DE102004005492A1 - Motor vehicle safety system for a vehicle's front area has an airbag module for protecting vehicle passengers inside the vehicle - Google Patents

Motor vehicle safety system for a vehicle's front area has an airbag module for protecting vehicle passengers inside the vehicle Download PDF

Info

Publication number
DE102004005492A1
DE102004005492A1 DE200410005492 DE102004005492A DE102004005492A1 DE 102004005492 A1 DE102004005492 A1 DE 102004005492A1 DE 200410005492 DE200410005492 DE 200410005492 DE 102004005492 A DE102004005492 A DE 102004005492A DE 102004005492 A1 DE102004005492 A1 DE 102004005492A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
motor vehicle
airbag
airbag module
module
security system
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE200410005492
Other languages
German (de)
Inventor
Ulrich Rick
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
GM Global Technology Operations LLC
Original Assignee
Adam Opel GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Adam Opel GmbH filed Critical Adam Opel GmbH
Priority to DE200410005492 priority Critical patent/DE102004005492A1/en
Publication of DE102004005492A1 publication Critical patent/DE102004005492A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/20Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components
    • B60R21/205Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components in dashboards

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Air Bags (AREA)
  • Body Structure For Vehicles (AREA)

Abstract

A motor vehicle's front structure (8) has a center console module (CCM) (4) with a front stretcher (9). A dashboard (5) separates the CCM from the vehicle's interior. An airbag system has an airbag module (AM) (10) with an airbag and an airbag housing. The AM fits on the vehicle's front structure outside an area between a front windscreen and a ventilation channel. An independent claim is also included for a method for fitting an airbag module for a motor vehicle's safety system.

Description

Die Erfindung betrifft ein Kraftfahrzeug-Sicherheitssystem für einen Frontbereich eines Kraftfahrzeugs und ein Verfahren zur Montage eines Airbagmoduls für ein Kraftfahrzeug-Sicherheitssystem in einem Kraftfahrzeug zum Schutz von in einem Kraftfahrzeuginnenraum befindlichen Kraftfahrzeuginsassen, insbesondere für einen Beifahrer, umfassend eine Kraftfahrzeugfrontstruktur mit einem Cockpitmodul mit vorderem Querträger, einer das Cockpitmodul zum Kraftfahrzeuginnenraum abgrenzenden Armaturentafel, einer Frontscheibe und einem damit zusammenwirkenden Lüftungskanal und einem Airbagsystem mit einem Airbagmodul umfassend einen Airbag und ein Airbaggehäuse, wobei das Airbagmodul an der Kraftfahrzeugfrontstruktur angeordnet ist.The The invention relates to a motor vehicle safety system for a vehicle Front portion of a motor vehicle and a method of assembly an airbag module for a motor vehicle safety system in a motor vehicle for the protection of in a motor vehicle interior located motor vehicle occupants, in particular for a Passenger comprising a motor vehicle front structure with a cockpit module with front cross member, a dashboard module delimiting the cockpit module to the motor vehicle interior, a windscreen and a cooperating ventilation duct and an airbag system with an airbag module comprising an airbag and an airbag housing, wherein the airbag module is arranged on the motor vehicle front structure is.

Derartige Kraftfahrzeug-Sicherheitssysteme und Verfahren zur Montage eines Airbagmoduls kommen insbesondere auf der Beifahrerseite eines Kraftfahrzeuges zum Einsatz. Es werden verschiedene Arten von Kraftfahrzeug-Sicherheitssystemen unterschieden. So gibt es unter anderem Seitenairbagsysteme und Frontalairbagsysteme, wobei bei den Frontalairbagsystemen zwischen solchen mit einem Airbag und solchen mit mehreren Airbags unterschieden wird. Das vorliegende Kraftfahrzeug-Sicherheitssystem weist vorzugsweise einen Frontalairbag auf. Sicherheitssysteme mit Airbags sind auf der Beifahrerseite üblicherweise im Bereich der Armaturentafel, genauer des Handschuhkastens oder statt dessen angeordnet. Zum Schutze der Kraftfahrzeuginsassen sind diese Airbagsysteme möglichst nahe dem Kraftfahrzeuginsassen vorzugsweise in die Armaturentafel oder den Handschuhkasten integriert angeordnet, um einen möglichst schnellen Schutz des Kraftfahrzeuginsassen zu ermöglichen. Dabei ist besonders darauf zu achten, dass der Kraftfahrzeuginsasse vor einem Aufprall insbesondere seines Kopfes auf dem sogenannten Kopfaufprallbereich geschützt wird. Der Kopfaufprallbereich umfasst unter anderem den Bereich auf der Armaturentafel, an dem auch üblicherweise das Airbagsystem oder zumindest ein Airbagmodul des Airbagsystems, welches den Airbag enthält, angeordnet ist.such Automotive safety systems and methods of assembling a Airbag module come especially on the passenger side of a motor vehicle for use. There are different types of automotive safety systems distinguished. So there are, inter alia, side airbag systems and Frontal airbag systems, wherein in the frontal airbag systems between those with an airbag and those with multiple airbags distinguished becomes. The present motor vehicle safety system preferably has a frontal airbag. Safety systems with airbags are on the passenger side usually in the area of the dashboard, more precisely the glove box or instead arranged. To protect the vehicle occupants are these airbag systems as possible near the vehicle occupant preferably in the dashboard or the glove box integrated to one as possible to allow rapid protection of the motor vehicle occupant. It is particularly important to ensure that the vehicle occupant before a collision, in particular of his head on the so-called Head impact area protected becomes. The head impact area includes, among other things, the area on the dashboard, which usually also the airbag system or at least one airbag module of the airbag system, which the airbag contains is arranged.

Zur einwandfreien Funktionsweise des Airbagsystems muss das Kraftfahrzeug-Sicherheitssystem unter anderem ein sicher befestigtes Airbagsystem oder Airbagmodul aufweisen.to proper functioning of the airbag system must be the motor vehicle security system Among other things, a securely fastened airbag system or airbag module exhibit.

