CZ2012488A3 - Zařízení k ochraně budov proti povodním a záplavám - Google Patents

Zařízení k ochraně budov proti povodním a záplavám Download PDF

Info

Publication number
CZ2012488A3
CZ2012488A3 CZ2012-488A CZ2012488A CZ2012488A3 CZ 2012488 A3 CZ2012488 A3 CZ 2012488A3 CZ 2012488 A CZ2012488 A CZ 2012488A CZ 2012488 A3 CZ2012488 A3 CZ 2012488A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
wall
base
flood
trough
gutter
Prior art date
Application number
CZ2012-488A
Other languages
English (en)
Other versions
CZ306685B6 (cs
Inventor
Stanislav Eismann
Original Assignee
Eismann
BoÄŤek
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Eismann, BoÄŤek filed Critical Eismann
Priority to CZ2012-488A priority Critical patent/CZ306685B6/cs
Priority to EP13753083.8A priority patent/EP2875187A1/en
Priority to PCT/CZ2013/000084 priority patent/WO2014012526A1/en
Publication of CZ2012488A3 publication Critical patent/CZ2012488A3/cs
Publication of CZ306685B6 publication Critical patent/CZ306685B6/cs

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E02HYDRAULIC ENGINEERING; FOUNDATIONS; SOIL SHIFTING
    • E02BHYDRAULIC ENGINEERING
    • E02B3/00Engineering works in connection with control or use of streams, rivers, coasts, or other marine sites; Sealings or joints for engineering works in general
    • E02B3/04Structures or apparatus for, or methods of, protecting banks, coasts, or harbours
    • E02B3/10Dams; Dykes; Sluice ways or other structures for dykes, dams, or the like
    • E02B3/102Permanently installed raisable dykes
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02ATECHNOLOGIES FOR ADAPTATION TO CLIMATE CHANGE
    • Y02A10/00TECHNOLOGIES FOR ADAPTATION TO CLIMATE CHANGE at coastal zones; at river basins
    • Y02A10/30Flood prevention; Flood or storm water management, e.g. using flood barriers

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Environmental & Geological Engineering (AREA)
  • Ocean & Marine Engineering (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Buildings Adapted To Withstand Abnormal External Influences (AREA)

Abstract

Zařízení tvoří betonový žlab (1) s pochozím chodníkem (2), který je možno zvednout a ve vztyčené a zajištěné poloze využít jako protipovodňovou stěnu. Moduly stěny jsou tvořeny základnou (27) a sklopnou stěnou (28), sestávajícími z rámů (3, 4), z podlahových roštů (30) a hydroizolační fólie (29) nebo jiné voděodolné vrstvy. Betonový žlab (1) má odtokový otvor (25) napojitelný na kanalizaci a zařízení tak slouží i jako okapový chodník. Základna (27) je otočně upevněna ke žlabu (1), sklopná stěna (28) je otočně upevněna k základně (27), a obě se současně v opačném smyslu otáčení zvedají do vzpřímené vertikální polohy k vytvoření protipovodňové stěny, buď ručně nebo pomocí zvedacího zařízení (14, 20, 21, 22). Stěna se zajistí vzpěrami (10) a utěsní pomocí spojovacích a těsnících profilů (9). Žlab (1) se betonuje pomocí šablony (18) neb je zhotoven z betonových prefabrikátů.

Description

Zařízení k ochraně budov proti povodním a záplavám
Oblast techniky
Vynález se týká zařízení k ochraně proti povodním a záplavám, které je vytvořeno jako pochozí případně pojízdný chodník s integrovanou a protipovodňovou stěnou upevněnou sklopně k základně a zajistitelnou ve vzpřímené poloze pomocí vzpěr.
Dosavadní stav techniky
Jsou známé různé systémy a prostředky k ochraně staveb proti povodním a záplavám, např. stabilní protipovodňové hráze, mobilní protipovodňové stěny a hráze, izolace budov, preventivní zaplavení budov vodou, vyzdvižení budov nad hladinu záplavové vody apod. Za nejefektivnější lze považovat takové prostředky, které zcela zabrání styku budov s vodou, jako jsou např. pevné protipovodňové hráze, jejichž výstavba je ale velmi nákladná, nebo mobilní protipovodňové stěny, jejichž použití je ale limitováno časem a náklady na výstavbu a dopravu na místo, a dále náklady na pořízení a skladování takového jednoúčelového zařízení.
Jsou známá řešeni, která si vytkla za cíl integrovat protipovodňovou stěnu do trvalé stavby, např. do nábřežní komunikace, chodníku apod., a opatřit takovou stavbu sklopnou protipovodňovou stěnou, která se v případě potřeby ze stavby pouze vyklopí, vztyčí a zajistí vzpěrami.
Prvním takovým řešením je protipovodňová hráz popsaná v užitném vzoru CZ 12792 U z 14. 10. 2002. Dokument popisuje segment hráze tvořený pevnou základnou a sklopnou stěnou, což jsou rámy z ocelových profilů, vyplněné kovovou mříží a izolační fólií. V případě povodně se sklopná stěna vztyčí, opře se o kovové patky, a přes sklopnou stěnu i základnu se rozbalí hydroizolační fólie. Spoje fólie přesahující na sousední segmenty se mohou zatížit např. pytli s pískem. Nevýhoda popsaného řešeni spočívá vtom, že nijak neřeší upevnění základny k podkladu, např. ke komunikaci či k chodníku, a zařízení lze tak využít spíše jako mobilní protipovodňovou hráz se všemi z toho plynoucími nevýhodami. Jiné využití zařízení, · β · Λ r . t.
’ <1, * · - · : ' * * *· r w » · ··· ·· ·· · · · · * * * např. jako stálý chodník, není možné, neboť sklopná stěna nemá žádnou pochozí vrstvu.
Uvedené nevýhody částečně odstraňuje řešení protipovodňové zábrany podle užitného vzoru CZ 21583 U z 6. 8. 2010. Protipovodňovou zábranu tvoří dvoudílná nábřežní komunikace pro chodce a cyklisty. Oba díly zábrany leží vedle sebe na zemi, a jsou tvořeny kovovými rámy opatřenými profilovými latěmi. Jeden díl tvořící pevnou základnu může být na návodní straně opatřen zábradlím. Druhý díl spojený otočně s prvním dílem tvoří sklopná stěna, která se v případě nebezpečí povodně zvedne a zajistí vzpěrami ukotvenými k betonovému podkladu. Popsané zařízení oproti dříve popsanému řešení může být velmi dobře využíváno jak jako trvalá komunikace pro pěší nebo cyklisty, tak i jak protipovodňová hráz v případě povodně nebo záplavy. Přesto toto řešení vykazuje nevýhody v tom, že zabírá velkou šířku resp. plochu pozemku, což zejména ve městech sjiž vybudovanou nábřežní infrastrukturou je velký problém. Řešení podle CZ 21583 U je tak realizovatelné pouze na nábřežích, nikoli uvnitř obcí a měst, poněvadž jeho šířka je dvojnásobně větší než šířka běžného chodníku. Další nevýhoda spočívá vtom, že není vyřešen odtok dešťové vody z komunikace při běžném provozu, a ukotvení zábrany k podkladu není dostatečně pevné na to, aby odolalo velkému tlaku vody při povodni. Nakonec je nevýhodné, že výška sklopné stěny a tedy výška protipovodňové zábrany je limitována šířkou, kterou může sklopná stěna zabírat na zemi, a tato výška není nijak nastavitelná, což může být nedostatečné. Malá výška stěny je limitována i tím, že sklopná stěna není na návodní straně, ale na vnitřní straně nábřežní komunikaci.
Další řešení protipovodňové zábrany využívající sklopnou protipovodňovou stěnu je popsáno ve zveřejněné patentové přihlášce DE 103 23 164 A1 z 22. 5. 2003. V tomto řešení tvoří hlavní protipovodňovou stěnu umělohmotný rukávec, který je v klidovém stavu uložen ve spodní základové stavbě na nábřeží, a otvor této základové stavby je překryt dřevěným chodníkem ze dvou dílů sklopně na sobě položených. V případě povodně či záplavy se rukávec naplní vodou, a vytvoří základní protipovodňovou hráz. Pokud je potřeba tuto hráz ještě zvýšit, sklopná stěna chodníku na horním povrchu rukávce se vztyčí do vzpřímené polohy a zajistí vzpěrami. Zařízení je značně složité, řízené elektrickými a elektronickými prvky, což snižuje jeho spolehlivost a enormně zvyšuje investiční náklady.
Úkolem vynálezu je vytvoření zařízení k ochraně budov proti povodním a záplavám, které by podobně jako užitný vzor CZ 21583 sloužilo trvale jako komunikace pro pěší a cyklisty a zároveň bylo využitelné jako protipovodňová hráz, přičemž by odstraňovalo výše uvedené nedostatky známých řešení.
Podstata vynálezu
Zařízení k ochraně budov proti povodním a záplavám podle vynálezu je vytvořené jako pochozí případně pojízdný chodník s integrovanou protipovodňovou stěnou tvořenou alespoň jedním modulem nebo vedle sebe uspořádanými moduly sestávajícími ze základny a ze sklopné stěny upevněné otočně k základně. Základna a sklopná stěna v horizontální poloze tvoří kryt komunikace a zařízení je dále opatřeno prostředky pro zvednutí sklopné stěny do vertikální polohy a pro zajištění v této poloze, přičemž sklopná stěna a/nebo základna je opatřena vodonepropustnou vrstvou.
Podstata vynálezu spočívá v tom, že základna i sklopná stěna jsou uloženy v základovém betonovém žlabu zapuštěném do terénu kolem budovy nebo její části, majícím v řezu přibližný tvar písmene „U“ nebo „Y“ a vykazujícím alespoň jeden odtokový otvor pro napojení na kanalizaci. Základna je ve žlabu uložena výklopně s možností jejího vztyčení současně se sklopnou stěnou a v opačném smyslu otáčení na návodní straně žlabu ručně nebo pomocí zvedacího zařízení. Vertikálně ustavená protipovodňová stěna tvořená vertikálně uspořádanou základnou a sklopnou stěnou je zajištěná ve svislé poloze pomocí alespoň jedné vzpěry ukotvené ve žlabu a v případě více modulů je opatřena těsnícími prostředky pro utěsnění spár mezi sklopnými stěnami a základnami sousedních modulů.
Ve výhodném provedení vynálezu je základna ke žlabu upevněna pomocí otočných spodních závěsů s kotvícím profilem a zvedací zařízení tvoří hydraulický nebo pneumatický válec s pístnicí, který je ukotven jedním koncem ve žlabu a jedním koncem k základně, a v horní oblasti sklopné stěny je jedním svým koncem upevněn napínací pás, jehož druhý konec je upevněn ve žlabu.
Pro utěsnění více modulů vedle sebe je výhodné, když těsnící prostředky pro utěsnění spár mezi sklopnými stěnami a základnami sousedních modulů tvoří dvoudílný spojovací a těsnící profil ve tvaru písmene „T“, sestávající z vnější části s těsněním a z vnitřní části, přičemž vnější část je opatřena šikmo vytvořenými drážkami do kterých zapadají upevňovací čepy vnitřní části dvoudílného spojovacího profilu.
V dalším výhodném provedení vynálezu je horní konec vzpěry upevněn k zajišťovací stojce uspořádané v oblasti styku základen a sklopných stěn sousedních modulů pomocí rychloupínacího spoje tvořeného tvarovou drážkou vzpěry a do ní zapadajícím zajišťovacím čepem zajišťovací stojky.
Z hlediska jednoduché a stabilní konstrukce je výhodné, když je základna tvořena alespoň jedním kovovým rámem, kovovým nebo plastovým podlahovým roštem a voděodolnou deskou nebo hydroizolační fólií, sklopná stěna je tvořena (alespoň jedním) kovovým rámem, kovovým nebo plastovým podlahovým roštem a voděodolnou deskou nebo hydroizolační fólií, a rámy jsou navzájem spojeny otočnými středovými závěsy.
V dalším výhodném provedení vynálezu jsou rámy na spodních stranách osazeny pryžovým těsněním a zajištěny sklopnou opěrou působící proti tlaku vody a v klidovém stavu složenou pod sklopnými díly protipovodňové stěny.
Ve sklopené poloze tvoří kovové prvky stěny a její betonový základ pochozí okapový či normální chodník, při čemž pochozí plochu tvoří podlahové rošty. Jako nejvhodnější se jeví podlahové rošty z tahokovu vyztužené plastovými podlahovými rošty, které zpevňují pochozí plochu a brání poškození vlastní silnostěnné tkaninou vyztužené hydroizolační fólie, například podpatky dámských bot. Jako další varianta může být i pochozí plocha ze skelného laminátu, případně z kompozitního materiálu ošetřená proti oděru a imitující různé druhy zámkové příp. kamenné dlažby. Do žlabu lze zaústit i svody dešťové vody z okapového systému stavby a dále svody ve dně napojené na potrubí připojené na kanalizační řad nebo na zásobník dešťové vody. V případě aktivace protipovodňových opatření se svody dešťové vody uzavřou současně se zvednutím stěny zpětnou klapkou, aby při vzedmutí vody v kanalizaci nedošlo k zaplavení prostoru za protipovodňovou stěnou. Stejným způsobem musí být zajištěny i kanalizační přípojky.
Zabudování sklopné protipovodňové stěny do pochozího chodníku odstraňuje problém uskladnění prvků stěny u dosud známých řešení. Pro domek o půdorysné ploše cca 127m2 by v případě mobilní stěny složené ze stávajících známých prvků s výškou ochrany do 2 m byl potřeba skladový prostor cca 6 -7 m3, případně větší. Při hrozícím nebezpečí by bylo potřeba tento materiál (cca 52 jednotlivých dílů rámů a dalších fixačních prvků) přemístit k usazení kolem stavby. Pro řádně fungující ochranu stavby je nutné, aby vlastní stavba odolávala tlaku spodní vody. V případě, že tomu tak není, je nutné provést dodatečné opatření pomocí nátěrů proti tlakové vodě nebo jiným opatřením.
Při zabudování základy i sklopné stěny do pochozím okapového chodníku podle vynálezu se jednotlivé prvky pouze zvednou ručně po částech nebo za pomoci hydrauliky nebo pneumatiky případně mobilního ručně přemístitelného zvedacího zřízení. Z hlediska rychlosti aktivace protipovodňové stěny je nejvýhodnější využití hydraulického systému, kde vlastní aktivaci může realizovat jedna osoba.
Při použití mobilního zdvihacího zařízení tvořeného elektrickým navijákem se konzola pro naviják zasune do otvoru v betonové patce u hrany žlabu, ocelové lanko s hákem se připne k hornímu spojovacímu profilu a spustí se navíjení. Tah vertikálním směrem začne rozkládat propojené díly až do vzpřímené polohy. Po vztyčení zábrany se instalují zajišťovací profily. V případě složení stěny z několika větších polí nebo při ručním zdvihu se vsunou mezi jednotlivé díly spojovací těsnící profily a to nejprve z vnější strany a následně z vnitřní strany. Ke spojení a stažení těchto dílů k sobě jsou využity zámky se šikmým náběhem, kdy vertikálním tahem směrem dolů dojde současně k tahu prvků proti sobě navzájem. Vnitřní díl se následně přišroubuje do kotvy v betonovém žlabu a jeho dotažením se těsnění na vnějším dílu spojovacím a těsnícího profilu přitiskne k profilům rámů jednotlivých prvků stěny. Z vnitřní strany se připevní vzpěry na horním konci zapojené do zámků na spojovacích profilech a na dolním konci opřené o dno betonového žlabu, proti tlaku působící vody na protipovodňovou stěnu. Ve sklopené poloze budou jednotlivé spojovací prvky uskladněny v úložném prostoru ve žlabu. V případě mechanického zdvihu pomocí navijáku nebo hydraulického či pneumatického systému zdvihu nebude stěna dělena na jednotlivé dvojrámy, ale pouze na spodní a horní dvojrám přesahující délku celé stavby. Bude-li nutné provést napojení v důsledku délky použijí se pro spojení stejné prvky jako v případě ručního systému zdvihu.
Pro výstavbu betonového žlabu lze využít jak železobetonové prefabrikáty, tak kovové konstrukce jako šablony, které budou pro tento případ součástí dodávky. Kovové šablony budou sloužit pro přesnou betonáž žlabu. Budou-li pro zdvih použity hydraulické nebo pneumatické válce, budou součástí kovových šablon i kovová pouzdra pro instalaci válců. Odvod dešťové vody je z kovového pouzdra zajištěn napojením na hlavní svod dešťové vody. Vlastní ochrana válce je možná pomoci ochranného krytu z nepromokavého a pružného materiálu, který se navleče na válec a na jedné straně se objímkou připevní k válci a na druhém k pístnici. Délka krytu musí odpovídat délce válce a pístnice ve vytažené poloze.
Další výhodou zařízení podle vynálezu je, že je lze použít ke všem typům staveb stojících samostatně nebo v řadě a to jak nově budovaných, tak již vybudovaným formou dodatečné přístavby. Z hlediska bezpečnosti je nutné počítat i s vybudování zařízení pro varování před aktivaci. Zařízeni umožňuje využití i v čase mimo povodňové nebezpečí, není rušivé a s minimálními nároky na plochu umožňuje rychlou stavbu vysoké protipovodňové stěny.
Objasněni výkresů
Vynález bude blíže objasněn pomocí výkresů, na nichž znázorňují:
obr. 1 boční pohled na stavbu s částečně vztyčenou protipovodňovou stěnou obr. 2 čelní pohled na stavbu s kompletně vztyčenou a zajištěnou protipovodňovou stěnou obr. 3 zadní pohled na stavbu s kompletně vztyčenou a zajištěnou protipovodňovou stěnou obr. 4 půdorys stavby obklopené zařízením podle vynálezu v poloze tvořící pochozí chodník kolem stavby obr. 5 pohled na částečně vztyčenou protipovodňovou stěnu se zobrazením šablony pro betonování žlabu obr. 6 pohled na částečně vztyčenou protipovodňovou stěnu se žlabem z betonových prefabrikátů obr. 7 pohled na částečně vztyčenou protipovodňovou stěnu se zobrazením šablony pro betonování žlabu, zajišťovacích stojek a vzpěr obr. 8 pohled na protipovodňovou stěnu vztyčenou pouze do výšky základny, se zobrazením šablony pro betonování žlabu obr. 9 pohled na protipovodňovou stěnu zdvíhanou pomocí elektrického navijáku, se žlabem z betonových prefabrikátů obr. 10 pohled na základnu a sklopnou stěnu v rozloženém stavu, v provedení s vnitřním a vnějším rámem s vloženou hydroizolační folií obr. 11 pohled na vnější část spojovacího a těsnícího profilu obr. 12 pohled na vnitřní část spojovacího a těsnícího profilu obr. 13 pohled na vzpěru s rychloupínacím spojem obr. 14 pohled na vzpěru v provedení pro protipovodňovou stěnu vztyčenou do výše základny obr. 15 pohled na zajišťovaci stojku a vzpěru pro zdvih pomocí hydraulického nebo pneumatického válce nebo navijáku obr. 16 pohled na podlahový rošt z tahokovu obr. 17 pohled na podlahový rošt z plastu obr. 18 pohled na vztyčenou a zajištěnou protipovodňovou stěnu se žlabem tvořeným částečně betonovými prefabrikáty a částečně betonáží podle šablony, s ručním a hydraulickým zdvihem.
Příklady uskutečnění vynálezu
Níže popsané a zobrazené příklady uskutečnění vynálezu jsou pouze ilustrační, nikoliv jako omezení příkladů provedení vynálezu. Odborníci znalí stavu techniky najdou možné ekvivalenty řešení, která jsou zde popsána. I tyto ekvivalenty budou zahrnuty v rozsahu následujících patentových nároků.
Stavba zobrazená na obr. 1 až 4 je běžná stávající, případně nově vybudovaná stavba, bez rozdílu použitého typu konstrukce (zděná z pórobetonu, porotónu, betonový monolit případně dřevostavba) stojící samostatně nebo v řadě, ev. v kolonii jiných podobných domů. Kolem stavby je na pozemku majitele zabudována sklopná protipovodňová stěna sloužící ve sklopeném stavu jako pochozí chodník 2, do něhož jsou zaústěny svody dešťové vody ze střechy. Na obr.1 je sklopná protipovodňová stěna ve stavu částečného manuálního vztyčení, tj. po jednotlivých rámech 3 a 4 za současného zabudovávání spojovacích a těsnících profilů 9 včetně rohového rámu.
Zařízení zobrazené na obr. 5,6,9 je tvořeno betonovým žlabem 1 zhotoveným v přesných rozměrech pomocí dodané kovové konstrukce sloužící jako šablona 18 nebo přímo z prefabrikovaných dílů spojených k sobě zámkováním a tmelem odolným proti tlakové vodě. V případě potřeby je možné použít k ukotvení i piloty procházející základem. Betonový základ vytváří žlab 1 pro osazení základny 27 a sklopné stěny 28 protipovodňové stěny a úložný prostor 15 pro skladování spojovacích a opěrných dílů. Betonový žlab 1 je zapuštěn v zemi tak, že mírně přesahuje úroveň upraveného terénu kolem stavby. Spára mezi žlabem 1 a základem domu je vodotěsně uzavřena, aby při vzedmutí hladiny spodní vody nedošlo k zaplavení prostoru mezi stěnou a domem. V případě využití šablony 18 pro osazení žlabu 1 je nutné pod šablonou 18 vyhloubit zeminu pro vytvoření základového pásu, sloužícího k stabilizaci stěny proti náporu vody. Betonáž pásu musí probíhat současně s betonáží šablony 18. Pro případ prosaku nebo průniku vody za protipovodňovou stěnu se do betonového základu v nejnižším bodě umisťuje ponorné čerpadlo s indikátorem výšky hladiny.
K betonovému žlabu 1 jsou upevněny jednotlivé díly svařovaných rámů 4 a v případě zdvihu pomocí hydraulických či pneumatických válců 20 i pouzdra 19 těchto válců 20. Vlastní protipovodňovou stěnu tvoří vedle sebe ustavené moduly tvořené základnou 27 a sklopnou stěnou 28 ve vztyčené vertikální poloze. V klidovém stavu jsou základna 27 a sklopná stěna 28 složené do betonového žlabu 1_ tak, že vytváří pochozí chodník_2.
V závislosti na výšce hladiny záplavové vody je každý kompletní modul složen nejméně z jednoho rámu 3 základny 27 připojeného ke žlabu 1 otočným spodním závěsem 5 s kotvícím profilem a k němu otočně upevněným rámem 4 sklopné stěny 28. Jednotlivé rámy 3, 4 dle obr. 10 jsou zhotoveny z pozinkovaných jeklů. V případě hladiny nepřesahující jeden metr je stěna tvořena jen vztyčenou základnou 27.
Pro všechny výplně rámů 3, 4 jsou použity svařované, příp. lisované podlahové rošty 30 pouze na vnější pochozí plochu chodníku budou použity tahokovné podlahové rošty 30 případně sklolaminátové či kompozitní desky s protioděrnou povrchovou plochou opatřené imitaci zámkové či kamenné dlažby. Rámy 3, 4 jsou dvoudílné, skládají se z vnitřního a vnějšího rámu. Mezi tyto dva díly rámů 3, 4 je vložena vyztužená hydroizolační folie 29 a je přilepená polyuretanovým tmelem ke spodnímu i vrchnímu rámu 3, 4. V místě kloubového spoje musí být při lepení fólie 29 vytvořeno přehnutí s dostatečnou vůlí, aby bylo umožněno sklopení stěny a neporušení fólie 29. Na spodní straně pak musí fólie 29 přesahovat o 150 mm, aby ji bylo možno připevnit vodotěsně k betonovému žlabu 1.
Použití tahokovného roštu 30 pro pochozí chodník 2 je navrženo proto, že má menší otvory, což zvyšuje bezpečnost chůze a dále umožní do meziprostoru příčných žeber, o něž se bude při náporu vody opírat fólie 29, vložit pruhy plastových pochozích podlahových roštů, plnou plochou obrácených k fólii 29. Plastový pochozí rošt 30 bude ve sklopené poloze stěny svou plnou plochou chránit fólii 29 proti poškození při běžném užívání jako chodníku 2. Dle délky chráněného objektu bude možné stěnu i rozdělit na několik částí.
Vlastní zvednutí stěny dle příkladu zobrazeného na obr. 5,6,7,8 je realizováno pomocí šikmo uložených hydraulických nebo pneumatických válců 20 uložených na otočném čepu v kovových pouzdrech 19. Otočný čep je umístěn blíže k vnější hraně betonového žlabu 1. Pístnice 21 je připevněna kloubovým uchycením na horní hranu základny 27 povodňové stěny. Spuštěním pohonu dojde k vysunování pístnice 21 z válce 20. Pohyb pístnice 21 přenesený na rám 3 současně začne napínat napínací pásy 23 opatřené speciální spojkou v místě spoje rámu 3 a rámu 4, a ukotvené na dolním konci k betonovému žlabu 1 a na horním konci k okraji rámu 4. Rozevření stěny je pak důsledkem tlaku pístnic 21 na základnu 27 a přes napínací pásy 23 i na sklopnou stěnu 28. Napínací pás 23, jehož délku tvoří součet horizontálních délek obou rámů_3, 4 a jejich šířky, zajistí rozvinutí stěny. Spodní ukotvení je v místě celkové délky pásu 23 při vzpřímené poloze stěny. Ve spuštěné poloze budou napínací pásy 23 na pochozí straně chodníku 2 zapuštěny do drážky v horním dílu rámu 4.
Pro zdvih stěny je možné kromě ručního nebo hydraulického zvednutí použít i naviják 14 dle obr.9, pro jehož uplatnění musí být při betonáži žlabu 1 zhotoveny patky 12 s otvorem pro zasazení zdvihací konzole 13, vybavené elektrickým nebo ručním navijákem 14, umožňujícím zvednutí celé stěny, případně její části najednou do vztyčené polohy. Pro jednu stavbu bude použito pouze jedno mobilní zdvihací zařízení, jehož váha umožňuje snadnou manipulaci a přenášení dle potřeby. Po vztyčení bude mezi jednotlivé spojované díly stěny zasunuta z vnější strany vnější část spojovacího a těsnícího profilu 9 dle obr. 11, a z vnitřní strany stěny bude zasunuta vnitřní část spojovacího a těsnícího profilu 9 dle obr. 12. Oba díly jsou opatřeny systémem zámkování a těsněním, kdy při vertikálním pohybu vnitřního dílu se přitahuje vnější díl k rámům 3, 4 stěny. Vnitřní díl je následně zafixován šroubem k betonovému žlabu L Následně budou umístěny vzpěry 10 dle obr. 13, působící proti tlaku vody v horní části pomocí rychloupínacího spoje 16, zasunutím do zámku vnitřního dílu profilu 9 dle obr. 12 a na dolní straně zapřeny o hranu betonového žlabu 1 a šroubem zafixovány do kotvy.
Stěna zobrazená na obr.8 je určena do oblastí, kde záplavová voda nepřesáhne výšku 1 m. Jedná se především o oblasti v nichž dochází k záplavám sklepů a domů v období přívalových dešťů, kde hraje roli i rychlost zdvihu stěny. V klidovém stavu bude protipovodňová stěna sklopena do betonového žlabu 1 a bude použitelná pro normální provoz chodců. Teprve při nahlášeni zvýšeného rizika záplav bude vztyčena kolem stavby, případně její části, jelikož při tomto druhu záplavy nedochází k dlouhodobému vystavení stavby kontaminované vodě a k hloubkovému promočení stěn. Při použití tohoto druhu stěny v místech vchodů do domů, vjezdů do garáží a suterénových garáži, kde šířka zábrany nebude zabírat široký prostor, lze zvednutí zábrany zajistit ručně. U jednodílné stěny bude rohový prvek složen pod přiléhající stěnou a vysunut pomocí speciálního kloubu a pákového mechanizmu vztyčen. Rohové těsnění zajistí nepropustnost záplavové vody.
Průmyslová využitelnost
Zařízení podle vynálezu lze využit jako protipovodňovou stěnu k ochraně staveb proti povodním a záplavám, a současně jako pochozí okapový chodník.
Přehled vztahových značek použitých na výkresech žlab pochozí chodník rám základny rám sklopné stěny otočný spodní závěs s kotvícím profilem otočný středový závěs zajišťovací čep rohový modul dvoudílný spojovací a těsnící profil vzpěra horní spojovací profil betonová patka pro naviják konzola navijáku naviják úložný prostor rychloupínací spoj rohový spojovací a těsnící profil šablona pro betonování žlabu pouzdro pro uložení válce hydraulický nebo pneumatický válec pístnice ochranný kryt válce napínací pás zdvihu sklopné stěny zajišťovací stojka odtokový otvor potrubí pro odvod vody z pouzder hydrauliky základna sklopná stěna hydroizolační fólie podlahový rošt

Claims (6)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Zařízení k ochraně budov proti povodním a záplavám, vytvořené jako pochozí případně pojízdný chodník (2) s integrovanou protipovodňovou stěnou tvořenou alespoň jedním modulem nebo vedle sebe uspořádanými moduly sestávajícími ze základny (27) a ze sklopné stěny (28) upevněné otočně k základně (27), kde základna (27) a sklopná stěna (28) v horizontální poloze tvoří kryt komunikace, přičemž zařízení je dále opatřeno prostředky pro zvednutí sklopné stěny (28) do vertikální polohy a pro zajištění v této poloze, a sklopná stěna (28) a/nebo základna (27) je opatřena vodonepropustnou vrstvou, vyznačující se tím, že základna (27) i sklopná stěna (28) jsou uloženy v základovém betonovém žlabu (1) zapuštěném do terénu kolem budovy nebo její části, majícím v řezu přibližný tvar písmene „U“ nebo „Y“ a vykazujícím alespoň jeden odtokový otvor (25) pro napojení na kanalizaci, základna (27) je ve žlabu (1) uložena výklopně s možností jejího vztyčení současně se sklopnou stěnou (28) a v opačném smyslu otáčení než sklopná stěna (28) na návodní straně žlabu (1) ručně nebo pomocí zvedacího zařízení (14, 20, 21, 22), a protipovodňová stěna tvořená vertikálně vztyčenou základnou (27) a sklopnou stěnou (28) je zajištěná ve svislé poloze pomocí alespoň jedné vzpěry (10) ukotvené ve žlabu (1).
  2. 2. Zařízení podle nároku 1, vyznačující se tím, že základna (27) je ke žlabu (1) upevněna pomocí otočných spodních závěsů (5) s kotvícím profilem, zvedací zařízení tvoří hydraulický nebo pneumatický válec (20) s pístnicí (21), který je ukotven jedním koncem ve žlabu (1) a jedním koncem k základně (27), a v horní oblasti sklopné stěny (28) je jedním svým koncem upevněn napínací pás (23), jehož druhý konec je upevněn ke žlabu (1).
  3. 3. Zařízení podle alespoň jednoho z nároků 1 až 2, vyznačující se t í m , že je tvořeno alespoň dvěma vedle sebe uspořádanými moduly, a je opatřeno těsnícími prostředky pro utěsnění spár mezi sklopnými stěnami (28) a základnami (27) sousedních modulů, které tvoří dvoudílný spojovací a těsnící profil (9) ve tvaru písmene „T“, sestávající z vnější části s těsněním a z vnitřní části, přičemž vnější část je opatřena šikmo vytvořenými drážkami do kterých zapadají upevňovací čepy vnitřní části dvoudílného spojovacího a těsnícího profilu (9).
  4. 4. Zařízení podle alespoň jednoho z nároků 1 až 3, vyznačující se t í m , že horní konec vzpěry (10) je upevněn k zajišťovací stojce (24) uspořádané v oblasti styku základen (27) a sklopných stěn (28) sousedních modulů pomocí rychloupínacího spoje (16) tvořeného tvarovou drážkou vzpěry (10) a do ní zapadajícím zajišťovacím čepem (7) zajišťovací stojky (24).
  5. 5. Zařízení podle alespoň jednoho z nároků 1 až 4, vyznačující se t í m , že základna (27) je tvořena alespoň jedním kovovým rámem (3), kovovým nebo plastovým podlahovým roštem (30) a voděodolnou deskou nebo hydroizolační fólií (29), sklopná stěna (28) je tvořena alespoň jedním kovovým rámem (4), kovovým nebo plastovým podlahovým roštem (30) a voděodolnou deskou nebo hydroizolační fólií (29), a rámy (3, 4) jsou navzájem spojeny otočnými středovými závěsy (6).
  6. 6. Zařízení podle nároku 5, vyznačující se tím, že rámy (3, 4) jsou na spodních stranách osazeny pryžovým těsněním.
CZ2012-488A 2012-07-18 2012-07-18 Zařízení k ochraně budov proti povodním a záplavám CZ306685B6 (cs)

Priority Applications (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ2012-488A CZ306685B6 (cs) 2012-07-18 2012-07-18 Zařízení k ochraně budov proti povodním a záplavám
EP13753083.8A EP2875187A1 (en) 2012-07-18 2013-07-17 A device for protecting buildings against floods and high water
PCT/CZ2013/000084 WO2014012526A1 (en) 2012-07-18 2013-07-17 A device for protecting buildings against floods and high water

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ2012-488A CZ306685B6 (cs) 2012-07-18 2012-07-18 Zařízení k ochraně budov proti povodním a záplavám

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ2012488A3 true CZ2012488A3 (cs) 2014-01-29
CZ306685B6 CZ306685B6 (cs) 2017-05-10

Family

ID=49035236

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ2012-488A CZ306685B6 (cs) 2012-07-18 2012-07-18 Zařízení k ochraně budov proti povodním a záplavám

Country Status (3)

Country Link
EP (1) EP2875187A1 (cs)
CZ (1) CZ306685B6 (cs)
WO (1) WO2014012526A1 (cs)

Families Citing this family (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US9453314B2 (en) 2014-09-18 2016-09-27 Ilc Dover Lp Deployable flexible flood mitigation wall
CA2925260C (en) 2016-02-22 2023-09-19 Robert A. Diplacido Elevator trench drain
USD787028S1 (en) 2016-03-21 2017-05-16 Zurn Industries, Llc Elevator trench drain
CN110117949B (zh) * 2019-05-15 2021-05-14 哈尔滨工业大学 一种智能防洪墙单元及智能防洪墙
US11795703B2 (en) 2021-02-04 2023-10-24 Zurn Industries, Llc Elevator trench drain
CN113529648B (zh) * 2021-07-17 2022-09-20 新疆凯悦鑫工程建设有限责任公司 一种市政泄洪用积水引流装置
CN114197387B (zh) * 2021-12-20 2022-11-29 深圳市东深工程有限公司 一种临水侧生态防汛墙结构及其施工方法
CN114351645B (zh) * 2022-01-21 2024-02-06 广东广基建设集团有限公司 一种河道防汛墙结构及其施工方法
WO2023215570A1 (en) * 2022-05-05 2023-11-09 Defense Applications Group, Llc Barrier system and method of manufacture and use

Family Cites Families (12)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3401010A1 (de) * 1984-01-13 1985-07-18 Gewerkschaft Eisenhütte Westfalia, 4670 Lünen Wasserschutzdamm
DE29916355U1 (de) * 1999-09-14 2000-02-17 Kusan Andre Hochklappbare Wand für Hochwasserschutz
NL1017109C2 (nl) * 2000-03-18 2001-09-21 Cornelis Elizabeth Rijlaarsdam Waterkering.
CZ12792U1 (cs) 2002-10-14 2002-11-18 Reo Amos, Spol. S R.O. Protipovodňová hráz
DE10323164A1 (de) 2003-05-22 2004-12-09 Rudolf Dann Vorrichtung und Verfahren zur Herstellung einer automatischen Hochwasserschutzanlage
DE10326568A1 (de) * 2003-06-12 2004-12-30 Kurt Andert Stationäres Hochwasserschutzsystem
GB0404954D0 (en) * 2004-03-04 2004-04-07 Forrest John C M An aparatus and method for flood defence
DE102004018815A1 (de) * 2004-04-19 2005-11-10 Hartmut Wibbeler Schutzwand, insbesondere Hochwasserschutzwand
GB0910631D0 (en) * 2009-06-19 2009-08-05 Taylor Andrew C Flood defence
JP5329452B2 (ja) * 2010-01-27 2013-10-30 日立造船株式会社 浮体連結式フラップゲート
GB2478524B (en) * 2010-03-08 2014-12-17 Bluewater Design Associates Ltd Demountable support and flood barrier incorporating such a support
CZ21583U1 (cs) * 2010-08-06 2010-12-27 Sklenár s. r. o. Protipovodňová zábrana

Also Published As

Publication number Publication date
CZ306685B6 (cs) 2017-05-10
EP2875187A1 (en) 2015-05-27
WO2014012526A1 (en) 2014-01-23

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ2012488A3 (cs) Zařízení k ochraně budov proti povodním a záplavám
US10458083B2 (en) Method and system for a rising floodwall system
ES2845001T3 (es) Método y sistema para un sistema de muro de contención retráctil
US6347487B1 (en) Flood resistant building structure
US7607864B2 (en) Buoyant building foundation
CA2441037C (en) Portable flood barrier section and a flood barrier
AU706164B2 (en) Underwater construction of impermeable protective sheathings for hydraulic structures.
US11208779B2 (en) Boardwalk and sidewalk system with dual use as flood control barrier
EA027010B1 (ru) Устройство для удержания жидкостей или сыпучих материалов
US20070189854A1 (en) Apparatus and method for flood defence
KR100959301B1 (ko) 터널구조물과 이를 이용한 터널 및 터널 시공방법
US10975538B2 (en) Method and system for a retractable floodwall system
US9670633B1 (en) Flood barrier system for buildings and utility installations
EP3704331B1 (en) Flood barrier ground sealing arrangement
EP2321467A1 (en) Sealing of canals
GB2426026A (en) Automatic buoyant flood barrier
JP2001214425A (ja) 建造物出入口の流入水遮断用フローゲート及びそのロック装置
JP6176534B2 (ja) 洪水用止水装置
GB2371584A (en) Sectioned flood defence barrier
US20060032154A1 (en) Storm shelter with integrally formed seamless base
KR102590781B1 (ko) 접이식 차수장치
US20080163567A1 (en) S&amp;T Jordan PowerStructure System
WO2005100729A1 (de) Schutzwand, insbesondere hochwasserschutzwand
CZ2012330A3 (cs) Dřevostavba do povodňových a záplavových oblastí se systémem protipovodňové ochrany
CZ21583U1 (cs) Protipovodňová zábrana

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A Patent lapsed due to non-payment of fee

Effective date: 20200718