UA30061U - Wheel armored troop carrier of type btr-70 - Google Patents

Wheel armored troop carrier of type btr-70 Download PDF

Info

Publication number
UA30061U
UA30061U UAU200711307U UAU200711307U UA30061U UA 30061 U UA30061 U UA 30061U UA U200711307 U UAU200711307 U UA U200711307U UA U200711307 U UAU200711307 U UA U200711307U UA 30061 U UA30061 U UA 30061U
Authority
UA
Ukraine
Prior art keywords
armored
hull
sheets
see
btr
Prior art date
Application number
UAU200711307U
Other languages
Russian (ru)
Ukrainian (uk)
Inventor
Владимир Николаевич Таран
Александр Васильевич Федирченко
Виталий Федорович Заболотный
Валентин Митрофанович Рыбалкин
Александр Михайлович Швец
Василий Онуфриевич Хитрик
Original Assignee
Владимир Николаевич Таран
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Владимир Николаевич Таран filed Critical Владимир Николаевич Таран
Priority to UAU200711307U priority Critical patent/UA30061U/en
Publication of UA30061U publication Critical patent/UA30061U/en

Links

Landscapes

  • Fire-Extinguishing By Fire Departments, And Fire-Extinguishing Equipment And Control Thereof (AREA)

Abstract

A wheel armored troop carrier has body structurally divided to control compartment, fighting compartment and compartment of power unit, turret with arms placed there, sight and units for shooting smoke grenades, commander’s, operator-driver and crew seats, day, night and combined devices for survey, wave-baffler screen, power unit, transmission, systems for provision and fuel tanks, system of worked-out gases discharge, water-jet propeller with drive and four-axle eight-wheel propulsion unit with all drive wheels. To increase fire power, it additionally has armored sheets fixed on the body, on upper armored sheets of side cuts for doors are provided, those are closed with covers. Ammunition of turret has either paired one with another machine-gum KPVT of caliber 14.5 mm and machine-gun PKT of caliber 7.62 mm, or paired with one with either machine-gun NSVT of caliber 12.7 mm and machine-gun PKT of caliber 7.62 mm, of machine-gun PKT of caliber 7.62 mm only. Motors are made as diesel ones and with turbo-supercharge, lubrication system is mounted on motors. To set of power unit system for cooling supercharge air is additionally included. To set of pneumatic system protective unit against freezing is included. Drive of water jet propeller is made hydraulic. Each of gear boxes is made as 6-speed one.

Description

Опис винаходуDescription of the invention

Корисна модель відноситься до галузі озброєння, зокрема, до конструкцій броньованих машин, призначених для транспортування особового складу мотострілкових підрозділів і для їх вогневої підтримки, а саме, до колісних бронетранспортерів, наприклад, типу БТР-70.The useful model refers to the field of armaments, in particular, to the construction of armored vehicles intended for the transportation of personnel of motorized rifle units and for their fire support, namely, to wheeled armored personnel carriers, for example, type BTR-70.

Відомий колісний бронетранспортер, що містить корпус, виконаний повністю герметизованим, розділений на відділення для двигуна та десанту, башту, що обертається, розташовану зверху на корпусі, оснащену кулеметним озброєнням, колісний рушій та двигун, встановлений у кормовому відділенні корпуса, при цьому на 70 задній частині башти установлені гранатомети для димових гранат (1).A well-known wheeled armored personnel carrier, containing a hull made completely sealed, divided into engine and landing compartments, a rotating turret located on top of the hull, equipped with machine gun armament, a wheel drive and an engine installed in the aft compartment of the hull, while the rear 70 grenade launchers for smoke grenades (1) are installed in the part of the tower.

Недоліком відомого колісного бронетранспортеру є мала вогнева потужність (малий калібр основного озброєння, мала потужність боєприпасів), що робить вказану бойову машину малоефективною для боротьби з рухомими броньованими цілями.The disadvantage of the well-known wheeled armored personnel carrier is the low firepower (small caliber of the main weapons, low capacity of ammunition), which makes this combat vehicle ineffective for combating moving armored targets.

Відомий колісний бронетранспортер, який містить корпус, розділений на секції, у передній з котрих розташовано відсік для механіка-водія та командира, у середній розташоване бойове відділення, яке оснащене баштою, що обертається, і на якій розташоване озброєння, а у кормовій секції корпуса установлено двигун та колісний рушій (2).A well-known wheeled armored personnel carrier, which contains a body divided into sections, in the front of which there is a compartment for the mechanic-driver and the commander, in the middle is a fighting compartment, which is equipped with a rotating turret and on which weapons are located, and in the aft section of the body is installed engine and wheel drive (2).

Недоліком відомого колісного бронетранспортеру є те, що він містить малу кількість засобів ураження (їі лише одного призначення), що зменшує вогневу потужність вогневого залпу і, як наслідок, ефективність бойового застосування машини в цілому. Конструкція вказаного колісного бронетранспортера не дозволяє розташувати на ній додаткове артилерійсько-ракетне озброєння через небезпечність його пошкодження газовим струменем під час пуску керованих ракет. Недоліком відомого колісного бронетранспортера також є недостатня міцність двигуна.The disadvantage of the well-known wheeled armored personnel carrier is that it contains a small number of means of destruction (it has only one purpose), which reduces the firepower of the volley of fire and, as a result, the effectiveness of the combat use of the machine as a whole. The design of the specified wheeled armored personnel carrier does not allow placing additional artillery and missile weapons on it due to the danger of its damage by a gas jet during the launch of guided missiles. The disadvantage of the well-known wheeled armored personnel carrier is also insufficient engine strength.

Відомий колісний бронетранспортер, що містить корпус з розташованими на ньому башенною установкою, що обертається, та колісний рушій, при цьому на зазначеній башенній установці розміщено стрілецьке - озброєння, корпус розділено поперечними перегородками на відділення, переднє з яких є відділенням керування з обладнаним місцем для механіка-водія та командира, та люками для них, у десантному відділенні встановлено механізм повороту башенної установки з розміщеною на останній кулеметами, а у кормовому відділенні виконано відділення силової установки, при цьому усі відділення споряджені люками (3). -A well-known wheeled armored personnel carrier, containing a body with a rotating turret mounted on it, and a wheel drive, while the said turret is equipped with small arms, the body is divided by transverse partitions into compartments, the front of which is a control compartment with an equipped place for a mechanic - the driver and commander, and hatches for them, in the landing compartment there is a mechanism for turning the turret installation with machine guns placed on the last one, and in the aft compartment there is a power plant compartment, while all compartments are equipped with hatches (3). -

Недоліком відомого колісного бронетранспортеру є те, що він містить малу кількість засобів ураження (їі «се лише одного призначення), що зменшує вогневу потужність вогневого залпу і, як наслідок, ефективність бойового застосування машини в цілому. Недоліком відомого колісного бронетранспортера також є недостатня о міцність двигуна. оThe disadvantage of the well-known wheeled armored personnel carrier is that it contains a small number of means of destruction (it has only one purpose), which reduces the firepower of the volley of fire and, as a result, the effectiveness of the combat use of the machine as a whole. The disadvantage of the well-known wheeled armored personnel carrier is also insufficient strength of the engine. at

Найбільш близьким технічним рішенням, обраним за прототип, є колісний бронетранспортер типу БТР-7О, 32 який містить корпус, розділений конструктивно на відділення керування, бойове відділення та відділення со силової установки, башту з розміщеними на ній озброєнням, прицілом та пристроями пуску димових гранат, встановлену на корпусі, сидіння командира, механіка-водія та особового складу, встановлені, відповідно, усередині відділення керування та бойового відділення, денні, нічні та комбіновані прилади спостереження, « розміщені на корпусі та на башті, хвилевідбивний щиток, встановлений в носовій частині корпуса з можливістю підіймання в робоче положення, силову установку, трансмісію, системи забезпечення і паливні баки, розміщені у т с середині броньованого корпуса, систему випуску відпрацьованих газів, розташовану на бортах корпуса в районі з» кормової частини корпуса, водометний рушій з приводом, розташований в кормовій частині корпуса, та чотирьохвісний восьмиколісний рушій з усіма ведучими колесами, при цьому корпус виконано із жорстко з'єднаних між собою під різними кутами броньованих листів, який складається з носової частини, бортів, кормової частини, даху, днища, перегородки відділення силової установки і підлоги відділень керування та се бойового відділення, на даху корпуса виконаний виріз під башту, у вирізі під башту встановлений погон, башта о виконана із жорстко з'єднаних між собою броньових листів, розташованих під кутом до даху корпуса, башта в районі даху та по висоті виконана круглої форми в поперечному перерізі, зазначена башта виконана з о можливістю обертання відносно погону на 36029, на даху корпуса в районі бойового відділення, на верхніхThe closest technical solution chosen as a prototype is a wheeled armored personnel carrier of the BTR-7O type, 32, which contains a body structurally divided into a control compartment, a combat compartment and a power plant compartment, a tower with weapons placed on it, a sight and devices for launching smoke grenades, installed on the hull, the seats of the commander, driver-mechanic and personnel, installed, respectively, inside the control compartment and combat compartment, day, night and combined observation devices, "located on the hull and on the tower, wave reflector installed in the bow of the hull with with the possibility of lifting into the working position, the power plant, transmission, support systems and fuel tanks located in the middle of the armored hull, the exhaust gas release system located on the sides of the hull in the area of the aft part of the hull, a water jet engine with a drive, located in the aft parts of the body, and a four-axis eight-wheel drive with all driving wheels, while the body is made of armored sheets rigidly connected to each other at different angles, which consists of the bow, sides, stern, roof, bottom, bulkhead of the power plant compartment and the floor of the control and combat compartment, on the roof the hull has a cut-out under the tower, a shoulder strap is installed in the cut-out under the tower, the tower o is made of rigidly interconnected armor sheets located at an angle to the roof of the hull, the tower in the area of the roof and in height is round in cross-section, the specified tower is made with the possibility of rotation relative to the epaulet on 36029, on the roof of the hull in the area of the combat compartment, on the upper

Ге 50 броньованих листах борта, на нижньому нахиленому броньованому листі носової частини корпуса та на торцевій поверхні зазначеного корпуса влаштовано люки, які закриваються кришками, що оснащені замками, на верхніх "а броньованих листах борта виконані амбразури, в яких встановлено шарові опори для стрілецької зброї, і які закриваються броньованими кришками, на кожному з нижніх броньованих листів борта виконані двері, що містять кришку, яка обладнана замками, аналогічними тим, що встановлені на кришках, які закривають люки 99 бойового відділення, кришка зазначених дверей виконана з можливістю відкидання униз, кожна з кришок дверей с обладнана гумовим ущільненням, у носовій частині корпуса влаштовано вікна командира та механіка-водія, в яких встановлено скло, і які закриваються броньованими кришками, денні, нічні та комбіновані прилади спостереження виконано розміщеними в носовій частині корпуса, на верхніх частинах бортів та на даху зазначеного корпуса і башти, на днищі корпуса виконаний вхідний отвір водометного рушія, силова установка 60 виконана у вигляді комплексу вузлів і агрегатів, що містить силовий агрегат, закріплений на відповідних вузлах до внутрішньої поверхні корпусу, паливну систему, пневмосистему, системи змащення, охолодження і передпускового підігріву, силовий агрегат виконаний у вигляді з'єднаних між собою двох двигунів у зборі зі зчепленням і коробкою передач, встановлених в елементах кріплення, на двигунах змонтовано повітряні компресори, гідронасоси, паливні і мастильні фільтри, трансмісія містить мости та карданні вали, зв'язані з 65 колісними редукторами, водометним рушієм, коробкою передач та зазначеними мостами, колісний рушій містить колеса, споряджені гумовими радіальними шинами, та торсіонні вали, встановлені на нижніх важелях підвіски, причому корпус виконано зі спеціальної броньованої сталі товщиною не менше 8-10мм, кришка дверей виконана у виді трапу, що у відкинутому положенні фіксується під кутом до проєму дверей, шини колісного рушія виконано змінного тиску /4/.Ge 50 armored side sheets, hatches are arranged on the lower inclined armored sheet of the bow of the hull and on the end surface of the said hull, which are closed with lids equipped with locks, embrasures are made on the upper armored side sheets, in which layer supports for small arms are installed, and which are closed by armored covers, on each of the lower armored sheets of the side there is a door containing a cover, which is equipped with locks similar to those installed on the covers that close the hatches of the 99 fighting compartment, the cover of the specified doors is made with the possibility of tilting down, each of the door cover is equipped with a rubber seal, in the bow part of the hull there are windows for the commander and driver-mechanic, in which glass is installed and which are closed with armored covers, day, night and combined observation devices are made located in the bow part of the hull, on the upper parts of the sides and on roof of the specified building and tower, on the bottom of the building, executed the entrance hole of the water jet engine, the power plant 60 is made in the form of a complex of nodes and aggregates, which contains the power unit fixed on the corresponding nodes to the inner surface of the hull, the fuel system, the pneumatic system, the lubrication, cooling and preheating systems, the power unit is made in the form of two engines connected to each other in an assembly with a clutch and a gearbox installed in fasteners, air compressors, hydraulic pumps, fuel and oil filters are mounted on the engines, the transmission contains axles and cardan shafts connected to 65 wheel reducers, a water jet engine, gearbox and specified bridges, the wheel drive contains wheels equipped with rubber radial tires, and torsion shafts installed on the lower suspension arms, and the body is made of special armored steel with a thickness of at least 8-10 mm, the door cover is made in the form of a ladder, which in the folded the position is fixed at an angle to the door opening, the tires of the wheel drive the neck is made of variable pressure /4/.

Недоліком колісного бронетранспортера, обраного за прототип, є його мала вогнева потужність за малий калібр основного озброєння та мала потужність боєприпасів, які застосовуються, а також недостатня кількість озброєння. До недоліків відомого колісного бронетранспортера відноситься також недостатня міцність двигуна, недостатнє бронювання корпусу, незручність в посадці і висадці десанту, відсутність системи охолодження 7/о наддувочного повітря, системи суфлювання, малошвидкісна коробка передач.The disadvantage of the wheeled armored personnel carrier chosen for the prototype is its low firepower due to the small caliber of the main weapons and the low power of the ammunition used, as well as the insufficient number of weapons. The shortcomings of the well-known wheeled armored personnel carrier also include insufficient engine strength, insufficient body armor, inconvenience in landing and disembarking troops, lack of a 7/o supercharged air cooling system, a blowing system, and a low-speed gearbox.

В основу корисної моделі покладено задачу шляхом усунення конструктивних недоліків прототипу, встановлення на корпусі додаткової броні, а також заміни озброєння на таке, що відрізняється за класом від основного, забезпечити підвищення вогневої потужності бронетранспортера та його тактико-технічних характеристик.The basis of a useful model is the task of improving the firepower of the armored personnel carrier and its tactical and technical characteristics by eliminating the design flaws of the prototype, installing additional armor on the hull, and also replacing the armament with one that differs in class from the main one.