Aus der DE 197 45 894 A1 ist ein oberbegriffliches Kraftfahrzeug-Sicherheitssystem bekannt. Diese weist ein Airbag-Gehäuse auf, welches mittels einer Schraubverbindung an einem fahrzeugfesten Trägerteil, insbesondere einem unterhalb der Armaturentafel angeordneten Querträger befestigt ist, wobei die Schraubverbindung zwischen dem Trägerteil und dem Airbag-Gehäuse angeordnete Gewindebohrungen aufweist. Das Airbag-Gehäuse ist dabei auf der dem Kraftfahrzeuginnenraum zugewandten Seite des Querträgers angeordnet.From the DE 197 45 894 A1 is a generic automotive security system known. This has an airbag housing, which is fastened by means of a screw on a vehicle-fixed support member, in particular arranged below the instrument panel cross member, wherein the screw connection between the support member and the airbag housing arranged threaded bores. The airbag housing is arranged on the vehicle interior facing side of the cross member.

Bei der bekannten Anordnung des Airbag-Gehäuses tritt der Nachteil auf, dass durch die Anordnung des Airbag-Gehäuses auf der dem Kraftfahrzeuginnenraum zugewandten Seite des Querträgers, das Airbag-Gehäuse und die das Airbag-Gehäuse umgebende Armaturentafel weit in den Kraftfahrzeuginnenraum ragen, wodurch zur Einhaltung der gesetzlichen Vorschriften bezüglich des Abstandes von umgebender Armaturentafel und Airbag-Gehäuse oft zusätzliche Energieabsorptionselemente oder zusätzlicher Bauraum benötigt wird. Zudem wird durch diese Anordnung die Gestaltung des Innenraums stark beeinträchtigt und es steht nicht ausreichen Platz für weitere Kraft fahrzeugausstattung wie ausreichend bemessene Handschuhfächer, Arbeitsstationen und/oder dergleichen zur Verfügung.at the known arrangement of the airbag housing has the disadvantage that by the arrangement of the airbag housing on the motor vehicle interior facing side of the cross member, the airbag housing and the airbag housing surrounding dashboard far into the vehicle interior, thereby ensuring compliance with legal requirements regarding the Clearance of surrounding dashboard and airbag housing often additional Energy absorption elements or additional space is needed. In addition, by this arrangement, the design of the interior strong impaired and there is not enough room for more power vehicle equipment such as adequately sized glove compartments, workstations and / or like that.

Aus der EP 1 270 341 A2 ist ein oberbegriffliches Kraftfahrzeug-Sicherheitssystem bekannt. Dieses umfasst eine Baugruppe bestehend aus einer Fahrzeugkarosserie einer Frontscheibe einer Instrumententafel mit einem Lüftungskanal zum Belüften der Frontscheibe und einem Gassackmodul. Das Gassackmodul ist zwischen der Frontscheibe und dem Lüftungskanal angeordnet, damit es sich möglichst weit außerhalb des Eingriffsbereichs des Fahrzeuginsassen befindet.From the EP 1 270 341 A2 is a generic automotive security system known. This comprises an assembly consisting of a vehicle body of a windscreen of an instrument panel with a ventilation duct for ventilating the windscreen and a gas bag module. The gas bag module is arranged between the windscreen and the ventilation channel so that it is located as far as possible outside the engagement area of the vehicle occupant.

Nachteilig an dieser Lösung ist, dass das Gassackmodul oder Airbagmodul schlecht erreichbar bei Installationsarbeiten oder Servicearbeiten ist, die Befestigung nur mittels zusätzlichen Stabilitätseinrichtung aufgrund des hohen Eigengewichts des Moduls realisierbar ist und bei Auslösung es häufig zu Beschädigungen der meist stark geneigten Frontscheiben durch die Airbagklappen des Airbagmoduls kommt.adversely at this solution is that the gas bag module or air bag module poorly accessible at Installation work or service work is fixing only by additional stabilizing device is feasible due to the high weight of the module and when triggered it often to damage the mostly steeply inclined windscreens through the airbag flaps the airbag module comes.

Es ist daher die Aufgabe der vorliegenden Erfindung ein Kraftfahrzeug-Sicherheitssystem zu schaffen, dass leicht und gut zugänglich zu montieren ist, stabil ohne Zusatzeinrichtungen angeordnet ist und dass mehr Bauraum innerhalb des Kraftfahrzeuginnenraums zur Verfügung stellt, wobei eine hohe Sicherheitsfunktion realisiert ist.It Therefore, the object of the present invention is a motor vehicle security system to create that is lightweight and easy to mount, stable is arranged without additional equipment and that more space within the motor vehicle interior provides, with a high Safety function is realized.

Diese Aufgabe wird ausgehend von einer Kraftfahrzeug-Sicherheitsvorrichtung gemäß dem Oberbegriff des Anspruchs 1 sowie einem Verfahren zur Montage eines Airbagmoduls in Verbindung mit dessen kennzeichnenden Merkmalen gelöst. Vorteilhafte Weiterbildungen der Erfindung sind in den hierauf abhängigen Unteransprüchen angegeben.These The object is based on a motor vehicle safety device according to the preamble of claim 1 and a method for assembling an airbag module solved in conjunction with its characterizing features. advantageous Further developments of the invention are specified in the dependent claims dependent thereon.

Die Erfindung schließt die technische Lehre ein, dass das Airbagmodul außerhalb des Bereichs zwischen Frontscheibe und Lüftungskanal, in dem Bereich der Kraftfahrzeugfrontstruktur angeordnet ist, der sich im Wesentlichen auf der vom Querträger zum Kraftfahrzeuginnenraum abgewandten Seite befindet und der von der Armaturentafel zumindest teilweise umgeben ist.The invention concludes the technical teaching in that the airbag module is arranged outside the region between windshield and ventilation duct, in the region of the motor vehicle front structure which is located substantially on the side facing away from the cross member to the motor vehicle interior and which is at least partially surrounded by the instrument panel.

