WO2008011990A2 - Synergistic insecticidal mixtures - Google Patents

Synergistic insecticidal mixtures Download PDF

Info

Publication number
WO2008011990A2
WO2008011990A2 PCT/EP2007/006175 EP2007006175W WO2008011990A2 WO 2008011990 A2 WO2008011990 A2 WO 2008011990A2 EP 2007006175 W EP2007006175 W EP 2007006175W WO 2008011990 A2 WO2008011990 A2 WO 2008011990A2
Authority
WO
WIPO (PCT)
Prior art keywords
spp
seed
active
cadusafos
methyl
Prior art date
Application number
PCT/EP2007/006175
Other languages
German (de)
French (fr)
Other versions
WO2008011990A3 (en
Inventor
Wolfram Andersch
Michael Deall
Holger Weckwert
Andreas Hinterhuber
Rüdiger SCHAUB
Original Assignee
Bayer Cropscience Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bayer Cropscience Ag filed Critical Bayer Cropscience Ag
Publication of WO2008011990A2 publication Critical patent/WO2008011990A2/en
Publication of WO2008011990A3 publication Critical patent/WO2008011990A3/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N57/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds
    • A01N57/10Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds having phosphorus-to-oxygen bonds or phosphorus-to-sulfur bonds
    • A01N57/12Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds having phosphorus-to-oxygen bonds or phosphorus-to-sulfur bonds containing acyclic or cycloaliphatic radicals

Definitions

  • the present invention relates to novel drug combinations containing as active ingredients Cadusafos and another active ingredient from the series of neonicotinoids and have very good insecticidal properties.
  • mixtures comprising cadusafos and at least one compound from the series of the neonicotinoids mentioned below are synergistically active and are suitable for controlling animal pests. Because of this synergism, significantly lower levels of drug can be used, i. the effect of the mixture is greater than the effect of the individual components.
  • Clothianidin has the formula
  • Acetamiprid has the formula
  • Nitenpyram has the formula
  • Imidaclothiz has the formula
  • Cadusafos has the formula shown at the beginning and is known from "The Pesticide Manual", 13 * Edition, 2003, published by the British Crop Protection Council, page 129.
  • the ratio of the active ingredients used, as well as the total amount of the mixture to be used depends on the nature and the occurrence of the insects.
  • the optimal ratios and total amounts can be determined in each application by test series.
  • a particularly preferred mixture according to the invention comprises the active ingredients Cadusafos and Imidacloprid.
  • the weight ratio of the respective active ingredients to each other is between 1000 to 1 and 1 to 125, preferably between 125 to 1 and 1 to 50 and particularly preferably between 25 to 1 and 1 to 5, here as in the following Cadusafos in the proportions first mentioned.
  • Another particularly preferred mixture according to the invention comprises the active ingredients Cadusafos and acetamiprid.
  • the weight ratio of both active ingredients is between 1000: 1 and 1: 125, preferably between 125: 1 and 1: 50, and more preferably between 25: 1 and 1: 5.
  • Another particularly preferred mixture according to the invention comprises the active ingredients cadusafos and nitenpyram.
  • the weight ratio of both active ingredients is between 1000: 1 and 1: 125, preferably between 125: 1 and 1: 50, and more preferably between 25: 1 and 1: 5.
  • Another particularly preferred mixture according to the invention comprises the active ingredients cadusafos and dinotefuran.
  • the weight ratio of both active ingredients is between 1000: 1 and 1: 125, preferably between 125: 1 and 1: 50, and more preferably between 25: 1 and 1: 5.
  • Another particularly preferred mixture according to the invention comprises the active ingredients Cadusafos and Thiacloprid.
  • the weight ratio of both active ingredients is between 1000: 1 and 1: 125, preferably between 125: 1 and 1: 50, and more preferably between 25: 1 and 1: 5.
  • Another particularly preferred mixture according to the invention comprises the active ingredients Cadusafos and Imidaclothiz.
  • the weight ratio of both active ingredients is between 1000: 1 and 1: 125, preferably between 125: 1 and 1: 50, and more preferably between 25: 1 and 1: 5.
  • a particularly preferred mixture according to the invention comprises the active ingredients cadusafos and clothianidin.
  • the weight ratio of the two active substances to one another is between 1000 to 1 and 1 to 125, preferably between 125 to 1 and 1 to 50 and particularly preferably between 25 to 1 and 1 to 5, wherein, as also above, Cadusafos in the ratios in each case first mentioned.
  • the mixtures mentioned above as preferred contain no further insecticidally active ingredient.
  • the active substance combinations are suitable with good plant tolerance and favorable warm-blood toxicity for combating animal pests, in particular insects, arachnids and nematodes, which occur in agriculture, in forests, in the protection of stored products and in the hygiene sector. They can preferably be used as crop protection agents in foliar and soil treatment.
  • pests are effective against normally sensitive and resistant species as well as against all or individual stages of development.
  • the above mentioned pests include:
  • Isopoda for example, Oniscus asellus, Armadillidium vulgare, Porcellio scaber. From the order of Diplopoda eg Blaniulus guttulatus. From the order of Chilopoda eg Geophilus carpophagus, Scutigera spp. From the order of the Symphyla eg Scutigerella immaculata. From the order of Thysanura eg Lepisma saccharina. From the order of the Collembola eg Onychiurus armatus.
  • Phthiraptera for example, Pediculus humanus corporis, Haematopinus spp., Linognathus spp., Trichodectes spp., Damalinia spp. From the order of Thysanoptera eg Hercinothrips femoralis, Thrips tabaci, Thrips palmi, Frankliniella occidentalis. From the order of Heteroptera eg Eurygaster spp., Dysdercus intermedius, Piesma quadrata, Cimex lectularius, Rhodnius prolixus, Triatoma spp.
  • From the order of Homoptera for example, Aleurodes brassicae, Bemisia tabaci, Trialeurodes vaporariorum, Aphis gossypii, Brevicoryne brassicae, Cryptomyzus ribis, Aphis fabae, Aphis pomi, Eriosoma lanigerum, Hyalopterus arundinis, Phylloxera vastatrix, Pemphigus spp., Macrosiphum avenae, Myzus spp.
  • Sitophilus spp. Sitophilus spp., Otiorrhynchus sulcatus, Cosmopolites sordidus, Ceuthorrhynchus assimilis, Hypera postica, Dermestes spp., Trogoderma spp., Anthrenus spp., Attagenus spp., Lyctus spp., Meligethes aeneus, Ptinus spp., Niptus hololeucus, Gibbium psylloides, Tribolium spp., Tenebrio molitor, Agriotes spp., Conoderus spp., Melolontha melolontha, Amphimallon solstitialis, Costelytra zealandica, Lissorhoptrus oryzophilus.
  • Hymenoptera eg Diprion spp. From the order of Hymenoptera eg Diprion spp., Hoplocampa spp., Lasius spp., Monomorium pharaonis, Vespa spp.
  • Diptera eg Aedes spp., Anopheles spp., Culex spp., Drosophila melanogaster, Musca spp., Fannia spp., Calliphora erythrocephala, Lucilia spp., Chrysomyia spp., Cuterebra spp., Gastrophilus spp., Hyppobosca spp , Stomoxys spp., Oestrus spp., Hypoderma spp., Tabanus spp., Tannia spp., Bibio hortulanus, Oscinella trit, Phorbia spp., Pegomyia hyoscyami
  • Psoroptes spp. Chorioptes spp., Sarcoptes spp., Tarsonemus spp., Bryobia praetiosa, Panonychus spp., Tetranychus spp., Hemitarsonemus spp., Brevipalpus spp.
  • the plant parasitic nematodes include e.g. Pratylenchus spp., Radopholus similis, Ditylenchus dipsaci, Tylenchulus semipenetrans, Heterodera spp., Globodera spp., Meloidogyne spp., Aphelenchoides spp., Longidorus spp., Xiphinema spp., Trichodorus spp., Bursaphelenchus spp.
  • the active ingredient combinations are particularly suitable for controlling nematodes and insects.
  • plants and parts of plants can be treated.
  • plants are understood as meaning all plants and plant populations, such as desired and undesired wild plants or crop plants (including naturally occurring cultivated plants).
  • Crop plants can be plants which can be obtained by conventional breeding and optimization methods or by biotechnological and genetic engineering methods or combinations of these methods, including the transgenic plants and including the plant varieties which can or can not be protected by plant breeders' rights.
  • Plant parts are to be understood as meaning all aboveground and subterranean parts and organs of the plants, such as shoot, leaf, flower and root, examples of which include leaves, needles, stems, stems, flowers, fruiting bodies, fruits and seeds, and roots, tubers and rhizomes.
  • the plant parts also include crops and vegetative and generative propagation material, such as cuttings, tubers, rhizomes, offshoots and seeds.
  • the treatment according to the invention of the plants and plant parts with the active compound combinations takes place directly or by acting on their environment, habitat or storage space according to the usual treatment methods, e.g. by dipping, spraying, evaporating, nebulizing, spreading, brushing and propagating material, in particular in seeds, further by single or multi-layer coating.
  • the mixtures according to the invention in particular the combination of the active ingredients imidacloprid and cadusafos and also clothianidin and cadusafos, are suitable for the treatment of seed. This is how much of the damage caused by pests is created
  • the present invention therefore also relates, in particular, to a method of protecting seeds and germinating plants from attack by pests, by adding a seed to a seed
  • the active ingredient combination according to the invention is treated.
  • the method according to the invention for the protection of seeds and germinating plants from attack by pests comprises a method in which the seed is treated at the same time with an active compound of the formula I and thiamethoxam. It also includes a method in which the seed is treated at different times with an active ingredient of formula I and thiamethoxam.
  • the invention also relates to the use of the active ingredient combinations according to the invention for the treatment of seed for the protection of the seed and the resulting plant from pests.
  • the invention relates to seed which has been treated for protection against pests with a combination of active substances according to the invention.
  • the invention also relates to seed treated at the same time with an active ingredient of formula I and thiamethoxam.
  • the invention further relates to seed which has been treated at different times with an active compound of the formula I and thiamethoxam.
  • the individual active compounds of the agent according to the invention may be present in different layers on the seed.
  • the layers containing an active ingredient of the formula I and thiamethoxam may optionally be separated by an intermediate layer.
  • the invention also relates to seed in which an active substance of the formula I and thiamethoxam are applied as a constituent of a coating or as a further layer or further layers in addition to a coating.
  • One of the advantages of the present invention is that because of the particular systemic properties of the compositions of the invention, treatment of the seed with these agents not only protects the seed itself, but also the resulting plants after emergence from pests. In this way, the immediate treatment of the culture at the time of sowing or shortly afterwards can be omitted.
  • a further advantage consists in the synergistic increase in the insecticidal activity of the agents according to the invention over the respective individual active ingredient, which goes beyond the sum of the efficacy of the two individually applied active ingredients. This allows optimization of the amount of active ingredient used.
  • the mixtures according to the invention can also be used in particular in the case of transgenic seed, wherein the plants resulting from this seed are capable of expressing a protein directed against pests.
  • certain pests can already be controlled by the expression of the insecticidal protein, for example, and, in addition, surprisingly, to a synergistic action supplement with the invention. appropriate means comes, what the effectiveness of the protection against pest infestation once again improved.
  • compositions according to the invention are suitable for the protection of seed of any plant variety as already mentioned above, which is used in agriculture, in the greenhouse, in forests or in horticulture.
  • these are maize, peanut, canola, rapeseed, poppy, soybean, cotton, turnip (e.g., sugar beet and fodder beet), rice, millet, wheat, barley, oats, rye, sunflower or tobacco seeds.
  • the compositions according to the invention are likewise suitable for the treatment of the seed of fruit plants and vegetables as already mentioned above.
  • the mixture according to the invention comprising the active ingredients cadusafos and imidacloprid or clothianidin and cadusafos in particular for the treatment of the seed of maize, the seed of cotton and beets.
  • transgenic seed with a composition according to the invention is of particular importance.
  • the heterologous genes in transgenic seed can come from microorganisms such as Bacillus, Rhizobium, Pseudomonas, Serratia, Trichoderma, Clavibacter, Glomus or Gliocladium.
  • the present invention is particularly useful for the treatment of transgenic seed containing at least one heterologous gene derived from Bacillus sp. and whose gene product shows activity against corn borer and / or corn rootworm. Most preferably, this is a heterologous gene derived from Bacillus thuringiensis.
  • the combination of the invention are particularly suitable for the seed of corn.
  • the agent according to the invention is applied to the seed alone or in a suitable formulation.
  • the seed is treated in a condition that is so stable that no damage occurs during the treatment.
  • the treatment of the seed can be done at any time between harvesting and sowing.
  • seed is used which is separate from the plant and from
  • the agents according to the invention can be applied directly, ie without containing further components and without being diluted.
  • suitable formulations and methods for seed treatment are known to those skilled in the art and are described e.g. in the following documents: US 4,272,417 A, US 4,245,432 A, US 4,808,430 A, US 5,876,739 A, US 2003/0176428 A1, WO 2002/080675 A1, WO 2002/028186 A2.
  • the active compound combinations can be converted into the customary formulations, such as solutions, emulsions, wettable powders, suspensions, powders, dusts, pastes, soluble powders, granules, suspension-emulsion concentrates, active substance-impregnated natural and synthetic substances and superfine encapsulations in polymers substances.
  • formulations are prepared in a known manner, e.g. by mixing the active compounds with extenders, ie liquid solvents and / or solid carriers, if appropriate using surface-active agents, ie emulsifiers and / or dispersants and / or foam-forming agents.
  • Suitable liquid solvents are essentially: aromatics, such as xylene, toluene, or alkylnaphthalenes, chlorinated aromatics and chlorinated aliphatic hydrocarbons, such as chlorobenzenes, chloroethylenes or methylene chloride, aliphatic hydrocarbons, such as cyclohexane or paraffins, e.g.
  • Petroleum fractions mineral and vegetable oils, alcohols such as butanol or glycol and their ethers and esters, ketones such as acetone, methyl ethyl ketone, methyl isobutyl ketone or cyclohexanone, strongly polar solvents such as dimethylformamide and dimethyl sulfoxide, and water.
  • alcohols such as butanol or glycol and their ethers and esters
  • ketones such as acetone, methyl ethyl ketone, methyl isobutyl ketone or cyclohexanone
  • strongly polar solvents such as dimethylformamide and dimethyl sulfoxide, and water.
  • Suitable solid carriers are:
  • ammonium salts and ground natural minerals such as kaolins, clays, talc, chalk, quartz, attapulgite, montmorillonite or diatomaceous earth and synthetic minerals, such as highly silicic acid, aluminum nitrate and silicates, as solid Shinstcffe for granules come in.
  • emulsifiers and / or foam formers are: for example nonionic and anionic emulsifiers, such as polyoxyethylene fatty acid esters, polyoxyethylene fatty alcohol Ethers, for example alkylaryl polyglycol ethers, alkylsulfonates, alkyl sulfates, arylsulfonates and protein hydrolysates; suitable dispersants are: for example, lignin-sulphite liquors and methylcellulose.
  • Adhesives such as carboxymethylcellulose, natural and synthetic powders, granules or latexes such as gum arabic, polyvinyl alcohol, polyvinyl acetate and natural phospholipids such as cephalins and lecithins and synthetic phospholipids may be used in the formulations.
  • Other additives may be mineral and vegetable oils.
  • Dyes such as inorganic pigments, e.g. Iron oxide, titanium oxide, ferrocyan blue and organic dyes such as alizarin, azo and metal phthalocyanine dyes and trace nutrients such as salts of iron, manganese, boron, copper, cobalt, molybdenum and zinc.
  • inorganic pigments e.g. Iron oxide, titanium oxide, ferrocyan blue and organic dyes such as alizarin, azo and metal phthalocyanine dyes and trace nutrients such as salts of iron, manganese, boron, copper, cobalt, molybdenum and zinc.
  • the formulations generally contain between 0.1 and 95% by weight of active compound, preferably between 0.5 and 90%.
  • the active compound combinations according to the invention preferably contain, in addition Cadusafos and said neonicotinoids no further active ingredients.
  • the active compound combinations according to the invention may optionally be present in commercially available formulations and in the forms of use prepared from these formulations in admixture with still other active ingredients such as insecticides, attractants, sterilants, bactericides, acaricides, nematicides, fungicides, growth-regulating substances or herbicides.
  • active ingredients such as insecticides, attractants, sterilants, bactericides, acaricides, nematicides, fungicides, growth-regulating substances or herbicides.
  • the insecticides include, for example, phosphoric acid esters, carbamates, carboxylic esters, chlorinated hydrocarbons, phenylureas, microorganism-produced substances and the like.
  • Particularly favorable mixing partners are e.g. the following:
  • the active compound combinations according to the invention may also be present when used as insecticides in their commercial formulations as well as in the formulations prepared from these formulations in admixture with synergists.
  • Synergists are compounds that increase the effect of the active ingredients without the added synergist itself having to be active.
  • the active substance content of the application forms prepared from the commercial formulations can vary within wide ranges.
  • the active ingredient concentration of the use forms may be from 0.0000001 to 95% by weight of active ingredient, preferably between 0.0001 and 1% by weight.
  • the application is done in a custom forms adapted to the application forms.
  • the active substance combinations When used against hygiene and storage pests, the active substance combinations are distinguished by an excellent residual action on wood and clay and by a good alkali stability on limed substrates.
  • the active compound combinations according to the invention not only act against plant, hygiene and storage damage, but also on your vctEnnärrncdiZinischcr; Sector includes animal parasites (ectoparasites) such as ticks, leather ticks, mange mites, running mites, flies (stinging and licking), parasitic fly larvae, lice, hair pieces, featherlings and fleas.
  • animal parasites ectoparasites
  • ectoparasites such as ticks, leather ticks, mange mites, running mites, flies (stinging and licking), parasitic fly larvae, lice, hair pieces, featherlings and fleas.
  • the active compound combinations according to the invention are also suitable for controlling arthropods, the livestock, such as cattle, sheep, goats, horses, pigs, donkeys, Camels, buffaloes, rabbits, chickens, turkeys, ducks, geese, bees, other pets such as dogs, cats, caged birds, aquarium fish and so-called experimental animals, such as hamsters, guinea pigs, rats and mice infested.
  • livestock such as cattle, sheep, goats, horses, pigs, donkeys, Camels, buffaloes, rabbits, chickens, turkeys, ducks, geese, bees, other pets such as dogs, cats, caged birds, aquarium fish and so-called experimental animals, such as hamsters, guinea pigs, rats and mice infested.
  • enteral administration in the form of, for example, tablets, capsules, infusions, Drenchen, granules, pastes, BoIi, the feed-through process, suppositories
  • parenteral administration such as by Injections (intramuscular, sub
  • the active ingredients can be used as formulations (for example, powders, emulsions, flowable agents) containing the active ingredients in an amount of 1 to 80% by weight, directly or after 100 to 10,000 dilution or use as a chemical bath.
  • formulations for example, powders, emulsions, flowable agents
  • the active compound combinations according to the invention have a high insecticidal activity against insects which destroy industrial materials.
  • Non-living materials such as preferably plastics, adhesives, glues, papers and cardboard, leather, wood, wood processing products and paints.
  • the material to be protected from insect attack is wood and woodworking products.
  • wood and woodworking products which can be gesumlzl by the composition according to the invention or mixtures thereof, is to be understood by way of example:
  • the active compound combinations can be used as such, in the form of concentrates or generally customary formulations such as powders, granules, solutions, suspensions, emulsions or pastes.
  • the formulations mentioned can be prepared in a manner known per se, e.g. by mixing the active compounds with at least one solvent or diluent, emulsifier, dispersing and / or binding or fixing agent, water repellent, optionally siccatives and UV stabilizers and optionally dyes and pigments, and further processing aids.
  • the insecticidal agents or concentrates used for the protection of wood and wood-based materials contain the active ingredient according to the invention in a concentration of 0.0001 to 95 wt .-%, in particular 0.001 to 60 wt .-%.
  • the amount of agents or concentrates used depends on the nature and occurrence of the insects and on the medium.
  • the optimal amount used can be determined in each case by test series. In general, however, it is sufficient to use 0.0001 to 20% by weight, preferably 0.001 to 10% by weight, of the active ingredient, based on the material to be protected.
  • the solvent and / or diluent used is an organic-chemical solvent or solvent mixture and / or an oily or oily medium organic-chemical solvent or solvent mixture and / or a polar organic-chemical solvent or solvent mixture and / or water and optionally one Emulsifier and / or wetting agent.
  • organic-chemical solvents are preferably oily or oily solvents having an evaporation number above 35 and a flash point above 30 0 C, preferably above 45 ° C used.
  • water-insoluble, oily and oily solvents corresponding mineral oils or their aromatic fractions or mineral oil-containing solvent mixtures, preferably white spirit, petroleum and / or alkylbenzene are used.
  • liquid aliphatic hydrocarbons having a boiling range of 180 to 210 0 C or high-boiling mixtures of aromatic and aliphatic Hydrocarbons having a boiling range of 180 to 220 0 C and / or lock oil and / or monochloronaphthalene, preferably ⁇ -Monochlornaphthalin used.
  • the organic non-volatile oily or oily solvents having an evaporation number above 35 and a flash point above 30 0 C, preferably above 45 ° C, can be partially replaced by light or medium volatile organic chemical solvents, with the proviso that the solvent mixture also has an evaporation number 35 and above 45 ° C, has a flashpoint above 3O 0 C, preferably and that the insecticide-fungicide mixture is soluble or emulsifiable in this solvent mixture.
  • a portion of the organic chemical solvent or solvent mixture is replaced by an aliphatic polar organic chemical solvent or solvent mixture.
  • aliphatic organic chemical solvents containing hydroxyl and / or ester and / or ether groups are used, for example glycol ethers, esters or the like.
  • organic-chemical binders are the water-dilutable and / or soluble or dispersible or emulsifiable synthetic resins and / or binding drying oils used in the organic-chemical solvents used, in particular binders consisting of or containing an acrylate resin, a vinyl resin, eg Polyvinyl acetate, polyester resin, polycondensation or polyaddition resin, polyurethane resin, alkyd resin or modified alkyd resin, phenolic resin, hydrocarbon resin such as indene coumarone resin, silicone resin, drying vegetable and / or drying oils and / or physically drying binders based on a natural and / or or synthetic resin used.
  • binders consisting of or containing an acrylate resin, a vinyl resin, eg Polyvinyl acetate, polyester resin, polycondensation or polyaddition resin, polyurethane resin, alkyd resin or modified alkyd resin, phenolic resin, hydrocarbon resin such as indene coumarone resin
  • the synthetic resin used as the binder may be used in the form of an emulsion, dispersion or solution. Bitumen or bituminous substances up to 10% by weight can also be used as binders. In addition, known dyes, pigments, water repellents, odor correctors and inhibitors or corrosion inhibitors and the like can be used.
  • At least one alkyd resin or modified alkyd resin and / or a drying vegetable oil is preferably present as the organic-chemical binder in the middle or in the concentrate.
  • Alkyd resins with an oil content of more than 45% by weight, preferably 50 to 68% by weight, are preferably used according to the invention.
  • the mentioned binder can be completely or partially replaced by a fixing agent (mixture) or a plasticizer (mixture). These additives are intended to volatilize the active ingredients and prevent crystallization or precipitation. Preferably, they replace 0.01 to 30% of the binder (based on 100% of the binder used).
  • the plasticizers are derived from the chemical classes of phthalic acid esters such as dibutyl, dioctyl or benzyl butyl phthalate, phosphoric esters such as tributyl phosphate, adipic acid esters such as di (2-ethylhexyl) adipate, stearates such as butyl stearate or amyl stearate, oleates such as butyl oleate, glycerol ethers or higher molecular weight glycol ethers, glycerol esters and p-toluenesulfonic acid ester.
  • phthalic acid esters such as dibutyl, dioctyl or benzyl butyl phthalate
  • phosphoric esters such as tributyl phosphate
  • adipic acid esters such as di (2-ethylhexyl) adipate
  • stearates such as butyl
  • Fixing agents are chemically based on polyvinyl alkyl ethers such as e.g. Polyvinyl methyl ether or ketones such as benzophenone, ethylene benzophenone.
  • Particularly suitable solvents or diluents are also water, optionally in admixture with one or more of the abovementioned organochemical solvents or diluents, emulsifiers and dispersants.
  • wood protection is provided by large scale impregnation methods, e.g. Vacuum, double vacuum or printing process achieved.
  • the ready-to-use agents may optionally contain further insecticides and, if appropriate, one or more fungicides.
  • the active compound combinations according to the invention can be used to protect against fouling of objects, in particular of hulls, screens, nets, structures, quays and signal systems, which come into contact with seawater or brackish water.
  • the active compound combinations according to the invention are also suitable for controlling animal
  • Pests in particular of insects, arachnids and mites, which occur in confined spaces, such as homes, factories, offices, vehicle cabs, etc. You can fight these pests alone or in combination with other active and Excipients used in household insecticide products. They are effective against sensitive and resistant species and against all stages of development.
  • the application in the field of household insecticides can also be carried out in combination with other suitable active ingredients such as phosphoric acid esters, carbamates, pyrethroids, growth regulators or active compounds from other known classes of insecticides.
  • suitable active ingredients such as phosphoric acid esters, carbamates, pyrethroids, growth regulators or active compounds from other known classes of insecticides.
  • Application is in aerosols, non-pressurized sprays, e.g. Pump and atomizer sprays, fog machines, foggers, foams, gels, evaporator products with evaporator plates of cellulose or plastic, liquid evaporators, gel and membrane evaporators, propeller driven evaporators, energyless or passive evaporation systems, moth papers, moth cakes and moth gels as granules or dusts, in litter or bait stations.
  • Pump and atomizer sprays e.g. Pump and atomizer sprays, fog machines, foggers, foams, gels, evaporator products with evaporator plates of cellulose or plastic, liquid evaporators, gel and membrane evaporators, propeller driven evaporators, energyless or passive evaporation systems, moth papers, moth cakes and moth gels as granules or dusts, in litter or bait stations.
  • the application rates can be varied within a substantial range, depending on the mode of administration.
  • the application rates of active ingredient combination are generally between 0.1 and 10,000 g / ha, preferably between 10 and 1,000 g / ha.
  • X means the degree of killing or efficiency, expressed in% of the untreated control, when using the active substance A in an application rate of m ppm or g / ha,
  • Y means the degree of killing or efficiency, expressed in% of the untreated control, when using the active ingredient B in an application rate of nppm or g / ha, and
  • E is the degree of kill or efficiency expressed as% of untreated control
  • the degree of kill or efficiency is determined in%. It means O% a degree of kill or efficiency equal to that of the control, while a kill rate of 100% means that all animals are dead and an efficiency of 100% means that no infestation is observed.
  • the combination is over-additive in its effect, ie there is a synergistic effect.
  • the actual observed efficiency must be greater than the expected efficiency value (E) calculated from the above formula.
  • Emulsifier 2 parts by weight of alkylaryl polyglycol ether
  • active compound 1 part by weight of active compound is mixed with the indicated amounts of solvent and emulsifier, and the concentrate is diluted with water to the desired concentration.
  • Vessels are filled with sand, drug solution, Meloidogyne mcogmta egg larvae suspension and lettuce seeds.
  • the lettuce seeds germinate and the plantlets develop.
  • the galls develop at the roots.
  • the nematicidal activity is determined by means of bile formation in%. 100% means that no bile was found; 0% means that the number of bile on the treated plants corresponds to that of the untreated control.
  • Plant damaging nematodes Meloidogyne incognita - test

