CZ282274B6 - Způsob spalování odpadu a spalovací rošt provádění tohoto způsobu - Google Patents

Způsob spalování odpadu a spalovací rošt provádění tohoto způsobu Download PDF

Info

Publication number
CZ282274B6
CZ282274B6 CZ943202A CZ320294A CZ282274B6 CZ 282274 B6 CZ282274 B6 CZ 282274B6 CZ 943202 A CZ943202 A CZ 943202A CZ 320294 A CZ320294 A CZ 320294A CZ 282274 B6 CZ282274 B6 CZ 282274B6
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
grate
combustion
plate
primary air
plates
Prior art date
Application number
CZ943202A
Other languages
English (en)
Other versions
CZ320294A3 (en
Inventor
Jakob Stiefel
Original Assignee
Doikos Investments Ltd.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Family has litigation
First worldwide family litigation filed litigation Critical https://patents.darts-ip.com/?family=4205556&utm_source=***_patent&utm_medium=platform_link&utm_campaign=public_patent_search&patent=CZ282274(B6) "Global patent litigation dataset” by Darts-ip is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Application filed by Doikos Investments Ltd. filed Critical Doikos Investments Ltd.
Publication of CZ320294A3 publication Critical patent/CZ320294A3/cs
Publication of CZ282274B6 publication Critical patent/CZ282274B6/cs

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F23COMBUSTION APPARATUS; COMBUSTION PROCESSES
    • F23LSUPPLYING AIR OR NON-COMBUSTIBLE LIQUIDS OR GASES TO COMBUSTION APPARATUS IN GENERAL ; VALVES OR DAMPERS SPECIALLY ADAPTED FOR CONTROLLING AIR SUPPLY OR DRAUGHT IN COMBUSTION APPARATUS; INDUCING DRAUGHT IN COMBUSTION APPARATUS; TOPS FOR CHIMNEYS OR VENTILATING SHAFTS; TERMINALS FOR FLUES
    • F23L1/00Passages or apertures for delivering primary air for combustion 
    • F23L1/02Passages or apertures for delivering primary air for combustion  by discharging the air below the fire
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F23COMBUSTION APPARATUS; COMBUSTION PROCESSES
    • F23HGRATES; CLEANING OR RAKING GRATES
    • F23H17/00Details of grates
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F23COMBUSTION APPARATUS; COMBUSTION PROCESSES
    • F23HGRATES; CLEANING OR RAKING GRATES
    • F23H3/00Grates with hollow bars
    • F23H3/02Grates with hollow bars internally cooled
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F23COMBUSTION APPARATUS; COMBUSTION PROCESSES
    • F23HGRATES; CLEANING OR RAKING GRATES
    • F23H7/00Inclined or stepped grates
    • F23H7/06Inclined or stepped grates with movable bars disposed parallel to direction of fuel feeding
    • F23H7/08Inclined or stepped grates with movable bars disposed parallel to direction of fuel feeding reciprocating along their axes
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F23COMBUSTION APPARATUS; COMBUSTION PROCESSES
    • F23JREMOVAL OR TREATMENT OF COMBUSTION PRODUCTS OR COMBUSTION RESIDUES; FLUES 
    • F23J1/00Removing ash, clinker, or slag from combustion chambers
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F23COMBUSTION APPARATUS; COMBUSTION PROCESSES
    • F23GCREMATION FURNACES; CONSUMING WASTE PRODUCTS BY COMBUSTION
    • F23G2207/00Control
    • F23G2207/10Arrangement of sensing devices
    • F23G2207/101Arrangement of sensing devices for temperature
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F23COMBUSTION APPARATUS; COMBUSTION PROCESSES
    • F23GCREMATION FURNACES; CONSUMING WASTE PRODUCTS BY COMBUSTION
    • F23G2207/00Control
    • F23G2207/30Oxidant supply
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F23COMBUSTION APPARATUS; COMBUSTION PROCESSES
    • F23HGRATES; CLEANING OR RAKING GRATES
    • F23H2900/00Special features of combustion grates
    • F23H2900/03021Liquid cooled grates

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Incineration Of Waste (AREA)
  • Gasification And Melting Of Waste (AREA)
  • Baking, Grill, Roasting (AREA)
  • Processing And Handling Of Plastics And Other Materials For Molding In General (AREA)

Abstract

Způsob spalování odpadu spočívá v tom, že odpad se spaluje na roštových deskách (1) vykonávajících relativní vzájemné prohrabávací pohyby, které odpad překládají a transportují. Vnitřek jednotlivých roštových desek (1) je protékán tekutým médiem, čímž jsou roštové desky (1) temperovány. Ze spodu je do roštových desek (1) přiváděn primární vzduch, který je individuálně dávkován v závislosti na zjištěné teplotě tak, že teplotní spektrum ohniště se přiblíží danému teplotnímu spektru. Spalovací rošt sestává z roštových desek (1). Jedna roštová deska (1) leží na sousední roštové desce (1) a zároveň ji překrývá. Roštová deska (1) sestává z dutého tělesa tvořeného dvěmi plochými polomiskovitými díly (2, 3). Spodní plechový polomiskovitý díl (3) je opatřen jednak napojovacím hrdlem (6) a odváděcím hrdlem (7) pro přívod a odvod média a jednak spodními otvory (9). Horní plechový polomiskovitý díl (2) je opatřen horními otvory (8), které jsou se spodními otvory (9) propojeny trubkovitým prvkem (2ŕ