Diese Lösung hat den Vorteil, dass das Airbagmodul außerhalb der Kopfaufschlagzone angeordnet ist, wodurch die Armaturentafel wenig Kraftfahrzeuginnenraum beansprucht und die Sicherheitsfunktionen gewährleistet sind. Durch die Anordnung in einem Bereich außerhalb des Bereichs zwischen Frontscheibe und Lüftungskanal ist ein ausreichender Abstand zu der Frontscheibe gewährleistet, so dass diese bei Auslösung des Airbagmoduls nicht beschädigt wird. Durch den hinzugewonnenen Kraftfahrzeuginnenraum lässt sich insbesondere auch bei Kleinwagen der Innenraum stilistisch optimal gestalten und ein gutes Raumgefühl erzeugen. Bei größeren Kraftfahrzeugmodellen lässt sich vorzugsweise auch der gewonnene Freiraum für die Anordnung weiterer Innenausstattung verwenden. So lassen sich beispielsweise Kommunikationseinrichtungen in dem Freiraum anordnen.These solution has the advantage that the airbag module outside the head impact zone is arranged, whereby the dashboard little vehicle interior claimed and the safety functions are guaranteed. Due to the arrangement in an area outside the area between windscreen and ventilation duct is sufficient Distance to the windscreen ensures so that when triggered of the airbag module is not damaged becomes. By the gained motor vehicle interior can be especially in small cars, the interior stylistically optimal shape and a good sense of space produce. For larger vehicle models let yourself preferably also the space obtained for the arrangement of further interior use. Thus, for example, communication facilities can be arrange in the open space.

Besonders vorteilhaft ist es, dass das Airbagmodul so an dem Cockpitmodul und/oder an der Armaturentafel oder dessen Armaturentafelstruktur angeordnet ist, dass das Airbaggehäuse einen vorgegebenen Sicherheitsabstand von einem Kopfaufprallbereich der Armaturentafel aufweist.Especially It is advantageous that the airbag module so on the cockpit module and / or on the dashboard or its instrument panel structure is arranged, that the airbag housing a predetermined safety distance from a head impact area of the instrument panel.

Unter einer Armaturentafelstruktur im Sinne dieser Erfindung versteht man die nicht unmittelbar zur Kraftfahrzeugfrontstruktur gehörende, im Sinne dieser Erfindung jedoch mittelbar zu der Kraftfahrzeugfrontstruktur gehörende, tragende Struktur der Armaturentafel. Dabei können sich die Bereiche der Kraftfahrzeugfrontstruktur und der Armaturentafelstruktur zumindest teilweise überschneiden, insbesondere in dem Bereich, in dem das Airbagmodul angeordnet ist.Under an instrument panel structure in the sense of this invention one does not directly belong to the motor vehicle front structure, in However, sense of this invention indirectly to the motor vehicle front structure belonging, supporting structure of the instrument panel. In this case, the areas of the motor vehicle front structure and the dashboard structure at least partially overlap, in particular in the area in which the airbag module is arranged.

Durch den ausreichenden Sicherheitsabstand müssen zur Einhaltung der Sicherheitsvorschriften oder -richtlinien beziehungsweise den gesetzlichen Vorgaben nicht zusätzliche Dämpfungs- oder (Aufprall-) Energieabsorptionsvorrichtungen vorgesehen werden. Somit ist eine weniger aufwendige Montage bei einer geringeren Anzahl von Bauteilen realisiert.By the safety margin must be sufficient to comply with safety regulations or guidelines or the legal requirements additional damping or (Impact) energy absorption devices are provided. Consequently is a less expensive installation with a smaller number realized by components.

Eine die Erfindung weiter verbessernde Maßnahme sieht vor, dass das Airbagmodul an dem von dem Kraftfahrzeuginnenraum im Wesentlichen abgewandten Bereich des vorderen Querträgers angeordnet ist. Hierdurch lässt sich das Airbagmodul stabil lagern, so dass die Sicherheitsfunktionen gewährleistet sind. Durch diese besondere Anordnung auf der dem Kraftfahrzeuginnenraum abgewandten Seite lässt sich zusätzlicher Kraftfahrzeuginnenraum gewinnen.A the invention further improving measure provides that the Airbag module on the side facing away from the motor vehicle interior substantially Area of the front cross member is arranged. This leaves stable storage of the airbag module, so that the safety functions guaranteed are. Due to this special arrangement on the motor vehicle interior opposite side leaves additional Automotive interior win.

Vorzugsweise ist das Airbagmodul benachbart zu und/oder zumindest teilweise umgeben von der Armaturentafel angeordnet ist. Da aufwendige Energieabsorptionseinrichtungen nicht benötigt werden, ist diese platzsparende Anordnung möglich und der Kraftfahrzeuginnenraum wird somit nicht mit unnötigen Einrichtungen belegt. Insbesondere kann das Airbaggehäuse auch Bestandteil der Armaturentafel, beispielsweise in dem oberen Bereich der Armaturentafel sein, wobei die Oberflächen der Armaturentafel und des Airbaggehäuses vorzugsweise bündig miteinander abschließen.Preferably the airbag module is adjacent to and / or at least partially surrounded is arranged from the dashboard. Because elaborate energy absorption devices not required be, this space-saving arrangement is possible and the vehicle interior will not be unnecessary Facilities occupied. In particular, the airbag housing also Part of the dashboard, for example in the upper area the dashboard, with the surfaces of the dashboard and of the airbag housing preferably flush complete each other.

