DE102004063357A1 - Coating an already hardened cement-containing shaped part using a hydraulic setting holding slurry to provide a watertight/waterproof layer - Google Patents

Coating an already hardened cement-containing shaped part using a hydraulic setting holding slurry to provide a watertight/waterproof layer Download PDF

Info

Publication number
DE102004063357A1
DE102004063357A1 DE200410063357 DE102004063357A DE102004063357A1 DE 102004063357 A1 DE102004063357 A1 DE 102004063357A1 DE 200410063357 DE200410063357 DE 200410063357 DE 102004063357 A DE102004063357 A DE 102004063357A DE 102004063357 A1 DE102004063357 A1 DE 102004063357A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
concrete
coating
cement
water
styrene
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE200410063357
Other languages
German (de)
Inventor
Werner Welter
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Henkel AG and Co KGaA
Original Assignee
Henkel AG and Co KGaA
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Henkel AG and Co KGaA filed Critical Henkel AG and Co KGaA
Priority to DE200410063357 priority Critical patent/DE102004063357A1/en
Publication of DE102004063357A1 publication Critical patent/DE102004063357A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04BGENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
    • E04B1/00Constructions in general; Structures which are not restricted either to walls, e.g. partitions, or floors or ceilings or roofs
    • E04B1/62Insulation or other protection; Elements or use of specified material therefor
    • E04B1/66Sealings

Abstract

Process for coating an already hardened cement-containing shaped part without water entry under it involving: (1) application of a hydraulic setting holding slurry which includes a mixture of water, sand and cement to a shaped concrete part or to a moisture excluding flexible flat part (FFP); and (2) application of this to the shaped concrete part so that the not yet set holding slurry forms a layer between the shaped concrete part and the flexible FFP. An independent claim is included for a shaped part obtained as above.

Description

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur nicht wasserunterläufigen Beschichtung eines bereits abgebundenen zementhaltigen Formteiles sowie danach herstellbare zementhaltige Formteile.The The invention relates to a process for non-waterborne coating an already hardened cementitious molding and thereafter producible cementitious moldings.

Unter Zement versteht man ein feingemahlenes hydraulisches Bindemittel, welches überwiegend aus Calciumsilikaten, -Aluminaten und -Ferriten besteht, zur Herstellung von synthetischen Steinen bestimmter Form (= zementhaltige Formteile). Die wichtigsten zementhaltigen Formteile sind Formteile aus Beton, welche durch Erhärten eines Gemisches von Zement, Betonzuschlag und Wasser sowie gegebenenfalls Betonzusatzmitteln und Betonzusatzstoffen herstellbar sind (siehe DIN 1045). Der größte Teil des Betons wird in der Bauwirtschaft zur Herstellung von Betonbauwerken verwendet. Diese sollen möglichst lange halten und auch dekorativ aussehen. Dazu werden sie beschichtet, wobei ein flüssiger Stoff, z.B. ein Farbstoff, ein Klebstoff oder eine Dichtungsmasse auf das fertig ausgehärtete Betonbauwerk aufgetragen wird und nach seinem Abbinden daran mehr oder weniger fest und dauerhaft haftet (siehe DIN 8580).Under Cement is a finely ground hydraulic binder, which predominantly Calcium silicates, aluminates and ferrites, for the preparation of synthetic stones of certain form (= cement-containing moldings). The most important cementitious moldings are concrete moldings, which by hardening a mixture of cement, aggregate and water and, where appropriate Concrete additives and concrete additives can be produced (see DIN 1045). The biggest part of the concrete is used in the construction industry for the production of concrete structures used. These should last as long as possible hold and also look decorative. For this they are coated, being a liquid one Fabric, e.g. a dye, an adhesive or a sealant on the finished cured Concrete structure is applied and after its setting on it more or less firmly and permanently adheres (see DIN 8580).

Die Güte der Haftung ist gerade für Bauwerke von besonderer Bedeutung, z.B. bei der Abdichtung von Hohlräumen in oder an der Oberfläche von Betonbauwerken. Die Lösung dieser Aufgabe ist nämlich sehr schwierig und aufwendig. Wenn es zum Wassereintritt durch Undichtigkeit der Bauwerkshülle kommt, ist es ganz besonders problematisch, die Leckage zu orten, durch die das Wasser eindringt. Dies ist besonders dann sehr schwierig, wenn zur Abdichtung eine dichte Folie oder Bahn benutzt wird, da diese Bahn nach Beschädigung zwischen Bahn und Betonoberfläche unterläufig ist und das Wasser kaum nachvollziehbare und nicht berechenbare Wege nehmen kann. Diese Wege sind durch die Freiräume zwischen der ebenflächigen Bahn und der rauhen Betonoberfläche in jeder Richtung und praktisch über die gesamte Oberfläche gegeben.The Goodness of Liability is just for Structures of particular importance, e.g. in the sealing of cavities in or on the surface of concrete structures. The solution this task is in fact very difficult and expensive. When it comes to water leakage through leaks the building envelope comes, it is particularly problematic to locate the leakage by the water penetrates. This is very difficult especially if a dense film or web is used for sealing, since this track after damage between railway and concrete surface unterläufig is and the water is hardly comprehensible and unpredictable Can take paths. These paths are through the open spaces between the planar Track and rough concrete surface in every direction and practically over the entire surface given.

Bekannt sind Abdichtungen von Betonbauwerken, bei denen wasserdichte Bahnen auf die Oberfläche von festen, abgebundenen Betonbauwerken geklebt werden. Die Bahnen können auch lose verlegt und durch Auflage beschwert werden. Wenn die so verlegte Bahn beschädigt wird, kann Wasser eindringen, das nicht nur im Bereich der Schadstelle zu Wasserschäden führt. Vielmehr kommt es dabei zum Unterlaufen der Dichtungsbahn, d. h. das Wasser läuft im ganzen Bereich zwischen Dichtungsbahn und Betonkörper und verbreitet sich dabei unkontrolliert und kann an irgendwelchen Stellen in den Beton eindringen oder an Fugen einlaufen. Dadurch wird die Ortung der Schadstelle und die Analyse der Schadensursache erheblich erschwert. Dies Problem trifft sehr häufig bei einlagigen, aber auch bei mehrlagigen Abdichtungen auf.Known are waterproofing of concrete structures, where waterproof sheets on the surface be glued by solid, set concrete structures. The railways can also loosely laid and weighted by circulation. If so misplaced track damaged Water can penetrate, not just in the area of the damaged area water damage leads. Rather, it comes to undermining the geomembrane, d. H. the water is running in the whole area between geomembrane and concrete body and it spreads uncontrollably and can in any places penetrate into the concrete or run into joints. This will be the Locating the damaged area and analyzing the cause of damage considerably difficult. This problem is very common in single-ply, but also in multi-layer waterproofing.

Die im Stand der Technik bekannten Lösungen sehen vor, daß auf den festen, abgebundenen Betonkörper, der eine unebene und nicht anpassungsfähige Oberfläche hat, mindestens eine Bahn zur glättenden Abdeckung aufgebracht wird. Dabei wird im allgemeinen die Bahn betonseitig mit einer Klebmasse an den Betonkörper angeklebt, wobei diese Klebmasse gleichzeitig auch die glättende Abdeckung gewährleistet. Die Unebenheit der Oberfläche abgebundener Betonkörper wird u.a. auch dadurch verursacht, daß der Beton beim Abbinden in einem gewissen Maß schwindet, so daß oberflächennahe Teile der körnigen Zuschlagstoffe als Erhebungen aus der Oberfläche herausragen.The known in the art solutions see that on the solid, hardened concrete body, which has an uneven and unadaptable surface, at least one lane to smoothing Cover is applied. In general, the track is the concrete side adhered to the concrete body with an adhesive, this Adhesive while ensuring the smoothing cover. The unevenness of the surface set concrete body is u.a. also caused by the fact that the concrete when setting in shrinks to a certain extent, so that near-surface Parts of the grainy Aggregates protrude as elevations from the surface.