Суть корисної моделі у колісному бронетранспортері типу БТР-70, що містить корпус, розділений конструктивно на відділення керування, бойове відділення та відділення силової установки, башту з розміщеними на ній озброєнням, прицілом та пристроями пуску димових гранат, встановлену на корпусі, сидіння командира, механіка-водія та особового складу, встановлені, відповідно, усередині відділення керування та бойового відділення, денні, нічні та комбіновані прилади спостереження, розміщені на корпусі та на башті, 2о хвилевідбивний щиток, встановлений в носовій частині корпуса з можливістю підіймання в робоче положення, силову установку, трансмісію, системи забезпечення і паливні баки, розміщені у середині броньованого корпуса, систему випуску відпрацьованих газів, розташовану на бортах корпуса в районі кормової частини корпуса, водометний рушій з приводом, розташований в кормовій частині корпуса, та чотирьохвісний восьмиколісний рушій з усіма ведучими колесами, при цьому корпус виконано із жорстко з'єднаних між собою під різними кутами броньованих листів, який складається з носової частини, бортів, кормової частини, даху, днища, перегородки відділення силової установки і підлоги відділень керування та бойового відділення, на даху корпуса виконаний - виріз під башту, у вирізі під башту встановлений погон, башта виконана із жорстко з'єднаних між собою броньових листів, розташованих під кутом до даху корпуса, башта в районі даху та по висоті виконана круглої форми в поперечному перерізі, зазначена башта виконана з можливістю обертання відносно погону на 3602, на -- зо даху корпуса в районі бойового відділення, на верхніх броньованих листах борта, на нижньому нахиленому броньованому листі носової частини корпуса та на торцевій поверхні зазначеного корпуса влаштовано люки, які со закриваються кришками, що оснащені замками, на верхніх броньованих листах борта виконані амбразури, в яких о встановлено шарові опори для стрілецької зброї, і які закриваються броньованими кришками, на кожному з нижніх броньованих листів борта виконані двері, що містять кришку, яка обладнана замками, аналогічними тим, о що встановлені на кришках, які закривають люки бойового відділення, кришка зазначених дверей виконана з с можливістю відкидання униз, кожна з кришок дверей обладнана гумовим ущільненням, у носовій частині корпуса влаштовано вікна командира та механіка-водія, в яких встановлено скло, і які закриваються броньованими кришками, денні, нічні та комбіновані прилади спостереження виконано розміщеними в носовій частині корпуса, на верхніх частинах бортів та на даху зазначеного корпуса і башти, на днищі корпуса виконаний вхідний отвір « водометного рушія, силова установка виконана у вигляді комплексу вузлів і агрегатів, що містить силовий -в с агрегат, закріплений на відповідних вузлах до внутрішньої поверхні корпусу, паливну систему, пневмосистему, й системи змащення, охолодження і передпускового підігріву, силовий агрегат виконаний у вигляді з'єднаних між "» собою двох двигунів у зборі зі зчепленням і коробкою передач, встановлених в елементах кріплення, на двигунах змонтовано повітряні компресори, гідронасоси, паливні і мастильні фільтри, трансмісія містить мости таThe essence of a useful model in a wheeled armored personnel carrier of the BTR-70 type, which contains a body structurally divided into a control compartment, a combat compartment and a power plant compartment, a tower with weapons placed on it, a sight and devices for launching smoke grenades, mounted on the body, a commander's seat, a mechanic - driver and personnel installed, respectively, inside the control compartment and the combat compartment, day, night and combined observation devices, located on the hull and on the tower, 2 o wave reflector installed in the bow part of the hull with the possibility of raising it to the working position, power plant , transmission, support systems and fuel tanks located in the middle of the armored hull, an exhaust system located on the sides of the hull in the area of the aft part of the hull, a water jet engine with a drive located in the aft part of the hull, and a four-axis eight-wheel drive with all driving wheels, at the same time, the body is made of wood tightly interconnected at different angles of armored sheets, which consists of the bow, sides, aft part, roof, bottom, bulkhead of the power plant compartment and the floor of the control compartments and combat compartment, on the roof of the hull there is a cut-out for the turret, in the cut-out a shoulder strap is installed under the tower, the tower is made of rigidly interconnected armor plates located at an angle to the roof of the hull, the tower in the area of the roof and in height is round in cross-section, the specified tower is made with the possibility of rotation relative to the shoulder strap at 3602, on -- from the roof of the hull in the area of the combat compartment, on the upper armored side sheets, on the lower inclined armored sheet of the bow part of the hull and on the end surface of the specified hull, there are hatches that can be closed with lids equipped with locks, embrasures are made on the upper armored side sheets, in which layer supports for small arms are installed, and which are closed with armored covers, on each of the lower armored sheets of the side has a door containing a cover equipped with locks similar to those installed on the covers that close the hatches of the fighting compartment, the cover of the specified door is made with the possibility of folding down, each of the door covers is equipped with a rubber seal, in the bow part of the hull, there are windows for the commander and driver-mechanic, in which glass is installed and which are closed with armored covers, day, night and combined observation devices are made located in the bow part of the hull, on the upper parts of the sides and on the roof of the said hull and tower, on the bottom of the hull has an inlet hole for the waterjet engine, the power plant is made in the form of a complex of assemblies and units, which includes a power unit attached to the inner surface of the hull on the appropriate assemblies, a fuel system, a pneumatic system, and lubrication, cooling and preheating systems, the power unit is made in the form of two engines connected to each other units assembled with a clutch and a gearbox installed in the fasteners, air compressors, hydraulic pumps, fuel and oil filters are mounted on the engines, the transmission includes bridges and

Карданні вали, зв'язані з колісними редукторами, водометним рушієм, коробкою передач та зазначеними з мостами, колісний рушій містить колеса, споряджені гумовими радіальними шинами, та торсіонні вали, встановлені на нижніх важелях підвіски, причому корпус виконано зі спеціальної броньованої сталі товщиною не о менше 8-10мм, кришка дверей виконана у виді трапу, що у відкинутому положенні фіксується під кутом до о проєму дверей, шини колісного рушія виконано змінного тиску, полягає в тому, що він додатково містить броньові листи, що закріплені на корпусі, на верхніх броньованих листах борта виконані вирізи для дверей, які б» закриваються кришками, озброєння башти містить або спарені між собою кулемет КПВТ калібру 14,5-мм і га кулемет ПКТ калібру 7,62-мм, або спарені між собою кулемет НСВТ калібру 12,7-мм і кулемет ПКТ калібру 7,62-мм, або тільки кулемет ПКТ калібру 7,62-мм, двигуни виконано дизельними та з турбонаддувом, система змащення змонтована на двигунах, до складу силової установки додатково введено систему охолодження Ннаддувочного повітря, до складу пневмосистеми введений запобіжник проти замерзання, привід водометного рушія виконаний гідравлічним, кожну з коробок передач виконано б-швидкісною, сидіння для особового складу с виконані напівм'якими, кількість насосів, клапанів для вирівнювання тиску та запорних клапанів системи гідропідсилювача руля збільшено у два рази. Суть корисної моделі полягає і в тому, що додаткові броньовані листи закріплені з зазором до броньованих листів носової частини корпуса, верхніх броньованих листів борта в бо районі бойового відділення та до верхньої кришки дверей, кришки, що встановлені на верхніх броньованих листах борта в проємах дверей, обладнано замками, аналогічними тим, що встановлені на кришках, які закривають виріз під двері, що виконані на нижніх броньованих листах борта, зазначена верхня кришка дверей виконана з можливістю відкидання у бік по ходу транспортного засобу, кожна з верхніх кришок дверей обладнана гумовим ущільненням, колеса першого і другого мостів виконані керованими за допомогою рульового механізму б5 З гідропідсилювачем руля. Суть корисної моделі полягає також і в тому, що додаткові броньовані листи встановлені з зазором щодо броньованих листів носової частини корпуса, бортів та кришок дверей не меншеCardan shafts connected to the wheel reducers, the jet engine, the gearbox and the indicated axles, the wheel engine includes wheels equipped with rubber radial tires and torsion shafts mounted on the lower suspension arms, and the body is made of special armored steel with a thickness of less than 8-10 mm, the door cover is made in the form of a ladder, which in the folded position is fixed at an angle to the door opening, the tires of the wheel drive are made of variable pressure, the fact is that it additionally contains armored sheets fixed on the body, on the upper armored the side panels have cut-outs for doors that can be closed with lids, the turret armament includes either a 14.5-mm KPVT machine gun and a 7.62-mm PKT machine gun paired with each other, or a 12.7-mm NSVT machine gun paired with each other mm and a 7.62-mm PKT machine gun, or only a 7.62-mm PKT machine gun, diesel and turbocharged engines, a lubrication system mounted on the engines, included in the power plant and additionally, a supercharged air cooling system was introduced, an anti-freeze fuse was introduced into the pneumatic system, the water jet drive was hydraulic, each of the gearboxes was made b-speed, the seats for the personnel were semi-soft, the number of pumps, valves for pressure equalization and shut-off valves valves of the hydraulic power steering system have been increased by two times. The essence of the useful model is that the additional armored sheets are fixed with a gap to the armored sheets of the bow of the hull, the upper armored sheets of the side in the area of the fighting compartment and to the upper cover of the doors, the covers installed on the upper armored sheets of the side in the door openings, equipped with locks similar to those installed on the covers that close the cut-out under the doors, which are made on the lower armored side sheets, the specified upper door cover is made with the possibility of tilting to the side during the movement of the vehicle, each of the upper door covers is equipped with a rubber seal, wheels the first and second bridges are controlled by means of a steering mechanism b5 with power steering. The essence of the useful model also lies in the fact that additional armored sheets are installed with a gap in relation to the armored sheets of the bow of the hull, sides and door covers of at least

20мм, додаткові броньовані листи виконано або плоскими, або вигнутими за формою місця їх встановлення, додаткові броньовані листи виконано товщиною не менше 4мм, поверхня додаткових броньованих листів виконана гладкою, у зазначених додаткових броньованих листах виконано вирізи, відповідно, під амбразури або фари, додаткові броньовані листи виконано або цільними, або складовими, до складу системи охолодження наддувочного повітря входить повітряний радіатор, додаткові броньовані листи кріпляться до носової частини корпуса, бортів та кришок дверей за допомогою бонок, додаткові броньовані листи кріпляться до носової частини корпуса, бортів та кришок дверей за допомогою не менше, ніж чотирьох бонок, елементи кріплення двигуна виконано з можливістю встановлення двигунів різних марок, двигун силової установки виконано 7/о підвищеної не менше ніж на 20-2595 потужності і з покращеними не менше ніж на 2095 характеристиками питомої витрати палива, шарові опори виконано з можливістю встановлення різної номенклатури озброєння, система випуску відпрацьованих газів додатково споряджена глушником, сидіння для особового складу виконано формою, що забезпечує комфортні умови транспортування особового складу та ведення стрільби через амбразури, а мости оснащено централізованою системою суфлювання.20 mm, additional armored sheets are made either flat or curved according to the shape of the place of their installation, additional armored sheets are made with a thickness of at least 4 mm, the surface of additional armored sheets is made smooth, cutouts are made in the specified additional armored sheets, respectively, for embrasures or headlights, additional armored sheets the sheets are made either integrally or compositely, the charge air cooling system includes an air radiator, additional armored sheets are attached to the front part of the hull, sides and door covers using cans, additional armored sheets are attached to the front part of the hull, sides and door covers using no less than four cans, engine mounting elements are made with the possibility of installing engines of different brands, the engine of the power plant is made of 7/o increased power by no less than 20-2595 and with improved characteristics of specific fuel consumption by no less than 2095, ball bearings are made with the possibility of setting from a different range of weapons, the exhaust gas release system is additionally equipped with a muffler, the seat for the personnel is made of a shape that provides comfortable conditions for the transportation of personnel and firing through the embrasures, and the bridges are equipped with a centralized blowing system.

Порівняльний аналіз технічного рішення, яке заявляється, з прототипом показує, що колісний бронетранспортер типу БТР-70, який заявляється, відрізняється тим, що він додатково містить броньові листи, що закріплені на корпусі, на верхніх броньованих листах борта виконані вирізи для дверей, які закриваються кришками, озброєння башти містить або спарені між собою кулемет КПВТ калібру 14,5-мм і кулемет ПКТ калібру 7,62-мм, або спарені між собою кулемет НСВТ калібру 12,7-мм і кулемет ПКТ калібру 7,62-мм, або тільки кулеметA comparative analysis of the claimed technical solution with the prototype shows that the claimed wheeled armored personnel carrier of the BTR-70 type differs in that it additionally contains armor plates fixed to the body, cutouts for doors that close are made on the upper armor plates of the side covers, the armament of the turret includes either a 14.5-mm KPVT machine gun and a 7.62-mm PKT machine gun, or a 12.7-mm NSVT machine gun and a 7.62-mm PKT machine gun, or only a machine gun

ПКТ калібру 7,62-мм, двигуни виконано дизельними та з турбонаддувом, система змащення змонтована на двигунах, до складу силової установки додатково введено систему охолодження наддувочного повітря, до складу пневмосистеми введений запобіжник проти замерзання, привід водометного рушія виконаний гідравлічним, кожну з коробок передач виконано б-швидкісною, сидіння для особового складу виконані напівм'якими, кількість насосів, клапанів для вирівнювання тиску та запорних клапанів системи ов Гідропідсилювача руля збільшено у два рази, при цьому додаткові броньовані листи закріплені з зазором до броньованих листів носової частини корпуса, верхніх броньованих листів борта в районі бойового відділення та - до верхньої кришки дверей, кришки, що встановлені на верхніх броньованих листах борта в проємах дверей, обладнано замками, аналогічними тим, що встановлені на кришках, які закривають виріз під двері, що виконані на нижніх броньованих листах борта, зазначена верхня кришка дверей виконана з можливістю відкидання у бік - зо по ходу транспортного засобу, кожна з верхніх кришок дверей обладнана гумовим ущільненням, колеса першого і другого мостів виконані керованими за допомогою рульового механізму з гідропідсилювачем руля, причому додаткові броньовані листи встановлені з зазором щодо броньованих листів носової частини корпуса, бортів та о кришок дверей не менше 20мм, додаткові броньовані листи виконано або плоскими, або вигнутими за формою місця їх встановлення, додаткові броньовані листи виконано товщиною не менше 4мм, поверхня додаткових о броньованих листів виконана гладкою, у зазначених додаткових броньованих листах виконано вирізи, с відповідно, під амбразури або фари, додаткові броньовані листи виконано або цільними, або складовими, до складу системи охолодження наддувочного повітря входить повітряний радіатор, додаткові броньовані листи кріпляться до носової частини корпуса, бортів та кришок дверей за допомогою бонок, додаткові броньовані листи кріпляться до носової частини корпуса, бортів та кришок дверей за допомогою не менше, ніж чотирьох « бонок, елементи кріплення двигуна виконано з можливістю встановлення двигунів різних марок, двигун силової - с установки виконано підвищеної не менше ніж на 20-2595 потужності і з покращеними не менше ніж на 2090 характеристиками питомої витрати палива, шарові опори виконано з можливістю встановлення різної з номенклатури озброєння, система випуску відпрацьованих газів додатково споряджена глушником, сидіння для особового складу виконано формою, що забезпечує комфортні умови транспортування особового складу та ведення стрільби через амбразури, а мости оснащено централізованою системою суфлювання. с Таким чином колісний бронетранспортер типу БТР-70, який заявляється, відповідає критерію корисної моделі "новизна". («в») Суть корисної моделі пояснюється за допомогою ілюстрацій, де на Фіг.1 показаний загальний вигляд о колісного бронетранспортера типу БТР-70, який заявляється, (як варіант конструктивного виконання), на Фіг.2 показана конструктивно-компонувальна схема колісного бронетранспортера типу БТР-70, який заявляється, на (22) ФігЗ показана конструктивно-компонувальна схема колісного бронетранспортера типу БтТР-70, який га заявляється, із відображенням розміщення сидінь та елементів рульового механізму, на Фіг.А4 показана конструктивно-компонувальна схема колісного бронетранспортера типу БТР-7/0, який заявляється, із відображенням розміщення конструктивних елементів і систем у середині броньованого корпуса і башти, на Фіг.5 поданий загальний вигляд колісного бронетранспортера типу БТР-70, який заявляється, на виді збоку, на Фіг.б поданий загальний вигляд колісного бронетранспортера типу БТР-70, який заявляється, на виді спереду, на с Фіг.7 поданий загальний вигляд колісного бронетранспортера типу БТР-70, який заявляється, на виді ззаду, наPKT caliber 7.62-mm, engines are diesel and turbocharged, the lubrication system is mounted on the engines, the power plant additionally includes a charge air cooling system, the pneumatic system includes an anti-freeze fuse, the water jet drive is hydraulic, each of the gearboxes made by b-speed, the seats for the personnel are semi-soft, the number of pumps, valves for equalizing pressure and shut-off valves of the hydraulic power steering system has been increased by two times, while additional armored sheets are fixed with a gap to the armored sheets of the bow part of the hull, upper armored side panels in the area of the combat compartment and - to the upper door cover, the covers installed on the upper armored side panels in the door openings are equipped with locks similar to those installed on the covers that close the cutout for the door made on the lower armored side panels , the specified upper door cover is made of mozh by tilting to the side - from the direction of the vehicle, each of the upper door covers is equipped with a rubber seal, the wheels of the first and second axles are controlled using a steering mechanism with hydraulic power steering, and additional armored sheets are installed with a gap relative to the armored sheets of the front part of the hull, sides and the door cover is not less than 20 mm, the additional armored sheets are made either flat or curved according to the shape of the place of their installation, the additional armored sheets are made with a thickness of at least 4 mm, the surface of the additional armored sheets is made smooth, cutouts are made in the specified additional armored sheets, c respectively , under embrasures or headlights, additional armored sheets are made either solid or composite, the charge air cooling system includes an air radiator, additional armored sheets are attached to the bow of the hull, sides and door covers with the help of brackets, additional armored sheets are attached to the bow body, sides and door covers with the help of no less than four "bolts, engine mounting elements are made with the possibility of installing engines of different brands, the engine of the power plant is made with increased power by no less than 20-2595 and with improved by no less than 2090 characteristics of specific fuel consumption, layer supports are made with the possibility of installing different types of weapons, the exhaust gas release system is additionally equipped with a muffler, the seat for the personnel is made in a form that provides comfortable conditions for transporting personnel and firing through embrasures, and the bridges are equipped with a centralized system soufflé c Thus, the BTR-70 type wheeled armored personnel carrier, which is claimed, meets the criterion of a utility model "novelty". ("c") The essence of the useful model is explained with the help of illustrations, where Fig. 1 shows a general view of a wheeled armored personnel carrier of the BTR-70 type, which is claimed (as a variant of the design), Fig. 2 shows a structural and structural diagram of a wheeled armored personnel carrier of the type BTR-70, which is claimed, (22) Fig. 3 shows a structural and structural diagram of a wheeled armored personnel carrier of the type BTR-70, which is claimed, with a display of the placement of seats and elements of the steering mechanism, Fig. A4 shows a structural and structural diagram of a wheeled armored personnel carrier of the type BTR-7/0, which is claimed, with a display of the placement of structural elements and systems in the middle of the armored hull and tower, Fig. 5 shows the general view of the wheeled armored personnel carrier type BTR-70, which is claimed, in a side view, Fig. b shows the general view view of the wheeled armored personnel carrier type BTR-70, which is claimed, in the front view, Fig. 7 shows the general view of the wheeled armored personnel carrier type BTR-70, which is claimed, in the rear view, on

