CZ279458B6 - Okruh chladiva spalovacího motoru - Google Patents

Okruh chladiva spalovacího motoru Download PDF

Info

Publication number
CZ279458B6
CZ279458B6 CS911970A CS197091A CZ279458B6 CZ 279458 B6 CZ279458 B6 CZ 279458B6 CS 911970 A CS911970 A CS 911970A CS 197091 A CS197091 A CS 197091A CZ 279458 B6 CZ279458 B6 CZ 279458B6
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
valve
thermostatic valve
expansion element
internal combustion
combustion engine
Prior art date
Application number
CS911970A
Other languages
English (en)
Inventor
Michael Dipl. Ing. Humburg
Original Assignee
J. Eberspächer
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by J. Eberspächer filed Critical J. Eberspächer
Publication of CS197091A3 publication Critical patent/CS197091A3/cs
Publication of CZ279458B6 publication Critical patent/CZ279458B6/cs

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60HARRANGEMENTS OF HEATING, COOLING, VENTILATING OR OTHER AIR-TREATING DEVICES SPECIALLY ADAPTED FOR PASSENGER OR GOODS SPACES OF VEHICLES
    • B60H1/00Heating, cooling or ventilating [HVAC] devices
    • B60H1/00485Valves for air-conditioning devices, e.g. thermostatic valves
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60HARRANGEMENTS OF HEATING, COOLING, VENTILATING OR OTHER AIR-TREATING DEVICES SPECIALLY ADAPTED FOR PASSENGER OR GOODS SPACES OF VEHICLES
    • B60H1/00Heating, cooling or ventilating [HVAC] devices
    • B60H1/00314Arrangements permitting a rapid heating of the heating liquid
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60HARRANGEMENTS OF HEATING, COOLING, VENTILATING OR OTHER AIR-TREATING DEVICES SPECIALLY ADAPTED FOR PASSENGER OR GOODS SPACES OF VEHICLES
    • B60H1/00Heating, cooling or ventilating [HVAC] devices
    • B60H1/02Heating, cooling or ventilating [HVAC] devices the heat being derived from the propulsion plant
    • B60H1/03Heating, cooling or ventilating [HVAC] devices the heat being derived from the propulsion plant and from a source other than the propulsion plant
    • B60H1/036Heating, cooling or ventilating [HVAC] devices the heat being derived from the propulsion plant and from a source other than the propulsion plant from the plant exhaust gases and from a burner
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F01MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; ENGINE PLANTS IN GENERAL; STEAM ENGINES
    • F01PCOOLING OF MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; COOLING OF INTERNAL-COMBUSTION ENGINES
    • F01P3/00Liquid cooling
    • F01P3/20Cooling circuits not specific to a single part of engine or machine
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F01MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; ENGINE PLANTS IN GENERAL; STEAM ENGINES
    • F01PCOOLING OF MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; COOLING OF INTERNAL-COMBUSTION ENGINES
    • F01P7/00Controlling of coolant flow
    • F01P7/14Controlling of coolant flow the coolant being liquid
    • F01P7/16Controlling of coolant flow the coolant being liquid by thermostatic control
    • F01P7/167Controlling of coolant flow the coolant being liquid by thermostatic control by adjusting the pre-set temperature according to engine parameters, e.g. engine load, engine speed
    • GPHYSICS
    • G05CONTROLLING; REGULATING
    • G05DSYSTEMS FOR CONTROLLING OR REGULATING NON-ELECTRIC VARIABLES
    • G05D23/00Control of temperature
    • G05D23/01Control of temperature without auxiliary power
    • G05D23/13Control of temperature without auxiliary power by varying the mixing ratio of two fluids having different temperatures
    • G05D23/1306Control of temperature without auxiliary power by varying the mixing ratio of two fluids having different temperatures for liquids
    • G05D23/132Control of temperature without auxiliary power by varying the mixing ratio of two fluids having different temperatures for liquids with temperature sensing element
    • G05D23/1366Control of temperature without auxiliary power by varying the mixing ratio of two fluids having different temperatures for liquids with temperature sensing element using a plurality of sensing elements
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F01MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; ENGINE PLANTS IN GENERAL; STEAM ENGINES
    • F01PCOOLING OF MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; COOLING OF INTERNAL-COMBUSTION ENGINES
    • F01P2060/00Cooling circuits using auxiliaries
    • F01P2060/08Cabin heater
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F01MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; ENGINE PLANTS IN GENERAL; STEAM ENGINES
    • F01PCOOLING OF MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; COOLING OF INTERNAL-COMBUSTION ENGINES
    • F01P2060/00Cooling circuits using auxiliaries
    • F01P2060/18Heater
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F01MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; ENGINE PLANTS IN GENERAL; STEAM ENGINES
    • F01PCOOLING OF MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; COOLING OF INTERNAL-COMBUSTION ENGINES
    • F01P2070/00Details
    • F01P2070/04Details using electrical heating elements