Von besonderem Vorteil ist es, dass zwischen Airbagmodul und umgebender Armaturentafel ein minimaler Abstand zum Ausgleich von Toleranzen, Relativbewegungen und dergleichen aufgrund von Stößen während des Betriebs angeordnet ist. Laut Vorgaben ist bei Anordnung des Airbagmoduls im Kopfaufschlagbereich ein Abstand zwischen Armaturentafel und Airbagmodul von ≥ 35 mm bis ≤ 100 mm, weiter bevorzugt von ≥ 35 mm bis ≤ 80 mm und besonders bevorzugt von ≥ 80 mm bis ≤ 60 mm gegeben. Aufgrund der Anordnung gemäß der vorliegenden Erfindung lässt sich der Abstand auf einen Bereich vorzugsweise von > 0 mm und ≤ 35 mm, weiter bevorzugt von ≥ 5 mm und ≤ 30 mm und besonders bevorzugt von ≥ 8 mm und ≤ 25 mm reduzieren.From It is particularly advantageous that between airbag module and surrounding Dashboard a minimum distance to compensate for tolerances, Relative movements and the like due to shocks during the Operating is arranged. According to specifications, when the airbag module is installed in the Head impact area a distance between instrument panel and airbag module of ≥ 35 mm to ≤ 100 mm, more preferably ≥ 35 mm to ≤ 80 mm and more preferably of ≥ 80 mm to ≤ 60 mm given. Due to the arrangement according to the present invention let yourself the distance to a range preferably from> 0 mm and ≤ 35 mm, more preferably from ≥ 5 mm and ≤ 30 mm and more preferably of ≥ 8 mm and ≤ 25 reduce mm.

Eine weitere die Erfindung verbessernde Maßnahme sieht vor, dass der Querträger, an dem das Airbagmodul angeordnet ist, als ein Profil aus der Gruppe umfassend ein Rohrprofil, V-, U-, X- Profil, extrudiertes Freiprofil und/oder Schenkelprofil ausgebildet ist. Es kann auch jedes andere Profil, welches geeignet zur Anordnung eines Airbagmoduls ist, verwendet werden. Die vorstehend aufgeführten Profile weisen jedoch hinsichtlich Herstellung und Eigengewicht in Relation zu ihrer Stabilität besondere Vorteile auf. So lassen sich die vorstehenden Profile auch besonders gut aus leichten Werkstoffen herstellen, so dass ein leichtbauender Querträger realisierbar ist.A Another measure improving the invention provides that the Crossbeam, where the airbag module is arranged as a profile from the group comprising a tube profile, V-, U-, X-profile, extruded free profile and / or leg profile is formed. It can be any other Profile, which is suitable for the arrangement of an airbag module used become. The above However, profiles have in terms of production and weight in relation to their stability special advantages. So can the above profiles also produce very well from lightweight materials, so that a lightweight cross member is feasible.

Es versteht sich von selbst, dass die Erfindung auch Adapterelemente zur Befestigung des Airbagmoduls einschließt, wenn beispielsweise die Bauräume oder Karosseriestrukturvoraussetzungen dies verlangen.It It goes without saying that the invention also adapter elements for mounting the airbag module includes, for example, if the installation space or Body structure requirements require this.

Insbesondere ist es vorteilhaft, dass der Querträger aus einem Leichtbaumaterial mit hoher Festigkeit umfassend Magnesium und/oder Magnesiumlegierungen ausgebildet ist. Auch hier lassen sich verschiedene andere Leichtbaumaterialien einsetzten. Jedoch weist Magnesium hinsichtlich seiner Leichtgewichteigenschaften im Vergleich zu seiner Stabilität besondere Vorteile auf. Weiterhin lassen sich Magnesiumbauteile mittlerweile zuverlässig und genau auch mittels Gussverfahren herstellen.In particular, it is advantageous that the cross member is made of a lightweight construction material with high strength comprising magnesium and / or magnesium alloys. Again, various other lightweight materials can be used. However, magnesium has regard to its Light weight properties compared to its stability special advantages. Furthermore, magnesium components can now be reliably and accurately produced by casting.

Einen weiteren Vorteil erzielt man dadurch, dass das Cockpitmodul/die Armaturentafel und/oder das Airbagmodul schusskanalfrei ausgebildet ist. Dadurch dass das Airbagmodul unmittelbar benachbart zu der Armaturentafel angeordnet ist, kann auf aufwendige und großbauende Schusskanäle verzichtet werden. Das Airbagmodul ist vorzugsweise so angeordnet, dass bei Auslösung des Airbagmoduls der Airbag nicht an Vorsprüngen oder anderen störenden Materialanformungen hängen bleibt oder durch diese beschädigt oder das Aufblasverhalten des Luftsacks gestört wird.a Another advantage is achieved in that the cockpit module / Dashboard and / or the airbag module shot channel free formed is. Characterized in that the airbag module immediately adjacent to the Instrument panel is arranged, can be on elaborate and großbauende picking channels be waived. The airbag module is preferably arranged such that when triggered the airbag module of the airbag not on projections or other disturbing Materialanformungen hang remains or is damaged by them or the inflation of the airbag is disturbed.

Zur Erhöhung der Sicherheit ist es in einige Fällen jedoch vorteilhaft, dass ein Schusskanal vorhanden ist. Dabei hat es sich als besonders vorteilhaft herausgestellt, dass die Armaturentafel einen in die Armaturentafel integrierten Schusskanal aufweist. Somit werden für den Schusskanal keine zusätzlichen Bauteile benötigt.to increase However, in some cases it is advantageous for safety to be sure a shot channel is present. It has proved to be particularly advantageous proved that the dashboard one in the dashboard integrated shot channel has. Thus, for the firing channel No additional Components needed.

Die Erfindung schließt weiter die technische Lehre ein, dass das Verfahren zur Montage des Airbagmoduls die Schritte umfasst:
Montieren des Airbagmoduls an dem Querträger, Verbinden des Airbagmoduls mit vorhandenen Anschlüssen und Montage des Cockpitmoduls umfassend den Querträger und das Airbagmodul.
The invention further includes the technical teaching that the method for assembling the airbag module comprises the steps:
Mounting the airbag module on the cross member, connecting the airbag module with existing terminals and mounting the cockpit module comprising the cross member and the airbag module.