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Abstract

The present invention relates to mixtures of neonicotinoids with cadusafos and to the use of these mixtures for controlling animal pests.

Description

Synergistische insektϊzide Mischuneen Synergistic insecticides Mischuneen
Die vorliegende Erfindung betrifft neue Wirkstoffkombinationen, die als Wirkstoffe Cadusafos und einen weiteren Wirkstoff aus der Reihe der Neonicotinoide enthalten und sehr gute insektizide Eigenschaften besitzen.The present invention relates to novel drug combinations containing as active ingredients Cadusafos and another active ingredient from the series of neonicotinoids and have very good insecticidal properties.
Es ist bereits bekannt, dass Cadusafos der FormelIt is already known that Cadusafos the formula
SCH(CH3)CH2-CH2 O=P SCH(CH3)CH2-CH3 SCH (CH 3 ) CH 2 -CH 2 O = P SCH (CH 3 ) CH 2 -CH 3
OCH2-CH3 OCH 2 -CH 3
als Insektizid und Nematizid zur Bekämpfung von tierischen Schädlingen, insbesondere von Insekten eingesetzt werden kann. Weiterhin ist bekannt, dass sich Neonicotinoide wie z.B. Imida- cloprid, Thiacloprid, Clothianidin, Acetamiprid, Nitenpyram, Imidaclothiz und Dinotefuran zur Bekämpfung von tierischen Schädlingen, insbesondere Insekten eignen. Eine Mischung enthaltend Thiamethoxam und Cadusafos ist bereits bekannt geworden (WO 97/040692).can be used as an insecticide and nematicide for the control of animal pests, in particular of insects. Furthermore, it is known that neonicotinoids, e.g. Imidacloprid, thiacloprid, clothianidin, acetamiprid, nitenpyram, imidaclothiz and dinotefuran for combating animal pests, in particular insects. A mixture containing thiamethoxam and cadusafos has already become known (WO 97/040692).
Die Wirksamkeit der einzelnen Verbindungen ist gut, entspricht aber bei niedrigen Aufwandmengen oder gegen einzelne Schädlinge in manchen Fällen nicht den hohen Anforderungen, die an Insektizide gestellt werden.The effectiveness of the individual compounds is good, but at low application rates or against individual pests in some cases does not meet the high demands made on insecticides.
Es wurde nun gefunden, dass Mischungen umfassend Cadusafos und zumindest eine Verbindung aus der Reihe der nachfolgend genannten Neonicotinoide synergistisch wirksam sind und sich zur Bekämpfung tierischer Schädlinge eignen. Aufgrund dieses Synergismus können deutlich geringere Wirkstoffmengen verwendet werden, d.h. die Wirkung der Mischung ist größer als die Wirkung der Einzelkomponenten.It has now been found that mixtures comprising cadusafos and at least one compound from the series of the neonicotinoids mentioned below are synergistically active and are suitable for controlling animal pests. Because of this synergism, significantly lower levels of drug can be used, i. the effect of the mixture is greater than the effect of the individual components.
Clothianidin besitzt die FormelClothianidin has the formula
Figure imgf000002_0001
Figure imgf000002_0001
und ist bekannt aus EP A2 0 376 279. Thiacloprid besitzt die Formeland is known from EP A2 0 376 279. Thiacloprid has the formula
Figure imgf000003_0001
und ist bekannt aus der EP A2 0 235 725. Dinotefuran besitzt die Formel
Figure imgf000003_0001
and is known from EP A2 0 235 725. Dinotefuran has the formula
Figure imgf000003_0002
und ist bekannt aus EP Al 0 649 845. Acetamiprid besitzt die Formel
Figure imgf000003_0002
and is known from EP Al 0 649 845. Acetamiprid has the formula
Figure imgf000003_0003
und ist bekannt aus WO Al 91/04965. Nitenpyram besitzt die Formel
Figure imgf000003_0003
and is known from WO Al 91/04965. Nitenpyram has the formula
Figure imgf000003_0004
und ist bekannt aus EP A2 O 302 389. Imidacloprid besitzt die Formel
Figure imgf000003_0004
and is known from EP A2 0 302 389. Imidacloprid has the formula
Figure imgf000004_0001
Figure imgf000004_0001
und ist bekannt aus EP Al 0 192 060.and is known from EP Al 0 192 060.
Imidaclothiz besitzt die FormelImidaclothiz has the formula
Figure imgf000004_0002
und ist bekannt aus „Modern Agrochemicals", Vol. 4, No. 3, June 2005
Figure imgf000004_0002
and is known from "Modern Agrochemicals", Vol. 4, No. 3, June 2005
Cadusafos besitzt die eingangs gezeigte Formel und ist bekannt aus „The Pesticide Manual", 13* Edition, 2003, veröffentlicht vom British Crop Protection Council, Seite 129.Cadusafos has the formula shown at the beginning and is known from "The Pesticide Manual", 13 * Edition, 2003, published by the British Crop Protection Council, page 129.
Das Verhältnis der eingesetzten Wirkstoffe zueinander, sowie die anzuwendende Gesamtmenge der Mischung ist von der Art und dem Vorkommen der Insekten abhängig. Die optimalen Verhältnisse und Gesamteinsatzmengen können bei jeder Anwendung jeweils durch Testreihen ermittelt werden.The ratio of the active ingredients used, as well as the total amount of the mixture to be used depends on the nature and the occurrence of the insects. The optimal ratios and total amounts can be determined in each application by test series.
Eine besonders bevorzugte erfindungsgemäße Mischung umfasst die Wirkstoffe Cadusafos und Imidacloprid. In diesen Mischungen liegt das Gewichtsverhältnis der jeweiligen Wirkstoffe zueinander zwischen 1000 zu 1 und 1 zu 125, bevorzugt zwischen 125 zu 1 und 1 zu 50 und besonders bevorzugt zwischen 25 zu 1 und 1 zu 5, wobei hier wie im Folgenden Cadusafos in den Verhältnissen jeweils zuerst genannt ist.A particularly preferred mixture according to the invention comprises the active ingredients Cadusafos and Imidacloprid. In these mixtures, the weight ratio of the respective active ingredients to each other is between 1000 to 1 and 1 to 125, preferably between 125 to 1 and 1 to 50 and particularly preferably between 25 to 1 and 1 to 5, here as in the following Cadusafos in the proportions first mentioned.
Eine weitere besonders bevorzugte erfindungsgemäße Mischung umfasst die Wirkstoffe Cadusafos und Acetamiprid. In der Mischung liegt das Gewichtsverhältnis beider Wirkstoffe zwischen 1000 zu 1 und 1 zu 125, bevorzugt zwischen 125 zu 1 und 1 zu 50 und besonders bevorzugt zwischen 25 zu 1 und 1 zu 5.Another particularly preferred mixture according to the invention comprises the active ingredients Cadusafos and acetamiprid. In the mixture, the weight ratio of both active ingredients is between 1000: 1 and 1: 125, preferably between 125: 1 and 1: 50, and more preferably between 25: 1 and 1: 5.
Eine weitere besonders bevorzugte erfindungsgemäße Mischung umfasst die Wirkstoffe Cadusafos und Nitenpyram. In der Mischung liegt das Gewichtsverhältnis beider Wirkstoffe zwischen 1000 zu 1 und 1 zu 125, bevorzugt zwischen 125 zu 1 und 1 zu 50 und besonders bevorzugt zwischen 25 zu 1 und 1 zu 5. Eine weitere besonders bevorzugte erfindungsgemäße Mischung umfasst die Wirkstoffe Cadusafos und Dinotefuran. In der Mischung liegt das Gewichtsverhältnis beider Wirkstoffe zwischen 1000 zu 1 und 1 zu 125, bevorzugt zwischen 125 zu 1 und 1 zu 50 und besonders bevorzugt zwischen 25 zu 1 und 1 zu 5.Another particularly preferred mixture according to the invention comprises the active ingredients cadusafos and nitenpyram. In the mixture, the weight ratio of both active ingredients is between 1000: 1 and 1: 125, preferably between 125: 1 and 1: 50, and more preferably between 25: 1 and 1: 5. Another particularly preferred mixture according to the invention comprises the active ingredients cadusafos and dinotefuran. In the mixture, the weight ratio of both active ingredients is between 1000: 1 and 1: 125, preferably between 125: 1 and 1: 50, and more preferably between 25: 1 and 1: 5.
Eine weitere besonders bevorzugte erfϊndungsgemäße Mischung umfasst die Wirkstoffe Cadusafos und Thiacloprid. In der Mischung liegt das Gewichtsverhältnis beider Wirkstoffe zwischen 1000 zu 1 und 1 zu 125, bevorzugt zwischen 125 zu 1 und 1 zu 50 und besonders bevorzugt zwischen 25 zu 1 und 1 zu 5.Another particularly preferred mixture according to the invention comprises the active ingredients Cadusafos and Thiacloprid. In the mixture, the weight ratio of both active ingredients is between 1000: 1 and 1: 125, preferably between 125: 1 and 1: 50, and more preferably between 25: 1 and 1: 5.
Eine weitere besonders bevorzugte erfϊndungsgemäße Mischung umfasst die Wirkstoffe Cadusafos und Imidaclothiz. In der Mischung liegt das Gewichtsverhältnis beider Wirkstoffe zwischen 1000 zu 1 und 1 zu 125, bevorzugt zwischen 125 zu 1 und 1 zu 50 und besonders bevorzugt zwischen 25 zu 1 und 1 zu 5.Another particularly preferred mixture according to the invention comprises the active ingredients Cadusafos and Imidaclothiz. In the mixture, the weight ratio of both active ingredients is between 1000: 1 and 1: 125, preferably between 125: 1 and 1: 50, and more preferably between 25: 1 and 1: 5.
Eine besonders bevorzugte erfindungsgemäße Mischung umfasst die Wirkstoffe Cadusafos und Clothianidin. In der Mischung liegt das Gewichtsverhältnis beider Wirkstoffe zueinander zwischen 1000 zu 1 und 1 zu 125, bevorzugt zwischen 125 zu 1 und 1 zu 50 und besonders bevorzugt zwischen 25 zu 1 und 1 zu 5, wobei, wie auch vorstehend, Cadusafos in den Verhältnissen jeweils zuerst genannt ist.A particularly preferred mixture according to the invention comprises the active ingredients cadusafos and clothianidin. In the mixture, the weight ratio of the two active substances to one another is between 1000 to 1 and 1 to 125, preferably between 125 to 1 and 1 to 50 and particularly preferably between 25 to 1 and 1 to 5, wherein, as also above, Cadusafos in the ratios in each case first mentioned.
Vorzugsweise enthalten die vorstehend als bevorzugt genannten Mischungen keinen weiteren insektizid wirksamen Bestandteil.Preferably, the mixtures mentioned above as preferred contain no further insecticidally active ingredient.
Die Wirkstoffkombinationen eignen sich bei guter Pflanzenverträglichkeit und günstiger Warm- blütertoxizität zur Bekämpfung von tierischen Schädlingen, insbesondere Insekten, Spinnentieren und Nematoden, die in der Landwirtschaft, in Forsten, im Vorrats- und Materialschutz sowie auf dem Hygienesektor vorkommen. Sie können vorzugsweise als Pflanzenschutzmittel bei der Blatt- und Bodenbehandlung eingesetzt werden.The active substance combinations are suitable with good plant tolerance and favorable warm-blood toxicity for combating animal pests, in particular insects, arachnids and nematodes, which occur in agriculture, in forests, in the protection of stored products and in the hygiene sector. They can preferably be used as crop protection agents in foliar and soil treatment.
Sie sind gegen normal sensible und resistente Arten sowie gegen alle oder einzelne Entwicklungsstadien wirksam. Zu den oben erwähnten Schädlingen gehören:They are effective against normally sensitive and resistant species as well as against all or individual stages of development. The above mentioned pests include:
Aus der Ordnung der Isopoda z.B. Oniscus asellus, Armadillidium vulgäre, Porcellio scaber. Aus der Ordnung der Diplopoda z.B. Blaniulus guttulatus. Aus der Ordnung der Chilopoda z.B. Geophilus carpophagus, Scutigera spp. Aus der Ordnung der Symphyla z.B. Scutigerella immacu- lata. Aus der Ordnung der Thysanura z.B. Lepisma saccharina. Aus der Ordnung der Collembola z.B. Onychiurus armatus. Aus der Ordnung der Orthoptera z.B. Acheta domesticus, Gryllotalpa spp., Locusta migratoria migratorioides, Melanoplus spp., Schistocerca gregaria. Aus der Ordnung der Blattaria z.B. Blatta orientalis, Periplaneta americana, Leucophaea maderae, Blattella germanica. Aus der Ordnung der Dermaptera z.B. Forficula auricularia. Aus der Ordnung der Isoptera z.B. Reticulitermes spp. Aus der Ordnung der Phthiraptera z.B. Pediculus humanus corporis, Haematopinus spp., Linognathus spp., Trichodectes spp., Damalinia spp. Aus der Ordnung der Thysanoptera z.B. Hercinothrips femoralis, Thrips tabaci, Thrips palmi, Frankliniella occidentalis. Aus der Ordnung der Heteroptera z.B. Eurygaster spp., Dysdercus intermedius, Piesma quadrata, Cimex lectularius, Rhodnius prolixus, Triatoma spp. Aus der Ordnung der Homoptera z.B. Aleurodes brassicae, Bemisia tabaci, Trialeurodes vaporariorum, Aphis gossypii, Brevicoryne brassicae, Cryptomyzus ribis, Aphis fabae, Aphis pomi, Eriosoma lanigerum, Hyalopterus arundinis, Phylloxera vastatrix, Pemphigus spp., Macrosiphum avenae, Myzus spp., Phorodon humuli, Rhopalosiphum padi, Empoasca spp., Euscelis bilobatus, Nephotettix cincticeps, Lecanium corni, Saissetia oleae, Laodelphax striatellus, Nilaparvata lugens, Aonidiella aurantii, Aspidiotus hederae, Pseudococcus spp., Psylla spp. Aus der Ordnung der Lepidoptera z.B. Pectinophora gossypiella, Bupalus piniarius, Cheimatobia brumata, Lithocolletis blancardella, Hyponomeuta padella, Plutella xylostella, Malacosoma neustria, Euproctis chrysorrhoea, Lymantria spp., Bucculatrix thurberiella, Phyllocnistis citrella, Agrotis spp., Euxoa spp., Feltia spp., Earias insulana, Heliothis spp., Mamestra brassicae, Panolis flammea, Spodoptera spp., Trichoplusia ni, Caφocapsa pomonella, Pieris spp., Chilo spp., Pyrausta nubilalis, Ephestia kuehniella, Galleria mellonella, Tineola bisselliella, Tinea pellionella, Hofmannophila pseudospretella, Cacoecia podana, Capua reticulana, Choristoneura fumiferana, Clysia ambiguella, Homona magnanima, Tortrix viridana, Cnaphalocerus spp., Oulema oryzae. Aus der Ordnung der Coleoptera z.B. Anobium punctatum, Rhizopertha dominica, Bruchidius obtectus, Acanthoscelides obtectus, Hylotrupes bajulus, Agelastica alni, Leptinotarsa decemlineata, Phaedon cochleariae, Diabrotica spp., Psylliodes chrysocephala, Epilachna varivestis, Atomaria spp., Oryzaephilus surinamensis, Anthonomus spp., Sitophilus spp., Otiorrhynchus sulcatus, Cosmopolites sordidus, Ceuthorrhynchus assimilis, Hypera postica, Dermestes spp., Trogoderma spp., Anthrenus spp., Attagenus spp., Lyctus spp., Meligethes aeneus, Ptinus spp., Niptus hololeucus, Gibbium psylloides, Tribolium spp., Tenebrio molitor, Agriotes spp., Conoderus spp., Melolontha melolontha, Amphimallon solstitialis, Costelytra zealandica, Lissorhoptrus oryzophilus. Aus der Ordnung der Hymenoptera z.B. Diprion spp., Hoplocampa spp., Lasius spp., Monomorium pharaonis, Vespa spp. Aus der Ordnung der Diptera z.B. Aedes spp., Anopheles spp., Culex spp., Drosophila melanogaster, Musca spp., Fannia spp., Calliphora erythrocephala, Lucilia spp., Chrysomyia spp., Cuterebra spp., Gastrophilus spp., Hyppobosca spp., Stomoxys spp., Oestrus spp., Hypoderma spp., Tabanus spp., Tannia spp., Bibio hortulanus, Oscinella trit, Phorbia spp., Pegomyia hyoscyami, Ceratitis capitata, Dacus oleae, Tipula paludosa, Hylemyia spp., Liriomyza spp.. Aus der Ordnung der Siphonaptera z.B. Xenopsylla cheopis, Ceratophyllus spp.. Aus der Klasse der Arachnida z.B. Scorpio maurus, Latrodectus mactans, Acarus siro, Argas spp., Ornithodoros spp., Dermanyssus gallinae, Eriophyes ribis, Phyllocoptruta oleivora, Boophilus spp., Rhipicephalus spp., Amblyomma spp., Hyalomma spp., Ixodes spp., Psoroptes spp., Chorioptes spp., Sarcoptes spp., Tarsonemus spp., Bryobia praetiosa, Panonychus spp., Tetranychus spp., Hemitarsonemus spp., Brevipalpus spp..From the order of Isopoda, for example, Oniscus asellus, Armadillidium vulgare, Porcellio scaber. From the order of Diplopoda eg Blaniulus guttulatus. From the order of Chilopoda eg Geophilus carpophagus, Scutigera spp. From the order of the Symphyla eg Scutigerella immaculata. From the order of Thysanura eg Lepisma saccharina. From the order of the Collembola eg Onychiurus armatus. From the order of the Orthoptera eg Acheta domesticus, Gryllotalpa spp., Locusta migratoria migratorioides, Melanoplus spp., Schistocerca gregaria. Out of order Blattaria eg Blatta orientalis, Periplaneta americana, Leucophaea maderae, Blattella germanica. From the order of the Dermaptera eg Forficula auricularia. From the order of the Isoptera eg Reticulitermes spp. From the order of Phthiraptera, for example, Pediculus humanus corporis, Haematopinus spp., Linognathus spp., Trichodectes spp., Damalinia spp. From the order of Thysanoptera eg Hercinothrips femoralis, Thrips tabaci, Thrips palmi, Frankliniella occidentalis. From the order of Heteroptera eg Eurygaster spp., Dysdercus intermedius, Piesma quadrata, Cimex lectularius, Rhodnius prolixus, Triatoma spp. From the order of Homoptera, for example, Aleurodes brassicae, Bemisia tabaci, Trialeurodes vaporariorum, Aphis gossypii, Brevicoryne brassicae, Cryptomyzus ribis, Aphis fabae, Aphis pomi, Eriosoma lanigerum, Hyalopterus arundinis, Phylloxera vastatrix, Pemphigus spp., Macrosiphum avenae, Myzus spp. Phorodon humuli, Rhopalosiphum padi, Empoasca spp., Euscelis bilobatus, Nephotettix cincticeps, Lecanium corni, Saissetia oleae, Laodelphax striatellus, Nilaparvata lugens, Aonidiella aurantii, Aspidiotus hederae, Pseudococcus spp., Psylla spp. From the order of Lepidoptera, for example, Pectinophora gossypiella, Bupalus piniarius, Cheimatobia brumata, Lithocolletis blancardella, Hyponomeuta padella, Plutella xylostella, Malacosoma neustria, Euproctis chrysorrhoea, Lymantria spp., Bucculatrix thurberiella, Phyllocnistis citrella, Agrotis spp., Euxoa spp., Feltia spp , Earias insulana, Heliothis spp., Mamestra brassicae, Panolis flammea, Spodoptera spp., Trichoplusia ni, Caφocapsa pomonella, Pieris spp., Chilo spp., Pyrausta nubilalis, Ephestia kuehniella, Galleria mellonella, Tineola bisselliella, Tinea pellionella, Hofmannophila pseudospretella , Cacoecia podana, Capua reticulana, Choristoneura fumiferana, Clysia ambiguella, Homona magnanima, Tortrix viridana, Cnaphalocerus spp., Oulema oryzae. From the order Coleoptera eg Anobium punctatum, Rhizopertha dominica, Bruchidius obtectus, Acanthoscelides obtectus, Hylotrupes bajulus, Agelastica alni, Leptinotarsa decemlineata, Phaedon cochleariae, Diabrotica spp., Psylliodes chrysocephala, Epilachna varivestis, Atomaria spp., Oryzaephilus surinamensis, Anthonomus spp. , Sitophilus spp., Otiorrhynchus sulcatus, Cosmopolites sordidus, Ceuthorrhynchus assimilis, Hypera postica, Dermestes spp., Trogoderma spp., Anthrenus spp., Attagenus spp., Lyctus spp., Meligethes aeneus, Ptinus spp., Niptus hololeucus, Gibbium psylloides, Tribolium spp., Tenebrio molitor, Agriotes spp., Conoderus spp., Melolontha melolontha, Amphimallon solstitialis, Costelytra zealandica, Lissorhoptrus oryzophilus. From the order of Hymenoptera eg Diprion spp., Hoplocampa spp., Lasius spp., Monomorium pharaonis, Vespa spp. From the order of Diptera eg Aedes spp., Anopheles spp., Culex spp., Drosophila melanogaster, Musca spp., Fannia spp., Calliphora erythrocephala, Lucilia spp., Chrysomyia spp., Cuterebra spp., Gastrophilus spp., Hyppobosca spp , Stomoxys spp., Oestrus spp., Hypoderma spp., Tabanus spp., Tannia spp., Bibio hortulanus, Oscinella trit, Phorbia spp., Pegomyia hyoscyami, Ceratitis capitata, Dacus oleae, Tipula paludosa, Hylemyia spp., Liriomyza spp .. From the order of Siphonaptera eg Xenopsylla cheopis, Ceratophyllus spp .. From the Class Arachnida eg Scorpio maurus, Latrodectus mactans, Acarus siro, Argas spp., Ornithodoros spp., Dermanyssus gallinae, Eriophyes ribis, Phyllocoptruta oleivora, Boophilus spp., Rhipicephalus spp., Amblyomma spp., Hyalomma spp., Ixodes spp. Psoroptes spp., Chorioptes spp., Sarcoptes spp., Tarsonemus spp., Bryobia praetiosa, Panonychus spp., Tetranychus spp., Hemitarsonemus spp., Brevipalpus spp.
