punkte, die zur Menge gehören, auch stets deren Verbindungsstrecke ganz in der Menge liegt. Dies garantiert, dass die Menge an keiner Stelle eine (konkave) Einbuchtung hat.The "convex hull" of a subset is the smallest convex set that contains the initial set. In mathematics, a geometric figure is called convex if, for every two arbitrary points belonging to the set, their connecting distance lies entirely in the set. This guarantees that the amount at any point has a (concave) indentation.
Unter einer im „wesentlichen konvexen Hülle“ ist eine Hülle zu verstehen, die geringfügige, d.h. als Sitzauflage taugliche konkave Einbuchtungen aufweist.By a "substantially convex hull" is meant a hull that is minor, i. as a seat support suitable concave indentations.
Die „Zentrale“ eines Kreises ist als diejenige Sekante definiert, die durch den Mittelpunkt des Kreises verläuft.The "center" of a circle is defined as the secant that passes through the center of the circle.
Die „Hauptachse“ einer Ellipse ist diejenige Grade, die durch beide Brennpunkte der Ellipse verläuft.The "major axis" of an ellipse is the degree that passes through both foci of the ellipse.
Eine „Verbindungstorse“ ist als eine abwickelbare Verbindungsfläche definiert.A "connection port" is defined as a developable interface.
Ein „Seil“ im Sinne der Erfindung ist ein längliches, biegeschlaffes, elastisches Element. Dies umfasst Schnüre, Taue, Schnüre, Kordel, Zwirn aber auch Bänder.A "rope" in the context of the invention is an elongated, pliable, elastic element. This includes cords, ropes, cords, cords, twine but also ribbons.
Eine „Stange“ im Sinne der Erfindung ist ein länglicher stabförmiger, biegesteifer Gegenstand. Dies umfasst Stangen, Stäbe, Rohre und Leisten.A "rod" in the context of the invention is an elongated rod-shaped, rigid object. This includes rods, rods, tubes and strips.
Die Erfindung ist in den Zeichnungen dargestellt und nachfolgend beschrieben.The invention is illustrated in the drawings and described below.
Es zeigen:
-
1 in A die Grundstruktur eines Oliods als eine Ausführungsform des erfindungsgemäßen Taumelkörpers, inB das Oloid als konvexe Hülle der inA gezeigten Grundstruktur und inC die abgewickelte Fläche und Angaben der Maße bezogen auf den Kreisradius r. -
2 die Abrollkurve eines Oloids als Taumelkörper, die die oszillatorische Taumelbewegung aufzeigt. -
3 vier verschiedene Grundstrukturen für die Ausbildung verschiedener Ausführungsformen des erfindungsgemäßen Sitzmöbel:- - in A mit einem Zweikreisroller und Kreisabstand A = r, mit r = Kreisradius;
- - in B mit einem Zweikreisroller und Kreisabstand A = 0;
- - in C mit einem Zweiellipsenroller und Mittelpunktsabstand M = 0;
- - in D mit einem Zweiellipsenroller und Mittelpunktsabstand L < M < 2L, mit L als Länge der Hauptachse.
-
4 eine schematische Darstellung eines erfindungsgemäßen Sitzmöbels mit einem Paolo als Taumelkörper in perspektivischer Darstellung (A ), in Aufsicht (B ), in Vorder- und Rückansicht (C ). -
5 in A und B zwei Schnittbögen für die Herstellung eines Bezugs für die Umhüllung eines als Paolo ausgestalteten Taumelkörpers; inC ein Reißverschluss als Verschlussmittel des Bezugs mit einer Paspel als Kantenlösung und inD ein Klettverschluss als Verschlussmittel des Bezugs mit einer Paspel als Kantenlösung -
6 in A vier verschiedene Oberflächenstrukturen; inB die abgewickelte Fläche eines Oloids und inC die abgewickelte Fläche eines Paolos.
-
1 in A the basic structure of an oliod as an embodiment of the tumbling body according to the invention, inB the oloid as a convex hull of inA shown basic structure and inC the unwound surface and details of the dimensions in relation to the circle radius r. -
2 the rolling curve of an oloid as a tumbling body, which shows the oscillatory wobbling motion. -
3 four different basic structures for the formation of various embodiments of the seating furniture according to the invention:- - in A with a twin-circle scooter and circle distance A = r, with r = circle radius;
- - in B with a twin-circle scooter and circle distance A = 0;
- in C with a two-ellipse roller and center distance M = 0;
- in D with a two-ellipse roller and center distance L <M <2L, with L as the length of the main axis.