Der Stand der Technik kennt verschiedene Arbeitstechniken. Zum einen wird auf die Oberfläche eine in der Regel bituminöse Bahn aufgeklebt. Wenn es bauphysikalisch erforderlich ist, kann sie auch eine Metallbandeinlage als Wasserdampfdiffusionssperre enthalten. Diese Bahn kann konventionell mit Klebern verklebt werden, in der Regel aber wird sie unterseitig zumindest punktweise mittels offener Flamme erwärmt und so auf den Beton geklebt. Auf dieser dann ebenen Oberfläche erfolgt der weitere Dachaufbau inklusive Wärmedämmung oder aber die Aufbringung der eigentlichen Dachabdichtungsbahn. Bei einer weiteren Arbeitstechnik wird eine entsprechend dicke PYE-Bitumenschweißbahn auf der dem Beton zugewandten Seite mittels offener Flamme so weit verflüssigt, dass beim Andrücken Unebenheiten der Betonoberfläche ausgefüllt und damit keine Unterläufigkeit zwischen dieser PYE-Bahn und der Betonoberfläche mehr möglich ist. Diese PYE-Bahn ist aber nicht die eigentliche Abdichtung. Diese wiederum besteht aus einer PVC-P-Bahn. Bei der Aufbringung dieser PVC-P-Bahn auf der bereits verlegten PYE-Bahn wird die Oberfläche der PYE-Bahn wiederum mittels offener Flamme so weit erhitzt und verflüssigt, dass die eigentliche Dichtungsbahn (PVC-P) satt und hohlraumfrei eingebettet (verklebt) wird. Im Anschluss daran müssen noch die Überlappungen thermisch oder chemisch verschweißt werden, um die endgültige Abdichtung sicherzustellen.Of the The prior art knows various working techniques. On the one hand gets on the surface one usually bituminous Glued on track. If it is physically necessary, can They also use a metal band insert as a water vapor diffusion barrier contain. This web can conventionally be glued with adhesives, As a rule, however, it is at least pointwise by means of the underside heated open flame and so stuck on the concrete. On this then flat surface takes place the further roof structure including thermal insulation or the application the actual roof waterproofing membrane. In another working technique is a correspondingly thick PYE bitumen-welded on the concrete facing Side so far liquefied by means of an open flame that when pressed uneven surfaces the concrete surface filled out and therefore no inferiority between this PYE train and the concrete surface more is possible is. This PYE train is not the actual seal. These again consists of a PVC-P-Bahn. When applying this PVC P-Bahn on the already laid PYE-Bahn will be the surface of the PYE-Bahn again heated and liquefied by means of an open flame so that the actual geomembrane (PVC-P) saturated and free of voids embedded (glued) becomes. After that, you have to still the overlaps thermally or chemically welded to the final seal sure.

Aus der DE 196 11 297 sind Tiefbauabdichtungen mit betonseitig beschichteten Dichtungsbahnen bekannt. Sie haben einen dreischichtigen Aufbau, wobei die eigentliche Dichtungsbahn aus einem Material der Gruppe von PVC-P, PE und Bitumen besteht, die mit einer 0,8 mm dicken Klebemasse aus einem Gemisch von Weichbitumen, Styrol/Butadien/Styrol und synthetischen Harzen beschichtet ist, und schließlich durch eine Trennfolie geschützt wird. Die übliche Anwendungsweise des in dieser Druckschrift beschriebenen Verfahrens sieht vor, daß die Dichtungsbahn auf die Gießsohle oder Seitenschalung derart ausgebreitet wird, daß die Beschichtung betonseitig angeordnet ist. Auf diese Weise kommt es beim Vergießen des frischen Betons zu einem Kontakt zwischen frischen Beton und Dichtmasse, wobei diese miteinander reagieren und eine Abdichtung des Betonkörpers nach unten oder zur Seite bilden. Dabei macht sich das Verfahren den Umstand zunutze, daß der hydrostatische Druck des auf- oder gegenliegenden frischen Betons zu einer Druckbeaufschlagung zwischen Beton und Beschichtung führt.From the DE 196 11 297 Civil engineering seals are known with concrete side coated geomembranes. They have a three-layer structure, the actual geomembrane being made of a material of the group of PVC-P, PE and bitumen coated with a 0.8 mm thick adhesive of a mixture of soft bitumen, styrene / butadiene / styrene and synthetic resins , and finally protected by a release liner. The usual application of the method described in this document provides that the geomembrane is spread on the casting sole or side mold such that the coating is disposed on the concrete side. In this way, when pouring the fresh concrete to a contact between fresh concrete and sealant, which react with each other and form a seal of the concrete body down or to the side. The process makes use of the fact that the hydrostatic pressure of the up or opposite fresh concrete leads to a pressurization between concrete and coating.

Es ist auch bekannt, Betonformteile zu beschichten, z.B. mit einer Farbdispersion oder mit einer hydrophobierenden Silikon-Dispersion oder mit einem Klebstoff, insbesondere einem Schmelzklebstoff. Dabei werden die flüssigen Beschichtungsmassen auf die erhärteten Betonformteile aufgetragen und haften nach dem Abbinden mehr oder weniger fest daran. Nachteilig bei diesem bekannten Verfahren der Beschichtung ist nicht nur, daß ein zusätzlicher Arbeitsschritt notwendig ist, sondern daß die Güte der Haftung auch stark von der Vorbehandlung abhängt. Das gilt insbesondere für eine Farbschicht sowie eine Klebstoffschicht. Die Beschichtung kann aber auch trotz sorgfältiger Arbeit unbefriedigend sein, da sie bald ihre Wirkung verliert, z.B. die Hydrophobierung von Gehplatten mit Silikon-Dispersionen, um so den Wuchs von Algen und Moosen zu behindern.It It is also known to coat concrete moldings, e.g. with a Color dispersion or with a hydrophobic silicone dispersion or with an adhesive, in particular a hot melt adhesive. there be the liquid ones Coating masses on the hardened Applied concrete moldings and adhere after setting more or less firm. A disadvantage of this known method of Coating is not just that additional work step necessary, but that the quality of liability also strongly depends on the pretreatment. This is especially true for one Color layer and an adhesive layer. But the coating can despite careful Work is unsatisfactory as it soon loses its effect, e.g. the hydrophobing of slabs with silicone dispersions to so to hinder the growth of algae and mosses.

Ferner ist aus der DE 10163930.9-25 bekannt, dass man spezielle Folienbahnen bei der Erstellung eines Betonformteils noch direkt auf den feuchten Beton aufbringen kann und dadurch eine Abdichtung erzielt. Nachteilig hierbei ist es, dass eine Koordination der verschiedenen Gewerke erforderlich ist, da in der Regel Erstellung des Betonformteils und Abdichtung desselben von unterschiedlichen Unternehmen durchgeführt werden. Ferner ist eine nachträgliche Abdichtung von bereits erstellten und abgebundenen Formteilen nicht möglich.Further is known from DE 10163930.9-25 that special film webs when creating a concrete molding still directly on the wet Apply concrete and thereby achieved a seal. adversely Here it is that a coordination of different trades is necessary, since usually creation of the concrete molding and Sealing of the same can be done by different companies. Furthermore, a subsequent Sealing of already created and set moldings not possible.

Daraus ergibt sich die erfindungsgemäße Aufgabe, ein Verfahren zu finden, das eine Beschichtung von bereits erstellten und abgebundenen zementhaltigen Formteilen ermöglicht, und zwar auf einfache und zuverlässige Art mit ausreichend hoher Haftung über die ganze Fläche. Dabei sollte nicht nur die Handhabung einfach sein, sondern auch die für die Beschichtung notwendigen Stoffe. Insbesondere sollte ein Verfahren gefunden werden, welches speziell für die Abdichtung von Hohlräumen in oder an der Oberfläche von Betonbauwerken gegen von außen eindringendes Wasser geeignet ist, das es gleichzeitig zulässt, bereits erstellte Betonbauwerke mit einer Wasserabdichtung zu versehen.from that results in the task according to the invention, to find a method that has a coating of already created and set cementitious moldings allows, and to simple and reliable Type with sufficiently high adhesion over the whole area. there Not only should the handling be easy, but also for the coating necessary substances. In particular, a method should be found which especially for the sealing of cavities in or on the surface of concrete structures against from outside penetrating water that allows it at the same time already provided concrete structures with a water seal.

