DD215927A5 - COMPOSITION AND METHOD FOR INTENSIVING PLANT CONSTRUCTION - Google Patents

COMPOSITION AND METHOD FOR INTENSIVING PLANT CONSTRUCTION Download PDF

Info

Publication number
DD215927A5
DD215927A5 DD84259739A DD25973984A DD215927A5 DD 215927 A5 DD215927 A5 DD 215927A5 DD 84259739 A DD84259739 A DD 84259739A DD 25973984 A DD25973984 A DD 25973984A DD 215927 A5 DD215927 A5 DD 215927A5
Authority
DD
German Democratic Republic
Prior art keywords
composition
amount
composition according
pesticides
soil
Prior art date
Application number
DD84259739A
Other languages
German (de)
Inventor
Jozsef Karsai
Endre Sebestyen
Frigyes Hajdu
Karoly Siki
Gyoergy Kis
Sandor Gal
Andras Papp
Original Assignee
Termeloszovetkezetek Ertekesit
Baeska Mezogazdasagi Termelosz
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Termeloszovetkezetek Ertekesit, Baeska Mezogazdasagi Termelosz filed Critical Termeloszovetkezetek Ertekesit
Publication of DD215927A5 publication Critical patent/DD215927A5/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N25/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators, characterised by their forms, or by their non-active ingredients or by their methods of application, e.g. seed treatment or sequential application; Substances for reducing the noxious effect of the active ingredients to organisms other than pests
    • A01N25/08Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators, characterised by their forms, or by their non-active ingredients or by their methods of application, e.g. seed treatment or sequential application; Substances for reducing the noxious effect of the active ingredients to organisms other than pests containing solids as carriers or diluents
    • A01N25/10Macromolecular compounds
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C05FERTILISERS; MANUFACTURE THEREOF
    • C05DINORGANIC FERTILISERS NOT COVERED BY SUBCLASSES C05B, C05C; FERTILISERS PRODUCING CARBON DIOXIDE
    • C05D9/00Other inorganic fertilisers
    • C05D9/02Other inorganic fertilisers containing trace elements

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Toxicology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Inorganic Chemistry (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Pretreatment Of Seeds And Plants (AREA)

Abstract

Die Erfindung betrifft eine Zusammensetzung und ein Verfahren zur Intensivierung des Pflanzenbaues. Die Zusammensetzung besteht aus Natriumcarboxymethylcellulose mit einem Veresterungsgrad von 60 bis 80 % und einer relativen Molekuelmasse von 1 bis 5 x 10 hoch 5 - vorzugsweise in Form einer Loesung - und wahlweise in einer Menge von 5 bis 10 % in bezug auf die Masse der Natriumcarboxymethylcellulose - einem oberflaechenaktiven Mittel und/oder einem das Pflanzenwachstum regulierenden Mittel und/oder Mikroelementen. Bei dem erfindungsgemaessen Verfahren wird ein festes oder fluessiges Substrat (Medium), wie es im Pflanzenbau verwendet wird - vorzugsweise der Boden, die Samen, Pflanzenschutzmittel oder Pflanzen mit der obigen Zusammensetzung in einer Menge von 3 x 10 hoch -3 bis 5,0 kg Wirkstoff/t Substrat behandelt. Durch die Zugabe einer erfindungsgemaessen Zusammensetzung in einer Menge von 0,5 bis 100kg/t zu den fluessigen Pflanzenschutzmitteln vor der Anwendung kann die Wirkung von Pflanzenschutzmitteln erhoeht werden. Die erfindungsgemaesse Zusammensetzung ist inert und mit ueblichen Pflanzenschutzmitteln vertraeglich.The invention relates to a composition and a method for intensifying crop production. The composition consists of sodium carboxymethylcellulose with a degree of esterification of 60 to 80% and a relative molecular mass of 1 to 5 x 10 5 - preferably in the form of a solution - and optionally in an amount of 5 to 10% relative to the mass of the sodium carboxymethylcellulose. a surfactant and / or a plant growth regulating agent and / or microelements. In the process of the invention, a solid or liquid substrate (medium) as used in crop production - preferably the soil, seeds, pesticides or plants having the above composition in an amount of 3 x 10 -3 to 5.0 kg Drug / t substrate treated. By adding a composition according to the invention in an amount of 0.5 to 100 kg / t to the liquid pesticides before use, the effect of pesticides can be increased. The composition according to the invention is inert and compatible with conventional pesticides.

Description

Die Erfindung betrifft eine Zusammensetzung und ein Verfahren zur Intensivierung des Pflanzenbaues. Die Zusammensetzung und das Verfahren üben eine günstige Wirkung aus, verschieben die Anbaubedingungen in die gewünschte Richtung und führen daher zu einer mirtachaftlichen Intensivierung des Pflanzenbaues.The invention relates to a composition and a method for intensifying crop production. The composition and method exert a favorable effect, shifting the cultivation conditions in the desired direction and therefore lead to a mähachaftlichen intensification of crop production.

Charakterisierung der bekannten technischen Lösungen:Characterization of the known technical solutions:

Bekanntlich müssen für den Pflanzenanbau im industriellen Umfang verschiedene Anbaubedingungen geschaffen /werden, um erhöhte Ernteerträge bei verhältnismäßig niedrigen Kosten erz Ielen zu können. Als Beispiele für die Anbaubedingungen sind zum Beispiel unter anderem zu nennen Boden von entsprechender Qualität, gut gebeizte und vorbehandelte Samen, die Schaffung günstiger Wachstumsbedingungen für keimende Pflanzen und Sämlinge, die Erhöhung der Resistenz von Pflanzen, Schutz gegen Pflanzen- und Tierschädlinge, die Anwendung von Pestiziden in einer optimalen Menge usvs* Beim Pflanzenbau können unvorhergesehene klimatische und meteorologische Bedingungen zuAs is well known, various growing conditions have to be established for crop cultivation on an industrial scale in order to produce increased crop yields at relatively low cost. Examples of growing conditions include, for example, soils of appropriate quality, well-pickled and pre-treated seeds, the creation of favorable growing conditions for germinating plants and seedlings, increasing the resistance of plants, protection against plant and animal pests, the application of Pesticides in an optimal amount usvs * In crop production may be unforeseen climatic and weather conditions too

r 2 -r 2 -

aehr schwerwiegenden Schaden führen. Wenn in der Nähe des Blätterdaches der zarten jungen sprießenden Pflanze nicht genügend Feuchtigkeit vorhanden iat und nicht ausreichende Nährstoffe zur Verfügung stehen, kann das Wachstum der1 Sämlinge aufhören oder die Sämlinge können sogar absterben» Das Umpflanzen von im Gewächshaus oder unter Folien gezogenen Sämlingen kann zu erhöhter biologischer Belastung führen» Die Umgebungsbedingungen bergen nicht nur beim Keimen der Pflanzen erhebliche Gefahren, sondern auch in den späteren Wachstumsstadien der Pflanze, So kann eine lange Trockenheit die Transpiration von wachsenden Pflanzen erhöhen, wodurch frühzeitiges Absterben erfolgt? Tier- und Pflanzenschädlinge können gleichfalls erhebliche Schäden anrichten. Die Wirkung von im Gartenbau,und in der Landwirtschaft eingesetzten Pflanzenschutzmitteln ist allgemein begrenzt. Das auf die Samen durch Beizen aufgebrachte Pflanzenschutzmittel kann abgewaschen werden, bevor es die erwünschte Wirkung ausüben konnte. Auch kann ein großer Teil des in Form eines Sprühmittels aufgebrachten Wirkstoffes abgewaschen werden oder abtropfen and somit verloren gehen.cause serious damage. If there is insufficient moisture in the vicinity of the canopy of the tender young sprouting plant and sufficient nutrients are not available, the growth of the 1 seedlings may cease or the seedlings may die. "Transplanting seedlings grown in the greenhouse or under foils may increase Increased biological burden »The environmental conditions pose considerable dangers not only in the germination of the plants, but also in the later stages of the growth of the plant. Thus, a long drought can increase the transpiration of growing plants, causing premature death? Animal and plant pests can also cause significant damage. The effect of horticultural and agricultural crop protection agents is generally limited. The pesticide applied to seeds by pickling can be washed off before it has the desired effect. Also, a large part of the drug applied in the form of a spray can be washed off or dripped off and thus lost.

Die Wirksamkeit der Wirkstoffe kann durch die Zugabe verschiedener Dispergier-, Emulgier- oder Haftmittel zu den Pflanzenschutzund Samenbeizzusammensetzungen verbessert werden (siehe z. B. BRD-PS 3.OO4.O1O und GB-PS 1.128.192, 1.504.810, 1.542/637 und 1,554.595).The effectiveness of the active ingredients can be improved by the addition of various dispersing, emulsifying or adhesive agents to the crop protection and seed dressing compositions (see, for example, Federal Republic of Germany Patent 3,004,101 and British Patent 1,128,192, No. 1,504,810, 1,542). 637 and 1,554,595).

Ziel der Erfindung: Aim of the invention :

Das Ziel der Erfindung liegt in der Bereitstellung einer Zusammensetzung und eines Verfahrens, die eineN günstige Wirkung auf die Bedingungen des Pflanzenanbaues ausüben, die genauer gesagt dazu beitragen, das Wasser, das von lebenswichtiger Bedeutung für die Pflanzen ist, in losen und durchlässigen Böden zu erhalten, indem das biotisohe Potential von keimenden Pflanzen verstärkt und der Wirkungsgrad und die Wirkungsdauer von Pflanzenschutz- und Beizmitteln erhöht werden.The object of the invention is to provide a composition and method of carrying out an N favorable effect on the conditions of plant cultivation, which specifically contribute to the water, which is of vital importance for the plants, in loose and permeable soils obtained by increasing the biotisohe potential of germinating plants and increase the efficiency and the duration of action of pesticides and mordants.

Darlegung dea Weaena der Erfindung:Explanation dea Weaena of the invention:

Erf indungagemäß. wird eine feste oder flüssige Zusammensetzung zur Intensivierung des. Pflanzenbaues zur Verfügung gestellt, die aas Natriumcarboxymethylcellulose mit einem Veresterungsgrad von 60 bis 80 %, und einer relativen Molekülmasse von 1 - 5 χ 10 - vorzugsweise in Form einerLösung - und wahlweise in einer Menge von 5 bis 10 Massel - in bezug auf die Masse\ der Natriumcarboxymethylcellulose - einem, oberflächenaktiven; ; Mittel und/oder einem Pflanzenwachstuma-Regulierungamittel und/oder Mikroelementen besteht» ·According to the invention. there is provided a solid or liquid composition for intensifying plant production comprising sodium carboxymethylcellulose having a degree of esterification of from 60 to 80 % and a molecular weight of 1-5 χ 10 - preferably in the form of a solution - and optionally in an amount of 5 up to 10% by mass, with respect to the mass of sodium carboxymethylcellulose, of one surface-active; ; Means and / or a plant growth-a regulating agent and / or microelements exists »

Als oberflächenaktive Mittel können Natriurndioctylsulfösuccinat, Octylphenoxypolyethoxyethanol oder Alkylarylpolyglycolether verwendet werden. Natriumcarboxymethylcellulose bzw. das oberflächenaktive Mittel kann mit den das Pflanzenwachstum regulierenden Hormonen (z. B. Cytochinin, Auxin oder GAo-Gibberellineäure) oder Polymetallchelaten (ze B. in Form von y Ethylendiamintetr'aeasigsäureaalzen oder Komplexen, die Cu(II), Zn, Fe(III), Mn, K2O, MgO enthalten, oder im Falle von Bor in Form von Borsäure) kombiniert werden. /As surfactants, sodium dioctylsulfosuccinate, octylphenoxypolyethoxyethanol or alkylaryl polyglycol ethers may be used. Sodium carboxymethyl cellulose or the surfactant may with plant growth regulating hormones (z. B. cytoquinines, auxin or GAO Gibberellineäure) or Polymetallchelaten (for example in the form of e y Ethylendiamintetr'aeasigsäureaalzen or complexes which, Zn Cu (II) , Fe (III), Mn, K 2 O, MgO, or in the case of boron in the form of boric acid). /

Nach einem weiteren erfindungsgemäßen Aspekt wird ein Verfahren zur Intensivierung des Pflanzenbaues zur Verfügung gestellt," das die Behandlung des festen oder flüsaigen zum Pflanzenbau verwendeten Substrates (Mediums) - vorzugsweise des Bodens, der Samen, Pflanzenschutzmittel «oder der Pflanzen in einer Vorauflaufform oder einer Nachauflaufform mit der obigen Zusammensetzung in einer Menge von 3 χ 10 bia 5 kg/Wirkatoff/ Substrat oder wahlweise 0,5 kg - 100 kg/flüssiges Substrat vorsieht. :According to a further aspect of the invention, there is provided a process for intensification of crop production "comprising the treatment of the solid or liquid substrate used for plant production - preferably the soil, the seeds, the pesticides" or the plants in a pre-emergence or post-emergence form with the above composition in an amount of 3 × 10 5 kg / active substance / substrate or optionally 0.5 kg - 100 kg / liquid substrate.