Фіг.8 поданий загальний вигляд колісного бронетранспортера типу БТР-70, який заявляється, на виді зверху, наFig. 8 shows a general view of the wheeled armored personnel carrier of the BTR-70 type, which is claimed, in a top view, on

Фіг.9 показана схема встановлення додаткових броньованих листів на корпус колісного бронетранспортера типу 6о БтР-7О, який заявляється, на Фіг.10 показана схема розміщення додаткових броньованих листів на корпусі колісного бронетранспортера типу БТР-70, який заявляється, на Фіг.11 показана схема розміщення додаткових броньованих листів на корпусі колісного бронетранспортера типу БТР-70, який заявляється, у ракурсі 3/4 спереду зліва, на Фіг.12 показана схема розміщення додаткових броньованих листів на корпусі колісного бронетранспортера типу БТР-70, який заявляється, у ракурсі 3/4 ззаду справа, на Фіг.13 показана схема 65 розміщення додаткових броньованих листів на корпусі колісного бронетранспортера типу БТР-70, який заявляється, по лівому борту на виді збоку (без башти та колісного рушія), на Фіг.14 показана схема розміщення додаткових броньованих листів на корпусі колісного бронетранспортера типу БТР-70, який заявляється, на виді зверху (без башти), на Фіг15 показана конструктивно-компонувальна схема башти колісного бронетранспортера типу БТР-70, який заявляється, із розміщеним у ній озброєнням, на Фіг.16 показаний загальний вигляд башти колісного бронетранспортера типу БТР-70, який заявляється, на виді 3/4 спереду із розміщеним у ній озброєнням у виді спарених між собою кулемета КПВТ калібру 14,5-мм і кулеметаFig. 9 shows the scheme of installing additional armored sheets on the body of the wheeled armored personnel carrier type 6o BtR-7O, which is claimed, Fig. 10 shows the scheme of placing additional armored sheets on the body of the wheeled armored personnel carrier of the BTR-70 type, which is claimed, Fig. 11 shows the scheme placement of additional armored sheets on the body of the BTR-70 type wheeled armored personnel carrier, which is claimed, in a 3/4 perspective from the front on the left, Fig. 12 shows a diagram of the placement of additional armored sheets on the body of the BTR-70 type wheeled armored personnel carrier, which is claimed, in a 3/4 perspective 4 from the back on the right, Fig. 13 shows a diagram of the placement of additional armored sheets on the body of the wheeled armored personnel carrier type BTR-70, which is claimed, on the left side in a side view (without the turret and wheel drive), Fig. 14 shows a diagram of the placement of additional armored sheets on the body of the wheeled armored personnel carrier type BTR-70, which is claimed, in the top view (without the tower), Fig. 15 shows the structural mounting diagram of the turret of the wheeled armored personnel carrier of the BTR-70 type, which is declared, with the weapons placed in it, Fig. 16 shows the general view of the tower of the wheeled armored personnel carrier of the BTR-70 type, which is declared, in a 3/4 front view with the weapons placed in it in the view paired 14.5-mm KPVT machine gun and machine gun

ПКТ калібру 7,62-мм та пристроєм пуску димових гранат (наприклад, марки 9028 "Туча" калібру 81-мм, на Фіг.17 показаний загальний вигляд башти колісного бронетранспортера типу БТР-70, який заявляється, на виді 3/4 спереду із розміщеним у ній озброєнням у виді спарених між собою кулемета НСВТ калібру 12,7-мм і кулемета ул ПКТ калібру 7,62-мм та пристроєм пуску димових гранат (наприклад, марки 9028 "Туча" калібру 81-мм, на Фіг.18 показаний загальний вигляд башти колісного бронетранспортера типу БТР-70, який заявляється, на виді 3/4 спереду із розміщеним у ній озброєнням у виді кулемета ПКТ калібру 7,62-мм (без захисного щитка), на Фіг.19 показана схема відкриття нижньої та верхньої дверей колісного бронетранспортера типу БТР-70, який заявляється, із розміщенням на них додаткових броньованих листів, на Фіг.20 показана схема розміщення /5 додаткового броньованого листа відносно основної броні корпуса колісного бронетранспортера типу БТР-70, який заявляється, на Фіг.21 показана схема розміщення заливної горловини відносно корпуса і паливного бака колісного бронетранспортера типу БТР-70, який заявляється, на Фіг.22 показана схема розміщення водометного рушія в кормовій частині броньованого корпуса колісного бронетранспортера типу БТР-70, який заявляється.PKT caliber 7.62-mm and a device for launching smoke grenades (for example, brand 9028 "Tucha" caliber 81-mm, Fig. 17 shows the general view of the tower of the wheeled armored personnel carrier type BTR-70, which is claimed, in a 3/4 front view from weapons placed in it in the form of a paired 12.7-mm NSVT machine gun and a 7.62-mm ul PKT machine gun and a smoke grenade launcher (for example, brand 9028 "Tucha" 81-mm caliber, shown in Fig. 18 general view of the tower of the BTR-70 type wheeled armored personnel carrier, which is claimed, in a 3/4 front view with weapons placed in it in the form of a 7.62-mm PKT machine gun (without a protective shield), Fig. 19 shows a diagram of the opening of the lower and upper doors of the BTR-70 type wheeled armored personnel carrier, which is claimed, with the placement of additional armored sheets on them, Fig. 20 shows the scheme of placing /5 additional armored sheet relative to the main body armor of the BTR-70 type wheeled armored personnel carrier, which is claimed, Fig. 21 shows the scheme will place filling nozzle relative to the hull and fuel tank of the proposed BTR-70 wheeled armored personnel carrier, Fig. 22 shows the layout of the water jet engine in the aft part of the armored hull of the proposed BTR-70 wheeled armored personnel carrier.

Колісний бронетранспортер типу БТР-70 конструктивно містить (як варіант конструктивного виконання - див.The wheeled armored personnel carrier type BTR-70 structurally includes (as a variant of the structural design - see

Фіг.1-14)3 корпус 1, розділений конструктивно на відділення керування 2, бойове відділення З та відділення 4 силової установки (див. Фіг.4), башту 5 з розміщеними на ній озброєнням 6, прицілом 7 та пристроями 8 пуску димових гранат, встановлену на даху 9 корпуса 1 (див. Фіг.15-18), сидіння 10 командира, сидіння 11 механіка-водія та сидіння 12 особового складу, встановлені, відповідно, усередині відділення керування 2 та бойового відділення З (див. Фіг.3), денні (позиція 13), нічні (позиція 14) та комбіновані (позиція 15) об прилади спостереження, розміщені на корпусі 1 та на башті 5, хвилевідбивний щиток 16, встановлений в носовій частині 17 корпуса 1 з можливістю підіймання в робоче положення (див. Фіг.1-6, Фіг.8-11), силову установку - 18, трансмісію 19, системи забезпечення 20 і паливні баки 21, розміщені у середині броньованого корпуса 1 (див. Фіг.4), систему 22 випуску відпрацьованих газів, розташовану на бортах 23 корпуса 1 в районі кормової частини 24 корпуса 1 (див. Фіг.1-3, Фіг.5-7), водометний рушій 25 з приводом 26, розташований в кормовій -- зо частині 24 корпуса 1 (див. Фіг.б та Фіг.22), та чотирьохвісний восьмиколісний рушій 27 з усіма ведучими колесами 28 (див. Фіг.1-5, Фіг.9-10). Корпус 1 конструктивно і технологічно виконано із жорстко з'єднаних між ре) собою під різними кутами броньованих листів, який складається з носової частини 17, бортів 23, кормової о частини 24, даху 9, днища 29, перегородки 30, що відокремлює відділення 4 силової установки від бойового відділення З, і підлоги 31 відділень керування 2 та бойового відділення З (див. Фіг.4 та Фіг.11-14). На даху (ав) 9 корпуса 1 виконаний виріз 32 під башту 5 (див. Фіг.11-14). У вирізі 32 під башту 5 встановлений погон 33 с (див. Фіг.11-12 та Фіг.14). Башта 5 виконана із жорстко з'єднаних між собою броньових листів, розташованих під кутом Д до даху 9 корпуса 1 (див. Фіг.15). Башта 5 в районі даху 9 та по висоті п виконана круглої форми в поперечному перерізі (див. Фіг.1-3, Фіг.8 та Фіг.15-18). Зазначена башта 5 виконана з можливістю обертання відносно погону 33 на 3602. На даху 9 корпуса 1 в районі бойового відділення З (за баштою 5) влаштовано люки « 34 для десанту, які закриваються кришками з35, що оснащені замками 36 та герметичними ущільненнями 37 (див. пт») с Фіг.4, Фіг.8-9, Фіг.11 та Фіг.143. На верхніх броньованих листах борта 23 виконані амбразури 38, в яких й встановлено шарові опори 39 для стрілецької зброї 40, і які закриваються броньованими кришками 41 (див. "» Фіг.1-4). На кожному з нижніх броньованих листів борта 23 виконано двері 42, що містять кришку 43, яка обладнана замками 44, аналогічними тим, що встановлені на кришках 36, які закривають люки 35 бойовогоFig. 1-14)3 housing 1, structurally divided into control compartment 2, combat compartment Z and power plant compartment 4 (see Fig. 4), tower 5 with weapons 6 placed on it, sight 7 and devices 8 for launching smoke grenades , installed on the roof 9 of the building 1 (see Fig. 15-18), the commander's seat 10, the driver's seat 11 and the personnel seat 12 are installed, respectively, inside the control compartment 2 and the combat compartment C (see Fig. 3 ), day (position 13), night (position 14) and combined (position 15) observation devices placed on the hull 1 and on the tower 5, the wave reflector 16, installed in the bow part 17 of the hull 1 with the possibility of being raised to the working position ( see Fig. 1-6, Fig. 8-11), power plant - 18, transmission 19, support systems 20 and fuel tanks 21, located in the middle of the armored hull 1 (see Fig. 4), exhaust gas release system 22 , located on the sides 23 of hull 1 in the area of the aft part 24 of hull 1 (see Fig. 1-3, Fig. d.5-7), water jet engine 25 with drive 26, located in the aft part 24 of hull 1 (see Fig. b and Fig. 22), and a four-axis eight-wheel drive 27 with all driving wheels 28 (see Fig. 1-5, Fig. 9-10). The hull 1 is structurally and technologically made of armored sheets rigidly connected to each other at different angles, which consists of the bow part 17, sides 23, aft part 24, roof 9, bottom 29, partition 30, which separates compartment 4 of the power installations from combat compartment C, and floor 31 of control compartments 2 and combat compartment C (see Fig. 4 and Fig. 11-14). A cut-out 32 for tower 5 is made on the roof (a) 9 of building 1 (see Fig. 11-14). In the cutout 32 under the tower 5, a shoulder strap 33 is installed (see Fig. 11-12 and Fig. 14). Tower 5 is made of rigidly interconnected armor sheets located at an angle D to the roof 9 of building 1 (see Fig. 15). The tower 5 in the area of the roof 9 and at a height of n is round in cross-section (see Fig. 1-3, Fig. 8 and Fig. 15-18). The specified tower 5 is made with the possibility of rotation relative to the epaulette 33 at 3602. On the roof 9 of the building 1 in the area of the combat compartment Z (behind the tower 5) there are hatches 34 for the landing party, which are closed with lids 35 equipped with locks 36 and hermetic seals 37 (see . pt") with Fig. 4, Fig. 8-9, Fig. 11 and Fig. 143. On the upper armored sheets of the side 23, embrasures 38 are made, in which layer supports 39 for small arms 40 are installed, and which are closed by armored covers 41 (see "» Fig. 1-4). On each of the lower armored sheets of the side 23, a door is made 42, containing a cover 43, which is equipped with locks 44, similar to those installed on the covers 36, which close the hatches 35 of the combat