Die erfindungsgemäße Lösung dieser Aufgabe ist den Patentansprüchen zu entnehmen. Sie besteht im wesentlich darin, daß auf das bereits abgebundene Betonformteil eine flüssige hydraulisch abbindende Haftschlämme aufgetragen wird und auf diese ein flexibles Flächengebilde aufgebracht wird und der erstarrenden hydraulisch abbindenden Haftschlämme Gelegenheit gegeben wird, mit seinen Kristallen in die feste Beschichtung einzudringen.The inventive solution this Task is the claims refer to. It consists essentially in the fact that on the already set concrete molding a liquid hydraulically setting bonding slurry is applied and a flexible sheet is applied to this and the solidifying hydraulically setting adhesive slurry occasion is given to penetrate with its crystals in the solid coating.

Gegenstand der Erfindung ist also ein Verfahren zur nicht wasserunterläufigen Beschichtung eines bereits abgebundenen zementhaltigen Formteiles, das dadurch gekennzeichnet ist, dass man eine hydraulisch abbindende Haftschlämme, welche ein Gemisch aus Wasser, Sand und Zement umfasst, auf ein Betonformteil oder auf ein feuchtigkeitssperrendes flexibles Flächengebilde aufbringt und in einem zweiten Schritt das flexible Flächengebilde auf das Betonformteil derart aufbringt, dass die noch nicht abgebundene Haftschlämme die Schicht zwischen dem Betonformteil und dem flexiblen Flächegebilde ist.object Thus, the invention is a method for non-aqueous undercoating a already hardened cementitious molding, which characterized is that you have a hydraulically setting adhesive slurry, which Mixture of water, sand and cement covers, on a concrete molding or on a moisture barrier flexible sheet Apply and in a second step, the flexible fabric applied to the concrete molding such that the not yet set bonding slurry the layer between the concrete molding and the flexible sheet is.

Unter abgebundenem Beton wird im Sinne der Anmeldung Beton verstanden, der begehbar ist, also je nach Temperatur wenigstens 16 bis 24 Stunden alt ist. Damit ist das Verfahren auch auf abgebundenem Beton gem. DIN 1045 mit einem Alter von 28 Tagen anwendbar. Für das Alter des Betons ist keine besondere Obergrenze anzugeben außer, dass der Beton noch von ausreichender Festigkeit sein muss und nicht abbröckeln darf.Under hardened concrete is understood in the context of the application concrete, which is walkable, so depending on the temperature at least 16 to 24 hours old is. Thus, the method is also on hardened concrete. DIN 1045 with an age of 28 days applicable. For the age of the concrete is not a particular upper limit except that the concrete still has to be of sufficient strength and not crumble away may.

Unter Zement ist ein hydraulisches Bindemittel zu verstehen, welches überwiegend aus Calcium-Silikat, -Aluminat und -Ferrit besteht. Der feingemahlene Zement ergibt mit Wasser sowie gegebenenfalls anderen Zusätzen zunächst eine flüssige verformbare Masse, die sich durch ihre Fähigkeit auszeichnet zu einem festen Stein abzubinden (zu erhärten). Das Verfahren ist für alle Zementarten geeignet, insbesondere für Portlandzement (CEMI), Portland-Komposit-Zement (CEMII) und Hochofenzement (CEMIII). Vorzugsweise ist Portlandzement in Kombination mit Tonerdeschmelzzementzuschlag zur Abbindebeschleunigung einzusetzen.Under Cement is a hydraulic binder to understand which predominantly consists of calcium silicate, aluminate and ferrite. The finely ground Cement gives first with water and optionally other additives liquid deformable Mass that is characterized by its ability to harden (to harden) to a solid stone. The procedure is for all types of cement suitable, in particular for Portland cement (CEMI), Portland composite cement (CEMII) and blast furnace cement (CEMIII). Preferably Portland cement is in Combination with superalloy cement surcharge for setting acceleration use.

Üblicherweise enthält die zementhaltige Masse nicht nur Wasser und Zement, sondern entsprechend der Anwendung weitere Stoffe. Die zementhaltige Masse umfaßt daher z.B. Estriche, Spachtelmassen, Mörtel und insbesondere Beton, z.B. SCC-Beton (selbstverdichtender Beton).Usually contains the cementitious mass not only water and cement, but accordingly the application of other substances. The cementitious mass therefore comprises e.g. Screeds, putties, mortar and in particular concrete, e.g. SCC concrete (self-compacting concrete).

Vorzugsweise wird das erfindungsgemäße Verfahren bei Beton angewendet, also bei der Herstellung eines künstlichen Steines, der aus einem Gemisch von Zement, Betonzuschlag und Wasser sowie gegebenenfalls auch mit Betonzusatzmitteln und Betonzusatzstoffen durch Erhärten entsteht (siehe DIN 1045; 07/1988). Das erfindungsgemäße Verfahren eignet sich für alle üblichen Betonarten, insbesondere um Beton-Bauwerke oder Teile davon, hergestellt aus Normal- und Schwer-Beton, aber auch aus Faserbeton, Fließbeton, Spritzbeton oder Leichtbeton. Als Betonzuschlag kommen üblicherweise in Frage: Gesteine, Glas, Metalle oder Kunststoff. Als Betonzusatzmittel kommen üblicherweise in Frage Luftporenbildner, Einpreßhilfen, Verflüssiger, Erstarrungsverzögerer sowie Erstarrungsbeschleuniger. Bei den Betonzusatzstoffen handelt es sich üblicherweise um mineralische Stoffe wie Bentonit, Flugasche, Hochofenschlacke und Gesteinsmehl sowie um Zementfarben, wie z.B. Oxide des Eisens, des Chroms oder des Titans und Ruß oder um organische Betonzusatzstoffe wie Thermoplasten, Kautschuk, Bitumen usw..Preferably, the method of the invention is applied to concrete, ie in the Her position of an artificial stone resulting from a mixture of cement, concrete aggregate and water as well as possibly also with concrete admixtures and concrete admixtures by hardening (see DIN 1045; 07/1988). The inventive method is suitable for all conventional types of concrete, in particular concrete structures or parts thereof, made of normal and heavy concrete, but also fiber-reinforced concrete, fluid concrete, shotcrete or lightweight concrete. As a concrete addition usually come into question: rocks, glass, metals or plastic. Suitable concrete admixtures are usually in question air entrainers, Einpreßhilfen, condenser, solidification retarder and solidification accelerator. The concrete admixtures are usually mineral substances such as bentonite, fly ash, blast furnace slag and rock flour and cement paints such as oxides of iron, chromium or titanium and carbon black or organic concrete additives such as thermoplastics, rubber, bitumen, etc.

Konkrete zementhaltige Formteile sind z.B. Fliesen für Gehwege und Terrassen, die mit einer transparenten Silikonfolie beschichtet sind, um eine Korrosion durch Moos und Algen zu behindern. Weiterhin kommen in Frage Kübel und L-Steine, die mit einer dekorativen Beschichtung anstelle eines Lackanstriches versehen sind. Unter einem zementhaltigen Formteil ist insbesondere ein Betonbauwerk oder Teile davon zu verstehen, wie z.B. ein Betonfertigteil, ein Kühlhaus, eine Saunaanlage, eine Deponie, eine Kläranlage, ein Tunnel, eine Tankstelle, ein Reaktorbau, eine Brückenabdichtung, eine Gründung von Bauwerken in belastetem Erdreich, eine Abdichtung von Kellerbauwerken, eine Abdichtung von Flachdächern, eine Abdichtung von Dächern unter Begrünung, ein Umkehrdach, eine Hofkellerdecke, eine Tiefgarage (außen und unter Begrünung oder mit Pflaster) sowie Überwege.concrete cementitious moldings are e.g. Tiles for walkways and terraces that coated with a transparent silicone film to prevent corrosion hampered by moss and algae. Furthermore come in bucket and L stones with a decorative coating instead of a paint finish are provided. Under a cementitious molding is in particular a concrete structure or parts thereof, e.g. a precast concrete part, a cold store, a sauna, a landfill, a sewage treatment plant, a tunnel, a gas station, a reactor construction, a bridge seal, a foundation of structures in polluted soil, a seal of cellar structures, a waterproofing of flat roofs, a waterproofing of roofs under greening, a reversed roof, a Hofkellerdecke, an underground car park (outside and under greening or with pavement) as well as overpasses.