Diese Maßnahme hat insbesondere den Vorteil, dass das Airbagmodul vor Einbau in das Kraftfahrzeug installiert werden kann, das heißt für den Monteur ist außerhalb des Kraftfahrzeuges mehr Freiraum, so dass er alle notwendigen Anschlüsse und Verbindungen frei zugänglich ausführen kann. So kann die Anordnung des Airbagmoduls bereits in einer aus der Gesamtmontagestraße ausgekoppelten Cockpitstation an dem Querträger angeordnet werden. Somit wird neben der besseren Zugänglichkeit und der damit verbundenen geringeren Fehlerrate keine Reduzierung der Taktzeit der Gesamtmontage notwendig beziehungsweise lässt sich die Taktzeit hierdurch weiter reduzieren. Der Kabelsatz des Cockpitmoduls lässt sich angekoppelt überprüfen, sodass kostenintensive und aufwendige Nacharbeiten im Fahrzeug entfallen.These measure has the particular advantage that the airbag module before installation in the motor vehicle can be installed, that is for the fitter is outside the motor vehicle more freedom, so that he has all the necessary connections and Connections freely accessible To run can. Thus, the arrangement of the airbag module already in a the total assembly line decoupled cockpit station are arranged on the cross member. Consequently is next to better accessibility and the associated lower error rate no reduction the cycle time of the entire assembly necessary or can be reduce the cycle time further. The cable set of the cockpit module let yourself check paired so that Costly and expensive rework in the vehicle accounts.

Weitere die Erfindung verbessernde Maßnahmen sind in den Unteransprüchen angegeben oder werden nachstehend gemeinsam mit der Beschreibung eines bevorzugten Ausführungsbeispiels der Erfindung anhand der Figuren näher dargestellt. Es zeigt:Further the invention improving measures are in the subclaims or together with the description below a preferred embodiment of the Invention with reference to the figures shown. It shows:

1 eine schematische, perspektivische Ansicht ei nes Ausschnitts eines Kraftfahrzeugs mit einem erfindungsgemäßen Kraftfahrzeug-Sicherheitssystem und 1 a schematic, perspective view ei nes section of a motor vehicle with a motor vehicle safety system according to the invention and

2 einen Längsquerschnitt durch einen Frontbereich eines Kraftfahrzeugs mit einem erfindungsgemäßen Kraftfahrzeug-Sicherheitssystems. 2 a longitudinal cross section through a front portion of a motor vehicle with a motor vehicle safety system according to the invention.

1 zeigt einen Ausschnitt eines mit einem Kraftfahrzeug-Sicherheitssystem 1 ausgestattetem Kraftfahrzeugs 2, genauer eines Frontbereichs 3 eines Kraftfahrzeugs 2. Das in 1 dargestellte Kraftfahrzeug-Sicherheitssystem 1 für den Frontbereich 3 – hier des Beifahrer-Frontbereichs – umfasst dabei eine Kraftfahrzeugfrontstruktur umfassend ein Cockpitmodul 4 mit tragenden Bauelementen wie z.B. einem Querträger, einer Frontscheibe, eine Armaturentafel 5 und ein Airbagsystem (siehe hierzu 2). Das Cockpitmodul 4 beziehungsweise die Armaturentafel 5 weist dabei in den Kraftfahrzeuginnenraum 6 und befindet sich somit im unmittelbaren Eingriffsbereich von Kraftfahrzeuginsassen. Zum Schutz von Kraftfahrzeuginsassen, die sich in dem Frontbereich 3 des Kraftfahrzeugs 2 befinden, weist das Kraftfahrzeug-Sicherheitssystem 1 ein Airbagsystem (siehe hierzu 2) auf, damit bei einem eventuellen Unfall, Crash oder Zusammenstoß die Fahrzeuginsassen, insbesondere der Beifahrer, nicht durch einen Aufprall auf die Armaturentafel und/oder gegen die Frontscheibe prallen und dadurch verletzt werden. Dabei ist vorzugsweise der Kopfaufprallbereich so zu sichern, dass die Kraftfahrzeuginsassen nicht verletzt werden. Der Kopfaufprallbereich ist der Bereich, in dem Kraftfahrzeuginsassen vorzugsweise bei einem Unfall mit ihrem Kopf auf die Armaturentafel aufschlagen. In 2 ist die Anordnung eines Airbagsystems in dem Kraftfahrzeug 2 abgebildet. 1 shows a detail of one with a motor vehicle security system 1 equipped motor vehicle 2 more precisely a front area 3 of a motor vehicle 2 , This in 1 illustrated motor vehicle security system 1 for the front area 3 - Here, the front passenger area - includes a motor vehicle front structure comprising a cockpit module 4 with supporting components such as a cross member, a windscreen, a dashboard 5 and an airbag system (see 2 ). The cockpit module 4 or the dashboard 5 points in the vehicle interior 6 and is thus in the immediate area of intervention of motor vehicle occupants. To protect motor vehicle occupants who are in the front area 3 of the motor vehicle 2 located, the motor vehicle security system 1 an airbag system (see 2 ), so that in the event of an accident, crash or collision, the vehicle occupants, especially the passenger, are not bounced by an impact on the dashboard and / or against the windshield and thereby injured. In this case, preferably the head impact area is to be secured so that the vehicle occupants are not injured. The head impact area is the area in which motor vehicle occupants preferably hit their head on the dashboard in the event of an accident. In 2 is the arrangement of an airbag system in the motor vehicle 2 displayed.