Відділення З (див. Фіг.1-5, Фіг.9-14 та Фіг.1993. Кришка 43 зазначених дверей 42 виконана з можливістю со відкидання униз (див. Фіг.19). Кожна з кришок 43 дверей 42 обладнана гумовим ущільненням 45 (див. Фіг.19). У носовій частині 17 корпуса 1 влаштовано вікна 46 і 47, відповідно, командира та механіка-водія, в яких о встановлено скло 48, і які закриваються броньованими кришками 49 і 50 (див. Фіг.1-3, Фіг.б, Фіг.9, Фіг.10-11, о Фіг.14). Денні (позиція 13), нічні (позиція 14) та комбіновані (позиція 15) прилади спостереження виконано розміщеними в носовій частині 17 корпуса 1, на верхніх частинах бортів 23 та на даху 9 зазначеного корпуса 1Department C (see Fig. 1-5, Fig. 9-14 and Fig. 1993. The cover 43 of the specified door 42 is made with the possibility of folding down (see Fig. 19). Each of the covers 43 of the door 42 is equipped with a rubber seal 45 (see Fig. 19). Windows 46 and 47, respectively, of the commander and driver-mechanic, in which glass 48 is installed, and which are closed by armored covers 49 and 50, are arranged in the bow part 17 of the hull 1 (see Fig. 1- 3, Fig. b, Fig. 9, Fig. 10-11, o Fig. 14). Day (position 13), night (position 14) and combined (position 15) surveillance devices are located in the bow part 17 of the body 1, on the upper parts of sides 23 and on the roof 9 of the specified building 1

Ме, і на даху 51 башти 5 (див. Фіг.1-6, Фіг.9-11 та Фіг.14). На днищі 29 корпуса 1 виконаний вхідний отвір 52 шк водометного рушія 25 (див. Фіг.4, Фіг.7, Фіг.12 та Фіг.22). Силова установка 18 виконана у вигляді комплексу вузлів і агрегатів, що містить силовий агрегат 53, закріплений на відповідних вузлах 54 до внутрішньої поверхні корпусу 1, паливну систему 55, пневмосистему 56, системи змащення (позиція 57), охолодження (позиція 58) і передпускового підігріву (позиція 59). Силовий агрегат 53 виконаний у вигляді з'єднаних між собою двох двигунів 60 у зборі зі зчепленням 61 і коробкою передач 62, встановлених в елементах кріплення 63 с (див. Фіг.4). На двигунах 60 змонтовано повітряні компресори 64, гідронасоси 65, паливні (позиція 66) і мастильні (позиція 67) фільтри (див. Фіг.4). Трансмісія 19 містить мости 68 та карданні вали 69, зв'язані з колісними редукторами 70, водометним рушієм 25, коробкою передач 62 та зазначеними мостами 68. Колісний бо рушій 27 містить колеса 28, споряджені гумовими радіальними шинами 71 (див. Фіг.1-6, Фіг.9-10), та торсіонні вали 72, встановлені на нижніх важелях 73 підвіски 74. Корпус 1 конструктивно і технологічно виконано зі спеціальної броньованої сталі товщиною д не менше 8-10мм (див. Фіг.20). Кришка 43 дверей 42 конструктивно і технологічно виконана у виді трапу, що у відкинутому униз положенні фіксується під кутом до проєму зазначених дверей 42 (див. Фіг.193. Шини 71 колісного рушія 27 технологічно виконано змінного тиску. Колісний 65 бронетранспортер типу БТР-70 додатково містить броньові листи 75, що закріплені на корпусі 1 (див. Фіг.1-6,Me, and on the roof of 51 tower 5 (see Fig. 1-6, Fig. 9-11 and Fig. 14). On the bottom 29 of the housing 1, the entrance hole 52 of the water jet engine 25 is made (see Fig. 4, Fig. 7, Fig. 12 and Fig. 22). The power plant 18 is made in the form of a complex of nodes and aggregates, which contains the power unit 53, fixed on the corresponding nodes 54 to the inner surface of the housing 1, the fuel system 55, the pneumatic system 56, the lubrication system (position 57), cooling (position 58) and preheating (item 59). The power unit 53 is made in the form of two interconnected engines 60 assembled with a clutch 61 and a gearbox 62, installed in the fastening elements 63 c (see Fig. 4). Air compressors 64, hydraulic pumps 65, fuel (position 66) and lubricant (position 67) filters are mounted on engines 60 (see Fig. 4). The transmission 19 contains axles 68 and cardan shafts 69, connected to wheel reducers 70, a water jet engine 25, a gearbox 62 and the mentioned axles 68. The wheel engine 27 contains wheels 28 equipped with rubber radial tires 71 (see Fig. 1- 6, Fig. 9-10), and torsion shafts 72, installed on the lower levers 73 of the suspension 74. Body 1 is structurally and technologically made of special armored steel with a thickness of not less than 8-10 mm (see Fig. 20). The cover 43 of the door 42 is structurally and technologically made in the form of a ladder, which in the folded-down position is fixed at an angle to the opening of the specified door 42 (see Fig. 193. The tires 71 of the wheeled drive 27 are technologically made of variable pressure. The wheeled 65 armored personnel carrier of the BTR-70 type additionally contains armor plates 75 fixed on the body 1 (see Fig. 1-6,

Фіг.8-14 та Фіг.19-20). Конструктивно і технологічно на верхніх броньованих листах борта 23 виконані вирізи для дверей 76, які закриваються кришками 77 (див. Фіг.1-5, Фіг.8-14 та Фіг.19). Озброєння 6 башти 5 містить або спарені між собою кулемет КПВТ калібру 14,5-мм і кулемет ПКТ калібру 7,62-мм (див. Фіг.1-6, Фіг.8-10 таFig. 8-14 and Fig. 19-20). Structurally and technologically, cutouts for doors 76 are made on the upper armored sheets of the side 23, which are closed with covers 77 (see Fig. 1-5, Fig. 8-14 and Fig. 19). Armament 6 of tower 5 contains or paired with each other a 14.5-mm KPVT machine gun and a 7.62-mm PKT machine gun (see Fig. 1-6, Fig. 8-10 and

Фіг.15-16), або спарені між собою кулемет НСВТ калібру 12,7-мм і кулемет ПКТ калібру 7,62-мм (див. Фіг.17), або тільки кулемет ПКТ калібру 7,62-мм (див. Фіг.18). Двигуни 60 виконано дизельними та з турбонаддувом.Fig. 15-16), or a 12.7-mm caliber NSVT machine gun and a 7.62-mm PKT machine gun (see Fig. 17), or only a 7.62-mm PKT machine gun (see Fig. .18). Engines 60 are diesel and turbocharged.

Система змащення 57 змонтована на двигунах 60 (див. Фіг.4). До складу силової установки 18 додатково введено систему 78 охолодження наддувочного повітря. До складу пневмосистеми 56 введений запобіжник протизамерзання 79. Привід 26 водометного рушія 25 виконаний гідравлічним. Кожну з коробок передач 62 виконано б-швидкісною. Сидіння 12 для особового складу виконані напівм'якими (див. Фіг.3-4). Кількість /о насосів 80, клапанів 81 для вирівнювання тиску та запорних клапанів 82 системи 83 гідропідсилювача руля збільшено у два рази. Додаткові броньовані листи 75 закріплені з зазором Її до броньованих листів носової частини 17 корпуса 1, верхніх броньованих листів борта 23 в районі бойового відділення З та до верхньої кришки 77 дверей 76 (див. Фіг.20). Кришки 77, що встановлені на верхніх броньованих листах борта 23 в проємах дверей 76, обладнано замками 84, аналогічними тим (замок - позиція 44), що встановлені на кришках 43, які /5 Закривають виріз під двері 42, що виконані на нижніх броньованих листах борта 23 (див. Фіг.19). Зазначена верхня кришка 77 дверей 76 виконана з можливістю відкидання у бік по ходу транспортного засобу (див. Фіг.19).The lubrication system 57 is mounted on the engines 60 (see Fig. 4). The power unit 18 additionally includes a supercharged air cooling system 78. An antifreeze fuse 79 is included in the pneumatic system 56. The drive 26 of the water jet engine 25 is hydraulic. Each of the 62 gearboxes is made b-speed. Seats 12 for personnel are semi-soft (see Fig. 3-4). The number of pumps 80, pressure equalization valves 81 and shut-off valves 82 of the power steering system 83 has been doubled. Additional armored sheets 75 are fixed with a gap Her to the armored sheets of the nose part 17 of the hull 1, the upper armored sheets of the side 23 in the area of the combat compartment Z and to the upper cover 77 of the door 76 (see Fig. 20). Covers 77, which are installed on the upper armored sheets of the side 23 in the door openings 76, are equipped with locks 84, similar to those (lock - position 44), which are installed on the covers 43, which /5 Close the cutout for the door 42, which is made on the lower armored sheets board 23 (see Fig. 19). The specified upper cover 77 of the door 76 is made with the possibility of being thrown to the side along the course of the vehicle (see Fig. 19).

Кожна з верхніх кришок 77 дверей 76 обладнана гумовим ущільненням 45 (див. Фіг.19). Колеса 28 першого і другого мостів 68 виконані керованими за допомогою рульового механізму 85 з гідропідсилювачем руля 86 (системи 83 гідропідсилювача руля) (див. Фіг.3). Конструктивно і технологічно додаткові броньовані листи 75Each of the upper covers 77 of the doors 76 is equipped with a rubber seal 45 (see Fig. 19). The wheels 28 of the first and second bridges 68 are controlled by the steering mechanism 85 with the power steering 86 (power steering system 83) (see Fig. 3). Structurally and technologically additional armored sheets 75

Встановлені з зазором ї щодо броньованих листів носової частини 17 корпуса 1, бортів 23 та кришок 77 дверей 76 не менше 20мм (див. Фіг.20). Додаткові броньовані листи 75 технологічно виконано або плоскими, або вигнутими за формою місця їх встановлення. Зазначені додаткові броньовані листи 75 виконано товщиною 49 4 не менше 4мм (див. Фіг.20). Поверхня додаткових броньованих листів 75 виконана гладкою. У зазначених додаткових броньованих листах 75 виконано вирізи 87, відповідно, під амбразури 38 або фари 88 (див. Фіг.1-3, ов Фіг.8-14 та Фіг.19-20). Додаткові броньовані листи 75 виконано або цільними (див. Фіг.1-3), або складовими (див. Фіг.4-6, Фіг.9-11 та Фіг.13). Конструктивно до складу системи 78 охолодження наддувочного повітря - входить повітряний радіатор 89 (див. Фіг.4). Додаткові броньовані листи 75 технологічно кріпляться до носової частини 17 корпуса 1, бортів 23 та кришок 77 дверей 76 за допомогою бонок 90 (див. Фіг.1-6, Фіг.8-14 таThey are installed with a gap of not less than 20 mm relative to the armored sheets of the front part 17 of the body 1, the sides 23 and the covers 77 of the doors 76 (see Fig. 20). Additional armored sheets 75 are technologically made either flat or curved according to the shape of the place of their installation. The specified additional armored sheets 75 are made with a thickness of 49 4 not less than 4 mm (see Fig. 20). The surface of additional armored sheets 75 is made smooth. In the specified additional armored sheets 75, cutouts 87 are made, respectively, for embrasures 38 or headlights 88 (see Fig. 1-3, Fig. 8-14 and Fig. 19-20). Additional armored sheets 75 are made either integral (see Fig. 1-3) or composite (see Fig. 4-6, Fig. 9-11 and Fig. 13). Structurally, the supercharged air cooling system 78 includes an air radiator 89 (see Fig. 4). Additional armored sheets 75 are technologically attached to the front part 17 of the body 1, the sides 23 and the covers 77 of the doors 76 with the help of brackets 90 (see Fig. 1-6, Fig. 8-14 and

Фіг.19-20). Конструктивно та технологічно додаткові броньовані листи 75 кріпляться до носової частини 17 -- зо Корпуса 1, бортів 32 та кришок 77 дверей 76 за допомогою не менше, ніж чотирьох бонок 90 (див. Фіг.1-6,Fig. 19-20). Structurally and technologically, additional armored sheets 75 are attached to the nose part 17 - from the Body 1, sides 32 and covers 77 of the doors 76 with the help of no less than four bonks 90 (see Fig. 1-6,

Фіг.8-14 та Фіг.19)3. Конструктивно елементи кріплення 63 двигуна 60 виконано з можливістю встановлення ре) двигунів різних марок. Двигун 60 силової установки 18 виконано підвищеної не менше ніж на 20-25905 потужності і о з покращеними не менше ніж на 2095 характеристиками питомої витрати палива. Шарові опори 39 (див. Фіг.4) виконано з можливістю встановлення різної номенклатури озброєння 40, наприклад, автоматів калібрів 5,45-мм «2 зв Та 7,62-мм (див. Фіг.4), чи кулеметів калібру 7,62-мм, чи снайперських гвинтівок калібрів 7,62-мм та 12,7-мм. сFig. 8-14 and Fig. 19)3. Structurally, the fastening elements 63 of the engine 60 are made with the possibility of installing re) engines of different brands. The engine 60 of the power plant 18 is made with an increased power of at least 20-25905 and with improved specific fuel consumption characteristics of at least 2095. Ball supports 39 (see Fig. 4) are made with the possibility of installing different nomenclature of weapons 40, for example, 5.45-mm "2 zv" and 7.62-mm machine guns (see Fig. 4), or 7-caliber machine guns, 62-mm, or sniper rifles of 7.62-mm and 12.7-mm calibers. with

Система 22 випуску відпрацьованих газів додатково споряджена глушником 91 (див. Фіг.1-3, Фіг.5-7). Сидіння 12 для особового складу конструктивно виконано формою, що забезпечує комфортні умови транспортування особового складу та ведення стрільби через амбразури 38 (див. Фіг.3-4, Фіг.19)3. Мости 68 конструктивно та технологічно оснащено централізованою системою 92 суфлювання. В носовій частині 17 корпуса 1 на нижньому «The exhaust gas release system 22 is additionally equipped with a muffler 91 (see Fig. 1-3, Fig. 5-7). Seat 12 for personnel is structurally designed in a form that provides comfortable conditions for personnel transportation and firing through embrasures 38 (see Fig. 3-4, Fig. 19)3. Bridges 68 are structurally and technologically equipped with a centralized blowing system 92. In the bow part 17 of the hull 1 on the lower "

Ннахиленому броньованому листі влаштовано люк 93 для лебідки 94, який закривається кришкою 95 (див. Фіг.1, з с Фіг.б6, Фіг.10-11). У нахилених нижніх броньованих листах бортів 23 корпуса 1 виконано ніши 96 для колес 28 колісного рушія 27 (див. Фіг.1-5, Фіг.9-13). В кормовій частині 24 корпуса 1 виконано отвір 97 для з водометного рушія 25, який закривається заслонкою 98 (див. Фіг.4, Фіг.7, Фіг.12 та Фіг.22). На даху 9 корпуса 1 в районі відділення керування 2 влаштовано люки 99 і 100, відповідно для командира і механіка-водія, що закриваються кришками, відповідно, 101 і 102, які оснащено замками 103 і герметичним ущільненням 104 (див. с Фіг.1-6, Фіг.9-12 та Фіг.14)3. В кормовій частині 24 корпуса 1 на верхньому бічному броньованому листі (з лівого борту 23) влаштовано люк 105 для фільтра фільтровентиляційної установки 106, що закривається о кришкою 107 (див. Фіг.1-3, Фіг.9, Фіг.11 та Фіг.13-14). В кормовій частині 24 корпуса 1 на даху 9 влаштовано о люк 108 для доступу до силової установки 18, що закривається кришкою 109 (див. Фіг.1-5, Фіг.7-8, Фіг.11-14). 5о Також в кормовій частині 24 корпуса 1 на даху 9 влаштовано люки 110 для доступу до заливної горловини 111 (22) паливного баку 21, які закриваються кришками 112 (див. Фіг.2-5, Фіг.7, Фіг.12-14 та Фіг.21). га Експлуатація та бойове застосування колісного бронетранспортера типу БТР-70 здійснюється наступним чином.The inclined armored sheet has a hatch 93 for a winch 94, which is closed by a cover 95 (see Fig. 1, with Fig. b6, Fig. 10-11). Niches 96 for the wheels 28 of the wheel drive 27 are made in the inclined lower armored sheets of the sides 23 of the body 1 (see Fig. 1-5, Fig. 9-13). In the aft part 24 of the housing 1, there is a hole 97 for the water jet engine 25, which is closed by a flap 98 (see Fig. 4, Fig. 7, Fig. 12 and Fig. 22). On the roof 9 of the building 1 in the area of the control room 2, there are hatches 99 and 100, respectively, for the commander and the driver-mechanic, which are closed by covers, respectively, 101 and 102, which are equipped with locks 103 and a hermetic seal 104 (see Fig. 1- 6, Fig. 9-12 and Fig. 14)3. In the aft part 24 of the hull 1, on the upper side armored sheet (on the left side 23), there is a hatch 105 for the filter of the filter ventilation unit 106, which is closed by a cover 107 (see Fig. 1-3, Fig. 9, Fig. 11 and Fig. 13-14). In the aft part 24 of the body 1 on the roof 9, a hatch 108 is arranged for access to the power plant 18, which is closed by a cover 109 (see Fig. 1-5, Fig. 7-8, Fig. 11-14). 5o Also, hatches 110 are arranged in the aft part 24 of the hull 1 on the roof 9 for access to the filler neck 111 (22) of the fuel tank 21, which are closed with covers 112 (see Fig. 2-5, Fig. 7, Fig. 12-14 and Fig. 21). The operation and combat use of the wheeled armored personnel carrier type BTR-70 is carried out as follows.