Dabei wird das erfindungsgemäße Verfahren hauptsächlich zur Verklebung mit einer weiteren Schicht verwendet, indem nach dem Abbinden der aufgebrachten Haftschlämme und der Reaktion der Dichtmasse mit der Haftschlämme ein weiterer Belag auf die Außenoberfläche des Bauwerks aufgebracht wird, insbesondere ein begeh- und/oder befahrbarer Belag. Dieser Belag kann vor allem ein Gründach oder ein Pflaster oder eine Plattierung oder ein Fahrbahnbelag sein.there the process of the invention is mainly for Bonding with another layer used by the after Setting the applied adhesive slurry and the reaction of the sealant with the adhesive slurry another coating on the outer surface of the Building is applied, in particular a walk-in and / or passable surface. This covering can be mainly a green roof or a plaster or a cladding or a road surface.

Für den erfindungsgemäßen Verbund sind die Eigenschaften der Beschichtung von entscheidender Bedeutung. Die Beschichtung kann zunächst formlos sein (= Beschichtungs-Masse). Sie kann aber auch eine Form haben, z.B. eine Folie oder Bahn darstellen (Beschichtungs-Folie). Bevorzugt ist die Beschichtungs-Folie. Die Beschichtung hat in Abhängigkeit von der Temperatur eine flüssige, pastöse oder feste Konsistenz. Vorzugsweise ist sie jedoch fest oder wird fest beim Kontaktieren mit der flüssigen, verformbaren zementhaltigen Masse. Die Beschichtung muß fest, plastisch und mindestens 0,05 mm dick sein.For the composite according to the invention the properties of the coating are of crucial importance. The coating may initially be informal be (= coating mass). But it can also have a shape e.g. represent a film or web (coating film). Prefers is the coating foil. The coating has in dependence from the temperature a liquid, pasty or firm consistency. Preferably, however, it is solid or solid when in contact with the liquid, deformable cementitious mass. The coating must be firm, plastic and at least 0.05 mm thick.

Die Beschichtung muß bei 20 °C fest sein. Als Maß dafür (Kohäsion) wurde die Reißkraft von mehr als 0,1, insbesondere mehr als 0,5 N/50 mm angesehen, gemessen nach DIN 53354 mit dem Probekörper A nach Tabelle 1 und der Prüfgeschwindigkeit nach DIN 53455 von 50 mm/Min. ± 10 % sowie nach den Prüfbedingungen A bis V. Um diese Anforderung zu erfüllen, sollte die Schmelz- oder Erweichungstemperatur oberhalb von 20, vorzugsweise oberhalb von 80 und insbesondere oberhalb von 120 °C liegen, gemessen nach DIN 52011. Im Sinne der Erfindung sind alle abgebundenen Klebstoffe fest, ebenso Haftklebstoffe.The Coating must be at 20 ° C firmly be. As a measure of (cohesion) was the breaking strength of more than 0.1, in particular more than 0.5 N / 50 mm, measured according to DIN 53354 with the test specimen A according to Table 1 and the test speed according to DIN 53455 of 50 mm / min. ± 10 % and according to the test conditions A to V. To meet this requirement, the melting or softening temperature should be above 20, preferably above 80 and especially above from 120 ° C lie, measured according to DIN 52011. Within the meaning of the invention are all Bonded adhesives, as well as pressure-sensitive adhesives.

Neben der Kohäsion ist die Plastizität der Beschichtung von wesentlicher Bedeutung. Darunter ist hier die Möglichkeit zu verstehen, daß bei der Auskristallisation der zementhaltigen Masse die Kristallstrukturen in die Beschichtung eindringen können. Als Maß dafür wird die Nadelpenetration nach DIN 52011 angesehen. Sie sollte im Bereich von 20 bis 200/10 mm und insbesondere im Bereich von 50 bis 100/10 mm liegen. Für die Haftung der Beschichtung an dem zementhaltigen Formteil ist es also nicht notwendig, daß die Beschichtung selbst klebrig ist oder in Gegenwart der wäßrigen, flüssigen verformbaren zementhaltigen Masse klebrig wird, z.B. wegen der Verwendung von wasserlöslichen oder wasserquellbaren Bindemitteln in der Beschichtung. Die Beschichtung ist also vorzugsweise kein Haftklebstoff, so daß dann auch auf eine Schutzschicht z.B. aus Polyethylen verzichtet werden kann. Diese fehlende Klebrigkeit wird durch die Schälfestigkeit definiert. Sie soll nach UEATc (Dez. 2001) bei Raumtemperatur und einer Schälgeschwindigkeit von 100 mm/Min. sowie einem Schälwinkel von 90 ° auf einem Stahluntergrund bei einer Klebzeit von 15 Min. zweckmäßigerweise weniger als 4 N/50 mm betragen, insbesondere weniger als 0,5 N/50 mm.Next of cohesion is the plasticity the coating is essential. Below is the here possibility to understand that at the crystallization of the cementitious mass the crystal structures can penetrate into the coating. When The measure will be the Needle penetration according to DIN 52011 considered. She should be in the area from 20 to 200/10 mm and in particular in the range of 50 to 100/10 mm lie. For the adhesion of the coating to the cementitious molding is it is not necessary that the Coating itself is tacky or in the presence of the aqueous, liquid deformable cementitious mass becomes sticky, e.g. because of the use of water-soluble or water-swellable binders in the coating. The coating So is preferably no pressure-sensitive adhesive, so that then also on a protective layer e.g. can be dispensed polyethylene. This missing stickiness is due to the peel strength Are defined. It is to UEATc (Dec. 2001) at room temperature and a peeling speed of 100 mm / min. as well as a peeling angle from 90 ° up a steel substrate at a gluing time of 15 minutes expediently less than 4 N / 50 mm, in particular less than 0.5 N / 50 mm.

Für die "Adhäsion" der Beschichtung an dem zementhaltigen Formteil ist aber nicht nur die Plastizität entscheidend, sondern auch eine Mindestschichtdicke der Beschichtung von 0,05 mm. Vorzugsweise liegt die Dicke der Beschichtung im Bereich von 0,2 bis 0,7 mm, insbesondere im Bereich von 0,2 bis 0,4 mm. Diese Bereiche gelten vor allem dann, wenn die Beschichtung als Klebstoffschicht dient und durch eine weitere Schicht belastet wird, z.B. durch Fliesen. Dann empfiehlt es sich in dem bevorzugten Bereich der Dicke zu bleiben, um einen kalten Fluß der Beschichtung zu verhindern. Falls die Beschichtung eine Dekorbeschichtung ist und keine weitere Schicht zu tragen hat, kann ihre Dicke auch über 0,7 mm hinausgehen. Das gilt z.B. dann, wenn durch die Beschichtung Unebenheiten ausgeglichen werden sollen oder wenn die Beschichtung Funktionen übernehmen soll, die von ihrer Dicke abhängen, z.B. die Feuchtigkeitsundurchlässigkeit.For the "adhesion" of the coating to the cementitious molding but not only the plasticity is crucial, but also a minimum layer thickness of the coating of 0.05 mm. Preferably, the thickness of the coating is in the range of 0.2 to 0.7 mm, in particular in the range of 0.2 to 0.4 mm. These areas are especially true when the coating serves as an adhesive layer and is loaded by another layer, for example by tiles. It is then advisable to stay within the preferred range of thickness to prevent cold flow of the coating. If the coating is a decorative coating and has no additional layer to wear, its thickness can also be go beyond 0.7 mm. This applies, for example, if unevenness is to be compensated for by the coating or if the coating is to assume functions which depend on its thickness, for example moisture impermeability.

Wenn die Beschichtung der Abdichtung von Hohlräumen in oder an der Oberfläche von Betonbauwerken gegen eindringendes Wasser dient, dann sollte sie wasserundurchlässig sein, aber je nach den Anforderungen Wasserdampf durchlassen oder nicht, was durch eine Wasserdampfdurchlässigkeit nach DIN 52615 durch einen μ-Wert von vorzugsweise mindestens 0, vorzugsweise mindestens 100 jedoch höchstens 20 000, wenn der Schwerpunkt auf der Wasserdampfdurchlässigkeit liegt, gekennzeichnet wird. Natürlich kann die Beschichtung auch wasserdampfundurchlässig sein, wenn es erwünscht ist. Dann empfiehlt sich ein μ-Wert von max. 1 Million.If the coating of the sealing of cavities in or on the surface of Concrete structures against invading water serves, then she should waterproof be, but depending on the requirements let through steam or not, what by a water vapor permeability after DIN 52615 by a μ value preferably at least 0, but preferably at least 100, however at the most 20 000, when the focus on water vapor permeability is marked. Naturally For example, the coating may also be water vapor impermeable if desired. Then We recommend a μ-value by Max. 1 million.