2 zeigt einen Querschnitt durch einen Teil des Frontbereichs 3 in Längsrichtung des Kraftfahrzeugs 2. Im oberen Teil der Abbildung ist die gegenüber einer Horizontalen ge neigte oder schräge Frontscheibe 7 oder Windschutzscheibe zu erkennen. Unter der Frontscheibe 7 befindet sich das Cockpitmodul 4 mit der Armaturentafel 5. Das Cockpitmodul 4 umfasst eine Kraftfahrzeugfrontstruktur 8 und wird durch die Armaturentafel 5 zum Kraftfahrzeuginnenraum abgegrenzt. Unter anderem umgibt die Armaturentafel 5 zumindest teilweise einen Lüftungskanal (hier nicht dargestellt) für die Frontscheibe 7 und einen Querträger 9. Der Lüftungskanal ist benachbart zu der Frontscheibe 7 und der Armaturentafel 5 angeordnet, und zwar in dem Bereich, an dem die Armaturentafel 5 und die Frontscheibe 7 etwa den geringsten Abstand voneinander aufweisen. 2 shows a cross section through part of the front area 3 in the longitudinal direction of the motor vehicle 2 , In the upper part of the figure is compared to a horizontal ge inclined or sloping front window 7 or windshield to recognize. Under the windscreen 7 is the cockpit module 4 with the dashboard 5 , The cockpit module 4 includes a motor vehicle front structure 8th and gets through the dashboard 5 delimited to the motor vehicle interior. Among other things, the dashboard surrounds 5 at least partially a ventilation duct (not shown here) for the windscreen 7 and a crossbeam 9 , The ventilation duct is adjacent to the windscreen 7 and the dashboard 5 arranged, in the area where the dashboard 5 and the windscreen 7 about the smallest distance from each other.

Der von der Armaturentafel 5 umgebende Querträger 9 befindet sich etwa im Zentrum der 2. Der Querträger 9 verläuft quer zur Fahrzeugrichtung und weist so einen im Wesentlichen dem Kraftfahrzeuginnenraum zugewandten Bereich und einem im Wesentlichen dem Kraftfahrzeuginnenraum abgewandten Bereich auf. In dem, dem Kraftfahrzeuginnenraum abgewandten Bereich, ist das Airbagmodul 10 angeordnet. Dadurch, dass das Airbagmodul 10 an dem, dem Kraftfahrzeuginnenraum abgewandten Bereich, und nicht, wie sonst üblich, an dem dem Kraftfahrzeuginnenraum zugewandten Bereich angeordnet ist, lässt sich die Armaturentafel 5 eng benachbart, das heißt mit einem minimalen Abstand zu dem Querträger 10 auf seinem dem Kraftfahrzeuginnenraum zugewandten Bereich anordnen. Somit lässt sich die Armaturentafel 5 so ausbilden, dass in dem in Kraftfahrzeuginnenraum weisenden Bereich ein zusätzlicher Freiraum 11 für Ablagen, Stauraum, Kommunikationsmittel oder allgemein als Packageplatz oder Platz für weitere Ausstattung zur Verfügung steht.The from the dashboard 5 surrounding cross member 9 is located approximately in the center of 2 , The crossbeam 9 runs across the vehicle direction and thus has a substantially the motor vehicle interior facing area and a substantially remote from the motor vehicle interior area. In the, the motor vehicle interior remote area, the airbag module 10 arranged. Due to the fact that the airbag module 10 at the, the motor vehicle interior remote area, and not, as usual, is arranged on the motor vehicle interior facing area, can the dashboard 5 closely adjacent, that is with a minimum distance to the cross member 10 Arrange on his facing the motor vehicle interior area. Thus, the dashboard can be 5 form so that in the vehicle interior facing area an additional free space 11 for storage, storage space, means of communication or in general as a package space or space for further equipment is available.

Die Armaturentafel 5 weist in dem Bereich, der unmittelbar über dem Airbagmodul 10 angeordnet ist, eine Einrichtung auf, die bei Aktivierung des Airbagmoduls 10 und der damit verbundenen Ausdehnung eines Airbags (hier nicht dargestellt) dem ausdehnenden Airbag weicht und so einen Durchlass für den Airbag bildet. Die Einrichtung der Armaturentafel 5 ist hier klappenartig ausgebildet. Zusätzlich kann optional ein Schusskanal 12 ausgebildet sein. Der in 2 dargestellte, optionale Schusskanal 12 ist dabei in die Armaturentafel 5 integriert.The dashboard 5 points in the area immediately above the airbag module 10 is arranged on a device that upon activation of the airbag module 10 and the associated expansion of an airbag (not shown here) gives way to the expanding airbag and thus forms a passage for the airbag. The decor of the dashboard 5 is formed here like a flap. In addition, optionally a firing channel 12 be educated. The in 2 illustrated, optional firing channel 12 is in the dashboard 5 integrated.

11
Kraftfahrzeug-SicherheitssystemMotor Vehicle Safety System
22
Kraftfahrzeugmotor vehicle
33
Frontbereichfront area
44
Cockpitmodulcockpit module
55
Armaturentafeldashboard
66
KraftfahrzeuginnenraumMotor vehicle interior
77
Frontscheibewindscreen
88th
KraftfahrzeugfrontstrukturMotor vehicle front structure
99
Querträgercrossbeam
1010
Airbagmodulairbag module
1111
Freiraumfree space
1212
Schusskanal (optional)firing channel (Optional)

Claims (10)

