Beschreibungdescription
HerzstückbereichCenterpiece area
Die Erf indung bezieht sich auf einen Herzstückbereich einer Weiche oder Kreuzung umfassend Herzstück, Flügelschienen, Radlenker und Fahrschienen sowie Unter¬ stützungen wie Schwellen, zwischen denen und dem Herzstück eine Querkräfte aufnehmende elastische Zwischenlage angeordnet ist, wobei die Radlenker unmittelbar den Fahrschienen oder den Flügelschienen zugeordnet sind,The invention relates to a frog area of a switch or intersection comprising frog, wing rails, wheel guide and travel rails as well as supports such as sleepers, between which and the center piece an elastic intermediate layer absorbing transverse forces is arranged, the wheel control arm being directly assigned to the travel rails or the wing rails are,
Aus der DE 28 07 896 ist ein Herzstück mit Flügelschienen bekannt, von denen eine federnd ausgebildet ist. um die zwischen Herzstückspitze und Flügelschiene normalerweise vorhandene Spurrille des abzweigenden Gleises schließen zu können.From DE 28 07 896 a heart with wing rails is known, one of which is resilient. in order to be able to close the track groove of the branching track that is normally present between the centerpiece tip and the wing rail.
Eine sogenannte integrierte Radlenkeranordnung, bei der die Radlenker unmittelbar den Flügelschienen zugeordnet sind, ist dem D E 87 17 422 U l zu entnehmen.A so-called integrated wheel control arrangement, in which the wheel control arms are assigned directly to the wing rails, can be found in D E 87 17 422 U l.
Im Herzstückbereich üben die Radlenker Führungsaufgaben aus, da ein Spurkranz im Bereich einer durch sich kreuzende Spurrillen zwangsläufig bedingten Herzstücklücke das Rad an einem Schienenkopf nicht mehr führen kann.In the centerpiece area, the wheel handlebars perform management tasks, since a wheel flange in the area of a centerpiece gap that is inevitably caused by intersecting track grooves can no longer guide the wheel on a rail head.
In Abhängigkeit von der Breite der Spurrillen wird die Achse, also der Radsatz eines Fahrzeuges durch den Radlenker stoßartig seitlich ausgelenkt. Dieses Auslenken erfolgt bei Zügen, die einen Herzstückbereich mit einer Geschwindigkeit von z.B. 160 km/h durchfahren, im Bereich von Hundertstel-Sekunden. Diese Stöße vermindern einerseits den Fahrkomfort und rufen andererseits einen unerwünschten Verschleiß hervor.
Es ist bereits bekannt, Herzstückspitzen und Flügelschienen elastisch gegenüber einer Schwelle abzustützen (US 24 24 916). Dabei kann eine Zwischenlage sowohl Horizontal- als auch Vertikalkräfte elastisch aufnehmen (DE-GM 69 26 394).Depending on the width of the track grooves, the axle, i.e. the wheel set of a vehicle, is laterally deflected by the wheel control arm. This deflection takes place in the range of hundredths of a second for trains that pass through a core area at a speed of, for example, 160 km / h. On the one hand, these impacts reduce driving comfort and, on the other hand, cause undesirable wear. It is already known to elastically support frog tips and wing rails with respect to a threshold (US Pat. No. 24 24 916). An intermediate layer can absorb both horizontal and vertical forces elastically (DE-GM 69 26 394).
Aus der DD 64 820 ist eine Schienenaυflagerung mit einer in Längsrichtung der Schiene unterschiedlichen Federsteif igkeiten aufweisenden elastischen Zwischenlage bekannt.DD 64 820 discloses a rail support with an elastic intermediate layer which has different spring stiffnesses in the longitudinal direction of the rail.
Der vorliegenden Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, einen Herzstückbereich einer Weiche oder Kreuzung derart weiterzubilden, daß der Fahrkomfort in diesem Bereich verbessert wird, wobei gleichzeitig eine Verschleißminderung bedingt durch das Zusammenwirken von Rad und Radlenker erzielt werden soll.The present invention has for its object to develop a core area of a switch or crossing in such a way that driving comfort is improved in this area, while at the same time reducing wear due to the interaction of the wheel and the wheel control arm.
Die Aufgabe wird erfindungsgemä ß dadurch gelöst, daß die Radlenker und das Herzstück zumindest in seinem Spitzenbereich eine Einheit bilden, die gegenüber der Unterstützung über eine Federeigenschaften aufweisende Zwischenlage querelastisch abgestützt ist. Dabei ist insbesondere die Zwischenlage in bezug auf ihre Steifigkeit derart aυsεebildet. daß beim Durchfahren des Herzstücks im Bogenverlauf eine höhere Steifigkeit als im geraden Verlauf vorliegt, betrachtet jeweils senkrecht zur Fahrtrichtung.The object is achieved in that the wheel control arm and the heart form at least in its tip region a unit which is supported transversely elastically compared to the support via an intermediate layer having spring properties. The intermediate layer, in particular, is designed in this way with regard to its rigidity. that when passing through the centerpiece there is a higher rigidity in the course of the curve than in the straight course, viewed perpendicular to the direction of travel.