Попередньо збирається конструкція бронетранспортеру типу БТР-70 (що заявляється).The structure of the BTR-70 armored personnel carrier (which is being applied for) is being pre-assembled.

Для цього виготовляються зі спеціальної броньованої сталі броньовані листи. З зазначених броньованих листів товщиною 8-10мм виготовляється корпус 1 (див. Фіг.11-14), наприклад, шляхом зварювання, який с складається з носової частини 17, бортів 23, кормової частини 24, даху 9 та днища 29, при цьому корпус 1 і днище 29 виконують цільнозварними.For this, armored sheets are made of special armored steel. From the indicated armored sheets with a thickness of 8-10 mm, the body 1 is made (see Fig. 11-14), for example, by welding, which consists of the bow part 17, the sides 23, the stern part 24, the roof 9 and the bottom 29, while the body 1 and the bottom 29 are made integrally welded.

Далі у даху 9 корпуса 1 виконують виріз 32 під башту 5 (див. Фіг.11-14). У нахилених верхніх і нижніх во броньованих листах бортів 23 корпуса 1 виконують, відповідно, верхні двері 76 і нижні двері 42 (див.Next, in the roof 9 of the housing 1, a cutout 32 is made under the tower 5 (see Fig. 11-14). Upper doors 76 and lower doors 42 are performed, respectively, in the inclined upper and lower armored sheets of the sides 23 of the body 1 (see Fig.

Фіг.11-14 та Фіг.19). У нижньому передньому нахиленому броньованому листі 34 корпуса 1 виконують вирізи для вікон 46 і 47, відповідно, командира і механіка-водія (див. Фіг.1-3, Фіг.б, Фіг.8, Фіг.10О0 та Фіг.14). В нижньому нахиленому броньованому листі носової частини 17 корпуса 1 виконують люк 93 для лебідки 94 (див.Fig. 11-14 and Fig. 19). Cutouts for windows 46 and 47, respectively, for the commander and driver-mechanic are made in the lower front inclined armored sheet 34 of the body 1 (see Fig. 1-3, Fig. b, Fig. 8, Fig. 10O0 and Fig. 14). A hatch 93 for a winch 94 is made in the lower inclined armored sheet of the nose part 17 of the hull 1 (see Fig.

Фіг.1 та Фіг.11). У нахилених верхніх і нижніх броньованих листах бортів 23 корпуса 1 виконують абразури 38 65 (див. Фіг.1-5, Фіг.8-14). У нахилених нижніх броньованих листах бортів 23 корпуса 1 виконують ніши 96 для колес 28 колісного рушія 27 (див. Фіг.1-5 та Фіг.9-12). В кормовій частині 24 корпуса 1 виконують вихідний отвір 97 для водометного рушія 25, а в днищі 29 - вхідний отвір 52 для водометного рушія 25 (див. Фіг.4 таFig. 1 and Fig. 11). In the inclined upper and lower armored sheets of the sides 23 of the hull 1, abrasions 38 65 are performed (see Fig. 1-5, Fig. 8-14). Niches 96 for the wheels 28 of the wheel drive 27 are made in the inclined lower armored sheets of the sides 23 of the body 1 (see Fig. 1-5 and Fig. 9-12). In the aft part 24 of the housing 1, an outlet hole 97 for a water jet engine 25 is made, and in the bottom 29 - an inlet hole 52 for a water jet engine 25 (see Fig. 4 and

Фіг.22). На даху 9 корпуса 1 в районі відділення керування 2 виконують люки 99 і 100, відповідно для командира і механіка-водія (див. Фіг.8-14). В кормовій частині 24 корпуса 1 на верхньому бічному броньованому листі (з лівого борту 23) виконують люк 105 для фільтра фільтровентиляційної установки 106 (див. Фіг.1-3,Fig. 22). On the roof 9 of the building 1 in the area of the control department 2, there are hatches 99 and 100, respectively, for the commander and the driver-mechanic (see Fig. 8-14). In the aft part 24 of the hull 1 on the upper side armored sheet (from the left side 23), a hatch 105 is made for the filter of the filter ventilation unit 106 (see Fig. 1-3,

Фіг.11, Фіг.13-14). В кормовій частині 24 корпуса 1 на даху 9 виконують люк 108 для доступу до силової установки 18 (див. Фіг.4, Фіг.8 та Фіг.143. Також в кормовій частині 24 корпуса 1 на даху 9 виконують люки 110 для доступу до заливної горловини 111 паливного баку 21 (див. Фіг.4, Фіг.8 та Фіг.14 і Фіг.21).Fig. 11, Fig. 13-14). In the aft part 24 of the hull 1 on the roof 9, a hatch 108 is made for access to the power plant 18 (see Fig. 4, Fig. 8 and Fig. 143. Also in the aft part 24 of the hull 1 on the roof 9, hatches 110 are made for access to the filling neck 111 of the fuel tank 21 (see Fig. 4, Fig. 8 and Fig. 14 and Fig. 21).

Водночас із виготовленням корпуса 1 виготовляють башту 5 (див. Фіг.1-10 та Фіг.15-18). 70 Зазначену башту 5 виготовляють у вигляді усіченого конусу з плоским дахом 51 (див. Фіг.15-18). Башту 5 виконують із жорстко з'єднаних між собою броньових листів, розташованих під кутом р до даху 51 корпуса 1 (див. Фіг.15). Башту 5 в районі даху 9 та по висоті й виконують круглої форми в поперечному перерізі (див.Simultaneously with the manufacture of the case 1, the tower 5 is manufactured (see Fig. 1-10 and Fig. 15-18). 70 The indicated tower 5 is made in the form of a truncated cone with a flat roof 51 (see Fig. 15-18). The tower 5 is made of rigidly interconnected armor sheets located at an angle p to the roof 51 of the body 1 (see Fig. 15). The tower 5 in the area of the roof 9 and in height is round in cross-section (see

Фіг.8). Зазначену башту 5 виконують з можливістю обертання відносно погону 33 на 3602. Конструктивно на верхній частині башти 5 (в площині даху 51) закріплюють транспортувальні вузли 113 (див. Фіг.15-18). 75 Транспортувальні вузли 113 встановлюються кількістю не менше трьох, при цьому зазначені транспортувальні вузли 113 розміщують в районі даху 51 осесиметрично вертикальної осі башти 5 (див. Фіг.8 та Фіг.16-18). На задній частині башти 5 розмішують силові кронштейни 114 кріплення мортир пристрою 8 пуску димових гранат, при цьому силові кронштейни 114 кріплення мортир пристрою 8 пуску димових гранат виконують або одним блоком (див. Фіг.1-3, Фіг.6-8 та Фіг.16), або у вигляді двох блоків з розміщенням цих блоків на відстані одинFig. 8). The specified tower 5 is made with the possibility of rotation relative to the epaulette 33 at 3602. Structurally, the transport nodes 113 are fixed on the upper part of the tower 5 (in the plane of the roof 51) (see Fig. 15-18). 75 Transport nodes 113 are installed in the number of no less than three, while the specified transport nodes 113 are placed in the area of the roof 51 axisymmetrical to the vertical axis of the tower 5 (see Fig. 8 and Fig. 16-18). On the rear part of the tower 5, the power brackets 114 for fastening the mortars of the device 8 for launching smoke grenades are arranged, while the power brackets 114 for fastening the mortars for the device 8 for launching smoke grenades are performed either in one block (see Fig. 1-3, Fig. 6-8 and Fig. 16), or in the form of two blocks with placement of these blocks at a distance of one

Від другого в одній площині не менше 500мм і симетрично геометричного центру башти 5 (див. Фіг.17). Башта 5 може виготовлятися як з пристроєм 8 (див. Фіг.1-10 та Фіг.15-17), так і без пристрою 8 пуску димових гранат (див. Фіг.18). Башта 5 виготовляється або без перископічного пристрою спостереження 13 (див. Фіг.17), або з зазначеним пристроєм 13 (див. Фіг.1-10 та Фіг.15-16 і Фіг.18). У варіанті виготовлення башти 5 з перископічним пристроєм спостереження 13, зазначений пристрій 13 встановлюється на даху 51 башти 5 зліваFrom the second in the same plane, at least 500 mm and symmetrically from the geometric center of the tower 5 (see Fig. 17). The tower 5 can be manufactured both with the device 8 (see Fig. 1-10 and Fig. 15-17) and without the device 8 for launching smoke grenades (see Fig. 18). The tower 5 is made either without the periscopic observation device 13 (see Fig. 17) or with the specified device 13 (see Fig. 1-10 and Fig. 15-16 and Fig. 18). In the manufacturing version of the tower 5 with a periscopic observation device 13, the specified device 13 is installed on the roof 51 of the tower 5 on the left

Від геометричного центру даху 51 над місцем стрілка (див. Фіг.4-5, Фіг.15-16 та Фіг.18). Для захисту маски 115 виготовляється захисний щиток 116, який закріплюється у вирізі 117, що виконано в передній частині башти З 5 (див. Фіг.15-17). Башта 5 виготовляється або без захисного щитка 116 маски 115 (див. Фіг.18), або з зазначеним щитком 116 (див. Фіг.1-3, Фіг.б, Фіг.8, Фіг10 та Фіг.15-17). У варіанті виготовлення башти 5 з захисним щитком 116 маски 115, у зазначеному щитку 116 виконані отвори (позиція 118) для прицілу 7, ч- озброєння 6 (позиція 119) та для труби гільзовідводу 120 (отвір - позиція 121) (див. Фіг.15-17). В масці 115 виконано отвір 122 для прицілу 7 (див. Фіг.15-18). Зазначений отвір 122 для прицілу 7 закрито захисним склом о 123 (див. Фіг.15-18). Для очищення захисного скла 123 встановлений пристрій 124 очищення скла (див. Фіг.2, оFrom the geometric center of the roof 51 above the place of the arrow (see Fig. 4-5, Fig. 15-16 and Fig. 18). To protect the mask 115, a protective shield 116 is made, which is fixed in the cutout 117, which is made in the front part of the tower C 5 (see Fig. 15-17). The tower 5 is made either without the protective shield 116 of the mask 115 (see Fig. 18), or with the specified shield 116 (see Fig. 1-3, Fig. b, Fig. 8, Fig. 10 and Fig. 15-17). In the manufacturing version of the turret 5 with the protective shield 116 of the mask 115, the specified shield 116 has holes (position 118) for the sight 7, h-weapons 6 (position 119) and for the cartridge discharge pipe 120 (hole - position 121) (see Fig. 15-17). The mask 115 has a hole 122 for sight 7 (see Fig. 15-18). The indicated opening 122 for sight 7 is closed by a protective glass at 123 (see Fig. 15-18). To clean the protective glass 123, a glass cleaning device 124 is installed (see Fig. 2,

Фіг.15-18). В масці 115 також конструктивно і технологічно виконано отвір/отвори 125 для зброї 6 (за кількістю кулеметів - позиція б, що встановлюються) (див. Фіг.15-18). оFig. 15-18). The mask 115 also constructively and technologically has a hole/holes 125 for weapons 6 (by the number of machine guns - position b that are installed) (see Fig. 15-18). at

Продовжують зборку башти 5 встановленням на ній озброєння 6, прицілу 7, пристрою спостереження 13 та со пристрою 8 пуску димових гранат (див. Фіг.1-10 та Фіг.15-18). Конструктивно у башту 5 встановлюють комплекс озброєння 6, який виконано у вигляді або спарених між собою кулеметів КПВТ калібру 14,5-мм і ПКТ калібру 7,62-мм (див. Фіг.1-10 та Фіг.15-16), або спарених між собою кулеметів НСВТ калібру 12,7-мм і ПКТ калібру 7,62-мм (див. Фіг.17), або тільки кулемета ПКТ калібру 7,62-мм (див. Фіг.18). Для стрілка у башу 5 « встановлюють сидіння 126 (див. Фіг.3-4 та Фіг.15). Для збирання стіляних гільз зліва від зброї 6 закріплюють 2 с гільзоланкозбірник 127 (див. Фіг.А4 та Фіг.15). В башті 5 встановлюється система 128 повертання (механізм й повороту) башти 5 (див. Фіг.4 та Фіг.15-18). Як пристрій 8 пуску димових гранат використовують систему пуску "» димових гранат марки 902В "Туча" з мортирами калібру 81-мм (див. Фіг.1-10 та Фіг.15-17). Зазначені мортири у виді блоку закріплюють жорстко на силових кронштейнах 114, причому кількість мортир в єдиному блоці виконано не менше шести (див. Фіг.1-3, Фіг.б6-8, Фіг.10 та Фіг.16), а в кожному з окремих блоків - не менше со трьох (див. Фіг.17).The assembly of the tower 5 continues by installing the weapon 6, sight 7, observation device 13 and smoke grenade launcher 8 on it (see Fig. 1-10 and Fig. 15-18). Structurally, the tower 5 is equipped with a weapons complex 6, which is made in the form of either paired 14.5-mm KPVT machine guns and 7.62-mm PKT machine guns (see Fig. 1-10 and Fig. 15-16), or paired 12.7-mm NSVT machine guns and 7.62-mm PKT machine guns (see Fig. 17), or only 7.62-mm PKT machine guns (see Fig. 18). Seats 126 are installed for the shooter in the 5" turret (see Fig. 3-4 and Fig. 15). To collect steel casings on the left of the weapon 6, 2 s casing collector 127 is fixed (see Fig. A4 and Fig. 15). In the tower 5, the system 128 of rotation (mechanism and rotation) of the tower 5 is installed (see Fig. 4 and Fig. 15-18). The 902V "Tucha" brand 902V "Tucha" smoke grenade launcher system with 81-mm caliber mortars is used as a device 8 for launching smoke grenades (see Fig. 1-10 and Fig. 15-17). The mentioned mortars in the form of a block are fixed rigidly on power brackets 114, and the number of mortars in a single block is not less than six (see Fig. 1-3, Fig. b6-8, Fig. 10 and Fig. 16), and in each of the separate blocks - not less than three hundred (see Fig. 17).