Description

Způsob spalování odpadu na spalovacím roštu a spalovací rošt k provádění tohoto způsobu
Oblast techniky
Vynález se týká způsobu spalování odpadu na spalovacím roštu, jehož vnitřkem protéká temperovací tekutina a je prostoupen větším počtem otvorů, kterými je přiváděn do ohně primární vzduch, přičemž při spalování se odpadky stupňovitě posouvají a prohrabávají. Vynález se dále týká spalovacího roštu k provádění tohoto způsobu.
Dosavadní stav techniky
Spalovací rošty pro spalování odpadků jsou dávno známy. Jedním ze známých typů spalovacího roštuje přitom tzv. posuvný spalovací rošt, který obsahuje pohyblivé díly, které mohou provádět prohrabávací zdvihy, čímž se dopravuje palivo na rošt. Zásadně se přitom rozlišují rošty s posuvem vpřed od roštu se zpětným pohybem. Na prvním z nich se palivo dopravuje v dopředném směru k navážení paliva, na druhém ještě k tomu ve zpětném směru. Rošty s pohybem zpět, skloněné dopředu a rošty s posuvem vpřed jsou po desetiletí známé a v zařízeních pro spalování odpadu velmi rozšířeny. Přestože se tento vynález zcela obecně vztahuje na posuvné spalovací rošty a je zcela lhostejné, zda se palivo pro zavážku dopravuje vpřed nebo vzad, bude nejprve popsán rošt s pohybem vpřed.
Nejlépe je možné si takový konvenční rošt s dopředním pohybem představit, když má člověk před očima obyčejnou taškovou střechu domu. Jednotlivé tašky představují pak v tomto názorném srovnání jednotlivé tzv. roštnice dopředného roštu, přičemž horizontálně probíhající řada tašek odpovídá jedné horizontálně probíhající řadě roštnic, které dohromady tvoří po jednom roštovém stupni. Každý roštový stupeň tak překrývá nejbližší níže uspořádaný stupeň. Jednotlivé roštnice jsou z chromové ocelolitiny a jsou zavěšeny na příčné trubky, podobně jako střešní tašky na střešní latě. Typický sklon spalovacího roštu s dopředním pohybem odpovídá asi 20 úhlovým stupňům, může ale být také větší anebo menší. Při takovém dopředném roštu je každý druhý roštový stupeň uspořádán jako pevný a roštové stupně ležící mezi nimi jsou uloženy tak, aby byly mechanicky pohyblivé. Mechanické hnací zařízení se stará o to, aby každý druhý roštový stupeň mohl provádět prohrabávací zdvihy. Takový prohrabávací zdvih je lineárním pohybem roštnic jednotlivého roštového stupně sem a tam v rovině horní strany pohyblivých roštnic. Prohrabávací zdvihy překračují výšku několika centimetrů a směr jejich pohybu probíhá ve vztahu k naklonění roštnic do spádové přímky a proti ní na tomto skloněném povrchu roštnic. Těmito prohrabávacími zdvihy se docílí, že hořící odpad, ležící na pohyblivém dopředném roštu při vysoké době zdržení v délce 45-120 minut, je na roštu stále překládán a rovnoměrně rozdělován. Na horním začátku roštu je dopřední rošt zaplněn odpadem. V tomto tzv. zaplňovacím prostoru se přiváděný odpad nejprve působením tepla usuší. Pak na dopředném roštu následuje prostor, kde začíná zplyňování, při kterém se pevné části odpadu mění na plynné skupenství a uvolňují energii.
V protikladu k dopřednému roštu je zpět posuvný rošt, opět v obrazném porovnání, vybudován podobně jako tašková střecha domu, ale s obráceným tj. s opačným sklonem. Ne vždy ve srovnání se sklonem horní tašky horní roštnice překrývá spodní, ale ve vztahu ke sklonu spodní překrývá horní. Takový dozadu posuvný rošt přináší výhody v tom, že rozžhavená masa při provádění prohrabávacích zdvihů je posunována zpět k začátku roštu. Od začátku roštu až kjeho konci se rozprostírá překrývající se primární spalování. Tento intenzivní, přímo od začátku roštu počínající oheň odpadu je výrazný znak zpět posuvného roštu. Oheň vzniká, zatímco již hořící části odpadu se mísí s ještě nezapálenými částmi paliva řízeným dopravním působením roštu vzhůru, zatímco zóna o velmi vysoké teplotě s velkou spalovací intenzitou je vytvořena již na
- 1 CZ 282274 B6 počátku roštu. Prohrabávací pohyb je vyvolán jednak z přirozeného pohybu paliva dolů v důsledku gravitace, jednak z posuvného pohybu roštu působícího v opačném směru. Současně se dá vyvolat tlumicí účinek kolísání výhřevné hodnoty paliva tím, že se spolehlivě zabrání přerušování zapalování nebo utržení plamene ve směru konce roštu. Takové zpět posuvné rošty zajišťují rovnoměrně vysokou hořící vrstvu bez děr, které by nechaly rošt nepokrytý a tím vedly k jeho tepelnému opotřebení.
Jednotlivé roštnice sestávají bez ohledu na typ roštu z chromové ocelolitiny, která má zajistit vysokou odolnost proti opotřebení a proti působení žáru. Na postranních plochách jsou roštnice strojně rovinně vybroušeny, aby se tím dosáhlo jejich těsné vzájemné polohy a tím pro primární vzduch, proudící ze spodu, vysokého odporu povrchové vrstvy roštu proti proudění při co nejmenším množství propadu roštu. Primární vzduch vstupuje štěrbinou, vybroušenou rovněž na prostranní ploše v oblasti hlavy roštnice, do spalovacího lože. Hlava je přetažena nejbližší spodní přesahující roštnicí, což má udržovat tyto vzduchové štěrbiny volné. Aby bylo kromě toho dosaženo dalšího čisticího účinku, je pohyb sousedních roštnic sem a tam poněkud fázově posunut, takže mezi nimi vzniká relativní pohyb, který přispívá k tomu, že se větrací štěrbiny neucpávají. Definovaný přívod vzduchu co možná v každém čase a na každém místě roštu je nejdůležitější předpoklad pro provoz spalování odpadu, které má vykazovat co nejmenší emise. K. tomu je primární lože přes 3-6 oddělených vzduchových zón. U novějších zařízení se přívod spalovacího vzduchu zvlášť měří a reguluje ke každé takové jednotlivé vzduchové zóně. To se provádí buď přes přívodní trubky aVenturiho měřicími místy, anebo měřením tlaku přes jednotlivé měřicí clony, které jsou přiřazeny každé zóně primárního vzduchu. Přesná kontrola vzduchových poměrů pod roštem je tím na každém místě ve značné míře zajištěna. Další vzduch se přivádí pro spalování jako tzv. sekundární vzduch z horní strany roštu. Tento podíl sekundárního vzduchu obnáší asi 25-35% celkového množství spalovacího vzduchu; tento vzduch se přivádí vzduchovými tryskami o průměru 50-90 mm shora na palivo. Průměrná provozní teplota roštnic v hlavní spalovací zóně roštu je asi o 50 °C nad nastavenou teplotou primárního vzduchu a tak asi 200 °C, přičemž ale povrch musí odolávat teplotám od 800 °C do 1100 °C. Užitečný život roštnic je prakticky závislý pouze na její mechanické, tepelné a chemické odolnosti proti opotřebení. (Oxidace v kyselém prostředí). Podle jednotlivých výrobků lze dosáhnout užitečného života v trvání od 5000 do 35000 hodin. Vzhledem k tomu, že roštnice jsou v důsledku stále velkých tepelných rozdílů mezi provozem a stavem mimo provoz vystaveny značné dilataci, která má vliv přímo na šířku jimi tvořeného roštu, je rošt se zpětným posuvem vybaven vyrovnávacími prvky. Tyto prvky sestávají většinou z pohyblivých destiček a pohyblivých postranních destiček roštu, které mohou tyto dilatace kompenzovat.
Podstata vynálezu