Neben den Hauptaufgaben der Beschichtung ("Adhäsion" und Kohäsion) kann sie auch noch zusätzliche Aufgaben übernehmen, wie die bereits oben erwähnte Feuchtigkeitsundurchlässigkeit oder die wasserabstoßende bzw. wasseranziehende Eigenschaft. Diese und weitere Eigenschaften wie z.B.Next the main tasks of the coating ("adhesion" and cohesion) they also have extra Take over tasks, like the one already mentioned above moisture impermeability or the water repellent or water-attracting property. These and other properties such as.

Alterungsbeständigkeit und Aussehen hängen stark von dem Material der Beschichtung ab. In der Regel handelt es sich dabei um mindestens ein Polymer, sei es ein Homo- oder ein Copolymer, welches vorzugsweise durch Zusätze modifiziert ist, wie z.B. durch Harze, Weichmacher, Füllstoffe und Fasern. Als Polymer sind insbesondere brauchbar Kautschuke und Elastomere wie z.B. Naturkautschuk, Styrol/Butadien-Kautschuk, Silikon, Polyurethan, Styrol/Butadien/Styrol-Triblock-Copolymere oder Styrol/Isopren/Styrol-Triblock-Copolymere, aber auch Polymere wie die Polyolefine Polyisobuten, Polybuten und ataktisches Polypropylen, sowie Ethylen/Vinylacetat-Copolymer und Polyacrylsäureester. Für die Auswahl von Kautschuken und Elastomeren spricht ihre hohe Reißdehnung von mehr als 100, insbesondere mehr als 200 %. Sie ist vor allem dann zweckmäßig, wenn die Beschichtung an Ecken stark gekrümmt wird. Im allgemeinen reicht aber, wenn die feste Beschichtung eine Reißdehnung von mehr als 10, insbesondere von mehr als 50 % hat, gemessen nach DIN 53354 mit dem Probekörper A nach Tabelle 1 und mit einer Prüfgeschwindigkeit nach DIN 53455 von 50 mm/Min. ± 10 %, und zwar nach Prüfbedingungen A bis V. Die Polymere sollten zweckmäßigerweise nicht wasserlöslich sein, da dann die Gefahr besteht, daß sich bei Einwirkung von Feuchtigkeit der Verbund löst. Insbesondere sind nicht zweckmäßig: Polyvinylpyrrolidon, Polyvinylalkohol, Polyethylenimin sowie Homo- und Copolymere der (Meth)acrylsäure und ihrer Derivate sowie der Malein-, Vinylsulfon- und Vinylphosphonsäure. Neben diesen synthetischen Polymeren sind aber auch natürliche wasserlösliche Polymere unzweckmäßig, z.B. Stärke, Casein, Gelatine sowie Celluloseether. Wegen ihrer geringen Wasserlöslichkeit sind Polyolefine bevorzugt.aging resistance and appearance hang strongly from the material of the coating. Usually acts it is at least one polymer, be it a homo- or a Copolymer, which is preferably modified by additives, e.g. by resins, plasticizers, fillers and fibers. As the polymer are particularly useful rubbers and Elastomers such as e.g. Natural rubber, styrene / butadiene rubber, silicone, Polyurethane, styrene / butadiene / styrene triblock copolymers, or styrene / isoprene / styrene triblock copolymers, but also Polymers such as the polyolefins polyisobutene, polybutene and atactic Polypropylene, as well as ethylene / vinyl acetate copolymer and polyacrylic acid ester. For the selection of rubbers and elastomers speaks their high elongation at break of more than 100, in particular more than 200%. She is above all then appropriate if The coating is strongly curved at corners. In general, enough but if the solid coating has an elongation at break of more than 10, in particular of more than 50%, measured according to DIN 53354 with the sample A after Table 1 and at a test speed according to DIN 53455 of 50 mm / min. ± 10 %, according to test conditions A to V. The polymers should expediently not be water-soluble, because then there is the danger that itself on exposure to moisture, the composite dissolves. In particular, are not expedient: polyvinylpyrrolidone, Polyvinyl alcohol, polyethyleneimine and homo- and copolymers of (Meth) acrylic acid and their derivatives as well as the maleic, vinylsulfonic and vinylphosphonic acids. Next but these synthetic polymers are also natural water-soluble polymers inappropriate, e.g. Strength, Casein, gelatin and cellulose ethers. Because of their low water solubility polyolefins are preferred.

Wenn durch die zweckmäßige Auswahl geeigneter Polymerer einschließlich ihrer Zusatzstoffe der gewünschte Effekt bereits erreicht wird, ist ein Träger für die Beschichtung nicht notwendig. Das gilt insbesondere, wenn die Beschichtung eine Dekorfolie ist und dadurch ein nachträgliches Anstreichen sich erübrigt. Es gibt aber auch Fälle, in denen die Beschichtung nicht oder nicht vollständig den gewünschten Effekt erfüllt, dann ist ein geeigneter Träger zweckmäßig, der ein- oder beidseitig beschichtet bzw. imprägniert sein kann. Der Träger kann natürlicher oder synthetischer bzw. organischer oder mineralischer Art sein, z.B. aus Glas, Metall, Holz und Kunststoff bestehen, wobei vorzugsweise der Kunststoffträger eine Folie ist, z.B. aus Hochdruck-Polyethylen oder Polyvinylchlorid, oder ein textiles Flächengebilde einschließlich einer faserverstärkten Folie, wie z.B. aus Polyethylenterephthalat/Polypropylen. Der Träger ist vorzugsweise eine Folie oder eine Platte. Er kann aber auch eine beliebige Form haben. Die Beschichtung befindet sich möglicherweis auf einem Träger, z.B. auf Platten aus beschichtetem, lackiertem oder eloxiertem Aluminium oder auf Platten aus Polystyrol, PMMA, PC, PVC, ABS oder auf Dekorfolien, insbesondere auf einem Aluminium-Laminat. Die Beschichtung kann sich aber auch auf einem textilen Träger befinden, z.B. auf einem Gewebe, Gewirke, Gelege oder auf einem Vlies sowie einer Kombination davon, z.B. auf Vlies/Gelege. Die Beschichtung kann sich aber auch auf einer Nutzschicht als Träger befinden, z.B. auf einer Dachdichtungsbahn. Zum Abdichten von Hohlräumen in oder an der Oberfläche von Betonbauwerken gegen eindringendes Wasser wird vor allem eine Dichtungsbahn verwendet, wobei die abdichtende Beschichtungsmasse aus einem Gemisch von Weichbitumen, Styrol/Butadien/Styrol-Blockcopolymeren und synthetischen Harzen besteht und als Träger eine bitumenbeständige Bahn, beispielsweise aus PVCP oder aus PE verwendet wird.If through the appropriate selection including suitable polymers their additives the desired Effect is already achieved, a support for the coating is not necessary. This is especially true when the coating is a decorative film and thus an afterthought Painting is unnecessary. But there are also cases in which the coating is not or not completely the desired Effect fulfilled, then is a suitable carrier appropriate, the one or both sides coated or impregnated can be. The carrier can be more natural or synthetic or organic or mineral type, e.g. made of glass, metal, wood and plastic, preferably the plastic carrier a film is, e.g. made of high-pressure polyethylene or polyvinyl chloride, or a textile fabric including a fiber reinforced Foil, e.g. polyethylene terephthalate / polypropylene. The carrier is preferably a foil or a plate. He can also do one have any shape. The coating is possibly located on a carrier, e.g. on plates of coated, painted or anodised aluminum or on sheets of polystyrene, PMMA, PC, PVC, ABS or on decorative films, especially on an aluminum laminate. The coating can but also on a textile support, e.g. on one Woven, knitted or non-woven fabrics or a combination thereof, e.g. on fleece / scrim. But the coating can work too on a wear layer as a carrier located, e.g. on a roof waterproofing membrane. For sealing cavities in or on the surface of concrete structures against the ingress of water becomes especially one Geomembrane used, wherein the sealing coating mass from a mixture of soft bitumen, styrene / butadiene / styrene block copolymers and synthetic resins, and as a carrier a bitumen-resistant web, for example, PVCP or PE is used.