Паралельно з виготовленням корпуса 1 і башти 5 виготовляють: перегородку 30 (що буде відокремлювати о відділення 4 силової установки від бойового відділення 3), підлоги 31 (відділень керування 2 та бойового о відділення 3), сидіння 10 командира, сидіння 11 механіка-водія, сидіння 12 особового складу, хвилевідбивнийIn parallel with the manufacture of hull 1 and tower 5, the following are manufactured: bulkhead 30 (which will separate compartment 4 of the power plant from combat compartment 3), floor 31 (control compartments 2 and combat compartment 3), commander's seat 10, driver's seat 11, seats 12 personnel, wave reflector

Щиток 16, паливні баки 21, кришки З5, замки 36 і ущільнення 37 (для люка десанта), броньовані кришки 60 (дляShield 16, fuel tanks 21, covers Z5, locks 36 and seals 37 (for the landing hatch), armored covers 60 (for

Ме, амбразур 38), кришки 43, замки 44 та гумове ущільнення 45 для дверей 42, кришки 49 і 50 для вікон 46 та 47, шк відповідно, командира і механіка-водія, вузли кріплення 54 силового агрегата 18, елементи кріплення 63 двигуна 60, нижні важелі 73 підвіски 74, додаткові броньовані листи 75 (в асортименті), кришки 77, замки 84 та ущільнення верхніх дверей 76, фари 88, повітряний радіатор 89, бонки 90, кришку 95 для люка 93 лебідки 94,Me, embrasure 38), covers 43, locks 44 and rubber seal 45 for doors 42, covers 49 and 50 for windows 46 and 47, shk, respectively, of the commander and mechanic-driver, attachment units 54 of the power unit 18, attachment elements 63 of the engine 60 , lower arms 73 suspensions 74, additional armored sheets 75 (assortment), covers 77, locks 84 and upper door seals 76, headlights 88, air radiator 89, bonks 90, hatch cover 95 93 winches 94,

Ззаслонку 98, кришку 101, замок 103 і ущільнення 104 для люка 99 командира, кришку 102, замок 103 і ущільнення 104 для люка 100 механіка-водія, кришку 107 для люка 105 фільтровентиляційної установки 106, кришку 109 для с люка 108 доступу до силової установки 18, кришку 112 і заливну горловину 111, водометний рушій 25, привід 26 зазначеного водометного рушія 25, погон 33. При цьому у додаткових броньованих листах 75 виконують вирізи 87 (для амбразур 38 і фар 88) (див. Фіг.9 та Фіг.20). 60 На підприємствах промисловості, що спеціалізуються на виготовленні зброї, виготовляють озброєння 6, пристрої 8 для пуску димових гранат, приціл 7, шарові опори 39 та денні (позиція 13), нічні (позиція 14) і комбіновані (позиція 15) прилади спостереження.From flap 98, cover 101, lock 103 and seal 104 for hatch 99 commander, cover 102, lock 103 and seal 104 for hatch 100 mechanic-driver, cover 107 for hatch 105 filter ventilation unit 106, cover 109 for hatch 108 access to power plant 18, cover 112 and filler neck 111, water jet driver 25, drive 26 of the specified water jet driver 25, shoulder strap 33. At the same time, additional armored sheets 75 make cutouts 87 (for embrasures 38 and headlights 88) (see Fig. 9 and Fig. 20). 60 At industrial enterprises specializing in the manufacture of weapons, weapons 6, devices 8 for launching smoke grenades, sights 7, ball supports 39 and day (item 13), night (item 14) and combined (item 15) surveillance devices are manufactured.

На підприємствах промисловості, що спеціалізуються на виготовленні двигунів та їх систем, виготовляють: силову установку 18, трансмісію 19, конструктивні елементи системи забезпечення 20 і системи 22 випуску 65 Відпрацьованих газів, глушники 91, силовий агрегат 53, конструктивні елементи паливної системи 55, пневмосистеми 56, системи змащення (позиція 57), системи охолодження (позиція 58), системи передпускового підігріву (позиція 59), системи 78 охолодження наддувочного повітря, системи 92 суфлювання, повітряні компресори 64, гідронасоси 65, паливні фільтри 66, мастильні фільтри 67, запобіжник протизамерзання 79, насоси 80, клапани 81 вирівнювання тиску, запірні клапани 82, фільтровентиляційну установку 106 тощо.At industrial enterprises specializing in the manufacture of engines and their systems, the following are manufactured: power plant 18, transmission 19, structural elements of the supply system 20 and exhaust gas release system 22 65, mufflers 91, power unit 53, structural elements of the fuel system 55, pneumatic systems 56 , lubrication systems (item 57), cooling systems (item 58), preheating systems (item 59), charge air cooling systems 78, blowing systems 92, air compressors 64, hydraulic pumps 65, fuel filters 66, oil filters 67, anti-freeze fuse 79, pumps 80, pressure equalization valves 81, shut-off valves 82, filter ventilation unit 106, etc.

На інших підприємствах промисловості, що спеціалізуються на виготовленні ходової частини транспортного засобу, виготовляють: лебідку 94, колеса 28 чотирьохвісного восьмиколісного рушія 27 (з шинами 71), зчеплення 61, коробку передач 62, мости 68, карданні вали 69, колісні редуктори 70, торсіонні вали 72, конструктивні елементи системи 83 гідропідсилювача руля, рульовий механізм 85 (див. Фіг.2-3), гідропідсилювач руля 86 тощо.At other industrial enterprises specializing in the manufacture of vehicle chassis, the following are manufactured: winch 94, wheels 28 of a four-axle eight-wheel drive 27 (with tires 71), clutch 61, gearbox 62, bridges 68, cardan shafts 69, wheel reducers 70, torsion shafts 72, structural elements of the power steering system 83, steering mechanism 85 (see Fig. 2-3), power steering 86, etc.

Для комплектації вікон 46 і 47 отримують скло 48. 70 Продовжують зборку колісного бронетранспортера типу БТР-7О0 тим, що встановлюють у внутрішню порожнину корпуса 1 силовий агрегат 53, що виконаний у вигляді з'єднаних між собою двох двигунів 60 у зборі зі зчепленням 61 і коробкою передач 62, встановлених в елементах кріплення 63, при цьому на двигунах 60 змонтовано повітряні компресори 64, гідронасоси 65, паливні (позиція 66) і мастильні (позиція 67) фільтри (див. Фіг.4). Встановлюють водометний рушій 25 з приводом 26 (див. Фіг.4 та Фіг.22). Встановлюють трансмісію 19, що містить мости 68 та карданні вали 69, зв'язані з колісними редукторами 70, водометним рушієм 25, коробкою передач 62 та зазначеними мостами 68. Встановлюють у відділенні 2 керування конструктивні елементи системи 83 гідропідсилювача руля, рульовий механізм 85, гідропідсилювач руля 86, сидіння 1710 командира, сидіння 11 механіка-водія та підлоги 31 (див. Фіг.3-4). Також у внутрішній порожнині корпуса 1, а саме, у відділенні 4 силової установки розміщують конструктивні елементи системи забезпечення 20 і системи 22 випуску відпрацьованих газів, глушники 91, конструктивні елементи паливної системи 55, пневмосистеми 56, системи змащення (позиція 57), системи охолодження (позиція 58), системи передпускового підігріву (позиція 59), системи 78 охолодження наддувочного повітря, системи 92 суфлювання, повітряні компресори 64, гідронасоси 65, запобіжник протизамерзання 79, насоси 80, клапани 81 вирівнювання тиску, запірні клапани 82, фільтровентиляційну установку 106, повітряний радіатор 89, паливні баки 21, заливні горловини 111 тощо (див. ов Фіг та Фіг.4). Встановлюють колісний рушій 27, що містить колеса 28, споряджені гумовими радіальними шинами 71, та торсіонні вали 72, встановлені на нижніх важелях 73 підвіски 74. В бойовому відділенні З - встановлюють сидіння 12 для особового складу (десанту), шарові опори 39, підлоги 31, прилади спостереження 13 (див. Фіг.3-4). У відповідних вирізах/отворах в корпусі 1 закріплюють кришки 35, броньовані кришки 60 (для амбразур 38), кришки 43, кришки 49 і 50 для вікон 46 та 47, відповідно, командира і механіка-водія, кришки -- зо 77, кришку 95 для люка 93 лебідки 94, заслонку 98, кришку 101 люка 99 командира, кришку 102 люка 100 механіка-водія, кришку 107 люка 105 фільтровентиляційної установки 106, кришку 109 люка 108 доступу до ре) силової установки 18, кришку 112 для доступу до заливної горловини 111 (при цьому всі зазначені кришки о попередньо обладнано відповідними замками та гумовими ущільненнями) (див. Фіг.1-10 та Фіг.19).Glass 48 is used to complete the windows 46 and 47. 70 The assembly of the wheeled armored personnel carrier type BTR-7O0 is continued by installing the power unit 53 in the inner cavity of the body 1, which is made in the form of two interconnected engines 60 in an assembly with a clutch 61 and gearbox 62 installed in mounting elements 63, while air compressors 64, hydraulic pumps 65, fuel (position 66) and lubricant (position 67) filters are mounted on engines 60 (see Fig. 4). Install the water jet driver 25 with the drive 26 (see Fig. 4 and Fig. 22). Install the transmission 19, which contains axles 68 and cardan shafts 69, connected to the wheel reducers 70, the water jet engine 25, the gearbox 62 and the specified axles 68. Install the structural elements of the hydraulic power steering system 83, the steering mechanism 85, the hydraulic booster in the control section 2 steering wheel 86, commander's seat 1710, driver's seat 11 and floors 31 (see Fig. 3-4). Also, in the internal cavity of the housing 1, namely, in compartment 4 of the power plant, the structural elements of the supply system 20 and the exhaust gas release system 22, silencers 91, structural elements of the fuel system 55, pneumatic systems 56, lubrication systems (position 57), cooling systems ( item 58), pre-heating systems (item 59), charge air cooling systems 78, blowing systems 92, air compressors 64, hydraulic pumps 65, anti-freeze fuse 79, pumps 80, pressure equalization valves 81, shut-off valves 82, filter ventilation unit 106, air radiator 89, fuel tanks 21, filler necks 111, etc. (see Fig. and Fig. 4). The wheel drive 27 is installed, which contains wheels 28, equipped with rubber radial tires 71, and torsion shafts 72, mounted on the lower levers 73, suspensions 74. In the combat compartment Z - seats 12 for personnel (paratroopers), layer supports 39, floors 31 are installed. , monitoring devices 13 (see Fig. 3-4). Covers 35, armored covers 60 (for embrasures 38), covers 43, covers 49 and 50 for windows 46 and 47, respectively, of the commander and driver-mechanic, covers - zo 77, cover 95 are fixed in the corresponding cutouts/holes in the body 1 for hatch 93 winch 94, damper 98, cover 101 hatch 99 commander, cover 102 hatch 100 mechanic-driver, cover 107 hatch 105 filter ventilation unit 106, cover 109 hatch 108 access to re) power plant 18, cover 112 for access to the filler neck 111 (at the same time, all specified covers are pre-equipped with appropriate locks and rubber seals) (see Fig. 1-10 and Fig. 19).

Далі на корпусі 1 і кришках 77 дверей 76 закріплюють за допомогою бонок 90 додаткові броньовані листи 75 С2 (див. Фіг.1-2, Фіг.б, Фіг.8-10 та Фіг.19-20). При цьому на додаткових броньованих листах 75 розміщують с додаткові пристосування типу поручнів для десанта і особового складу, вузлів кріплення додаткового обладнання типу лопат, буксирувальних тросів тощо (див. Фіг.9). По бортах 23 в носовій частині 17 корпуса 1 закріплюються фари 88 (див. Фіг.1, Фіг.4-6, Фіг.9-10). В носовій частині 17 корпуса 1 також закріплюють хвилевідбивний щиток 16, який встановлюють з можливістю підіймання в робоче положення (див. Фіг.1). У «Next, on the body 1 and covers 77 of the doors 76, additional armored sheets 75 C2 are fixed with the help of cans 90 (see Fig. 1-2, Fig. b, Fig. 8-10 and Fig. 19-20). At the same time, on additional armored sheets 75, additional devices such as handrails for the landing party and personnel, attachments for additional equipment such as shovels, towing cables, etc. are placed (see Fig. 9). Headlights 88 are fixed along the sides 23 in the nose part 17 of the body 1 (see Fig. 1, Fig. 4-6, Fig. 9-10). In the bow part 17 of the body 1, a wave-reflecting shield 16 is also fixed, which is installed with the possibility of lifting it into the working position (see Fig. 1). In "

Вирізах під вікна 46 і 47 (на передньому нахиленому броньованому листі 34) закріплюють засклення 48 (див. з с Фіг.1, Фіг.З та Фіг.10-11). У люк 93 встановлюють лебідку 94, а зазначений люк 93 закривають кришкою 95 (див.Glazing 48 is fixed in the cutouts under the windows 46 and 47 (on the front inclined armored sheet 34) (see Fig. 1, Fig. 3 and Fig. 10-11). A winch 94 is installed in the hatch 93, and the mentioned hatch 93 is closed with a cover 95 (see

Фіг.1, Фіг.б та Фіг.10-11). з У вирізі 32, що виконано на даху 9 корпуса 1, встановлюють погон ЗЗ3З (див. Фіг.11-14). До зазначеного погону 33 кріплять башту 5 (для можливості обертання на кут 3602 навколо своєї вертикальної осі).Fig. 1, Fig. b and Fig. 10-11). z In the cut-out 32 made on the roof 9 of the building 1, a shoulder strap ЗЗ3З is installed (see Fig. 11-14). The tower 5 is attached to the specified shoulder strap 33 (for the possibility of rotation at an angle of 3602 around its vertical axis).

Після виконання зазначених технологічних операцій щодо зборки колісного бронетранспортера типу БТР-70О, з він є готовим до експлуатації та бойового застосування.After performing the specified technological operations regarding the assembly of the BTR-70O wheeled armored personnel carrier, it is ready for operation and combat use.

При підготовці бронетранспортера до бойового застосування паливні баки 21 через заливні горловини 111 о заповнюються паливом (див. Фіг.21), системи - відповідними речовинами, зброю 6 (кулемет/кулемети) о споряджають патронами. Пускові мортири пристрою 8 пуску димових гранат споряджаються зазначеними димовими гранатами (див. Фіг.15). б» Перевіряють наявність палива у паливних баках 21, а у разі необхідності дозаправляють зазначені паливніWhen preparing an armored personnel carrier for combat use, the fuel tanks 21 are filled with fuel through the filler necks 111 (see Fig. 21), the systems are filled with the appropriate substances, and the weapons 6 (machine gun/machine guns) are equipped with cartridges. Starting mortars of device 8 for launching smoke grenades are equipped with the specified smoke grenades (see Fig. 15). b" They check the presence of fuel in fuel tanks 21, and if necessary, refuel the specified fuel

ЩЕ баки 21 (для цього знімають кришку 112 люка 110 заправочної горловини 111 і через зазначену заправочну горловину 111 здійснюють дозаправлення паливних баков 21 дизельним паливом). Після дозаправлення кришку 112 встановлюють у виріз люка 110 заправочної горловини 111 (див. Фіг.7 та Фіг.21).MORE tanks 21 (for this purpose, remove the cover 112 of the hatch 110 of the fuel filler neck 111 and fill the fuel tanks 21 with diesel fuel through the specified fuel filler neck 111). After refueling, the cover 112 is installed in the cutout of the hatch 110 of the filler neck 111 (see Fig. 7 and Fig. 21).