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Thermal Sciences (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Automation & Control Theory (AREA)
  • Temperature-Responsive Valves (AREA)
  • Air-Conditioning For Vehicles (AREA)
  • Details Of Valves (AREA)
  • Devices That Are Associated With Refrigeration Equipment (AREA)
  • Cooling, Air Intake And Gas Exhaust, And Fuel Tank Arrangements In Propulsion Units (AREA)

Abstract

Okruh spojuje navzájem spalovací motor motorového vozidla, výměník tepla (4) chladiva a vzduchu pro vnitřní prostor vozidla a výměník tepla spalin a chladiva topidla (2) vytvářejícího teplo spalováním. Okruh chladiva je opatřen kolem spalovacího motoru (6) vedeným obtokovým potrubím (8) a ventilem (12) pro řízení velikosti průtoku chladiva obtokovým potrubím (8) a spalovacím motorem (6). Ventil (12) je vytvořen jako termostatický ventil s nejméně jedním přídavným, nadřazeným, elektricky aktivovatelným přestavným pohonem (58, 62).ŕ

Description

Oblast techniky
Vynález se týká termostatického ventilu pro řízení okruhu chladivá spalovacího motoru motorového vozidla, který má jednak dvě koncové polohy, jednak ventilový element z roztažné hmoty a jednak elektricky přestavitelné ústrojí pro přídavné ovlivňování plochy termostatického ventilu.
Dosavadní stav techniky
U známého termostatického ventilu tohoto druhu, který je popsán v DE 32 26 104 C2, je elektricky přestavitelné ústrojí vytvořeno jako přestavitelné protilehlé uložení pro pohyblivý píst ventilového elementu z roztažné hmoty. Prostřednictvím tohoto ústrojí je možné měnit pracovní oblasti termostatického ventilu z hlediska teplot, při kterých se dosahuje jeho koncové polohy. Přitom se zde nepředpokládá, že by se termostatický ventil prostřednictvím podpěry aktivně přiváděl do koncové polohy. Zařízení může mít pro přestavování element z roztažné hmoty, který je závislý na okolní teplotě, elektricky ohřívátelný element z roztažné hmoty, elektromotor nebo magnet. Odborný termostatický ventil je známý také z DE 35 02 817 AI.
Podstata vynálezu
Vynález si klade za úkol vytvořit termostatický ventil s mnoha možnostmi ovlivnění.
Vytčený úkol se řeší termostatickým ventilem podle vynálezu, jehož podstata spočívá v tom, že ústrojí má dva nadřazené, v protilehlých směrech přestavování pracující, elektricky aktivovatelné.přestavné pohony, prostřednictvím kterých je termostatický ventil nezávisle na situaci ventilového elementu z roztažné hmoty přemístitelný do dvou koncových poloh.
U termostatického ventilu podle vynálezu jsou oba přestavné pohony upraveny k tomu, aby mohly přestavovat ventil v obou směrech, a to nezávisle na tom, jakou polohu ventil na podkladě stavu roztažení nebo stavu zúžení ventilového elementu z roztažné hmoty právě zaujímá. Jedná se tedy o ventil, který plní svojí základní funkci termostatického ventilu, tedy v podstatě zajišťuje konstantní udržování teploty chladicího prostředí, které proudí v oblasti ventilu, avšak prostřednictvím přestavných pohonů je také nastavitelný, a to zejména podle požadavků využivatele. Zvláště je třeba zdůraznit, že termostatický ventil podle vynálezu, který je velmi ovladatelný, je vytvořen jako jediná konstrukční jednotka, což například ve srovnání s řešením, které má prostý termostatický ventil a oddělené přídavné ventily v chladicím obvodu, přináší značné výhody jak z hlediska výroby, tak i z hlediska montáže.
Další výhodná vytvoření vynálezu jsou uvedena v patentových nárocích 2 až 7. K tomu jsou v dalším v souvislosti s popisem příkladů provedeni uvedena ještě podrobnější provedení.
-1CZ 279458 B6
Přehled obrázků na výkresech
Vynález je v dalším podrobněji vysvětlen na příkladech provedení ve spojení s připojenými výkresy, ve kterých je ventil zamontován do okruhu chladivá spalovacího motoru motorového vozidla, který má topné zařízení, které vytváří teplo spalováním, kde na obr. 1 je znázorněn první příklad provedení okruhu chladivá se schematicky zakreslenými složkami, na obr. 2 je znázorněn ventil podle vynálezu se dvěma elementy z roztažné hmoty přestavného pohonu v podélném řezu, na obr. 3 je znázorněna část pozměněného ventilu s alternativním přestavným pohonem, na obr. 4 je znázorněna část ventilu s dalším přestavným pohonem a na obr. 5 je znázorněn druhý příklad provedení okruhu chladivá se schematicky zakreslenými složkami.
Příklady provedení vynálezu
Okruh chladivá, který je znázorněn na obr. 1, má na začátku topidlo 2. a dále v podstatě v okruhu chladivá navzájem spojené složky. Topidlo 2 má výměník tepla mezi spalovacími plyny, tedy spalinami a chladivém, dále je v okruhu zapojen výměník 4. tepla chladivá a vzduchu pro vnitřní prostor vozidla, spalovací motor