Je nachdem welchen Stand der Technik man zum Vergleich heranzieht, hat man folgende Vorteile:

  • 1. Es genügt eine einschichtige Folie als Beschichtung. Es muß also nicht eine dreischichtige Folie sein mit einem Trägermaterial, einer haftklebrigen Beschichtung und einer Schutzschicht.
  • 2. Die Beschichtung ist zweckmäßigerweise nicht klebrig. Daher ist eine Schutzschicht nicht notwendig, ebenfalls ihre Entsorgung nicht.
  • 3. Bei geeigneter Auswahl des Materials der Beschichtung hat diese bereits die gewünschte Eigenschaft, z.B. Wasserundurchlässigkeit oder Farbigkeit. Man benötigt also nicht eine zusätzliche Schicht mit diesen Eigenschaften.
  • 4. Das erfindungsgemäße Verfahren eignet sich insbesondere zum Abdichten von Hohlräumen in Betonbauwerken gegen eindringendes Wasser bei Verwendung einer wasserdichten Beschichtung, insbesondere aus Weichbitumen, Styrol/Butadien/Styrol-Blockcopolymeren und synthetischen Harzen, was mit folgenden Vorteilen verbunden ist:
Die abdichtende Wirkung ist nicht davon abhängig, daß eine in sich dichte Bahn oder Folie, die als solche die Abdichtung gegen Wasser bewirkt und möglichst vollflächig auf die Betonoberfläche geklebt wird, unbeschädigt ist oder bleibt. Vielmehr reagiert die Dichtmasse, die gleichmäßig auf die Oberfläche aufgebracht wird, mit der Haftschlämme und bildet dabei eine wasserundurchlässige und wasserunlösliche Verbindung, die eine wasserdichte Schicht bildet.Depending on which state of the art one uses for comparison, one has the following advantages:
  • 1. It is sufficient a single-layer film as a coating. It does not have to be a three-layered film with a carrier material, a pressure sensitive adhesive coating and a protective layer.
  • 2. The coating is expediently not sticky. Therefore, a protective layer is not necessary, nor its disposal.
  • 3. With a suitable choice of the material of the coating, this already has the desired property, eg impermeability to water or color. So you do not need an additional layer with these properties.
  • 4. The inventive method is suitable in particular for sealing cavities in concrete structures against penetrating water when using a waterproof coating, in particular soft bitumen, styrene / butadiene / styrene block copolymers and synthetic resins, which has the following advantages:
The sealing effect is not dependent on that a self-sealing sheet or film, which as such causes the seal against water and is glued as fully as possible on the concrete surface is undamaged or remains. Rather, the sealant, which is applied evenly to the surface, reacts with the adhesive slurry, forming a water-impermeable and water-insoluble compound which forms a waterproof layer.

Bevorzugter Zuschlagstoff für die Haftschlämme sind ebenfalls für Zemente bekannte Abbindebeschleuniger um ein schnelleres Aushärten der Haftschlämme und damit der Verbindung des flexiblen Flächengebildes mit dem Betonformteil zu gewährleisten.preferred Aggregate for the adhesive slurry are also for Cements known setting accelerator to a faster curing of bonding slurry and thus the connection of the flexible sheet with the concrete molding to ensure.

Ein weiterer Vorteil besteht darin, daß bei einer äußeren Beschädigung der wasserdichten Schicht eine Eindringstelle für Wasser nur dann gebildet wird, wenn die von außen auf das Betonbauwerk einwirkende zerstörende Kraft so groß ist, daß die gesamte wasserdichte Schicht durchbrochen wird. Wenn solche schwerwiegenden äußeren Einwirkungen, die sehr selten sind, tatsächlich zu einem Eindringen von Wasser in das Betonbauwerk führen, ist bei einem nach dem erfindungsgemäßen Verfahren abgedichteten Betonbauwerk kein Raum für das Verlaufen des Wassers über die Oberfläche des Betons vorhanden. Vielmehr dringt das Wasser in die unmittelbar unter der Eindringstelle befindlichen Teile des Betonbauwerks ein und führt zu einer Benetzung der Innenoberfläche des Hohlraums, so daß die Schadstelle leicht auf wenige Zentimeter genau zu orten ist. Dies erspart erheblichen Such-, Detektions- und Freilegungsaufwand sowie entsprechende Zeiten und Kosten.One Another advantage is that at an external damage of the waterproof layer formed a penetration point for water only then when the outside on the concrete structure acting destructive force is so great that the entire waterproof layer is broken. If such serious external effects, which are very rare, in fact leading to the ingress of water into the concrete structure is in a method according to the invention sealed concrete structure no room for the flow of water over the surface of the concrete present. Rather, the water penetrates into the immediate Under the penetration point located parts of the concrete structure and leads to wetting the inner surface of the cavity, so that the damaged area easy to pinpoint to a few centimeters. This saves considerable Search, detection and exposure costs and corresponding times and costs.

Typische Anwendungsgebiete für das vorgeschlagene Verfahren sind die Abdichtung von Flachdächern, insbesondere auch als Vorbereitung für die Anlegung von Gründächern oder Umkehrdächern, aber auch die Abdichtung von Hofkellerdecken, Parkhäusern und Überwegen. Vor allen Dingen die Tatsache, dass das erfindungsgemäße Verfahren auf bereits ausgehärtetem also auch altem Beton von mehreren Monaten oder gar Jahren angewendet werden kann ist hier ein erheblicher Vorteil gegenüber den anderen aus dem Stand der Technik bekannten Verfahren, insbesondere in Verbindung mit der oben bereits erläuterten hohen Unterwanderungssicherheit. Ein weiterer bevorzugter Anwendungsbereich ist im Tunnelbau gegeben, wo die Dichtmasse auf der Oberfläche der Außenschale für das Betonieren der Röhre aufgebracht wird.typical Application areas for the proposed method are the sealing of flat roofs, in particular also as a preparation for the creation of green roofs or Reversed roofs, but also the sealing of Hofkellerdecken, parking garages and crossings. Above all the fact that the inventive method on already cured so also applied to old concrete of several months or even years can be here is a significant advantage over the others known from the prior art, in particular in connection with the already explained above high immigration security. Another preferred application is given in tunneling, where the sealant on the surface of the outer shell for the Concreting the tube is applied.

Besteht die Dichtungsbahn aus PVC-P, PE oder anderen bitumenbeständigen Materialien, wird der Vorteil genutzt, daß diese Materialien für den Verbund mit dem Weichbitumengehalt der Dichtmassenmischung geeignet sind.Consists the waterproofing membrane made of PVC-P, PE or other bituminous materials, the advantage is used that this Materials for the composite with the soft bitumen content of the sealant mixture suitable are.

Gemäß einer bevorzugten Ausführungsform des erfindungsgemäßen Verfahrens beträgt das Mischungsverhältnis von Zement zu Sand 1:10 bis 10:1, insbesondere 1:5 bis 5:1. Dies ist besonders vorteilhaft, da bei diesen Mischungsverhältnissen einerseits eine ausreichende Festigkeit sowie andererseits eine gute Bindung sowohl zum abgebundenen Beton des Betonformteils, als auch zum flexiblen Flächengebilde erzielt wird.According to one preferred embodiment of inventive method is the mixing ratio from cement to sand 1:10 to 10: 1, especially 1: 5 to 5: 1. This is particularly advantageous because at these mixing ratios on the one hand sufficient strength and on the other hand a good bond both to the hardened concrete of the concrete part, as also to the flexible fabric is achieved.