Insbesondere ist vorgesehen, daß die Radlenker und das Herzstück zumindest in seinem Spitzenbereich von einer gemeinsamen Unterlage ausgehen. Auch können die Radlenker, die Flügelschienen und das Herzstück zumindest in seinem Spitzenbereich eine Einheit bilden.In particular, it is provided that the wheel control arm and the centerpiece start from a common base, at least in its tip region. The wheel links, the wing rails and the centerpiece can also form a unit, at least in its tip region.
Durch die erfindungsgemä ße Lehre kann die Einheit Radlenker-Herzstückspitze ι beim Durchfahren eines Zuges in einem Umfang seitlich ausweichen, daß die zu einem Verschleiß führenden und einen Fahrkomfort mindernden stoßartigen Schläge auf den Radsatz eines Fahrzeuges unterbleiben, wobei in Abhängigkeit von der auf die Radlenker eingeleiteten Kräfte unterschiedliche Steifigkeiten vorliegen.
So ist die Steif igkeit im Bogenlauf, also beim Befahren des Zweiggleises größer als im geraden Verlauf, um sicherzustellen, daß aufgrund der auftretenden Zentrifugalkräfte keine unzulässige Aυslenkung der Einheit Radlenker- Herzstückspitze erfolgt. Dahingegen kann beim Befahren des Stammgleises eine geringere Steifigkeit vorliegen.Due to the teaching according to the invention, the wheel handlebar centerpiece ι can laterally deflect when driving through a train to such an extent that the shock-like impacts on the wheelset of a vehicle which lead to wear and reduce driving comfort are omitted, depending on the one initiated on the wheel handlebars Forces with different stiffnesses. Thus, the rigidity in the curve run, that is when driving on the branch track, is greater than in the straight course, in order to ensure that, due to the centrifugal forces that occur, there is no impermissible deflection of the unit of the wheel control arm-frog tip. On the other hand, there may be less rigidity when driving on the main track.
Die unterschiedlichen Steifigkeiten können dadurch erzielt werden, daß die Unter¬ lage stammgleisseitig durch Ausbilden von Aussparungen oder ähnliches elastischer wird als im Bereich des Zweiggleises. Auch besteht die Möglichkeit, die Zwischenlage aus Abschnitten unterschiedlicher Steifigkeit zusammenzusetzen. Durch besondere Geometrien wie z.B. Profilierungen der Zwischenlage kann gleichfalls die Steifigkeit gezielt vorgegeben werden.The different stiffnesses can be achieved in that the base on the main track side becomes more elastic by forming recesses or the like than in the area of the branch track. There is also the possibility of assembling the intermediate layer from sections of different stiffness. Through special geometries such as Profiles of the intermediate layer can also be specified specifically the stiffness.
Weitere Einzelheiten, Vorteile und Merkmale der Erfindung ergeben sich nicht nur aus den Ansprüchen, den diesen zu entnehmenden Merkmalen -für sich und/oder in Kombination-, sondern auch aus der nachfolgenden Beschreibung des der Zeichnung zu entnehmenden bevorzugten Ausführungsbeispiels.Further details, advantages and features of the invention result not only from the claims, the features to be extracted from them - by themselves and / or in combination - but also from the following description of the preferred embodiment to be taken from the drawing.
Es zeigen:Show it:
Fig. 1 einen Querschnitt einer ersten Ausführungsform einesFig. 1 shows a cross section of a first embodiment of a
Herzstückbereiches,Centerpiece area,
Fig. 2 eine Graphik der Steifigkeit einer Zwischenlage undFig. 2 is a graph of the stiffness of an intermediate layer and
Fig. 3 einen Querschnitt durch eine zweite Ausführungsform eines Herz¬ stückbereiches.3 shows a cross section through a second embodiment of a frog area.
In Fig. 1 ist im Schnitt ein Herzstückbereich dargestellt, der ein Herzstück (10) mit Flügelschienen (12) und (14) sowie Fahrschienen (16) und (18) und diesen zugeordneten Radlenkern (20) und (22) mit vorzugsweise auswechselbaren
Führungselementen (24) und (26) umfaßt.In Fig. 1, a frog area is shown in section, which has a frog (10) with wing rails (12) and (14) as well as travel rails (16) and (18) and associated wheel links (20) and (22) with preferably replaceable Guide elements (24) and (26) comprises.