Úkolem tohoto vynálezu je vytvořit způsob, který umožní optimální spalování odpadu na spalovacím roštu, při němž přívod primárního vzduchu může být řízen tak, že se dosáhne optimálního spektra ohniště - teplota a tak se lépe využije výhřevnost spalovacího odpadu. Na druhé straně je úkolem vynálezu vytvořit spalovací rošt, sestávající z roštových desek, který tento způsob umožní a který kromě toho je z hlediska nákladů na výrobu výrazně příznivější a je také vystaven minimální dilataci, takže mohou odpadnout odpovídající vyrovnávací prvky a konečně také vy kazuje menší propad roštem než stávající rošty.
Úkol je značnou měrou splněn způsobem spalování odpadků na spalovacím roštu, jehož vnitřkem protéká temperovací tekutina, a který je prostoupen větším počtem otvorů, kterými je přiváděn do ohně primární vzduch, přičemž při spalování se odpadky stupňovitě posouvají a prohrabávají, podle vynálezu, jehož podstata spočívá zejména v tom, že dodávání přiváděného primárního vzduchu se řídí individuálně ke každému jednotlivému otvoru v závislosti na teplotě zjištěné v oblasti příslušného otvoru tak, že tepelné spektrum ohniště se přibližuje předem stanovenému tepelnému spektru.
-2CZ 282274 B6
S ohledem na optimalizaci spalovacího procesu a teploty roštu se jeví výhodné, když se provádí výměna tepla mezi primárním vzduchem a temperovací kapalinou a temperovací kapalinou s odpadním spalovacím vzduchem.
K provádění způsobu podle vynálezu se jeví výhodný spalovací rošt sestávající z roštových desek, které jsou duté a opatřeny alespoň jedním napojovacím hrdlem a jedním odváděcím hrdlem pro přívod temperovací tekutiny a větším počtem otvorů pro primární vzduch, přičemž alespoň každá druhá roštová deska je uložena pohyblivě, jeho podstata spočívá v tom, že roštové desky jsou vytvořeny z plechu a alespoň v zóně hoření jsou v roštových deskách uspořádané otvory primárního vzduchu, které jsou tvořeny trubkovými prvky jejichž ústí je v úrovni horní strany roštové desky.
Je účelné s ohledem na úkol vynálezu a jednoduchost konstrukce spalovacího roštu, když roštové desky jsou uspořádány stupňovitě v alespoň jednom roštovém pásu, přičemž roštová deska v jednom stupni roštového pásu překrývá vždy v jednom směru nejbližší roštovou desku následujícího stupně a na ni dosedá nohou, kterou je opatřena.
S ohledem na jednoduchost pohonu a jednoduchost uložení roštových desek se jeví výhodné, když jsou uloženy na tyčích, přičemž tyče u pohyblivě uložených roštových desek jsou spojeny s mechanických pohonem.
Pro jednoduchost, snadnou montáž, provozní spolehlivost a jednoduchost zachycování roštového propadu je účelné, když u roštových desek jednotlivé trubkovité prvky vyčnívají ze spodní strany roštové desky ajsou spojeny přes pružná vedení vždy sjedním sifonem spojeným s přívodem primárního vzduchu, přičemž sifony jsou opatřeny klapkou pro vyprazdňování roštového propadu ovladatelně pomocí selenoidu.
Jeví se výhodné z hlediska vedení roštových desek, když na jejích bocích jsou uspořádány postranice.
S ohledem na výrobní náklady je výhodné, když že roštové desky sestávají ze dvou skořepinových dílů, které jsou nerozebiratelně spojeny, přičemž uvnitř mezi nimi jsou uloženy přepážky pro vytvoření alespoň jednoho labyrintu, přičemž trubkovité prvky přesahují spodní stranu roštových desek a jejich profil se směrem ke spodní straně rozšiřuje.
Je účelné s ohledem na chlazení, když roštové desky jsou rozděleny do více těsných komor pomocí dělicích příček, které jsou opatřeny po jednom napojovacím hrdle a po jednom odváděcím hrdle pro přívod a odvod jimi protékajícího média.
Přehled obrázků na výkrese
Způsob podle vynálezu bude vysvětlen pomocí výkresů a jako příklad bude popsána jak jedna roštová deska, tak i spalovací rošt, sestavený z většího počtu takových roštových desek a jeho funkce, přičemž na výkresech schematicky znázorňuje obr. 1 jednotlivou roštovou desku spalovacího roštu, obr. 2 jednotlivou roštovou desku spalovacího roštu s labyrinty, v částečném řezu, obr. 3 schématický řez spalovacím roštem, sestaveným z většího množství roštových desek, přičemž a) ab) znázorňující rozdílné okamžiky při provozu spalovacího roštu, jehož pohyblivé roštové desky provádějí prohrabávací zdvihy, obr. 4 nakloněný spalovací rošt z roštových desek v provedení jako zpětně posuvný rošt, obr. 5 sifon přívodu primárního vzduchu vybudovaný pod spalovacím roštem s nádrží na roštový propad a zařízení pro její dálkově řízené vyprazdňování.
-3 CZ 282274 B6
Příklady provedení vy nálezu
Pro usnadnění porozumění způsobu podle vynálezu bude nejprve popsána roštová deska, nutná pro jeho uskutečnění, stejně jako spalovací rošt, zkonstruovaný z těchto roštových desek. Na obr. 1 je znázorněno příkladné provedení roštové desky 1, která sestává ze dvou skořepin 20, 3 z plechu, a to skořepiny 20 pro horní stranu roštové desky 1 a ze skořepiny 3 pro spodní stranu roštové desky L Obě skořepiny 20, 3 jsou vzájemně pevně spojeny např. svařeny. K tomuto účelu jsou jejich okraje utvářeny tak, že obě skořepiny 20, 3 mohou být svými okraji do sebe navzájem nasazeny. Obě čelní strany takto vzniklého dutého profilu se pevně svaří s krycími plechy 4. Na výkrese je znázorněn krycí plech 4 na zadní čelní straně, zatímco přední čelní strana 5 je ještě volná a poskytuje pohled dovnitř dutého profilu. Po uzavření obou čelních stran krycími plechy 4 vznikne uvnitř roštové desky 1 dutý, proti vnějšku utěsněný prostor. Na spodní straně skořepiny 3 roštové desky 1 jsou dvě přípojná hrdla 6, 7 pro napojení neznázoměného přívodního a odváděcího vedení temperovací tekutiny, která má proudit roštovou deskou J. Temperovací tekutina použitá k chlazení nebo také k zahřátí roštové desky 1 musí být zásadně tekutá, tedy plyn nebo kapalina, např. vzduch, voda, olej a pod., aby byla schopná protékat roštovou deskou 1. Na horní straně skořepiny 20 roštové desky 1 i na spodní straně skořepina 3 roštové desky 1 jsou otvory 8, 9, přičemž otvory 8 jsou na horní straně skořepiny 20 menší než otvory 9 na spodní straně dílu 3. Otvory 8, 9 ležící proti sobě na horní straně skořepiny 20 roštové desky 1 a spodní straně skořepiny 3 roštové desky 1 jsou těsně spojeny s trubkovitými prvky 21 např. s konickými trubkami s okrouhlým, eliptickým nebo štěrbinovitým průřezem, přičemž každý z těchto trubkovitých prvků 21 je těsně navařen na horní stranu skořepiny 20 a na spodní stranu skořepiny 3 roštové desky 1_. Takto vzniklé nálevkovité průchodky roštovou deskou 1 umožňují prouděním vzduchu ze spodní strany dílu 3 roštové desky 1 cílené provzdušňování paliva ležícího na roštu. Zde se napojí na jednotlivá ústí procházejících trubek na spodní straně dílů 3 roštové desky 1 přívod pro foukaný primární vzduch. Znázorněná roštová deska 1 má takový průřez, že na horní straně skořepiny 20 roštové desky 1 je vytvořena rozsáhlá rovinná plocha určená pro uložení paliva. Spodní strana skořepiny 3 je opatřena zaoblením, takže se vytvoří jakési nohy 10, ]_L Podél jedné nohy 10, která zde zahrnuje žlábek 12, probíhá uvnitř tohoto žlábku 12 tyč 13 okrouhlého průřezu, na níž leží roštová deska 1. Druhá noha 11 je dole rovná a je určená k tomu, aby ležela na sousední roštové desce 1 nebo 2.