Zu den pflanzenparasitären Nematoden gehören z.B. Pratylenchus spp., Radopholus similis, Ditylenchus dipsaci, Tylenchulus semipenetrans, Heterodera spp., Globodera spp., Meloidogyne spp., Aphelenchoides spp., Longidorus spp., Xiphinema spp., Trichodorus spp., Bursaphelenchus spp.The plant parasitic nematodes include e.g. Pratylenchus spp., Radopholus similis, Ditylenchus dipsaci, Tylenchulus semipenetrans, Heterodera spp., Globodera spp., Meloidogyne spp., Aphelenchoides spp., Longidorus spp., Xiphinema spp., Trichodorus spp., Bursaphelenchus spp.
Die Wirkstoffkombinationen eignen sich insbesondere zur Bekämpfung von Nematoden und Insekten.The active ingredient combinations are particularly suitable for controlling nematodes and insects.
Erfindungsgemäß können alle Pflanzen und Pflanzenteile behandelt werden. Unter Pflanzen werden hierbei alle Pflanzen und Pflanzenpopulationen verstanden, wie erwünschte und unerwünschte Wildpflanzen oder Kulturpflanzen (einschließlich natürlich vorkommender Kultur- pflanzen). Kulturpflanzen können Pflanzen sein, die durch konventionelle Züchtungs- und Optimierungsmethoden oder durch biotechnologische und gentechnologische Methoden oder Kombinationen dieser Methoden erhalten werden können, einschließlich der transgenen Pflanzen und einschließlich der durch Sortenschutzrechte schützbaren oder nicht schützbaren Pflanzensorten. Unter Pflanzenteilen sollen alle oberirdischen und unterirdischen Teile und Organe der Pflanzen, wie Spross, Blatt, Blüte und Wurzel verstanden werden, wobei beispielhaft Blätter, Nadeln, Stängel, Stämme, Blüten, Fruchtkörper, Früchte und Samen sowie Wurzeln, Knollen und Rhizome aufgeführt werden. Zu den Pflanzenteilen gehört auch Erntegut sowie vegetatives und generatives Vermehrungsmaterial, beispielsweise Stecklinge, Knollen, Rhizome, Ableger und Samen.According to the invention, all plants and parts of plants can be treated. In this context, plants are understood as meaning all plants and plant populations, such as desired and undesired wild plants or crop plants (including naturally occurring cultivated plants). Crop plants can be plants which can be obtained by conventional breeding and optimization methods or by biotechnological and genetic engineering methods or combinations of these methods, including the transgenic plants and including the plant varieties which can or can not be protected by plant breeders' rights. Plant parts are to be understood as meaning all aboveground and subterranean parts and organs of the plants, such as shoot, leaf, flower and root, examples of which include leaves, needles, stems, stems, flowers, fruiting bodies, fruits and seeds, and roots, tubers and rhizomes. The plant parts also include crops and vegetative and generative propagation material, such as cuttings, tubers, rhizomes, offshoots and seeds.
Hervorgehoben sei hierbei die besonders vorteilhafte Wirkung der erfindungsgemäßen Mittel hin- sichtlich der Anwendung in Getreidepflanzen, wie z.B. Weizen, Hafer, Gerste, Dinkel, Triticale und Roggen, aber auch in Mais, Hirse, Reis, Zuckerrohr, Soja, Sonnenblumen, Kartoffeln, Baumwolle, Raps, Canola, Tabak, Zuckerrüben, Futterrüben, Spargel, Hopfen sowie Obstpflanzen (umfassend Kernobst wie z.B. Äpfel und Birnen, Steinobst wie z.B. Pfirsiche, Nektarinen, Kirschen, Pflaumen und Aprikosen. Zitrusfrüchte wie z.B. Orangen, Grapefruits, Limetten, Zitronen, Kumquats, Mandarinen und Satsumas, Nüsse wie z.B. Pistazien, Mandeln, Walnüsse und Pecannüsse, tropische Früchte wie z.B. Mango, Papaya, Ananas, Datteln und Bananen, und Weintrauben) und Gemüse (umfassend Blattgemüse, wie z.B. Endivien, Feldsalat, Knollenfenchel, Kopf- und Pflücksalate, Mangold, Spinat und Zichoriensalat, Kohlgemüse wie z.B. Blumenkohl, Brokkoli, Chinakohl, Grünkohl (Winter- oder Krauskohl), Kohlrabi, Rosenkohl, Rotkohl, Weißkohl und Wirsing, Fruchtgemüse wie z.B. Auberginen, Gurken, Paprika, Speisekürbisse, Tomaten, Zucchini und Zuckermais, Wurzelgemüse wie z.B. Knollensellerie, Mairüben, Möhren, Gelbe Rüben, Radieschen, Rettich, Rote Rüben, Schwarzwurzeln und Stangensellerie, Hülsenfrüchte wie z.B. Erbsen und Bohnen sowie Zwiebelgemüse wie z.B. Lauch und 5 Speisezwiebeln). Die erfindungsgemäßen Kombinationen eignen sich insbesondere zur Behandlung des Saatguts von Mais und Sonnenblumen.It should be emphasized the particularly advantageous effect of the agents according to the invention with respect to the application in cereal plants, such as wheat, oats, barley, spelled, triticale and rye, but also in corn, millet, rice, sugar cane, soybeans, sunflowers, potatoes, cotton , Rapeseed, canola, tobacco, sugarbeet, fodder beet, asparagus, hops and fruit plants (including pome fruit such as apples and pears, stone fruit such as peaches, nectarines, cherries, plums and apricots, citrus fruits such as oranges, grapefruit, limes, lemons, kumquats , Tangerines and satsumas, nuts such as pistachios, almonds, walnuts and pecans, tropical fruits such as mango, papaya, pineapple, dates and bananas, and grapes) and vegetables (including leafy vegetables such as endives, lamb's lettuce, tuber fennel, cranberries and peas) Pickle salads, Swiss chard, spinach and chicory salad, cabbage vegetables such as cauliflower, broccoli, Chinese cabbage, kale (kale or cabbage), kohlrabi, Brussels sprouts, red cabbage, Cabbage and savoy cabbage, fruit vegetables such as aubergines, cucumbers, peppers, squash, tomatoes, zucchini and sweetcorn, root vegetables such as celeriac, carrots, carrots, radishes, radishes, beets, salsify and celery, legumes such as peas and beans and onion vegetables such as leek and 5 onions). The combinations according to the invention are particularly suitable for the treatment of seed of corn and sunflowers.
Die erfindungsgemäße Behandlung der Pflanzen und Pflanzenteile mit den Wirkstoffkombinationen erfolgt direkt oder durch Einwirkung auf deren Umgebung, Lebensraum oder Lagerraum nach den üblichen Behandlungsmethoden, z.B. durch Tauchen, Sprühen, Verdampfen, Vernebeln, 10 Streuen, Aufstreichen und bei Vermehrungsmaterial, insbesondere bei Samen, weiterhin durch ein- oder mehrschichtiges Umhüllen.The treatment according to the invention of the plants and plant parts with the active compound combinations takes place directly or by acting on their environment, habitat or storage space according to the usual treatment methods, e.g. by dipping, spraying, evaporating, nebulizing, spreading, brushing and propagating material, in particular in seeds, further by single or multi-layer coating.
Insbesondere eignen sich die erfindungsgemäßen Mischungen, insbesondere auch die Kombination der Wirkstoffe Imidacloprid und Cadusafos sowie Clothianidin und Cadusafos, zur Behandlung von Saatgut. So entsteht ein großer Teil des durch Schädlinge verursachten Schadens anIn particular, the mixtures according to the invention, in particular the combination of the active ingredients imidacloprid and cadusafos and also clothianidin and cadusafos, are suitable for the treatment of seed. This is how much of the damage caused by pests is created
15 Kulturpflanzen bereits durch den Befall des Saatguts während der Lagerung und nach dem Einbringen des Saatguts in den Boden sowie während und unmittelbar nach der Keimung der Pflanzen. Diese Phase ist besonders kritisch, da die Wurzeln und Sprosse der wachsenden Pflanze besonders empfindlich sind und bereits ein geringer Schaden zum Absterben der ganzen Pflanze führen kann. Es besteht daher ein insbesondere großes Interesse daran, das Saatgut und dieCrops already by the infestation of the seed during storage and after the introduction of the seed into the soil and during and immediately after the germination of the plants. This phase is particularly critical, as the roots and shoots of the growing plant are particularly sensitive and even minor damage can lead to the death of the entire plant. There is therefore a particular interest in sowing the seed and the
20 keimende Pflanze durch den Einsatz geeigneter Mittel zu schützen.20 germinating plant by using appropriate means to protect.
Die Bekämpfung von Schädlingen durch die Behandlung des Saatguts von Pflanzen ist seit langem bekannt und ist Gegenstand ständiger Verbesserungen. Dennoch ergeben sich bei der Behandlung von Saatgut eine Reihe von Problemen, die nicht immer zufrieden stellend gelöst werden können. So ist es erstrebenswert, Verfahren zum Schutz des Saatguts und der keimenden Pflanze zuThe control of pests by the treatment of the seed of plants has long been known and is the subject of constant improvement. Nevertheless, there are a number of problems in the treatment of seeds that can not always be satisfactorily resolved. Thus, it is desirable to have methods of protecting the seed and the germinating plant
25 entwickeln, die das zusätzliche Ausbringen von Pflanzenschutzmitteln nach der Saat oder nach dem Auflaufen der Pflanzen überflüssig machen. Es ist weiterhin erstrebenswert, die Menge des eingesetzten Wirkstoffs dahingehend zu optimieren, dass das Saatgut und die keimende Pflanze vor dem Befall durch Schädlinge bestmöglich geschützt wird, ohne jedoch die Pflanze selbst durch den eingesetzten Wirkstoff zu schädigen. Insbesondere sollten Verfahren zur Behandlung von25 make the additional application of pesticides after sowing or after emergence of the plants superfluous. It is also desirable to optimize the amount of the active ingredient used so that the seed and the germinating plant is best protected from attack by pests, but without damaging the plant itself by the active ingredient used. In particular, procedures for the treatment of
_>u ύaalgul aucn uic πiüiπSiscπcπ iπScktiZiucü Eigcϊiscύäiicn träπsgcücr Pflanzen cinbczϊchcπ, utn einen optimalen Schutz des Saatguts und der keimenden Pflanze bei einem minimalen Aufwand an Pflanzenschutzmitteln zu erreichen.In order to achieve optimum protection of the seed and of the germinating plant with minimal expenditure on pesticides, it is possible to achieve optimal protection of the plants and crops.
Die vorliegende Erfindung bezieht sich daher insbesondere auch auf ein Verfahren zum Schutz von Saatgut und keimenden Pflanzen vor dem Befall von Schädlingen, indem das Saatgut mit einer erfindungsgemäßen Wirkstoffkombination behandelt wird. Das erfindungsgemäße Verfahren zum Schutz von Saatgut und keimenden Pflanzen vor dem Befall von Schädlingen umfasst ein Verfahren, in dem das Saatgut zur gleichen Zeit mit einem Wirkstoff der Formel I und Thiamethoxam behandelt wird. Es umfasst auch ein Verfahren, in dem das Saatgut zu unterschiedlichen Zeiten mit einem Wirkstoff der Formel I und Thiamethoxam behandelt wird. Die Erfindung bezieht sich ebenfalls auf die Verwendung der erfmdungsgemäßen Wirkstoffkombinationen zur Behandlung von Saatgut zum Schutz des Saatguts und der daraus entstehenden Pflanze vor Schädlingen. Weiterhin bezieht sich die Erfindung auf Saatgut, welches zum Schutz vor Schädlingen mit einer erfindungsgemäßen Wirkstoffkombination behandelt wurde. Die Erfindung bezieht sich auch auf Saatgut, welches zur gleichen Zeit mit einem Wirkstoff der Formel I und Thiamethoxam behandelt wurde. Die Erfindung bezieht sich weiterhin auf Saatgut, welches zu unterschiedlichen Zeiten mit einem Wirkstoff der Formel I und Thiamethoxam behandelt wurde. Bei Saatgut, welches zu unterschiedlichen Zeiten mit einem Wirkstoff der Formel I und Thiamethoxam behandelt wurde, können die einzelnen Wirkstoffe des erfindungsgemäßen Mittels in unterschiedlichen Schichten auf dem Saatgut enthalten sein. Dabei können die Schichten, die einen Wirkstoff der Formel I und Thiamethoxam enthalten, gegebenenfalls durch eine Zwischenschicht getrennt sein. Die Erfindung bezieht sich auch auf Saatgut, bei dem ein Wirkstoff der Formel I und Thiamethoxam als Bestandteil einer Umhüllung oder als weitere Schicht oder weitere Schichten zusätzlich zu einer Umhüllung aufgebracht sind.The present invention therefore also relates, in particular, to a method of protecting seeds and germinating plants from attack by pests, by adding a seed to a seed The active ingredient combination according to the invention is treated. The method according to the invention for the protection of seeds and germinating plants from attack by pests comprises a method in which the seed is treated at the same time with an active compound of the formula I and thiamethoxam. It also includes a method in which the seed is treated at different times with an active ingredient of formula I and thiamethoxam. The invention also relates to the use of the active ingredient combinations according to the invention for the treatment of seed for the protection of the seed and the resulting plant from pests. Furthermore, the invention relates to seed which has been treated for protection against pests with a combination of active substances according to the invention. The invention also relates to seed treated at the same time with an active ingredient of formula I and thiamethoxam. The invention further relates to seed which has been treated at different times with an active compound of the formula I and thiamethoxam. In the case of seed which has been treated at different times with an active compound of the formula I and thiamethoxam, the individual active compounds of the agent according to the invention may be present in different layers on the seed. The layers containing an active ingredient of the formula I and thiamethoxam may optionally be separated by an intermediate layer. The invention also relates to seed in which an active substance of the formula I and thiamethoxam are applied as a constituent of a coating or as a further layer or further layers in addition to a coating.
Einer der Vorteile der vorliegenden Erfindung ist es, dass aufgrund der besonderen systemischen Eigenschaften der erfindungsgemäßen Mittel die Behandlung des Saatguts mit diesen Mitteln nicht nur das Saatgut selbst, sondern auch die daraus hervorgehenden Pflanzen nach dem Auflaufen vor Schädlingen schützt. Auf diese Weise kann die unmittelbare Behandlung der Kultur zum Zeitpunkt der Aussaat oder kurz danach entfallen.One of the advantages of the present invention is that because of the particular systemic properties of the compositions of the invention, treatment of the seed with these agents not only protects the seed itself, but also the resulting plants after emergence from pests. In this way, the immediate treatment of the culture at the time of sowing or shortly afterwards can be omitted.
Ein weiterer Vorteil besteht in der synergistischen Erhöhung der insektiziden Wirksamkeit der erfindungsgemäßen Mittel gegenüber dem jeweiligen Einzel Wirkstoff, die über die Summe der Wirksamkeit der beiden einzeln angewendeten Wirkstoffe hinausgeht. Damit wird eine Optimierung der Menge des eingesetzten Wirkstoffs ermöglicht.A further advantage consists in the synergistic increase in the insecticidal activity of the agents according to the invention over the respective individual active ingredient, which goes beyond the sum of the efficacy of the two individually applied active ingredients. This allows optimization of the amount of active ingredient used.
Ebenso ist es als vorteilhaft anzusehen, dass die erfindungsgemäßen Mischungen insbesondere auch bei transgenem Saatgut eingesetzt werden können, wobei die aus diesem Saatgut hervorgehenden Pflanzen zur Expression eines gegen Schädlinge gerichteten Proteins befähigt sind. Durch die Behandlung solchen Saatguts mit den erfindungsgemäßen Mitteln können bestimmte Schädlinge bereits durch die Expression des z.B. insektiziden Proteins kontrolliert werden, und es zusätzlich überraschenderweise zu einer synergistischen Wirkungsergänzung mit den erfindungs- gemäßen Mitteln kommt, was die Effektivität des Schutzes vor Schädlingsbefall noch einmal verbessert.It is likewise to be regarded as advantageous that the mixtures according to the invention can also be used in particular in the case of transgenic seed, wherein the plants resulting from this seed are capable of expressing a protein directed against pests. By treating such seeds with the compositions according to the invention, certain pests can already be controlled by the expression of the insecticidal protein, for example, and, in addition, surprisingly, to a synergistic action supplement with the invention. appropriate means comes, what the effectiveness of the protection against pest infestation once again improved.
Die erfindungsgemäßen Mittel eignen sich zum Schutz von Saatgut jeglicher Pflanzensorte wie bereits vorstehend genannt, die in der Landwirtschaft, im Gewächshaus, in Forsten oder im 5 Gartenbau eingesetzt wird. Insbesondere handelt es sich dabei um Saatgut von Mais, Erdnuss, Canola, Raps, Mohn, Soja, Baumwolle, Rübe (z.B. Zuckerrübe und Futterrübe), Reis, Hirse, Weizen, Gerste, Hafer, Roggen, Sonnenblume oder Tabak. Die erfindungsgemäßen Mittel eigenen sich ebenfalls zur Behandlung des Saatguts von Obstpflanzen und Gemüse wie vorstehend bereits genannt. Besondere Bedeutung kommt der Behandlung des Saatguts von Mais, Soja, Baumwolle, 10 Weizen, Zuckerrüben, Gemüse und Canola oder Raps zu. So eignet sich z.B. die erfindungsgemäßen Mischung umfassend die Wirkstoffe Cadusafos und Imidacloprid bzw. Clothianidin und Cadusafos insbesondere zur Behandlung des Saatguts von Mais, des Saatguts von Baumwolle und Rüben.The compositions according to the invention are suitable for the protection of seed of any plant variety as already mentioned above, which is used in agriculture, in the greenhouse, in forests or in horticulture. In particular, these are maize, peanut, canola, rapeseed, poppy, soybean, cotton, turnip (e.g., sugar beet and fodder beet), rice, millet, wheat, barley, oats, rye, sunflower or tobacco seeds. The compositions according to the invention are likewise suitable for the treatment of the seed of fruit plants and vegetables as already mentioned above. Of particular importance is the treatment of the seeds of maize, soya, cotton, 10 wheat, sugar beet, vegetables and canola or oilseed rape. Thus, for example, the mixture according to the invention comprising the active ingredients cadusafos and imidacloprid or clothianidin and cadusafos in particular for the treatment of the seed of maize, the seed of cotton and beets.
Wie vorstehend bereits erwähnt, kommt auch der Behandlung von transgenem Saatgut mit einem 15 erfindungsgemäßen Mittel eine besondere Bedeutung zu. Dabei handelt es sich um das Saatgut von Pflanzen, die in der Regel zumindest ein heterologes Gen enthalten, das die Expression eines Polypeptids mit insbesondere insektiziden Eigenschaften steuert. Die heterologen Gene in transgenem Saatgut können dabei aus Mikroorganismen wie Bacillus, Rhizobium, Pseudomonas, Serratia, Trichoderma, Clavibacter, Glomus oder Gliocladium stammen. Die vorliegende Erfindung eignet 20 sich besonders für die Behandlung von transgenem Saatgut, das zumindest ein heterologes Gen enthält, das aus Bacillus sp. stammt und dessen Genprodukt Wirksamkeit gegen Maiszünsler und/oder Maiswurzel-Bohrer zeigt. Besonders bevorzugt handelt es sich dabei um ein heterologes Gen, das aus Bacillus thuringiensis stammt. Auch hier eignen sich die erfindungsgemäßen Kombination insbesondere für das Saatgut von Mais.As already mentioned above, the treatment of transgenic seed with a composition according to the invention is of particular importance. These are the seeds of plants, which as a rule contain at least one heterologous gene which controls the expression of a polypeptide with in particular insecticidal properties. The heterologous genes in transgenic seed can come from microorganisms such as Bacillus, Rhizobium, Pseudomonas, Serratia, Trichoderma, Clavibacter, Glomus or Gliocladium. The present invention is particularly useful for the treatment of transgenic seed containing at least one heterologous gene derived from Bacillus sp. and whose gene product shows activity against corn borer and / or corn rootworm. Most preferably, this is a heterologous gene derived from Bacillus thuringiensis. Again, the combination of the invention are particularly suitable for the seed of corn.
25 Im Rahmen der vorliegenden Erfindung wird das erfindungsgemäßes Mittel alleine oder in einer geeigneten Formulierung auf das Saatgut aufgebracht. Vorzugsweise wird das Saatgut in einem Zustand behandelt, in dem so stabil ist, dass keine Schäden bei der Behandlung auftreten. Im Allgemeinen kann die Behandlung des Saatguts zu jedem Zeitpunkt zwischen der Ernte und der Aussaat erfolgen. Üblicherweise wird Saatgut verwendet, das von der Pflanze getrennt und vonIn the context of the present invention, the agent according to the invention is applied to the seed alone or in a suitable formulation. Preferably, the seed is treated in a condition that is so stable that no damage occurs during the treatment. In general, the treatment of the seed can be done at any time between harvesting and sowing. Usually, seed is used which is separate from the plant and from
_ιυ ivuiucil, ocuαidi, o ιαugι<iii, i iunc, vv uxic uuci ϊι uvuiiiciavll ucia iai w ui uc_ιυ ivuiucil, ocuαidi, o ιαugι <iii, iunc, vv uxic uuci ϊι uvuiiiciavll ucia iai w ui uc
Im Allgemeinen muss bei der Behandlung des Saatguts darauf geachtet werden, dass die Menge des auf das Saatgut aufgebrachten erfindungsgemäßen Mittels und/oder weiterer Zusatzstoffe so gewählt wird, dass die Keimung des Saatguts nicht beeinträchtigt bzw. die daraus hervorgehende Pflanze nicht geschädigt wird. Dies ist vor allem bei Wirkstoffen zu beachten, die in bestimmten Aufwandmengen phytotoxische Effekte zeigen können.In general, care must be taken in the treatment of the seed that the amount of the agent of the invention applied to the seed and / or other additives is chosen so that the germination of the seed is not impaired or the resulting Plant is not damaged. This is especially important for active ingredients, which can show phytotoxic effects in certain application rates.
Die erfindungsgemäßen Mittel können unmittelbar aufgebracht werden, also ohne weitere Komponenten zu enthalten und ohne verdünnt worden zu sein. In der Regel ist es vorzuziehen, die Mittel in Form einer geeigneten Formulierung auf das Saatgut aufzubringen. Geeignete Formulierungen und Verfahren für die Saatgutbehandlung sind dem Fachmann bekannt und werden z.B. in den folgenden Dokumenten beschrieben: US 4,272,417 A, US 4,245,432 A, US 4,808,430 A, US 5,876,739 A, US 2003/0176428 Al, WO 2002/080675 Al, WO 2002/028186 A2.The agents according to the invention can be applied directly, ie without containing further components and without being diluted. In general, it is preferable to apply the agents to the seed in the form of a suitable formulation. Suitable formulations and methods for seed treatment are known to those skilled in the art and are described e.g. in the following documents: US 4,272,417 A, US 4,245,432 A, US 4,808,430 A, US 5,876,739 A, US 2003/0176428 A1, WO 2002/080675 A1, WO 2002/028186 A2.
Die Wirkstoffkombinationen können in die üblichen Formulierungen überführt werden, wie Lö- sungen, Emulsionen, Spritzpulver, Suspensionen, Pulver, Stäubemittel, Pasten, lösliche Pulver, Granulate, Suspensions-Emulsions-Konzentrate, Wirkstoff-imprägnierte Natur- und synthetische Stoffe sowie Feinstverkapselungen in polymeren Stoffen.The active compound combinations can be converted into the customary formulations, such as solutions, emulsions, wettable powders, suspensions, powders, dusts, pastes, soluble powders, granules, suspension-emulsion concentrates, active substance-impregnated natural and synthetic substances and superfine encapsulations in polymers substances.
Diese Formulierungen werden in bekannter Weise hergestellt, z.B. durch Vermischen der Wirkstoffe mit Streckmitteln, also flüssigen Lösungsmitteln und/oder festen Trägerstoffen, gegebe- nenfalls unter Verwendung von oberflächenaktiven Mitteln, also Emulgiermitteln und/oder Dispergiermitteln und/oder schaumerzeugenden Mitteln.These formulations are prepared in a known manner, e.g. by mixing the active compounds with extenders, ie liquid solvents and / or solid carriers, if appropriate using surface-active agents, ie emulsifiers and / or dispersants and / or foam-forming agents.
Im Falle der Benutzung von Wasser als Streckmittel können z.B. auch organische Lösungsmittel als Hilfslösungsmittel verwendet werden. Als flüssige Lösungsmittel kommen im wesentlichen in Frage: Aromaten, wie Xylol, Toluol, oder Alkylnaphthaline, chlorierte Aromaten und chlorierte aliphatische Kohlenwasserstoffe, wie Chlorbenzole, Chlorethylene oder Methylenchlorid, alipha- tische Kohlenwasserstoffe, wie Cyclohexan oder Paraffine, z.B. Erdölfraktionen, mineralische und pflanzliche Öle, Alkohole, wie Butanol oder Glykol sowie deren Ether und Ester, Ketone wie Aceton, Methylethylketon, Methylisobutylketon oder Cyclohexanon, stark polare Lösungsmittel, wie Dimethylformamid und Dimethylsulfoxid, sowie Wasser.In the case of using water as an extender, e.g. also organic solvents can be used as auxiliary solvents. Suitable liquid solvents are essentially: aromatics, such as xylene, toluene, or alkylnaphthalenes, chlorinated aromatics and chlorinated aliphatic hydrocarbons, such as chlorobenzenes, chloroethylenes or methylene chloride, aliphatic hydrocarbons, such as cyclohexane or paraffins, e.g. Petroleum fractions, mineral and vegetable oils, alcohols such as butanol or glycol and their ethers and esters, ketones such as acetone, methyl ethyl ketone, methyl isobutyl ketone or cyclohexanone, strongly polar solvents such as dimethylformamide and dimethyl sulfoxide, and water.
Als feste Trägerstoffe kommen in Frage:Suitable solid carriers are:
z.B. Ammoniumsalze und natürliche Gesteinsmehle, wie Kaoline, Tonerden, Talkum, Kreide, Quarz, Attapulgit, Montmorillonit oder Diatomeenerde und synthetische Gesteinsmehle, wie hoch- dispcrsc Kieselsäure, Alurniniurncxid und Silikate, als feste Trägerstcffe für Granulate kommen in. Frage: z.B. gebrochene und fraktionierte natürliche Gesteine wie Calcit, Marmor, Bims, Sepiolith, Dolomit sowie synthetische Granulate aus anorganischen und organischen Mehlen sowie Granulate aus organischem Material wie Sägemehl, Kokosnußschalen, Maiskolben und Tabak- stängeln; als Emulgier- und/oder schaumerzeugende Mittel kommen in Frage: z.B. nichtionogene und anionische Emulgatoren, wie Polyoxyethylen-Fettsäure-Ester, Polyoxyethylen-Fettalkohol- Ether, z.B. Alkylaryl-polyglykolether, Alkylsulfonate, Alkylsulfate, Arylsulfonate sowie Einweiß- hydrolysate; als Dispergiermittel kommen in Frage: z.B. Lignin-Sulfitablaugen und Methyl- cellulose.For example, ammonium salts and ground natural minerals, such as kaolins, clays, talc, chalk, quartz, attapulgite, montmorillonite or diatomaceous earth and synthetic minerals, such as highly silicic acid, aluminum nitrate and silicates, as solid Trägerstcffe for granules come in. Question: eg broken and fractionated natural rocks such as calcite, marble, pumice, sepiolite, dolomite and synthetic granules of inorganic and organic flours and granules of organic material such as sawdust, coconut shells, corn cobs and tobacco stalks; suitable emulsifiers and / or foam formers are: for example nonionic and anionic emulsifiers, such as polyoxyethylene fatty acid esters, polyoxyethylene fatty alcohol Ethers, for example alkylaryl polyglycol ethers, alkylsulfonates, alkyl sulfates, arylsulfonates and protein hydrolysates; suitable dispersants are: for example, lignin-sulphite liquors and methylcellulose.
Es können in den Formulierungen Haftmittel wie Carboxymethylcellulose, natürliche und synthe- tische pulvrige, körnige oder latexförmige Polymere verwendet werden, wie Gummiarabicum, Polyvinylalkohol, Polyvinylacetat, sowie natürliche Phospholipide, wie Kephaline und Lecithine und synthetische Phospholipide. Weitere Additive können mineralische und vegetabile Öle sein.Adhesives such as carboxymethylcellulose, natural and synthetic powders, granules or latexes such as gum arabic, polyvinyl alcohol, polyvinyl acetate and natural phospholipids such as cephalins and lecithins and synthetic phospholipids may be used in the formulations. Other additives may be mineral and vegetable oils.
Es können Farbstoffe wie anorganische Pigmente, z.B. Eisenoxid, Titanoxid, Ferrocyanblau und organische Farbstoffe, wie Alizarin-, Azo- und Metallphthalocyaninfarbstoffe und Spurennähr- Stoffe wie Salze von Eisen, Mangan, Bor, Kupfer, Kobalt, Molybdän und Zink verwendet werden.Dyes such as inorganic pigments, e.g. Iron oxide, titanium oxide, ferrocyan blue and organic dyes such as alizarin, azo and metal phthalocyanine dyes and trace nutrients such as salts of iron, manganese, boron, copper, cobalt, molybdenum and zinc.
Die Formulierungen enthalten im Allgemeinen zwischen 0,1 und 95 Gew.-% Wirkstoff, vorzugsweise zwischen 0,5 und 90 %.The formulations generally contain between 0.1 and 95% by weight of active compound, preferably between 0.5 and 90%.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffkombinationen enthalten bevorzugt neben Cadusafos und den genannten Neonicotinoiden der keine weiteren Wirkstoffe.The active compound combinations according to the invention preferably contain, in addition Cadusafos and said neonicotinoids no further active ingredients.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffkombinationen können gegebenenfalls in handelsüblichen Formulierungen sowie in den aus diesen Formulierungen bereiteten Anwendungsformen in Mischung mit noch anderen Wirkstoffen wie Insektiziden, Lockstoffen, Sterilantien, Bakteriziden, Akari- ziden, Nematiziden, Fungiziden, wachstumsregulierenden Stoffen oder Herbiziden vorliegen. Zu den Insektiziden zählen beispielsweise Phosphorsäureester, Carbamate, Carbonsäureester, chlorierte Kohlenwasserstoffe, Phenylharnstoffe, durch Mikroorganismen hergestellte Stoffe u.a.The active compound combinations according to the invention may optionally be present in commercially available formulations and in the forms of use prepared from these formulations in admixture with still other active ingredients such as insecticides, attractants, sterilants, bactericides, acaricides, nematicides, fungicides, growth-regulating substances or herbicides. The insecticides include, for example, phosphoric acid esters, carbamates, carboxylic esters, chlorinated hydrocarbons, phenylureas, microorganism-produced substances and the like.
Besonders günstige Mischpartner sind z.B. die folgenden:Particularly favorable mixing partners are e.g. the following:
Fungizide:fungicides:
Aldimorph, Ampropylfos, Ampropylfos-Kalium, Andoprim, Anilazin, Azaconazol, Azoxystrobin, Benalaxyl, Benodanil, Benomyl, Benzamacril, Benzamacryl-isobutyl, Bialaphos, Binapacryl, Biphenyl, Bitertanol, Blasticidin-S, Bromuconazol, Bupirimat, Buthiobat, Calciumpolysulfid, Capsimycin, Captafol, Captan, Carbendazim, Carboxin, Carvon, Chinomethionat (Quinomethionat), (Jhiobenthiazon, Chiorfenazoi, Chioroneb, Chioropicrin, Chioroihaionii, Ciilυzυliiidi, Cluiyi-iujii, Cufraneb, Cymoxanil, Cyproconazol, Cyprodinil, Cyprofuram, Debacarb, Dichlorophen, Diclobutrazol, Diclofluanid, Diclomezin, Dicloran, Diethofencarb, Difenoconazol, Dimethirimol, Dimethomorph, Diniconazol, Diniconazol-M, Dinocap, Diphenylamin, Dipyrithione, Ditalimfos, Dithianon, Dodemorph, Dodine, Drazoxolon, Ediphenphos, Epoxiconazol, Etaconazol, Ethirimol, Etridiazol, Famoxadon, Fenapanil, Fenarimol, Fenbuconazol, Fenfuram, Fenitropan, Fenpiclonil, Fenpropidin, Fenpropimorph, Fentinacetat, Fentinhydroxyd, Ferbam, Ferimzon, Fluazinam, Flumetover, Fluoromid, Fluquinconazol, Flurprimidol, Flusilazol, Flusulfamid, Flutolanil, Flutriafol, Folpet, Fosetyl-Alminium, Fosetyl-Natrium, Fthalid, Fuberidazol, Furalaxyl, Furametpyr, Furcarbonil, Furconazol, Furconazol-cis, Furmecyclox, Guazatin, Hexachlorobenzol, Hexaconazol, Hymexazol, Imazalil, Imibenconazol, Iminoctadin, Iminoctadinealbesilat, Iminoctadinetriacetat, Iodocarb, Ipconazol, Iprobenfos (IBP), Iprodione, Irumamycin, Isoprothiolan, Isovaledione, Kasugamycin, Kresoxim-methyl, Kupfer-Zubereitungen, wie: Kupferhydroxid, Kupfernaphthenat, Kupferoxychlorid, Kupfersulfat, Kupferoxid, Oxin-Kupfer und Bordeaux-Mischung, Mancopper, Mancozeb, Maneb, Meferimzone, Mepanipyrim, Mepronil, Metalaxyl, Metconazol, Methasulfocarb, Methfuroxam, Metiram, Metomeclam, Metsulfovax, Mildiomycin, Myclobutanil, Myclozolin, Nickel-dimethyldithiocarbamat, Nitrothal-isopropyl, Nuarimol, Ofurace, Oxadixyl, Oxamocarb, Oxolinicacid, Oxycarboxim, Oxyfenthiin, Paclobutrazol, Pefurazoat, Penconazol, Pencycuron, Phosdiphen, Pimaricin, Piperalin, Polyoxin, Polyoxorim, Probenazol, Prochloraz, Procymidon, Propamocarb, Propanosine-Natrium, Propiconazol, Propineb, Pyrazophos, Pyrifenox, Pyrimethanil, Pyroquilon, Pyroxyfur, Quinconazol, Quintozen (PCNB), Schwefel und Schwefel-Zubereitungen, Tebuconazol, Tecloftalam, Tecnazen, Tetcyclacis, Tetraconazol, Thiabendazol, Thicyofen, Thifluz- amide, Thiophanate-methyl, Thiram, Tioxymid, Tolclofos-methyl, Tolylfluanid, Triadimefon, Tria- dimenol, Triazbutil, Triazoxid, Trichlamid, Tricyclazol, Tridemorph, Triflumizol, Triforin, Triticona- zol, Uniconazol, Validamycin A, Vinclozolin, Viniconazol, Zarilamid, Zineb, Ziram,Aldimorph, ampropylfos, ampropylfos-potassium, andoprim, anilazine, azaconazole, azoxystrobin, benalaxyl, benodanil, benomyl, benzamacril, benzamacrylisobutyl, bialaphos, binapacryl, biphenyl, bertertanol, blasticidin-S, bromuconazole, bupirimat, buthiobate, calcium polysulfide, capsimycin, Captafol, captan, carbendazim, carboxin, carvone, quinomethionate (quinomethionate), (jhiobenthiazone, chiorfenazoi, chioroneb, chioropicrin, chioroihaionii, ciilυzliliidi, cluiyi-iujii, cufraneb, cymoxanil, cyproconazole, cyprodinil, cyprofuram, debacarb, dichlorophen, diclobutrazole, diclofluanide, Diclomethine, dicloran, diethofencarb, difenoconazole, dimethirimol, dimethomorph, diniconazole, diniconazole-M, dinocap, diphenylamine, dipyrrithione, ditalimfos, dithianone, dodemorph, dodine, drazoxolone, ediphenphos, epoxiconazole, etaconazole, ethirimol, etridiazole, famoxadone, fenapanil, fenarimol, Fenbuconazole, fenfuram, fenitropan, fenpiclonil, Fenpropidin, fenpropimorph, fentin acetate, fentin hydroxide, ferbam, ferimzone, fluazinam, flumetover, fluoromide, fluquinconazole, flurprimidol, flusilazole, flusulfamide, flutolanil, flutriafol, folpet, fosetyl-alminium, fosetyl-sodium, fthalide, fuberidazole, furalaxyl, furametpyr, furcarbonil, Furconazole, Furconazole-cis, Furmecyclox, Guazatin, Hexachlorobenzene, Hexaconazole, Hymexazole, Imazalil, Imibenconazole, Iminoctadin, Iminoctadinealbesilat, Iminoctadinetriacetat, Iodocarb, Ipconazole, Iprobenfos (IBP), Iprodione, Irumamycin, Isoprothiolane, Isovaledione, Kasugamycin, Kresoxim-methyl, Copper Preparations such as: copper hydroxide, copper naphthenate, copper oxychloride, copper sulfate, copper oxide, oxine-copper and Bordeaux mixture, mancopper, mancozeb, maneb, meferimzone, mepanipyrim, mepronil, metalaxyl, metconazole, methasulfocarb, methfuroxam, metiram, metomeclam, metsulfovax, mildiomycin , Myclobutanil, myclozoline, nickel dimethyldithiocarbamate, nitrothal-isopropyl, nuarimol, ofurace, oxadixyl, ox amocarb, oxolinicacid, oxycarboxime, oxyfenthiine, paclobutrazole, pefurazoate, penconazole, pencycuron, phosphodiphene, pimaricin, piperaline, polyoxin, polyoxorim, probenazole, prochloraz, procymidone, propamocarb, propanosine sodium, propiconazole, propineb, pyrazophos, pyrifenox, pyrimethanil, pyroquilon, Pyroxyfur, quinconazole, quintozene (PCNB), sulfur and sulfur preparations, tebuconazole, tecloftalam, tecnazene, tetcyclacis, tetraconazole, thiabendazole, thicyofen, thiflucamide, thiophanate-methyl, thiram, tioxymide, tolclofos-methyl, tolylfluanid, triadimefon, tria dimenol, triazobutyl, triazoxide, trichlamide, tricyclazole, tridemorph, triflumizole, triforin, triticonazole, uniconazole, validamycin A, vinclozolin, viniconazole, zarilamide, zineb, ziram,
sowie Dagger G, OK-8705, OK-8801 , α-( 1,1 -Dimethylethyl)-ß-(2-phenoxyethyl)- IH-1 ,2,4-triazol-l- ethanol, α-(2,4-Dichloφhenyl)-ß-fluor-ß-propyl-lH-l,2,4-triazol-l-ethanol, α-(2,4-Dichloφhenyl)-ß- methoxy-α-methyl-1 H- 1 ,2,4-triazol- 1 -ethanol, α-(5-Methyl- 1 ,3-dioxan-5-yl)-ß-[[4-(trifluormethyl)- phenyl]-methylen]- 1 H- 1 ,2,4-triazol- 1 -ethanol, (5RS,6RS)-6-Hydroxy-2,2,7,7-tetramethyl-5-(l H- 1 ,2,4-triazol- 1 -yl)-3-octanon, (E)-α-(Methoxyimino)-N-methyl-2-phenoxy-phenylacetamid, {2-Me- thyl-l-[[[l-(4-methylphenyl)-ethyl]-amino]-carbonyl]-propyl}-carbaminsäure-l-isopropylester 1 -(2,4- Dichloφhenyl)-2-( 1 H- 1 ,2,4-triazol- 1 -yl)-ethanon-O-(phenylmethyl)-oxim, 1 -(2-Methyl- 1 -naph- thalenyl)-lH-pyrrol-2,5-dion, l-(3,5-Dichlθφhenyl)-3-(2-propenyl)-2,5-pyrrolidindion, l-[(Diiodme- thyl)-sulfonyl]-4-methyl-benzol, l-[[2-(2,4-Dichlθφhenyl)-l,3-dioxolan-2-yl]-methyl]-lH-imidazol, l-[[2-(4-Chloφhenyl)-3-phenyloxiranyl]-methyl]-lH-l ,2,4-triazol, l-[l-[2-[(2,4-Dichlθφhenyl> methoxy]-phenyl]-ethenyl]-lH-imidazol, l-Methyl-5-nonyl-2-(phenylmethyl)-3-pyrrolidinol, 2',6'- Dibrom-2-methyl-4'-trifluormethoxy-4'-trifluor-methyl- 1 ,3-thiazol-S-carboxaniiid, 2,2-Dichior-N-[ i - (4-chloφhenyl)-ethyl]- 1 -ethyl-S-methyl-cyclopropancarboxamid, 2,6-Dichlor-5-(methylthio)-4-pyri- midinyl-thiocyanat, 2,6-Dichlor-N-(4-trifluormethylbenzyl)-benzamid, 2,6-Dichlor-N-[[4-and Dagger G, OK-8705, OK-8801, α- (1,1-dimethylethyl) -β- (2-phenoxyethyl) -HH-1, 2,4-triazole-1-ethanol, α- (2,4 -Dichloo-phenyl) -β-fluoro-β-propyl-1H-1, 2,4-triazole-1-ethanol, α- (2,4-dichloro-phenyl) -β-methoxy-α-methyl-1H-1,2 , 4-triazole-1-ethanol, α- (5-methyl-1,3-dioxan-5-yl) -β - [[4- (trifluoromethyl) -phenyl] -methylene] -1 H-1, 2, 4-triazole-1-ethanol, (5RS, 6RS) -6-hydroxy-2,2,7,7-tetramethyl-5- (1H-1,2,4-triazol-1-yl) -3-octanone , (E) -α- (methoxyimino) -N-methyl-2-phenoxy-phenylacetamide, {2-methyl-1 - [[[1- (4-methylphenyl) -ethyl] -amino] -carbonyl] - propyl} -carbamic acid isopropyl ester 1 - (2,4-dichloro-phenyl) -2- (1H-1,2,4-triazol-1-yl) -ethanone-O- (phenylmethyl) oxime, 1 - ( 2-methyl-1-naphthalenyl) -1H-pyrrole-2,5-dione, 1- (3,5-dichloro-phenyl) -3- (2-propenyl) -2,5-pyrrolidinedione, 1 - [(diiodo - ethyl) -sulfonyl] -4-methyl-benzene, l - [[2- (2,4-dichloro-phenyl) -l, 3-dioxolan-2-yl] -methyl] -H-imidazole, 1 - [[2 - (4-chloro-phenyl) -3-phenyloxiranyl] -methyl] -LH-1, 2,4-triazole, 1- [1- [2 - [(2,4-D iis (phenyl) -methoxy] -phenyl] -ethenyl] -H-imidazole, 1-methyl-5-nonyl-2- (phenylmethyl) -3-pyrrolidinol, 2 ', 6'-dibromo-2-methyl-4'-trifluoromethoxy 4'-trifluoro-methyl-1,3-thiazole-S-carboxaniiid, 2,2-dichloro-N- [i - (4-chloro-phenyl) -ethyl] -1-ethyl-S-methyl-cyclopropanecarboxamide, 2.6 Dichloro-5- (methylthio) -4-pyrimidinyl thiocyanate, 2,6-dichloro-N- (4-trifluoromethylbenzyl) benzamide, 2,6-dichloro-N - [4-
(trifluormethyl)-phenyl]-methyl]-benzamid, 2-(2,3,3-Triiod-2-propenyl)-2H-tetrazol, 2-[(l -Methyl- ethyl)-sulfonyl]-5-(trichlormethyl)-l ,3,4-thiadiazol, 2-[[6-Deoxy-4-O-(4-O-methyl-ß-D-glycopyrano- syl)-α-D-glucopyranosyl]-amino]-4-methoxy-lH-pyrrolo[2,3-d]pyrimidin-5-carbonitril, 2-Amino- butan, 2-Brom-2-(brommethyl)-pentandinitril, 2-Chlor-N-(2,3-dihydro-l
Figure imgf000014_0001
yl)-3-pyridincarboxamid, 2-Chlor-N-(2,6-dimethylphenyl)-N-(isothiocyanatomethyl)-acetamid, 2- Phenylphenol(OPP), 3,4-Dichlor-l-[4-(difluormethoxy)-phenyl]-lH-pyπOl-2,5-dion) 3,5-Dichlor-N- [cyan[( 1 -methyl-2-propynyl)-oxy]-methyl]-benzamid, 3-( 1 , 1 -Dimethylpropyl-1 -oxo)-l H-inden-2- carbonitril, 3-[2-(4-Chlorphenyl)-5-ethoxy-3-isoxazolidinyl]-pyridin, 4-Chlor-2-cyan-N,N-dimethyl- 5-(4-methylphenyl)- 1 H-imidazol- 1 -Sulfonamid, 4-Methyl-tetrazolo[ 1 ,5-a]quinazolin-5(4H)-on,
(trifluoromethyl) -phenyl] -methyl] -benzamide, 2- (2,3,3-triiodo-2-propenyl) -2H-tetrazole, 2 - [(1-methyl-ethyl) -sulfonyl] -5- (trichloromethyl ) -l, 3,4-thiadiazole, 2 - [[6-deoxy-4-O- (4-O-methyl-β-D-glycopyranosyl) -α-D-glucopyranosyl] amino] -4- methoxy-1H-pyrrolo [2,3-d] pyrimidine-5-carbonitrile, 2-amino butane, 2-bromo-2- (bromomethyl) -pentendinitrile, 2-chloro-N- (2,3-dihydro-l
Figure imgf000014_0001
yl) -3-pyridinecarboxamide, 2-chloro-N- (2,6-dimethylphenyl) -N- (isothiocyanatomethyl) acetamide, 2-phenylphenol (OPP), 3,4-dichloro-1- [4- (difluoromethoxy) -phenyl] -lH-py-ol-2,5-dione ) 3,5-dichloro-N- [cyano [(1-methyl-2-propynyl) oxy] -methyl] -benzamide, 3- (1, 1 - Dimethylpropyl-1-oxo) -1H-indene-2-carbonitrile, 3- [2- (4-chlorophenyl) -5-ethoxy-3-isoxazolidinyl] -pyridine, 4-chloro-2-cyano-N, N- dimethyl 5- (4-methylphenyl) -1 H -imidazole-1-sulfonamide, 4-methyl-tetrazolo [1,5-a] quinazolin-5 (4H) -one,
8-( 1 , 1 -Dimethylethyl)-N-ethyl-N-propyl- 1 ,4-dioxaspiro[4.5]decan-2-methanamin, 8-Hydroxy- chinolinsulfat, 9H-Xanthen-9-carbonsäure-2-[(phenylamino)-carbonyl]-hydrazid, bis-(l-Methyl- ethyl)-3-methyl-4-[(3-methylbenzoyl)-oxy]-2,5-thiophendicarboxylat, cis-l-(4-Chlorphenyl)-2-(lH- 1 ,2,4-triazol- 1 -yl)-cycloheptanol, cis-4-[3-[4-( 1 , 1 -Dimethylpropyl)-phenyl-2-methylpropyl]-2,6- dimethyl-moφholin-hydrochlorid, Ethyl-[(4-chlorphenyl)-azo]-cyanoacetat, Kaliumhydrogen- carbonat, Methantetrathiol-Natriumsalz, Methyl-1 -(2,3-dihydro-2,2-dimethyl-l H-inden-l-yl)-l H- imidazol-5-carboxylat, Methyl-N-P.o-dimethylphenyO-N-CS-isoxazolylcarbonyO-DL-alaninat, Me- thyl-N-(chloracetyl)-N-(2,6-dimethylphenyl)-DL-alaninat, N-(2,3-Dichlor-4-hydroxyphenyl)- 1 -me- thyl-cyclohexancarboxamid, N-(2,6-Dimethylphenyl)-2-methoxy-N-(tetrahydro-2-oxo-3-furanyl)- acetamid, N-(2,6-Dimethylphenyl)-2-methoxy-N-(tetrahydro-2-oxo-3-thienyl)-acetamid, N-(2-Chlor- 4-nitrophenyl)-4-methyl-3-nitro-benzolsulfonamid, N-(4-Cyclohexylphenyl)-l,4,5,6-tetrahydro-2- pyrimidinamin, N-(4-Hexylphenyl)-l ,4,5,6-tetrahydro-2-pyrimidinamin, N-(5-Chlor-2-methyl- phenyl)-2-methoxy-N-(2-oxo-3-oxazolidinyl)-acetamid, N-(6-Methoxy)-3-pyridinyl)-cyclopropan- carboxamid, N-[2,2,2-Trichlor-l-[(chloracetyl)-amino]-ethyl]-benzamid, N-[3-Chlor-4,5-bis-(2- propinyloxy)-phenyl]-N'-methoxy-methanimidamid, N-Formyl-N-hydroxy-DL-alanin -Natriumsalz, 0,0-Diethyl-[2-(dipropylamino)-2-oxoethyl]-ethylphosphoramidothioat, O-Methyl-S-phenyl-phenyl- propylphosphoramidothioate, S-Methyl-1 ,2,3-benzothiadiazol-7-carbothioat, spiro[2H]-l -Benzo- pyran-2, 1 '(3'H)-isobenzofiiran]-3'-on.8- (1,1-dimethylethyl) -N-ethyl-N-propyl-1,4-dioxaspiro [4.5] decane-2-methanamine, 8-hydroxyquinoline sulfate, 9H-xanthene-9-carboxylic acid 2 - [( phenylamino) carbonyl] hydrazide, bis (1-methylethyl) -3-methyl-4 - [(3-methylbenzoyl) oxy] -2,5-thiophenedicarboxylate, cis-1- (4-chlorophenyl) - 2- (1H-1,2,4-triazol-1-yl) -cycloheptanol, cis-4- [3- [4- (1, 1-dimethyl-propyl) -phenyl-2-methyl-propyl] -2,6-dimethyl -moφholine hydrochloride, ethyl - [(4-chlorophenyl) -azo] cyanoacetate, potassium hydrogen carbonate, methanetetrathiol sodium salt, methyl 1 - (2,3-dihydro-2,2-dimethyl-1H-indene-1 -yl) -1H-imidazole-5-carboxylate, methyl-NP.o-dimethylphenyO-N-CS-isoxazolylcarbonyO-DL-alaninate, methyl-N- (chloroacetyl) -N- (2,6-dimethylphenyl) -DL-alaninate, N- (2,3-dichloro-4-hydroxyphenyl) -1-methylcyclohexanecarboxamide, N- (2,6-dimethylphenyl) -2-methoxy-N- (tetrahydro-2-oxo) 3-furanyl) acetamide, N- (2,6-dimethylphenyl) -2-methoxy-N- (tetrahydro-2-oxo-3-thienyl) -acetamide, N- (2-chloro-4-nitrophenyl) -4 methyl-3-nitro-benzolsulfonami d, N- (4-Cyclohexylphenyl) -1, 4,5,6-tetrahydro-2-pyrimidinamine, N- (4-hexylphenyl) -1, 4,5,6-tetrahydro-2-pyrimidinamine, N- (5 -Chloro-2-methylphenyl) -2-methoxy-N- (2-oxo-3-oxazolidinyl) -acetamide, N- (6-methoxy) -3-pyridinyl) -cyclopropanecarboxamide, N- [2, 2,2-trichloro-l - [(chloroacetyl) -amino] -ethyl] -benzamide, N- [3-chloro-4,5-bis (2-propynyloxy) -phenyl] -N'-methoxy-methanimidamide, N-formyl-N-hydroxy-DL-alanine sodium salt, 0.0-diethyl- [2- (dipropylamino) -2-oxoethyl] -ethyl-phosphoramidothioate, O-methyl-S-phenyl-phenyl-propylphosphoramidothioate, S-methyl- 1, 2,3-benzothiadiazole-7-carbothioate, spiro [2H] -l-benzopyran-2, 1 '(3'H) -isobenzofiiran] -3'-one.
Bakterizide:bactericides:
Bronopol, Dichlorophen, Nitrapyrin, Nickel-Dimethyldithiocarbamat, Kasugamycin, Octhilinon, Furancarbonsäure, Oxytetracyclin, Probenazol, Streptomycin, Tecloftalam, Kupfersulfat und andere Kupfer-Zubereitungen.Bronopol, dichlorophen, nitrapyrin, nickel dimethyldithiocarbamate, kasugamycin, octhilinone, furancarboxylic acid, oxytetracycline, probenazole, streptomycin, tecloftalam, copper sulfate and other copper preparations.
Insektizide / Akarizide / Nematizide:Insecticides / acaricides / nematicides:
Abamectin, Acephate, Acetamiprid, Acrinathrin, Alanycarb, Aldicarb, Aldoxycarb, Alpha-cyper- methrin, Alphamethrin, Amitraz, Avermectin, AZ 60541 , Azadirachtin, Azamethiphos, Azinphos A, Azinphos M, Azocyclotin, Bacillus popilliae, Bacillus sphaericus, Bacillus subtilis, Bacillus thuringiensis, Baculoviren, Beauveria bassiana, Beauveria tenella, Bendiocarb, Benfuracarb, Bensultap, Benzoximate, Betacyfluthrin, Bifenazate, Bifenthrin, Bioethanomethrin, Biopermethrin, BPMC, Bromophos A, Bufencarb, Buprofezin, Butathiofos, Butocarboxim, Butylpyridaben, Cadusafos, Carbaryl, Carbofuran, Carbophenothion, Carbosulfan, Cartap, Chloethocarb, Chlorethoxyfos, Chlorfenapyr, Chlorfenvinphos, Chlorfluazuron, Chlormephos, Chloφyrifos, Chlorpyrifos M, Chlovaporthrin, Cis-Resmethrin, Cispermethrin, Clocythrin, Cloethocarb, Clofentezine, Clothianidin, Cyanophos, Cycloprene, Cycloprothrin, Cyfluthrin, Cyhalothrin, Cyhexatin, Cypermethrin, Cyromazine, Deltamethrin, Demeton M, Demeton S, Demeton-S- methyl, Diafenthiuron, Diazinon, Dichlorvos, Diflubenzuron, Dimethoat, Dimethylvinphos, Diofenolan, Disulfoton, Docusat-sodium, Dofenapyn, Eflusilanate, Emamectin, Empenthrin, Endosulfan, Entomophthora spp., Esfenvalerate, Ethiofencarb, Ethiprole, Ethion, Ethoprophos, Etofenprox, Etoxazole, Etrimfos, Fenamiphos, Fenazaquin, Fenbutatin oxide, Fenitrothion, Fenothiocarb, Fenoxacrim, Fenoxycarb, Fenpropathrin, Fenpyrad, Fenpyrithrin, Fenpyroximate, Fenvalerate, Fipronil, Fluazinam, Fluazuron, Flubrocythrinate, Flucycloxuron, Flucythrinate, Flufenoxuron, Flutenzine, Fluvalinate, Fonophos, Fosmethilan, Fosthiazate, Fubfenprox, Furathiocarb, Granuloseviren, Halofenozide, HCH, Heptenophos, Hexaflumuron, Hexythiazox, Hydroprene, Imidacloprid, Indoxacarb, Isazofos, Isofenphos, Isoxathion, Ivermectin, Kernpolyederviren, Lambda-cyhalothrin, Lufenuron, Malathion, Mecarbam, Metaldehyd, Methamidophos, Metarhizium anisopliae, Metarhizium flavoviride, Methidathion, Methiocarb, Methomyl, Methoxyfenozide, Metolcarb, Metoxadiazone, Mevinphos, Milbemectin, Monocrotophos, Naled, Nitenpyram, Nithiazine, Novaluron, Omethoat, Oxamyl, Oxydemethon M, Paecilomyces fumosoroseus, Parathion A, Parathion M, Permethrin, Phenthoat, Phorat, Phosalone, Phosmet, Phosphamidon, Phoxim, Pirimicarb, Pirimiphos A, Pirimiphos M, Profenofos, Promecarb, Propargite, Propoxur, Prothiofos, Prothoat, Pymetrozine, Pyraclofos, Pyresmethrin, Pyrethrum, Pyridaben, Pyridathion, Pyrimidifen, Pyriproxyfen, Quinalphos, Ribavirin, Salithion, Sebufos, Silafluofen, Spinosad, Spirodiclofen, Spiromesifen, Sulfotep, Sulprofos, Tau-fluvalinate, Tebufenozide, Tebufenpyrad, Tebupirimiphos, Teflubenzuron, Tefluthrin, Temephos, Temivinphos, Terbufos, Tetrachlorvinphos, Theta-cypermethrin, Thiacloprid, Thiamethoxam, Thiapronil, Thiatriphos, Thiocyclam hydrogen Oxalate, Thiodicarb, Thiofanox, Thuringiensin, Tralocythrin, Tralomethrin, Triarathene, Triazamate, Triazophos, Triazuron, Trichlophenidine, Trichlorfon, Triflumuron, Trimethacarb, Vamidothion, Vaniliprole, Verticillium lecanii, YI 5302, Zeta-cypermethrin, Zolaprofos,Abamectin, Acephate, Acetamiprid, Acrinathrin, Alanycarb, Aldicarb, Aldoxycarb, Alpha-Cypermethrin, Alphamethrin, Amitraz, Avermectin, AZ 60541, Azadirachtin, Azamethiphos, Azinphos A, Azinphos M, Azocyclotin, Bacillus popilliae, Bacillus sphaericus, Bacillus subtilis, Bacillus thuringiensis, Baculoviruses, Beauveria bassiana, Beauveria tenella, Bendiocarb, Benfuracarb, Bensultap, Benzoximate, Betacyfluthrin, Bifenazate, Bifenthrin, Bioethanomethrin, Biopermethrin, BPMC, Bromophos A, Bufencarb, Buprofezin, Butathiofos, Butocarboxim, Butylpyridaben, Cadusafos, Carbaryl, Carbofuran, Carbophenothione, Carbosulfan, Cartap, Chloethocarb, Chlorethoxyfos, Chlorfenapyr, Chlorfenvinphos, Chlorfluazuron, Chlormephos, Chloφyrifos, Chlorpyrifos M, Chlovaporthrin, Cis-Resmethrin Cispermethrin, Clocythrin, Cloethocarb, Clofentezine, Clothianidin, Cyanophos, Cycloprene, Cycloprothrin, Cyfluthrin, Cyhalothrin, Cyhexatin, Cypermethrin, Cyromazine, Deltamethrin, Demeton M, Demeton S, Demeton-S-methyl, Diafenthiuron, Diazinon, Dichlorvos, Diflubenzuron, Dimethoate, Dimethylvinphos, diofenolan, disulfonate, docusate-sodium, dofenapine, eflusilanate, emamectin, empenthrin, endosulfan, entomophthora spp., Esfenvalerate, ethiofencarb, ethiprole, ethion, ethoprophos, etofenprox, etoxazole, etrimfos, fenamiphos, fenazaquin, fenbutatin oxide, fenitrothion, fenothiocarb , Fenoxacrim, fenoxycarb, fenpropathrin, fenpyrad, fenpyrithrin, fenpyroximate, fenvalerate, fipronil, flua zinam, fluazuron, flubrocythrinates, flucycloxuron, flucythrinates, flufenoxuron, flotenzines, fluvalinates, fonophos, fosmethilane, fosthiazate, fubfenprox, furathiocarb, granulosis viruses, halofenozides, HCH, heptenophos, hexaflumuron, hexythiazox, hydroprene, imidacloprid, indoxacarb, isazofos, isofenphos, isoxathion, Ivermectin, nuclear polyhedrosis, lambda-cyhalothrin, lufenuron, malathion, mecarbam, metaldehyde, methamidophos, metarhizium anisopliae, metarhizium flavoviride, methidathion, methiocarb, methomyl, methoxyfenozide, metolcarb, metoxadiazone, mevinphos, milbemectin, monocrotophos, naled, nitenpyram, nithiazines, novaluron, Omethoate, Oxamyl, Oxydemethon M, Paecilomyces fumosoroseus, Parathion A, Parathion M, Permethrin, Phenthoate, Phorat, Phosalone, Phosmet, Phosphamidone, Phoxim, Pirimicarb, Pirimiphos A, Pirimiphos M, Profenofos, Promecarb, Propargite, Propoxur, Prothiofos, Prothoate, Pymetrozines, pyraclofos, pyresmethrin, pyrethrum, pyridaben, pyridathion, pyrimidifen, pyriproxyfen, Quinalphos, Ribavirin, Salithion, Sebufos, Silafluofen, Spinosad, Spirodiclofen, Spiromesifen, Sulfotep, Sulprofos, Tau-fluvalinate, Tebufenozide, Tebufenpyrad, Tebupirimiphos, Teflubenzuron, Tefluthrin, Temephos, Temivinphos, Terbufos, Tetrachlorvinphos, Theta-cypermethrin, Thiacloprid, Thiamethoxam, Thiapronil, thiatriphos, thiocyclam hydrogen oxalates, thiodicarb, thiofanox, thuringiensin, tralocythrin, tralomethrin, triarathenes, triazamates, triazophos, triazuron, trichlophenidines, trichlorofon, triflumuron, trimethacarb, vamidothione, vaniliprole, verticillium lecanii, YI 5302, zeta-cypermethrin, zolaprofos,
sowie ( 1 R-cis)-[5-(Pheπylmcthyl)-3-fiirany!] κiethy!-3-[(dihydro-2-oxo-3(2H)-fiiranyliden)-me- thyl]-2,2-dimethylcyclopropancarboxylat, (3-Phenoxyphenyl)-methyl-2,2,3,3-tetramethylcyclopro- panecarboxylat, 1 -[(2-Chlor-5-thiazolyl)methyl]tetrahydro-3,5-dimethyl-N-nitro-l ,3,5-triazin-and (1 R-cis) - [5- (phenylmethyl) -3-difluany!] κiethy! -3 - [(dihydro-2-oxo-3 (2H) -fiiranylidene) -methyl] -2,2- dimethylcyclopropanecarboxylate, (3-phenoxyphenyl) methyl-2,2,3,3-tetramethylcyclopropanecarboxylate, 1 - [(2-chloro-5-thiazolyl) methyl] tetrahydro-3,5-dimethyl-N-nitro-1, 3,5-triazine
2( 1 H)-imin, 2-(2-Chlor-6-fluorphenyl)-4-[4-( 1 , 1 -dimethylethyl)phenyl]-4,5-dihydro-oxazol, 2- (Acetlyoxy)-3-dodecyl-l ,4-naphthalindion, 2-Chlor-N-[[[4-(l-phenylethoxy)-phenyl]-amino]-carb- onyl]-benzamid, 2-Chlor-N-[[[4-(2,2-dichlor- 1 , 1 -difluorethoxy)-phenyl]-amino]-carbonyl]-benz- amid, 3-Methylphenyl-propylcarbamat, 4-[4-(4-Ethoxyphenyl)-4-methylpentyl]-l-fluor-2-phenoxy- benzol, 4-Chlor-2-(l ,1 -dimethylethyl)-5-[[2-(2,6-dimethyl-4-phenoxyphenoxy)ethyl]thio]-3(2H)- pyridazinon, 4-Chlor-2-(2-chlor-2-methylpropyl)-5-[(6-iod-3-pyridinyl)methoxy]-3(2H)-pyridazi- non, 4-Chlor-5-[(6-chlor-3-pyridinyl)methoxy]-2-(3,4-dichloφhenyl)-3(2H)-pyridazinon, Bacillus thuringiensis strain EG-2348, Benzoesäure [2-benzoyl-l-(l,l-dimethylethyl)-hydrazid, Butansäure 2,2-dimethyl-3-(2,4-dichloφhenyl)-2-oxo-l-oxaspiro[4.5]dec-3-en-4-yl-ester, [3-[(6-Chlor-3-pyri- dinyl)methyl]-2-thiazolidinyliden]-cyanamid, Dihydro-2-(nitromethylen)-2H-l,3-thiazine-3(4H)- carboxaldehyd, Ethyl-[2-[[l,6-dihydro-6-oxo-l-(phenylmethyl)-4-pyridazinyl]oxy]ethyl]-carbamat, N-(3,4,4-Trifluor-l-oxo-3-butenyl)-glycin, N-(4-Chlorphenyl)-3-[4-(difluormethoxy)phenyl]-4,5- dihydro-4-phenyl- 1 H-pyrazol- 1 -carboxamid, N-Methyl-N'-( 1 -methyl-2-propenyl)- 1 ,2-hydrazindi- carbothioamid, N-Methyl-N'-2-propenyl-l ,2-hydrazindicarbothioamid, O,O-Diethyl-[2-(dipro- pylamino)-2-oxoethyl]-ethylphosphoramidothioat.2 (1H) -imin, 2- (2-chloro-6-fluorophenyl) -4- [4- (1, 1-dimethyl-ethyl) -phenyl] -4,5-dihydro-oxazole, 2- (acetoxy) -3 -dodecyl-1,4-naphthalene dione, 2-chloro-N - [[[4- (1-phenylethoxy) -phenyl] -amino] -carbonylo] -benzamide, 2-chloro-N - [[[4- (2,2-dichloro-1,1-difluoroethoxy) -phenyl] -amino] -carbonyl] -benz amide, 3-methylphenyl-propylcarbamate, 4- [4- (4-ethoxyphenyl) -4-methylpentyl] -1-fluoro-2-phenoxybenzene, 4-chloro-2- (1,1-dimethylethyl) -5- [[2- (2,6-dimethyl-4-phenoxyphenoxy) ethyl] thio] -3 (2H) -pyridazinone, 4-chloro-2- (2-chloro-2-methylpropyl) -5 - [(6-iodo 3-pyridinyl) methoxy] -3 (2H) -pyridazinone, 4-chloro-5 - [(6-chloro-3-pyridinyl) methoxy] -2- (3,4-dichloro-phenyl) -3 (2H) -pyridazinone, Bacillus thuringiensis strain EG-2348, benzoic acid [2-benzoyl-1- (1,1-dimethyl-ethyl) -hydrazide, butanoic acid 2,2-dimethyl-3- (2,4-dichloro-phenyl) -2-oxo-1 -oxaspiro [4.5] dec-3-en-4-yl-ester, [3 - [(6-chloro-3-pyridinyl) methyl] -2-thiazolidinylidene] -cyanamide, Dihydro-2- (nitromethylene) - 2H-l, 3-thiazine-3 (4H) -carboxyaldehyde, ethyl [2 - [[l, 6-dihydro-6-oxo-1- (phenylmethyl) -4-pyridazinyl] oxy] ethyl] -carbamate, N - (3,4,4-trifluoro-1-oxo-3-butenyl) -glycine, N- (4-chlorophenyl) -3- [4- (difluoromethoxy) phenyl] -4,5-dihydro-4-phenyl- 1 H-pyrazole-1-carboxamide, N-methyl-N '- (1-methyl-2-propenyl) -1,2-hydrazinedi-carbothioamide, N-methyl-N'-2-propenyl 1,2-hydrazine dicarbothioamide, O, O-diethyl [2- (dipropylamino) -2-oxoethyl] ethyl phosphoramidothioate.
Auch eine Mischung mit anderen bekannten Wirkstoffen, wie Herbiziden oder mit Düngemitteln und Wachstumsregulatoren ist möglich.A mixture with other known active substances, such as herbicides or with fertilizers and growth regulators is possible.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffkombinationen können ferner beim Einsatz als Insektizide in ihren handelsüblichen Formulierungen sowie in den aus diesen Formulierungen bereiteten Anwendungsformen in Mischung mit Synergisten vorliegen. Synergisten sind Verbindungen, durch die die Wirkung der Wirkstoffe gesteigert wird, ohne dass der zugesetzte Synergist selbst aktiv wirksam sein muss.The active compound combinations according to the invention may also be present when used as insecticides in their commercial formulations as well as in the formulations prepared from these formulations in admixture with synergists. Synergists are compounds that increase the effect of the active ingredients without the added synergist itself having to be active.
Der Wirkstoffgehalt der aus den handelsüblichen Formulierungen bereiteten Anwendungsformen kann in weiten Bereichen variieren. Die Wirkstoffkonzentration der Anwendungsformen kann von 0,0000001 bis zu 95 Gew.-% Wirkstoff, vorzugsweise zwischen 0,0001 und 1 Gew.-% liegen.The active substance content of the application forms prepared from the commercial formulations can vary within wide ranges. The active ingredient concentration of the use forms may be from 0.0000001 to 95% by weight of active ingredient, preferably between 0.0001 and 1% by weight.
Die Anwendung geschieht in einer den Anwendungsformen angepassten üblichen Weise.The application is done in a custom forms adapted to the application forms.
Bei der Anwendung gegen Hygiene- und Vorratsschädlinge zeichnen sich die Wirkstoffkombi- nationen durch eine hervorragende Residualwirkung auf Holz und Ton sowie durch eine gute Alkalistabilität auf gekalkten Unterlagen aus.When used against hygiene and storage pests, the active substance combinations are distinguished by an excellent residual action on wood and clay and by a good alkali stability on limed substrates.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffkombinationen wirken nicht nur gegen Pflanzen-, Hygiene- und Vorratsschädiinge, sondern auch auf dein vctEnnärrncdiZinischcr; Sektor gsgεn tierische Parasiten (Ektoparasiten) wie Schildzecken, Lederzecken, Räudemilben, Laufmilben, Fliegen (stechend und leckend), parasitierende Fliegenlarven, Läuse, Haarlinge, Federlinge und Flöhe.The active compound combinations according to the invention not only act against plant, hygiene and storage damage, but also on your vctEnnärrncdiZinischcr; Sector includes animal parasites (ectoparasites) such as ticks, leather ticks, mange mites, running mites, flies (stinging and licking), parasitic fly larvae, lice, hair pieces, featherlings and fleas.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffkombinationen eignen sich auch zur Bekämpfung von Arthropoden, die landwirtschaftliche Nutztiere, wie z.B. Rinder, Schafe, Ziegen, Pferde, Schweine, Esel, Kamele, Büffel, Kaninchen, Hühner, Puten, Enten, Gänse, Bienen, sonstige Haustiere wie z.B. Hunde, Katzen, Stubenvögel, Aquarienfische sowie sogenannte Versuchstiere, wie z.B. Hamster, Meerschweinchen, Ratten und Mäuse befallen. Durch die Bekämpfung dieser Arthropoden sollen Todesfälle und Leistungsminderungen (bei Fleisch, Milch, Wolle, Häuten, Eiern, Honig usw.) vermindert werden, so dass durch den Einsatz der erfindungsgemäßen Wirkstoffkombinationen eine wirtschaftlichere und einfachere Tierhaltung möglich ist.The active compound combinations according to the invention are also suitable for controlling arthropods, the livestock, such as cattle, sheep, goats, horses, pigs, donkeys, Camels, buffaloes, rabbits, chickens, turkeys, ducks, geese, bees, other pets such as dogs, cats, caged birds, aquarium fish and so-called experimental animals, such as hamsters, guinea pigs, rats and mice infested. By controlling these arthropods deaths and reductions in performance (in meat, milk, wool, hides, eggs, honey, etc.) are reduced so that a more economical and easier animal husbandry is possible through the use of the active compound combinations according to the invention.
Die Anwendung der erfindungsgemäßen Wirkstoffkombinationen geschieht im Veterinärsektor in bekannter Weise durch enterale Verabreichung in Form von beispielsweise Tabletten, Kapseln, Tränken, Drenchen, Granulaten, Pasten, BoIi, des feed-through-Verfahrens, von Zäpfchen, durch parenterale Verabreichung, wie zum Beispiel durch Injektionen (intramuskulär, subcutan, intravenös, intraperitonel u.a.), Implantate, durch nasale Applikation, durch dermale Anwendung in Form beispielsweise des Tauchens oder Badens (Dippen), Sprühens (Spray), Aufgießens (Pour-on und Spot-on), des Waschens, des Einpuderns sowie mit Hilfe von wirkstoffhaltigen Formkörpern, wie Halsbändern, Ohrmarken, Schwanzmarken, Gliedmaßenbändern, Halftern, Markierungsvor- richtungen usw.The application of the active compound combinations according to the invention in the veterinary sector in a known manner by enteral administration in the form of, for example, tablets, capsules, infusions, Drenchen, granules, pastes, BoIi, the feed-through process, suppositories, by parenteral administration, such as by Injections (intramuscular, subcutaneous, intravenous, intraperitoneal, etc.), implants, by nasal application, by dermal application in the form of, for example, dipping or bathing (dipping), spraying, pouring on and spot-on, washing , powdering and with the aid of active substance-containing moldings, such as collars, ear tags, tail marks, limb bands, holsters, marking devices, etc.
Bei der Anwendung für Vieh, Geflügel, Haustiere etc. kann man die Wirkstoffe als Formulierungen (beispielsweise Pulver, Emulsionen, fließfähige Mittel), die die Wirkstoffe in einer Menge von 1 bis 80 Gew.-% enthalten, direkt oder nach 100 bis 10 000-facher Verdünnung anwenden oder sie als chemisches Bad verwenden.When used for livestock, poultry, pets, etc., the active ingredients can be used as formulations (for example, powders, emulsions, flowable agents) containing the active ingredients in an amount of 1 to 80% by weight, directly or after 100 to 10,000 dilution or use as a chemical bath.
Außerdem wurde gefunden, dass die erfindungsgemäßen Wirkstoffkombinationen eine hohe insektizide Wirkung gegen Insekten zeigen, die technische Materialien zerstören.In addition, it has been found that the active compound combinations according to the invention have a high insecticidal activity against insects which destroy industrial materials.
Unter technischen Materialien sind im vorliegenden Zusammenhang nicht-lebende Materialien zu verstehen, wie vorzugsweise Kunststoffe, Klebstoffe, Leime, Papiere und Kartone, Leder, Holz, Holzverarbeitungsprodukte und Anstrichmittel.Technical materials in the present context are non-living materials, such as preferably plastics, adhesives, glues, papers and cardboard, leather, wood, wood processing products and paints.
Ganz besonders bevorzugt handelt es sich bei dem vor Insektenbefall zu schützenden Material um Holz und Holzverarbeitungsprodukte.Most preferably, the material to be protected from insect attack is wood and woodworking products.
Unter Holz und Holzverarbeitungsprodukten, welche durch das erfindungsgemäße Mittel bzw. dieses enthaltende Mischungen gesumlzl werden kann, ist beispielhaft zu verstehen:By wood and woodworking products, which can be gesumlzl by the composition according to the invention or mixtures thereof, is to be understood by way of example:
Bauholz, Holzbalken, Eisenbahnschwellen, Brückenteile, Bootsstege, Holzfahrzeuge, Kisten, Paletten, Container, Telefonmasten, Holzverkleidungen, Holzfenster und -türen, Sperrholz, Spanplatten, Tischlerarbeiten oder Holzprodukte, die ganz allgemein beim Hausbau oder in der Bautischlerei Verwendung finden. Die Wirkstofϊkombinationen können als solche, in Form von Konzentraten oder allgemein üblichen Formulierungen wie Pulver, Granulate, Lösungen, Suspensionen, Emulsionen oder Pasten angewendet werden.Timber, wooden beams, railway sleepers, bridge parts, boat jetties, wooden vehicles, crates, pallets, containers, telephone poles, wooden cladding, wooden windows and doors, plywood, chipboard, carpentry or wood products, which are generally used in home construction or joinery. The active compound combinations can be used as such, in the form of concentrates or generally customary formulations such as powders, granules, solutions, suspensions, emulsions or pastes.
Die genannten Formulierungen können in an sich bekannter Weise hergestellt werden, z.B. durch Vermischen der Wirkstoffe mit mindestens einem Lösungs- bzw. Verdünnungsmittel, Emulgator, Dispergier- und/oder Binde- oder Fixiermittels, Wasser-Repellent, gegebenenfalls Sikkative und UV-Stabilisatoren und gegebenenfalls Farbstoffen und Pigmenten sowie weiteren Verarbeitungshilfsmitteln.The formulations mentioned can be prepared in a manner known per se, e.g. by mixing the active compounds with at least one solvent or diluent, emulsifier, dispersing and / or binding or fixing agent, water repellent, optionally siccatives and UV stabilizers and optionally dyes and pigments, and further processing aids.
Die zum Schutz von Holz und Holzwerkstoffen verwendeten insektiziden Mittel oder Konzentrate enthalten den erfindungsgemäßen Wirkstoff in einer Konzentration von 0,0001 bis 95 Gew.-%, insbesondere 0,001 bis 60 Gew.-%.The insecticidal agents or concentrates used for the protection of wood and wood-based materials contain the active ingredient according to the invention in a concentration of 0.0001 to 95 wt .-%, in particular 0.001 to 60 wt .-%.
Die Menge der eingesetzten Mittel bzw. Konzentrate ist von der Art und dem Vorkommen der Insekten und von dem Medium abhängig. Die optimale Einsatzmenge kann bei der Anwendung jeweils durch Testreihen ermittelt werden. Im allgemeinen ist es jedoch ausreichend 0,0001 bis 20 Gew.-%, vorzugsweise 0,001 bis 10 Gew.-%, des Wirkstoffs, bezogen auf das zu schützende Material, einzusetzen.The amount of agents or concentrates used depends on the nature and occurrence of the insects and on the medium. The optimal amount used can be determined in each case by test series. In general, however, it is sufficient to use 0.0001 to 20% by weight, preferably 0.001 to 10% by weight, of the active ingredient, based on the material to be protected.
Als Lösungs- und/oder Verdünnungsmittel dient ein organisch-chemisches Lösungsmittel oder Lösungsmittelgemisch und/oder ein öliges oder ölartiges schwer flüchtiges organisch-chemisches Lösungsmittel oder Lösungsmittelgemisch und/oder ein polares organisch-chemisches Lösungs- mittel oder Lösungsmittelgemisch und/oder Wasser und gegebenenfalls einen Emulgator und/oder Netzmittel.The solvent and / or diluent used is an organic-chemical solvent or solvent mixture and / or an oily or oily medium organic-chemical solvent or solvent mixture and / or a polar organic-chemical solvent or solvent mixture and / or water and optionally one Emulsifier and / or wetting agent.
Als organisch-chemische Lösungsmittel werden vorzugsweise ölige oder ölartige Lösungsmittel mit einer Verdunstungszahl über 35 und einem Flammpunkt oberhalb 300C, vorzugsweise oberhalb 45°C, eingesetzt. Als derartige schwerflüchtige, wasserunlösliche, ölige und ölartige Lösungs- mittel werden entsprechende Mineralöle oder deren Aromatenfraktionen oder mineralölhaltige Lösungsmittelgemische, vorzugsweise Testbenzin, Petroleum und/oder Alkylbenzol verwendet.As organic-chemical solvents are preferably oily or oily solvents having an evaporation number above 35 and a flash point above 30 0 C, preferably above 45 ° C used. As such low-volatility, water-insoluble, oily and oily solvents corresponding mineral oils or their aromatic fractions or mineral oil-containing solvent mixtures, preferably white spirit, petroleum and / or alkylbenzene are used.
Vorteilhaft gelangen Mineralöle mit einem Siedebereich von 170 bis 220°C, Testbenzin mit einem Siedebereich von 170 bis 2200C, Spindelöl mit einem Siedebereich von 2bÖ bis 35Ö=C, Fetroieum bzw. Aromaten vom Siedebereich von 160 bis 28O0C, Terpentinöl und dgl. zum Einsatz.Mineral oils having a boiling range of 170 to 220 ° C, white spirit having a boiling range of 170 to 220 0 C., spindle oil with a boiling range of 2bÖ to 35Ö = C, Fetroieum or aromatics of boiling range 160 to 28O 0 C, oil of turpentine and Like. For use.
In einer bevorzugten Ausführungsform werden flüssige aliphatische Kohlenwasserstoffe mit einem Siedebereich von 180 bis 2100C oder hochsiedende Gemische von aromatischen und aliphatischen Kohlenwasserstoffen mit einem Siedebereich von 180 bis 2200C und/oder Spindeöl und/oder Monochlornaphthalin, vorzugsweise α-Monochlornaphthalin, verwendet.In a preferred embodiment, liquid aliphatic hydrocarbons having a boiling range of 180 to 210 0 C or high-boiling mixtures of aromatic and aliphatic Hydrocarbons having a boiling range of 180 to 220 0 C and / or lock oil and / or monochloronaphthalene, preferably α-Monochlornaphthalin used.
Die organischen schwerflüchtigen öligen oder ölartigen Lösungsmittel mit einer Verdunstungszahl über 35 und einem Flammpunkt oberhalb 300C, vorzugsweise oberhalb 45°C, können teilweise durch leicht oder mittelflüchtige organisch-chemische Lösungsmittel ersetzt werden, mit der Maßgabe, dass das Lösungsmittelgemisch ebenfalls eine Verdunstungszahl über 35 und einen Flammpunkt oberhalb 3O0C, vorzugsweise oberhalb 45°C, aufweist und dass das Insektizid-Fungizid— Gemisch in diesem Lösungsmittelgemisch löslich oder emulgierbar ist.The organic non-volatile oily or oily solvents having an evaporation number above 35 and a flash point above 30 0 C, preferably above 45 ° C, can be partially replaced by light or medium volatile organic chemical solvents, with the proviso that the solvent mixture also has an evaporation number 35 and above 45 ° C, has a flashpoint above 3O 0 C, preferably and that the insecticide-fungicide mixture is soluble or emulsifiable in this solvent mixture.
Nach einer bevorzugten Ausführungsform wird ein Teil des organisch-chemischen Lösungsmittel oder Lösungsmittelgemisches durch ein aliphatisches polares organisch-chemisches Lösungsmittel oder Lösungsmittelgemisch ersetzt. Vorzugsweise gelangen Hydroxyl- und/oder Ester- und/oder Ethergruppen enthaltende aliphatische organisch-chemische Lösungsmittel wie beispielsweise Glycolether, Ester oder dgl. zur Anwendung.In a preferred embodiment, a portion of the organic chemical solvent or solvent mixture is replaced by an aliphatic polar organic chemical solvent or solvent mixture. Preferably, aliphatic organic chemical solvents containing hydroxyl and / or ester and / or ether groups are used, for example glycol ethers, esters or the like.
Als organisch-chemische Bindemittel werden im Rahmen der vorliegenden Erfindung die an sich bekannten wasserverdünnbaren und/oder in den eingesetzten organisch-chemischen Lösungsmitteln löslichen oder dispergier- bzw. emulgierbaren Kunstharze und/oder bindende trocknende Öle, insbesondere Bindemittel bestehend aus oder enthaltend ein Acrylatharz, ein Vinylharz, z.B. Polyvinylacetat, Polyesterharz, Polykondensations- oder Polyadditionsharz, Polyurethanharz, Alkydharz bzw. modifiziertes Alkydharz, Phenolharz, Kohlenwasserstoffharz wie Inden-Cumaron- harz, Siliconharz, trocknende pflanzliche und/oder trocknende Öle und/oder physikalisch trocknende Bindemittel auf der Basis eines Natur- und/oder Kunstharzes verwendet.In the context of the present invention, organic-chemical binders are the water-dilutable and / or soluble or dispersible or emulsifiable synthetic resins and / or binding drying oils used in the organic-chemical solvents used, in particular binders consisting of or containing an acrylate resin, a vinyl resin, eg Polyvinyl acetate, polyester resin, polycondensation or polyaddition resin, polyurethane resin, alkyd resin or modified alkyd resin, phenolic resin, hydrocarbon resin such as indene coumarone resin, silicone resin, drying vegetable and / or drying oils and / or physically drying binders based on a natural and / or or synthetic resin used.
Das als Bindemittel verwendete Kunstharz kann in Form einer Emulsion, Dispersion oder Lösung, eingesetzt werden. Als Bindemittel können auch Bitumen oder bituminöse Substanzen bis zu 10 Gew.-%, verwendet werden. Zusätzlich können an sich bekannte Farbstoffe, Pigmente, wasser- abweisende Mittel, Geruchskorrigentien und Inhibitoren bzw. Korrosionsschutzmittel und dgl. eingesetzt werden.The synthetic resin used as the binder may be used in the form of an emulsion, dispersion or solution. Bitumen or bituminous substances up to 10% by weight can also be used as binders. In addition, known dyes, pigments, water repellents, odor correctors and inhibitors or corrosion inhibitors and the like can be used.
Bevorzugt ist gemäß der Erfindung als organisch-chemische Bindemittel mindestens ein Alkydharz bzw. modifiziertes Alkydharz und/oder ein trocknendes pflanzliches Öl im Mittel oder im Konzentrat enthalten. Bevorzugt werden gemäß der Erfindung Alkydharze mit einem Ölgehalt von mehr als 45 Gew.-%, vorzugsweise 50 bis 68 Gew.-%, verwendet.According to the invention, at least one alkyd resin or modified alkyd resin and / or a drying vegetable oil is preferably present as the organic-chemical binder in the middle or in the concentrate. Alkyd resins with an oil content of more than 45% by weight, preferably 50 to 68% by weight, are preferably used according to the invention.
Das erwähnte Bindemittel kann ganz oder teilweise durch ein Fixierungsmittel(gemisch) oder ein Weichmacher(gemisch) ersetzt werden. Diese Zusätze sollen einer Verflüchtigung der Wirkstoffe sowie einer Kristallisation bzw. Ausfallen vorbeugen. Vorzugsweise ersetzen sie 0,01 bis 30 % des Bindemittels (bezogen auf 100 % des eingesetzten Bindemittels).The mentioned binder can be completely or partially replaced by a fixing agent (mixture) or a plasticizer (mixture). These additives are intended to volatilize the active ingredients and prevent crystallization or precipitation. Preferably, they replace 0.01 to 30% of the binder (based on 100% of the binder used).
Die Weichmacher stammen aus den chemischen Klassen der Phthalsäureester wie Dibutyl-, Dioctyl- oder Benzylbutylphthalat, Phosphorsäureester wie Tributylphosphat, Adipinsäureester wie Di-(2-ethylhexyl)-adipat, Stearate wie Butylstearat oder Amylstearat, Oleate wie Butyloleat, Glycerinether oder höhermolekulare Glykolether, Glycerinester sowie p-Toluolsulfonsäureester.The plasticizers are derived from the chemical classes of phthalic acid esters such as dibutyl, dioctyl or benzyl butyl phthalate, phosphoric esters such as tributyl phosphate, adipic acid esters such as di (2-ethylhexyl) adipate, stearates such as butyl stearate or amyl stearate, oleates such as butyl oleate, glycerol ethers or higher molecular weight glycol ethers, glycerol esters and p-toluenesulfonic acid ester.
Fixierungsmittel basieren chemisch auf Polyvinylalkylethern wie z.B. Polyvinylmethylether oder Ketonen wie Benzophenon, Ethylenbenzophenon.Fixing agents are chemically based on polyvinyl alkyl ethers such as e.g. Polyvinyl methyl ether or ketones such as benzophenone, ethylene benzophenone.
Als Lösungs- bzw. Verdünnungsmittel kommt insbesondere auch Wasser in Frage, gegebenenfalls in Mischung mit einem oder mehreren der oben genannten organisch-chemischen Lösungs- bzw. Verdünnungsmittel, Emulgatoren und Dispergatoren.Particularly suitable solvents or diluents are also water, optionally in admixture with one or more of the abovementioned organochemical solvents or diluents, emulsifiers and dispersants.
Ein besonders effektiver Holzschutz wird durch großtechnische Imprägnierverfahren, z.B. Vakuum, Doppelvakuum oder Druckverfahren, erzielt.Particularly effective wood protection is provided by large scale impregnation methods, e.g. Vacuum, double vacuum or printing process achieved.
Die anwendungsfertigen Mittel können gegebenenfalls noch weitere Insektizide und gegebe- nenfalls noch ein oder mehrere Fungizide enthalten.The ready-to-use agents may optionally contain further insecticides and, if appropriate, one or more fungicides.
Zugleich können die erfindungsgemäßen Wirkstoffkombinationen zum Schutz vor Bewuchs von Gegenständen, insbesondere von Schiffskörpern, Sieben, Netzen, Bauwerken, Kaianlagen und Signalanlagen, welche mit See- oder Brackwasser in Verbindung kommen, eingesetzt werden.At the same time, the active compound combinations according to the invention can be used to protect against fouling of objects, in particular of hulls, screens, nets, structures, quays and signal systems, which come into contact with seawater or brackish water.
Bewuchs durch sessile Oligochaeten, wie Kalkröhrenwürmer sowie durch Muscheln und Arten der Gruppe Ledamorpha (Entenmuscheln), wie verschiedene Lepas- und Scalpellum-Arten, oder durch Arten der Gruppe Balanomorpha (Seepocken), wie Baianus- oder Pollicipes-Species, erhöht den Reibungswiderstand von Schiffen und führt in der Folge durch erhöhten Energieverbrauch und darüber hinaus durch häufige Trockendockaufenthalte zu einer deutlichen Steigerung der Betriebskosten.Growth by sessile Oligochaeten, like Kalkröhrenwmer as well as by shells and kinds of the group Ledamorpha (barnacles), like different Lepas and Scalpellum kinds, or by kinds of the group Balanomorpha (barnacles), like Baianus or Pollicipes species, increases the frictional resistance of As a result of increased energy consumption and, moreover, frequent drydocking periods, the operating costs are significantly increased.
Neben dem Bewuchs durch Algen, beispielsweise Ectocarpus sp. und Ceramium sp., kommt insbesondere dem Bewuchs durch sessile Entomostraken-Gruppen, welche unter dem Namen (Jirripedia (Rankenflußkrebse) zusammengefassi werden, besondere Beύcuiung ^u.In addition to the vegetation by algae, for example Ectocarpus sp. and Ceramium sp., comes in particular the fouling by sessile Entomostraken groups, which under the name (Jirripedia (Rankenflußkrebse) are summarized, special packing u.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffkombinationen eignen sich auch zur Bekämpfung von tierischenThe active compound combinations according to the invention are also suitable for controlling animal
Schädlingen, insbesondere von Insekten, Spinnentieren und Milben, die in geschlossenen Räumen, wie beispielsweise Wohnungen, Fabrikhallen, Büros, Fahrzeugkabinen u.a. vorkommen. Sie können zur Bekämpfung dieser Schädlinge allein oder in Kombination mit anderen Wirk- und Hilfsstoffen in Haushaltsinsektizid-Produkten verwendet werden. Sie sind gegen sensible und resistente Arten sowie gegen alle Entwicklungsstadien wirksam.Pests, in particular of insects, arachnids and mites, which occur in confined spaces, such as homes, factories, offices, vehicle cabs, etc. You can fight these pests alone or in combination with other active and Excipients used in household insecticide products. They are effective against sensitive and resistant species and against all stages of development.
Die Anwendung im Bereich der Haushaltsinsektizide kann auch in Kombination mit anderen geeigneten Wirkstoffen wie Phosphorsäureestern, Carbamaten, Pyrethroiden, Wachstumsregu- latoren oder Wirkstoffen aus anderen bekannten Insektizidklassen erfolgen.The application in the field of household insecticides can also be carried out in combination with other suitable active ingredients such as phosphoric acid esters, carbamates, pyrethroids, growth regulators or active compounds from other known classes of insecticides.
Die Anwendung erfolgt in Aerosolen, drucklosen Sprühmitteln, z.B. Pump- und Zerstäubersprays, Nebelautomaten, Foggern, Schäumen, Gelen, Verdampferprodukten mit Verdampferplättchen aus Cellulose oder Kunststoff, Flüssigverdampfern, Gel- und Membranverdampfern, propellergetriebenen Verdampfern, energielosen bzw. passiven Verdampfungssystemen, Mottenpapieren, Mottensäckchen und Mottengelen als Granulate oder Stäube, in Streuködern oder Köderstationen.Application is in aerosols, non-pressurized sprays, e.g. Pump and atomizer sprays, fog machines, foggers, foams, gels, evaporator products with evaporator plates of cellulose or plastic, liquid evaporators, gel and membrane evaporators, propeller driven evaporators, energyless or passive evaporation systems, moth papers, moth cakes and moth gels as granules or dusts, in litter or bait stations.
Beim Einsatz der erfindungsgemäßen Wirkstoffkombinationen können die Aufwandmengen je nach Applikationsart innerhalb eines größeren Bereichs variiert werden. Bei der Behandlung von Pflanzenteilen liegen die Aufwandmengen an Wirkstoffkombination im allgemeinen zwischen 0,1 und 10 000 g/ha, vorzugsweise zwischen 10 und 1 000 g/ha.When using the active compound combinations according to the invention, the application rates can be varied within a substantial range, depending on the mode of administration. In the treatment of parts of plants, the application rates of active ingredient combination are generally between 0.1 and 10,000 g / ha, preferably between 10 and 1,000 g / ha.
Die gute insektizide Wirkung der erfindungsgemäßen Wirkstofϊkombinationen geht aus den nachfolgenden Beispielen hervor. Während die einzelnen Wirkstoffe in der Wirkung Schwächen aufweisen, zeigen die Kombinationen eine Wirkung, die über eine einfache Wirkungssummierung hinausgeht.The good insecticidal activity of the active compound combinations according to the invention is evident from the examples below. While the individual active ingredients have weaknesses in effect, the combinations show an effect that goes beyond a simple action summation.
Die zu erwartende insektizide oder fungizide Wirkung für eine gegebene Kombination zweier Wirkstoffe kann nach S.R. Colby („Calculating Synergistic and Antagonistic Responses of Herbicide Combinations", Weeds 1967, 15, 20-22) wie folgt berechnet werden:The expected insecticidal or fungicidal action for a given combination of two drugs can be found in S.R. Colby ("Calculating Synergistic and Antagonistic Responses of Herbicidal Combinations", Weeds 1967, 15, 20-22) are calculated as follows:
WennIf
X den Abtötungsgrad bzw. Wirkungsgrad, ausgedrückt in % der unbehandelten Kontrolle, beim Einsatz des Wirkstoffes A in einer Aufwandmenge von m ppm bzw. g/ha bedeutet,X means the degree of killing or efficiency, expressed in% of the untreated control, when using the active substance A in an application rate of m ppm or g / ha,
Y den Abtötungsgrad bzw. Wirkungsgrad, ausgedrückt in % der unbehandelten Kontrolle, beim Einsatz des Wirkstoffes B in einer Aufwandmenge von nppm bzw. g/ha bedeutet undY means the degree of killing or efficiency, expressed in% of the untreated control, when using the active ingredient B in an application rate of nppm or g / ha, and
E den Abtötungsgrad bzw. Wirkungsgrad, ausgedrückt in % der unbehandelten Kontrolle, beimE is the degree of kill or efficiency expressed as% of untreated control
Einsatz der Wirkstoffe A und B in Aufwandmengen von m und nppm bzw. g/ha bedeutet,Use of the active compounds A and B in application rates of m and nppm or g / ha,
X x Y dann ist E = X + Y - Dabei wird der Abtötungsgrad bzw. Wirkungsgrad in % ermittelt. Es bedeutet O % ein Abtötungsgrad bzw. Wirkungsgrad, der demjenigen der Kontrolle entspricht, während ein Abtötungsgrad von 100 % bedeutet, dass alle Tiere tot sind und ein Wirkungsgrad von 100 % bedeutet, dass kein Befall beobachtet wird.X x Y then E = X + Y - The degree of kill or efficiency is determined in%. It means O% a degree of kill or efficiency equal to that of the control, while a kill rate of 100% means that all animals are dead and an efficiency of 100% means that no infestation is observed.
Ist die tatsächliche fungizide oder insektizide Wirkung größer als berechnet, so ist die Kombination in ihrer Wirkung überadditiv, d.h. es liegt ein synergistischer Effekt vor. In diesem Fall muss der tatsächlich beobachtete Wirkungsgrad größer sein als der aus der oben angeführten Formel errechnete Wert für den erwarteten Wirkungsgrad (E). If the actual fungicidal or insecticidal effect is greater than calculated, the combination is over-additive in its effect, ie there is a synergistic effect. In this case, the actual observed efficiency must be greater than the expected efficiency value (E) calculated from the above formula.
Beispiel AExample A
Meloidogyne incognita -TestMeloidogyne incognita test
Lösungsmittel: 7 Gewichtsteile DimethylformamidSolvent: 7 parts by weight of dimethylformamide
Emulgator: 2 Gewichtsteile AlkylarylpolyglykoletherEmulsifier: 2 parts by weight of alkylaryl polyglycol ether
Zur Herstellung einer zweckmäßigen Wirkstoffzubereitung vermischt man 1 Gewichtsteil Wirkstoff mit den angegebenen Mengen Lösungsmittel und Emulgator und verdünnt das Konzentrat mit Wasser auf die gewünschte Konzentration.To prepare a suitable preparation of active compound, 1 part by weight of active compound is mixed with the indicated amounts of solvent and emulsifier, and the concentrate is diluted with water to the desired concentration.
Gefäße werden mit Sand, Wirkstofflösung, Meloidogyne mcogmta-Ei-Larven-Suspension und Salatsamen gefüllt. Die Salatsamen keimen und die Pflänzchen entwickeln sich. An den Wurzeln entwickeln sich die Gallen.Vessels are filled with sand, drug solution, Meloidogyne mcogmta egg larvae suspension and lettuce seeds. The lettuce seeds germinate and the plantlets develop. The galls develop at the roots.
Nach der gewünschten Zeit wird die nematizide Wirkung an Hand der Gallenbildung in % bestimmt. Dabei bedeutet 100 %, dass keine Gallen gefunden wurden; 0 % bedeutet, dass die Zahl der Gallen an den behandelten Pflanzen der der unbehandelten Kontrolle entspricht.After the desired time, the nematicidal activity is determined by means of bile formation in%. 100% means that no bile was found; 0% means that the number of bile on the treated plants corresponds to that of the untreated control.
Bei diesem Test zeigen z. B. die folgenden Wirkstoffkombinationen gemäß vorliegender Anmeldung eine synergistisch verstärkte Wirksamkeit im Vergleich zu den einzeln angewendeten Wirkstoffen: In this test, z. B. the following drug combinations according to the present application a synergistically enhanced efficacy compared to the individually applied drugs:
Tabelle ATable A
Pflanzenschädigende Nematoden Meloidogyne incognita - TestPlant damaging nematodes Meloidogyne incognita - test
Figure imgf000024_0001
Figure imgf000024_0002
Figure imgf000024_0001
Figure imgf000024_0002
* gef. = gefundene Wirkung* gef. = found effect
** ber. = nach der Colby-Formel berechnete Wirkung ** calc. = calculated according to the Colby formula

Claims

Patentansprüche claims
I . Wirkstoffkombinationen enthaltend Cadusafos der FormelI. Active ingredient combinations containing cadusafos of the formula
SCH(CH3)CH2-CH2 O=P SCH(CH3)CH2-CH3 SCH (CH 3 ) CH 2 -CH 2 O = P SCH (CH 3 ) CH 2 -CH 3
OCH2-CH3 OCH 2 -CH 3
und mindestens einer Verbindung ausgewählt aus Imidacloprid, Clothianidin, Thiacloprid, Acetamiprid, Nitenpyram, Imidaclothiz und Dinotefuran.and at least one compound selected from imidacloprid, clothianidin, thiacloprid, acetamiprid, nitenpyram, imidaclothiz and dinotefuran.
2. Wirkstoffkombinationen enthaltend Cadusafos und Thiacloprid.2. Active substance combinations containing cadusafos and thiacloprid.
3. Wirkstoffkombinationen enthaltend Cadusafos und Clothianidin.3. Active substance combinations containing Cadusafos and Clothianidin.
4. Wirkstoffkombinationen enthaltend Cadusafos und Imidacloprid.4. Active substance combinations containing cadusafos and imidacloprid.
5. Verwendung von Wirkstoffkombinationen gemäß Anspruch 1 zur Bekämpfung tierischer Schädlinge.5. Use of active compound combinations according to claim 1 for controlling animal pests.
6. Verfahren zur Bekämpfung tierischer Schädlinge, dadurch gekennzeichnet, dass man6. A method for controlling animal pests, characterized in that one
Wirkstoffkombinationen gemäß Anspruch 1 auf tierische Schädlinge und/oder deren Lebensraum und/oder Saatgut einwirken lässt.Active substance combinations according to claim 1 are allowed to act on animal pests and / or their habitat and / or seed.
7. Verfahren gemäß Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, dass man die Wirkstoffe der Wirkstoffkombinationen gemäß Anspruch 1 zu unterschiedlichen Zeiten auf Saatgut einwirken lässt.7. The method according to claim 6, characterized in that the active ingredients of the active ingredient combinations according to claim 1 can be applied to seed at different times.
8. Verfahren zur Herstellung insektizider und akarizider Mittel, dadurch gekennzeichnet, dass man Wirkstoffkombinationen, wie in Anspruch 1 definiert, mit Streckmitteln und/oder oberflächenaktiven Stoffen vermischt.8. A process for the preparation of insecticidal and acaricidal agents, characterized in that one mixes drug combinations as defined in claim 1, with extenders and / or surface-active substances.
9. Verwendung einer Wirkstoffkombination gemäß Anspruch 1 zur Behandlung von Saatgut.9. Use of a combination of active substances according to claim 1 for the treatment of seed.
10. Verwendung von Wirkstoffkombinationen gemäß Anspruch 1 zur Behandlung transgener Pflanzen sowie deren Saatgut.10. Use of active compound combinations according to claim 1 for the treatment of transgenic plants and their seed.
I 1. Saatgut, welches mit einer Wirkstoffkombination gemäß Anspruch 1 behandelt wurde.I 1. Seed, which has been treated with an active ingredient combination according to claim 1.
12. Saatgut, welches mit einer Wirkstoffkombination gemäß Anspruch 1 behandelt wurde. 12. Seed, which has been treated with an active ingredient combination according to claim 1.
PCT/EP2007/006175 2006-07-22 2007-07-12 Synergistic insecticidal mixtures WO2008011990A2 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102006033993.2 2006-07-22
DE200610033993 DE102006033993A1 (en) 2006-07-22 2006-07-22 Synergistic insecticidal mixtures

Publications (2)

Publication Number Publication Date
WO2008011990A2 true WO2008011990A2 (en) 2008-01-31
WO2008011990A3 WO2008011990A3 (en) 2009-01-08

Family

ID=38830755

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PCT/EP2007/006175 WO2008011990A2 (en) 2006-07-22 2007-07-12 Synergistic insecticidal mixtures

Country Status (4)

Country Link
AR (1) AR062016A1 (en)
CL (1) CL2007002129A1 (en)
DE (1) DE102006033993A1 (en)
WO (1) WO2008011990A2 (en)

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN104430479A (en) * 2014-12-03 2015-03-25 安徽美兰农业发展股份有限公司 Dinotefuran and monosultap compound wettable powder and preparation method thereof
WO2015115446A1 (en) * 2014-01-28 2015-08-06 住友化学株式会社 Method for controlling harmful organisms
CN104839193A (en) * 2015-03-31 2015-08-19 江苏省农业科学院 Pesticide insecticidal composition, pesticide preparation and application thereof
CN107410350A (en) * 2017-08-30 2017-12-01 青岛瀚生生物科技股份有限公司 Agricultural insecticidal composite and its application

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN101715781B (en) * 2009-12-15 2013-01-23 安徽华星化工股份有限公司 Mixed insecticide of pymetrozine and imidaclothiz

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO1997040692A1 (en) * 1996-04-29 1997-11-06 Novartis Ag Pesticidal compositions
WO2005096819A2 (en) * 2004-04-07 2005-10-20 Bayer Cropscience Aktiengesellschaft Active ingredient combinations having insecticidal properties
US20060008493A1 (en) * 2004-07-12 2006-01-12 Jadhav Prakash M Synergistic insecticidal composition containing Chloronicotynyle and Organosphosphorus compounds

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO1997040692A1 (en) * 1996-04-29 1997-11-06 Novartis Ag Pesticidal compositions
WO2005096819A2 (en) * 2004-04-07 2005-10-20 Bayer Cropscience Aktiengesellschaft Active ingredient combinations having insecticidal properties
US20060008493A1 (en) * 2004-07-12 2006-01-12 Jadhav Prakash M Synergistic insecticidal composition containing Chloronicotynyle and Organosphosphorus compounds

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
MCGILL N G ET AL: "Imidacloprid can reduce the impact of the whitegrub Antitrogus parvulus on Australian sugarcane." CROP PROTECTION, Bd. 22, Nr. 10, Dezember 2003 (2003-12), Seiten 1169-1176, XP002485692 ISSN: 0261-2194 *

Cited By (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2015115446A1 (en) * 2014-01-28 2015-08-06 住友化学株式会社 Method for controlling harmful organisms
US20170006872A1 (en) * 2014-01-28 2017-01-12 Sumitomo Chemical Company, Limited Method for controlling pests
JPWO2015115446A1 (en) * 2014-01-28 2017-03-23 住友化学株式会社 Pest control methods
CN104430479A (en) * 2014-12-03 2015-03-25 安徽美兰农业发展股份有限公司 Dinotefuran and monosultap compound wettable powder and preparation method thereof
CN104839193A (en) * 2015-03-31 2015-08-19 江苏省农业科学院 Pesticide insecticidal composition, pesticide preparation and application thereof
CN107410350A (en) * 2017-08-30 2017-12-01 青岛瀚生生物科技股份有限公司 Agricultural insecticidal composite and its application
CN107410350B (en) * 2017-08-30 2020-04-07 青岛瀚生生物科技股份有限公司 Agricultural insecticidal composition and application thereof

Also Published As

Publication number Publication date
AR062016A1 (en) 2008-08-10
WO2008011990A3 (en) 2009-01-08
CL2007002129A1 (en) 2008-05-23
DE102006033993A1 (en) 2008-01-24

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP1675462B2 (en) Synergistic insecticide mixtures
EP1830651B1 (en) Insecticides based on selected neonicotinoids and strobilurins
EP1696727B1 (en) Synergistic insecticidal mixtures
EP1758455B1 (en) Synergistic insecticidal mixtures
JP2009514908A (en) Synergistic insecticidal mixture for treating seeds
DE102004062512A1 (en) Synergistic mixtures with insecticidal and fungicidal action
EP1916897A1 (en) Synergistic insecticide mixtures
US20080139388A1 (en) Synergistic Insecticide Mixtures
WO2008011990A2 (en) Synergistic insecticidal mixtures
CN1946295A (en) Synergistic insecticide mixtures
EP2005827A1 (en) Synergistic insecticidal mixtures
DE102005055190A1 (en) Synergistic composition containing triazophos and a neonicotinoid insecticide, useful for controlling insects and other animal pests, particularly bugs on soya and cotton
DE102004034272A1 (en) Composition useful for controlling animal pests, especially insects, comprises a synergistic mixture of acetylsalicylic acid and a neonicotinoid compound
MXPA06011995A (en) Synergistic insecticide mixtures
ZA200604743B (en) Synergistic insecticidal mixtures
DE102004028995A1 (en) Synergistic pesticidal combination of thiodicarb and chloronicotinoyl compound, e.g. thiacloprid, useful as insecticide, acaricide, nematocide, ectoparasiticide or antifouling agent

Legal Events

Date Code Title Description
121 Ep: the epo has been informed by wipo that ep was designated in this application

Ref document number: 07786007

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A2

NENP Non-entry into the national phase

Ref country code: DE

NENP Non-entry into the national phase

Ref country code: RU

122 Ep: pct application non-entry in european phase

Ref document number: 07786007

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A2