Kraftfahrzeug-Sicherheitssystem (1) für einen Frontbereich (3) eines Kraftfahrzeugs (2) zum Schutz von in einem Kraftfahrzeuginnenraum (6) befindlichen Kraftfahrzeuginsassen, insbesondere für einen Beifahrer, umfassend eine Kraftfahrzeugfrontstruktur (8) mit einem Cockpitmodul (4) mit vorderem Querträger (9), einer das Cockpitmodul (4) zum Kraftfahrzeuginnenraum (6) abgrenzenden Armaturentafel (5), einer Frontscheibe (7) und einem damit zusammenwirkenden Lüftungskanal und einem Airbagsystem mit einem Airbagmodul (10) umfassend einen Airbag und ein Airbaggehäuse, wobei das Airbagmodul (10) an der Kraftfahrzeugfrontstruktur (8) angeordnet ist, dadurch gekennzeichnet, dass das Airbagmodul (10) außerhalb des Bereichs zwischen Frontscheibe (7) und Lüftungskanal, in dem Bereich der Kraftfahrzeugfrontstruktur (8) angeordnet ist, der sich im Wesentlichen auf der vom Querträger (9) zum Kraftfahrzeuginnenraum (6) abgewandten Seite befindet und der von der Armaturentafel (5) zumindest teilweise umgeben ist.Motor vehicle security system ( 1 ) for a front area ( 3 ) of a motor vehicle ( 2 ) for protection in a motor vehicle interior ( 6 ), in particular for a passenger, comprising a motor vehicle front structure ( 8th ) with a cockpit module ( 4 ) with front cross member ( 9 ), the cockpit module ( 4 ) to the motor vehicle interior ( 6 ) delimiting instrument panel ( 5 ), a windscreen ( 7 ) and a cooperating ventilation duct and an airbag system with an airbag module ( 10 ) comprising an airbag and an airbag housing, wherein the airbag module ( 10 ) on the motor vehicle front structure ( 8th ), characterized in that the airbag module ( 10 ) outside the area between the windscreen ( 7 ) and ventilation duct, in the area of the motor vehicle front structure ( 8th ) is arranged substantially on the of the cross member ( 9 ) to the motor vehicle interior ( 6 ) and that of the instrument panel ( 5 ) is at least partially surrounded. Kraftfahrzeug-Sicherheitssystem (1) nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass das Airbagmodul (10) so an dem Cockpitmodul (4) und/oder an der Armaturentafel (5) oder dessen Armaturentafelstruktur angeordnet ist, dass das Airbaggehäuse einen vorgegebenen Sicherheitsabstand von einem Kopfaufprallbereich der Armaturentafel (5) aufweist.Motor vehicle security system ( 1 ) according to claim 1, characterized in that the airbag module ( 10 ) on the cockpit module ( 4 ) and / or on the dashboard ( 5 ) or whose instrument panel structure is arranged, that the airbag housing a predetermined safety distance from a head impact area of the instrument panel ( 5 ) having. Kraftfahrzeug-Sicherheitssystem (1) nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass das Airbagmodul (10) an dem von dem Kraftfahrzeuginnenraum (6) im Wesentlichen abgewandten Bereich des vorderen Querträgers (9) angeordnet ist.Motor vehicle security system ( 1 ) according to claim 1 or 2, characterized in that the airbag module ( 10 ) at the of the motor vehicle interior ( 6 ) substantially opposite region of the front cross member ( 9 ) is arranged. Kraftfahrzeug-Sicherheitssystem (1) nach einem der vorherigen Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, dass das Airbagmodul (10) benachbart zu und/oder zumindest teilweise umgeben von der Armaturentafel (5) angeordnet ist.Motor vehicle security system ( 1 ) according to one of the preceding claims 1 to 3, characterized in that the airbag module ( 10 ) adjacent to and / or at least partially surrounded by the instrument panel ( 5 ) is arranged. Kraftfahrzeug-Sicherheitssystem (1) nach einem der vorherigen Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass zwischen Airbagmodul (10) und umgebender Armaturentafel (5) ein minimaler Abstand zum Ausgleich von Toleranzen und Relativbewegungen aufgrund von Stößen während des Betriebs angeordnet ist.Motor vehicle security system ( 1 ) according to one of the preceding claims 1 to 4, characterized in that between the airbag module ( 10 ) and surrounding instrument panel ( 5 ) a minimum distance to compensate for tolerances and relative movements due to shocks during operation is arranged. Kraftfahrzeug-Sicherheitssystem (1) nach einem der vorherigen Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass der Querträger (9) als ein Profil aus der Gruppe umfassend ein Rohrprofil, V-, U,- X-Profil, extrudiertes Freiprofil und/oder Schenkelprofil ausgebildet ist.Motor vehicle security system ( 1 ) according to one of the preceding claims 1 to 5, characterized in that the cross member ( 9 ) is formed as a profile from the group comprising a pipe profile, V, U, - X profile, extruded free profile and / or leg profile. Kraftfahrzeug-Sicherheitssystem (1) nach einem der vorherigen Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, dass der Querträger (9) aus einem Leichtbaumaterial mit hoher Festigkeit umfassend Magnesium und/oder Magnesiumlegierungen ausgebildet ist.Motor vehicle security system ( 1 ) according to one of the preceding claims 1 to 6, characterized in that the cross member ( 9 ) is formed of a high-strength lightweight construction material comprising magnesium and / or magnesium alloys. Kraftfahrzeug-Sicherheitssystem (1) nach einem der vorherigen Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, dass das Cockpitmodul (4), die Armaturentafel (4) und/oder das Airbagmodul (10) schusskanalfrei ausgebildet ist.Motor vehicle security system ( 1 ) according to one of the preceding claims 1 to 7, characterized in that the cockpit module ( 4 ), the instrument panel ( 4 ) and / or the airbag module ( 10 ) is formed weftkanalfrei. Kraftfahrzeug-Sicherheitssystem (1) nach einem der vorherigen Ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, dass die Armaturentafel (5) einen in die Armaturentafel (5) integrierten Schusskanal (12) aufweist.Motor vehicle security system ( 1 ) after egg nem of the preceding claims 1 to 8, characterized in that the instrument panel ( 5 ) one in the dashboard ( 5 ) integrated firing channel ( 12 ) having. Verfahren zur Montage eines Airbagmoduls (10) für ein Kraftfahrzeug-Sicherheitssystem (1) in einem Kraftfahrzeug (2) nach einem der Ansprüche 1 bis 9, umfassend die Schritte: Montieren des Airbagmoduls (10) an dem Querträger (9), Verbinden des Airbagmoduls (10) mit vorhandenen Anschlüssen und Montage des Cockpitmoduls (4) umfassend den Querträger (9) und das Airbagmodul (10).Method for assembling an airbag module ( 10 ) for a motor vehicle safety system ( 1 ) in a motor vehicle ( 2 ) according to one of claims 1 to 9, comprising the steps of: mounting the airbag module ( 10 ) on the cross member ( 9 ), Connecting the airbag module ( 10 ) with existing connections and installation of the cockpit module ( 4 ) comprising the cross member ( 9 ) and the airbag module ( 10 ).
DE200410005492 2004-02-04 2004-02-04 Motor vehicle safety system for a vehicle's front area has an airbag module for protecting vehicle passengers inside the vehicle Withdrawn DE102004005492A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200410005492 DE102004005492A1 (en) 2004-02-04 2004-02-04 Motor vehicle safety system for a vehicle's front area has an airbag module for protecting vehicle passengers inside the vehicle