Erfindungsgemäß gehen die Radlenker (20) und (22) und das Herzstück (10) zumindest in ihrem Spitzenbereich sowie die zugeordneten Flügelschienen (12) und (14) von einer gemeinsamen Unterlage (28) aus, die ihrerseits über eine elastische Zwischenlage (30) auf einer Unterstützung wie Schwelle abgestützt ist.According to the invention, the wheel control arms (20) and (22) and the heart (10) at least in their tip area and the associated wing rails (12) and (14) are based on a common base (28), which in turn is provided by an elastic intermediate layer (30) is based on support like threshold.
Getrennt zu der Unterlage (28) und der Zwischenlage (30) sind die Fahrschienen (16) und (18) auf jeweils einer Unterlage (32) bzw. (34) angeordnet, die gleichfalls über eine elastische Zwischenlage (36) bzw. (38) mit derselben Unterstützung wie Schwelle verbunden sein können. Wesentlich ist jedoch, daß durch die Trennung zwischen der Unterlage (28) der Herzstück/Radlenker-Einheit und den Unterlagen (32) und (34) der Fahrschienen (16) und (18) sowie den entsprechenden Zwischenlagen (30) und (36) bzw. (38) eine Entkopplung derart erfolgt, daß beim seitlichen Auslenken der aus dem Herzstück (10), der Flügelschienen (12) und (14) sowie den Radlenkern (20) und (22) gebildeten Einheit ein entsprechendes seitliches Auslenken der Fahrschiene (16) bzw. (18) unterbleibt.Separated from the base (28) and the intermediate layer (30), the travel rails (16) and (18) are each arranged on a base (32) or (34), which is likewise provided via an elastic intermediate layer (36) or (38 ) can be associated with the same support as threshold. It is essential, however, that the separation between the base (28) of the frog / wheel control unit and the base (32) and (34) of the rails (16) and (18) and the corresponding intermediate layers (30) and (36) or (38) there is a decoupling such that when the unit is deflected laterally, the unit formed from the centerpiece (10), the wing rails (12) and (14) and the wheel control arms (20) and (22) has a corresponding lateral deflection of the travel rail ( 16) or (18) is omitted.
Folglich kann die zuvor beschriebene Einheit beim Durchfahren eines Zuges seitlich ausweichen, so daß die ansonsten stoßartig auftretenden Schläge auf die an den Führungselementen (24) bzw. (26) geführten Spurkränzen (40) bzw. (42) des aus den Rädern (44) und (46) bzw. (48) und (50) bestehenden Radsatzes unterbleiben.Consequently, the unit described above can deflect laterally when passing through a train, so that the otherwise sudden impacts on the flanges (40) or (42) of the wheels (44) guided on the guide elements (24) or (26) and (46) or (48) and (50) existing wheel set.
Wie die gestrichelte Darstellung auf der rechten Seite der Fig. 1 verdeutlichen soll, können die Radlenker (20), (22) nur mit dem Herzstückblock (10) eine Einheit bilden, die gegenüber der Unterlage elastisch abgestützt ist. Hierzu kann eine starre Verbindung (23) zwischen dem Herzstückblock (10) und dem Radlenker (20) bzw. (22) die jeweilige Flügelschiene (12) bzw. (14) durchsetzen.
Die Federsteifigkeit der Zwischenlage (30) ist so gewählt, daß dann, wenn ein Fahrzeug die Weiche im Stammgleis durchfährt eine geringere Steifigkeit vorliegt als bei einer Bogenfahrt. Dies sollen die in Fig. 2 dargestellten Federkennlinien (52), (54) verdeutlichen, in der die in die Unterlage (30) eingeleitete Kraft F gegenüber der seitlichen Auslenkung W dargestellt ist.As the dashed line on the right side of FIG. 1 is intended to illustrate, the wheel links (20), (22) can only form a unit with the frog block (10), which is elastically supported with respect to the base. For this purpose, a rigid connection (23) between the frog block (10) and the wheel control arm (20) or (22) can push through the respective wing rail (12) or (14). The spring stiffness of the intermediate layer (30) is chosen so that when a vehicle passes through the switch in the main track there is less stiffness than when traveling through a curve. This is intended to illustrate the spring characteristics (52), (54) shown in FIG. 2, in which the force F introduced into the base (30) is shown in relation to the lateral deflection W.
So weist die Zwischenlage (30) eine mit dem Bezugszeichen (52) versehene Federkennlinie auf, wenn ein Geradeauslauf erfolgt, wenn z. B. im Ausführungsbeispiel der Fig. 1 der Radsatz (40), (46) an dem Radlenker (20) geführt wird.For example, the intermediate layer (30) has a spring characteristic curve provided with the reference symbol (52) when straight running occurs when, for. B. in the embodiment of FIG. 1, the wheelset (40), (46) on the wheel control arm (20).