Відкривають кришку 95 люка 93 для лебідки і перевіряється либідка 94. Відкривається кришка 109 люка 108 відділення 4 силової установки і перевіряється силова установка 18, яка виконана у вигляді комплексу вузлів і с агрегатів, що містить силовий агрегат 53 і системи постачання паливом (позиція 55), повітрям (позиція 56), мастилом (позиція 57), охолодження (позиція 58) і передпускового підігріву (позиція 59). Також перевіряється надійність кріплення двигуна 60 в елементах кріплення 63. На двигуні 60 перевіряється повітряний компресор бо 54, гідронасос 65, паливні (позиція 66) і мастильні (позиція 67) фільтри та інші агрегати. Відкривається люк 107 фільтровентиляційної установки 106 і перевіряються агрегати зазначеної установки. Перевіряється трансмісія 19 і агрегати, що входять до її складу (мости 68 та карданні вали 69, зв'язані з колісним редуктором 70, водометним рушієм 25, коробкою передач 62 та зазначеними мостами 68).The cover 95 of the hatch 93 for the winch is opened and the winch 94 is checked. The cover 109 of the hatch 108 of the power plant compartment 4 is opened and the power plant 18 is checked, which is made in the form of a complex of nodes and units, containing the power unit 53 and the fuel supply system (item 55) , air (item 56), lubricant (item 57), cooling (item 58) and preheating (item 59). The reliability of the fastening of the engine 60 in the fastening elements 63 is also checked. On the engine 60, the air compressor 54, hydraulic pump 65, fuel (position 66) and lubricant (position 67) filters and other units are checked. The hatch 107 of the filter ventilation unit 106 is opened and the units of the specified unit are checked. The transmission 19 and the units included in its composition (bridges 68 and cardan shafts 69, connected to the wheel reducer 70, the water jet engine 25, the gearbox 62 and the indicated bridges 68) are checked.

Відкривається відповідний люк (на Фіг.1-22 - не показаний) і перевіряються акумуляторні батареї. 65 Відкривається заслонка 98 люк 97 і перевіряється водометний рушій 25 (див. Фіг.22).The corresponding hatch is opened (not shown in Fig. 1-22) and the batteries are checked. 65 The shutter 98 hatch 97 is opened and the water jet driver 25 is checked (see Fig. 22).

Далі перевіряють чистоту скла денних (позиція 13), нічних (позиція 14) та комбінованих (позиція 15)Next, they check the cleanliness of day (item 13), night (item 14) and combined (item 15)

приладів спостереження, що розміщені на корпусі 1, та чистоту захисного скла 48, що встановлене у оглядових вікнах 46 і 47, відповідно, командира та механіка-водія. Вмикають пристрій 124 очищення скла і очищують захисне скло 123 прицілу 7, що розміщено на башті 5 у отворі 122 маски 115 (див. Фіг.15-18).surveillance devices located on the body 1 and the cleanliness of the protective glass 48 installed in the observation windows 46 and 47, respectively, of the commander and the driver-mechanic. Turn on the glass cleaning device 124 and clean the protective glass 123 of the sight 7, which is placed on the tower 5 in the hole 122 of the mask 115 (see Fig. 15-18).

Останнім перевіряється колісний рушій 27, який містить колеса 28, споряджені гумовими радіальними шинами 71, та торсіонні вали 72, встановлені на нижніх важелях 73 підвіски 74.The last thing checked is the wheeled driver 27, which contains wheels 28 equipped with rubber radial tires 71 and torsion shafts 72 installed on the lower levers 73 of the suspension 74.

Хвилевідштовхуючий щиток 16 встановлюється в притиснуте до переднього нахиленого броньованого листа носової частини 17 корпуса 1 положення (див. Фіг.1-6 та Фіг.8-11).The wave-repelling shield 16 is installed in a position pressed against the front inclined armored sheet of the nose part 17 of the body 1 (see Fig. 1-6 and Fig. 8-11).

Після того, як колісний бронетранспортер типу БТР-70 (який заявляється) підготовлений до бойового /о застосування, командир, механік-водій та десант займають свої місця, відповідно, у відділеннях керування 2 та бойовому відділенні З (див. Фіг.4). Для входу у бронетранспортер і для його покидання командир і механік-водій використовують люки, відповідно, люк 99 і люк 100, які закриваються кришками (відповідно, 101 і 102) (див. Фіг.1-4 та Фіг.11). Десант для посадки використовує двері 42 і 76 (див. Фіг.19) та люки 34 бойового відділення 3, виконані на даху 9 корпуса 1 (див. Фіг.4). Для цього відчиняється замок 36 кришки 35 /5 зазначеного люка 34 і замок 84 верхньої кришки 77 дверей 76. Після відкриття замка 84 кришка 77 повертається убік носової частини 17 корпуса 1. Далі знімається фіксатор нижньої кришки 43 дверей 42 і вона повертається униз, утворюючи сходинку (див. Фіг.19). Командир розміщується на сидінні 10, механік-водій розміщується на сидінні 11, а десант - на сидіннях 12, які виконано формою, що забезпечує комфортні умови транспортування особового складу та ведення стрільби через амбразури 38 (див. Фіг.4). Десант відкриває броньовану кришку 41, 2о висуває зброю 40 крізь отвори амбразури 38 і закріплює зазначену зброю 40 у шарових опорах 39 (див. Фіг.4).After the wheeled armored personnel carrier of the BTR-70 type (which is claimed) is prepared for combat use, the commander, driver-mechanic, and paratroopers take their places, respectively, in control compartments 2 and combat compartment Z (see Fig. 4). To enter and leave the armored personnel carrier, the commander and driver-mechanic use hatches, respectively, hatch 99 and hatch 100, which are closed with covers (respectively, 101 and 102) (see Fig. 1-4 and Fig. 11). The landing party uses doors 42 and 76 (see Fig. 19) and hatches 34 of combat compartment 3, made on the roof 9 of building 1 (see Fig. 4). For this purpose, the lock 36 of the cover 35/5 of the indicated hatch 34 and the lock 84 of the upper cover 77 of the door 76 are opened. After opening the lock 84, the cover 77 turns to the side of the nose part 17 of the body 1. Next, the latch of the lower cover 43 of the door 42 is removed and it turns down, forming a step (see Fig. 19). The commander sits on seat 10, the driver-mechanic sits on seat 11, and the paratrooper sits on seats 12, which are designed to provide comfortable conditions for personnel transportation and firing through embrasures 38 (see Fig. 4). The landing party opens the armored cover 41, 2o pushes the weapon 40 through the openings of the embrasure 38 and secures the specified weapon 40 in the layer supports 39 (see Fig. 4).

Після цього закриваються кришки усіх люків і дверей і вмикається система кондиціювання.After that, the covers of all hatches and doors are closed and the air conditioning system is turned on.

Перевіряється зброя 6 (кулемет/кулемети) система (пристрої 8) пуску димових гранат, приціл 7. Після перевірки зазначеної апаратури перевіряється система 128 повертання (механізм повороту) башти 5 відносно погону 33 та функціонування елементів колісного рушія 27 і рульового механізму 85.The weapon 6 (machine gun/machine guns), the system (devices 8) of launching smoke grenades, sight 7 is checked. After checking the specified equipment, the turning system 128 (turning mechanism) of the turret 5 relative to the shoulder strap 33 and the functioning of the elements of the wheel drive 27 and the steering mechanism 85 are checked.

Запускається двигун 60, вмикається коробка передач 62, вимикається зчеплення 61 і бронетранспортер за допомогою колес 28 (які приводяться до руху за допомогою мостів 68, торсіонних 72 і карданних валів 69) - рухається з місця. При роботі двигуна 60 відпрацьовані гази викидаються по трубах системи 22 випуска відпрацьованих газів до глушника 91 (який закритий броньованим огородженням - як варіант конструктивного виконання). -- зо Спостереження за зовнішнім простором при русі бронетранспортера механік-водій, командир та десант здійснюють через перископічні прилади спостереження 13 та 15 (наприклад, марки ТНПО-170) (див. Фіг.4). Ніччю ре) спостереження за зовнішнім простором при русі бронетранспортера механік-водій, командир та десант о здійснюють як через перископічні прилади спостереження 13 та 15, так і через нічні прилади спостереження 14.The engine 60 is started, the gearbox 62 is engaged, the clutch 61 is disengaged and the armored personnel carrier with the help of wheels 28 (which are set in motion by means of bridges 68, torsion 72 and cardan shafts 69) - moves from a standstill. When the engine 60 is running, the exhaust gases are discharged through the pipes of the exhaust gas exhaust system 22 to the muffler 91 (which is closed by an armored guard - as a design option). -- зо Observation of the outer space during the movement of the armored personnel carrier is carried out by the mechanic-driver, commander and paratrooper through periscopic observation devices 13 and 15 (for example, TNPO-170 brand) (see Fig. 4). At night, observation of the outer space during the movement of the armored personnel carrier is carried out by the mechanic-driver, commander and paratroopers both through periscopic observation devices 13 and 15, and through night observation devices 14.

Механік-водій та командир спостерігають за дорогою також через вікна 46 і 47 (які виконано в передньому о зв нахиленому броньованому листі 34) при відкритих відповідних кришках 49 і 50 (див. Фіг.1-4). сThe driver-mechanic and the commander watch the road also through the windows 46 and 47 (which are made in the front about the inclined armored sheet 34) with the corresponding covers 49 and 50 open (see Fig. 1-4). with

Бойове застосування колісного бронетранспортера типу БТР-7О може здійснюватись у різних варіантах, наприклад: - стрільба з кулемета/кулеметів (позиція 6), - стрільба с пристрою 8 пуску димових гранат, - стрільба водночас з усіх засобів ураження (6, 8 та 40) та інше.The combat use of the wheeled armored personnel carrier type BTR-7O can be carried out in various variants, for example: - firing from a machine gun/machine guns (position 6), - firing from a smoke grenade launcher 8, - firing simultaneously from all means of destruction (6, 8 and 40) and other.

Стрільба з кулемета/кулеметів (позиція б), розташованих на башті 5, яка обертається, може вестись на 360 « градусів за азимутом шляхом повороту башти 5. Поворот башти 5 здійснюється за допомогою механізму 128 з с повороту башти 5 (див. Фіг.15). В цьому діапазоні кутів повороту башти 5 можлива зміна кута підвищення кулеметів/кулемета (у залежності від варіанта озброєння 6, що встановлюється в башті 6). Наведення кулеметів з на ціль здійснюється за допомогою прицілу 7 (див. Фіг.4 та Фіг.15-18).Shooting from the machine gun/machine guns (position b) located on the rotating tower 5 can be conducted 360 degrees in azimuth by turning the tower 5. The rotation of the tower 5 is carried out using the mechanism 128 with the rotation of the tower 5 (see Fig. 15 ). In this range of rotation angles of the turret 5, it is possible to change the elevation angle of the machine guns/machine gun (depending on the weapon option 6 installed in the turret 6). Aiming machine guns at the target is carried out using sight 7 (see Fig. 4 and Fig. 15-18).

Як варіант конструктивного виконання у якості стрілецького озброєння на колісному бронетранспортері типуAs a variant of the constructive execution as small arms on a wheeled armored personnel carrier of the type

БтТР-70, який заявляється, використовується кулемет марки КПВТ калібру 14,5-мм з темпом стрільби 1000 с пострілів за хвилину), кулемет марки НСВТ калібру 12,7-мм, та кулемет марки ПКТ (КТ-7,62) калібру 7,62-мм з максимальним темпом стрільби 700-800 пострілів за хвилину), який конструктивно виконано спареним із о зазначеними кулеметами КПВТ та НСВТ. о При стрільбі з кулеметів (позиція 6) стріляні гільзи збираються за допомогою збірника 127, який виконано 5р закріпленим на корпусі зазначеного кулемета (з його лівого боку) (див. Фіг.15). (22) Для постановки димової завіси використовують пристрій 8 пуску димових гранат, яку, як варіант га конструктивного виконання, встановлюють на задній частині башти 5 на силових кронштейнах 114. При цьому мортирки (пускові установки) зазначеної системи 8 поєднують в блоки, наприклад, по три мортирки у блоці (див.The claimed BtTR-70 uses a 14.5-mm KPVT machine gun with a rate of fire of 1,000 rounds per minute), a 12.7-mm NSVT machine gun, and a 7-caliber PKT (KT-7.62) machine gun ,62-mm with a maximum rate of fire of 700-800 shots per minute), which is structurally made paired with the above-mentioned KPVT and NSVT machine guns. o When firing from machine guns (position 6), the spent casings are collected with the help of collector 127, which is made 5p fixed on the body of the specified machine gun (on its left side) (see Fig. 15). (22) To set up a smoke screen, a device 8 for launching smoke grenades is used, which, as a variant of the structural design, is installed on the rear part of the tower 5 on power brackets 114. At the same time, the mortars (launchers) of the specified system 8 are combined into blocks, for example, by three mortars in a block (see

Фіг.17), або по шість мортирок у зазначеному блоці (див. Фіг.б6-7 та Фіг.1б6) (як варіанти конструктивногоFig. 17), or six mortars in the indicated block (see Fig. b6-7 and Fig. 1b6) (as variants of the constructive

Виконання). Як пристрій 8 пуску димових гранат конструктивно можливо встановити на башту 5 систему пуску димових гранат марки 9028 "Туча" калібру 81 міліметр. с Стрільбу по цілях десант веде з особистої зброї 40, наприклад, з автоматів або кулеметів, або з іншого типу стрілецької зброї (крім гранатометів) (див. Фіг.4).Implementation). As a smoke grenade launcher 8, it is structurally possible to install a 9028 "Tucha" 81 mm caliber smoke grenade launcher on tower 5. c Shooting at targets is carried out by the paratroopers from personal weapons 40, for example, from automatic weapons or machine guns, or from other types of small arms (except grenade launchers) (see Fig. 4).

При подоланні водної перешкоди попередньо перевіряють затягування пробок на днищі 29, закриття клапана во відкачування водовідливної системи і зливних клапанів. В шинах 71 основних коліс 28 встановлюється тиск 0,75-1,Окгс/см 2. Далі піднімається хвилевідштовхуючий щиток 16 і відкривається заслонка 98 водомету (див.When overcoming a water obstacle, pre-check the tightening of the plugs on the bottom 29, the closing of the valve in the drainage system and drain valves. In the tires 71 of the main wheels 28, a pressure of 0.75-1, Okgs/cm 2 is set. Next, the wave-repellent shield 16 rises and the valve 98 of the water jet opens (see

Фіг.22). Після цього включається водометний рушій 25. При цьому відкривається заслонка 98 люка 97, а водометний рушій 25 за допомогою гребного гвинта (що через карданний вал з'єднаний з гідромотором) почне засмоктувати воду через вхідний люк (отвір) 52 водомета і з великою швидкістю вибрасивати воду через люк 65 (отвір) 97, що виконано на задній кормовій частині 24 корпуса 1.Fig. 22). After that, the water jet driver 25 is turned on. At the same time, the valve 98 of the hatch 97 opens, and the water jet driver 25 with the help of a propeller (which is connected to the hydraulic motor through the cardan shaft) will begin to suck water through the inlet hatch (hole) 52 of the water jet and at high speed water through hatch 65 (hole) 97, made on the rear aft part 24 of hull 1.

При бойовому застосуванні колісного бронетранспортеру типу БТР-7О0 попадання вражаючого елемента у додатковий броньований лист 75 знижує ймовірність пробиття ним основної броні корпуса 1 (див. Фіг.20).During combat use of the BTR-7O0 wheeled armored personnel carrier, the impact of an impact element in the additional armored sheet 75 reduces the probability of it penetrating the main armor of the hull 1 (see Fig. 20).