Gemäß einer weiteren besonders bevorzugten Ausführungsform des erfindungsgemäßen Verfahrens enthält die verwendete Haftschlämme wasserrückhaltende, hydrophobierende und haftverbessernde Zusätze in einer Menge von 0,05 bis 10 %, insbesondere 0,1 bis 5 %. Wasserrückhaltende Zusätze sind beispielsweise Kunstharze in Pulver oder Dispersionsform. Gut geeignet für den erfindungsgemäßen Einsatz sind hierbei Vinylacetatethylen-Copolymer oder Styrolacrylat. Diese wasserrückhaltenden Zuschlagstoffe verbessern auch gleichzeitig die Haftung. Unter Hydrophobierungsmitteln bzw. hydrophobierenden Zusätzen werden höhere Fettsäuren (wie Oleinsäure, Stearinsäure) oder deren Salze (wie Stearate, Laurate, Olerate) sowie Silicone verstanden. Ferner kann die hydraulisch abbindende Haftschlämme noch weitere Zuschlagstoffe enthalten, wie beispielsweise mineralische Füllstoffe, z.B. Quarz oder Kalkstein.According to one another particularly preferred embodiment of the method according to the invention contains the adhesive slurry used water-retaining, hydrophobing and adhesion-improving additives in an amount of 0.05 to 10%, in particular 0.1 to 5%. Water-retaining additives are For example, synthetic resins in powder or dispersion form. Well suited for the use according to the invention here are vinyl acetate-ethylene copolymer or styrene acrylate. These water-retaining additives improve adhesion at the same time. Under water repellents or hydrophobing additives become higher fatty acids (like oleic acid, stearic acid) or their salts (such as stearates, laurates, olerates) and silicones Understood. Furthermore, the hydraulically setting adhesive slurry still contain additional aggregates, such as mineral fillers, e.g. Quartz or limestone.

Gemäß einer weiteren besonders bevorzugten Ausführungsform des erfindungsgemäßen Verfahrens weist der eingesetzte Sand Korngrößen bis 7 mm, insbesondere bis 1,5 mm auf.According to one another particularly preferred embodiment of the method according to the invention has the sand used grain sizes up to 7 mm, in particular up to 1.5 mm.

Gemäß einer weiteren bevorzugten Ausführungsform des erfindungsgemäßen Verfahrens wird die Haftschlämme in einer Schichtdicke zwischen 0,1 und 20 mm, insbesondere zwischen 2 und 5 mm aufgebracht.According to one another preferred embodiment the method according to the invention becomes the adhesive slurry in a layer thickness between 0.1 and 20 mm, in particular between 2 and 5 mm applied.

Eine weitere bevorzugte Ausführungsform des erfindungsgemäßen Verfahrens ist dadurch gekennzeichnet, dass der eingesetzte Sand Korngrößen aufweist, die bis zu 50 %, insbesondere bis zu 30 %, besonders bis zu 15 % der Schichtdicke der Haftschlämme betragen. Dies ist besonders vorteilhaft, weil bei derartigen Korngrößen einerseits eine gute Verzahnung innerhalb der Haftschlämme erreicht wird, sowie ferner der Zementanteil gering gehalten werden kann und schließlich eine glatte Oberfläche ohne herausstehende Sand bzw. Kieskörner erzielbar ist, die möglicherweise das aufgebrachte flexible Flächengebilde beschädigen könnten.A further preferred embodiment of the method according to the invention is characterized in that the sand used has grain sizes of up to 50%, in particular up to 30%, especially up to 15% of the layer thickness of the adhesive slurry. This is particularly advantageous because with such grain sizes, on the one hand, a good toothing within the adhesive slurry is achieved and, furthermore, the cement content is kept low Finally, a smooth surface without protruding sand or gravel grains can be achieved, which could possibly damage the applied flexible sheet.

Gemäß einer weiteren bevorzugten Ausführungsform des erfindungsgemäßen Verfahrens wird die Haftschlämme durch Pumpen oder Gießen auf das Betonformteil oder das Flächengebilde aufgebracht.According to one another preferred embodiment the method according to the invention becomes the adhesive slurry by pumping or pouring applied to the concrete molding or the sheet.

Die einzusetzende Wassermenge liegt in der Regel zwischen 4,5 und 8,5 Liter bezogen auf 25 kg der Feststoffe der Haftschlämme bevorzugt zwischen 5,5 und 7,5 Liter. Die Feststoffe der Haftschlämme können in granulierter Form oder pulverförmig vorliegen.The The amount of water to be used is usually between 4.5 and 8.5 Liters relative to 25 kg of the solids of the adhesive slurry preferred between 5.5 and 7.5 liters. The solids of the adhesive slurry can in granulated form or powdered available.

Die im erfindungsgemäßen Verfahren eingesetzten Flächengebilde können durch Sperrbahnen, insbesondere Mauersperrbahnen sein, wie sie in der DE 103 42 678.7-25 beschrieben sind. Daher lassen sich so auch Übergänge zwischen Betonformteilen und Mauerwerk feuchtigkeitssperrend ausrüsten. Beispiel für eine Haftschlämme: Haftschlämme-Feststoffe: 40% Zement 53% Quarzsand Körnung bis 0,8 mm 3% Redispersionspulver, Vinylacetat-Ethylen Copolymer 2% Hydrophobierungsmittel, (Mischung von Oleinsäure und Stearinsäure) 2% Additive – Cellulose, Kieselsäure und Entschäumer The fabrics used in the process according to the invention may be through barrier webs, in particular wall barrier webs, as described in DE 103 42 678.7-25. Therefore, it is also possible to equip transitions between concrete moldings and masonry with moisture-proofing. Example of Adhesive Slurry: Adhesive Slurry Solids: 40% cement 53% Quartz sand grain size up to 0.8 mm 3% Redispersion powder, vinyl acetate-ethylene copolymer 2% Water repellent, (mixture of oleic acid and stearic acid) 2% Additives - cellulose, silicic acid and defoamer

Herstellung der verarbeitungsfähigen Schlämme:
25 kg der vorgenannten Mischung in 6,5 l Wasser einstreuen und intensiv mischen.
Preparation of the processible sludge:
Sprinkle 25 kg of the above mixture in 6.5 l of water and mix thoroughly.

Diese Schlämme wird im äußeren Bereich auf einer Kellersohlplatte (aus bereits völlig abgebundenem Beton) durch Rakeln gleichmäßig in einer Dicke von 1 cm ausgebracht, wo später das aufgehende Mauerwerk errichtet werden soll. Anschließend wird ein Folienstreifen von 40 cm Breite (breiter als das Mauerwerk) auf diese Haftschlämme aufgebracht. Die Folie besteht aus einer 0,3 mm Kunststoffdichtungsbahn aus Polyethylen und einer 0,8 mm Kaltselbstklebemasse (KSK-Masse). Die KSK-Masse besteht aus einem Gemisch aus Weichbitumen, Styrol-Butadien-Styrol (SBS) und Styrol-Butadien-Rubber (SBR) und synthetischen Harzen zur Klebkraftstabilisierung. Die Folie wird mit der mit der KSK-Masse ausgerüsteten Seite direkt auf die feuchte Haftschlämme gelegt und leicht angedrückt.These sludges gets up in the outer area a basement sole plate (from already completely hardened concrete) Squeegee evenly in one Thickness of 1 cm applied, where later the rising brickwork to be built. Subsequently, will a foil strip of 40 cm width (wider than the masonry) on this adhesive slurry applied. The foil consists of a 0.3 mm plastic sealing membrane made of polyethylene and a 0.8 mm cold self-adhesive (KSK-mass). The KSK mass consists of a mixture of soft bitumen, styrene-butadiene-styrene (SBS) and styrene-butadiene rubber (SBR) and synthetic resins for adhesion strength stabilization. The film is made with the KSK compound equipped Page placed directly on the wet adhesive slurry and lightly pressed.

Anschließend lässt man die Haftschlämme abbinden und damit entsteht auf der Kellersohlplatte eine fest mit der Sohlplatte verbundenen Feuchtigkeitssperre auf der das seitliche Mauerwerk errichtet werden kann.Then you leave set the adhesive slurry and thus on the basement sole plate, a firm with the sole plate connected moisture barrier on the side brickwork can be built.

Claims (10)

Verfahren zur nicht wasserunterläufigen Beschichtung eines bereits abgebundenen zementhaltigen Formteiles, das dadurch gekennzeichnet ist, dass es die folgenden Schritte umfasst: i) Aufbringen einer hydraulisch abbindenden Haftschlämme, welche ein Gemisch aus Wasser, Sand und Zement umfasst, auf ein Betonformteil oder auf ein feuchtigkeitssperrendes flexibles Flächengebilde. ii) Aufbringen des flexiblen Flächengebildes auf das Betonformteil derart, dass die noch nicht abgebundene Haftschlämme die Schicht zwischen dem Betonformteil und dem flexiblen Flächegebilde ist.Process for the non-waterborne coating of an already hardened cementitious shaped article, characterized in that it comprises the following steps: i) applying a hydraulically setting adhesive slurry comprising a mixture of water, sand and cement to a concrete molding or to a moisture barrier flexible sheet. ii) applying the flexible sheet to the concrete molding such that the unbonded adhesive slurry is the layer between the concrete molding and the flexible sheet. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass es sich bei dem zementhaltigen Formteil um ein Beton-Bauwerk oder um Teile davon handelt, hergestellt vor allem aus Normal-, Schwer, Faser- , Fließ-, Spritz- oder Leichtbeton.Method according to claim 1, characterized in that that it is the cement-containing molding to a concrete structure or parts thereof, produced mainly from normal, Heavy, fiber, flow, Sprayed or lightweight concrete. Verfahren nach Anspruch 1 oder Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass das Mischungsverhältnis von Zement zu Sand 1:10 bis 10:1, insbesondere 1:5 bis 5:1 ist.A method according to claim 1 or claim 2, characterized characterized in that the mixing ratio of cement to sand 1:10 to 10: 1, in particular 1: 5 to 5: 1. Verfahren nach einem der vorstehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der verwendeten Haftschlämme wasserrückhaltende, hydrophobierende und haftverbessernde Zusätze in einer Menge von 0,05 bis 10 %, insbesondere 0,1 bis 5 % zugegeben werden.Method according to one of the preceding claims, characterized characterized in that the adhesive slurry used water-retaining, hydrophobic and adhesion-enhancing additives in an amount of 0.05 to 10%, especially 0.1 to 5% added become. Verfahren nach einem der vorstehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Sand Korngrößen bis 7 mm, insbesondere bis 1,5 mm aufweist.Method according to one of the preceding claims, characterized characterized in that the sand particle sizes up to 7 mm, in particular up to 1.5 mm. Verfahren nach einem der vorstehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Haftschlämme in einer Schichtdicke zwischen 0,1 mm und 20 mm, insbesondere zwischen 2 mm und 5 mm aufgebracht wird.Method according to one of the preceding claims, characterized characterized in that the adhesive slurry in a layer thickness between 0.1 mm and 20 mm, in particular between 2 mm and 5 mm applied becomes. Verfahren nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, dass der Sand Korngrößen aufweist, die bis zu 50 % insbesondere bis zu 30 % der Schichtdicke der Haftschlämme betragen.Method according to Claim 6, characterized that the sand has grain sizes, which are up to 50%, in particular up to 30%, of the layer thickness of the adhesive slurry. Verfahren nach einem der vorstehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Haftschlämme durch Pumpen oder Gießen auf das Betonformteil oder das Flächengebilde aufgebracht wird.Method according to one of the preceding An claims, characterized in that the adhesive slurry is applied by pumping or pouring on the concrete molding or the sheet. Verfahren nach einem der vorstehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Flächengebilde auf mindestens einem Polymeren basiert, insbesondere auf Kautschuken oder Elastomeren wie z.B. Naturkautschuk, Styroll/Butadien-Kautschuk, Silikon, Polyurethan, Styrol/Butadien/Styrol-Triblock-Copalymere oder Styrol/Isopren/Styrol-Triblock-Copolymere, aber auch auf der Basis von Polymeren wie Polyisobuten, Polybuten, Ethylen/Vinylacetat-Copolymer und Polyacrylsäureester, vor allem wenn sie durch Zusätze modifiziert sind, wie z.B. durch Harze, Weichmacher, Füllstoffe und Fasern.Method according to one of the preceding claims, characterized characterized in that the sheet based on at least one polymer, in particular rubbers or elastomers such as e.g. Natural rubber, styrene / butadiene rubber, Silicone, polyurethane, styrene / butadiene / styrene triblock copolymers or styrene / isoprene / styrene triblock copolymers, but also on the basis of polymers such as polyisobutene, polybutene, Ethylene / vinyl acetate copolymer and polyacrylic acid ester, especially if they are through additives modified, e.g. by resins, plasticizers, fillers and fibers. Zementhaltige Formteile, herstellbar nach dem Verfahren gemäß einem der vorstehenden Ansprüche, insbesondere ein Betonbauwerk oder Teile davon.Cement-containing molded parts, producible by the method according to one the preceding claims, in particular a concrete structure or parts thereof.
DE200410063357 2004-12-23 2004-12-23 Coating an already hardened cement-containing shaped part using a hydraulic setting holding slurry to provide a watertight/waterproof layer Withdrawn DE102004063357A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200410063357 DE102004063357A1 (en) 2004-12-23 2004-12-23 Coating an already hardened cement-containing shaped part using a hydraulic setting holding slurry to provide a watertight/waterproof layer

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200410063357 DE102004063357A1 (en) 2004-12-23 2004-12-23 Coating an already hardened cement-containing shaped part using a hydraulic setting holding slurry to provide a watertight/waterproof layer

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102004063357A1 true DE102004063357A1 (en) 2005-08-04

Family

ID=34716790

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE200410063357 Withdrawn DE102004063357A1 (en) 2004-12-23 2004-12-23 Coating an already hardened cement-containing shaped part using a hydraulic setting holding slurry to provide a watertight/waterproof layer

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102004063357A1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2009132967A1 (en) * 2008-04-29 2009-11-05 Construction Research & Technology Gmbh Use of flexible sealing slurries for the aftertreatment of fresh concrete slabs
DE102013104818A1 (en) * 2013-05-10 2014-11-27 Max Frank Gmbh & Co Kg Sealing element for building
DE102015013086A1 (en) 2015-10-01 2017-04-06 Jutta Regina Giller Attic for building

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2009132967A1 (en) * 2008-04-29 2009-11-05 Construction Research & Technology Gmbh Use of flexible sealing slurries for the aftertreatment of fresh concrete slabs
DE102013104818A1 (en) * 2013-05-10 2014-11-27 Max Frank Gmbh & Co Kg Sealing element for building
DE102015013086A1 (en) 2015-10-01 2017-04-06 Jutta Regina Giller Attic for building

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE60102765T2 (en) Particle coated bonding systems for casting hydratable cement compositions and methods of forming such bonding systems
US8931228B2 (en) Waterproofing membrane
EP1451128B1 (en) Method for coating a cement-containing molding piece
CH688085A5 (en) Sealing membrane.
EP0796951B1 (en) Foundation sealings
US20110033625A1 (en) Use of flexible sealing slurries for the aftertreatment of fresh concrete slabs
DE4212325A1 (en) Concrete moldings with improved acid resistance
DE102016107632A1 (en) Panel or sheet-like gasket for concrete structures and methods for producing a composite waterproofing in the wall, floor and ceiling area of buildings made of cement-based materials, in particular concrete
EP2762545A1 (en) Two-component, flexible and fast curing combination seal for sealing building constructions, roofs and repair of traffic areas
KR101902836B1 (en) Concrete repair and joint construction method using organic and inorganic hybrid water proofing material laminated self-adhesive seal reinforcing and waterproofing sheet
DE10342678A1 (en) barrier sheet
DE102004063357A1 (en) Coating an already hardened cement-containing shaped part using a hydraulic setting holding slurry to provide a watertight/waterproof layer
EP1144340B1 (en) Material for sealing porous construction surfaces
EP3157888A1 (en) Method and sealing layer for finishing materials
Matero A programme for the conservation of architectural plasters in earthen ruins in the American Southwest: Fort Union National Monument, New Mexico, USA
WO2016050616A1 (en) Crack-sealing filler
DE19954043C2 (en) Masonry and method for the renovation of damp damaged masonry
DE102015112591A1 (en) Geomembrane, method of making the same, and methods of making water-sealed surfaces from cement-based materials
KR100916179B1 (en) An improved waterproofing method
DE4127351A1 (en) Building surface seal - has a silicon alkali base coat covered by an intermediate layer of mineral cement sludge with plastics modification
EP0219535B1 (en) Method for rough-casting a wet masonry work
CH670123A5 (en)
DE102013104818A1 (en) Sealing element for building
DE4031745A1 (en) Water sealing of silicate treated porous construction surfaces - using thick or thin layer of polymer-bitumen pref. contg. styrene¨-butadiene¨-styrene¨ block copolymer
DE2011124A1 (en) Process for the production of a sealing coating on concrete

Legal Events

Date Code Title Description
OAV Applicant agreed to the publication of the unexamined application as to paragraph 31 lit. 2 z1
8139 Disposal/non-payment of the annual fee