V jedné variantě může roštová deska 1 sestávat také z předem vyrobeného profilu, u kterého se ještě obě koncové strany přivaří na vhodný krycí plech 4. Nálevkovité průchodné trubkovité prvky 21 je možno navařit dodatečně, když se na horní straně vyfrézují nebo vyvrtají odpovídající otvory 8 a naproti na spodní straně roštové desky odpovídající o něco větší otvory
9. Ze strany větších otvorů 9 je pak možno prostrčit roštovou deskou 1 trubkovité prvky 21, které se pak těsně svaří s vnější stranou roštové desky 1. Tyto prvky 21 jsou proto konické anebo nálevkovité, že se tím vyloučí eventuální uváznutí roštového propadu, vzhledem k tomu, že stěny jsou pomocí kuželovitosti převislé. V návaznosti mohou být ústí s horní stranou roštové desky zbroušeny do rovinné plochy. Dole mohou být napojovací trubky nebo hadice 43 na tyto procházející prvky 21 našroubovány.
Pro zajištění žáruvzdornosti takové roštové desky 1, se hodí, např. plech legovaný manganem o takové tloušťce, aby bylo ještě možné plech ohýbat, tj. o síle řádové velikosti asi 10 mm. Plech by měl nadto mít dostatečnou dobrou tepelnou vodivost tak, aby nedocházelo uvnitř roštové desky 1 k žádným velkým tepelným rozdílům a aby se tak zabránilo pnutí v jeho materiálu. Je zcela lhostejné, zda taková roštová deska 1_ je zhotovena ze skořepin 20, 3 nebo z dutých profilů, v každém případě je ve srovnání se stávajícím roštem, který sestává z četných roštnic, vyrobitelná s výrazně nižšími náklady, vzhledem k tomu, že jedna jednotlivá roštová deska nahrazuje více stávajících roštnic. S velkou výhodou nahrazuje taková roštová deska veškeré roštnice jednoho stávajícího roštového stupně a tvoří tedy sama úplný roštový stupeň. Tím, že nevznikají žádné štěrbiny mezi jednotlivými pohyblivými prvky, jakými jsou stávající roštnice, se výrazně redukuje roštový propad. U stávajících konstrukcí s jednotlivými roštnicemi se totiž
-4CZ 282274 B6 může část odpadu v štěrbině mezi dvěma roštnicemi vzpříčit a způsobit tam širokou štěrbinu, zatím co štěrbiny mezi zbývajícími roštnicemi se stanou téměř těsnými, takže tudy nemůže roštem prakticky proniknout žádný primární vzduch zespodu. Primární vzduch pak proudí skoro výlučně rozšířenou štěrbinou vzhledem k předmětu, který je v ní vzpříčen a oheň vykazuje přes tuto štěrbinu vysoké vrcholy plamene, což je však nežádoucí. Na tomto místě bude rovněž značný roštový propad, poněvadž štěrbina je příliš široká. Tyto problémy se odstraní průchozí roštovou deskou, která právě tvoří celý roštový stupeň.
Je však možné i provedení spalovacího roštu u něho jednotlivé roštové desky 1 jsou uspořádány do roštových pásů. V tomto případě sestává každý roštový stupeň z většího počtu roštových desek 1 sousedních roštových pásů, které jsou seřazeny vedle sebe a dohromady vytvářejí celou roštovou šířku spalovacího roštu, přičemž v každém jednotlivém roštovém pásu roštové desky 1 daného roštového pásu překrývají roštovou desku 1 následného roštového stupně a leží na něm nohou 11.
Na obr. 2 je znázorněna roštová deska 2 v částečném řezu. Tato roštová deska 2, vytvořená jako v předcházejícím provedení z plechu, je uvnitř pomocí dělící přepážky 50 rozdělena do dvou komor 51, 52. U této roštové desky 2 se jedná o desku, která je vestavěna do první části spalovacího roštu, ve které se nepracuje s přívodem primárního vzduchu, proto zde znázorněná deska, na rozdíl od roštové desky 1 zobrazené na obr. 1, neobsahuje žádné trubkovité prvky 21 a tak nemá ani žádné otvory. Spalovací rošty sestávají totiž zpravidla ze tří až ze šesti rozdílných zón, které sestávají z většího počtu roštových desek 1, 2 přičemž teprve od druhé zóny je přiváděn primární vzduch. Uvnitř obou komor 51, 52 jsou vestavěny labyrintové přepážky 53, které jsou vespod těsně svařeny s roštovou deskou 2, na horní straně naproti tomu nechávají volnou vzduchovou mezeru několik desítek milimetrů vůči vnitřní stěně horní strany roštové desky 2. aby se pomocí těchto vzduchových mezer mohla uskutečnit výměna plynu uvnitř labyrintu, vytvořeného labyrintovými přepážkami 53. Napojovacím hrdlem 6 je přiváděno chladicí médium do komory 52 roštové desky, které pak, jak je naznačeno šipkami, proudí labyrintem, vytvořeným labyrintovými přepážkami 53 a konečně hrdlem 7 vytéká opět z komory. Poněvadž chladicí médium takto během průtoku obtéká větší plochu pro příjem tepla, dosahuje se lepší výměny tepla. Jako chladicí médium může být použita např. voda. Uvnitř komory 51 je úplně stejná úprava. Samozřejmě je možné takovou roštovou desku 2 s vnitřním labyrintem vybavit i trubkovými prvky 21, takže otvory pro vhánění primárního vzduchu jsou k dispozici. Na obou postranních okrajích roštové desky 2 a analogicky i u roštové desky 1 podle obr. 1 jsou uspořádány postranice 54. podle kterých se posunují sem a tam pohyblivé roštové desky 1, 2. V zobrazeném příkladu sestává každá postranice 54 ze dvou, přes sebe ležících čtyřhranných trubek 55, 56, přičemž takto utvořená mezistěna 57 je na jednom konci zkrácena, takže se tam vytvoří spojení mezi vnitřkem obou čtyřhranných trubek 55, 56. Od napojení 58 je chladicí médium dopravováno postranicí 54 a proudí pak oběma čtyřhrannými trubkami 55. 56, jak je naznačeno šipkami a koncpečné vytéká hrdlem 59 opět ven z postranice 54. Mezi postranicí 54 a roštovou deskou může být kromě toho uspořádán neznázoměný stínící kryt, který je zasazen do postranice 54 na straně spalovací desky a jako prvek proti opotřebení mezi roštovou deskou 1, 2 a postranicí 54 s ohledem na tření, ke kterému zde dochází.
Na obr. 3a, b je schématický řez spalovacím roštem, který sestává z většího množství roštových desek 1, 2, jak byly právě popsány. Obr. 3a) a obr. 3b) znázorňují přitom dva okamžiky v provozu tohoto spalovacího roštu, jehož pohyblivé roštové 1, 2 desky provádějí prohrabávací zdvihy. Ty roštové desky f, 2, které jsou kresleny plnými čarami, představují stacionální roštové desky h 2, zatímco ty roštové desky 1, 2, které jsou kresleny v průřezu šrafovaně, představují pohyblivé roštové desky 1, 2. Tyto pohyblivé roštové desky 1, 2 mohou provádět prohrabávací zdvihy tím, že se pohybují sem a tam, jak uvádějí šipky. Pohon je přitom přenášen přes tyče 13, které jsou připevněny na profilech 18. Tyče 13 samy o sobě jsou pohyblivé v důsledku mechanického pohonu.
-5CZ 282274 B6
Na obr. 3a) jsou všechny roštové desky v identické poloze. Pohyblivé roštové desky 1, 2 se pohybují z této pozice jak je udáno šipkami, přičemž při pohybu napravo nahoru a posunují svým čelem 19 palivo před sebe. Materiál, který je při tomto sunutí např. roštové desky 1 její čelní stranou 19 posouván přes spodní roštovou desku 1 vpřed, je přitom dopravován vpravo. Podle toho, zda se zde jedná o spalovací rošt se zdvihem zpět nebo o rošt se zdvihem vpřed, je materiál posunován proti všeobecnému dopravnímu směru nebo právě ve všeobecném dopravním směru. Druhá nej bližší roštová deska 1 vpravo je rovněž pohyblivá a pohybuje se v tomto okamžiku doleva, když předtím přejela svou přední nohou 11 horní otvory 8 přívodu primárního vzduchu na roštové desce 1 ležící pod ní. Toto přejetí otvorů 8 vyvolává čisticí efekt.