6., obtokové potrubí 8 vedoucí kolem spalovacího motoru 6 a v něm uspořádaný zpětný ventil 10, jakož i ventil 12 na zpětném vyústění obtokového potrubí 8 do okruhu za spalovacím motorem 6. Okruh jev provozu protékán v uvedeném pořadí chladivém, za normálních okolností vodou nebo směsí vody s glykolem.
Čárkovanými čarami jsou zakresleny další složky, které budou v dalším přesněji popsány. Tyto složky mohou být, avšak nemusí být upraveny.
Pokud je topidlo 2 v provozu, protéká v něm ohřívané chladivo nejprve výměníkem 4 tepla chladivá a vzduchu, kde předává větší nebo menší část svého tepla pro vytápění vnitřního prostoru vozidla. Velikost předávaného množství tepla se řídí například podle toho, do jaké míry je otevřený ventil upravený pro průtok výměníkem 4 tepla chladivá a vzduchu, a jak velkým počtem otáček se otáčí dmýchadlo přiřazené k výměníku 4. tepla chladivá a vzduchu a jakou teplotu má vzduch přitékající k výměníku 4 tepla chladivá a vzduchu. Pro průtok výměníkem 4 tepla chladivá a vzduchu proudí chladivo skrz spalovací motor 6 a nebo obtokové potrubí 8. podle polohy ventilu 12. Pokud je ventil 12 ve své první koncové poloze, ve které je jeho první vstup 14, spojený se spalovacím motorem 6, uzavřen, a jeho druhý vstup 16., připojený k obtokovému potrubí 8, je otevřen, proudí všechno chladivo obtokovým potrubím 8 k výstupu 18 ventilu 12. Spalovací motor 6. není tedy protékán ohřátým chladivém a není proto vůbec ohříván. Pokud se ventil 12. nalézá ve své druhé koncové poloze, ve které je první vstup 14 otevřen a druhý vstup 16 uzavřen, protéká veškeré Chladivo spalovacím motorem 6. Vzhledem k tomu, že tam předává teplo, proudí potom chladivo v chladnějším stavu zpět k topidlu 12 ve srovnání s teplotou, která by v chladivu byla, když by proudilo obtokovým potrubím 8. V takovém případě se může vytvořit situace, že topidlo 2 není schopné ohřát protékající proud chladivá vzhledem ke svému topnému výkonu na optimální hodnotu teploty 80 až 95 °C, která je výhodná pro intenzivní ohřev vnitřního prostoru vozidla.
Pokud by byl ventil 12., jak je to známé ze stavu techniky, prostý termostatický ventil, byla by teplota chladivá ve výstupu 18 řízena trvale na hodnotu konstantní teploty, popřípadě na teplotu v úzké oblasti teploty. Pokud teplota chladivá na výstupu 18 překročí požadovanou teplotu, je první vstup 14 dole otevřen. Více chladivá proudí skrz spalovací motor 6., a tím opět poklesne teplota chladivá na výstupu 18 pod požadovanou teplotu, je první vstup 14 více uzavřen a druhý vstup 16 více otevřen. V důsledku toho stupně teplota na výstupku 18, protože přenos tepla na spalovací motor 6 se sníží. Tím je spalovacímu motoru 6. přidělováno pro jeho ohřev právě tolik tepla, kolik je z hlediska požadované teploty na výstupu 18 nadbytečné.
Vytvářejí se i takové situace, ve kterých je cíleně požadováno větší ohřívání spalovacího motoru 6. nebo cíleně požadováno vyloučení spalovacího motoru 6 z procesu ohřevu, a to nezávisle na okamžité poloze ventilu 12 na podkladě popsané prosté termostatické funkce. První z uvedených příkladů nastává například tehdy, pokud je žádoucí zajistit do studené noci ohřev spalovacího motoru 6 pro snadné spouštění a přitom se například požaduje menší vyhřívání vnitřního prostoru vozidla. Druhá z uvedených situací nastane například tehdy, pokud se požaduje po delší dobu dobře vyhřívaný vnitřní prostor vozidla, aniž by přitom spalovací motor 6. vyžadoval ohřev, zejména proto, že má být spouštěn podstatně později nebo proto, že vnější teplota není tak nízká, aby ji bylo nutné brát v úvahu z hlediska schopnosti spouštění spalovacího motoru 6.. Typickým příkladem pro toto opatření je například spánek řidiče v kabině nákladního automobilu nebo pobyt posádky ve vnitřním prostoru vozidla po delší dobu bez spuštěného spalovacího motoru 6.
V dalším je podrobněji popsána konstrukce a funkce ventilu 12 ve spojení s obr. 2. Ventil 12 je až na v dalším popsané přestavné pohony 20 a 22 a s nimi související konstrukční součásti termostatický ventil obvyklé konstrukce. Ten má horní první komoru 24 , která je opatřena prvním výstupem 14., pod ní uspořádanou druhou komoru 26 , která je opatřena výstupem 18, a pod ní uspořádanou třetí komoru 30., která je opatřena druhým vstupem 16. Ve druhé komoře 26 je uspořádán ventilový element 34 z roztažné hmoty, na jehož vnější části je nahoře uložen první talíř 36 ventilu, který ve znázorněné poloze dosedá zdola na vnější okraj centrálního spojovacího otvoru 38 mezi první komorou 24 a mezi druhou komorou 26.. Vespod na vnější části ventilového elementu 34 z roztažné hmoty je upevněn druhý talíř 40 ventilu, který v zakreslené poloze ventilu uvolňuje centrální spojovací otvor z třetí komory 30 do druhé komory 26, avšak v opačné, nezakreslené koncové poloze ventilu 12 tento spojovací otvor 42 uzavírá tím, že shora dosedá na jeho okraj. Z vnější části ventilového elementu 34 z roztažné hmoty vyčnívá směrem vzhůru do první komory 24 posuvný dřík nebo posuvný píst 44. Pro usnadnění popisu se nejprve předpokládá, že posuvný píst 44 je ve směru vzhůru stacionárně upevněn.