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200410005492 DE102004005492A1 (en) 2004-02-04 2004-02-04 Motor vehicle safety system for a vehicle's front area has an airbag module for protecting vehicle passengers inside the vehicle

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102004005492A1 true DE102004005492A1 (en) 2005-09-08

Family

ID=34832515

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE200410005492 Withdrawn DE102004005492A1 (en) 2004-02-04 2004-02-04 Motor vehicle safety system for a vehicle's front area has an airbag module for protecting vehicle passengers inside the vehicle

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102004005492A1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102006003623B3 (en) * 2006-01-26 2007-05-03 Daimlerchrysler Ag Holder arrangement for installation module formed as airbag module in motor vehicle, has holding part and support part which are arranged at a distance to each other in mounting position
DE102007032712A1 (en) 2007-07-13 2009-01-15 GM Global Technology Operations, Inc., Detroit Motor vehicle interior fitting, has pivotable cover directly fastened to motor vehicle structure via hinge part that is permanently connected with motor vehicle structure, where outlet is not covered by cover in opened position

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102006003623B3 (en) * 2006-01-26 2007-05-03 Daimlerchrysler Ag Holder arrangement for installation module formed as airbag module in motor vehicle, has holding part and support part which are arranged at a distance to each other in mounting position
DE102007032712A1 (en) 2007-07-13 2009-01-15 GM Global Technology Operations, Inc., Detroit Motor vehicle interior fitting, has pivotable cover directly fastened to motor vehicle structure via hinge part that is permanently connected with motor vehicle structure, where outlet is not covered by cover in opened position
DE102007032712B4 (en) * 2007-07-13 2016-11-24 GM Global Technology Operations LLC (n. d. Ges. d. Staates Delaware) Motor vehicle interior with an interior trim part with an outlet opening for a gas bag

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE19626441B4 (en) Cockpit for motor vehicles
WO1999020493A1 (en) Vehicle seat
EP2018999B1 (en) Energy absorber for use as collision protection in a motor vehicle
DE102010035212A1 (en) Body structure of a motor vehicle, motor vehicle and method for producing a body structure
DE102007052973A1 (en) Airbag module, airbag module assembly and attachment method
DE102018214105A1 (en) Front end module for a vehicle
DE102019123846A1 (en) Energy storage floor pan for a motor vehicle
EP3275739B1 (en) Vehicle with asupport with at least one safety belt mounting device
DE102004043179B4 (en) Airbag mounting bracket
DE10254348A1 (en) Assembly for a cockpit area
DE102016214579A1 (en) Cross member and cockpit module
DE102004005492A1 (en) Motor vehicle safety system for a vehicle's front area has an airbag module for protecting vehicle passengers inside the vehicle
DE602004002456T2 (en) FRONT FOOT ARRANGEMENT IN A CAR
DE10163821B4 (en) Roof module for a motor vehicle
WO2020088920A1 (en) Gas-fillable support means for a motor vehicle and motor vehicle equipped therewith
DE102005011162B4 (en) Device for a motor vehicle for occupant protection in the event of a collision-induced energy input directed at a motor vehicle door
DE102014003388A1 (en) Subframe and crash structure for a vehicle
DE102004033186A1 (en) Back seat arrangement for motor vehicle, has seat rest and storage area separating plate between which electronic components and mechanical protection device that reinforces plate are arranged, where plate protects components during crash
DE102012112077A1 (en) Cross beam for use in motor vehicle, has protection device designed as ramp element and provided with crash surface that runs diagonally to verticals, where device is designed in L-shape in horizontal section for forming duct
DE102010045144B4 (en) Body for a motor vehicle
DE102010007898A1 (en) Front end of a vehicle
DE102010056184A1 (en) Safety belt arrangement structure of occupant protection device for vehicle e.g. motor car, has airbag module that is provided with between front seat, and rear seat and accommodated in limiting carrier unit of vehicle interior space
DE102009030753B4 (en) Airbag module with an airbag housing and motor vehicle interior with such an airbag module
DE102009052395B4 (en) Motor vehicle and airbag module for a motor vehicle
EP0997353A2 (en) Body-in-white structure for a vehicle

Legal Events

Date Code Title Description
OR8 Request for search as to paragraph 43 lit. 1 sentence 1 patent law
8105 Search report available
8125 Change of the main classification

Ipc: B60R 21/205 AFI20040204BHDE

8127 New person/name/address of the applicant

Owner name: GM GLOBAL TECHNOLOGY OPERATIONS, INC., DETROIT, US

8128 New person/name/address of the agent

Representative=s name: STRAUSS, P., DIPL.-PHYS.UNIV. MA, PAT.-ANW., 65193

8180 Miscellaneous part 1

Free format text: PFANDRECHT

8180 Miscellaneous part 1

Free format text: PFANDRECHT AUFGEHOBEN

8180 Miscellaneous part 1

Free format text: PFANDRECHT

8110 Request for examination paragraph 44
8127 New person/name/address of the applicant

Owner name: GM GLOBAL TECHNOLOGY OPERATIONS LLC , ( N. D. , US

R081 Change of applicant/patentee

Owner name: GM GLOBAL TECHNOLOGY OPERATIONS LLC (N. D. GES, US

Free format text: FORMER OWNER: GM GLOBAL TECHNOLOGY OPERATIONS, INC., DETROIT, MICH., US

Effective date: 20110323

R016 Response to examination communication
R119 Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee