WO2018059984A1 - Planetary gearbox having thrust washers - Google Patents

Planetary gearbox having thrust washers Download PDF

Info

Publication number
WO2018059984A1
WO2018059984A1 PCT/EP2017/073443 EP2017073443W WO2018059984A1 WO 2018059984 A1 WO2018059984 A1 WO 2018059984A1 EP 2017073443 W EP2017073443 W EP 2017073443W WO 2018059984 A1 WO2018059984 A1 WO 2018059984A1
Authority
WO
WIPO (PCT)
Prior art keywords
planetary gear
planet carrier
thrust washer
planetary
planet
Prior art date
Application number
PCT/EP2017/073443
Other languages
German (de)
French (fr)
Inventor
Ralf GETTLER
Thomas Meyer
Daniel SCHROER
Original Assignee
Flender Gmbh
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Flender Gmbh filed Critical Flender Gmbh
Publication of WO2018059984A1 publication Critical patent/WO2018059984A1/en

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16HGEARING
    • F16H57/00General details of gearing
    • F16H57/08General details of gearing of gearings with members having orbital motion
    • F16H57/082Planet carriers
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F03MACHINES OR ENGINES FOR LIQUIDS; WIND, SPRING, OR WEIGHT MOTORS; PRODUCING MECHANICAL POWER OR A REACTIVE PROPULSIVE THRUST, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • F03DWIND MOTORS
    • F03D15/00Transmission of mechanical power
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16CSHAFTS; FLEXIBLE SHAFTS; ELEMENTS OR CRANKSHAFT MECHANISMS; ROTARY BODIES OTHER THAN GEARING ELEMENTS; BEARINGS
    • F16C17/00Sliding-contact bearings for exclusively rotary movement
    • F16C17/04Sliding-contact bearings for exclusively rotary movement for axial load only
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16CSHAFTS; FLEXIBLE SHAFTS; ELEMENTS OR CRANKSHAFT MECHANISMS; ROTARY BODIES OTHER THAN GEARING ELEMENTS; BEARINGS
    • F16C17/00Sliding-contact bearings for exclusively rotary movement
    • F16C17/10Sliding-contact bearings for exclusively rotary movement for both radial and axial load
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16HGEARING
    • F16H57/00General details of gearing
    • F16H57/08General details of gearing of gearings with members having orbital motion
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F05INDEXING SCHEMES RELATING TO ENGINES OR PUMPS IN VARIOUS SUBCLASSES OF CLASSES F01-F04
    • F05BINDEXING SCHEME RELATING TO WIND, SPRING, WEIGHT, INERTIA OR LIKE MOTORS, TO MACHINES OR ENGINES FOR LIQUIDS COVERED BY SUBCLASSES F03B, F03D AND F03G
    • F05B2260/00Function
    • F05B2260/40Transmission of power
    • F05B2260/403Transmission of power through the shape of the drive components
    • F05B2260/4031Transmission of power through the shape of the drive components as in toothed gearing
    • F05B2260/40311Transmission of power through the shape of the drive components as in toothed gearing of the epicyclic, planetary or differential type
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16CSHAFTS; FLEXIBLE SHAFTS; ELEMENTS OR CRANKSHAFT MECHANISMS; ROTARY BODIES OTHER THAN GEARING ELEMENTS; BEARINGS
    • F16C17/00Sliding-contact bearings for exclusively rotary movement
    • F16C17/02Sliding-contact bearings for exclusively rotary movement for radial load only
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16CSHAFTS; FLEXIBLE SHAFTS; ELEMENTS OR CRANKSHAFT MECHANISMS; ROTARY BODIES OTHER THAN GEARING ELEMENTS; BEARINGS
    • F16C2360/00Engines or pumps
    • F16C2360/31Wind motors
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16CSHAFTS; FLEXIBLE SHAFTS; ELEMENTS OR CRANKSHAFT MECHANISMS; ROTARY BODIES OTHER THAN GEARING ELEMENTS; BEARINGS
    • F16C2361/00Apparatus or articles in engineering in general
    • F16C2361/61Toothed gear systems, e.g. support of pinion shafts
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16HGEARING
    • F16H57/00General details of gearing
    • F16H57/08General details of gearing of gearings with members having orbital motion
    • F16H2057/085Bearings for orbital gears
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02EREDUCTION OF GREENHOUSE GAS [GHG] EMISSIONS, RELATED TO ENERGY GENERATION, TRANSMISSION OR DISTRIBUTION
    • Y02E10/00Energy generation through renewable energy sources
    • Y02E10/70Wind energy
    • Y02E10/72Wind turbines with rotation axis in wind direction

Definitions

  • the present invention relates to a planetary gear, in ⁇ particular for a wind turbine.
  • a planetary gear is executable with a Geretegephaseu- se, a central sun gear, which is rotatably supported in the gear housing about a central axis of rotation and outer teeth carries a ring gear, which is arranged concentric to the central transmission axis of rotation in the gear housing ⁇ and has an internal toothing , a planet carrier, which is rotatably mounted in the gear housing about the central gear ⁇ vermosachse, and several Planetenrä ⁇ countries, which are rotatably supported by planet bearings designed as plain bearings on the planet carrier about Planetenradwindachsen and have external teeth, with the internal teeth the ring gear and the external teeth of the sun gear are engaged.
  • Such a planetary gear are used for example as a transmission gear of the transla ⁇ wetting a low rotational speed of a drive shaft of the planetary gear in a significantly higher rotational speed of a
  • Planetary gear often installed in wind turbines, where a low speed of the rotor shaft is translated into a much higher speed of the generator shaft.
  • planetary gear are operated mainly under strongly changing ⁇ the operating conditions due to the variable wind conditions.
  • high force on the bearings rolling bearings for supporting the planetary wheels can be installed in planetary gear units for wind turbines.
  • planetary gear bearings in planetary gears for wind turbines can also be designed as slide bearings.
  • Such a Planetenge ⁇ gear for a wind turbine is described for example in EP 2 383 480 AI and has a gear housing, in a central sun gear with an external toothing is rotatably held about a central transmission axis of rotation on. Next ⁇ back is seen upstream in the transmission housing concentric with the central gear axis of rotation a ring gear with internal teeth. Also in the gear housing a planet ⁇ carrier is rotatably mounted about the central axis of rotation of the transmission. At the planet carrier several planet gears are held.
  • the planetary gears have external toothings, which mesh with the internal toothing of the ring gear and the external toothing of the sun gear. Radial plain bearings of the planetary gears absorb and direct radial forces.
  • Axialgleitlager In order to guide the planetary gears axially and to prevent axial movement of the planet gears, Axialgleitlager (also called Axialusionn or AnlaufScheiben) are additionally lent borrowed ⁇ th acting on the planetary gears axiali ⁇ th. Such Axialgleitlager can, for example, in the contact ⁇ area between cheeks be formed of the planet carrier and end faces of the planet gears.
  • From EP 2383480 Bl including a slide bearing of planet gears is known WO-out and is stored at the planetary gear of two axial plates or two axial slide bearings ⁇ . The Axialusionn are so Axialgleitlager and are called in connection with the planetary gear and thrust washers.
  • JP 2006 170413 AI and CN 101581284 A is known to use plain bearings for storage of planets in gearboxes for wind turbines.
  • Known sliding bearing materials are, for example, white metals with alloy components and bronze alloys. In general sliding bearings are designed in industrial applications with a lubrication gap of about 15-20 ⁇ at the operating point. As allowable mean dynamic pressure, about 5MPa for white metal is reported by bearing manufacturers. During operation, the run-up discs can rotate if they are not fixed. From US 2013/0217535 AI a transmission with a fixier ⁇ shoulder ring is known, wherein the transmission is provided for a wind ⁇ power plant.
  • From DE 10216137 AI is a non-rotating start ⁇ slice, especially for planetary gears in a Planetenge ⁇ gear known.
  • the run-up disk is arranged with its take-up motion on planetary gear bolts fixed in a planet carrier.
  • the run-up disk has a peripheral geometry deviating from a circular shape, wherein a negative contour is provided for this purpose in the planetary gear carrier.
  • JP 2004142010 A discs are known in a transmission, which have a deviating from a circular shape contour.
  • An object of the present invention is to provide a planetary gear, which in particular corresponds to the type ge ⁇ called, which enables a simple structure, and enables a simple and / or space-saving fixing a thrust washer.
  • a solution of the problem is achieved in a planetary gear according to claim 1 and in a method for producing a planetary gear according to claim 11. Embodiments of the planetary gear and the method will become apparent according to the An ⁇ claims 2 to 10 and 12 to 16.
  • a planetary gear in particular for a wind turbine, with a transmission housing, has a central sun gear, a ring gear, a first planet carrier, a second planet carrier and a planet gear.
  • the planet gear is rotatably supported about the Planetenradwindachse by means of a radial plain bearing and wiest an outer toothing, between the planet and the first planet carrier is a first thrust washer, between the planet and the two ⁇ th planet carrier is a second thrust washer, wherein the first planet carrier a completed start-up disc has and wherein the second planet carrier has afefe ⁇ ne tarnish pickup.
  • the first stop disc can be inserted from above and is held in its position by gravity.
  • the completed start-up disk holder is finished in such a way that the starting disk inserted there can not be displaced in order to remove it again. A removal is only possible by lifting the thrust washer.
  • the completed start-up ⁇ benafter also have, for example, breakthroughs, which are ⁇ all so small that the thrust washer is still held in the receptacle and can not be pushed out.
  • the open starting disc holder is at least open so that the second stop disc can be pushed into the open thrust washer Aufhähme. This allows the second thrust washer to be pushed over the opening into the open thrust washer retainer. It is not necessary to lift or pick it up. When sliding the disc remains in its horizontal position.
  • the open tarnish pickup is only partially open.
  • the opening in particular has at least the diameter of the stop disk.
  • the open starting disc holder has Be ⁇ rich, which positions the thrust washer (the second Anlaufschei ⁇ be). Due to the completed thrust washer holder, the first thrust washer can be inserted into the holder. Then the planetary gear can be placed between the two carriers. The planetary gear can therefore be placed on the first thrust washer. Then the second start-up disk can pushed into the open thrust washer recording ⁇ to. The second thrust washer is then during assembly so on the planet. Such a simple assembly is possible lent.
  • the first starting disc is thus secured against rotation to the first planet carrier.
  • the second thrust washer to the second planet carrier has a second
  • a planetary gear in particular for a wind turbine, with a transmission housing, has a central sun gear, which is rotatably supported in the transmission housing about a central transmission axis and carries external teeth, a ring gear, which is arranged concentrically to the central transmission axis of rotation in the transmission housing and a interior ⁇ gearing has.
  • the planetary gear has a single-arm or two-cheeked planetary carrier, which is rotatably mounted in the gear housing about the central transmission rotational axis, and a plurality of planet gears, which by means of
  • Plain bearing configured planetary gear bearings are rotatably mounted on the planet carrier about Planetenradwindachsen and have external teeth which are in engagement with the internal toothing of the ring gear and the outer toothing of the sun gear.
  • the one-wheeled planet carrier has only one cheek with respect to the two-cheeked planet carrier.
  • the two-pronged planetary carrier has cheeks on both sides of the planetary gears arranged in a plane, which support or guide the planetary gears.
  • the planetary gear bearings have two thrust washers, which constitute annular bearing body, wherein at least one of the annular bearing body is penetrated by a Planetenradachse. The run-up discs are held against rotation.
  • the thrust washer or the AnlaufScheiben are rotatably mounted on the planet carrier by means of screwing.
  • a screw connection of the start-up Be a mounting thread and hole in Planetenträ ⁇ ger are required. This increases the complexity of production and can weaken the planet carrier, ie in particular its cheek. Threading and drilling can also cause high voltage peaks.
  • the screw is to sink. Due to the sunk screw it can lead to a very thick version of the thrust washer, which much axial space is taken.
  • different types of connection can be used, such as:
  • a planetary gear in particular for a wind turbine, is provided with a gear housing, a central sun gear, which carries an outer toothing, a ring gear, which has an internal toothing, a planet carrier and a planet gear, which by means of a radial plain bearing about the planetary gear rotation axis is rotatably mounted and external teeth on ⁇ has, which are engaged with the internal teeth of the ring gear and the Au ⁇ infoverzahnung of the sun gear, wherein between the planet and the planet carrier a thrust washer is executed, wherein the thrust washer for planet ⁇ carrier a Planetenangovertextré having.
  • the Planetenlicvertext remedies ensures that the thrust washer is rotationally fixed to the planet carrier.
  • the on ⁇ running disk to the planet carrier on a Planetenenvironvertext- fuse.
  • the thrust washer is secured against rotation in the planet carrier. So no screwing is necessary if a positive connection is used for this purpose.
  • a fixation of the AnalaufScheibe so the Axi ⁇ algleitlagers in transmissions of wind turbines possible.
  • the planet carrier VerFrion on a positive rotation that is, the planet carrier VerFêt on a positive rotation.
  • the radial positioning and rotation of the starting discs is done for example via the planet carrier by means of positive locking to the outer contour of the thrust washers. This prevents the starting disc from rotating in the planet carrier. This ensures that the sliding movement takes place between the thrust bearing / thrust washer and the planetary gear. So the run-up discs are also positioned radially.
  • the fit between the thrust washer and planet carrier can be both a play, transition and interference fit. Due to the centering and anti-rotation over the outer contour of the runners in the planet carrier results in a large effective lever arm for support. As a result, the local loads, which act on the soft thrust washer material are reduced.
  • Positioning the starting disks in the planet carrier creates an advantage in contrast to centering and positioning the disks on the axle: Since the axes are often mounted in the planet carrier due to the tight fit only by the difference in temperature of the components, there is often only one for the assembly process short time available, while the axis is to align with their rotation against the planet carrier. In an anti-rotation of the starting discs on the axis these are then aligned during the assembly process in addition to the axis ⁇ , which can be difficult and can be very critical in problems due to the tight time window. With an outer centering of the runners in the planet carrier they are already aligned and the fit to the axis can be designed with a lot of play, which facilitates the assembly process and increases process reliability.
  • the external fixation of the run-up discs also has an advantage in the production of an annular channel in the space between the radial slide bearing sleeve and the start-up Disc.
  • this annular channel can be made by a sufficient difference in diameter between thrust washer inner diameter and axis. This saves expensive thrust washer material and no circumferential groove in the thrust washer is necessary.
  • Planetenaverformat thesis has the run-flat on a flattening and the planet carrier a bulge, which corresponds to the flattening of the run-up disc.
  • the further starting disc to the planet carrier has a further tarp ⁇ tenitativerdusêt on.
  • the one stop disk is positioned on a first end side of the planet gear and the other starting disk is positioned on the second end face of the planet gear.
  • the one stop disk is located on a first cheek of the planet carrier and the other stop disk is located on a second cheek of the planet carrier. The first cheek is opposite the first face of the planetary gear and the second cheek is opposite the second face of the planetary gear.
  • the further planet carrier rotation lock has a positive locking
  • the further start-up disc has a flattening in the further Planetenenaboverglass Anlagen and the planet carrier has a bulge, which corresponds to the flattening of the other thrust washer.
  • the Plane- tenitativerfitrion on an open starting disc pickup on the planet carrier can not only be inserted, but also inserted.
  • At least one thrust washer for Planetenradwindachse on Achsverformat ⁇ fuse.
  • the axle swivel ensures that the thrust washer is rotationally fixed relative to the planetary gear axis. If the thrust washer fixed to the carrier, the Planetenrad ⁇ axis of rotation can be fixed via at least one thrust washer. If the planetary gear axis is fixed to the carrier of the planetary gear via two stop disks, this increases the strength.
  • the Achsver ⁇ rotation lock is a positive rotation.
  • the thrust washer (Axialgleitlager) is thus secured on the Planetenträ ⁇ gerachse against rotation by a positive connection. A screw connection is no longer necessary.
  • the form fit ER are quasi by a positive mold and a negative mold korrespondie ⁇ -saving.
  • an inner ⁇ lying planar surface and centering can be generated by reverse / forward spindles, the tool spindle axis is perpendicular ⁇ right to the contact surface.
  • the tool holder is guided axially through the holes in the carrier and fixed between the cheeks a milling head.
  • the maximum radial deflection of the tool is thus limited by the hole in the planet carrier.
  • the positive connection forms a fit.
  • the fit between the thrust washer and Planetenradwindachse can both a
  • a Ringka ⁇ nal is executed in the space between the radial plain bearing sleeve and thrust washer.
  • This annular channel can be made in the starting disc by means of circumferential groove or widened by this, in order to increase the gap.
  • the bore of the planetary gear can be correspondingly excluded.
  • the rotation axis ⁇ at the thrust washer on an indentation and the Planetenradcardachse a flattening which corresponds to the recess of the thrust washer. Indentation and flattening result in positive locking.
  • the further Achsverformatsch is also a positive Vermossiche ⁇ tion. Both start-up discs of a planetary gear can thus have the same rotation.
  • the planetary gear has in the further Achsverformatrion the further starting disc on a bulge and the planetary rotation axis has a Abfla ⁇ tion, which corresponds to the bulge of the other starting disc.
  • the planetary gear planetary Radfitachsen be secured with a steel pin or the like against rotation.
  • This rotation lock is necessary, for example, for the fixed positioning of the lubrication pockets of the radial plain bearing. This ensures the function of the sliding bearing.
  • the planetary wheel axis of rotation is secured against twisting by double positive connection of the starting disk and / or a combination of screwing and positive locking. To prevent rotation, the
  • the starting disc Due to the hybrid use of the starting disc as Ver ⁇ rotation assurance of the axis manufacturability of the carrier is simplified and stresses in the carrier are locally reduced. Furthermore, a simple assembly can be realized and there is also no risk of screws and / or pins in the transmission because of ensuring the rotation. Thinner starting disks are possible and the clamping length of the axle in the carrier is only marginally reduced.
  • a method for producing a planetary gear in particular for a wind turbine, a first on ⁇ run disk is inserted and a second thrust washer is inserted ⁇ . So the first thrust washer and the second to run ⁇ disc can be mounted in different ways. For this purpose, in particular the recordings for the starting discs are designed differently.
  • the planetary gear is in particular designed with a gear housing, a central sun gear, which carries an outer toothing, a ring gear, which has an internal toothing, a planet carrier and a planetary gear, which is rotatably mounted by means of a radial plain bearing about the Planetenrad- rotational axis and external teeth on has, which are in engagement with the internal teeth of the ring gear and the Au ⁇ Hzverzahnung the sun gear.
  • the first thrust washer is provided, between the planet and a second planet carrier, the second thrust washer is pre ⁇ see, wherein the first thrust washer is inserted and the second thrust washer is inserted.
  • the second on ⁇ running disk to the second planet carrier on a positive Planetenenvironverformatsch, wherein the second thrust washer is positioned against rotation on the second planet carrier.
  • the planetary gear between the first planet carrier and the second planet carrier is set after inserting the first stop disk, which then is the first stop disk between the first tarp ⁇ tenities and the planetary gear.
  • the second starting disc is inserted, where ⁇ is provided for this purpose in particular an open tarnish pickup on the planet carrier. After insertion, the second starting disc between the planet and the second planet carrier.
  • the ra ⁇ Diale positioning and rotation of the thrust washers is performed without fitting over the planet carrier by means of form closure to the outer contour of the discs.
  • the form fit on the lying at assembly top thrust plate (thrust washer) in the planet carrier is designed so that the mounting order can be performed so that the above lie ⁇ constricting when mounted thrust plate can be only after mounting of the planet gear mon ⁇ advantage.
  • an additional fixation of this Axiallos during the assembly process is not necessary.
  • the thrust washer is posi ⁇ tioned on the planet carrier for producing the planetary gear and the Planetenradwindachse guided in such a way in the planet ⁇ carrier that see a positive connection between see the Planetenradwindachse and thrust washer.
  • the thrust washer to the planet carrier on a positive Planetenastaverformat- fuse on, for the production of the planetary gear, the thrust washer on the planet carrier is rotationally posi tioned.
  • the method comprises the further At ⁇ running wheel to the planet carrier a positive planetary nostiver loftsch, wherein the further thrust washer between the Pla ⁇ designated carrier and the planet gear is inserted for the production of the planetary gear, for which purpose an open thrust washer receptacle is in particular provided on the planet carrier.
  • the invention will be further illustrated by way of example on the basis of execution ⁇ embodiments with reference to the accompanying drawings, wherein like elements have the same reference numerals.
  • 1 shows a schematic representation of a planetary gear ⁇ bes
  • FIG 4 Positions of frontal starting discs on the
  • the planetary gear 5 is supported via radial bearings 13 and has an axis (plan- netenrasearchachse) 10 which is ver ⁇ connected to the planet carrier.
  • the illustration of FIG 2 shows a longitudinal section through the planet carrier with a first cheek 4, the first planet carrier and a second cheek 4 ⁇ the second planet carrier.
  • the planet gear 5 has a first end face 22 and a second end faces 22 ⁇ .
  • the first end face is indented 23.
  • the second end face is engaged 23 ⁇ .
  • the axis 10 are Schmierka- channels 16, which ends in lubrication pockets 15 and 15 ⁇ .
  • FIG. 4 shows the positions of end-side thrust washers 12 and 12 ⁇ on the axis 10 in a detail view with end recesses 19 at the pinion gear 5, comprising that the teeth 11, to increase an annular channel 21 for receiving the lubricant and for transfer of the lubricant from the radial bearings 14 to the two thrust washers 12 and 12 which Axialgleitlager.
  • the thrust washers 12, 12 ⁇ again have the bulges 26, which correspond to flats 24 of the axis 10 in order to be rotationally fixed there.
  • FIG 7 shows a centering
  • FIG. 11 shows the insertion of the second (further) starting disk 12 after the first starting disk 12 and the planetary gear 5 have already been positioned.
  • FIG. 12 shows in detail where the other
  • FIG 4 shows after an axial insertion of the axis 10 in the planet carrier 4 whose position to the to the starting discs 12 and 12 wherein the insertion of the axis 10 in particular the "upper", further stop disk 12 ⁇ is fixed in position and can not fall out.

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Sustainable Development (AREA)
  • Sustainable Energy (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • General Details Of Gearings (AREA)
  • Retarders (AREA)

Abstract

The invention relates to a planetary gearbox, in particular for a wind turbine, comprising a gearbox housing (9), a central sun gear (3), a ring gear (6), a planetary carrier (4, 4') and a planetary wheel (5) which is rotationally mounted about the planetary rotational axis (10) by means of a radial sliding bearing (14) and comprises external teeth (11), and a thrust washer (12, 12') is embodied between the planetary gear (5) and the planet carrier (4, 4'), said thrust washer (12, 12') to the planet carrier (4, 4') comprising a planet carrier anti-twist mechanism. A first thrust washer is mounted and a second thrust is inserted according to a method for producing a planetary gear set.

Description

Beschreibung description
Planetengetriebe mit AnlaufScheiben Planetary gear with start-up discs
Die vorliegende Erfindung betrifft ein Planetengetriebe, ins¬ besondere für eine Windkraftanlage. The present invention relates to a planetary gear, in ¬ particular for a wind turbine.
Ein Planetengetriebe ist ausführbar mit einem Getriebegehäu- se, einem zentralen Sonnenrad, das in dem Getriebegehäuse um eine zentrale Getriebedrehachse rotierbar gehalten ist und eine Außenverzahnung trägt, einem Hohlrad, das konzentrisch zu der zentralen Getriebedrehachse in dem Getriebegehäuse an¬ geordnet ist und eine Innenverzahnung aufweist, einem Plane- tenträger, der in dem Getriebegehäuse um die zentrale Getrie¬ bedrehachse drehbar gelagert ist, und mehreren Planetenrä¬ dern, die mittels als Gleitlager ausgestalteter Planetenrad- lager an dem Planetenträger um Planetenraddrehachsen drehbar gelagert sind und Außenverzahnungen aufweisen, die mit der Innenverzahnung des Hohlrades und der Außenverzahnung des Sonnenrads in Eingriff stehen. Derartige Planetengetriebe dienen beispielsweise als Übersetzungsgetriebe der Überset¬ zung einer niedrigen Drehzahl einer Antriebswelle des Planetengetriebes in eine deutlich höhere Drehzahl einer A planetary gear is executable with a Getriebegehäu- se, a central sun gear, which is rotatably supported in the gear housing about a central axis of rotation and outer teeth carries a ring gear, which is arranged concentric to the central transmission axis of rotation in the gear housing ¬ and has an internal toothing , a planet carrier, which is rotatably mounted in the gear housing about the central gear ¬ verdrehachse, and several Planetenrä ¬ countries, which are rotatably supported by planet bearings designed as plain bearings on the planet carrier about Planetenraddrehachsen and have external teeth, with the internal teeth the ring gear and the external teeth of the sun gear are engaged. Such a planetary gear are used for example as a transmission gear of the transla ¬ wetting a low rotational speed of a drive shaft of the planetary gear in a significantly higher rotational speed of a
Abtriebswelle des Planetengetriebes. Dementsprechend sindOutput shaft of the planetary gear. Accordingly are
Planetengetriebe häufig in Windkraftanlagen verbaut, wo eine niedrige Drehzahl der Rotorwelle in eine deutlich höhere Drehzahl der Generatorwelle übersetzt wird. Bei der Verwen¬ dung in Windkraftanlagen werden Planetengetriebe aufgrund der variablen Windverhältnisse überwiegend unter stark wechseln¬ den Betriebsbedingungen betrieben. Infolge zeitweilig äußerst niedriger Drehzahlen der Antriebswelle und gleichzeitig ext¬ rem hoher Krafteinwirkung auf die Lager können in Planetengetrieben für Windkraftanlagen Wälzlager zur Lagerung der Pla- netenräder verbaut werden. Alternativ dazu können Planeten- radlager in Planetengetrieben für Windkraftanlagen aber auch als Gleitlager ausgebildet sein. Ein derartiges Planetenge¬ triebe für eine Windkraftanlage ist beispielsweise in der EP 2 383 480 AI beschrieben und weist ein Getriebegehäuse, in dem ein zentrales Sonnenrad mit einer Außenverzahnung um eine zentrale Getriebedrehachse drehbar gehalten ist auf. Weiter¬ hin ist in dem Getriebegehäuse konzentrisch zu der zentralen Getriebedrehachse ein Hohlrad mit einer Innenverzahnung vor- gesehen. Ebenfalls in dem Getriebegehäuse ist ein Planeten¬ träger um die zentrale Getriebedrehachse drehbar gelagert. An dem Planetenträger sind mehrere Planetenräder gehalten. Die Planetenräder weisen Außenverzahnungen auf, die mit der Innenverzahnung des Hohlrades und der Außenverzahnung des Son- nenrads in Eingriff stehen. Radialgleitlager der Planetenräder nehmen radiale Kräfte auf und leiten diese ab. Um die Planetenräder auch axial zu führen und axiale Bewegungen der Planetenräder zu verhindern, sind ergänzend Axialgleitlager (auch Axialscheiben oder AnlaufScheiben genannt) erforder- lieh, die auf die Planetenräder wirkende axiale Kräfte ablei¬ ten. Solche Axialgleitlager können beispielsweise im Kontakt¬ bereich zwischen Wangen des Planetenträgers und Stirnseiten der Planetenräder ausgebildet sein. Aus der EP 2383480 Bl ist also auch eine Gleitlagerung von Planetenrädern bekannt, wo- bei das Planetenrad von zwei Axialscheiben bzw. zwei Axial¬ gleitlagern geführt bzw. gelagert wird. Die Axialscheiben sind also Axialgleitlager und werden in Verbindung mit dem Planetenrad auch AnlaufScheiben genannt. Auch der JP 2006 170413 AI und der CN 101581284 A ist bekannt, Gleitlager zur Lagerung von Planeten in Getrieben für Windkraftanlagen zu verwenden. Bekannte Gleitlagerwerkstoffe sind beispielsweise Weißmetalle mit Legierungsbestandteilen und Bronze-Legierungen. Im Allgemeinen werden Gleitlager in Industrieanwendungen mit einen Schmierspalt von etwa 15-20 μιη im Betriebspunkt ausgelegt. Als zulässiger mittlerer dynamischer Druck wird von Lagerherstellern etwa 5MPa für Weißmetall angegeben. Im Betrieb können die AnlaufScheiben mitdrehen, wenn diese nicht fixiert sind. Aus der US 2013/0217535 AI ist ein Getriebe mit einem fixier¬ ten Schulterring bekannt, wobei das Getriebe für eine Wind¬ kraftanlage vorgesehen ist. Aus der DE 10216137 AI ist eine verdrehgesicherte Anlauf¬ scheibe, insbesondere für Planetenräder in einem Planetenge¬ triebe, bekannt. Die AnlaufScheibe ist mit ihrer Aufnahmebor- hung auf in einem Planetenträger festgelegten Planetenradbol- zen angeordnet. Die AnlaufScheibe weist eine von einer Kreis- form abweichende Umfangsgeometrie auf, wobei im Planetenrad- träger hierzu eine Negativkontur vorgesehen ist. Planetary gear often installed in wind turbines, where a low speed of the rotor shaft is translated into a much higher speed of the generator shaft. In the Verwen ¬ tion in wind turbines planetary gear are operated mainly under strongly changing ¬ the operating conditions due to the variable wind conditions. As a result of temporarily extremely low speeds of the drive shaft and at the same time ext ¬ rem high force on the bearings rolling bearings for supporting the planetary wheels can be installed in planetary gear units for wind turbines. Alternatively, planetary gear bearings in planetary gears for wind turbines can also be designed as slide bearings. Such a Planetenge ¬ gear for a wind turbine is described for example in EP 2 383 480 AI and has a gear housing, in a central sun gear with an external toothing is rotatably held about a central transmission axis of rotation on. Next ¬ back is seen upstream in the transmission housing concentric with the central gear axis of rotation a ring gear with internal teeth. Also in the gear housing a planet ¬ carrier is rotatably mounted about the central axis of rotation of the transmission. At the planet carrier several planet gears are held. The planetary gears have external toothings, which mesh with the internal toothing of the ring gear and the external toothing of the sun gear. Radial plain bearings of the planetary gears absorb and direct radial forces. In order to guide the planetary gears axially and to prevent axial movement of the planet gears, Axialgleitlager (also called Axialscheiben or AnlaufScheiben) are additionally lent borrowed ¬ th acting on the planetary gears axiali ¬ th. Such Axialgleitlager can, for example, in the contact ¬ area between cheeks be formed of the planet carrier and end faces of the planet gears. From EP 2383480 Bl including a slide bearing of planet gears is known WO-out and is stored at the planetary gear of two axial plates or two axial slide bearings ¬. The Axialscheiben are so Axialgleitlager and are called in connection with the planetary gear and thrust washers. Also, JP 2006 170413 AI and CN 101581284 A is known to use plain bearings for storage of planets in gearboxes for wind turbines. Known sliding bearing materials are, for example, white metals with alloy components and bronze alloys. In general sliding bearings are designed in industrial applications with a lubrication gap of about 15-20 μιη at the operating point. As allowable mean dynamic pressure, about 5MPa for white metal is reported by bearing manufacturers. During operation, the run-up discs can rotate if they are not fixed. From US 2013/0217535 AI a transmission with a fixier ¬ shoulder ring is known, wherein the transmission is provided for a wind ¬ power plant. From DE 10216137 AI is a non-rotating start ¬ slice, especially for planetary gears in a Planetenge ¬ gear known. The run-up disk is arranged with its take-up motion on planetary gear bolts fixed in a planet carrier. The run-up disk has a peripheral geometry deviating from a circular shape, wherein a negative contour is provided for this purpose in the planetary gear carrier.
Auch aus der JP 2004142010 A sind Scheiben bei einem Getriebe bekannt, welche eine von einer Kreisform abweichende Kontur aufweisen. Also from JP 2004142010 A discs are known in a transmission, which have a deviating from a circular shape contour.
Eine Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es, ein Planetengetriebe zu schaffen, welches insbesondere der eingangs ge¬ nannten Art entspricht, welches einen einfachen Aufbau ermög- licht, bzw. eine einfache und/oder platzsparende Fixierung einer AnlaufScheibe ermöglicht. An object of the present invention is to provide a planetary gear, which in particular corresponds to the type ge ¬ called, which enables a simple structure, and enables a simple and / or space-saving fixing a thrust washer.
Eine Lösung der Aufgabe gelingt bei einem Planetengetriebe nach Anspruch 1 und bei einem Verfahren zur Herstellung eines Planetengetriebes nach Anspruch 11. Ausgestaltungen des Planetengetriebes und des Verfahrens ergeben sich gemäß der An¬ sprüche 2 bis 10 und 12 bis 16. A solution of the problem is achieved in a planetary gear according to claim 1 and in a method for producing a planetary gear according to claim 11. Embodiments of the planetary gear and the method will become apparent according to the An ¬ claims 2 to 10 and 12 to 16.
Ein Planetengetriebe, insbesondere für eine Windkraftanlage, mit einem Getriebegehäuse, weist ein zentrales Sonnenrad, ein Hohlrad, einen ersten Planetenträger, einen zweiten Planetenträger und ein Planetenrad auf. Das Planetenrad ist mittels eines Radialgleitlagers um die Planetenraddrehachse drehbar gelagert und wiest eine Außenverzahnung auf, wobei zwischen dem Planetenrad und dem ersten Planetenträger eine erste Anlaufscheibe ist, wobei zwischen dem Planetenrad und dem zwei¬ ten Planetenträger eine zweite AnlaufScheibe ist, wobei der erste Planetenträger eine abgeschlossene Anlaufscheibenauf- nähme aufweist und wobei der zweite Planetenträger eine offe¬ ne AnlaufScheibenaufnahme aufweist. Durch die abgeschlossene AnlaufScheibenaufnahme erfolgt eine einfache und sichere Po¬ sitionierung. Die erste AnlaufScheibe kann von oben eingelegt werden und wird durch die Schwerkraft in ihrer Position gehalten. Die abgeschlossene AnlaufScheibenaufnahme ist derart abgeschlossen, dass die dort eingelegte AnlaufScheibe nicht verschoben werden kann, um diese wieder zu entfernen. Eine Entfernung ist lediglich durch ein Herausheben der Anlauf- scheibe möglich. Damit kann die abgeschlossene Anlaufschei¬ benaufnahme auch z.B. Durchbrüche aufweisen, welche aller¬ dings so klein sind, dass die Anlaufscheibe dennoch in der Aufnahme gehalten wird und nicht herausgeschoben werden kann. Die offene AnlaufScheibenaufnahme ist zumindest derart offen, dass die zweite Anlaufscheibe in die offene Anlaufscheiben- aufnähme geschoben werden kann. Damit kann die zweite Anlauf- scheibe über die Öffnung in die offene AnlaufScheibenaufnahme geschoben werden. Ein Hineinheben oder ein Herausheben ist nicht notwendig. Beim Schieben verbleibt die Scheibe in ihrer horizontalen Position. Es ist also nicht notwendig die Schei¬ be in Ihrer axialen Richtung zu bewegen um die Scheibe in die Aufnahme zu bekommen oder aus der Aufnahme zu bekommen. Die offene AnlaufScheibenaufnahme ist nur teilweise offen. Die Öffnung weist insbesondere zumindest den Durchmesser der An- laufscheibe auf. Die offene AnlaufScheibenaufnahme weist Be¬ reiche auf, welche die Anlaufscheibe (die zweite Anlaufschei¬ be) positioniert. Durch die abgeschlossene Anlaufscheibenauf- nahme kann die erste Anlaufscheibe in die Aufnahme eingelegt werden. Danach kann das Planetenrad zwischen die beiden Trä- ger gelegt werden. Das Planetenrad kann also auf die erste Anlaufscheibe gelegt werden. Danach kann die zweite Anlauf- scheibe in die offene AnlaufScheibenaufnahme geschoben wer¬ den. Die zweite Anlaufscheibe liegt dann bei der Montage also auf dem Planetenrad. Derart ist eine einfache Montage mög- lieh. Gäbe es keine offene AnlaufScheibenaufnahme für die zweite Anlaufscheibe müsste eine komplexere Montage erfolgen. In einer Ausgestaltung des Planetengetriebes weist die erste AnlaufScheibe zum ersten Planetenträger eine erste Planeten- trägerverdrehsicherung auf. Die erste AnlaufScheibe ist also zum ersten Planetenträger verdrehgesichert. A planetary gear, in particular for a wind turbine, with a transmission housing, has a central sun gear, a ring gear, a first planet carrier, a second planet carrier and a planet gear. The planet gear is rotatably supported about the Planetenraddrehachse by means of a radial plain bearing and wiest an outer toothing, between the planet and the first planet carrier is a first thrust washer, between the planet and the two ¬ th planet carrier is a second thrust washer, wherein the first planet carrier a completed start-up disc has and wherein the second planet carrier has afefe ¬ ne tarnish pickup. Through the completed thrust washer receiving an easy and safe Po ¬ tioning occurs. The first stop disc can be inserted from above and is held in its position by gravity. The completed start-up disk holder is finished in such a way that the starting disk inserted there can not be displaced in order to remove it again. A removal is only possible by lifting the thrust washer. Thus, the completed start-up ¬ benaufnahme also have, for example, breakthroughs, which are ¬ all so small that the thrust washer is still held in the receptacle and can not be pushed out. The open starting disc holder is at least open so that the second stop disc can be pushed into the open thrust washer Aufhähme. This allows the second thrust washer to be pushed over the opening into the open thrust washer retainer. It is not necessary to lift or pick it up. When sliding the disc remains in its horizontal position. So it is not necessary the Schei ¬ be in your axial direction to move the disc into the receptacle to get or get out of the receptacle. The open tarnish pickup is only partially open. The opening in particular has at least the diameter of the stop disk. The open starting disc holder has Be ¬ rich, which positions the thrust washer (the second Anlaufschei ¬ be). Due to the completed thrust washer holder, the first thrust washer can be inserted into the holder. Then the planetary gear can be placed between the two carriers. The planetary gear can therefore be placed on the first thrust washer. Then the second start-up disk can pushed into the open thrust washer recording ¬ to. The second thrust washer is then during assembly so on the planet. Such a simple assembly is possible lent. If there were no open stop disc holder for the second thrust washer, a more complex assembly would have to be carried out. In one embodiment of the planetary gear, the first thrust washer to the first planet carrier on a first planet carrier verdrehsicherung. The first starting disc is thus secured against rotation to the first planet carrier.
In einer Ausgestaltung des Planetengetriebes weist die zweite AnlaufScheibe zum zweiten Planetenträger eine zweite In one embodiment of the planetary gear, the second thrust washer to the second planet carrier has a second
Planetenträgerverdrehsicherung aufweist. Die zweite Anlauf- Scheibe ist also zum zweiten Planetenträger verdrehgesichert. Planetenträgerverdrehsicherung has. The second starting disc is thus secured against rotation to the second planet carrier.
Ein Planetengetriebe, insbesondere für eine Windkraftanlage, mit einem Getriebegehäuse, weist ein zentrales Sonnenrad, das in dem Getriebegehäuse um eine zentrale Getriebedrehachse rotierbar gehalten ist und eine Außenverzahnung trägt, ein Hohlrad auf, das konzentrisch zu der zentralen Getriebedrehachse in dem Getriebegehäuse angeordnet ist und eine Innen¬ verzahnung hat. Das Planetengetriebe weist insbesondere einen einwangigen oder zweiwangigen Planetenträger auf, der in dem Getriebegehäuse um die zentrale Getriebedrehachse drehbar ge- lagert ist, und mehreren Planetenrädern, die mittels alsA planetary gear, in particular for a wind turbine, with a transmission housing, has a central sun gear, which is rotatably supported in the transmission housing about a central transmission axis and carries external teeth, a ring gear, which is arranged concentrically to the central transmission axis of rotation in the transmission housing and a interior ¬ gearing has. In particular, the planetary gear has a single-arm or two-cheeked planetary carrier, which is rotatably mounted in the gear housing about the central transmission rotational axis, and a plurality of planet gears, which by means of
Gleitlager ausgestalteter Planetenradlager an dem Planetenträger um Planetenraddrehachsen drehbar gelagert sind und Außenverzahnungen aufweisen, die mit der Innenverzahnung des Hohlrades und der Außenverzahnung des Sonnenrads in Eingriff stehen. Der einwangige Planetenträger weist gegenüber dem zweiwangigen Planetenträger nur eine Wange auf. Der zwei- wangige Planetenträger weist auf beiden Seiten der in einer Ebene angeordneten Planetenräder Wangen auf, welche die Planetenräder tragen bzw. führen. Die Planetenradlager weisen zwei AnlaufScheiben auf, welche ringförmige Lagerkörper darstellen, wobei zumindest einer der ringförmigen Lagerkörper von einer Planetenradachse durchsetzt ist. Die AnlaufScheiben sind drehfest gehalten. In einer Ausgestaltung ist die AnlaufScheibe bzw. sind die AnlaufScheiben am Planetenträger mittels Verschraubung drehfest befestigt. So ist auch keine Zentrierung der Anlauf- Scheibe erforderlich. Für eine Verschraubung der Anlaufschei- be sind ein Befestigungsgewinde und -bohrung im Planetenträ¬ ger erforderlich. Dies erhöht die Komplexität der Herstellung und kann den Planetenträger, also insbesondere dessen Wange schwächen. An Gewinden und Bohrungen können auch hohe Span- nungsspitzen auftreten. Die Verschraubung ist zu versenken. Aufgrund der versenkten Verschraubung kann es zu einer sehr dicken Ausführung der AnlaufScheibe kommen, wodurch viel axialer Bauraum in Anspruch genommen wird. Als Verdrehsicherung beispielsweise zwischen der Anlaufschei¬ be und der Achse des Planetenrades (Welle-Nabe-Verbindung) und/oder zwischen der AnlaufScheibe und dem Träger des Planetenrades können verschieden Verbindungsarten verwendet werden, wie zum Beispiel: Plain bearing configured planetary gear bearings are rotatably mounted on the planet carrier about Planetenraddrehachsen and have external teeth which are in engagement with the internal toothing of the ring gear and the outer toothing of the sun gear. The one-wheeled planet carrier has only one cheek with respect to the two-cheeked planet carrier. The two-pronged planetary carrier has cheeks on both sides of the planetary gears arranged in a plane, which support or guide the planetary gears. The planetary gear bearings have two thrust washers, which constitute annular bearing body, wherein at least one of the annular bearing body is penetrated by a Planetenradachse. The run-up discs are held against rotation. In one embodiment, the thrust washer or the AnlaufScheiben are rotatably mounted on the planet carrier by means of screwing. Thus, no centering of the starting disc is required. For a screw connection of the start-up Be a mounting thread and hole in Planetenträ ¬ ger are required. This increases the complexity of production and can weaken the planet carrier, ie in particular its cheek. Threading and drilling can also cause high voltage peaks. The screw is to sink. Due to the sunk screw it can lead to a very thick version of the thrust washer, which much axial space is taken. As an anti-rotation example, between the Anlaufschei ¬ be and the axis of the planetary gear (shaft-hub connection) and / or between the thrust washer and the carrier of the planetary gear different types of connection can be used, such as:
- eine oder mehrere Abflachungen - one or more flats
Polygon Formen mit unterschiedlicher Anzahl von Ecken ZahnwellenVerbindung  Polygon shapes with different number of corners
reiner Zylinderpresssitz ohne Formschluss  pure cylinder press fit without positive locking
VielkeilVerbindungen  Splined connections
- Kegelpressverbindungen - Cone press connections
Passfederverbindungen  Key connections
Spannsätze  clamping sets
Stiftverbindungen, radial und axial, diagonal  Pin connections, radial and axial, diagonal
Stirnverzahnung  spur gearing
- Ringfederspannelemente - Ring spring clamping elements
Ringfederspannsatz  Annular spring clamping set
Toleranzring  tolerance ring
Kegelflächenspannsatz  Conical surface clamping set
Schrumpfscheibe  shrink disc
- Spannhülse - Adapter sleeve
Sternscheiben-Verbindung  Star disc connection
Hydraulische Spannbuchse  Hydraulic clamping bush
Ein Planetengetriebe, insbesondere für eine Windkraftanlage, ist mit einem Getriebegehäuse, einem zentralen Sonnenrad, das eine Außenverzahnung trägt, einem Hohlrad, das eine Innenverzahnung aufweist, einem Planetenträger und einem Planetenrad, welches mittels eines Radialgleitlagers um die Planetenrad- drehachse drehbar gelagert ist und Außenverzahnungen auf¬ weist, die mit der Innenverzahnung des Hohlrades und der Au¬ ßenverzahnung des Sonnenrads in Eingriff stehen, wobei zwischen dem Planetenrad und dem Planetenträger eine Anlauf- scheibe ist ausgeführt, wobei die AnlaufScheibe zum Planeten¬ träger eine Planetenträgerverdrehsicherung aufweist. Die Planetenträgerverdrehsicherung stellt sicher, dass die Anlaufscheibe zum Planetenträger drehfest ist. Durch diese Planetenträgerverdrehsicherung kann auf eine Verschraubung als Verdrehsicherung verzichtet werden. Damit ist beispielsweise eine Optimierung der Schraubenkopfhöhe nicht mehr notwendig, welche zudem beschränkt ist. Durch den Weg¬ fall der Verschraubung kann die Dicke der AnlaufScheiben re- duziert werden, was für eine kompaktere Bauweise des Plane¬ tengetriebes genutzt werden kann. Durch den Wegfall der Be¬ festigungsschrauben der AnlaufScheiben (Axialgleitlager) sind auch keine Bohrungen und Gewinde im Planetenträger zwingend notwendig. Ein Wegfall der Verschraubungen der AnlaufScheiben am Planetenträger, wird durch die Planetenträgerverdrehsiche¬ rung kompensiert. Durch die Planetenträgerverdrehsicherung ist eine radiale Positionierung der AnlaufScheiben möglich, damit diese sich radial im Betrieb nicht bewegen können. A planetary gear, in particular for a wind turbine, is provided with a gear housing, a central sun gear, which carries an outer toothing, a ring gear, which has an internal toothing, a planet carrier and a planet gear, which by means of a radial plain bearing about the planetary gear rotation axis is rotatably mounted and external teeth on ¬ has, which are engaged with the internal teeth of the ring gear and the Au ¬ ßenverzahnung of the sun gear, wherein between the planet and the planet carrier a thrust washer is executed, wherein the thrust washer for planet ¬ carrier a Planetenträgerverdrehsicherung having. The Planetenträgerverdrehsicherung ensures that the thrust washer is rotationally fixed to the planet carrier. Through this Planetenträgerverdrehsicherung can be dispensed with a screw as rotation. Thus, for example, an optimization of the screw head height is no longer necessary, which is also limited. Due to the way ¬ fall the screw the thickness of the starting discs can be reduced, which can be used for a more compact design of Plane ¬ tengetriebes. Due to the elimination of Be ¬ fastening screws of the starting discs (thrust bearing) no holes and threads in the planet carrier are mandatory. A elimination of the screw connections of the starting discs on the planet carrier, is compensated by the Planetenträgerverdrehsiche ¬ tion. The Planetenträgerverdrehsicherung a radial positioning of the starting discs is possible so that they can not move radially in operation.
Durch die Planetenträgerverdrehsicherung können verschieden Ziele erreicht werden: die Herstellbarkeit des Planetenträ¬ gers wird vereinfacht, Spannungen im Planetenträger werden lokal reduziert, einfache Montage, kein Risiko von Schrauben im Getriebe, dünnere AnlaufScheiben, die Einspannlänge der Achse im Träger reduziert sich nur unwesentlich, die Plane- tenräder müssen deswegen nicht eingeschnürt werden um die Anlaufscheiben unter der Verzahnung zu positionieren. Due to the Planetenträgerverdrehsicherung different goals can be achieved: the manufacturability of Planetenträ ¬ gers is simplified, stresses in the planet carrier locally reduced, easy installation, no risk of screws in the transmission, thinner stop discs, the clamping length of the axle in the carrier is only slightly reduced, the Planetary wheels therefore do not have to be constricted in order to position the thrust washers under the toothing.
In einer Ausgestaltung des Planetengetriebes weist die An¬ laufscheibe zum Planetenträger eine Planetenträgerverdreh- Sicherung auf. In einer Ausgestaltung des Planetengetriebes ist also die Anlaufscheibe im Planetenträger gegen Verdrehen gesichert. So ist keine Verschraubung notwendig, wenn hierfür eine formschlüssige Verbindung eingesetzt ist. So ist bei- spielsweise eine Fixierung der AnalaufScheibe, also des Axi¬ algleitlagers in Getrieben von Windenergieanlagen möglich. In one embodiment of the planetary gear, the on ¬ running disk to the planet carrier on a Planetenträgerverdreh- fuse. In one embodiment of the planetary gear so the thrust washer is secured against rotation in the planet carrier. So no screwing is necessary if a positive connection is used for this purpose. Thus, For example, a fixation of the AnalaufScheibe, so the Axi ¬ algleitlagers in transmissions of wind turbines possible.
In einer Ausgestaltung des Planetengetriebes weist also die die Planetenträgerverdrehsicherung eine formschlüssige Verdrehsicherung auf. Die radiale Positionierung und Verdrehsicherung der AnlaufScheiben erfolgt beispielsweise über den Planetenträger mittels Formschluss zur Außenkontur der Anlaufscheiben. Dadurch wird verhindert, dass sich die Anlauf- Scheibe im Planetenträger dreht. Somit ist sichergestellt, dass die Gleitbewegung zwischen Axiallager/AnlaufScheibe und dem Planetenrad stattfindet. So sind die AnlaufScheiben auch radial positioniert. Die Passung zwischen AnlaufScheibe und Planetenträger kann sowohl eine Spiel, Übergangs- als auch Presspassung sein. Durch die Zentrierung und Verdrehsicherung über die Außenkontur der AnlaufScheiben im Planetenträger ergibt sich ein großer wirksamer Hebelarm zur Abstützung. Dadurch werden die lokalen Belastungen, die auf den weichen Anlaufscheibenwerkstoff einwirken reduziert. In one embodiment of the planetary gear, that is, the planet carrier Verdrehsicherung on a positive rotation. The radial positioning and rotation of the starting discs is done for example via the planet carrier by means of positive locking to the outer contour of the thrust washers. This prevents the starting disc from rotating in the planet carrier. This ensures that the sliding movement takes place between the thrust bearing / thrust washer and the planetary gear. So the run-up discs are also positioned radially. The fit between the thrust washer and planet carrier can be both a play, transition and interference fit. Due to the centering and anti-rotation over the outer contour of the runners in the planet carrier results in a large effective lever arm for support. As a result, the local loads, which act on the soft thrust washer material are reduced.
Durch eine Positionierung der AnlaufScheiben im Planetenträger entsteht ein Vorteil im Gegensatz zur Zentrierung und Positionierung der Scheiben auf der Achse: Da der Einbau der Achsen in den Planetenträger aufgrund der strammen Passung oft nur durch Differenztemperatur der Bauteile möglich ist, steht für den Montagevorgang oft nur eine kurze Zeitspanne zur Verfügung, dabei ist die Achse gleichzeitig mit ihrer Verdrehsicherung zum Planetenträger auszurichten. Bei einer Verdrehsicherung der AnlaufScheiben auf der Achse sind diese dann während des Montagevorgangs zusätzlich zur Achse auszu¬ richten, was schwierig sein kann und bei Problemen aufgrund des engen Zeitfensters sehr kritisch werden kann. Bei einer Außenzentrierung der AnlaufScheiben im Planetenträger sind diese bereits ausgerichtet und die Passung zur Achse kann mit viel Spiel ausgelegt sein, was den Montagevorgang erleichtert und die Prozesssicherheit erhöht. Auch hat die Außenfixierung der AnlaufScheiben einen Vorteil bei der Herstellung eines Ringkanals im Raum zwischen Radialgleitlagerhülse und Anlauf- Scheibe. Durch eine ausschließliche Außenfixierung der Schei¬ ben kann dieser Ringkanal durch einen ausreichenden Durchmesserunterschied zwischen Anlaufscheiben-Innendurchmesser und Achse hergestellt werden. So kann teures Anlaufscheiben-Mate- rial eingespart werden und es ist keine umlaufende Nut in der AnlaufScheibe notwendig. Positioning the starting disks in the planet carrier creates an advantage in contrast to centering and positioning the disks on the axle: Since the axes are often mounted in the planet carrier due to the tight fit only by the difference in temperature of the components, there is often only one for the assembly process short time available, while the axis is to align with their rotation against the planet carrier. In an anti-rotation of the starting discs on the axis these are then aligned during the assembly process in addition to the axis ¬ , which can be difficult and can be very critical in problems due to the tight time window. With an outer centering of the runners in the planet carrier they are already aligned and the fit to the axis can be designed with a lot of play, which facilitates the assembly process and increases process reliability. The external fixation of the run-up discs also has an advantage in the production of an annular channel in the space between the radial slide bearing sleeve and the start-up Disc. By an exclusive external fixation of the Schei ¬ ben this annular channel can be made by a sufficient difference in diameter between thrust washer inner diameter and axis. This saves expensive thrust washer material and no circumferential groove in the thrust washer is necessary.
Durch die Fixierung der AnlaufScheiben bzw. Axialgleitlager durch Formschluss an der Außenkontur kann beispielsweise auch eine einfache Montage des Planetengetriebes erzielt werden. By fixing the AnlaufScheiben or Axialgleitlager by positive engagement on the outer contour, for example, a simple assembly of the planetary gear can be achieved.
In einer Ausgestaltung des Planetengetriebes mit der In one embodiment of the planetary gear with the
Planetenträgerverdrehsicherung weist die AnlaufScheibe eine Abflachung auf und der Planetenträger eine Ausbuchtung, wel- che mit der Abflachung der AnlaufScheibe korrespondiert. Planetenträgerverdrehsicherung has the run-flat on a flattening and the planet carrier a bulge, which corresponds to the flattening of the run-up disc.
In einer Ausgestaltung des Planetengetriebes weist auch die weitere AnlaufScheibe zum Planetenträger eine weitere Plane¬ tenträgerverdrehsicherung auf. Die eine AnlaufScheibe ist auf einer ersten Stirnseite des Planetenrades positioniert und die weitere AnlaufScheibe ist auf der zweiten Stirnseite des Planetenrades positioniert. Die eine AnlaufScheibe befindet sich an einer ersten Wange des Planetenradträgers und die weitere AnlaufScheibe befindet sich an einer zweiten Wange des Planetenradträgers. Die erste Wange ist gegenüber der ersten Stirnseite des Planetenrades und die zweite Wange ist gegenüber der zweiten Stirnseite des Planetenrades. In one embodiment of the planetary gear, the further starting disc to the planet carrier has a further tarp ¬ tenträgerverdrehsicherung on. The one stop disk is positioned on a first end side of the planet gear and the other starting disk is positioned on the second end face of the planet gear. The one stop disk is located on a first cheek of the planet carrier and the other stop disk is located on a second cheek of the planet carrier. The first cheek is opposite the first face of the planetary gear and the second cheek is opposite the second face of the planetary gear.
In einer Ausgestaltung des Planetengetriebes weist die weite- re Planetenträgerverdrehsicherung eine formschlüssige In one embodiment of the planetary gear, the further planet carrier rotation lock has a positive locking
Verdrehsicherung auf. Against rotation.
In einer Ausgestaltung des Planetengetriebes weist bei der weiteren Planetenträgerverdrehsicherung die weitere Anlauf- Scheibe eine Abflachung auf und der Planetenträger weist eine Ausbuchtung auf, welche mit der Abflachung der weiteren Anlaufscheibe korrespondiert. In einer Ausgestaltung des Planetengetriebes weist die Plane- tenträgerverdrehsicherung eine offene AnlaufScheibenaufnahme am Planetenträger auf. So kann die AnlaufScheibe nicht nur eingelegt werden, sondern auch eingeschoben werden. In one embodiment of the planetary gear, the further start-up disc has a flattening in the further Planetenenträgerverdrehsicherung and the planet carrier has a bulge, which corresponds to the flattening of the other thrust washer. In one embodiment of the planetary gear, the Plane- tenträgerverdrehsicherung on an open starting disc pickup on the planet carrier. Thus, the starting disc can not only be inserted, but also inserted.
In einer Ausgestaltung des Planetengetriebes weist zumindest eine AnlaufScheibe zur Planetenraddrehachse eine Achsverdreh¬ sicherung auf. Die Achsverdrehsicherung stellt sicher, dass die Anlaufscheibe zur Planetenraddrehachse drehfest ist. Ist die Anlaufscheibe zum Träger fixiert, kann die Planetenrad¬ drehachse über zumindest eine Anlaufscheibe fixiert werden. Ist die Planetenraddrehachse über zwei AnlaufScheiben zum Träger des Planetenrades fixiert, erhöht dies die Festigkeit. In einer Ausgestaltung des Planetengetriebes ist die Achsver¬ drehsicherung eine formschlüssige Verdrehsicherung. Die Anlaufscheibe (Axialgleitlager) wird also auf der Planetenträ¬ gerachse gegen Verdrehen durch einen Formschluss gesichert. Eine Verschraubung ist nicht mehr nötig. Der Formschluss er- gibt sich quasi durch eine Positivform und eine korrespondie¬ rende Negativform. In one embodiment of the planetary gear, at least one thrust washer for Planetenraddrehachse on Achsverdreh ¬ fuse. The axle swivel ensures that the thrust washer is rotationally fixed relative to the planetary gear axis. If the thrust washer fixed to the carrier, the Planetenrad ¬ axis of rotation can be fixed via at least one thrust washer. If the planetary gear axis is fixed to the carrier of the planetary gear via two stop disks, this increases the strength. In one embodiment of the planetary gear the Achsver ¬ rotation lock is a positive rotation. The thrust washer (Axialgleitlager) is thus secured on the Planetenträ ¬ gerachse against rotation by a positive connection. A screw connection is no longer necessary. The form fit ER are quasi by a positive mold and a negative mold korrespondie ¬-saving.
Erfolgt die radiale Positionierung und/oder Verdrehsicherung der Anlaufscheibe bzw. der AnlaufScheiben über die Planeten- achse mittels Formschluss, wird somit verhindert, dass dieIf the radial positioning and / or anti-rotation lock of the thrust washer or the thrust washers via the planetary axle takes place by means of positive locking, the
Anlaufscheibe zum Planetenträger hin dreht. Somit ist sicher¬ gestellt, dass die Gleitbewegung zwischen Axiallager/Anlauf- scheibe und dem Planetenrad stattfindet. So sind die Scheiben auch radial positioniert. Durch die Positionierung der An- laufscheiben auf der Planetenraddrehachse entsteht ein Vor¬ teil im Gegensatz zur Zentrierung und Positionierung der Anlaufscheiben im bzw. am Planetenträger bzw. dessen Wangen. Der Außendurchmesser der AnlaufScheiben kann beispielsweise größer gewählt werden, was zu einer vergleichsweise großen Gleitfläche führt. Durch eingeschränkte Bearbeitungsmöglich¬ keiten der Anlageflächen und des Zentrierbundes für die Anlaufscheibe an den innenliegenden Wangen des zweiwangigen Planetenträgers können gegebenenfalls nur kleine Außendurch- messer realisiert werden. So ist beispielsweise eine innen¬ liegende Planfläche und Zentrierung durch Rückwärts-/Vor- wärtsspindeln erzeugbar, wobei die Werkzeugspindelachse senk¬ recht zur Anlagefläche steht. Dabei wird der Werkzeughalter axial durch die Bohrungen im Träger geführt und zwischen den Wangen ein Fräskopf fixiert. Die maximale radiale Auslenkung des Werkzeugs wird somit durch die Bohrung im Planetenträger begrenzt. Somit sind oft nicht beliebig große Zentrierungen und Planflächen als Auflage der AnlaufScheiben realisierbar. Thrust washer rotates towards the planet carrier. Thus, it is ensured ¬ that the sliding movement between the thrust bearing / thrust washer and the planet takes place. So the discs are also positioned radially. By positioning the Anlaufscheiben on the Planetenraddrehachse creates a pre ¬ part in contrast to the centering and positioning of the thrust washers in or on the planet carrier or its cheeks. The outer diameter of the starting discs can be selected to be larger, for example, which leads to a comparatively large sliding surface. By limited processing possible ¬ possibilities of the contact surfaces and the centering collar on the thrust washer on the inside of the cheeks zweiwangigen planet carrier may optionally only small Outer diameter be realized knife. Thus, for example, an inner ¬ lying planar surface and centering can be generated by reverse / forward spindles, the tool spindle axis is perpendicular ¬ right to the contact surface. The tool holder is guided axially through the holes in the carrier and fixed between the cheeks a milling head. The maximum radial deflection of the tool is thus limited by the hole in the planet carrier. Thus, often not arbitrarily large centering and flat surfaces are possible as a support of the starting discs.
Der Formschluss bildet eine Passung aus. Die Passung zwischen AnlaufScheibe und Planetenraddrehachse kann sowohl eine The positive connection forms a fit. The fit between the thrust washer and Planetenraddrehachse can both a
Spiel-, Übergangs- als auch Presspassung sein. So sind die AnlaufScheiben bzw. Axialgleitlager durch Formschluss fi- xiert. Play, transitional as well as press fit. Thus, the thrust washers or axial plain bearings are fixed by positive locking.
In einer Ausgestaltung des Planetengetriebes ist ein Ringka¬ nal im Raum zwischen Radialgleitlagerhülse und AnlaufScheibe ausgeführt. Dieser Ringkanal kann in der AnlaufScheibe mit- tels umlaufender Nut hergestellt oder durch diese erweitert werden, um den Zwischenraum zu vergrößern. Alternativ oder zusätzlich kann die Bohrung des Planenterades entsprechend ausgenommen sein. In einer Ausgestaltung des Planetengetriebes weist die Achs¬ verdrehsicherung bei der AnlaufScheibe eine Einbuchtung auf und die Planetenraddrehachse eine Abflachung, welche mit der Einbuchtung der AnlaufScheibe korrespondiert. Einbuchtung und Abflachung ergeben den Formschluss. In one embodiment of the planetary gear a Ringka ¬ nal is executed in the space between the radial plain bearing sleeve and thrust washer. This annular channel can be made in the starting disc by means of circumferential groove or widened by this, in order to increase the gap. Alternatively or additionally, the bore of the planetary gear can be correspondingly excluded. In one embodiment of the planetary gear, the rotation axis ¬ at the thrust washer on an indentation and the Planetenraddrehachse a flattening which corresponds to the recess of the thrust washer. Indentation and flattening result in positive locking.
In einer Ausgestaltung des Planetengetriebes weist diese eine weitere AnlaufScheibe, wobei die weitere AnlaufScheibe zur Planetenraddrehachse eine weitere Achsverdrehsicherung auf¬ weist. Die eine AnlaufScheibe ist auf einer ersten Stirnseite des Planetenrades positioniert und die weitere AnlaufScheibe ist auf der zweiten Stirnseite des Planetenrades positio¬ niert. Die eine AnlaufScheibe befindet sich an einer ersten Wange des Planetenradträgers und die weitere AnlaufScheibe befindet sich an einer zweiten Wange des Planetenradträgers . Die erste Wange ist gegenüber der ersten Stirnseite des Pla¬ netenrades und die zweite Wange ist gegenüber der zweiten Stirnseite des Planetenrades. In one embodiment of the planetary gear, this has a further starting disk, the further starting disk to the planetary wheel axis of rotation has a further Achsverdrehsicherung ¬ . The one stop disk is positioned on a first end face of the planet gear and the other stop disk is positio ¬ ned on the second end face of the planetary gear. The one stop disc is located on a first cheek of the planet carrier and the other starting disc is located on a second cheek of the planet carrier. The first beam is opposite to the first end face of the Pla ¬ numeral wheel, and the second flange is against the second end face of the planet gear.
In einer Ausgestaltung des Planetengetriebes ist die weitere Achsverdrehsicherung auch eine formschlüssige Verdrehsiche¬ rung. Beide AnlaufScheiben eines Planetenrades können also die gleiche Verdrehsicherung aufweisen. In one embodiment of the planetary gear the further Achsverdrehsicherung is also a positive Verdrehsiche ¬ tion. Both start-up discs of a planetary gear can thus have the same rotation.
In einer Ausgestaltung des Planetengetriebes weist bei der weiteren Achsverdrehsicherung die weitere AnlaufScheibe eine Ausbuchtung auf und die Planetendrehachse weist eine Abfla¬ chung auf, welche mit der Ausbuchtung der weiteren Anlauf- Scheibe korrespondiert. In one embodiment of the planetary gear has in the further Achsverdrehsicherung the further starting disc on a bulge and the planetary rotation axis has a Abfla ¬ tion, which corresponds to the bulge of the other starting disc.
In einer Ausgestaltung des Planetengetriebes werden die Pla- netenraddrehachsen mit einem Stahlstift oder Ähnlichem gegen Verdrehen gesichert. Diese Verdrehsicherung ist beispielswei- se für die fixe Positionierung der Schmiertaschen des Radialgleitlagers nötig. Dies sichert die Funktion des Gleitlagers. Große Stiftdurchmesser mit erhöhter Scherfestigkeit ermögli¬ chen eine hohe Kraftaufnahme können allerdings mit einer Schwächung des Planetenträgers einhergehen. Ist die Verdreh- Sicherung mit einem Stahlstift für die Fixierung der Plane- tenraddrehachsen beispielsweise aufgrund des geringen Baurau¬ mes zu schwach, ist auch eine andere Lösung möglich, welche auch zu hybriden Funktionen von Bauteilen führen kann. Im Übrigen können Stiftbohrungen im Planetenträger zu Spannungs- spitzen in unerwünschten Bereichen führen. In one embodiment of the planetary gear planetary Raddrehachsen be secured with a steel pin or the like against rotation. This rotation lock is necessary, for example, for the fixed positioning of the lubrication pockets of the radial plain bearing. This ensures the function of the sliding bearing. Large pin diameter with increased shear strength ermögli ¬ chen high power consumption, however, may be accompanied by a weakening of the planet carrier. If the torsional securing tenraddrehachsen example, due to the low Baurau ¬ mes too weak with a steel pin for fixing the tarpaulin, another solution is possible, which can also lead to hybrid functions of components. Incidentally, pin bores in the planet carrier can lead to voltage peaks in undesired areas.
In einer Ausgestaltung des Planetengetriebes wird die Plane- tenraddrehachse durch doppelten Formschluss der AnlaufScheibe und/oder einer Kombination aus Verschraubung und Formschluss gegen Verdrehen gesichert. Zur Verdrehsicherung können dieIn one embodiment of the planetary gear, the planetary wheel axis of rotation is secured against twisting by double positive connection of the starting disk and / or a combination of screwing and positive locking. To prevent rotation, the
AnlaufScheiben bzw. die Axialgleitlager verwendet werden, in dem die Scheiben einen Formschluss zur Achse ( Planetenrad- drehachse) als auch einen Formschluss zum Planetenträger (Träger) aufweisen. Die mögliche Neigung der Achse zur Drehbewegung wird somit auf die Scheibe übertragen, die vom Form- schluss des Trägers festgehalten wird. Alternativ können ein Formschluss zur Achse und Scheibe sowie eine Verschraubung der AnlaufScheibe am Träger erfolgen, wobei der Formschluss zur Achse diese am Drehen hindert. Somit übernimmt die An¬ laufscheibe zwei Funktion: Axiale Führung des Planetenrades und Verdrehsicherung der Achse. Hieraus ergibt sich eine hyb¬ ride Funktion der AnlaufScheiben bzw. Axialgleitlager. Es ist eine robuste Verdrehsicherung der Achse im Planetenträger möglich. Durch den Formschluss wird eine gleichmäßige Vertei¬ lung der Belastungen am Umfang der Scheiben erreicht. Stiftbasierte und/oder Schrauben basierte Verdrehsicherungen der Achse sind lokal an einer Umfangsstelle positioniert und füh- ren zu erhöhten Spannungskonzentration am Planetenträger.Thrust washers or the thrust bearings can be used in which the discs a positive connection to the axis (Planetenrad- rotational axis) and a positive connection to the planet carrier (Carrier) have. The possible inclination of the axis to the rotational movement is thus transmitted to the disc, which is held by the form fit of the carrier. Alternatively, a positive connection to the axis and disc as well as a screw connection of the thrust washer on the carrier can take place, with the positive connection to the axis preventing it from rotating. Thus, the on ¬ washer disc has two functions: Axial guidance of the planetary gear and rotation of the axis. This results in a hyb ¬ ride function of the starting discs or thrust bearings. It is a robust rotation of the axis in the planet carrier possible. By the form-fitting uniform distri ¬ development of stress at the periphery of the discs is achieved. Pin-based and / or screw-based anti-rotation locks of the axle are positioned locally at a circumferential point and lead to increased stress concentration on the planet carrier.
Durch die hybride Verwendung der AnlaufScheibe auch als Ver¬ drehsicherung der Achse wird die Herstellbarkeit des Trägers vereinfacht und Spannungen im Träger sind lokal reduziert. Ferner lässt sich eine einfache Montage realisieren und es gibt auch kein Risiko von Schrauben und/oder Stiften im Getriebe wegen der Sicherstellung der Verdrehsicherung. Es sind dünnere AnlaufScheiben möglich und die Einspannlänge der Achse im Träger reduziert sich nur unwesentlich. Nach einem Verfahren zur Herstellung eines Planetengetriebes, insbesondere für eine Windkraftanlage, wird eine erste An¬ laufscheibe eingelegt und eine zweite AnlaufScheibe einge¬ schoben. So können die erste AnlaufScheibe und die zweite An¬ laufscheibe unterschiedlich montiert werden. Hierfür sind insbesondere die Aufnahmen für die AnlaufScheiben unterschiedlich ausgeführt. Durch die unterschiedliche Montage kann die Montage des Planetengetriebes insgesamt vereinfacht werden. Das Planetengetriebe ist insbesondere ausgeführt mit einem Getriebegehäuse, einem zentralen Sonnenrad, das eine Außenverzahnung trägt, einem Hohlrad, das eine Innenverzahnung aufweist, einem Planetenträger und einem Planetenrad, welches mittels eines Radialgleitlagers um die Planetenrad- drehachse drehbar gelagert ist und Außenverzahnungen auf- weist, die mit der Innenverzahnung des Hohlrads und der Au¬ ßenverzahnung des Sonnenrads in Eingriff stehen. Zwischen dem Planetenrad und einem ersten Planetenträger ist die erste Anlaufscheibe vorgesehen, wobei zwischen dem Planetenrad und einem zweiten Planetenträger die zweite AnlaufScheibe vorge¬ sehen ist, wobei die erste AnlaufScheibe eingelegt wird und die zweite AnlaufScheibe eingeschoben wird. Due to the hybrid use of the starting disc as Ver ¬ rotation assurance of the axis manufacturability of the carrier is simplified and stresses in the carrier are locally reduced. Furthermore, a simple assembly can be realized and there is also no risk of screws and / or pins in the transmission because of ensuring the rotation. Thinner starting disks are possible and the clamping length of the axle in the carrier is only marginally reduced. According to a method for producing a planetary gear, in particular for a wind turbine, a first on ¬ run disk is inserted and a second thrust washer is inserted ¬ . So the first thrust washer and the second to run ¬ disc can be mounted in different ways. For this purpose, in particular the recordings for the starting discs are designed differently. Due to the different assembly, the assembly of the planetary gear can be simplified as a whole. The planetary gear is in particular designed with a gear housing, a central sun gear, which carries an outer toothing, a ring gear, which has an internal toothing, a planet carrier and a planetary gear, which is rotatably mounted by means of a radial plain bearing about the Planetenrad- rotational axis and external teeth on has, which are in engagement with the internal teeth of the ring gear and the Au ¬ ßenverzahnung the sun gear. Between the planetary gear and a first planetary carrier, the first thrust washer is provided, between the planet and a second planet carrier, the second thrust washer is pre ¬ see, wherein the first thrust washer is inserted and the second thrust washer is inserted.
In einer Ausgestaltung des Verfahrens weist die erste Anlauf- Scheibe zum ersten Planetenträger eine formschlüssige In one embodiment of the method, the first starting disk to the first planet carrier has a form-fitting
Planetenträgerverdrehsicherung auf, wobei die erste Anlaufscheibe auf dem ersten Planetenträger verdrehsicher positioniert wird.  Planetenträgerverdrehsicherung on, wherein the first thrust washer is positioned against rotation on the first planet carrier.
In einer Ausgestaltung des Verfahrens weist die zweite An¬ laufscheibe zum zweiten Planetenträger eine formschlüssige Planetenträgerverdrehsicherung auf, wobei die zweite Anlaufscheibe auf dem zweiten Planetenträger verdrehsicher positioniert wird. In one embodiment of the method, the second on ¬ running disk to the second planet carrier on a positive Planetenträgerverdrehsicherung, wherein the second thrust washer is positioned against rotation on the second planet carrier.
In einer Ausgestaltung des Verfahrens wird nach dem Einlegen der ersten AnlaufScheibe das Planetenrad zwischen den ersten Planetenträger und dem zweiten Planetenträger gesetzt, wobei sich dann die erste AnlaufScheibe zwischen dem ersten Plane¬ tenträger und dem Planetenrad befindet. Nach dem Setzen des Planetenrades wird die zweite AnlaufScheibe eingeschoben, wo¬ bei hierfür insbesondere eine offene AnlaufScheibenaufnahme am Planetenträger vorgesehen ist. Nach dem Einschieben ist die zweite AnlaufScheibe zwischen dem Planetenrad und dem zweiten Planetenträger. In one embodiment of the method, the planetary gear between the first planet carrier and the second planet carrier is set after inserting the first stop disk, which then is the first stop disk between the first tarp ¬ tenträger and the planetary gear. After setting the planet wheel, the second starting disc is inserted, where ¬ is provided for this purpose in particular an open tarnish pickup on the planet carrier. After insertion, the second starting disc between the planet and the second planet carrier.
Bei einem möglichen Verfahren zur Herstellung des Planetengetriebes ist bei einer Ausführung der Axialscheiben ohne Ver- schraubung, bei der die Scheiben durch Formschluss lediglich verdrehgesichert jedoch nicht befestigt sind, die in Montage¬ lage oben liegende Axialscheibe während des Montagevorgangs in Position zu halten. Die in Montagelage oben liegende Axialscheibe kann entweder durch eine temporäre Verschraubung oder durch eine Vorrichtung während des Montagevorgangs in Position gehalten werden. Für die temporäre Verschraubung sind zusätzliche Gewinde und Bohrungen im Planetenträger und in den Scheiben vorzusehen, welche allerdings Kosten verursa- chen und die Strömung im Gleitspalt beeinträchtigen können. Allerdings besteht hier die Gefahr, dass die Hilfsschrauben nach dem Montagevorgang versehentlich im Getriebe verbleiben könnten. Aufgrund der beengten Bauraumverhältnisse ist es schwierig eine Vorrichtung zu schaffen, die ohne eine Berüh- rung der empfindlichen Gleitflächen auskommt. In a possible method for producing the planetary gear is in one embodiment of the axial discs screw connection without encryption, in which the discs by a form fit only secured against rotation but are not attached to hold the thrust washer disposed in the mounting ¬ lay up during the assembly process in position. The Axialscheibe lying in mounting position above can either by a temporary screwing or held in position by a device during the assembly process. For the temporary screw connection, additional threads and holes must be provided in the planet carrier and in the discs, which, however, cause costs and may impair the flow in the sliding gap. However, there is the danger here that the auxiliary screws could accidentally remain in the gearbox after the assembly process. Due to the confined space conditions, it is difficult to provide a device that manages without touching the sensitive sliding surfaces.
Bei einem weiteren möglichen Verfahren zur Herstellung des Planetengetriebes wird im Montageprozess der AnlaufScheiben die generatorseitige AnlaufScheibe bzw. die zweite der zwei AnlaufScheiben für ein Planetenrad nach dem Einlegen des Planetenrades radial in ein offenes Polygon des Trägers der Pla¬ netenräder eingelegt bzw. eingeschoben. Das offene Polygon ist ein Beispiel für eine offene AnlaufScheibenaufnahme am Träger . In another possible method for producing the planetary gear set in the assembly process of the thrust washers, the generator-side thrust washer and the second of the two thrust washers for a planet gear to the engagement of the planet wheel is radially inserted into an open polygon of the support of Pla ¬ numeral wheels or pushed. The open polygon is an example of an open tarnish pickup on the carrier.
In einer Ausgestaltung des Planetengetriebes erfolgt die ra¬ diale Positionierung und Verdrehsicherung der AnlaufScheiben ohne Verschraubung über den Planetenträger mittels Form- schluss zur Außenkontur der Scheiben. Der Formschluss an der bei Montage oben liegenden Axialscheibe (AnlaufScheibe) im Planetenträger ist so gestaltet, dass die Montagereihenfolge so durchgeführt werden kann, dass die bei Montage oben lie¬ gende Axialscheibe erst nach Montage des Planetenrades mon¬ tiert werden kann. So ist eine zusätzliche Fixierung dieser Axialscheibe während des Montagevorgangs nicht notwendig. In one embodiment of the planetary gearing, the ra ¬ Diale positioning and rotation of the thrust washers is performed without fitting over the planet carrier by means of form closure to the outer contour of the discs. The form fit on the lying at assembly top thrust plate (thrust washer) in the planet carrier is designed so that the mounting order can be performed so that the above lie ¬ constricting when mounted thrust plate can be only after mounting of the planet gear mon ¬ advantage. Thus, an additional fixation of this Axialscheibe during the assembly process is not necessary.
Die Axialscheiben haben beispielsweise ein Sechskant-Polygon an der Außenkontur. Die in der Montagelage unten liegende Axialscheibe ist über ein vollständiges Sechskant-Polygon im Planetenträger zentriert und verdrehgesichert. Die in derThe axial discs have, for example, a hexagonal polygon on the outer contour. The axial disc located in the mounting position below is centered and secured against rotation by a complete hexagon polygon in the planet carrier. The in the
Montagelage oben liegende Axialscheibe ist über ein nach au¬ ßen offenes „halbes" Sechskant-Polygon im Planetenträger verdrehgesichert (vergleichbar einem Maulschlüssel) . Die Zentrierung dieser Axialscheibe erfolgt über die Achse, durch ist beispielsweise folgende Montagereihenfolge mö Horizontal mounting location above the axial disk is a "half" of au ¬ KISSING open hexagonal polygon in the planet carrier against rotation (like a wrench). The Centering of this Axialscheibe takes place via the axis, by, for example, the following order of assembly mö
1. Einlegen der „unteren" Axialscheibe in den Planetenträ- ger . 1. Insert the "lower" axial disc into the planet carrier.
2. Radiales Einschieben des Planetenrades in den Planetenträger .  2. Radial insertion of the planetary gear in the planet carrier.
3. Radiales Einschieben der „oberen" Axialscheibe zwischen Planetenrad und Planetenträger.  3. Radial insertion of the "upper" Axialscheibe between planet and planet carrier.
4. Axiales Einsetzen der Achse in den Planetenträger und damit „Verriegeln der „oberen" Axialscheibe. 4. Axial insertion of the axle in the planet carrier and thus "locking the" upper "Axialscheibe.
Durch die Verwendung der Formschlussgeometrie wird eine geän derte Montagereihenfolge ermöglicht. So wird diese einfach und birgt geringere Beschädigungsgefahren der empfindlichen Bauteile. Es ergibt sich auch eine geringere Teilezahl und ein vermindertes Risiko von Schrauben oder Stiften im Getrie be . Bei einem weiteren Verfahren zur Herstellung des Planetengetriebes, insbesondere für eine Windkraftanlage, mit einem Ge¬ triebegehäuse, einem zentralen Sonnenrad, das eine Außenver¬ zahnung trägt, einem Hohlrad, das eine Innenverzahnung aufweist, einem Planetenträger und einem Planetenrad, welches mittels eines Radialgleitlagers um die Planetenraddrehachse drehbar gelagert ist und Außenverzahnungen aufweist, die mit der Innenverzahnung des Hohlrades und der Außenverzahnung des Sonnenrads in Eingriff stehen, wobei zwischen dem Planetenrad und dem Planetenträger eine Anlaufscheibe ist, wobei die An- laufscheibe zur Planetenraddrehachse eine formschlüssigeBy using the form fit geometry a geän changed mounting sequence is possible. This makes it easy and involves less risk of damage to the sensitive components. It also results in a lower number of parts and a reduced risk of screws or pins in the gearbox be. In a further method for producing the planetary gear, in particular for a wind turbine, with a Ge ¬ gearbox housing, a central sun gear, which carries a Außenver ¬ toothing, a ring gear, which has an internal toothing, a planet carrier and a planetary gear, which by means of a radial sliding bearing to the Planetenraddrehachse is rotatably mounted and has external teeth which are in engagement with the internal toothing of the ring gear and the outer toothing of the sun gear, wherein between the planet and the planet carrier is a thrust washer, the arrival disc to Planetenraddrehachse a form-fitting
Achsverdrehsicherung aufweist, wird zur Herstellung des Planetengetriebes die Anlaufscheibe auf dem Planetenträger posi¬ tioniert und die Planetenraddrehachse derart in den Planeten¬ träger geführt, dass sich eine formschlüssige Verbindung zwi- sehen der Planetenraddrehachse und Anlaufscheibe ergibt. Has Achsverdrehsicherung, the thrust washer is posi ¬ tioned on the planet carrier for producing the planetary gear and the Planetenraddrehachse guided in such a way in the planet ¬ carrier that see a positive connection between see the Planetenraddrehachse and thrust washer.
In einer Ausgestaltung des Verfahrens wird zur Herstellung des Planetengetriebes eine weitere Anlaufscheibe auf dem Pia- netenträger positioniert und die Planetenraddrehachse derart in den Planetenträger geführt, dass sich eine formschlüssige Verbindung zwischen der Planetenraddrehachse und der weiteren AnlaufScheibe ergibt. In one embodiment of the method, an additional thrust washer on the pia- positioned net carrier and the Planetenraddrehachse guided in such a way in the planet carrier, that results in a positive connection between the Planetenraddrehachse and the other starting disc.
In einer Ausgestaltung des Verfahrens weist die AnlaufScheibe zum Planetenträger eine formschlüssige Planetenträgerverdreh- sicherung auf, wobei zur Herstellung des Planetengetriebes die AnlaufScheibe auf dem Planetenträger verdrehsicher posi- tioniert wird. In one embodiment of the method, the thrust washer to the planet carrier on a positive Planetenträgerverdreh- fuse on, for the production of the planetary gear, the thrust washer on the planet carrier is rotationally posi tioned.
In einer Ausgestaltung des Verfahrens weist die weitere An¬ laufscheibe zum Planetenträger eine formschlüssige Planeten- trägerverdrehsicherung aufweist, wobei zur Herstellung des Planetengetriebes die weitere AnlaufScheibe zwischen dem Pla¬ netenträger und dem Planetenrad eingeschoben wird, wobei hierfür insbesondere eine offene AnlaufScheibenaufnahme am Planetenträger vorgesehen ist. Die Erfindung wird nachfolgend auf der Basis von Ausführungs¬ beispielen unter Bezugnahme auf die beiliegende Zeichnungen exemplarisch weiter erläutert, wobei gleichartige Elemente die gleichen Bezugszeichen aufweisen. Dabei zeigt: FIG 1 eine schematische Darstellung eines Planetengetrie¬ bes; In one embodiment, the method comprises the further At ¬ running wheel to the planet carrier a positive planetary trägerverdrehsicherung, wherein the further thrust washer between the Pla ¬ designated carrier and the planet gear is inserted for the production of the planetary gear, for which purpose an open thrust washer receptacle is in particular provided on the planet carrier. The invention will be further illustrated by way of example on the basis of execution ¬ embodiments with reference to the accompanying drawings, wherein like elements have the same reference numerals. 1 shows a schematic representation of a planetary gear ¬ bes;
FIG 2 einen Längsschnitt durch einen Planetenträger mit  2 shows a longitudinal section through a planet carrier
Planetenrad entsprechend einer ersten Ausführungs¬ variante ; Planetary gear according to a first embodiment ¬ variant;
FIG 3 eine Planetenraddrehachse; 3 shows a Planetenraddrehachse;
FIG 4 Positionen stirnseitiger AnlaufScheiben auf der  FIG 4 Positions of frontal starting discs on the
Achse ;  Axis;
FIG 5 eine Ausnehmung am Planetenrad für einen Ringkanal 5 shows a recess on the planet gear for a ring channel
FIG 6 ein Planetenrad im eingebauten Zustand; 6 shows a planetary gear in the installed state;
FIG 7 eine perspektivische Darstellung einer Anlaufschei¬ be verdrehsicher im Träger; 7 shows a perspective view of a starting slip ¬ be secured against rotation in the carrier;
FIG 8 eine AnlaufScheibenaufnahme im Träger; FIG 9 eine weitere perspektivische Darstellung einer An¬ laufscheibe verdrehsicher im Träger; 8 shows a start-up disc holder in the carrier; 9 shows another perspective view of an on ¬ running disk against rotation in the carrier;
FIG 10 einen ersten Montageschritt;  10 shows a first assembly step;
FIG 11 einen zweiten Montageschritt;  11 shows a second assembly step;
FIG 12 eine offene AnlaufScheibenaufnahme, und  12 shows an open starting disc holder, and
FIG 13 einen weiteren Montageschritt.  13 shows a further assembly step.
Die Darstellung nach FIG 1 zeigt eine schematische Darstel¬ lung eines Planetengetriebes. Entsprechend der schematischen Darstellung gemäß FIG 1 weist ein Planetengetriebe ein mit einer ersten Getriebewelle 1 verbundenes Sonnenrad 3, ein Hohlrad 6 und einem Planetenträger 4,4λ mit zwei Wangen, in dem mehrere Planetenräder 5 gelagert sind und der mit einer zweiten Getriebewelle 7 verbunden ist. Eine Wange wird als erster Planetenträger 4 bezeichnet und die andere Wange wird als zweiter Planetenträger 4λ bezeichnet. Das Hohlrad 6 kann in ein- oder mehrteiliges Getriebegehäuse 9 integriert sein, das auch Lagersitze für Lager 2, 8 der ersten und zweiten Getriebewelle 1, 7 aufweist. Die Lagersitze können beispiels- weise in einem Gehäusedeckel integriert sein. Das Planetenrad 5 ist über Radiallager 13 gelagert und weist eine Achse (Pla- netenradrehachse) 10 auf, welche mit dem Planetenträger ver¬ bunden ist. Die Darstellung nach FIG 2 zeigt einen Längsschnitt durch den Planetenträger mit einer ersten Wange 4, dem ersten Planetenträger und einer zweiten Wange 4λ dem zweiten Planetenträger. Das Planetenrad 5 weist eine erste Stirnseite 22 und eine zweite Stirnseiten 22 λ auf. Im Bereich einer ersten Anlauf- Scheibe 12 ist die erste Stirnseite eingerückt 23. Im Bereich einer zweiten AnlaufScheibe 12 λ ist die zweite Stirnseite eingerückt 23 λ. In der Achse 10 befinden sich Schmierstoffka- näle 16, welche in Schmiertaschen 15 und 15 λ enden. Die The representation of FIG 1 shows a schematic illustration of a planetary ¬ ment. According to the schematic representation according to FIG 1 comprises a planetary gear unit is a connected to a first transmission shaft 1 sun gear 3, a ring gear 6 and a planet carrier 4.4 λ with two cheeks, in which a plurality of planet wheels 5 are mounted and which is connected to a second transmission shaft 7 , One cheek is referred to as the first planetary carrier 4 and the other cheek is referred to as the second planetary carrier 4 λ . The ring gear 6 may be integrated in one or more part gear housing 9, which also has bearing seats for bearings 2, 8 of the first and second transmission shaft 1, 7. The bearing seats can for example be integrated in a housing cover. The planetary gear 5 is supported via radial bearings 13 and has an axis (plan- netenradrehachse) 10 which is ver ¬ connected to the planet carrier. The illustration of FIG 2 shows a longitudinal section through the planet carrier with a first cheek 4, the first planet carrier and a second cheek 4 λ the second planet carrier. The planet gear 5 has a first end face 22 and a second end faces 22 λ . In the region of a first start-up disk 12, the first end face is indented 23. In the area of a second start-up disk 12 λ , the second end face is engaged 23 λ . In the axis 10 are Schmierka- channels 16, which ends in lubrication pockets 15 and 15 λ . The
Schmiertaschen werden von einem Radiallager 14 ausgebildet. Lubrication pockets are formed by a radial bearing 14.
Die Darstellung nach FIG 3 zeigt eine Achse 10, eine Plane- tenraddrehachse . Im Bereich der AnlaufScheiben 12 und 12 λ ist die Achse 10 abgeflacht (2-fach) um den Formschluss sicherzu- stellen. Korrespondierend zu den Abflachungen 24, 24 25 und 25 λ der Achse 10 weisen die AnlaufScheiben 12 und 12 λ Ausbuchtungen 26, 26 27 und 27 λ auf, wobei so ein Formschluss zustande kommt. Zur besseren Schmierung weisen die Anlauf- Scheiben 12, 12 λ Schmierstoffkanäle 17 auf. Zwischen den Anlaufscheiben 12 und 12 λ befindet sich das Radiallager 14. Die Achse 10 kann über eine Buchse 18 z.B. mit einem Stift (nicht dargestellt) arretiert werden. Die Darstellung nach FIG 4 zeigt die Positionen stirnseitiger AnlaufScheiben 12 und 12 λ auf der Achse 10 in einer Detailansicht mit stirnseitigen Ausnehmungen 19 am Planetenrad 5, welches Zähne 11 aufweist, zur Vergrößerung eines Ringkanals 21 zur Aufnahme von Schmierstoff und zur Überleitung des Schmierstoffs vom Radialgleitlager 14 zu den beiden Anlaufscheiben 12 und 12 welche Axialgleitlager sind. Die Anlaufscheiben 12, 12 λ weisen wieder die Ausbuchtungen 26 auf, welche zu Abflachungen 24 der Achse 10 korrespondieren, um dort drehfest positioniert zu sein. The illustration according to FIG. 3 shows an axis 10, a planetary wheel axis of rotation. In the area of the starting discs 12 and 12 λ , the axis 10 is flattened (2-fold) to ensure positive engagement. put. Corresponding to the flats 24, 24 25 and 25 λ of the axis 10, the starting discs 12 and 12 λ bulges 26, 26 27 and 27 λ , whereby such a positive connection comes about. For better lubrication, the starting discs 12, 12 λ lubricant channels 17. Between the thrust washers 12 and 12 λ is the radial bearing 14. The axis 10 can be locked via a socket 18, for example with a pin (not shown). The representation of Figure 4 shows the positions of end-side thrust washers 12 and 12 λ on the axis 10 in a detail view with end recesses 19 at the pinion gear 5, comprising that the teeth 11, to increase an annular channel 21 for receiving the lubricant and for transfer of the lubricant from the radial bearings 14 to the two thrust washers 12 and 12 which Axialgleitlager. The thrust washers 12, 12 λ again have the bulges 26, which correspond to flats 24 of the axis 10 in order to be rotationally fixed there.
Die Darstellung nach FIG 5 zeigt eine Erweiterung des Ringka¬ nals durch Nut 20 in der AnlaufScheibe 12. Je größer der Ringkanal ist, desto besser kann die Versorgung der Anlauf¬ scheibe 12 mit Schmierstoff sichergestellt werden. The illustration of FIG 5 shows an extension of the Ringka ¬ nals by groove 20 in the thrust washer 12. The larger the annular channel, the better the supply of the starting ¬ disk 12 can be ensured with lubricant.
Die Darstellung nach FIG 6 zeigt dünne AnlaufScheiben 12 und 12 λ ohne Verschraubung mit einer Außenfixierung. Hierfür ist jeweils eine AnlaufScheibenaufnahme 28 am jeweiligen Träger 4, 4λ vorgesehen, welche sich in einem Formschluss mit der AnlaufScheibe 12, 12 λ befindet. The representation of Figure 6 shows thin thrust washers 12 and 12 λ without screw with an external fixation. For this purpose, in each case a thrust washer receptacle 28 on respective support 4, 4 λ is provided, which in a form-fit with the thrust washer 12, 12 is λ.
Die Darstellung nach FIG 7 zeigt eine Zentrierung und The illustration of FIG 7 shows a centering and
Verdrehsicherung der AnlaufScheibe 12 im Planetenträger 4 durch die AnlaufScheibenaufnahme 28. Hierfür ist eine poly- gonartige Verbindung vorgesehen, wobei die Anlaufscheibenauf- nahme 28 Ausbuchtungen 29 und 30 aufweist und die Anlauf¬ scheibe 12 korrespondierende Abflachungen 31 und 32, woraus sich ein Formschluss der Scheibe 12 zum Träger 4 ergibt. Ein Formschluss zur Achse ist hier nicht dargestellt. Anti-rotation of the thrust washer 12 in the planet carrier 4 by the Anlaufsschibenaufnahme 28. For this purpose, a polygon-like connection is provided, wherein the thrust washer receiving 28 bulges 29 and 30 and the Anlauf ¬ disc 12 corresponding flats 31 and 32, from which a positive connection of the disc 12 to the carrier 4 results. A positive connection to the axis is not shown here.
Die Darstellung nach FIG 8 zeigt die Bildung eines vergrößer- ten Ringkanals 21 durch eine Durchmesserdifferenz von Anlaufscheibe 12 und Achse 5. The illustration according to FIG. 8 shows the formation of an enlarged annular channel 21 through a diameter difference of thrust washer 12 and axis 5.
Die Darstellung nach FIG 9 zeigt eine eingelegte „untere" Axialscheibe 12 in den Planetenträger. Dies kann ein erster Fertigungsschritt für den Einbau der Planetenräder sein. 9 shows an inserted "lower" axial disk 12 in the planet carrier, which may be a first production step for installing the planetary gears.
Die Darstellung nach FIG 10 zeigt in einer Schnittdarstellung das in den Träger 4 eingeschobene Planetenrad 5, wobei hier erst eine AnlaufScheibe 12 positioniert ist. The representation according to FIG. 10 shows, in a sectional view, the planetary gear 5 inserted into the carrier 4, only a starting disk 12 being positioned here.
Die Darstellung nach FIG 11 zeigt das Einschieben der zweiten (weiteren) AnlaufScheibe 12 nachdem die erste AnlaufScheibe 12 und das Planetenrad 5 schon positioniert sind. Die Darstellung nach FIG 12 zeigt im Detail, wo die weitereThe illustration according to FIG. 11 shows the insertion of the second (further) starting disk 12 after the first starting disk 12 and the planetary gear 5 have already been positioned. The illustration of FIG 12 shows in detail where the other
AnlaufScheibe 12 λ eingeschoben wird. Die weitere AnlaufSchei¬ be 12 λ wird in die offene AnlaufScheibenaufnahme 33 des Trä¬ gers 4 geschoben. Bei der Montage erfolgt also ein radiales Einschieben der „oberen", weiteren AnlaufScheibe 12 λ zwischen Planetenrad 5 und Planetenträger 4, so dass sich eine Positi¬ onierung der AnlaufScheiben 12 und 12 λ zum Planetenrad 5 ergibt, wie dies in FIG 13 dargestellt ist. Die AnlaufScheibe 12 λ ist durch die radial offene AnlaufScheibenaufnahme 33, welche als offenes Polygon vergleichbar einem Maulschlüssel ausführbar ist, verdrehgesichert. Starting disc 12 λ is inserted. The additional start-up ticket ¬ be 12 λ is pushed into the open receptacle 33 of the thrust washer Trä ¬ gers. 4 During assembly, therefore, a radial insertion of the "upper", further stop disk 12 λ between the planetary gear 5 and planet carrier 4, so that a Positi ¬ tion of the starting discs 12 and 12 λ results to the planetary gear 5, as shown in FIG. The starting disc 12 λ is secured against rotation by the radially open AnlaufSschibenaufnahme 33, which is comparable to an open-end polygon an open-end wrench executable.
Die Darstellung nach FIG 4 zeigt nach einem axialen Einsetzen der Achse 10 in den Planetenträger 4 dessen Position zu den zu den AnlaufScheiben 12 und 12 wobei durch das Einsetzen der Achse 10 insbesondere die „obere", weitere AnlaufScheibe 12 λ in ihrer Position fixiert ist und nicht mehr herausfallen kann . The representation of FIG 4 shows after an axial insertion of the axis 10 in the planet carrier 4 whose position to the to the starting discs 12 and 12 wherein the insertion of the axis 10 in particular the "upper", further stop disk 12 λ is fixed in position and can not fall out.

Claims

Patentansprüche claims
1. Planetengetriebe, insbesondere für eine Windkraftanlage, mit einem Getriebegehäuse (9), einem zentralen Sonnenrad (3), einem Hohlrad (6), einem ersten Planetenträger (4,), einem zweiten Planetenträger (4λ) und einem Planetenrad (5), welches mittels eines Radialgleitlagers (14) um die Planetenrad- drehachse (10) drehbar gelagert ist und Außenverzahnungen (11) aufweist, wobei zwischen dem Planetenrad (5) und dem ersten Planetenträger (4,) eine erste AnlaufScheibe (12,) ist, wobei zwischen dem Planetenrad (5) und dem zweiten Pla¬ netenträger (4λ) eine zweite AnlaufScheibe (12 λ) ist, wobei der erste Planetenträger (4) eine abgeschlossene Anlaufschei¬ benaufnahme (28) aufweist und wobei der zweite Planetenträger (4λ) eine offene AnlaufScheibenaufnahme (33) aufweist. 1. planetary gear, in particular for a wind turbine, with a gear housing (9), a central sun gear (3), a ring gear (6), a first planet carrier (4,), a second planet carrier (4 λ ) and a planetary gear (5) which is rotatably mounted about the Planetenrad- rotational axis (10) by means of a radial sliding bearing (14) and has external toothings (11), wherein between the planetary gear (5) and the first planet carrier (4,) is a first thrust washer (12,) wherein between the planetary gear (5) and the second Pla ¬ netenträger (4 λ ) a second thrust washer (12 λ ), wherein the first planet carrier (4) has a completed Anlaufschei ¬ benaufnahme (28) and wherein the second planet carrier (4 λ ) has an open tarnish receptacle (33).
2. Planetengetriebe nach Anspruch 1, wobei die erste Anlauf¬ scheibe (12) zum ersten Planetenträger (4) eine erste 2. Planetary gear according to claim 1, wherein the first start ¬ slice (12) to the first planet carrier (4) has a first
Planetenträgerverdrehsicherung aufweist . Planetenträgerverdrehsicherung has.
3. Planetengetriebe nach Anspruch 1 oder 2, wobei die zweite AnlaufScheibe (12') zum zweiten Planetenträger (4λ) eine zweite Planetenträgerverdrehsicherung aufweist. 3. Planetary gear according to claim 1 or 2, wherein the second thrust washer (12 ') to the second planet carrier (4 λ ) has a second Planetenträgerverdrehsicherung.
4. Planetengetriebe nach Anspruch 2 oder 3, wobei zumindest eine Planetenträgerverdrehsicherung eine formschlüssige 4. Planetary gear according to claim 2 or 3, wherein at least one Planetenträgerverdrehsicherung a form-fitting
Verdrehsicherung aufweist. Has anti-rotation.
5. Planetengetriebe nach einem der Ansprüche 2 bis 4, wobei bei zumindest eine der Planetenträgerverdrehsicherungen die AnlaufScheibe (12,12λ) eine Abflachung (31) aufweist und der Planetenträger (4,4λ) eine Ausbuchtung (29) aufweist, welche mit der Abflachung (31) der AnlaufScheibe (12,12λ) korrespondiert . 5. Planetary gear according to one of claims 2 to 4, wherein at least one of the Planetenträgerverdrehsicherungen the thrust washer (12,12 λ ) has a flattening (31) and the planet carrier (4.4 λ ) has a bulge (29), which with the Flattening (31) of the starting disc (12,12 λ ) corresponds.
6. Planetengetriebe nach einem der Ansprüche 2 bis 5, wobei zumindest eine der Planetenträgerverdrehsicherungen in die AnlaufScheibenaufnahme (28,33) zumindest teilweise integriert ist . 6. Planetary gear according to one of claims 2 to 5, wherein at least one of the Planetenenträgerverdrehsicherungen in the Start disc holder (28,33) is at least partially integrated.
7. Planetengetriebe nach einem der Ansprüche 1 bis 6, wobei zumindest eine AnlaufScheibe (12, 12 λ) zur Planetenraddrehachse (10) eine Achsverdrehsicherung aufweist. 7. Planetary gear according to one of claims 1 to 6, wherein at least one stop disc (12, 12 λ ) to Planetenraddrehachse (10) has a Achsverdrehsicherung.
8. Planetengetriebe nach einem der Ansprüche 1 bis 7, wobei zumindest eine Planetenträgerverdrehsicherung eine Schraube und/oder einen Stift aufweist. 8. Planetary gear according to one of claims 1 to 7, wherein at least one Planetenträgerverdrehsicherung has a screw and / or a pin.
9. Planetengetriebe nach Anspruch 7 oder 8, wobei zumindest eine Achsverdrehsicherung eine formschlüssige 9. planetary gear according to claim 7 or 8, wherein at least one Achsverdrehsicherung a form-fitting
Verdrehsicherung aufweist. Has anti-rotation.
10. Planetengetriebe nach einem der Ansprüche 7 bis 9, wobei bei der Achsverdrehsicherung die AnlaufScheibe (12,12λ) eine Einbuchtung (26, 26 λ , 27 , 27 λ ) aufweist und die Planetendrehachse eine Abflachung (24 , 24 λ , 25 , 25 λ ) aufweist, welche mit der Einbuchtung (26, 26 λ , 27 , 27 λ ) der AnlaufScheibe (12,12λ) korrespondiert . 10. Planetary gear according to one of claims 7 to 9, wherein in the Achsverdrehsicherung the thrust washer (12,12 λ ) has a recess (26, 26 λ , 27, 27 λ ) and the planetary rotation axis a flattening (24, 24 λ , 25, 25 λ ) which corresponds to the indentation (26, 26 λ , 27, 27 λ ) of the thrust washer (12,12 λ ).
11. Verfahren zur Herstellung eines Planetengetriebes, insbe¬ sondere für eine Windkraftanlage, mit einem Getriebegehäuse (9), einem zentralen Sonnenrad (3), das eine Außenverzahnung (6) trägt, einem Hohlrad (6), das eine Innenverzahnung (8) aufweist, einem Planetenträger (4,4λ) und einem Planetenrad (5), welches mittels eines Radialgleitlagers (14) um die Pla¬ netenraddrehachse (10) drehbar gelagert ist und Außenverzah- nungen (11) aufweist, die mit der Innenverzahnung (8) des11. A method for producing a planetary gear, in particular ¬ special for a wind turbine, with a gear housing (9), a central sun gear (3) which carries an external toothing (6), a ring gear (6) having an internal toothing (8) , a planetary carrier (4.4 λ ) and a planetary gear (5) which is rotatably supported by means of a radial plain bearing (14) about the Pla ¬ netenraddrehachse (10) and outer teeth (11), which with the internal toothing (8) of
Hohlrads (6) und der Außenverzahnung (6) des Sonnenrads (3) in Eingriff stehen, wobei zwischen dem Planetenrad (5) und einem ersten Planetenträger (4,) eine erste AnlaufScheibe (12,) vorgesehen ist, wobei zwischen dem Planetenrad (5) und einem zweiten Planetenträger (4λ) eine zweite AnlaufScheibeRing gear (6) and the outer toothing (6) of the sun gear (3) are engaged, wherein between the planet gear (5) and a first planet carrier (4,) a first thrust washer (12,) is provided, wherein between the planet (5 ) and a second planetary carrier (4 λ ) a second tarnishing disc
(12 λ) vorgesehen ist, wobei die erste AnlaufScheibe (12) ein¬ gelegt wird und die zweite AnlaufScheibe (12 λ) eingeschoben wird . (12 λ ) is provided, wherein the first thrust washer (12) is inserted ¬ and the second thrust washer (12 λ ) is inserted.
12. Verfahren nach Anspruch 11, wobei die erste Anlaufscheibe (12) zum ersten Planetenträger (4) eine formschlüssige 12. The method of claim 11, wherein the first thrust washer (12) to the first planet carrier (4) has a form-fitting
Planetenträgerverdrehsicherung aufweist, wobei die erste Anlaufscheibe (12) auf dem ersten Planetenträger (4) Planetenträgerverdrehsicherung has, wherein the first thrust washer (12) on the first planet carrier (4)
verdrehsicher positioniert wird. is positioned against rotation.
13. Verfahren nach Anspruch 11 oder 12, wobei die zweite Anlaufscheibe (12 λ) zum zweiten Planetenträger (4λ) eine formschlüssige Planetenträgerverdrehsicherung aufweist, wobei die zweite Anlaufscheibe (12 λ) auf dem zweiten Planetenträger (4λ) verdrehsicher positioniert wird. 13. The method of claim 11 or 12, wherein the second thrust washer (12 λ ) to the second planet carrier (4 λ ) has a positive Planetenträgerverdrehsicherung, wherein the second thrust washer (12 λ ) on the second planet carrier (4 λ ) is positioned against rotation.
14. Verfahren zur Herstellung eines Planetengetriebes nach nach einem der Ansprüche 11 bis 13, wobei nach dem Einlegen der ersten Anlaufscheibe (12) das Planetenrad (5) zwischen den ersten Planetenträger (4) und dem zweiten Planetenträger (4λ) gesetzt wird und nach dem Setzen des Planetenrades (5) die zweite Anlaufscheibe (12 λ) eingeschoben wird, wobei hier¬ für insbesondere eine offene AnlaufScheibenaufnahme (33) am Planetenträger (4λ) vorgesehen ist. 14. A method for producing a planetary gear according to any one of claims 11 to 13, wherein after inserting the first thrust washer (12) the planetary gear (5) between the first planet carrier (4) and the second planet carrier (4 λ ) is set and after the setting of the planetary gear (5), the second thrust washer (12 λ ) is inserted, in which case ¬ for in particular an open starting disc holder (33) on the planet carrier (4 λ ) is provided.
15. Verfahren zur Herstellung eines Planetengetriebes nach einem der Ansprüche 11 bis 14, wobei zumindest eine Anlauf¬ scheibe (12,12λ) zur Planetenraddrehachse (10) eine form- schlüssige Achsverdrehsicherung aufweist, wobei zur Herstel¬ lung des Planetengetriebes die Anlaufscheibe (12,12λ) auf dem Planetenträger (4,4λ) positioniert wird und die Planetenrad¬ drehachse (10) derart in den Planetenträger (4,4λ) geführt wird, dass sich eine formschlüssige Verbindung zwischen der Planetenraddrehachse (10) und Anlaufscheibe (12,12λ) ergibt. 15. A method for producing a planetary gear according to one of claims 11 to 14, wherein at least one starting disc ¬ (12.12 λ ) to Planetenraddrehachse (10) has a positive Achsverdrehsicherung, wherein for the manufacture ¬ ment of the planetary gear, the thrust washer (12 , 12 λ ) on the planet carrier (4.4 λ ) is positioned and the Planetenrad ¬ rotational axis (10) is guided in such a way in the planet carrier (4.4 λ ), that a positive connection between the Planetenraddrehachse (10) and thrust washer ( 12.12 λ ).
16. Verfahren zur Herstellung eines Planetengetriebes nach einem der Ansprüche 11 bis 15, wobei ein Planetengetriebe nach einem der Ansprüche 1 bis 10 hergestellt wird. 16. A method for producing a planetary gear according to one of claims 11 to 15, wherein a planetary gear according to one of claims 1 to 10 is produced.
PCT/EP2017/073443 2016-09-30 2017-09-18 Planetary gearbox having thrust washers WO2018059984A1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102016219008.3A DE102016219008A1 (en) 2016-09-30 2016-09-30 Planetary gear with thrust washers
DE102016219008.3 2016-09-30

Publications (1)

Publication Number Publication Date
WO2018059984A1 true WO2018059984A1 (en) 2018-04-05

Family

ID=59997324

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PCT/EP2017/073443 WO2018059984A1 (en) 2016-09-30 2017-09-18 Planetary gearbox having thrust washers

Country Status (2)

Country Link
DE (1) DE102016219008A1 (en)
WO (1) WO2018059984A1 (en)

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP3536993A1 (en) * 2018-03-05 2019-09-11 Siemens Aktiengesellschaft Slide bearing system, planetary gear, wind power plant and industrial use
CN111810620A (en) * 2019-04-11 2020-10-23 亿迈齿轮两合股份公司 Planetary gear carrier device of planetary gear transmission device and manufacturing method thereof
EP3812626A1 (en) * 2019-10-24 2021-04-28 Flender GmbH Planetary gear, especially multiplanetary gear, for a wind power plant
US11149786B2 (en) 2020-02-28 2021-10-19 Pratt & Whitney Canada Corp. Carrier journal with anti-rotation feature
CN113661348A (en) * 2019-04-09 2021-11-16 采埃孚股份公司 Pendulum thrust washer

Families Citing this family (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102019205090A1 (en) * 2019-04-09 2020-10-15 Zf Friedrichshafen Ag Axial fixation of a thrust washer
DE102022105911A1 (en) 2022-03-14 2023-09-14 Eickhoff Antriebstechnik Gmbh Planetary gear with axial running surface on the planet carrier
DE102022110183A1 (en) 2022-04-27 2023-11-02 Schaeffler Technologies AG & Co. KG Planetary gear with a rotation-proof thrust washer on the planetary bearing
EP4328440A1 (en) 2022-08-25 2024-02-28 Flender GmbH Planetary gear with planetary gears provided with axial slide bearings

Citations (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP1099882A2 (en) * 1999-11-13 2001-05-16 ZF FRIEDRICHSHAFEN Aktiengesellschaft Planetary transmission
DE10216137A1 (en) 2002-04-12 2003-10-23 Ina Schaeffler Kg Planet gear starter disk between wheels on bolt designs disk as triangle or square to differ in geometry axially from carrier circumference for easy fitting and service.
JP2004142010A (en) 2002-10-24 2004-05-20 Toyota Industries Corp Method for working carrier pin in planetary gear mechanism, carrier pin and washer of planetary gear mechanism, as well as planetary gear mechanism
JP2006170413A (en) 2004-12-20 2006-06-29 Seisa Gear Ltd Bearing device for helical planetary reducer
CN101581284A (en) 2009-06-23 2009-11-18 吴小杰 Megawatt sliding bearing wind power speed increasing box
EP2383480B1 (en) 2010-04-30 2012-10-03 Winergy AG Planetary gear for a wind power system
WO2013106878A1 (en) * 2012-01-16 2013-07-25 Miba Gleitlager Gmbh Wind turbine
US20130217535A1 (en) 2010-08-31 2013-08-22 Ishibashi Manufacturing, Co., Ltd. Planetary gear train with thrust collar used as thrust bearing of planetary gear and wind turbine generator incorporating the same
WO2015058749A1 (en) * 2013-10-21 2015-04-30 Schaeffler Technologies AG & Co. KG Planetary gear bearing arrangement

Patent Citations (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP1099882A2 (en) * 1999-11-13 2001-05-16 ZF FRIEDRICHSHAFEN Aktiengesellschaft Planetary transmission
DE10216137A1 (en) 2002-04-12 2003-10-23 Ina Schaeffler Kg Planet gear starter disk between wheels on bolt designs disk as triangle or square to differ in geometry axially from carrier circumference for easy fitting and service.
JP2004142010A (en) 2002-10-24 2004-05-20 Toyota Industries Corp Method for working carrier pin in planetary gear mechanism, carrier pin and washer of planetary gear mechanism, as well as planetary gear mechanism
JP2006170413A (en) 2004-12-20 2006-06-29 Seisa Gear Ltd Bearing device for helical planetary reducer
CN101581284A (en) 2009-06-23 2009-11-18 吴小杰 Megawatt sliding bearing wind power speed increasing box
EP2383480B1 (en) 2010-04-30 2012-10-03 Winergy AG Planetary gear for a wind power system
US20130217535A1 (en) 2010-08-31 2013-08-22 Ishibashi Manufacturing, Co., Ltd. Planetary gear train with thrust collar used as thrust bearing of planetary gear and wind turbine generator incorporating the same
WO2013106878A1 (en) * 2012-01-16 2013-07-25 Miba Gleitlager Gmbh Wind turbine
WO2015058749A1 (en) * 2013-10-21 2015-04-30 Schaeffler Technologies AG & Co. KG Planetary gear bearing arrangement

Cited By (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP3536993A1 (en) * 2018-03-05 2019-09-11 Siemens Aktiengesellschaft Slide bearing system, planetary gear, wind power plant and industrial use
CN113661348A (en) * 2019-04-09 2021-11-16 采埃孚股份公司 Pendulum thrust washer
US20220145930A1 (en) * 2019-04-09 2022-05-12 Zf Friedrichshafen Ag Pivoting thrust washer
CN111810620A (en) * 2019-04-11 2020-10-23 亿迈齿轮两合股份公司 Planetary gear carrier device of planetary gear transmission device and manufacturing method thereof
EP3812626A1 (en) * 2019-10-24 2021-04-28 Flender GmbH Planetary gear, especially multiplanetary gear, for a wind power plant
WO2021078433A1 (en) * 2019-10-24 2021-04-29 Flender Gmbh Planetary gearbox, in particular multi-planetary gearbox, for a wind turbine
US11873796B2 (en) 2019-10-24 2024-01-16 Flender Gmbh Planetary gearbox, in particular multi-planetary gearbox, for a wind turbine
US11149786B2 (en) 2020-02-28 2021-10-19 Pratt & Whitney Canada Corp. Carrier journal with anti-rotation feature

Also Published As

Publication number Publication date
DE102016219008A1 (en) 2018-04-05

Similar Documents

Publication Publication Date Title
WO2018059984A1 (en) Planetary gearbox having thrust washers
EP3507526B1 (en) Planetary gear unit
WO2018059982A1 (en) Planetary gearbox having thrust washers
DE19805881C1 (en) Wheel hub for motor vehicle
EP3371482B1 (en) Gear mechanism comprising a thrust washer
EP3350464B1 (en) Planetary gear train for a wind turbine with slidably mounted planet gears
WO2002052169A1 (en) Planetary gear
EP3091255A1 (en) Planetary gear unit
DE102015119173B4 (en) Planetary gear and method for maintaining a planetary gear
DE102016216496A1 (en) screw
DE102012223870B4 (en) Bevel gear arrangement
WO2012120005A1 (en) Planetary transmission of a wind turbine
EP1079148B1 (en) Differential with conical gears for motor vehicles
DE102009001985A1 (en) Planetary bolt for use in planetary carrier in planetary gear of motor vehicle, has end that is turned towards synchronized tooth system, where diameter of end is smaller than diameter of bolt region supporting planetary wheel
DE102021104646A1 (en) Steering actuator of a rear axle steering and method for assembling a steering actuator
DE102016121393A1 (en) Ball bearing and method for its manufacture, fixed bearing, steering gear and steering system
DE102015210684B4 (en) Fixation of planetary bearings
DE102017128705A1 (en) Planetenwälzgewindetrieb, method for producing a Planetenwälzgewindetriebes, actuator and release system
EP4193071B1 (en) Drive unit for a vehicle
DE102021210179B3 (en) Transmission shaft assembly for a drive for an industrial truck and method for manufacturing a transmission assembly
DE102004003643A1 (en) New design of differential for vehicle, comprising asymmetrically joined basket and lid
DE102021108129B4 (en) Torque transfer unit, method of manufacturing the torque transfer unit and hybrid transmission
EP2694314A1 (en) Transmission device
DE102021126601A1 (en) Device for machining metal and method for thread milling
DE10133703A1 (en) Steg unit

Legal Events

Date Code Title Description
121 Ep: the epo has been informed by wipo that ep was designated in this application

Ref document number: 17777513

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A1

NENP Non-entry into the national phase

Ref country code: DE

122 Ep: pct application non-entry in european phase

Ref document number: 17777513

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A1