-
4 a schematic representation of a seat according to the invention with a Paolo as a wobble body in perspective view (A ), in supervision (B ), in front and back view (C ). -
5 in A and B two cut sheets for the production of a cover for the wrapping of a wobble body designed as Paolo; inC a zipper as closure means of the cover with a piping edge solution and inD a Velcro closure as a closure means of the cover with a piping edge solution -
6 in A four different surface structures; inB the unwound surface of an oloid and inC the unwound surface of a Paolo.
Detaillierte Beschreibung der AusführungsbeispieleDetailed description of the embodiments
- • In A sind zwei senkrecht zueinander stehende Kreisscheiben
50 radial so ineinandergesteckt, dass die beiden Kreismittelpunkte einen definierten Abstand70 (in der Beschreibung auch als AbstandA bezeichnet) aufweisen. - • In B sind zwei senkrecht zueinander stehende Halbkreisscheiben
55 radial so ineinandergesteckt, dass sie direkt aufeinanderstoßen. Der Abstand der Kreismittelpunkte ist gleich Null. - • In C sind zwei senkrecht zueinander stehende Halbellipsenscheiben
65 radial so ineinandergesteckt, dass sie direkt aufeinanderstoßen. Der Abstand der Ellipsenmittelpunkte ist gleich Null. - • In D sind zwei senkrecht zueinander stehende Ellipsenscheiben
60 radial so ineinandergesteckt, dass die beiden Ellipsenmittelpunkte einen definierten Abstand70 (in der Beschreibung auch als Abstand A bezeichnet) aufweisen.
- • In A are two circular disks perpendicular to each other
50 radially so nested that the two circle centers a defined distance70 (in the description also as distanceA designated). - • In B are two mutually perpendicular
semicircular disks 55 radially plugged into each other so that they collide directly. The distance between the circle centers is equal to zero. - • In C there are two mutually perpendicular half-
ellipse discs 65 radially plugged into each other so that they collide directly. The distance of the ellipse centers is equal to zero. - • In D are two
perpendicular ellipse discs 60 radially so nested that the two ellipse centers a defined distance70 (Also referred to in the description as distance A).
Literatur literature
- Römer, 2013: „Sitzbälle: Der Mythos von der gesunden Bürokugel.“ http://www.spiegel.de/gesundheit/ernaehrung/sitzbaelle-im-buero-schaden-sie-demruecken-als-sportgeraet-beliebt-a-897863.htmlRömer, 2013: "Sitting balls: The myth of the healthy office ball." Http://www.spiegel.de/gesundheit/ernaehrung/sitzbaelle-im-buero-schaden-sie-demruecken-als-sportgeraet-beliebt-a-897863 .html
BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS
- 1010
- Multifunktionelles SitzmöbelMultifunctional seating
- 2020
- Taumelkörperoscillatory body
- 3030
- abwickelbare Oberflächeunwindable surface
- 3232
- abwickelbare Oberfläche eines Oloidsunwindable surface of an oloid
- 3434
- abwickelbare Oberfläche eines Paolosunwindable surface of a Paolo
- 4040
- oszillatorische Rollbewegungoscillatory rolling motion
- 5050
- Kreisscheibedisc
- 5555
- HalbkreisscheibeSemicircular disk
- 6060
- Ellipsenscheibeellipse disc
- 6565
- HalbellipsenscheibeHemiellipse disc
- 7070
-
Abstand
A zwischen den beiden ScheibendistanceA between the two discs - 8080
- Sitzmöbel als PAOLOSeating furniture as PAOLO
- 9090
- Paspel als GriffvorrichtungPiping as a handle device
- 100100
- Schnittbögen für PAOLO-BezugSectional sheets for PAOLO cover
- 105105
- Nahtseam
- 110110
- RundpaspelRundpaspel
- 120120
- Reißverschlusszipper
- 130130
- Klettverschlussvelcro fastener
- 140140
- Oberflächenstruktur für das OloidSurface structure for the oloid
ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION
Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.