Na obr. 3b) je znázorněn moment o něco později. Roštová deska 1 dosáhla své nejvyšší pozice. Druhá nejbližší pohyblivá roštová deska 1 napravo dosáhla mezi tím své nejnižší polohy a její noha U tak leží na spodní oblasti horní strany pod ní ležící nehybné roštové desky 1. Při příštím prohrabávacím zdvihu se tato roštová deska 1 posune ve směru udaného šipkou a posune před sebou svou čelní stranou 19 palivo.
Spalovací rošt jak je znázorněno na obr. 3a, b je ve vztahu na všeobecný dopravní směr horizontální. Jedná se přitom o rošt s předním zdvihem, poněvadž palivo je dopravováno roštem příp. pohybujícími se roštovými deskami 1, 2, z nichž je každá druhá pohyblivá a provádí prohrabávací zdvihy. Provedení jako rošt se zadním zdvihem znázorňuje obr. 4. Zde je spalovací rošt sám osobě identicky postavený z více spalovacích roštových desek 12, je však pouze nakloněn k jedné straně o asi 25 stupňů. Tím sunou nyní roštové desky 1, 2, pomocí jimi prováděných prohrabávacích zdvihů, palivo proti všeobecnému směru dopravy vzhůru. Tím se dosáhne, že palivo, které se v důsledku gravitace pohybuje pomalu na roštu dolů, se prohrabávacími zdvihy opět posune poněkud zpět, přitom se přeloží, což je na prospěch úplnému spálení. V zásadě může byt spalovací rošt z takových roštových desek proveden podle potřeby jako horizontální nebo skloněný dolů nebo vzhůru.
Obr. 5 znázorňuje jednotlivý sifon 30 vedení primárního vzduchu jak může být přistaven pod spalovacím roštem na jednotlivé spodní otvory 9 trubkovitých prvků 21, které prostupují roštové desky L Jednotlivá přiváděči potrubí, respektive hadice 41 primárního vzduchu jsou pak vedena těmito přívodními sifony 30. Poněvadž otvory 8 v roštových deskách 1 nevyhnutelně může padat dolů ještě trochu roštového propadu, padal by tento roštový propad v podobě jemně práškovité strusky totiž do přívodního potrubí primárního vzduchu. Je proto nutné pamatovat na takové sifony 30 pro přívod primárního vzduchu, ve kterých se roštový propad zachytí a zároveň je zaručen nerušený, kontinuální přívod vzduchu. Takový sifon 30 je dole podobný např. tvaru Erlenmeyerovi baňky v konickém provedení, přičemž dno sifonu 30 je uzavřeno klapkou 31 zatíženou pružinou. Klapka 31 je výkyvná kolem otočného kloubu 32 a pružina 33 zatěžuje klapku 31 svým jedním ramenem 34 ze spodu a druhým ramenem 35 boční stěnu sifonu. Ovládací páčka 36 pevně spojená s pružinou vyčnívá od otočného kloubu směrem ven a je v okruhu působnosti solenoidu 37. Tento elektromagnet je schopen, když je jeho cívka 38 pod elektrickým proudem, přitáhnout ovládací páčku 36 ke svému jádru 39, čímž se klapka 31 otevře a shromážděný roštový propad 40 spadne do sběrného koryta ležícího pod sifonem 30. V horní oblasti sifonu 30 vede přívod 41 primárního vzduchu do vnitřku sifonu 30. Tento přívod skloněn dolů vede do sifonu, takže roštový propad nemůže v žádném případě padnout do tohoto přívodu, takže není nezbytně nutné tento přívod stále profukovat silným proudem vzduchu. Krk 42 sifonu je těsně spojen krátkým, teplu odolávajícím pružným vedením 43 se spodním ústím jediného trubkovitého prvku 2J_, který vede roštovou deskou 1- Sifony 30 tedy visí na pružných vedeních 43 bezprostředně pod roštovou deskou.
Způsob podle vynálezu může být tedy nyní prováděn takovýmto spalovacím roštem, postaveným z takovýchto roštových desek 1, 2. Temperovací tekutinou je udržována teplota roštu na stálé úrovni a podstatně snížit jeho opotřebení. Teploty se mají pohybovat v rozsahu až do cca 150 °C, což má za následek nepatrné tepelné zatížení materiálu a má pozitivní vliv na mechanickou
-6CZ 282274 B6 zatížitelnost a odolnost roštové desky 1 proti opotřebení. Temperovací tekutina, upotřebená k temperování, může při chlazení roštových desek 1, 2 procházet výměníkem tepla s primárním vzduchem. K tomu může být použit běžný výměník tepla, který pracuje na protiproudném principu. Pomocí takové výměny tepla je možné primární vzduch předehřívat, což je ke prospěchu optimálního spalování s určitými palivy. Právě při organických podílech odpadu např. při nahnilé nebo zhnilé zelenině nebo ovoci je předehřátí primárního vzduchu velmi žádoucí, neboť se tím spalování zlepšuje. Na druhé straně je také možné, v obráceném směru toku tepla, zahřívat spalovací rošt třeba při najíždění spalovacího procesu, aby se rošt dostal tak rychle, jak možno na optimální provozní teplotu. Ktomu může temperující tekutina přebírat teplo z odpadního vzduchu již proběhlého spalování a pak je přivést do roštových desek X, 2 spalovacího roštu.
Druhý stejně významný znak způsobu podle vynálezu je v tom, že je palivo optimálně zásobováno primárním vzduchem, takže jeho výhřevnost je co možná nejlépe využívána a jeho spalování proběhne tak dokonale, jak je to jen možné. Ktomu se zjišťuje tepelné spektrum v ohništi nad spalovacím roštem pomocí velkého množství sond pro měření teploty. Tyto měřicí sondy mohou být zabudovány do povrchu roštových desek. Na druhé straně může však být teplotní spektrum zjištěno také bezdotykově pomocí pyrometru. Cíleným dávkováním přívodu primárního vzduchu do každé přívodní hadice 41, jichž je ve spalovacím roštu podle vynálezu velký počet, se daří aktuální teplotní spektrum v ohništi upravit na přibližně optimální spektrum. K individuálnímu řízení přívodu primárního vzduchu pro každý přívod mohou být např. nasazeny magnetické ventily v přívodech primárního vzduchu, které jsou řízeny centrálním mikroprocesorem, ve kterém je optimálně zvolené teplotní spektrum ohniště uloženo do paměti. Stálým měřením reálného spektra a srovnáváním s ideálním spektrem, může být vytvořen regulační obvod, načež jednotlivé magneticky ovládané ventily - zcela jemně dávkované - se více či méně otvírají a nechávají proudit primární vzduch jednotlivými přívodními vedeními. Zásobování primárním vzduchem se provádí jedním nebo více výkonnými kompresory nebo ventilátory.
Způsob podle vynálezu umožňuje velmi zlepšené spalování a tak lepší využití výhřevnosti různých paliv. Tím mohou být zlepšeny také hodnoty kouřových plynů. To znamená, že provoz probíhá s menším přebytkem kyslíku a menším obsahem CO2 v kouřovém plynu. Temperováním a zejména chlazením roštových desek lze dosáhnout značného zvýšení životnosti spalovacích roštů. Spalovací rošt s jednotlivými roštovými deskami podle vynálezu je výrobně jednoduchý a mnohem příznivější co do nákladů než spalovací rošty, které sestávají z velkého množství pohyblivých roštnic, které jsou na to vystaveny vysokému mechanickému a tepelnému opotřebení. Např. odpadá problematická dilatace konstantním udržováním teploty na poměrně nízké úrovni a tím jsou zbytečná dosud nákladná opatření k vyrovnání této teplem podmíněné dilatace. Závěrem je potřebné se zmínit, že užitím těchto spalovacích roštů je roštový propad silně zredukován, vzhledem k tomu, že jsou k dispozici ještě jenom malé, zato četné otvory pro přívod cíleně nasazeného primárního vzduchu, které jsou kromě toho většinou poměrně silně protékány, takže k větším roštovým propadům prakticky sotva dochází.

Claims (9)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Způsob spalování odpadu na spalovacím roštu, jehož vnitřkem protéká temperovací tekutina aje prostoupen větším počtem otvorů, kterými je přiváděn do ohně primární vzduch, přičemž se odpadky stupňovitě posouvají a prohrabují, vyznačující se tím, že dodávání přiváděného primárního vzduchu se řídí individuálně ke každému jednotlivému otvoru
    -7 CZ 282274 B6 v závislosti na teplotě zjištěné v oblasti příslušného otvoru tak, že tepelné spektrum ohniště se přibližuje předem stanovenému tepelnému spektru.
  2. 2. Způsob podle nároku 1. vyznačující se tím, že pro optimalizaci spalování odpadků a teploty spalovacího roštu se provádí výměna tepla mezi primárním vzduchem a temperovací kapalinou a mezi temperovací kapalinou a odpadním spalovacím vzduchem.
  3. 3. Spalovací rošt k provádění způsobu podle nároků 1 nebo 2 sestávající z roštových desek, které jsou duté a opatřeny alespoň jedním napojovacím hrdlem a jedním odváděcím hrdlem pro přívod temperovací tekutiny a větším počtem otvorů pro primární vzduch, přičemž alespoň každá druhá roštová deska je uložena pohyblivě, vyznačující se t í m , že roštové desky (1, 2) jsou vytvořeny z plechu a alespoň v zóně hoření jsou v nich uspořádané otvory primárního vzduchu, které jsou tvořeny trubkovými prvky (21), jejichž ústí je v otvorech (8) horní strany roštové desky (1).
  4. 4. Spalovací rošt podle nároku 3, vyznačující se tím, že roštové desky (1, 2) jsou uspořádány stupňovitě v alespoň jednom roštovém pásu, přičemž roštová deska (1, 2) v jednom stupni roštového pásu překrývá vždy vjednom směru nejbližší roštovou desku (1, 2) a na ni dosedá nohou (11), kterou je opatřena.
  5. 5. Spalovací rošt podle nároků 3 nebo 4, vyznačující se tím, že roštové desky (1, 2) jsou uloženy na tyčích (13) a pohyblivě uložené roštové desky (1, 2) jsou spojeny prostřednictvím tyčí (13) s mechanickým pohonem.
  6. 6. Spalovací rošt podle nároků 3 nebo 3 až 5, vyznačující se tím, že jednotlivé trubkovité prvky (21) vyčnívají ze spodní strany (3) roštové desky (1) a jsou spojeny přes pružná vedení (43) vždy s jedním sifonem (30) spojeným s přívodem (41) primárního vzduchu, přičemž sifony (30) jsou opatřeny klapkou (31) pro vyprazdňování roštového propadu (40) ovladatelně pomocí selenoidu (37).
  7. 7. Spalovací rošt podle nároků 3 nebo 4 až 6, vyznačující se tím, že roštové desky (1, 2) jsou na bocích uloženy v postranicích (54).
  8. 8. Spalovací rošt podle nároků 3 nebo 3 až 7, vyznačující se tím, že roštové desky (1, 2) sestávají ze dvou skořepinových dílů (20, 3), které jsou nerozebíratelně spojeny, přičemž uvnitř mezi nimi jsou uloženy přepážky (53) pro vytvoření alespoň jednoho labyrintu, přičemž trubkovité prvky (21) přesahují spodní stranu roštových desek (1) a jejich profil se směrem ke spodní straně rozšiřuje.
  9. 9. Spalovací rošt podle nároku 8, vyznačující se tím, že vnitřek roštové desky (1, 2) je rozdělen pomocí dělicích příček (50) do více těsných komor (51, 52), které jsou opatřeny po jednom napojovacím hrdle (6) a po jednom odváděcím hrdle (7) pro přívod a odvod jimi protékajícího média.
CZ943202A 1993-04-20 1994-04-14 Způsob spalování odpadu a spalovací rošt provádění tohoto způsobu CZ282274B6 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH1231/93A CH684118A5 (de) 1993-04-20 1993-04-20 Verfahren zum Verbrennen von Kehricht auf einem Verbrennungsrost sowie Verbrennungsrost zur Ausübung des Verfahrens und Rostplatte für einen solchen Verbrennungsrost.

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ320294A3 CZ320294A3 (en) 1995-06-14
CZ282274B6 true CZ282274B6 (cs) 1997-06-11

Family

ID=4205556

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ943202A CZ282274B6 (cs) 1993-04-20 1994-04-14 Způsob spalování odpadu a spalovací rošt provádění tohoto způsobu

Country Status (16)

Country Link
US (1) US5673636A (cs)
EP (1) EP0621449B2 (cs)
JP (1) JP2935752B2 (cs)
KR (1) KR100283946B1 (cs)
CN (1) CN1105871C (cs)
AT (1) ATE126342T1 (cs)
AU (1) AU6422694A (cs)
CA (1) CA2138666C (cs)
CH (1) CH684118A5 (cs)
CZ (1) CZ282274B6 (cs)
DE (2) DE59300462D1 (cs)
DK (1) DK0621449T4 (cs)
ES (1) ES2080601T5 (cs)
FR (1) FR2704303B3 (cs)
NO (1) NO302436B1 (cs)
WO (1) WO1994024487A1 (cs)

Families Citing this family (45)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO1995018333A1 (de) * 1993-12-24 1995-07-06 Doikos Investments Limited Schub-verbrennungsrost-modul zum verbrennen von kehricht in grossanlagen, sowie verfahren zu dessen betrieb
DE4400992C1 (de) * 1994-01-14 1995-05-11 Noell Abfall & Energietech Roststab und Rost mit Kühleinrichtung
CA2159992A1 (en) * 1994-02-07 1995-08-10 Andreas Kemter Process for burning solids with a sliding firebar system
CH688840A5 (de) * 1994-11-17 1998-04-15 Von Roll Umwelttechnik Ag Kühlbarer Rostblock.
US6422161B2 (en) 1995-03-23 2002-07-23 Theodor Koch Combustion grate and process for optimizing its operation
CH689519A5 (de) * 1995-05-17 1999-05-31 Von Roll Umwelttechnik Ag Gekuehlter Rostblock.
DE19528310A1 (de) * 1995-08-02 1997-02-06 Abb Management Ag Rost für eine Feuerungsanlage
DE19613507C1 (de) * 1996-04-04 1997-08-21 Evt Energie & Verfahrenstech Rostplatte
DE19622424C2 (de) 1996-06-04 1998-10-29 Martin Umwelt & Energietech Rostelement und Rost mit Flüssigkeitskühlung
DE19632316C1 (de) * 1996-08-10 1997-09-04 Evt Energie & Verfahrenstech Rostplatte
DE19648128C2 (de) 1996-11-21 2002-11-07 Alstom Rost für eine Feuerungsanlage
DE19650742C1 (de) * 1996-12-06 1998-02-19 Metallgesellschaft Ag Mit Wasser gekühlter Verbrennungsrost
NO312644B1 (no) * 1997-04-23 2002-06-10 Doikos Investments Ltd Vannkjölt trykkforbrenningsrist
EP0919771B1 (de) 1997-10-29 2000-11-29 Doikos Investments Ltd Verfahren zum Verbrennen von Feststoffen auf einem wassergekühlten Schub-Verbrennungsrost, sowie Rostplatte und Rost zur Ausübung des Verfahrens
DE19753981C2 (de) 1997-12-05 2000-04-06 Alstom Energy Syst Gmbh Flüssigkeitsgekühlte Rostplatte
DE29809059U1 (de) 1998-05-19 1999-02-04 Stadick, Robert, 85599 Parsdorf Rost für Brennstoffkessel
EP0972989A1 (de) 1998-07-15 2000-01-19 Asea Brown Boveri AG Verfahren zur Verbrennung von Feststoffen
EP0987494A1 (de) 1998-09-15 2000-03-22 Asea Brown Boveri AG Verfahren zur Kühlung eines Rostes für einen Feuerungsraum sowie Rost für einen Feuerungsraum
DK1001218T3 (da) 1998-11-10 2002-04-08 Doikos Investments Ltd Vandafkølet forbrændingsrist samt fremgangsmåde til forbrænding af affald på samme
DE19910425C2 (de) * 1999-03-10 2000-12-28 Teset Ag Weismes Waimes Rostsystem für einen Brennstoffkessel
US6761261B2 (en) * 1999-04-27 2004-07-13 Maxi-Tour Inc. Article transfer device
DE19943665B4 (de) 1999-09-13 2006-04-13 Martin GmbH für Umwelt- und Energietechnik Verfahren zur Kühlung eines Rostes für einen Feuerraum mittels Wasser sowie Rost zur Verbrennung von Feststoffen
US6981455B2 (en) * 2002-03-08 2006-01-03 Lefcort Malcolm D Two-stage wet waste gasifier and burner
EP1355112A1 (de) 2002-04-17 2003-10-22 Seghers Keppel Technology Group Verfahren zur Kühlung von Roststäben für Verbrennungsroste, Roststab und Verfahren zur Herstellung eines Roststabes
FR2868515B1 (fr) * 2004-04-01 2015-04-24 Vinci Environnement Module de grille pour four d'incineration des ordures menageres
FR2868514B1 (fr) * 2004-04-01 2006-06-16 Vinci Environnement Sa Grille d'incineration a gradins fixes refroidis a l'eau
CA2645442C (en) * 2006-03-17 2014-10-07 Doikos Investments Ltd. Liquid-cooled grill/grate with wear plates
DE102006026434B3 (de) 2006-06-07 2007-12-13 Forschungszentrum Karlsruhe Gmbh Verfahren zur Verbesserung der Schlackequalität von Rostfeuerungsanlagen
CH701280B1 (de) 2007-08-22 2010-12-31 Doikos Investments Ltd Flüssigkeitsgekühlte Rostplatte mit Verschleissplatten und aus solchen Rostplatten bestehender Stufenrost.
CH703063A1 (de) 2010-04-21 2011-10-31 Marco Bachmann Verkleidungselement für Vorrichtungsteile von Verbrennungsöfen.
CH703509B1 (de) 2010-07-30 2014-08-29 Doikos Investments Ltd Wassergekühlter Schub-Verbrennungsrost mit einem hydraulischen Antrieb für seine beweglichen Rostplatten.
BR112013002141A2 (pt) 2010-07-30 2016-05-24 Doikos Investments Ltd grelha de combustão deslizante resfriada por água
GB2483479A (en) 2010-09-09 2012-03-14 Tiska Gmbh Furnace grate bars
CN102721067B (zh) * 2012-07-11 2015-01-14 光大环保科技发展(北京)有限公司 一种水冷往复多级液压机械式炉排炉
EP2778523B1 (de) * 2013-03-14 2019-06-19 Hitachi Zosen Inova AG Schlackeaufbereitungsvorrichtung
DE102014008858A1 (de) 2014-06-16 2015-12-17 Joachim Kümmel Verfahren zur Verbrennung von Abfall und Biomassen auf einem Flossenwand-Stufenrost sowie Vorrichtung zur Durchführung des Verfahrens
CN106196090A (zh) * 2015-05-05 2016-12-07 荏原环境工程株式会社 炉床构成部件、炉排以及炉床构成部件的制造方法
CN105222592B (zh) * 2015-09-30 2017-08-01 常州大学 一种具有温度梯度功能的平动模式烟煤燃烧炉
CN105258501A (zh) * 2015-09-30 2016-01-20 常州大学 一种坩埚自牵引式轴向温度分区燃烧炉
AT518525B1 (de) * 2016-10-04 2017-11-15 Herz Energietechnik Gmbh Anlage und Verfahren zur Verbrennung organischen Materials
JP3219985U (ja) * 2018-11-22 2019-01-31 三菱重工環境・化学エンジニアリング株式会社 火格子
DE102020003114A1 (de) * 2020-05-25 2021-11-25 Martin GmbH für Umwelt- und Energietechnik Roststab, Roststabanordnung und Verfahren zum Betreiben einer Roststabanordnung
WO2022118473A1 (ja) * 2020-12-04 2022-06-09 天翔 施 火格子及び火格子装置
KR102485539B1 (ko) * 2022-05-17 2023-01-06 에스엠메탈(주) 소각로용 화격자
CN115744063B (zh) * 2022-12-20 2023-11-07 兴化市龙盛机械制造有限公司 一种链篦机及其篦板的使用方法