Bei der Bogenfahrt, bei der Radsatz (48), (50) von dem Radlenker (42) geführt wird, weist die Zwischenlage (30) die im rechten Teil dargestellte Steifigkeit (54) auf, die im Vergleich zu der Kennlinie (52) steiler verlaufen muß, da die in der Bogenfahrt auftretenden Zentrifulkräfte aufgenommen werden müssen.When traveling on bends in which the wheel set (48), (50) is guided by the wheel control arm (42), the intermediate layer (30) has the rigidity (54) shown in the right part, which is steeper compared to the characteristic curve (52) must run, since the Zentriful forces occurring in the bow travel must be absorbed.
Die unterschiedlichen Steifigkeiten können z.B. durch spezielle Profilierungen der Zwischenlage (30) erzielt werden.The different stiffnesses can e.g. can be achieved by special profiles of the intermediate layer (30).
Das der Fig. 3 zu entnehmende Ausführungsbeispiel zeigt einen Herzstückbereich mit sogenannten integrierten Radlenkern (56), (58), die unmittelbar Flügelschienen (60) und (62) eines Herzstückes (64) zugeordnet sind.The embodiment shown in FIG. 3 shows a frog area with so-called integrated wheel links (56), (58) which are directly assigned to wing rails (60) and (62) of a frog (64).
Die Radlenker (56) und (58) weisen gleichfalls austauschbare Führungselemente (66) und (68) auf, entlang derer Räder (70) bzw. (72) geführt werden.The wheel links (56) and (58) also have interchangeable guide elements (66) and (68) along which wheels (70) and (72) are guided.
Entsprechend dem Ausführungsbeispiel der Fig. 1 gehen die Radlenker (56) und (58), die Flügelschienen (60) und (62) sowie das Herzstück (64) zumindest im Bereich seiner Spitze als Einheit von einer gemeinsamen Unterlage (74) aus, die über eine -neben in vertikaler Richtung verlaufende elastische Eigenschaften-
ebenfalls querelastische Eigenschaften aufweisende Zwischenlage (76) mit einer nicht näher bezeichneten Unterstützung wie Schwelle verbunden ist.According to the embodiment of Fig. 1, the wheel links (56) and (58), the wing rails (60) and (62) and the heart (64) at least in the area of its tip as a unit from a common base (74) over an elastic properties running in addition to the vertical direction intermediate layer (76), which also has transverse elastic properties, is connected to a support, such as a threshold, which is not specified in any more detail.
Durch die querelastischen Eigenschaften der Zwischenlage (76) kann beim Durchfahren des Herzstücks die zuvor beschriebene Einheit seitlich ausweichen, ohne daß die Führungseigenschaften der Radlenker (56) und (58) verlorengehen, also eine sichere Führung des Rades (70) bzw. (72) innerhalb der Herzstücklücke weiterhin gewährleistet ist.Due to the transverse elastic properties of the intermediate layer (76), the unit described above can laterally deflect when the centerpiece is passed through, without the guide properties of the wheel control arms (56) and (58) being lost, that is to say reliable guidance of the wheel (70) or (72). is still guaranteed within the centerpiece gap.
Durch das seitliche Auslenken werden jedoch die stoßartigen Schläge auf die Räder und damit die Achsen des Fahrzeuges bedingt durch das Führen der Radlenker (56) und (58) ausgeschlossen.Due to the lateral deflection, the impact-like impacts on the wheels and thus the axles of the vehicle due to the guidance of the wheel control arms (56) and (58) are excluded.
Die Zwischenlage (76) weist eine Federeigenschaft entsprechend der Fig. 2 zu entnehmenden Kennlinien auf, d.h., daß bei einer Geradeausfahrt eine geringere Federsteifigkeit als im Bogenlauf vorliegt.The intermediate layer (76) has a spring characteristic in accordance with FIG. 2, which means that when traveling straight ahead there is less spring stiffness than in sheet travel.
Ferner soll durch eine gestrichelt dargestellte, die Flügelschienen (60) und (62) durchsetzende Verbindung (63) verdeutlicht werden, daß nur zwingendeiΛveise das Herzstück (64) bzw. dessen Spitze mit den Radlenkern (56) und (58) eine gleiche Bewegungen ausübende Einheit bilden.
Furthermore, it is to be made clear by a dashed connection (63) which penetrates the wing rails (60) and (62) that only the core (64) or its tip with the wheel links (56) and (58) exert the same movements Form unity.