Ventilový element 34 z roztažné hmoty reaguje na teplotu chladivá ve druhé komoře 26. Pokud tato teplota překročí volbu ventilového elementu 34 z roztažné hmoty danou reakční teplotou, vysune se posuvný píst 44. Protože se posuvný píst 44 nemůže pohybovat směrem vzhůru, je celý zbývající ventilový element 34
-3CZ 279458 B6 z roztažné hmoty zatlačen směrem dolů. První talíř 36 ventilu otevře centrální spojovací otvor 42. Tak proudí nyní chladivo z první komory 24 skrz druhou komoru 26. Přítok přes třetí komoru 30 je uzavřen. Ve znázorněné poloze na rozdíl od toho proudí chladivo ze třetí komory 30 do druhé komory 26. Průtok chladivá skrz první komoru 24 do druhé komory 26 je uzavřen.
První pružina 46 mezi spodní stranou prvního talíře 36 ventilu a mezi podpěrou 47 způsobí zpětné vysunutí vnější části ventilového elementu 34 z roztažné hmoty směrem vzhůru, jakmile není dosažená požadovaná teplota. Druhá pružina 48 mezi horní stranou druhého talíře 40. ventilu a mezi osazením na ventilovém elementu 34 z roztažné hmoty Umožní průchod spodního nástavce 50 ventilového elementu 34 z roztažné hmoty směrem dolů skrz druhý talíř 40 ventilu, pokud tento dosedá na dělicí stěnu 52 mezi druhou komoru 26 a třetí komoru 30.
U ventilu 12 podle vynálezu se však píst 44 neopírá stacionárně směrem vzhůru, nýbrž vyčnívá do pouzdra 54, ve kterém je uspořádána třetí pružina 56 mezi čelní plochou pístu 44 a základnou pouzdra 54.. První element 58 z roztažné hmoty přestavného pohonu je upevněn nahoře ve ventilu 12. Jeho dřík, popřípadě píst je upraven ve směru dolů a působí na vnější, horní čelní plochu pouzdra 54.. Element 58 z roztažné hmoty je elektricky ohřívatelný prostřednictvím termistoru 60 s kladným teplotním součinitelem. Pokud se element 58 z roztažné hmoty aktivizuje, zatlačuje jeho píst 57 pouzdro 54 směrem dolů a prostřednictvím třetí pružiny 56 je ventilový element 34 z roztažné hmoty zatlačen do již popsané spodní polohy, ve které je první talíř 36 ventilu otevřen a druhý talíř 40 ventilu uzavřen. Tento tlak směrem dolů se uskutečňuje nezávisle na tom, zda je u ventilového elementu 34 z roztažné hmoty na podkladě teploty chladivá ve třetí komoře 30 píst 44 vysunut nebo ne. Tak slouží první element z roztažné hmoty přestavného pohonu pro nadřazené ovládání ventilového elementu 34 z roztažné hmoty do spodní koncové polohy talířů 36 a 40 ventilu. Při aktivovaném elementu 58 z roztažné hmoty prvního přestavného pohonu je první vstup 14 nezávisle na teplotě protékajícího chladivá otevřen a druhý vstup 16 uzavřen.
Na té straně ventilového elementu 34 z roztažné hmoty, která je protilehlá vzhledem k elementu 58 z roztažné hmoty prvního přestavného pohonu, je uspořádán v axiálním směru element 62 z roztažné hmoty druhého přestavného pohonu, který je elektricky ohřívaný prostřednictvím termistoru 64 s kladným teplotním součinitelem. Dřík, popřípadě píst 66 elementu 62 z roztažné hmoty vyčnívá směrem vzhůru do třetí komory 30.. Pokud je element 62 z roztažné hmoty druhého přestavného pohonu aktivován, vysune se píst 66 směrem vzhůru a tlačí zdola na spodní nástavec 50 ventilového elementu 34 z roztažné hmoty. Ventilový element 34 Z roztažné hmoty je nezávisle na poloze svého pístu 44 posunut směrem vzhůru a talíře 36 a 40 ventilu jsou uvedeny do zakreslené, horní koncové polohy. Pokud je píst 44 vysunut, je jeho výsuvná dráha zachycována třetí pružinou 56. Ventil 12 je v takovém stavu, kdy je nezávisle na teplotě chladivá ve třetí komoře 30 druhý vstup 16 otevřen a první vstup 14 uzavřen, takže celé proudění chladivá se uskutečňuje obtokovým potrubím 8.
-4CZ 279458 B6
Mezi rozšířenou hlavou 68 pístu 66 a mezi hlavním tělesem elementu 62 z roztažné hmoty druhého přestavného pohonu je uložena čtvrtá pružina 70, která je vytvořena jako tažná pružina. Čtvrtá pružina 70 je u znázorněného příkladu provedení držena nahoře prostřednictvím čepičky 72 na hlavě 68 a dole prostřednictvím přídržného elementu 74 na hlavní části elementu 62 z roztažné hmoty druhého přestavného pohonu. Je samozřejmé, že existuje celá řada ekvivalentních možností přo držení tažné čtvrté pružiny 70.. Čtvrtá pružina 70 slouží k tomu, aby zatáhla píst 66 nazpět směrem dolů, pokud dojde k deaktivaci elementu 62 z roztažné hmoty druhého přestavného pohonu.