Family Cites Families (17)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US1246639A (en) * 1917-04-18 1917-11-13 W S Saiter Combined-stoker and grate.
US1302368A (en) * 1917-08-28 1919-04-29 Darwin S Wolcott Grate-bars.
US1518024A (en) * 1922-11-22 1924-12-02 Murdoch B Urquhart Stoker
US2257287A (en) * 1939-06-01 1941-09-30 Comb Eng Co Inc Grate bar
FR2247134A5 (cs) * 1973-10-09 1975-05-02 Stein Industrie
DE2833255A1 (de) * 1978-07-28 1980-02-07 Pauli Gmbh Waermetechnik Luftgekuehlter roststab
JPS5660883A (en) * 1979-10-18 1981-05-26 Toshiba Corp Compressor
FR2587092A1 (fr) * 1985-09-12 1987-03-13 Elf France Grille de chaudiere a combustible solide
DE3538059A1 (de) * 1985-10-25 1987-04-30 Krupp Polysius Ag Vorrichtung zum kuehlen von heissem gut
DE3537945A1 (de) * 1985-10-25 1987-04-30 Babcock Anlagen Ag Verfahren zur verbrennung von abfall
US4876972A (en) * 1987-01-21 1989-10-31 Louis Mrklas Grate bar element for a sliding grate furnace for garbage incineration
DE3866699D1 (de) * 1987-02-18 1992-01-16 Pauli Balduin Stufenschwenkrostanordnung mit luftduesen.
DE3734043A1 (de) * 1987-10-08 1989-04-20 Kloeckner Humboldt Deutz Ag Rostkuehler zum kuehlen von heissem schuettgut
JPH0630265Y2 (ja) * 1988-07-08 1994-08-17 オーバル機器工業株式会社 インラインブレンダ
JPH0311218A (ja) * 1989-06-07 1991-01-18 Takuma Co Ltd ごみ焼却炉の自動燃焼制御装置
US5235921A (en) * 1991-11-08 1993-08-17 Dunham Environmental Services, Inc. Combustion system having a movable hearth
US5433157A (en) * 1993-09-09 1995-07-18 Kloeckner-Humboldt-Deutz Ag Grate plate for thrust grating coolers for cooling hot material

Also Published As

Publication number Publication date
EP0621449B2 (de) 2000-06-28
DK0621449T4 (da) 2000-10-02
NO932063D0 (no) 1993-06-07
DE9309198U1 (de) 1993-08-19
WO1994024487A1 (de) 1994-10-27
CZ320294A3 (en) 1995-06-14
JP2935752B2 (ja) 1999-08-16
DE59300462D1 (de) 1995-09-14
FR2704303B3 (fr) 1995-03-31
CN1107282A (zh) 1995-08-23
ATE126342T1 (de) 1995-08-15
DK0621449T3 (da) 1995-12-18
EP0621449B1 (de) 1995-08-09
ES2080601T3 (es) 1996-02-01
KR100283946B1 (ko) 2001-09-17
JPH07508829A (ja) 1995-09-28
NO932063L (no) 1994-10-21
AU6422694A (en) 1994-11-08
NO302436B1 (no) 1998-03-02
FR2704303A3 (fr) 1994-10-28
CN1105871C (zh) 2003-04-16
CA2138666A1 (en) 1994-10-27
CA2138666C (en) 2007-12-04
CH684118A5 (de) 1994-07-15
US5673636A (en) 1997-10-07
EP0621449A1 (de) 1994-10-26
ES2080601T5 (es) 2000-11-16

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ282274B6 (cs) Způsob spalování odpadu a spalovací rošt provádění tohoto způsobu
UA123494C2 (uk) Вдосконалені режими горіння для операцій коксування
RU2375324C2 (ru) Способ и устройство для кальцинирования гипса
US8833277B2 (en) Cooling system for dry extraction of heavy bottom ash for furnaces during the storing step at the hopper
US5284103A (en) Bio-mass burner construction
EP0060236B1 (en) Apparatus for firing solid fuels
NO302147B1 (no) Anordning ved forbrenningsovn, samt fremgangsmåte ved söppelforbrenning
CA1288001C (en) Furnace
JPH08508818A (ja) スラスト式焙焼システム上での固体燃焼法
CA2025565A1 (en) Apparatus for the combustion and/or decomposition of fuel by heat, especially of solid fuels
JP2003232513A (ja) 摺動火格子燃焼装置用火格子棒
FI86575C (fi) Ugn foer braennande av solid braensle.
KR101894553B1 (ko) 자동 연소 장치 및 이를 구비한 복합 보일러
CA1295886C (en) Water cooled incinerator
NO174438B (no) Forbrenningsanlegg for forbrenning av brennbart materiale, saasom soeppel
CN109952472A (zh) 有效冷却废物能源回收厂的焚烧炉的炉篦条的***和方法
CN215062010U (zh) 一种复合燃烧炉床及对应的锅炉
KR20100009497U (ko) 보일러
AT395905B (de) Rostfeuerung, insbesondere fuer heizkessel
CZ17061U1 (cs) Spalovací komora na biomasu a uhlí
EP0224466A2 (de) Energierückführungssystem für Heizvorrichtungen
CN2578729Y (zh) 一种蜂窝煤双层炉排正烧无压锅炉
CZ13398U1 (cs) Vícepalivový automaticky řízený kotel
WO1998043754A1 (en) Combustion system and method reducing amount of combustibles in the exhaust gases
ITAL20010004A1 (it) Caldaia a combustibile solido, in particolare per impianti di riscaldamento

Legal Events

Date Code Title Description
IF00 In force as of 2000-06-30 in czech republic
MK4A Patent expired

Effective date: 20140414