Bei dem festen Substrat kann es sich um den Boden, die Samen oder Grünteile der Pflanze handeln, während als flüssiges Substrat eine flüssige Suspension, Lösung oder Emulsion des Pflanzenschutzmittels oder Samenbeizmittels verwendet werden kann» Die Menge der Zusammensetzung hängt von dem Aspekt ab, welcher Faktor des Pflanzenwuchses intensiviert werden soll und inThe solid substrate can be the soil, seeds or green parts of the plant, while as liquid substrate a liquid suspension, solution or emulsion of the plant protection or seed dressing can be used. The amount of the composition depends on the aspect, which factor of plant growth should be intensified and in

welchem· Stadium des Pflanzenwachstum^ die Zusammensetzung angewandt werden soll, lach den mit der Erfindung gemachten Erfahrungen gehört die richtige Wahl der Anbautedingungen zu den obligatorischen Fertigkeiten des Fachmannes. Als allgemeine Regel kann festgelegt werden, daß für gleiche Pflanzenkulturen im allgemeinen identische Behandlungsmethoden angewandt werden sollten. Wenn men in Erwägung zieht, daß die Herstellung und die Anwendung der erfindungsgemäßen Zusammensetzungen nur einen recht geringen Teil der Gesamtanbaukosten ausmachen und daß die erzielten Ergebnisse einen Wirkungsgrad sichern, der min- ' des'tens fünf- bis zehnmal höher liegt als die Ausgaben, dann bedeutet die Anwendung der erfindungsgemäßen Zusammensetzung keinerlei großes <Risiko.According to the experiences made with the invention, the right choice of cultivation conditions belongs to the compulsory skills of the person skilled in the art. As a general rule, it can be determined that generally identical treatments should be used for the same crops. If men consider that the preparation and use of the compositions of the invention account for only a very small part of the total cost of cultivation and that the results obtained ensure an efficiency at least five to ten times higher than the expenditure, then the use of the composition according to the invention does not represent any great <risk.

Bs wurde festgestellt, daß die Mengen vorzugsweise 3 x 10~^ bis 5 kg/t Boden bei der Behandlung des Bodens, 10 χ 10 bis 1,0 kg/t bei der Samenbeizung, 8 χ 1O*"3 bis 1 kg/t Wirkstoff - Frischmasse beim Pflanzenanbau und 0,5 bis 100 kg/t^Dosis zur Erhöhung der Wirkung von Pflanzenschutzzusaramensetzungen betragen sollten.Bs it was found that the amounts preferably 3 x 10 ~ ^ to 5 kg / t of soil in the treatment of the soil, 10 χ 10 to 1.0 kg / t in the seed dressing, 8 χ 1O * " 3 to 1 kg / t Active ingredient - fresh mass in plant cultivation and 0.5 to 100 kg / t ^ dose should be to increase the effect of Pflanzenschutzzusaramensetzungen.

Die Anwendung von IJatriumcarboxymethylcellulose als Hilfsmittel bei bestimmten Pflanzenschutzmitteln war bekannt. Überraschend ist jedoch, daß das Produkt mit einem erfindungsgemäß definierten Veresterungsgrad und einer erfindungsgemäß definierten relativen Molekülmasse eine wesentlich stärkere Wirkung als die bekannten Verbindungen Polyvinylalkohol, Polyvinylacetat, Polyvinylpyrrolidon, Polyacrylsäure, Styrolbutacrylat und wasserlösliche Alkydharze hat.The use of IJatriumcarboxymethylcellulose as adjuvant in certain crop protection products was known. It is surprising, however, that the product having a degree of esterification defined according to the invention and a molecular weight defined according to the invention has a significantly greater effect than the known compounds polyvinyl alcohol, polyvinyl acetate, polyvinylpyrrolidone, polyacrylic acid, styrene butacrylate and water-soluble alkyd resins.

Durch die Anwendung der erfindungsgemäßen Zusammensetzung und des erf indungsgemäßen Verfahrens können die Wasserbilanz des Bodens verbessert, die Wasserverluste und Schaden, die an Sämlingen beim Umpflanzen auftreten, vermindert, die Keimungskraft und die Resistenz gebeizter Samen erhöht, die Menge von Pflanzenschutzmitteln, die durch Regen und Wind abgespült werden, verringert und die Häufigkeit des Spritzens reduziert werden. Es ist ein erheblicher Vorteil der erfindungsgemäßenBy applying the composition of the present invention and the method of the present invention, the water balance of the soil can be improved, water loss and damage to seedlings in transplantation can be reduced, germination power and resistance of seeded seeds can be increased, the amount of pesticides produced by rainfall and Wind will be rinsed, reduced and the frequency of splashing will be reduced. It is a significant advantage of the invention

· . ' . .. . ' : ' ' .' - 5 - ;v , , ' · . : - . ; : .· V^'''' ^"·. '. ... ': ''.' - 5 -; v,, '·. : -. ; : · V ^ '''' ^ "

Zusammensetzung, daß sie Inert ist, mit anderen üblichen Pflanzenschutzmitteln verträglich iat. und nicht die Anwendung spezieller zusätzlicher agrotechnischer Maßnahmen erfordert.Composition that it is inert, compatible with other common crop protection products iat. and does not require the use of special additional agro-technical measures.

Die erfindungsgemäße Zusammensetzung kann in Form einer Lösung oder Suspension zubereitet werden. Gemäß einem weiteren Ausführungsbeispiel der Erfindung wird die erfind imgsgemäße Zusammensetzung in Form eines Pulvers formuliert, das am Anwendungsort in eine Lösung oder Suspension mit der verlangten Konzentration umgewandelt werden kann«, Wenn die erfindungsgemäße Zusammensetzung für ein Pflanzenschutzmittel angewandt werden soll, dann können die fein gemahlenen herbiziden oder Insektiziden Mittel der flüssigen Zusammensetzung zugesetzt werden. In einer alternativen Weise kann die Zusammensetzung auch mit dem gebrauchsfertigen Pflanzenschutzmittel vermischt werden.The composition according to the invention can be prepared in the form of a solution or suspension. According to a further embodiment of the invention, the composition according to the invention is formulated in the form of a powder which can be converted at the place of use into a solution or suspension of the required concentration. If the composition according to the invention is to be used for a plant protection product, then the finely ground herbicidal or insecticidal agents are added to the liquid composition. In an alternative manner, the composition may also be mixed with the ready-to-use crop protection agent.

Die erfindungsgemäße Zusammensetzung und das erfindungsgemäße Verfahren können vielseitig in der Landwirtschaft und im Gartenbau zur Intensivierung des Pflanzenbaues angewandt werden, sie verstärken das biotische Potential der Sämlinge und erhöhen den Wirkungsgrad und die Wirkungsdauer der Pflanzenschtitz- und Pflänzenbeizmittel. .The composition of the present invention and the process of the present invention can be widely used in agriculture and horticulture to intensify crop production, enhance the biotic potential of seedlings, and increase the efficiency and duration of plant and plant remedies. ,

Ausführungsbeispiele: , Exemplary embodiments:

Weitere Einzelheiten über die Erfindung gehen aus den Beispielen hervor ohne daß der Schutzumfang auf die Beispiele begrenzt bleiben soll. .Further details about the invention will become apparent from the examples without the scope of protection being limited to the examples. ,

Beispiel 1example 1

48 g Natriumcarboxymethylcellulose mit einem Veresterungsgrad von 70 bis 80 % und einer relativen ,Molekülmasse von 2 bis 3 x 10 werden in 500 ml Wasser unter kräftigem Rühren gelöst, und die Lösung wird auf 1 Liter mit Wasser verdünnt.48 g of sodium carboxymethylcellulose with a degree of esterification of 70 to 80 % and a relative molecular weight of 2 to 3 x 10 are dissolved in 500 ml of water with vigorous stirring, and the solution is diluted to 1 liter with water.

Die -Zusammensetzung kann auch in fester Form als Pulver oder Granulat hergestellt werden. Die Natriumcarboxymethylcellu-The composition can also be prepared in solid form as a powder or granules. The sodium carboxymethylcellulose

lose enthaltende Zusammensetzung wird anschließend ala "Zusammensetzung A" bezeichnet.Loosely-containing composition is then referred to as "Composition A".

Beispiel 2 . - ·Example 2. - ·

Zu der flüssigen Zusammensetzung von Beispiel 1 werden 1,6 ml einer. 44 %igen Natriumdioctylsulfosuccinat-Lö'sung zugegeben (bezogen auf ein Endvolumen von 1000 ml). Im Falle einer festen Zusammensetzung werden zu 48 g der Natriumcarboxymethylcellulose von Beipsiel 1 2,5 g Natriumdiootylsulfosuccinat in Form eines Pulvers oder von Granulaten gegeben. Die das oberflächenaktive Mittel darstellende Zusammensetzung A wird im folgenden als "Zusammensetzung B" bezeichneteTo the liquid composition of Example 1 is added 1.6 ml of a. 44 % sodium dioctylsulfosuccinate solution added (based on a final volume of 1000 ml). In the case of a solid composition, to 48 g of the sodium carboxymethylcellulose of Example 1, 2.5 g of sodium dioctylsulfosuccinate are added in the form of a powder or granules. The surfactant composition A will hereinafter be referred to as "Composition B"

In,Beispiel 2 kann Natriumdioctylsulfosuccinat durch 1g Di-1-j)-methon oder ein Gemisch von 0,4 g Octylphenoxypolyethoxyethanol und 0,3 g Natriumsulfosuccinat oder 0,35 g Alkylarylpolyglycolether ersetzt werden (bezogen auf ein Bndvolumen von 1 Liter) ♦In Example 2, sodium dioctylsulfosuccinate can be replaced by 1g of di-1-j) -methone or a mixture of 0.4 g of octylphenoxypolyethoxyethanol and 0.3 g of sodium sulfosuccinate or 0.35 g of alkylaryl polyglycol ether (based on a volume of 1 liter) ♦

B els£iel_JB elsielie_J

Zu einer flüssigen Zusammensetzung nach Beispiel 2 wurden 30 g eines Metallchelates mit der folgenden ZusammensetzungTo a liquid composition according to Example 2 was added 30 g of a metal chelate having the following composition

gegebensgegebens

K2Os : 13,4 MasseteileK 2 Os: 13.4 parts by weight

MgOs 0,2 MasseteileMgOs 0.2 parts by mass

Fes , 7,6 MasseteileFes, 7.6 parts by mass

Zns 0j83 MasseteileZns 0j83 parts by weight

Mns , 1,48 MasseteileMns, 1.48 parts by mass

Bs 0,2 MasseteileBs 0.2 mass parts

Cu(II)? 0,79 MasseteileCu (II)? 0.79 parts by weight

Mo: 0,03 MasseteileMo: 0.03 parts by weight

Zu der auf diese Weise gewonnenen Zusammensetzung wurden 6 g Gibberellinsäure (GAo) hinzugefügt· Diese Zusammensetzung wird im folgenden als "Zusammensetzung £" bezeichnet.To the thus obtained composition was added 6 g of gibberellic acid (GAo). This composition will hereinafter be referred to as "composition £".

Die Wirkung der erfindungsgemäßen Zusammensetzung wird anhandThe effect of the composition according to the invention is based on

der folgenden Beispiele demonstriert. In. diesen Beispielen wird die Menge der Zusammensetzungen A, B und £ im allgemeinen als 100 % Wirkstoff angegeben.the following examples demonstrated. In. In these examples, the amount of compositions A, B and £ is generally reported as 100 % active ingredient.

Beispiel 4Example 4

(a) Durch die Anwendung der Erfindung kann.die Porosität von Böden verbessert werden, wie durch den folgenden Kapillar-Wasser-Steige-Versuch gezeigt wird. ,(a) By the application of the invention, the porosity of soils can be improved, as shown by the following capillary-water-rise experiment. .

Um den Kapillarwasseranstieg verschiedener Bodenarten untersuchen zu können, wurden Asbest-Zement-Rohre mit einem Durchmesser jVon 10 cm und einer Höhe von 10 cm jeweils mit 600 g Sand, Lehm bzw. Ton gefüllt. Zusammensetzung A ließ man durch "die gefüllten Rohre in der in Tabelle I angegebenen Menge hindurchlaufen. Das Ausmaß des Kapillarwasseranstieges wird nach 5 bzw. 24 Stunden ermittelt»In order to investigate the increase in capillary water of various soil types, asbestos cement pipes with a diameter of 10 cm and a height of 10 cm were each filled with 600 g of sand, loam or clay. Composition A was passed through "the filled tubes in the amount indicated in Table I. The extent of capillary water increase is determined after 5 and 24 hours, respectively".

Tabelle 1Table 1

Einfluß von Zusammensetzung A auf den Kapillarwasseranstieg j v verschiedener Bodenarten . ,Influence of composition A on capillary water increase j v of different soil types. .

Menge Sand Lehm TonAmount of sand clay clay

kg A (100 %) : : :kg A (100 %) :::

t Boden 5h 24 h 5h 24 h 5 h 24 ht floor 5h 24h 5h 24h 5h 24h

00 TO""3 TO "" 3 255255 160160 180180 150150 0,16 .0.16. 10"3 10 " 3 245245 351351 178 s 178 s 350350 0,3 .0.3. ΙΟ"3 ΙΟ " 3 235235 334334 178178 350350 0,64 .0.64. 10~3 10 ~ 3 210210 290290 160160 316316 1,28 .1.28. ίο-3 -o- 3 212212 284  284 200200 390390 2,56 .2.56. ΙΟ"3 ΙΟ " 3 160160 280280 156156 315315 5,12 .5:12. 143143 256256 162162 305305

110110 210210 113113 221221 130130 257257 145145 274274 153153 300300 145145 275275 145145 253253

Aus Tabelle 1 ist zu entnehmen, daß die Ergebnisse bei sandigern Boden bis zu einer Menge von 2,56 χ 10 kg/t optimal sind, d. h. es wurden Lehm entsprechende Werte gemessen. Die unter Anwendung einer Menge von 5,12 x 10 kg/t ermittelten Ergebnisse entsprechen schon denen der Ton-Lehm-Kategorie.It can be seen from Table 1 that the results in sandy soils are optimal up to an amount of 2.56 χ 10 kg / t, ie clay equivalent values were measured. The results obtained using a quantity of 5.12 x 10 kg / t already correspond to those of the clay / loam category.

ί ιί ι

Die eine sinkende Tendenz zeigenden Wasseranstiegsdaten des Lehms sind den bei Sand erzielten Ergebnissen ähnlich«The decreasing water rise data of clay are similar to the results obtained with sand "

Bei Ton führt die Erhöhung der M^nge zu einer Verstärkung des Kapillarvf.aeseranatiegs. ! ,In the case of clay, increasing the length leads to an increase in the capillary vaporization rate. ! .

Die jeweilige Porosität und das.jeweilige Porenvolumen wurden unter Freilandbedingungen auf Sajidparzeilen mit einer Größe von 0,5 ha untersucht. In einem Ijlengenbereich von 1,6 - 3>2 6,4 - 12S8 χ 10"^ kg/t wurden die besten Ergebnisse bei Anwendung einer Menge von 6,4 x 10, kg/t erzielt. Bei dieser Menge bleibt die gesamte Porosität im wesentlichen unverändert^ und innerhalb dieses Wertes nimmt des Verhältnis der Gravitätionsporen um 11 % ab und das der Kapillarporen um 28 % au, wodurch die Wasser- und Nährstoffversorgung beide positiv beeinflußt werden.The respective porosity and the respective pore volume were investigated under field conditions on 0.5 ha Saajidparzeilen. Within a range of 1.6 - 3> 2 6.4 - 12 S 8 χ 10 "^ kg / t, the best results were obtained using 6.4 x 10, kg / t total porosity substantially unchanged, and within this value, the ratio of gravitational pores decreases by 11 % and that of the capillary pores by 28 % au, whereby the water and nutrient supply are both positively influenced.

In Form einer Lösung aufgebrachte Zusammensetzung A sickert durch die Gravitätionaporen zu den tieferen inneren Schichten. Durch Infiltration in die Schicht bildet sie eine oberflächliche Schicht auf den Bodenpartikeln und verkleinert daduroh den Durchmesser der Poren. Daher beginnt ein Teil der Poren ein Kapillarverhalten zu zeigten und wird fähig, das aufgenommene Wasser zu speichern. Infolge ihrer hohen Viskosität füllt die Zusammensetzung einen Teil der Gravitätsporen aus und behindert folglich die Abwärtsbewegung der Feuchtigkeit.Solution A applied composition A seeps through the gravity ionapores to the deeper inner layers. By infiltration into the layer, it forms a superficial layer on the soil particles and thus reduces the diameter of the pores. Therefore, a part of the pores starts to show capillary behavior and becomes able to store the absorbed water. Due to its high viscosity, the composition fills a portion of the gravity pores and thus hinders the downward movement of the moisture.

(b) Wird Zusammensetzung A zu einem Boden ohne jegliche Struktur gegeben, dann klebt sie die Teile des Gefüges zusammen und führt au einer Struktur, die bis zu einem gewissen Grade wasserdicht, krümelig und leichter zu bearbeiten ist. Die Erhöhung des Krümelwasser-Widerstandes hat eine günstige Wirkung bei undurchlässigen Böden, in denen das Quellen der Tonminerale durch oberflächliche Filmbildung verringert ist, und folglich ist eine vorübergehende Verbesserung der landwirtschaftlichen Struktur zu beobachten.(b) When Composition A is added to a soil without any structure, it sticks together the parts of the structure and results in a structure that is to some extent waterproof, crumbly and easier to work. The increase in crumb water resistance has a favorable effect on impermeable soils in which the swelling of the clay minerals is reduced by superficial film formation, and consequently a temporary improvement of the agricultural structure is observed.

Der Krümelwasser-Widerstand wird in der oberen 10-cm-Schicht von Sand«, Lehm- und Tonböden durch Zusetzen der Zusammen-The crumb water resistance is determined in the upper 10 cm layer of sand, loam and clay soils by adding the

setzung A in einer Menge von 1,6 - 3»2 r- 6,4 - 12,8 - 25,6 -. 51,2 χ 10"^ kg Wirkstoff je Tonne Boden bestimmt. Die Prüfung des Krumelwasser-Widerstandes wird unter Einsatz einer Kaz6-Apparatur durchgeführt, und die Verbesserungsrate wird mit Hilfe der Sekera-Zahl bestimmt. (Das sich in der 20-cm-Schicht des zu behandelnden sandigen Bodens setzende Medium wird als Ausgangswert angenommen, und die Mengen werden durch Berechnung mit einem spezifischen Gewicht von 1,5 t/m bestimmt.) A in an amount of 1.6 - 3 »2 r - 6.4 - 12.8 - 25.6 -. 51.2 χ 10 kg of active ingredient per ton of soil.The crumb-water resistance test is carried out using a Kaz6 apparatus and the rate of improvement is determined using the Sekera number. Layer of the sandy soil to be treated is taken as the initial value and the amounts are determined by calculation with a specific gravity of 1.5 t / m.)

In sandigem Boden werden nur Pseudokrümel gebildet, und zwar unabhängig vom Ausmaß der Verbesserungswirkung. Bei Lehm ist die Verbesaerungawirkung der Menge proportional, und bei einer Menge von 51,2 χ 10 kg/t werden bereita ausgezeichnete Ergebnisse erzielt. Bei Ton führt eine Menge von 5,12 χ 10 kg/t zu einer erheblichen Verbesserung des Wasserwiderstandes.In sandy soil, only pseudo crumbs are formed, regardless of the extent of the enhancement effect. In the case of clay, the effect of the improvement is proportional to the amount, and with an amount of 51.2 × 10 kg / t, excellent results are readily obtained. For clay, an amount of 5.12 χ 10 kg / t leads to a considerable improvement of the water resistance.

Durch die erfindungsgemäße Behandlung können die Nährstoffverluste im Boden verringert werden.By the treatment according to the invention, the nutrient losses in the soil can be reduced.

(c) Zu 6000 g Sand werden 20 g Kaliumchlorid und Zusammensetzung A in einer in Tabelle 2 angeführten Menge gegeben. Das Gemisch wird mit einer 500 + 200 mm Präzipitatlon entsprechenden Wassermenge gewaschen. Die Ergebnisse sind in Tabelle 2 zusammengestellt»(c) To 6000 g of sand, add 20 g of potassium chloride and Composition A in an amount shown in Table 2. The mixture is washed with a 500 + 200 mm precipitate of the appropriate amount of water. The results are summarized in Table 2 »

Tabelle gTable g

Wirkung von Zusammensetzung A auf den KgO-Gehalt von durch Sand fließendem WasserEffect of Composition A on the KgO content of sand flowing water

Mengeamount 500 mm Präzi-500 mm precision + 200 mm+ 200 mm >> % der % of kg/tkg / t pitationpitation Präz ip 1-Prec ip 1-1 700 mm700 mm KonKon ZusammenTogether tat iondid ion Präzipi-Präzipi- trolletrolls setzung AA K9O % derK 9 O % of tat londid lon K5O % derK 5 O % of * Kon- * Con- K9OK 9 O * Kon-* Con- Ppm· trolleP pm · troll * trolle* troll ppm.ppm.

OO 10""3 10 "" 3 472472 100,0100.0 280280 100,0100.0 752752 100,0100.0 0,16 .0.16. ΙΟ"* ,ΙΟ "*, 365365 77,377.3 269269 96,096.0 634634 84,384.3 0,32 .0.32. 10-310-3 431431 91,391.3 196196 70,070.0 627627 83,483.4 0,64 .0.64. 10-3 .10-3. 353353 74,974.9 218218 77,877.8 571571 75,975.9 1 ,28 .1, 28. 329329 69,969.9 231231 82,582.5 560560 74,574.5

. - »ίο -, - »ίο -

(Fortsetzung der Tabelle 2)(Continuation of table 2)

2,56 . 10*"3 324 60,6 206 7-3»8 530 70,5 5,12 . 10""3 348 73,7 184 65,7 532 70,72.56. 10 * " 3 324 60.6 206 7-3" 8 530 70.5 5.12, 10 "" 3 348 73.7 184 65.7 532 70.7

Aus Tabelle 2 ist zu sehen, daß schon durch eine ganz geringe Menge Zusammensetzung A Kalium wirksam zurückgehalten wird, das von lebenswichtiger Bedeutung für die Pflanzen ist.From Table 2 it can be seen that even a very small amount of Composition A effectively retains potassium, which is of vital importance to the plants.

(d) Zusammensetzung A wird zur Verringerung der Nährstoffverluste des Bodens verwendet. ,(d) Composition A is used to reduce the nutrient losses of the soil. .

Eine 60 cm hohe Sandsäule wird in ein Plasterohr gefüllt, und die Menge der mit 150 mm Präzipitation ausgewaschenen Nährstoff elemente wird nach der Behandlung mit Mengen von -1,4 - 4,3 -. 13,0 χ 10~3 kg/t bestimmt. Die besten Ergebnisse im Verhältnis zur Kontrolle werden bei Anwendung einer Menge von 4,3 x 10"^ kg/t erzielt» Die Menge des ausgewaschenen KgO beträgt 65 % der Menge der Kontrolle0 Für die anderen Elemente sind diese Werte wie folgts Na 2,61 %, Zn, 'Cu = 0 %, Mn = 35 % und. Mg « 69 %o . · ,A 60 cm high sand column is filled into a plaster ear, and the amount of nutrients elutriated with 150 mm precipitation after treatment with amounts of -1.4 - 4.3 -. 13.0 χ 10 ~ 3 kg / t. The best results in relation to the control are obtained when applying a quantity of 4.3 x 10 "^ kg / t» The amount of KgO eluted is 65 % of the amount of control 0 For the other elements these values are as follows Na 2, 61 %, Zn, 'Cu = 0 %, Mn = 35 % and' Mg '69 % o.

Bei einer Menge von 13,0 χ 10"*·1* kg/t wird das Zurückhalten der Nährstoffe um einen Wert von einigen weiteren Prozent erhöht OAt a level of 13.0 χ 10 "* · 1 * kg / t, the retention of nutrients is increased by a further one percent value O

(e) Zur Verbesserung der Wasserretentionskapazität wurden Sonnenblumensamen in Sand, der bis zu einer Wasseraufnahmefähigkeit von 70 % angefeuchtet worden war, eingesät, worauf die Oberfläche des Sandes mit Zusammensetzung A in einer aus Tabelle 3 ersichtlichen Menge behandelt wurde» .Auf der Oberfläche des Sandes bildete sich eine harte, die Verdunstung verhindernde Schicht, durch die die Pflanzen durchdringen konnten, allerdings nicht bei der größten Menge^(e) To improve the water retention capacity, sunflower seeds were sown in sand moistened to a water absorbency of 70 % , after which the surface of the sand was treated with Composition A in an amount shown in Table 3. »On the surface of the sand A hard, evaporative-preventing layer formed through which the plants could penetrate, but not in the largest amount

Die Ergebnisse sind in Tabelle 3 zusammengefaßt. Man kann daraus entnehmen, daß unbehandelte Pflanzen am vierten oder fünften Tag infolge Wassermangels abstarben, daß aber bei einer Dosis von 2,56 χ 10 J kg/t eine beträchtliche Anzahl der Pflanzen noch am Leben war. - ' The results are summarized in Table 3. It can be seen that untreated plants died on the fourth or fifth day due to dehydration, but that at a dose of 2.56 χ 10 J kg / t a considerable number of the plants were still alive. - '

' : (' ' - ; ' ' r " . :' : - ''-;'' r ".

" Tabelle 3 Anzahl der überlebenden Pflanzen auf behandeltem Sandboden in Abhängigkeit von der Zeit" Table 3 Number of surviving plants on treated sandy soil as a function of time

Anzahl Dosis von Zusatzstoff ANumber of dose of additive A

Tagen* 0 l/t O,16'1O"3 0,32'ICT3 0,64'ICT3 1,28« 1Q"3 2,56»1O~3 5»12*IQ"3 ; kg/t Days * 0 l / t O, 16'1O " 3 0,32'ICT 3 0,64'ICT 3 1,28« 1Q " 3 2,56» 1O ~ 3 5 »12 * IQ"3 ; kg / t

11 1919 1717 00 00 00 00 00 22 2424 2424 1212 1212 00 00 00 33 1717 1616 2222 2121 1818 1919 o O 44 44 66 2424 2424 2424 2424 00 55 00 00 2424 2424 2424 2424 00 66 00 00 1212 1414 1313 2424 00 77 00 00 00 ' 0'0 00 2424 00 88th 00 00 00 00 oO 1717 00 99 00 00 00 00 00 1010 00 1010 00 00 00 00 00 00 00

Zar Bestimmung des Wasserretent ionsvermögens von Böden wird die die Bodensäule verlassende Wassermenge gemessen, und das Verhältnis von nicht herunter tropfendem Präzipitat wird als aktive Wasserretention angesehen (die Verdunstungsverluste wurden nicht berücksichtigt). Die Ergebnisse sind in Tabelle 4 zusammengestellt.Determining the water retention capacity of soils, the amount of water leaving the soil column is measured, and the ratio of non-dripping precipitate is considered to be active water retention (the evaporation losses have not been taken into account). The results are summarized in Table 4.

Tabelle 4Table 4

Wasserabgabe mmWater delivery mm

Behandlung Zusammensetzung A kg/t BodenTreatment composition A kg / t soil

1,4*10-3 4,3«1Cf3. 13ιΟ·1Ο"3 1,4 * 10- 3 4,3 «1Cf 3 . 13ιΟ · 1Ο " 3

Nach 20 mm Präz ipitation in 20 hAfter 20 mm precision in 20 h

Nach 150 mm Präzipitat ion in 2 hAfter 150 mm precipitate ion in 2 h

2525

2222

1414

150 mm Präzipitation in 20 h150 mm precipitation in 20 h

1818

1818

2020

1010

1515

GesamtiGesamti

4343

4242

2929

Die besten Wasserabgabeergebnisse werden bei einer Menge von 1,3,0 χ 1O~3 kg/t erzielteThe best water delivery results are achieved at a rate of 1.3,0 χ 1O ~ 3 kg / t

lach Beendigung dea Versuche» wurden zur Bestimmung der die Verdunstung beeinflussenden Wirkung durchschnittliche Proben aus den Bodensäulen entnommen, der Feuchtigkeitsgehalt wurde gemessen und in Massel angegeben. .After completion of the experiments, average samples from the soil columns were taken to determine the effect influencing the evaporation, the moisture content was measured and reported in mass. ,

Mengenamounts

1,4*1Ό~3 = 8,8 % 1.4 * 1Ό ~ 3 = 8.8 %

0 « 6,9 % 0 «6.9 %

4,3*104.3 * 10

13,0· 10*"3 = 8,8 % ' 13.0 x 10 * " 3 = 8.8 %"

37,9« ΙΟ""3 = 8,2 % 37.9 «ΙΟ"" 3 = 8.2 %

'Me besten Ergebnisse werden bei einer Dosis von 4,3 χ 10""3 kg/t erzielt,'obwohl der Feuchtigkeitsgehalt bei jeder Dosis den der Kontrolle übersteigteThe best results are achieved at a dose of 4.3 χ 10 -3 kg / t, although the moisture content at each dose exceeded that of the control

- 13 -' ,·; - 13 - ', ·;

Auf der Grundlage der Ergebnisse von Tabelle 4 wurde vorgeschlagen, Zusammensetzung A als Zusatzmittel zur Bodenverbesserung bei sandigen Böden in einer Menge von 6,4 x 10**3 kg/t zu verwenden (bezogen auf die obere Bodenschicht von 20 cm)*Based on the results of Table 4, it has been proposed to use Composition A as an additive for soil improvement in sandy soils in an amount of 6.4 x 10 ** 3 kg / t (based on the top soil layer of 20 cm) *

Die Verbesserung des Bodens kann etwa zum Zeitpunkt des Säens vorgenommen werden»Improvement of the soil can be done at the time of sowing »

In der oberen Bodenschicht von 20 cm führt die Behandlung zu einer Verbesserung der Wasser- und Nährstoffzufuhr, und dadurch wird das Wachstum junger Pflanzen angeregt und ein Schutz gegen Erosion gewährt.In the upper soil layer of 20 cm, the treatment improves water and nutrients, stimulating the growth of young plants and providing protection against erosion.

Somit eignet sich das erfindungsgemäße Verfahren zur Beschleunigung des anfänglichen Wachstums von im Frühling gesäten Pflanzen.Thus, the method of the invention is useful for accelerating the initial growth of plants seeded in spring.

Beispiel 5Example 5

Zusammensetzung A wird zur Steigerung der Schviebf ähigkeit und des Haftens von Pestiziden zugesetzt. .Composition A is added to increase the penetrability and the adhesion of pesticides. ,

Einerseits wird durch das Polymere die Viskosität der wäßrigen Lösungen erhöht, andererseits dient es als Mikroeinkapselungssubstanz und erhöht dadurch die Schwebfähigkeit und Wirkungs« dauer von Pestiziden.On the one hand, the viscosity of the aqueous solutions is increased by the polymer, on the other hand it serves as a microencapsulating substance and thereby increases the levitation ability and duration of action of pesticides.

Beim ersten Schritt wird die Schwebfähigkeit durch Anwendung der folgenden im Handel erhältlichen Pestizide gemessen: Buvinol 50 WP, Thiovit S und Adöl 80 WP. Die Ergebnisse sind in Tabelle 5 zusammengefaßt. :. .In the first step, floatability is measured using the following commercially available pesticides: Buvinol 50 WP, Thiovit S and Adöl 80 WP. The results are summarized in Table 5. :. ,

Tabelle \ Table \ kgkg 20 kg/t20 kg / t 74,2 78,674.2 78.6 40 kg/t40 kg / t 80 kg/t80 kg / t 100 . kg/t100. kg / t Schwebfähigkeit, % Floating ability, % Zusammensetzung A,Composition A, 82,4 75,882.4 75.8 77,9 77,577.9 77.5 81,9 84,381.9 84.3 86,5 83,186.5 83.1 formuliertes Pestizid, tformulated pesticide, t Miltox Speciel Buvinol 50 WPMiltox Speciel Buvinol 50 WP

-H--H-

'(-Fortsetzung Tabelle 5) '(Continuation Table 5)

Thiovit S 81,7Thiovit S 81.7

Adol 80 IP 86,3Adol 80 IP 86.3

79,2 80,5 82,7 86,1 86,9 89,9 90,1 93,279.2 80.5 82.7 86.1 86.9 89.9 90.1 93.2

Durchschnittaverage

81,681.6

79,7 81,5 84,8 87,279.7 81.5 84.8 87.2

Aas den obigen Angaben kann man entnehmen, daß die Schwebfähigkeit von Pestiziden durch die Zugabe von Zusammensetzung A in einer Menge von 100 kg/t um etwa 5 $ erhöht wird (die als Testsubstanz verwendeten Pestizide zeigen an sich eine gute Schwebfähigkeit).From the above, it can be seen that the levitation ability of pesticides is increased by about $ 5 by the addition of Composition A in an amount of 100 kg / t (the pesticides used as the test substance per se exhibit good levitation ability).

Im zweiten Schritt wird die Wirkung der Zusammensetzung auf die Schwebfähigkeit von Pestiziden bestimmt, die eine sehr schlechte Schwebfähigkeit besitzen. Die Ergebnisse sind in Ta.belle 6 enthalten. Die Menge der Zusammensetzung wird .als kg/t formuliertes Pestizid ausgedrückteIn the second step, the effect of the composition on the levitation of pesticides is determined, which have a very poor floating ability. The results are contained in Ta.belle 6. The amount of the composition is expressed as kg / t of formulated pesticide

Tabelle 6 ,Table 6,

Pestizidpesticide Kontrollecontrol 100 kg/t100 kg / t 54,2 73,954.2 73.9 Schwebfähigkeit,Schwebfähigkeit, %% 64,164.1 OrtOHphaitan Zineb 80 WPOrtOHphaitan Zineb 80 WP 46,6 54,746.6 54.7 Durchschnittaverage 50,750.7

Die obigen Angaben zeigen, daß die Schwebfähigkeit von Pestiziden, die schlechte Schwebeigenschaften besitzen, durch die Zugabe von Zusammensetzung A in einer Menge von 100 kg/t erheblich verbessert werden kann. Zusammensetzung A verstärkt auch die Haftfähigkeit des Pestizids auf den Blättern der Pflanzen» ·The above data show that the levitation ability of pesticides having poor levitation properties can be significantly improved by the addition of Composition A in an amount of 100 kg / t. Composition A also enhances the adhesion of the pesticide to the leaves of plants »·

Wintergerste wird gegen Mehltau mit KoIfug& 25 FW (Carbendazim-(2-(methoxycarbonylamino)-benzimidazol)) gespritzt. Nach dem Trocknen des Spritzmittels werden die Blätter mit einer 20 mm Präzipitation entsprechenden Wassermenge begossen, und das Ausmaß der Infektion mit Mehltau wird beurteilt. Das Infektionsmaß ist in jedem Fall geringer als das der unbehandeltenWinter barley is sprayed against mildew with KoIfug & 25 FW (Carbendazim- (2- (methoxycarbonylamino) benzimidazole)). After drying the spray, the leaves are doused with an amount of water equivalent to 20 mm of precipitation, and the extent of infection with mildew is evaluated. The infection measure is in any case lower than that of the untreated

Kontrollpflanzen.Control plants.

BeLapiel 6BeLapiel 6

Zur Verbesserung der Schwebfähigkeit wird Zusammensetzung A einem Suspensionsdüngemittel zugesetzt. Die Ergebnisse werden in Tabelle 7 wiedergegeben.To improve floating ability, Composition A is added to a suspension fertilizer. The results are shown in Table 7.

tt Tabelletable 77 4 h4 h 12 h12 h 82,282.2 78,378.3 68,668.6 24 h24 hours tt Schwebfähigkeit, % Floating ability, % 86,786.7 82,782.7 79,479.4 Behandlungtreatment tt 1 h1 h 90,790.7 90,790.7 79,879.8 59,759.7 ,5 t, 5 t 98,598.5 92,792.7 85,385.3 62,562.5 Kontrollecontrol 98,398.3 f96,1 f 96.1 91,291.2 70,1 '70.1 ' 48·1Ο~3 Kg/1,5 Suspension48 x 1Ο ~ 3 Kg / 1.5 suspension 76,176.1 96-10"° kg/1,5 Suspension96-10 "° Kg / 1.5 suspension 79,579.5 14-10"2 kg/1,5 Suspension14-10 " 2 kg / 1.5 suspension 28,8*10"2 kg/1 Suspension28.8 * 10 " 2 kg / 1 suspension

Bei dem Versuch wird eine Suspension mit folgender Zusammensetzung verwendet: Έ % = 10,5; P2O5 % = 15,Oj KgO % «27,0. Die erfindungsgemäße Zusammensetzung kann besonders erfolgreich im Felle von Suspensionsdüngemitteln angewandt werden, die am Anwendungsort zubereitet und innerhalb von 12 bis 24 Stunden nach der Herstellung verwendet werden. 'In the experiment, a suspension with the following composition is used: Έ% = 10.5; P2O5 % = 15, Oj KgO % «27,0. The composition according to the invention can be used particularly successfully in the skins of suspension fertilizers prepared at the point of use and used within 12 to 24 hours after preparation. '

Beispiel 7 - . . Example 7 -. ,

Um die Verdunstung bei Gemüse zu verringern, wird Zusammensetzung A beim Umpflanzen von Gemüse- und Tabaksämlingen und auf die Unterlage (Standort) durch Eintauchen oder Bespritzen der Blät- ' ter aufgebracht. Dadurch kann die Beanspruchung der Sämlinge , durch Wassermangel verringert werden. Das Spritzmittel bedeckt die Oberfläche der Blätter'durchgehend, und dadurch kann die Belastung der Sämlinge durch Wassermangel und Transpiration i vermindert werden. Die Ergebnisse sind in Tabelle 8 zusammgefaßteIn order to reduce the evaporation of vegetables, composition A is applied by transplanting vegetable and tobacco seedlings and to the substrate (site) by dipping or spraying the leaves. As a result, the strain on the seedlings can be reduced by lack of water. The spraying agent covers the surface of the leaves throughout, and thereby the burden on the seedlings due to lack of water and transpiration i can be reduced. The results are summarized in Table 8

- 16 Tabelle 8- 16 Table 8

Behandlung.Treatment. Grüner Paprika TomatenGreen pepper tomatoes

Kontrolle 1,2 : 1,1Control 1.2 : 1.1

0,125 kg/t 1,4 1,30.125 kg / t 1.4 1.3

0,25 kg/t 2,1 ' 2,50,25 kg / t 2,1 '2,5

0,375 kg/t 2,9 2,60.375 kg / t 2.9 2.6

0,75 kg/t 3,2 3,70.75 kg / t 3.2 3.7

1,5 kg/t 4,8 4,61.5 kg / t 4.8 4.6

3,0 kg/t 4,9 4,6 ·3.0 kg / t 4.9 4.6 ·

6,0 kg/t 4,7 . : 4,96.0 kg / t 4.7. : 4.9

1 = verwelkt, umgefallen 5 = frisch, nicht verwelkt1 = withered, fallen down 5 = fresh, not withered

Aus den obigen Angaben ist zu entnehmen, daß die Verdunstung bei den Sämlingen durch die Zugabe ,einer 1 bis 2 kg/t Frischmasse betragenden Menge bis zu dem optimalen Ausmaß reduziert werden kann. " ''From the above, it can be seen that the evaporation of the seedlings can be reduced to the optimum extent by the addition of a quantity of 1 to 2 kg / t fresh mass. "''

Beispiel'8 . .Example'8. ,

Die Wirkung von Zusammensetzung B auf die Wasserverluste und das Verwelken von Sämlingen nach dem Umpflanzen wird bev stimmt«The effect of composition B on water loss and wilting of seedlings after transplanting will be v true "

10 bis 15 cm hohe Sämlinge von Grünem Paprika und Tomaten wurden nach dem Umpflanzen mit Lpsungen der Zusammensetzung B unterschiedlicher Konzentrationen in einer solchen Menge gespritzt, daß das Spritzmittel eine durchgehende Schicht auf der Oberfläche der Blätter bildete. Die Kontrolle wurde mit der gleichen Menge Leitungswasser behandelt. Das Verwelken 'der Sämlinge wurde einen Tag nach der Behandlung bestimmt, und die Ergebnisse werden mit Hilfe einer von 1 bis 5 reichenden Skala angegeben (1 = vollkommenes Verwelken} 5 = praktisch kein Verwelken). Die erzielten Ergebnisse sind in Tabelle 9 zusammengefaßt» . '10 to 15 cm high seedlings of green pepper and tomatoes were sprayed after transplanting with solutions of composition B of different concentrations in such an amount that the spray formed a continuous layer on the surface of the leaves. The control was treated with the same amount of tap water. The withering of the seedlings was determined one day after the treatment and the results are given by means of a scale ranging from 1 to 5 (1 = complete withering) 5 = practically no withering). The results obtained are summarized in Table 9 ». '

- 17 Tabelle 9 - 17 Table 9

Behandlung Paprika - TomateTreatment paprika - tomato

Ve rbe a a erungs grs,dAaa tion, d

Kontrolle 1,2 1,1Control 1,2 1,1

0,125 kg B/t 1,4 . 1,30.125 kg B / t 1.4. 1.3

0,25 kg B/t 2,1 · '2,5.0.25 kg B / t 2.1 · '2.5.