Zitierte PatentliteraturCited patent literature
- DE 29702389 U1 [0007]DE 29702389 U1 [0007]
Claims (13)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102018000223.4A DE102018000223A1 (en) | 2018-01-10 | 2018-01-10 | Swash body as multifunctional seating |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102018000223.4A DE102018000223A1 (en) | 2018-01-10 | 2018-01-10 | Swash body as multifunctional seating |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE102018000223A1 true DE102018000223A1 (en) | 2019-07-11 |
Family
ID=66995196
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE102018000223.4A Pending DE102018000223A1 (en) | 2018-01-10 | 2018-01-10 | Swash body as multifunctional seating |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE102018000223A1 (en) |
Cited By (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102021005607A1 (en) | 2021-08-27 | 2023-03-02 | Hans-Hermann Kochsmeier | tetrahedron |
FR3132231A1 (en) * | 2022-01-29 | 2023-08-04 | Abdelaali Zitouni | Device to reproduce the motion or kinetic behavior of the Oloid from a rigid planar element (object) using a single 90 degree bend. |
DE102022004270A1 (en) | 2022-11-18 | 2024-05-23 | Hans-Hermann Kochsmeier | Tetrahedron |
Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE29702389U1 (en) | 1997-02-12 | 1997-04-24 | Langhorst, Wilhelm, 26382 Wilhelmshaven | Device for sitting, with a sitting ball and with a frame holding the sitting ball |
DE202008008922U1 (en) * | 2007-09-15 | 2008-11-27 | Héber, Veronika | Self-contained seat cushion |
-
2018
- 2018-01-10 DE DE102018000223.4A patent/DE102018000223A1/en active Pending
Patent Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE29702389U1 (en) | 1997-02-12 | 1997-04-24 | Langhorst, Wilhelm, 26382 Wilhelmshaven | Device for sitting, with a sitting ball and with a frame holding the sitting ball |
DE202008008922U1 (en) * | 2007-09-15 | 2008-11-27 | Héber, Veronika | Self-contained seat cushion |
Non-Patent Citations (1)
Title |
---|
RÖMER, Jörg: Sitzbälle : Der Mythos von der gesunden Bürokugel. 06-05-2013. URL: https://www.spiegel.de/gesundheit/ernaehrung/sitzbaelle-im-buero-schaden-sie-dem-ruecken-als-sportgeraet-beliebt-a-897863.html [abgerufen am 2018-08-27] * |
Cited By (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102021005607A1 (en) | 2021-08-27 | 2023-03-02 | Hans-Hermann Kochsmeier | tetrahedron |
DE102021005607A9 (en) | 2021-08-27 | 2023-04-27 | Hans-Hermann Kochsmeier | tetrahedron |
FR3132231A1 (en) * | 2022-01-29 | 2023-08-04 | Abdelaali Zitouni | Device to reproduce the motion or kinetic behavior of the Oloid from a rigid planar element (object) using a single 90 degree bend. |
DE102022004270A1 (en) | 2022-11-18 | 2024-05-23 | Hans-Hermann Kochsmeier | Tetrahedron |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP2092964B1 (en) | Balancing device | |
DE112017004697T5 (en) | Systems and methods for ergonomic chairs | |
DE102018000223A1 (en) | Swash body as multifunctional seating | |
DE2264834A1 (en) | Armchair formed from upholstered plastic moulding - is fitted with arm rests without interfering with back or seat | |
DE202010003608U1 (en) | seating | |
DE7025796U (en) | COMPRESSIVE SEAT CUSHIONS, UPHOLSTERY, OR THE SAME. | |
DE3215599C2 (en) | Exercise mats, in particular home exercise mats | |
EP0970639A1 (en) | Adjustable lumbar support | |
DE60004167T2 (en) | EXERCISE PILLOW | |
DE8704691U1 (en) | mattress | |
EP3886652A1 (en) | Mattress | |
EP2140783A1 (en) | Independent free-standing cushion | |
DE202012101446U1 (en) | Training equipment designed as a segmental rocker | |
EP1955735B1 (en) | Trampoline | |
EP2422652B1 (en) | Active dynamic seating device | |
CH708898A2 (en) | Edition. | |
DE202006002022U1 (en) | Seat cushion with rectangular base | |
RU143054U1 (en) | CHAIR WITH MASSAGE FUNCTION | |
WO2022058537A1 (en) | Training apparatus, in particular for dry-land swim training | |
DE202015006887U1 (en) | Fascia training device with a movable Faszialrolle | |
DE10022781C1 (en) | Swing body, for ergonomic therapy, has longitudinal support body nonrotatably fixed to transverse support body and suspension points on each body so that they can have convex or concave support surface | |
DE202012012431U1 (en) | Pillows for promoting a straight posture, for activating the back muscles while sitting and for carrying out fitness exercises, in particular abdominal muscle exercises | |
DE202006014986U1 (en) | training ball | |
EP3858321A1 (en) | Moulding for neuromuscular therapy | |
AT509940A1 (en) | DEVICE FOR MOTORIZED DIFFERENTIATED COORDINATION FOR LEGS AND ARMS |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R012 | Request for examination validly filed | ||
R016 | Response to examination communication |