Mezi osazením hlavní části elementu 62 z roztažné hmoty druhého přestavného pohonu a mezi spodní závěrnou stěnou 78 ventilu 12 je uspořádána pátá pružina 76, která je vytvořena jako tlačná pružina. Pokud vykoná element 62 z roztažné hmoty druhého přestavného pohonu extrémní roztažení, jehož důsledkem by byl pohyb talířů 36 a 40 ventilu směrem vzhůru přes koncovou polohu, může element 62 z roztažné hmoty druhého přestavného pohonu uskutečnit vybočení proti účinku páté pružiny 76 směrem dolů.
funkci stlačuje element 58 z roztažné hmoty prvního pohonu v desaktivovaném stavu. Jako třetí funkci jak již bylo popsáno v posledním odstavci popisu z roztažné hmoty druhého přestavného pohonu případné,
V předcházejícím popsaná, jako tlačná pružina vytvořená třetí pružina 56 vykonává pět funkcí. Jako první funkci přenáší výsuvný pohyb pístu 57 na ventilový element 34 z roztažné hmoty. Jako druhou přestavného kompenzuje, elementu 62.
nad dosažení spodní ventilové polohy sahající extrémní protažení elementu 58 z roztažené hmoty přestavného pohonu. Jako čtvrtou funkci kompenzuje výsuvný pohyb pístu 44, pokud je ventilový element 34 z roztažné hmoty zatlačován elementem 62 z roztažné hmoty druhého přestavného pohonu do své horní polohy. Jako pátou funkci kompenzuje výsuvný pohyb pístu 57., pokud se působením ohřevu element 58 z roztažné hmoty prvního přestavného pohonu roztáhne, i když je.-element 62 z roztažné hmoty druhého přestavného pohonu v důsledku aktivizování roztažen nebo se v deaktivovaném stavu ještě nestáhl do sebe.
Třetí pružina 56 je tužší než první pružina 46 a druhá pružina 48, aby se zajistilo, že vysunutí pístu 57 skutečně povede k pohybu talířů 36 a 40 ventilu směrem dolů. Pátá pružina 76 je tužší než třetí pružina 56 , aby byl výsuvný pohyb pístu 44 zachycován třetí pružinou 56 a aby se pátá pružina 76 stlačila teprve tehdy, když dojde k popsanému nadměrnému zdvihu elementu 62 z roztažené hmoty druhého přestavného pohonu.
Jak je z vyobrazení patrno, jsou oblasti ventilu 12 opatřeny výztuhami 77 a 79. Mezi těmito výztuhami 77 a 79 může volně proudit chladivo první komorou 24., popřípadě druhou komorou 26.
Je třeba upozornit i na tu skutečnost, že oblast kolem ventilového elementu 34 z roztažné hmoty je neustále protékána chladivém i nad výztuhami 79, aby zde nemohla vzniknout mrtvá oblast z hlediska proudění a aby se tak zajistilo spolehlivé zjišťování teploty prostřednictvím ventilového elementu 34 z roztažné hmoty. Při otevřeném prvním talíři 36 ventilu se uskutečňuje tento průtok shora z první komory 24.. Při otevřeném druhém talíři 40 ven
-5CZ 279458 B6 tilu a uzavřeném prvním talíři 36 ventilu se uskutečňuje tento průtok ze třetí komory 30 , protože chladivo prochází mezilehlými prostory mezi výztuhami 79.
Aktivizování a deaktivizování termistorů 60 a 64 s kladným teplotním součinitelem se uskutečňuje s výhodou z ovládacího panelu motorového vozidla. Je však možné i dálkové ovládání. Dále je také možné upravit pro spínací funkce spínací časové hodiny.
Na obr. 3 je schematicky znázorněno, jak může být jako přestavný pohon použit místo elementu 58 a nebo 62 z roztažné hmoty elektrický motor 80. Na obr. 4 je schematicky znázorněno, jak může být použit^jako přestavný pohon místo elementu 58 a nebo 62 z roztažné hmoty elektromagnet, popřípadě solenoid 82.
Na obr. 5 je znázorněno, že obtokové potrubí íí, odbočující od spalovacího motoru 6, může být také vedeno na co nejkratší dráze k vratnému potrubí od spalovacího motoru 6. k topidlu 2a ú tohoto vyústění může být uspořádán ventil 12 podle vynálezu. To snižuje tepelné ztráty v takové situaci, kdy není spalovací motor 6 protékán chladivém. Toto vytvoření je výhodné zejména tehdy, kdy je spalovací motor 6 vzdálen relativně daleko od výměníku 4 tepla chladivá a vzduchu pro vnitřní prostor motorového vozidla, například u autobusu s motorem uloženým vzadu.
U prvků, popřípadě komponentů, které jsou čárkovaně zakresleny na obr. 1, se jedná o obtokové potrubí 84 pro výměník 4tepla chladivá a vzduchu, k tomuto obtokovému potrubí 84 přiřazený regulační ventil 86 a přídavné vodní čerpadlo 88 ve zpětném průtoku od spalovacího motoru 6 k topidlu 2. Obtokové potrubí 84 a regulační ventil 86 na zpětném vyústění obtokového potrubí 84 umožňují zvláště dobrou regulaci teploty vyhřívání vnitřního prostoru vozidla. Jakmile se dosáhne požadované teploty vnitřního prostoru vozidla, zajistí regulační regulační ventil 86 takové řízení, že chladivo ohřáté v topidle 2 proudí kolem výměníku 4 tepla chladivá a vzduchu a opačně. Přídavné vodní čerpadlo 88 je zvláště výhodné při velké délce okruhu chladivá. Nadbytečné je zejména při kratších délkách okruhu chladivá, protože topidlo 2 má zpravidla integrované čerpadlo chladivá.

Claims (7)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Termostatický ventil pro řízení okruhu chladivá spalovacího motoru motorového vozidla, který má jednak dvě koncové polohy, jednak ventilový element z roztažné hmoty a jednak elektricky přestavitelné ústrojí pro přídavné ovlivňování polohy termostatického ventilu, vyznačující se tím, že ústrojí má dva nadřazené, v protilehlých směrech přestavování pracující, elektricky aktivovatelné přestavné pohony (58, 62), prostřednictvím kterých je termostatický ventil (12) nezávisle na situaci ventilového elementu (34) z roztažné hmoty přemístitelný do dvou koncových poloh.
  2. 2. Termostatický ventil podle nároku 1, vyznačující se tím, že má dva vstupy (14, 16) a jeden výstup (18).
  3. 3. Termostatický ventil podle nároků 1 nebo 2, vyznaču- jící se tím, že nejméně jeden z přestavných pohonů (58, 62) má elektricky vyhřívatelný ventilový element z roztažné hmoty.
  4. 4. Termostatický ventil podle nároku 3, vyznačující se tím, že mezi elementem z roztažné hmoty přestavného pohonu (58, 62) a mezi ventilovým elementem (34) z roztažné hmoty nebo na té straně elementu (34) z roztažné hmoty přestavného pohonu (58,62), která je odvrácená od ventilového elementu (34) z roztažné hmoty, je upravena pružina (56, 76) pro zachycování extrémních roztažení elementu z roztažné hmoty přestavného pohonu (58, 62) a/nebo ventilového elementu (34) z roztažné hmoty.
  5. 5. Termostatický ventil podle nároků 3 nebo 4, vyznačují c í s e tím, že k elementu z roztažné hmoty pře- stavného pohonu (58, 62) je přiřazena pružina (56, 70) pro jeho stlačování v desaktivovaném stavu.
  6. 6. Termostatický ventil podle jednoho z nároků 1 až 5, vyznačující se tím, že nejméně jeden z přestavných pohonů (58, 62) má elektrický motor (80).
  7. 7. Termostatický ventil podle jednoho z nároků 1 až 6, vyznačující se tím,že nejméně jeden z přestavných pohonů (58, 62) má solenoid (82).
CS911970A 1990-07-17 1991-06-27 Okruh chladiva spalovacího motoru CZ279458B6 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE4022731A DE4022731A1 (de) 1990-07-17 1990-07-17 Mit einem heizgeraet versehener kuehlmittelkreislauf eines fahrzeugmotors

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CS197091A3 CS197091A3 (en) 1992-02-19
CZ279458B6 true CZ279458B6 (cs) 1995-05-17

Family

ID=6410457

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS911970A CZ279458B6 (cs) 1990-07-17 1991-06-27 Okruh chladiva spalovacího motoru

Country Status (5)

Country Link
EP (2) EP0694423A2 (cs)
AT (1) ATE137035T1 (cs)
CZ (1) CZ279458B6 (cs)
DE (2) DE4022731A1 (cs)
ES (1) ES2086433T3 (cs)

Families Citing this family (29)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE4042123A1 (de) * 1990-12-28 1992-07-02 Eberspaecher J Mit einem heizgeraet versehener kuehlmittelkreislauf eines fahrzeugmotors
DE4229608C1 (en) * 1992-09-04 1993-08-19 Webasto Thermosysteme Gmbh, 8035 Stockdorf, De Heat carrier circuit for motor vehicle - has valve block to control heat carrier circuit dependent upon engine condition
DE4307841C1 (de) * 1993-03-12 1994-01-27 Webasto Thermosysteme Gmbh Heizkreislauf-System eines Fahrzeuges
DE4314089C1 (de) * 1993-04-29 1994-03-03 Webasto Thermosysteme Gmbh Heizkreislauf eines Fahrzeuges mit einem motorunabhängigen Heizgerät
FR2705405B1 (fr) * 1993-05-13 1995-07-07 Valeo Thermique Moteur Sa Dispositif de thermorégulation d'un moteur thermique.
DE4332101B4 (de) * 1993-09-22 2005-09-15 Bayerische Motoren Werke Ag Kühlvorrichtung für einen flüssigkeitsgekühlten Verbrennungsmotor eines Kraftfahrzeuges
DE19500607C2 (de) * 1995-01-11 2000-02-17 Richard Ambros Anordnung eines Latentwärmespeichers für eine Brennkraftmaschine
DE59703327D1 (de) * 1996-02-01 2001-05-17 Modine Mfg Co Vorrichtung zur Temperierung des Getriebeöls eines Kraftfahrzeuges
DE19606202B4 (de) * 1996-02-21 2010-07-01 Behr Thermot-Tronik Gmbh Kühlsystem für einen Verbrennungsmotor
DE19700674C2 (de) * 1997-01-10 1999-03-11 Richard Ambros Sicherheitskraftfahrzeug mit Latentwärmespeicher und Standheizung
DE19701094A1 (de) * 1997-01-15 1998-07-16 Behr Gmbh & Co Zusatzheizung für Kraftfahrzeuge
GB2335483A (en) * 1998-03-19 1999-09-22 Ford Global Tech Inc Method and apparatus for cooling an engine using exhaust gas
EP0989002B1 (de) * 1998-09-24 2003-12-03 Ford Global Technologies, Inc. Verfahren zum Heizen eines Kraftfahrzeug-Fahrgastraumes und Wärmetauscher für Kraftfahrzeuge mit zusätzlicher Wärmequelle
DE59808921D1 (de) * 1998-12-07 2003-08-07 Ford Global Tech Inc Kühl- und Heizungskreislauf sowie Wärmetauscher für Kraftfahrzeuge mit zusätzlicher Kühlmittel-Heizeinrichtung
FR2791787B1 (fr) * 1999-03-30 2001-06-22 Vernet Sa Dispositif thermostatique a deux regimes de regulation, a deux elements thermostatiques
DE10004756B4 (de) * 2000-02-03 2006-11-02 Richard Ambros Verfahren zur exakten Temperaturregelung eines für die Motorkühlung und die Beheizung eines Fahrzeuges vorgesehenen Kühlwassers
FR2811709B1 (fr) * 2000-07-17 2003-02-21 Vernet Sa Dispositif thermostatique pilote a commande proportionnelle, a element thermostatique de securite
DE10206359A1 (de) 2002-02-14 2003-09-04 Daimler Chrysler Ag Thermostatventil sowie Verfahren zur Steuerung eines Kühlmittelkreislaufes
DE10253469A1 (de) 2002-11-16 2004-05-27 Daimlerchrysler Ag Thermostatventil für ein Kühlsystem einer Brennkraftmaschine
DE10320416B4 (de) * 2003-05-07 2008-09-11 Webasto Ag Fluid/Luft-Heizungswärmetauscher für ein Kraftfahrzeug
DE102008004686A1 (de) * 2008-01-16 2009-07-23 J. Eberspächer GmbH & Co. KG Fahrzeugtemperiersystem und Verfahren zum Betreiben eines Fahrzeugtemperiersystems
DE102008005231B4 (de) 2008-01-19 2009-10-29 Ford Global Technologies, LLC, Dearborn Getrennter Kühlmittelkreislauf in Verbindung mit Blockheizeinrichtung
DE102008056247B4 (de) 2008-11-06 2010-09-09 Itw Automotive Products Gmbh Thermostatventilanordnung und Kühlsystem für ein Kraftfahrzeug
WO2013103654A1 (en) * 2012-01-04 2013-07-11 Nielsen Terry R Auxiliary power unit and heating system for a vehicle cabin
DE102012018255B4 (de) * 2012-09-17 2016-12-22 BorgWarner Esslingen GmbH Thermostatventil zur Temperaturregelung eines Kühlmittels einer Brennkraftmaschine
EP2743473B1 (en) * 2012-12-11 2016-07-13 V2 Plug-in Hybrid Vehicle Partnership Handelsbolag Running a PHEV in EV mode under cold conditions
DE102013202761A1 (de) * 2013-02-20 2014-09-04 Behr Thermot-Tronik Gmbh Thermostatventil
DE102013223907A1 (de) 2013-11-22 2015-06-11 Volkswagen Aktiengesellschaft Stellmittel für einen Kühlmittelkreislauf sowie ein mit einem solchen Stellmittel ausgestattetes Kraftfahrzeug
CN104460790B (zh) * 2014-12-30 2016-09-28 北京航空航天大学 一种动态航空热动力试验***和温度、压力快速控制方法

Family Cites Families (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE1283058B (de) * 1966-06-21 1968-11-14 Dole Valve Co Steuerventil zum Steuern des Durchflusses von Wasser durch einen Waermetauscher
US3540651A (en) * 1968-10-04 1970-11-17 Stewart Warner Corp Combustion heater vehicle heating system
DE3226104C2 (de) * 1982-07-13 1985-02-07 Behr-Thomson Dehnstoffregler Gmbh, 7014 Kornwestheim Thermostatventil zur Regelung der Temperatur der Kühlflüssigkeit einer Brennkraftmaschine
DE3332587A1 (de) * 1983-09-09 1985-03-28 Behr-Thomson Dehnstoffregler Gmbh, 7014 Kornwestheim Vorrichtung zum regeln der temperatur in einem kuehlkreislauf eines verbrennungsmotors
DE3502817C2 (de) * 1985-01-29 1996-04-04 Wahler Gmbh & Co Gustav Kühlwasserregler für Brennkraftmaschinen
FR2589219B1 (fr) * 1985-10-28 1988-05-13 Vernet Procedes Perfectionnements aux vannes mitigeuses thermostatiques pour circuits de refroidissement a liquide de moteurs a combustion interne
DE3613496C2 (de) * 1986-04-22 1995-04-13 Wahler Gmbh & Co Gustav Thermostatventil für das Kühlmittel von Brennkraftmaschinen
DE8610959U1 (de) * 1986-04-22 1987-08-20 Gustav Wahler Gmbh U. Co, 7300 Esslingen Thermostatventil für das Kühlmittel von Brennkraftmaschinen

Also Published As

Publication number Publication date
ATE137035T1 (de) 1996-05-15
EP0694423A2 (de) 1996-01-31
ES2086433T3 (es) 1996-07-01
EP0467130B1 (de) 1996-04-17
EP0467130A1 (de) 1992-01-22
DE59107676D1 (de) 1996-05-23
DE4022731A1 (de) 1992-01-23
DE4022731C2 (cs) 1992-06-17
CS197091A3 (en) 1992-02-19
EP0694423A3 (cs) 1996-03-13

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ279458B6 (cs) Okruh chladiva spalovacího motoru
US6966278B2 (en) Electronically controlled thermostat
US5494005A (en) Cooling system for an internal combustion engine of a motor vehicle comprising a valve
US4884780A (en) Valve actuating arrangement
JP3859307B2 (ja) 内燃機関の冷却制御装置
US6843210B2 (en) Thermostatic valve and method for controlling a coolant circuit
JP4664095B2 (ja) 膨張弁とその制御方法
US20070295016A1 (en) Method for controlling an expansion valve and expansion valve, in particular for vehicle air-conditioning systems operated with CO2 as the refrigerant
JP2002201941A (ja) 自動車の内燃機関の液冷式冷却装置
JP4828744B2 (ja) サーモスタット弁
JP4608539B2 (ja) クーラントによって冷却される内燃機関用のクーラント回路
WO2007040130A1 (ja) サーモスタット装置
JP2913484B2 (ja) 車両用加熱システムの操作方法並びに車両用加熱システム
US5738276A (en) Valve
JPH07112769B2 (ja) 自動車の暖冷房装置
EP1382813B1 (en) Thermostat device
CZ2007830A3 (cs) Termostatický expanzní ventil pro okruhy s chladicím, poprípade tepelným cerpadlem s tepelne rízenou bezpecnostní funkcí
US6883470B2 (en) Engine cooling system
US4942849A (en) Fail-safe coolant thermostat system for an internal combustion engine
GB2394537A (en) Engine cooling system with auxiliary heater mixer valve
CN111886433B (zh) 用于冷却***的恒温器装置和包括所述恒温器装置的冷却***
JP4008553B2 (ja) 流量調整弁
JP3928936B2 (ja) サーモスタット装置
KR100482868B1 (ko) 엔진의 웜업 시간 단축을 위한 서모스탯
JP3711837B2 (ja) サーモスタット