0,375 kg B/t 2,9 2,60.375 kg B / t 2.9 2.6

0,75 kg B/t 3,2 3,70.75 kg B / t 3.2 3.7

1,5 kg B/t 4,8 , 4,61.5 kg B / t 4.8, 4.6

3,0 kg B/t 4,9 4,63.0 kg B / t 4.9 4.6

6,0 kg B/t 4,7 ,4,96.0 kg B / t 4.7, 4.9

Aua der obigen Tabelle geht eindeutig hervor, daß die Verdunstung bei Sämlingen durch die mit 1 bia 2 kg/t Frischmasse äuggeführte Behandlung auf das optimale Ausmaß verringert werden kann,In addition to the above table, it is clear that seedling evaporation can be reduced to the optimum level by the treatment applied with 1 to 2 kg / tonne fresh mass,

Beiapiel 9 ' Beiapiel 9 '

Der Saatbeizversuch wurde unter Anwendung verachiedener For-.mulierungen fungizider Saatbeizmittel durchgeführt, die aus der wäßrigen löaung von Zusammensetzung B nach Beiapiel 2 hergestellt wurde.The Saatbeizversuch was carried out using various For-. Mulierungen fungicidal seed dressings, which was prepared from the aqueous solution of Composition B according to Beiapiel 2.

50 Samenkörner von Winterweizen wurden jeweils den in Tabelle spezifizierten Behandlungen unterzogen, und die Samen wurden in Petrisohalen gezogen. Ea wurden die folgenden Fungizide verwendet:Fifty seeds of winter wheat were each subjected to the treatments specified in Table and the seeds were grown in Petrisohalen. Ea, the following fungicides were used:

- Captan 50 WP (ein 50 $igea oberflächenaktives Pulver von N-Trichlormethylthiotetrahydrophthalimid);Captan 50 WP (a $ 50 igea surface active powder of N-trichloromethylthiotetrahydrophthalimide);

- Quinolate V-4-X (Kupferoxychinolat + 2,3~Dihydro-6-methyl-5-carboxänilid-1,4-öxathien-(5,6)).Quinolates V-4-X (copper oxychinolate + 2,3-dihydro-6-methyl-5-carboxanilide-1,4-oxathien- (5,6)).

Die Ergebnisse aind in Tabelle 10 zu finden,,The results can be found in Table 10,

Tabelle 10Table 10

Behandlungtreatment

Ke imungKe imung

Prozentanteil der verformten KeimePercentage of deformed germs

Fusariuminfökt ion % Fusarium infection %

Unbehandelte Kontrolle Zusammensetzung B 2 l/t Captan 50 TUP, 1,5 kg/t Gaptan 50 WP 195 kg/t +Zusammensetzung B 2 l/tUntreated Control Composition B 2 l / t Captan 50 TUP, 1.5 kg / t Gaptan 50 WP 1 9 5 kg / t + Composition B 2 l / t

Unbehandelte· Kontrolle Zusammensetzung B 2 l/t .Quinolate V-4-X 2 kg/t Quinolat V-4-X 2 kg/tUntreated · Control Composition B 2 l / t. Quinolate V-4-X 2 kg / t Quinolate V-4-X 2 kg / t

+ Zusammenaetzung B 2 l/t+ Composition B 2 l / t

Unbehandelte Kontrolle Zusammensetzung B 6.l/t. yuinolate V-4-X 2 kg/t Quinolate V-4-X 2 kg/t '+ Zusammensetzung B "2 l/t Quinolate V-4-X 1 1 kg/t + Zusammensetzung BX3 l/tUntreated control composition B 6.l / t. yinolate V-4-X 2 kg / t Quinolates V-4-X 2 kg / t '+ Composition B "2 l / t Quinolates V-4-X 1 1 kg / t + Composition B X 3 l / t

9292 22 9191 22 9494 22

96 96 ΐ 96 96 ΐ

96,5 92,596.5 92.5

19,7 10,619.7 10.6

10,210.2

2,3 12,52.3 12.5

η, οη, ο

1,0 3,01.0 3.0

Beispiel 10 . * . ' Example 10. *. '

Zweikeimblättrige Unkräuter Chenopodium album (1), Atnaranthus retroflexus (2), Sinapis arvenais (3), Raphanis raphanistrum (4) und Datura stramonium (5)» die in einem Gewächshaus vorgezogen worden waren, wurden in mit Gärtnertorf gefüllten Töpfen den in Tabelle 11 spezifizierten Behandlungen unterzogen; 5 Pflanzen waren in jeden Topf eingesätz worden. Das Test-Herbizid Aniten DS enthielt 10 % Flurenolbutyl und 35 % 2-,4-D-Aminsalz. Die Durchschnittswerte der sechs Wiederholuhgsversuche sind in Tabelle 11 angegeben.'Dicotyledonous weeds Chenopodium album (1), Atnaranthus retroflexus (2), Sinapis arvenais (3), Raphanis raphanistrum (4) and Datura stramonium (5) grown in a greenhouse were grown in pots filled with garden peat in Table 11 subjected to specified treatments; 5 plants had been seeded in each pot. The test herbicide Aniten DS contained 10 % flurenol butyl and 35 % 2-, 4-D amine salt. The average values of the six repetition tests are given in Table 11. '

Tabelle 11Table 11

Behandlungtreatment

Amiten DS Zusammensetzung BAmites DS Composition B

Prozentuales Verwelken der UnkräuterPercent withering of the weeds

(2)(2)

(3) (4)(3) (4)

(5)(5)

ο % ο % ο% ο%

O % 150» 10""3 kg/t FrischmasseO % 150 »10"" 3 kg / t fresh mass

0,00.0

0,0 0,0 0,0 0,00,0 0,0 0,0 0,0

0,0 0,0 0,0 0,0 0,00.0 0.0 0.0 0.0 0.0

(Fortsetzung Tabelle 11)(Continuation table 11)

0 % 300*10 3 kg/t0 % 300 * 10 3 kg / t

Frischmasse 0,0, 0,0 0,0 0,0 0,0Fresh mass 0.0, 0.0 0.0 0.0 0.0

1 ,5 1/10 t 0 % 1, 5 1/10 t 0 %

Frischmasse' 53,2 41,0 48,9 47,3 36,7Fresh mass' 53.2 41.0 48.9 47.3 36.7

3,0 1/1Ot 0 % 3.0 1 / 1Ot 0 %

Frischmasse 90,6 93,8 92,9 100,0 95,4Fresh mass 90.6 93.8 92.9 100.0 95.4

1,5 1/10 t 15Ο·1Ο"3 kg/t1.5 1/10 t 15Ο · 1Ο " 3 kg / t

Frischmasse Frischmasse 88,5 ,100,0 95,5 96,5 100,0Fresh mass Fresh mass 88.5, 100.0 95.5 96.5 100.0

3,0 1/10 t 150·10~3 kg/t , -3.0 1/10 t 150 · 10 -3 kg / t, -

Frischmasse Frischmasse 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0Fresh mass Fresh mass 100.0 100.0 100.0 100.0 100.0

Aus Tabelle 11 kann man entnehmen, daß Zusammensetzung B als solche nicht phytotoxisch ist. Wenn sie in Verbindung mit einem Herbizid angewandt wird, verstärkt sie dessen Wirksamkeit. Schon eine Menge von 15 g/t Frischmasse ergibt eine herbizide Wirksamkeit von 95 bis 100 %> selbst wenn das Herbizid in:einer geringeren Menge verwendet wird. ,From Table 11 it can be seen that Composition B as such is not phytotoxic. When used in conjunction with a herbicide, it enhances its effectiveness. Already an amount of 15 g / t fresh mass gives a herbicidal efficacy of 95 to 100 %> even if the herbicide is used in: a smaller amount. .

Beispiel 11 ' , ' Example 11 ','

Die die Wachauflauf-Aktivität verstärkende Wirkung von Zusammensetzung B bei zwei Herbizidformulierungeh wurde bei Mais unter Feldbedingungen untersucht. Es wurden die folgenden Herbizide verwendet:The wake-up activity enhancing effect of Composition B on two herbicidal formulations was investigated in corn under field conditions. The following herbicides were used:

- LentagranR WP 50 % Pyridet der Firma Chemie linz (S-Octyl-0-- Lentagran R WP 50 % Pyridet of the company Chemie Linz (S-Octyl-0-

(6-chlor-3-phenyl-pyrazin-4-yl)thiocarbonat);(6-chloro-3-phenyl-pyrazin-4-yl) thiocarbonate);

- Hungazin PK der Firma Budapest! Vegyimüvek (enthält 50 % - Hungazin PK of the company Budapest! Vegyimüvek (contains 50 %

Atrazin).Atrazine).

Es wurde die prozentuelle Unkrautvernichtung bei folgenden Unkräutern ermittelt: The percentage weed killing of the following weeds was determined:

Chenopodium album (1), Amaranthus retroflexus (2)., Echinochloa crussgalli (3), Setoria glauca (4) und Setaria viridis (5). Die Ergebnisse sind in Tabelle 12 zusammengestellt,,Chenopodium album (1), Amaranthus retroflexus (2), Echinochloa crussgalli (3), Setoria glauca (4) and Setaria viridis (5). The results are summarized in Table 12,

Atrazin kg/10 t Frisch masseAtrazine kg / 10 t fresh mass Tabelle 12Table 12 Unkrautvernichtungswirkung, % Weed killing effect, % (2)(2) (3)(3) (4)(4) (5)(5) 00 (D(D 0,00.0 0,00.0 0,00.0 0,00.0 00 ZusammenTogether 0,00.0 39,139.1 83,483.4 76,676.6 75,375.3 , Behandlung, Treatment 3.,03. 0 setzung B 10-4 kg/Έ Fr i s c h~ maaseB 10-4 kg / Έ Fri s c h maase 87,387.3 67,167.1 62,462.4 67,267.2 72,472.4 Pyridat kg/10 t Frisch massePyridate kg / 10 t fresh mass 00 00 83,983.9 0,00.0 0,00.0 0,00.0 0,00.0 00 00 00 0,00.0 94,294.2 82,982.9 87,487.4 82,782.7 2,52.5 2,22.2 00 92,592.5 89,389.3 87,387.3 88,788.7 88,988.9 oO 100100 87,987.9 00 100100 1,81.8 100100 ΌΌ

Die obigen Angaben zeigen, daß beide Herbizide, wenn Zusammensetzung B in einer an sich inaktiven Menge zugesetzt wird, eine stärkere herbizide Wirksamkeit sogar in einer geringeren "Menge besitzen als ohne Zusatz von Zusammensetzung B.The above data show that, when composition B is added in an inherently inactive amount, both herbicides have a greater herbicidal activity even in a smaller amount than without addition of composition B.

Beispiel 12B ic piel 12

Von' Großanbauflächen wurden Proben von mit Mehltau infizierter Wintergerste entnommen, und die infizierten Pflanzen wurden in Mitscherlich-Kulturschalen (20 Pflanzen Je Schale) gepflanzt. Die Pflanzen wurden den in Tabelle 13 sepzifizierten Behandlungen unterzogen und 1, 24 und 72 Stunden nach der Behandlung mit einer 20 ml Präzipitation entsprechenden V/assermenge gewaschen, bis das Wasser herunterlief. Die Infektion wurde am dritten Tag beurteilt. Die Durchschnittswerte der fünf Wiederholungsversuche sind in Tabelle 13 zusammgefaßt«From large cultivations, samples of winter barley infected with mildew were taken and the infected plants were planted in Mitscherlich culture dishes (20 plants per dish). The plants were subjected to the treatments listed in Table 13 and washed at 1, 24 and 72 hours after the treatment with a volume equivalent to 20 ml of precipitation until the water drained. The infection was assessed on the third day. The average values of the five replications are summarized in Table 13 «

Tabelle 13Table 13

Zeit nach dem-AbwaschenTime after washing Prozentuale InfektionPercentage infection mitWith Behandlungentreatments Mehltau nachMildew after 1 Stunde 24 Stunden1 hour 24 hours 72 Stun72 hours denthe

Kontrolle 30Control 30

— 3- 3

5x10 J kg Zusammensetzung A/5x10 J kg composition A /

t Frischmasse 27t fresh mass 27

— 3- 3

3,75 x 10 J kg Zusammensetzung A/ t Frischmasse 313,75 x 10 J kg Composition A / t fresh mass 31

4444

4646

4444

7272

6868

7979

4141 7070 4545 7171 4343 6969

(Fortsetzung Tabelle 13)(Continued Table 13)

3,33 χ 10"*-^ kg Zusammensetzung A/ t Frischmasse 3,2 χ 10"" ^ kg Zusammensetzung A/ t Frischmasse 3,0 χ ^O"*·^ kg Zusammensetzung A/ t Frischmasse3,33 χ 10 "* - ^ kg Composition A / t Fresh mass 3,2 χ 10" "^ kg Composition A / t Fresh mass 3,0 χ ^ O" * · ^ kg Composition A / t Fresh mass

250 g''2-(Methoxycarbonylami-250 g "-2- (methoxycarbonylamino)

no)-benzimidazol/ 10-50 tno) benzimidazole / 10-50 t

Frischmasse 33 38 ' 44Fresh mass 33 38 '44

250 g 2~(Methoxycarbonylami-250 g of 2 ~ (methoxycarbonylamino)

no)-benzimidazol +5Ogno) benzimidazole + 5Og

Zusammensetzung A/ 10 tComposition A / 10 t

Frischmasse 31 · 33 33 ,Fresh mass 31 · 33 33,

250 g 2-(Methoxycarbonyl- 21 250 g of 2- (methoxycarbonyl-2 1

amino)-benzimidazol + 75 gamino) benzimidazole + 75 g

Zusammensetzung A/20 tComposition A / 20 t

Frischmasse "~ 25 29 32 .Fresh mass "~ 25 29 32.

.250 g 2-(Methoxycarbonyl- ,.250 g of 2- (methoxycarbonyl,

amino)-benzimidazol + 100 gamino) benzimidazole + 100 g

Zusammensetzung A/ 30 t 'Composition A / 30 t '

Frischmasse 27 29 30Fresh mass 27 29 30

250 g 2-(Methoxycarbonyl- ' '250 g of 2- (methoxycarbonyl)

amino)-benzimidazol +125 g Zusammensetzung A/ 40 tamino) benzimidazole +125 g composition A / 40 t

Frischmasse 28 30 31Fresh mass 28 30 31

250 g 2-(Methoxycarbonyl-250 g of 2- (methoxycarbonyl

amino)-benzimidazol + 150 gamino) benzimidazole + 150 g

Zusammensetzung A/ 50 tComposition A / 50 t

Frischmasse 29 32 32Fresh mass 29 32 32

Zusammensetzung A zeigte bei Mehltau-Infektion von Gerste keine Wirkung im Vergleich zur unbehandelten Kontrolle. Nach dem Abwaschen betrug das Verhältnis der infizierten Pflanzen nach 72 Stunden 68 bis 79 %. Das Fungizid 2-(Methoxycarbonylamino)-benzimidazol verringerte die Infektion auf 44 %. Wenn das Fungizid mit 50 bis 150 g Zusammensetzung A zusammen aufgebracht wurde, war eine weitere Senkung der Infektion um 11 bis 14 % zu beobachten.Composition A showed no effect on mildew infection of barley compared to the untreated control. After washing, the ratio of infected plants after 72 hours was 68 to 79 %. The fungicide 2- (methoxycarbonylamino) benzimidazole reduced the infection to 44 %. When the fungicide was co-applied with 50 to 150 g of Composition A, a further 11 to 14 % reduction in infection was observed.

Beispiel 13Example 13

Im Gewächshaus vorgezogener Kopfsalat wurde mit Flibol E (Deutsche Demokratische Republik, 40 %iges formuliertes Trichlorphon) bzw. einem Spritzmittel aus diesem Insektizid, da.s Zusammensetzung B enthielt, behandelt. Die Pflanzen wurden inIn the greenhouse, preferred lettuce was treated with Flibol E (German Democratic Republic, 40% formulated trichlorophone) or a spray of this insecticide containing Composition B. The plants were in

der 1.,·'4. und 7. Stunde nach dem Spritzen jeweils mit 20 ml Wasser gewaschen, bis das Wasser herunterlief. Das abgelaufene Wasser wurde weggeschüttet. Anschließend wurden 50 amerikanische Küchenschaben, die vorher hungern mußten, jeweils auf die in dieser Weise behandelten Pflanzen gesetzt} 5 Pflanzen vsaren in jeden Topf eingepflanzt worden. Die prozentuale Mortalität wurde 48 Stunden nach dem Absetzen der Küchenschaben auf den Pflanzen ermittelt. Die Ergebnisse enthält Tabelle 14.the 1st, · '4th and 7. hour after spraying each washed with 20 ml of water until the water ran down. The expired water was poured away. Subsequently, 50 American cockroaches which had previously starved were placed on the plants treated in this manner, in each pot. The percent mortality was determined 48 hours after the cockroaches were placed on the plants. The results are shown in Table 14.

Tabelle 14Table 14

Behandlungtreatment

Zeit für das Abwaschen mit Wasser 1 Stunde 4 Stunden 7 StundenTime for washing with water 1 hour 4 hours 7 hours

Mortalität, % 24 48 24 48 24 48Mortality, % 24 48 24 48 24 48

00 CVJCVJ Stundenhours 00 CVJCVJ 22 Qnbehandelte KontrolleQntreated control 2 02 0 CVI CJCVI CJ 00 4 24 2 4 24 2 4 24 2 Zusammensetzung B 5,0 g/5 t Frischmasse 10,0 g/5 t FrischmasseComposition B 5.0 g / 5 t fresh mass 10.0 g / 5 t fresh mass 1212 1414 4 24 2 2020 1818 2222 Flibol E 1,5 1/5 t FrischmasseFlibol E 1.5 1/5 t fresh mass - 16- 16 20 .20. 2020 3232 2626 3030 2,0 1/5 t Frischmasse2.0 1/5 t fresh mass 2222 2626 1818 3838 5050 6262 Flibol E 1,5 1 + Zusam mensetzung B 50 g/5 t,FrischmasseFlibol E 1.5 1 + Composition B 50 g / 5 t, fresh mass 3434 4444 4848 8484 7676 6262 Flibol E 1,5 1 + Zusam mensetzung B- 100 g/5 t FrischmasseFlibol E 1.5 1 + Composition B- 100 g / 5 t fresh mass 3030 3636 7878 7474 7676 8282 Flibol E 2,0 1 ·+ Zusam mensetzung B 50 g/5 t FrischmasseFlibol E 2.0 1 + composition B 50 g / 5 t fresh mass 3434 5050 6262 8686 8282 9898 Flibol E 2,0 1 + Zusam mensetzung B 100 g/5 t FrischmasseFlibol E 2.0 1 + Composition B 100 g / 5 t fresh mass 7070

Die obigen Angaben zeigen, daß das Abwaschen des InsektizidmitteIs durch die Behandlung mit Zusammensetzung B inhibiert wird,· und daher kann die bei Anwendung von Flibol E gemessene maximale Mortalität von 30 bis 32 % durch den Zusatz von Zusammensetzung B auf den doppelten Wert erhöht werdendThe above data indicate that the washing off of the insecticidal agent is inhibited by the treatment with composition B, and therefore the maximum mortality measured from 30 to 32 % when using Flibol E can be increased to twice the value by the addition of composition B.

Beispiel 14 Versuchsbed'ingungen * Example 14 request conditions *

Zusammensetzung A wurde mit haftfähigen Mikroelemehten und Pflanzenhormonen kombiniert, und der Einfluß .auf die Keimung wurde mit Hilfe eines Keimungsversuches bestimmt.Composition A was combined with adherent micro-organisms and plant hormones, and the effect on germination was determined by germination experiment.

Als Testpflanze diente Mais (SzeMSC 369). Zum Beizen wurde Zursammensetzung B nach Beispiel 2 mit Wasser in einem Verhältnis von 2:13 verdünnt, worauf Polymetallchelat, Gibberellin (GAo) und ZnSO..'7HqO zugesetzt wurden.The test plant was corn (SzeMSC 369). For pickling, Composition B of Example 2 was diluted with water at a ratio of 2:13, to which polymetallic chelate, gibberellin (GAo) and ZnSO 4 .7HqO were added.

Das dadurch gewonnene Gemisch wurde proportional" zur Masse a.uf die Samen aufgebracht. Für jede Behandlung wurden vier ,Wiederholungsversüche durchgeführt. Jede Wiederholung wurde mit 50. Samen vorgenommen.The mixture thus obtained was applied in proportion to the mass on the seeds, four replications were made for each treatment, and each repetition was made with 50th seed.

Die Samen ließ man auf feuchtem Löschpapier in-Petrischalen keimen»The seeds were allowed to germinate on moist blotting paper in petri dishes »

Die erzielten Ergebnisse und der Einfluß der Kombinationen auf die Keimung werden in äen Tabellen 15 und 16.wiedergegeben.The results obtained and the effect of the combinations on germination are in Tables 15 and AEEN 16.wiedergegeben.

Tabelle 15Table 15

Behandlungsartof treatment

Eos is, kg, l/t Wirkung SamenEos is, kg, l / t effect seeds

Kontrollecontrol

Zusammensetzung B (48 g/l Carboxymethylcellulose + T g/l Watriurndioctyl· sulfoeuccinat + 10 g/l Trinatriuinphosphat -Composition B (48 g / l carboxymethylcellulose + T g / l of sodium dioctylsulfoeuccinate + 10 g / l of trisodium phosphate -

ZnSO4 . 7 H2OZnSO 4 . 7H 2 O

ZnSO . 7 H9OZnSO. 7 H 9 O

4 2 4 2

Polymetall-chelat (Beispiel 3)Polymetal chelate (Example 3)

Polymetall-chelat (Beispiel 3)Polymetal chelate (Example 3)

7 Beispiel 2 + ZnSO4 „ 7 H3O7 Example 2 + ZnSO 4 "7 H 3 O

8 Beispiel' 2 + ZnSO4 . 7 H3O8 Example '2 + ZnSO 4 . 7 H 3 O

9 Beispiel 2 + Polymetall-chelat9 Example 2 + polymetallic chelate

10 Beispiel 2 + Polymetall·chelat10 Example 2 + polymetallic chelate

11 Gibberellin (GA3) 13" Gibberellin (GA3)11 gibberellin (GA 3 ) 13 "gibberellin (GA 3 )

14 Beispiel 2 + Gibberellin (GAo)14 Example 2 + Gibberellin (GAo)

5,0 10,0 + 5,0 + 10,05.0 10.0 + 5.0 + 10.0

verstärkte Adhäsionincreased adhesion

schwache Keimungsinhibition starke Keimungsinhibitionweak germination inhibition strong germination inhibition

Stimulierung der Keimung und Juvenil-Mikroelement-ReservenStimulation of germination and juvenile microelement reserves

Abnahme der Keimungs inhibition v»'egen langsamer Wirkstoff-FreisetzungDecrease of germination inhibition due to slow release of active substance

länger anhaltende Juvenil-Mikroelement-Reserven wegen langsamer Freisetzung des WirkstoffesProlonged juvenile microelement reserves due to slow release of the active ingredient

Hormonaktivierung derHormone activation of

die Keimung stimulierendenstimulating germination

Enzymeenzymes

Länger anhaltende hormonale Enzymaktivierung durch langsamere Freisetzung des WirkstoffesProlonged hormonal enzyme activation through slower release of the active ingredient

(Portsetzung Tabelle 15)(Porting Table 15)

15 Gibberellin (GA3) + Polymetallchelat (Beispiel 37Gibberellin (GA 3 ) + polymetalchelate (Example 37

16 Gibberellin (GA3) + Polymetallchelat . . .16 gibberellin (GA 3 ) + polymetalchelate. , ,

17 Gibberellin (GA3) + Polymetallchelat17 gibberellin (GA 3 ) + polymetalchelate

18 Gibberellin (GAo) + Polymetallchelat ·*18 gibberellin (GAo) + polymetalchelate · *

19 Beispiel 2 + Gibberellin (GA3) + Polymetallchelat (Beispiel 3)19 Example 2 + gibberellin (GA 3 ) + polymetalchelate (Example 3)

20 Beispiel 2 + Gibberellin (GA3) + Polymetallchelat20 Example 2 + gibberellin (GA 3 ) + polymetalchelate

21 Beispiel 2 + Gibberellin (GA3) + Polymetallchelat21 Example 2 + Gibberellin (GA 3 ) + polymetalchelate

22 Beispiel 2 + Gibberellin (GA3) + Polymetallchelat22 Example 2 + gibberellin (GA 3 ) + polymetalchelate

23 Beispiel 2 +Gibberellin (GA3) + Polymetallchelat23 Example 2 + gibberellin (GA 3 ) + polymetalchelate

5 + 1 5+25 + 1 5 + 2

10+1 10 + 2 2+5+1 2+5+2 2 + 10 + 1 2+ 10 + 2 2 + 10 + 210 + 1 10 + 2 2 + 5 + 1 2 + 5 + 2 2 + 10 + 1 2+ 10 + 2 2 + 10 + 2

Hormonale Enzymaktivierung durch zusätzliche Mikroelementzugebe, öle für verstärkte Enzymaktivität erforderlich ist, abgeschlossenHormonal enzyme activation by additional microelement additions, oils required for enhanced enzyme activity, completed

Verlängerung der kombinierten Keirnunga- und Stimulierungswirkung durch formelle. Enzymektivität und zusätzliche Zugabe" von IWikroele-v menten mit verzögerter Wirkstoff-FreisetzungExtension of the combined keirnunga and stimulation effect by formal. Enzyme-Selectivity and Additional Addition "of Extended Release Drug-Type IWikroele Vents

Anmerkungen? Die Menge von Gibberellin (GA3) ist in g/t angegeben (Beispiel 2), die Menge . von Polymetallchelat (Zusammensetzungen nach Beispiel 3) und die Menge von ZnSO4.7Ho0 sind in kg/t angegeben. ~" . Remarks? The amount of gibberellin (GA3) is given in g / t (Example 2), the amount. of polymetal chelate (compositions according to Example 3) and the amount of ZnSO 4 .7H o 0 are given in kg / t. ~ ".

: - 26 -: - 26 -

Auswertung der Ergebnisseevaluation of results

Die Wirkung der geprüften Zusammensetzungen auf. die Keimung tatThe effect of the tested compositions. the germination did

in Tabelle 16 zusammengestellt.in Table 16.

Tabelle 16Table 16

Einfluß des erfindungsgemäßen kombinierten Beizens (Mikroelemente und Hormone) auf die Keimung von MaisInfluence of the combined pickling according to the invention (microelements and hormones) on the germination of maize

Behänd- Keimung Deformier-Hand-germination Deforming (ff(ff /3/ 3 te Keimete germs 33 Verteilungdistribution der Keimlänge amthe germ length at 6-106-10 11-2011-20 22 77 21-4021-40 99 44 8. Tage8 days lunglung %% 2 ·2 · im Prozentanteil gekeimterin percentage germinated mmmm mmmm 4646 mmmm 88th Samenseed 9 ' . ' "9 '. '" 0-50-5 4343 . 15, 15 5050 55 -- über 41over 41 7676 1515 mmmm 4646 1111 4040 1313 2727 mmmm 11 . 74, 74 66 3737 3333 88th 3131 -- 3939 -.-. CMCM 6363 99 3030 3030 33 4848 -- 1212 -- '3'3 5151 . 5 .., 5 .. 5959 3737 1414 5151 44 1616 -- 44 8484 77 6767 3131 1212 4949 55 99 -- 55 7575 22 4545 4747 77 5353 22 44 -- 66 8585 22 5252 4141 99 2626 -- 5959 - ·- · 77 7979 33 4444 5151 3131 5050 -- 88th 8989 22 5050 4848 3535 4343 - ..- .. 99 9292 22 3838 2323 3232 4747 -- 1010 8787 " ?.'.."?." .. 4141 3535 - .-. 1111 9191 44 1212 2121 1111 1212 ; 95; 95 66 77 1313 8.8th. 1313 9797 5 -5 - 77 3434 55 1414 9191 .5..5. -- 2929 1717 1515 9090 22 22 3737 44 1616 8787 1 . ·1 . · 44 3232 -- 1717 9292 22 -- 77 55 1818 9494 ' 22 > 3> 3 99 88th 1919 9191 tuale Keimungtual germination - - 1111 88th 2020 9393 -- 88th 1010 2121 9494 -- 1111 2222 11 1212 ProzerProzer

Die prozentuale Keimung der geprüften Samen der Kontrolle beträgt 76 %. Die prozentuale Keimung der mit der Zusammensetzung nach'Beispiel 2 gebeizten Samen zeigt im wesentliehen den glei-The percentage germination of the tested seeds of the control is 76%. The percentage germination of seeds seeded with the composition of Example 2 essentially shows the same

chen Wert·value ·

ZnSO4.7 HpO inhibiert die Keimung von Samen sehr stark, wenn keine Zusammensetzung nach Beispiel 2 vorhanden ist. So wird die prozentuale Keimung bei Mengen von 1 kg/t und 2 kg/t um 13 % bzw. 25 % in bezug auf die Kontrolle verringert.ZnSO 4 .7 HpO strongly inhibits the germination of seeds when no composition according to Example 2 is present. Thus, the percentage germination is reduced by 13 % and 25 % in terms of control at 1 kg / t and 2 kg / t, respectively.

Eine geringfügige Verbesserung ist bei der Verwendung von PoIymetallchelat in einei Menge von 1 kg/t zu verzeichnen (+ 8 %).A slight improvement has been observed in the use of metal chelate in an amount of 1 kg / t (+ 8 %) .

Die starke Keimungs-Inhibitionswirkung von ZnSO4. 7HgO tritt nicht auf, wenn ZnSO4.7H2O in Verbindung mit einer Zusammensetzung nach Beispiel 2 verwendet wirdeThe strong germination inhibitory effect of ZnSO 4 . 7HgO does not occur when ZnSO 4 .7H 2 O is used in conjunction with a composition according to Example 2

Die prozentuale Keimung der Samen ist höher als die der Kontrolle, wenn auch nur ganz geringfügig (+ 9 % bzw. + 3 %) ·The percentage germination of the seeds is higher than that of the control, albeit only slightly (+ 9 % or + 3 %) ·

Die Kombination von chelatgebundenen Mikroelementen und der Zusammensetzung von Beispiel 2 führt zu einer erheblichen Ver-The combination of chelated microelements and the composition of example 2 leads to a considerable

11 \\

besserung der Keimungskraft bei MaIs0 So ergibt eine Kombination von 2 1 Zusammensetzung von Beispiel 2 je Tonne + 1 kg Polymetalichelat je Tonne eine Verbesserung der prozentualen Keimung von 13 % in bezug auf die Kontrolle und von 5 % in bezug auf die Polymetallchelatbehandlung. Durch die Erhöhung des Polymetallchelat-Anteiles in der Kombination auf die doppelte Menge (2 kg/ha) beträgt die Steigerung der Keimung 16 % in bezug auf die Kontrolle und 17 % in bezug auf die Polymetallchelat-Behandlung mit größerer Menge« ,improvement of Keimungskraft in corn 0 Thus a combination of 2 1 Composition of Example 2 per tonne + 1 kg per tonne Polymetalichelat an improvement of the percentage germination of 13% with respect to the control and 5% with respect to the Polymetallchelatbehandlung. By increasing the amount of polymetalchelate in the combination to twice the amount (2 kg / ha), the increase in germination is 16 % with respect to the control and 17 % with respect to the polymetalchelate treatment with a larger amount «,

Durch Beizen mit Gibberellin (GAo) wird an sich schon die Keimung prozentual beträchtlich erhöht. Die Steigerung beträgt in bezug auf die Kontrolle 11 % bzw". 15 %, By pickling with gibberellin (GAo), the germination itself is increased considerably in percentage terms. The increase in relation to the control is 11 %, or 15 %,

Bei der Anwendung einer Kombination der Zusammensetzung von Beispiel 2 und Gibberellin erreicht die Keimungssteigerung bei Mais 19 % bzw. 21 % in bezug auf die Kontrolle und 8 % bzw. 6 % in bezug auf die Gibberellin-Behandlung. 'Using a combination of the composition of Example 2 and gibberellin, the increase in germination of maize reaches 19 % and 21 % in terms of control, and 8 % and 6 %, respectively, with respect to gibberellin treatment. '

Die Dreifach-Kombination (Zusammensetzung nach Beispiel 2 + Gibberellin + Polymetalichelat) erhöht, die prozentuale Keimung gegenüber der der Kontrolle um 15 bis 18 %. Die WirkungThe triple combination (composition according to Example 2 + gibberellin + polymetalichelate) increases the percentage germination compared to the control by 15 to 18 %. The effect

dieser Kombination führt aber zu keiner nennenswerten Steige- ' rung der prozentualen Keimung im Vergleich mit der Kombination von Zusammensetzung nach Beispiel 2 +Gibberellin oder Zusammensetzung' nach -Beispiel 2'+ PolymetallchelateHowever, this combination does not lead to any appreciable increase in the percentage germination in comparison with the combination of composition according to Example 2 + gibberellin or composition according to Example 2 '+ polymetal chelates

Als deformierte Keime werden diejenigen angesehen, an denen sich überhaupt keine Wurzeln oder Knospen entwickeln, oder an denen verformte oder verdrehte Wurzeln oder Knospen wachsen.Deformed germs are considered to be those on which no roots or buds develop, or where deformed or twisted roots or buds grow.

Man kann sagens daß durch das Vorhandensein von Schwermetallionen das Verhältnis von deformierten Keimen erhöht wird« In der Kontrolle beträgt dieser Wert nur 3 %* während der Anteil an deformierten Keimen bei der Anwendung von ZnSO/.7HgO je nach der verwendeten Menge auf 9 % bzw. 15 % steigt., Infolge der Polymetallchelat-Beizung steigt der Anteil an deformierten Keimen auf 6 % bzw» 9 % an.One can say s that the presence of heavy metal ions, the ratio of deformed nuclei is increased "In the control this value is only 3% * while the proportion of deformed nuclei in the application of ZnSO / .7HgO depending on the amount used on 9% or 15 % increases. As a result of polymetalchelate dressing, the proportion of deformed germs increases to 6 % and 9 %, respectively.

Wenn ZnSO-β7HpO mit der Zusammensetzung nach Beispiel 2 kombiniert wird, betragt der Anteil an deformierten Keimen nicht mehr als 5 bis 7 %* Obwohl dieser Wert immer noch über dem der Kontrolle liegt, ist er erheblich niedriger als der bei Ver- .wendung von ZnSO..7HoO allein ermittelte«· .When ZnSO- β 7HpO is combined with the composition of Example 2, the proportion of deformed germs is no more than 5 to 7 %. * Although this value is still higher than that of the control, it is considerably lower than that used in the application determined by ZnSO..7HoO alone «.

Wenn eine Kombination des Polymetallchelats und der Zusammensetzung nach Beispiel 2.zusammen auf die Samen aufgebracht wird, wird der Anteil von deformierten Keimen auf den Kontrollwert reduzierteWhen a combination of the polymetal chelate and the composition of Example 2. is applied together to the seeds, the proportion of deformed germs is reduced to the control value

Wenn die Saatbeizung unter Anwendung einer Kombination von Gibberellin und Polymetallchelat (d» h. ohne Zusammensetzung nach Beispiel 2) ausgeführt wird, dann ist der Prozententeil deformierter Keime etwas erhöht. Bei Zugabe der Zusammensetzung nach Beispiel 2 zu der Kombination verschwindet selbst diese geringere Zunahme des-Anteiles deformierter Keime*When seed dressing is carried out using a combination of gibberellin and polymetal chelate (i.e., without the composition of Example 2), the percentage of deformed germs is somewhat increased. Upon addition of the composition of Example 2 to the combination, even this smaller increase in the proportion of deformed germs disappears *

Eine Einschätzung der Länge der Keime zeigt, daß bei dem Kontrollversuch mehr als 50 % der gekeimten Samen im Bereich von 6 bis 20 mm liegen« Durch die Zugabe von ZnSO^.7HgO wird· die prozentuale Keimung kaum verringert, aber das Keiir.wachstum inhibiert«An estimation of the length of the germs shows that in the control experiment more than 50 % of the germinated seeds are in the range of 6 to 20 mm. By adding ZnSO 4 .7HgO, the percentage germination is hardly reduced but the growth of Keiir is inhibited "

Bei 59 bis 67 % der gekeimten Samen beträgt die Länge der Keime nur O bis 5 mm. Nach dem Saatbeizen liegt der Anteil der Keime mit einer Länge von 6 bis 20 mm noch unter 50 %* In 59 to 67 % of the germinated seeds, the length of the germs is only 0 to 5 mm. After seed dressing, the proportion of germs with a length of 6 to 20 mm is still less than 50 % *

Bei der Anwendung einer Kombination der Zusammensetzung nach Beispiel 2 und von ZnSO^.7HpO ist die Anzahl der längeren Keime höher ala wenn ZnSOv.7HgO alleine verwendet vtird.When using a combination of the composition according to Example 2 and ZnSO.sub.7.7HpO, the number of longer germs is higher than when ZnSOv.7HgO alone is used.

Es nimmt vor allem der Anteil der Keime mit einer Länge von 6 bis 10 mm um 11 bis 14 % zu.In particular, the proportion of germs with a length of 6 to 10 mm increases by 11 to 14 % .

Me obigen Angaben gelten auch für die Anwendung einer. Kombination aus der Zusammensetzung nach Beispiel 2 und einem Polymetallchelat'i in diesem Pell liegt der prozentuale .Anteil der Keime mit einer Länge von 6 bis 10mm um 14 bis 17 % höher.Me above information also applies to the application of a. Combination of the composition of Example 2 and a Polymetallchelat'i in this Pell is the percentage. Of the germs with a length of 6 to 10 mm by 14 to 17 % higher.

Infolge des Beizens mit Gibberellin wird die Wachstumsgeschwindigkeit der Keime höher als die der Kontrolle«As a result of pickling with gibberellin, the growth rate of the germs is higher than that of the control «

Der prozentuale Anteil der Keime mit einer Länge von 11 bis 20 mm steigt auf 46 bis 50 % (der entsprechende Wert der Kontrollgruppe beträgt nur 15 %) und es sind sogar Keime zu finden, die langer als 41 mm sind.The percentage of germs with a length of 11 to 20 mm increases to 46 to 50 % (the corresponding value of the control group is only 15 %) and it can even be found germs that are longer than 41 mm.

Durch die Anwendung einer Kombination von der Zusammensetzung nach Beispiel 2 und Gibberellinsäure steigt der Anteil der Keime mit einer Länge von 11 bis 40 mm auf 67 bis 70' In der Kontrollgruppe beträgt der Anteil von 11 bis 40 mm langen Keimen nur 20 %, und wird das Beizen nur mit Gibberellin ausgeführt, steigt er auf 50 bis 54 · *By using a combination of the composition according to Example 2 and gibberellic acid, the proportion of germs having a length of 11 to 40 mm increases to 67 to 70 %. In the control group, the proportion of germs 11 to 40 mm long is only 20 %. and if pickling is done only with gibberellin, it increases to 50 to 54 % » · *

Durch das mit einer Kombination von Gibberellin und Polymetallchelat ausgeführte Saatbeizen liegt der größte Teil der Keime in dem Längenbereich von 11 bis 40 mm, aber auch der Anteil von 6 bis 10 mm langen Keimen ist höher (29 bis 37 %).. By seedling with a combination of gibberellin and polymetal chelate, the majority of germs are in the length range of 11 to 40 mm, but also the proportion of 6 to 10 mm long germs is higher (29 to 37 %).

Wird die Kombination aus Zusammensetzung nach Beispiel 2 + Gi\bbe-rell insäure + Polymetallchelat angewendet, dann sinkt der Anteil der Keime mit einer Länge von 6 bis 10 mm (7 bis 11 %), während der prozentuale Anteil von Keimen mit einer Länge vonIf the combination of composition of Example 2 + Gi \ bbe-rell acid + polymetal chelate is used, then the proportion of germs with a length of 6 to 10 mm (7 to 11 %) decreases , while the percentage of germs with a length of

21 bis 40 mm .am .höchsten ist (43 "bis 59 >%). In der Kontrolle beträgt der Anteil von Keimen mit einer Länge von 21 bis 40 nun21 to 40 mm .am is highest (43 "to 59 >%). In the control, the proportion of germs with a length of 21 to 40 is now

nur 5 %o . .only 5 % o . ,

Zusammenfassend kann festgestellt werden, daß die erfindungsgemäße Behandlung die Wirkung der mit ZnSO,. 2Hr>0 + Polymetallchelat + Gibberellinsäure (GAo) ausgeführten Behandlung auf die Keimung von Mais modifiziert. .In summary, it can be stated that the treatment according to the invention the effect of ZnSO ,. 2Hr> 0 + polymetallic chelate + gibberellic acid (GAo) treatment modified on the germination of maize. ,

Schvsermetallionen (ZnSO.) inhibieren die Kämung, erhöhen den Anteil deformierter Keime und hemmen das Wachstum gekernter Samen.Schvsermetallionen (ZnSO.) inhibit the combing, increase the proportion of deformed germs and inhibit the growth of seeded seeds.

Durch Kombinieren des obigen Verfahrens mit der erfindungsgemäßen Behandlung kann diese negative Wirkung eingeschränkt werden. Es ist dies auf die Tatsache zurückzuführen, daß die Abgabe von Schwermetallionen verzögert wird, die Ionenkonzentration des von'den Samen aufgenommenen Wassers geringer ist, und daher die die Keimung hemmende Wirkung der Schwermetall ionen schwächer wird. . , :By combining the above method with the treatment according to the invention, this negative effect can be restricted. This is due to the fact that the delivery of heavy metal ions is retarded, the ion concentration of the water taken up by the seed is lower, and therefore the germination inhibiting effect of the heavy metal ions becomes weaker. , ,:

Durch die Verwendung von Polymetallohelaten alle ine wird die Keimung nicht inhibiert, viel mehr wird der prozentuale Anteil von gekeimten ,Samen im Vergleich zur Kontrolle sogar noch größer. Andererseits ist' die Anzahl deformierter Keime größer, und die Keime wachsen langsamer.The use of polymetallohelates all ine will not inhibit germination, much more will increase the percentage of germinated seeds compared to control even greater. On the other hand, the number of deformed germs is larger and the germs grow slower.

Bei der Anwendung der kombinierten Behandlung mit einer erfindungsgemäßön Zusammensetzung und einem Polymetallchelat wurde gefunden, daß die das Keimen stimulierende Wirkung des PoIymetallchelats erhalten bleibt und gleichzeitig der prozentuale Anteil deformierter Keime auf den ursprünglichen Wert der Kontrolle reduziert wird, und daß das Wachsen der Keime so ungestört wie bei. der Kontrolle vor sich geht oder sogar noch rascher erfolgen kann. Gibberellinsäure (GAo) alleine erhöht die prozentuale Keimung, stimuliert das Wachsen der Keime, führt aber nicht zu einem höheren Prozentanteil deformierter KeimeoWhen using the combined treatment with a composition according to the invention and a polymetal chelate, it has been found that the germinating effect of the poly (metal chelate) is maintained and at the same time the percentage of deformed germs is reduced to the original value of the control, and the growth of the germs is thus undisturbed as in. control or even faster. Gibberellin (GAo) alone increases percent germination, stimulates germination, but does not result in a higher percentage of deformed germ

- - 31 - ' .. .'..γ.- - - 31 - '...' .. γ.-

Wenn eine kombinierte Behandlung mit einer erfindungsgemäßen Zusammensetzung und Gibberellinsäure (GAo) vorgenommen wird* wird die prozentuale Keimung weiter erhöht, erfolgt das Wachsen der Keime noch schneller und bleibt der Anteil der deformierten Keime der gleiche wie in der Kontrollgruppe.If a combined treatment with a composition according to the invention and gibberellic acid (GAo) is carried out, if the percentage germination is further increased, the growth of the germs is even faster and the proportion of deformed germs remains the same as in the control group.

Im Fälle der kombinierten Anwendung von Folymetallchelat und Gibberellinsäure liegt der Vorteil der Kombination vor allem im schnellen Wachstum der Keime, während sich der Nachteil in einer Erhöhung des Anteiles deformierter Keime zeigt,, .In the case of the combined use of folymetal chelate and gibberellic acid, the advantage of the combination lies above all in the rapid growth of the germs, while the disadvantage manifests itself in an increase in the proportion of deformed germs,.

Wird eine kombinierte Behandlung unter Anwendung einer erfindungegemäßen Zusammensetzung + Gibberellinsäure + Polymetallchelat vorgenommen, erhöht sich der Anteil deformierter Keime nicht, ist die prozentuale Keimung sehr gut (91 bis 94 %) und' die Keime wachsen sehr kräftig. Der prozentuale Anteil von Keimen mit einer Länge von 21 bis 40 mm ist am höchsten (43 bis 59 %). If a combined treatment is carried out using a composition according to the invention + gibberellic acid + polymetal chelate, the proportion of deformed germs does not increase, the percentage germination is very good (91 to 94 %) and the germs grow very vigorously. The percentage of germs with a length of 21 to 40 mm is the highest (43 to 59 %).

Durch die erfindungsgemäße Behandlung alleine wird also die Keimung von Mais nicht beeinflußt, wird sie aber mit Spurenelementen und Hormonen kombiniert, dann wird die Aktivität ganz erheblich verbessert.By the treatment according to the invention alone, therefore, the germination of maize is not affected, but it is combined with trace elements and hormones, then the activity is considerably improved.

Claims (6)

Patentansprücheclaims 1β Feste oder flüssige Zusammensetzung zur Intensivierung des Pflanzenbaues, gekennzeichnet dadurch, daß sie aus Watriumcarboxymethylcellulose mit einem Veresterungsgrad von 60 bis 80 % 1 β solid or liquid composition for intensification of crop production, characterized in that it consists of sodium carboxymethylcellulose with a degree of esterification of 60 to 80 % und einer relativen Molekülmasse von 1 bis 5 x 10 - vorzugsweise, in Form einer Lösung - und wahlweise in einer Menge von 5 bis 10 Massel - in bezug auf die Masse der Natriumcarboxymethylcellulose - oberflächenaktivem Mittel und/oder einem Regulator für. das Pflanzenwachstum und/oder Mikroelementen besteht.and a molecular weight of 1 to 5 x 10 - preferably in the form of a solution - and optionally in an amount of 5 to 10 masses with respect to the mass of the sodium carboxymethylcellulose surfactant and / or a regulator for. plant growth and / or microelements exist. 2. Zusammensetzung nach Anspruch 1, gekennzeichnet dadurch, daß die Hatriumcarboxymethylcellulose einen Veresterungsgrad von 70 bis 80 % und eine relative Molekülmasse von 2 bis 3 χ 10 aufvs.ei.st,2. Composition according to claim 1, characterized in that the Hatriumcarboxymethylcellulose a degree of esterification of 70 to 80 % and a molecular weight of 2 to 3 χ 10 aufvs.ei.st, 3* Zusammensetzung nach Anspruch 1, gekennzeichnet dadurch, daß Natriumdioctylsulfosuccinat, Octylphenoxypolyethoxyethanol oder Alkylarylpolyglycolether als oberflächenaktives Mittel d ienen« ,A composition according to claim 1, characterized in that sodium dioctylsulfosuccinate, octylphenoxypolyethoxyethanol or alkylaryl polyglycol ethers serve as surface-active agents, 4» Zusammensetzung'nach Anspruch 1, gekennzeichnet dadurch, daß Gytochinin oder Gibberellinsäure (GAo) und Auxin als das Pflanzenwachstum regulierende Mittel und Mikroelemente in Form eines Chelate vorhanden sind.Composition according to Claim 1, characterized in that gytochinin or gibberellic acid (GAo) and auxin are present as plant growth regulators and microelements in the form of a chelate. 5. Verfahren zur Intensivierung des Pflanzenbaues durch-Anwendung einer Zusammensetzung nach einem der Ansprüche 1 bis 4, gekennzeichnet dadurch, daß, das für den Pflanzenbau verwendete feste oder flüssige Substrat (Medium) - vorzugsweise der Boden, die Samen, Pflanzenschutzmittel oder die Pflanzen in einer Vorauflauf- oder Nachauflaufform - mit einer Zusammensetzung nach einem der Ansprüche 1 bis 4 in einer Menge von 5. A method for intensifying the crop by applying a composition according to any one of claims 1 to 4, characterized in that the solid or liquid substrate (medium) used for plant cultivation - preferably the soil, the seeds, pesticides or plants in pre-emergence or postemergence mold - having a composition according to any one of claims 1 to 4 in an amount of 3 χ 10"3 bis 5 kg Wirkstoff/t Substrat behandelt wird.3 χ 10 " 3 to 5 kg of active ingredient / t of substrate is treated. 6. Verfahren nach Anspruch 5» gekennzeichnet dadurch, daß die festen oder flüssigen Pflanzenschutzmittel vor der Anwendung der Zusammensetzung nach Anspruch 1 in einer Menge von 0,5 bis 100 kg zugesetzt werden«6. The method according to claim 5 »characterized in that the solid or liquid pesticides are added before the application of the composition according to claim 1 in an amount of 0.5 to 100 kg« 7o Verfahren nach Anspruch 5» gekennzeichnet dadurch, daß der für den Pflanzenbau verwendete Boden mit einer Zusammensetzung nach Anspruch 1 oder 2 in einer Menge von 3 x 10"J bis 5 kg Wirkstoff/t Boden behandelt wird.A method according to claim 5, characterized in that the soil used for crop production is treated with a composition according to claim 1 or 2 in an amount of from 3 x 10 -5 to 5 kg of active ingredient per ton of soil. 8. Verfahren ne.ch Anspruch 5, gekennzeichnet dadurch, daß die Semen mit einer Zusammensetzung nach einem der Ansprüche 1 bis 3 in einer Menge von 10 χ 10"·* bis 1,0'kg Wirkstoff/t Samen während der Samenbeizung behandelt werden.8. A method according to claim 5, characterized in that the semen are treated with a composition according to any one of claims 1 to 3 in an amount of 10χ10 "* to 1.0'kg of active ingredient / t of seed during seed dressing , I jI j 9. Verfahren nach Anspruch 5, gekennzeichnet dadurch, daß die aufgelaufenen Pflanzen gleichzeitig mit der Aufbringung von Pflanzenschutzmitteln oder danach mit einer Zusammensetzung nach einem der Ansprüche 1 bis 3 in einer Menge von 8 χ 10 bis 1,0 kg Wirkstoff/t Frischmasse behandelt werden.9. The method according to claim 5, characterized in that the accumulated plants are treated simultaneously with the application of pesticides or thereafter with a composition according to any one of claims 1 to 3 in an amount of 8 χ 10 to 1.0 kg / t fresh mass ,
DD84259739A 1983-01-31 1984-01-31 COMPOSITION AND METHOD FOR INTENSIVING PLANT CONSTRUCTION DD215927A5 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
HU83312A HU185814B (en) 1983-01-31 1983-01-31 Preparation and method for intensfying the growing plants

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DD215927A5 true DD215927A5 (en) 1984-11-28

Family

ID=10949041

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DD84259739A DD215927A5 (en) 1983-01-31 1984-01-31 COMPOSITION AND METHOD FOR INTENSIVING PLANT CONSTRUCTION

Country Status (6)

Country Link
EP (1) EP0134235A1 (en)
DD (1) DD215927A5 (en)
ES (1) ES529570A0 (en)
HU (1) HU185814B (en)
PL (1) PL245976A1 (en)
WO (1) WO1984002829A1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE202013006706U1 (en) 2013-07-26 2013-08-08 Hermann Stöver Base for supporting the growth of woody plants

Families Citing this family (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
AU2004205304B2 (en) * 1998-12-04 2007-05-17 P.R. & Associates Pty Ltd Improvements in and relating to humic compositions
CN102090391A (en) * 2010-12-17 2011-06-15 云南大学 Method for enhancing control effect of biological control agent for plant parasitic nematodes
CN103299744B (en) * 2013-05-23 2015-05-20 北京林业大学 Seed germination control coating material, coated seed and preparation method thereof
CN104447012A (en) * 2014-12-09 2015-03-25 鲁国忠 Anti-freezing protection liquid for tree pruning and grafting incisions

Family Cites Families (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB1099386A (en) * 1965-08-18 1968-01-17 Allen & Hanburys Ltd Enhancing germination of seeds and growth of plants
CH552343A (en) * 1971-02-10 1974-08-15 Sarea Ag PILLED SEED.
JPS5521705A (en) * 1978-07-12 1980-02-16 Sumitomo Chemical Co Preparation of coated seed

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE202013006706U1 (en) 2013-07-26 2013-08-08 Hermann Stöver Base for supporting the growth of woody plants

Also Published As

Publication number Publication date
WO1984002829A1 (en) 1984-08-02
ES8506338A1 (en) 1985-01-01
EP0134235A1 (en) 1985-03-20
PL245976A1 (en) 1984-11-08
ES529570A0 (en) 1985-01-01
HU185814B (en) 1985-04-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US4252555A (en) Method of increasing plant yield with soil conditioners
DE1643313B2 (en)
DE1567034A1 (en) Use of sodium azide in agriculture
US4218234A (en) Soil conditioners
DE2646406C2 (en) Use of alkali salts to regulate plant growth
EP1298998B1 (en) Preparation with a fungicidal effect
DD215927A5 (en) COMPOSITION AND METHOD FOR INTENSIVING PLANT CONSTRUCTION
DE102012006458B4 (en) Seed dip composition for inoculating seeds, method of inoculating seeds and use thereof
DD159523A5 (en) HERBICIDAL COMPOSITION
DE1567139A1 (en) Method of treating lawn
CN107372548A (en) Composition pesticide containing captan and fluorine azoles ring bacterium amine and application thereof
US3004844A (en) Composition and method for control of vegetation
DE1767829C3 (en) Means for influencing the wax turn and the metabolism of plants
JPS6328404B2 (en)
US4028091A (en) Herbicidal composition
US3089811A (en) Aryl mercuric fungicidal compositions
EP0300947A2 (en) A pesticidal composition, method for obtaining it and its application to improve and/or regenerate the soil
DD241821A3 (en) MEANS OF INFLUENCING GROWTH, DEVELOPMENT AND METABOLISM PROCESSES IN PLANTS
CH639648A5 (en) FUNGICIDES.
EP0069244A1 (en) Method of regulating plant growth
Porter et al. Evaluation of seed, stem and soil applications of procymidone to control white rot (Sclerotium cepivorum Berk.) of onions
DD215928A1 (en) MEANS OF INFLUENCING GROWTH, DEVELOPMENT AND METABOLISM PROCESSES IN PLANTS
DE974693C (en) Process for the treatment of seeds and plants in order to increase the harvest yield
DD281538A5 (en) PLANT GROWTH REGULATOR
US4153444A (en) Herbicidal composition