Підвищення ефективності застосування колісного бронетранспортеру типу БТР-70, у порівнянні з прототипом, досягається за рахунок збільшення його вогневої потужності шляхом зміни стрілецького озброєння на більш потужне, і, як наслідок, кількості бойових вражаючих елементів у залпі. Стрільба у конструктивному варіанті колісного бронетранспортеру, який заявляється, може вестись не лише по одиночних цілях, а й по площинним, включаючи колони техніки і живої сили, а також по піхоті, яка знаходиться на близьких дистанціях.Increasing the effectiveness of the BTR-70 wheeled armored personnel carrier, compared to the prototype, is achieved by increasing its firepower by changing small arms to a more powerful one, and, as a result, the number of combat striking elements in a salvo. Shooting in the design version of the wheeled armored personnel carrier, which is claimed, can be conducted not only at single targets, but also at plane targets, including columns of equipment and manpower, as well as at infantry that are at close distances.

Можлива ефективна боротьба і з низьколітаючими повітряними цілями. Підвищення ефективності застосування колісного бронетранспортеру типу БТР-70О, у порівнянні з прототипом, досягається за рахунок встановлення 7/0 додаткових броньованих листів на найбільш уразливих місцях корпусу. Підвищення ефективності застосування колісного бронетранспортеру типу БТР-7О0, у порівнянні з прототипом, досягається також за рахунок встановлення силової установки (двигуна) підвищеної потужності та виконання цієї силової установки більш пожежестійкою при бойовому враженні. Підвищення ефективності застосування колісного бронетранспортеру типу БТР-70, у порівнянні з прототипом, досягається також за рахунок введення системи охолодження /5 наддувочного повітря, запобіжника протизамерзання, виконання приводу водометного рушія гідравлічним, виконання коробки передач б-швидкісною тощо.An effective fight against low-flying air targets is also possible. Increasing the effectiveness of the BTR-70O wheeled armored personnel carrier, compared to the prototype, is achieved by installing 7/0 additional armored sheets on the most vulnerable parts of the hull. Increasing the efficiency of the BTR-7O0 wheeled armored personnel carrier, compared to the prototype, is also achieved by installing a power plant (engine) of increased power and making this power plant more fire-resistant in the event of a combat impact. An increase in the efficiency of the BTR-70 wheeled armored personnel carrier, compared to the prototype, is also achieved due to the introduction of a supercharged air cooling system, an antifreeze fuse, a hydraulic drive of the water jet engine, a b-speed gearbox, etc.

Джерела інформації: 1. Справочник "Вооружение и техника". Серия "Иностраннье армии", Военное издательство Министерства обороньі СССР, М., 1984р., стор.170 "Колесньій бронетранспортер М706 "Коммандо" (США) - аналог. 2. Н.Л. Волковский "Знциклопедия современного оружия и боевой техники". Том второй. Издательство "Полигон-АСТ", Санкт-Петербург, 1997, стор.77 "Бронетранспортер ОТ-64" (Чехословатчина) - аналог. 3. Н.Л. Волковский "Знциклопедия современного оружия и боевой техники". Том второй. Издательство "Полигон-АСТ", Санкт-Петербург, 1997, стор.77 "Бронетранспортер БТР-6бОПБ" - аналог. 4. Бронетранспортер БТР-70. Техническое описание и инструкция по зксплуатации. Ордена ТрудовогоSources of information: 1. Reference book "Weapons and equipment". Series "Foreign Armies", Military Publishing House of the Ministry of Defense of the USSR, M., 1984, p. 170 "Wheeled armored personnel carrier M706 "Commando" (USA) - analog. 2. N.L. Volkovsky "Encyclopedia of modern weapons and combat equipment". Volume two. Publishing house "Polygon-AST", St. Petersburg, 1997, p. 77 "Armored transporter OT-64" (Czechoslovakia) - analog. 3. N.L. Volkovsky "Encyclopedia of modern weapons and combat equipment". Volume two. "Polygon-AST" Publishing House, St. Petersburg, 1997, p. 77 "Armored personnel carrier BTR-6bOPB" - analog. 4. Armored personnel carrier BTR-70. Technical description and instructions for use. Order of Labor

Красного Знамени военное издательство Министерства обороньі СССР, М., 1981, 560с. - прототип. -Red Banner Military Publishing House of the Ministry of Defense of the USSR, Moscow, 1981, 560p. - a prototype. -

Claims (10)

Формула винаходу ШИ шо, , - с, ч- зо 1. Колісний бронетранспортер типу БТР-70, який містить корпус, розділений конструктивно на відділення керування, бойове відділення та відділення силової установки, башту з розміщеними на ній озброєнням, (Се) прицілом та пристроями пуску димових гранат, встановлену на корпусі, сидіння командира, механіка-водія та о особового складу, встановлені, відповідно, усередині відділення керування та бойового відділення, денні, нічні та комбіновані прилади спостереження, розміщені на корпусі та на башті, хвилевідбивний щиток, о 35 встановлений в носовій частині корпуса з можливістю підіймання в робоче положення, силову установку, со трансмісію, системи забезпечення і паливні баки, розміщені усередині броньованого корпуса, систему випуску відпрацьованих газів, розташовану на бортах корпуса в районі кормової частини корпуса, водометний рушій з приводом, розташований в кормовій частині корпуса, та чотиривісний восьмиколісний рушій з усіма ведучими колесами, при цьому корпус, який виконано із жорстко з'єднаних між собою під різними кутами броньованих « листів, складається з носової частини, бортів, кормової частини, даху, днища, перегородки відділення силової 7 установки і підлоги відділень керування та бойового відділення, на даху корпуса виконаний виріз під башту, У с вирізі під башту встановлений погон, башта виконана із жорстко з'єднаних між собою броньових листів,The formula of the invention ShY sho, , - s, ch- zo 1. A wheeled armored personnel carrier of the BTR-70 type, which contains a body structurally divided into a control compartment, a combat compartment and a power plant compartment, a turret with weapons placed on it, (Se) sight and with smoke grenade launchers installed on the hull, the seat of the commander, driver-mechanic and personnel, installed, respectively, inside the control compartment and combat compartment, day, night and combined observation devices located on the hull and on the tower, wave reflector, o 35 is installed in the bow part of the hull with the possibility of raising it to the working position, the power plant, with the transmission, support systems and fuel tanks, located inside the armored hull, the exhaust gas release system, located on the sides of the hull in the area of the aft part of the hull, a water jet engine with a drive, located in the aft part of the hull, and a four-axle eight-wheel drive with all driving wheels, with the hull, which is made of armored sheets rigidly connected to each other at different angles, consists of the bow, sides, stern, roof, bottom, bulkhead of the power plant compartment and the floor of the control and combat compartments, on the roof of the hull is cut-out under the tower, a shoulder strap is installed in the cut-out under the tower, the tower is made of rigidly interconnected armor sheets, :з» розташованих під кутом до даху корпуса, башта в районі даху та по висоті виконана круглої форми в поперечному перерізі, зазначена башта виконана з можливістю обертання відносно погону на 3602, на даху:z" located at an angle to the roof of the hull, the tower in the area of the roof and in height is round in cross-section, the specified tower is made with the possibility of rotation relative to the epaulet at 3602, on the roof Корпуса в районі бойового відділення, на верхніх броньованих листах борта, на нижньому нахиленому с броньованому листі носової частини корпуса та на торцевій поверхні зазначеного корпуса влаштовано люки, які закриваються кришками, що оснащені замками, на верхніх броньованих листах борта виконані амбразури, в якихHulls in the area of the fighting compartment, on the upper armored side sheets, on the lower inclined sheet of the bow of the hull and on the end surface of the said hull, hatches are arranged, which are closed by lids equipped with locks, on the upper armored sheets of the side, embrasures are made, in which (ав) встановлено кульові опори для стрілецької зброї і які закриваються броньованими кришками, на кожному з о нижніх броньованих листів борта виконані двері, що містять кришку, яка обладнана замками, аналогічними тим,(ав) ball supports for small arms are installed and are closed with armored covers, on each of the lower armored sheets of the side there is a door containing a cover, which is equipped with locks similar to those Що встановлені на кришках, які закривають люки бойового відділення, кришка зазначених дверей виконана зThat are installed on the covers that close the hatches of the fighting compartment, the cover of the specified doors is made of (22) можливістю відкидання униз, кожна з кришок дверей обладнана гумовим ущільненням, у носовій частині корпуса газ влаштовані вікна командира та механіка-водія, в яких встановлено скло і які закриваються броньованими кришками, денні, нічні та комбіновані прилади спостереження виконано розміщеними в носовій частині корпуса, на верхніх частинах бортів та на даху зазначеного корпуса і башти, на днищі корпуса виконаний вхідний отвір(22) with the possibility of folding down, each of the door covers is equipped with a rubber seal, in the bow part of the gas hull there are windows of the commander and driver-mechanic, in which glass is installed and which are closed with armored covers, day, night and combined observation devices are placed in the bow part hull, on the upper parts of the sides and on the roof of the specified hull and tower, an entrance hole is made on the bottom of the hull ВоДдометного рушія, силова установка виконана у вигляді комплексу вузлів і агрегатів, що містить силовий агрегат, закріплений на відповідних вузлах до внутрішньої поверхні корпусу, паливну систему, пневмосистему,Water jet engine, the power plant is made in the form of a complex of nodes and aggregates, which contains a power unit fixed on the corresponding nodes to the inner surface of the body, a fuel system, a pneumatic system, с системи змащення, охолодження і передпускового підігріву, силовий агрегат виконаний у вигляді з'єднаних між собою двох двигунів у збірці зі зчепленням і коробкою передач, встановлених в елементах кріплення, на двигунах змонтовано повітряні компресори, гідронасоси, паливні і мастильні фільтри, трансмісія містить мости бр та карданні вали, зв'язані з колісними редукторами, водометним рушієм, коробкою передач та зазначеними мостами, колісний рушій містить колеса, споряджені гумовими радіальними шинами, та торсіонні вали, встановлені на нижніх важелях підвіски, причому корпус виконано зі спеціальної броньованої сталі товщиною не менше 8-10 мм, кришка дверей виконана у виді трапу, що у відкинутому положенні фіксується під кутом до прорізу дверей, шини колісного рушія виконано змінного тиску, який відрізняється тим, що він додатково 65 містить броньові листи, що закріплені на корпусі, на верхніх броньованих листах борта виконані вирізи для дверей, які закриваються кришками, озброєння башти містить або спарені між собою кулемет КПВТ калібруwith a system of lubrication, cooling and pre-heating, the power unit is made in the form of two interconnected engines in an assembly with a clutch and a gearbox installed in fastening elements, air compressors, hydraulic pumps, fuel and oil filters are mounted on the engines, the transmission includes bridges br and cardan shafts connected to the wheel reducers, the jet engine, the gearbox and the specified axles, the wheel engine includes wheels equipped with rubber radial tires and torsion shafts mounted on the lower suspension arms, and the body is made of special armored steel with a thickness of less than 8-10 mm, the door cover is made in the form of a ladder, which in the folded position is fixed at an angle to the door opening, the tires of the wheel drive are made of variable pressure, which is distinguished by the fact that it additionally contains armor plates fixed to the body, on the upper cut-outs for doors, which are closed with lids, turret weapons are made in armored side sheets contains or paired with each other a KPVT caliber machine gun 14,5-мм і кулемет ПКТ калібру 7,62-мм, або спарені між собою кулемет НСВТ калібру 12,7-мм і кулемет ПКТ калібру 7,62-мм, або тільки кулемет ПКТ калібру 7,62-мм, двигуни виконано дизельними та з турбонаддувом, система змащення змонтована на двигунах, до складу силової установки додатково введено систему охолодження наддувного повітря, до складу пневмосистеми введений запобіжник проти замерзання, привід водометного рушія виконаний гідравлічним, кожну з коробок передач виконано б-швидкісною, сидіння для особового складу виконані напівм'якими, кількість насосів, клапанів для вирівнювання тиску та запірних клапанів системи гідропідсилювача руля збільшено у два рази, при цьому додаткові броньовані листи закріплені з зазором до броньованих листів носової частини корпуса, верхніх броньованих листів борта в районі бойового 7/о Відділення та до верхньої кришки дверей, кришки, що встановлені на верхніх броньованих листах борта в прорізах дверей, обладнано замками, аналогічними тим, що встановлені на кришках, які закривають виріз під двері, що виконані на нижніх броньованих листах борта, зазначена верхня кришка дверей виконана з можливістю відкидання у бік по ходу транспортного засобу, кожна з верхніх кришок дверей обладнана гумовим ущільненням, колеса першого і другого мостів виконані керованими за допомогою рульового механізму з 7/5 гідропідсилювачем руля, причому додаткові броньовані листи встановлені з зазором відносно броньованих листів носової частини корпуса, бортів та кришок дверей не менше 20 мм, додаткові броньовані листи виконано або плоскими, або вигнутими за формою місця їх встановлення, додаткові броньовані листи виконано товщиною не менше 4 мм, поверхня додаткових броньованих листів виконана гладкою, у зазначених додаткових броньованих листах виконано вирізи, відповідно, під амбразури або фари, додаткові броньовані листи виконано або цільними, або складаними.14.5-mm and a 7.62-mm PKT machine gun, or a paired 12.7-mm NSVT machine gun and a 7.62-mm PKT machine gun, or only a 7.62-mm PKT machine gun, engines are made diesel and turbocharged, the lubrication system is mounted on the engines, the power plant is additionally equipped with a charge air cooling system, the pneumatic system is equipped with an anti-freeze fuse, the water jet drive is hydraulic, each of the gearboxes is b-speed, the seats for the personnel are semi-soft, the number of pumps, valves for pressure equalization and shut-off valves of the power steering system is doubled, while additional armored sheets are fixed with a gap to the armored sheets of the bow of the hull, the upper armored sheets of the side in the area of the combat 7/o Department and to of the upper cover of the door, the covers installed on the upper armored sheets of the side in the door slots are equipped with locks similar to those installed on the lids that close the cut-out under the door, which are made on the lower armored side sheets, the specified upper door lid is made with the possibility of tilting to the side in the direction of the vehicle, each of the upper door lids is equipped with a rubber seal, the wheels of the first and second bridges are made controlled by steering mechanism with 7/5 power steering, and additional armored sheets are installed with a gap of at least 20 mm relative to armored sheets of the front part of the hull, sides and door covers, additional armored sheets are made either flat or curved according to the shape of the place of their installation, additional armored sheets is made with a thickness of at least 4 mm, the surface of the additional armored sheets is made smooth, the specified additional armored sheets have cutouts, respectively, for embrasures or headlights, the additional armored sheets are made either solid or folded. 2. Колісний бронетранспортер типу БТР-70 за п. 1, який відрізняється тим, що до складу системи охолодження наддувного повітря входить повітряний радіатор.2. Wheeled armored personnel carrier of the BTR-70 type according to claim 1, which differs in that the supercharged air cooling system includes an air radiator. 3. Колісний бронетранспортер типу БТР-70О за п. 1, який відрізняється тим, що додаткові броньовані листи кріпляться до носової частини корпуса, бортів та кришок дверей за допомогою бонок.3. Wheeled armored personnel carrier of the BTR-70O type according to claim 1, which differs in that additional armored sheets are attached to the front part of the hull, sides and door covers with the help of cans. 4. Колісний бронетранспортер типу БТР-7О за п. 1 та п. 3, який відрізняється тим, що додаткові броньовані листи кріпляться до носової частини корпуса, бортів та кришок дверей за допомогою не менше ніж чотирьох ші бонок.4. Wheeled armored personnel carrier of the BTR-7O type according to claim 1 and claim 3, which differs in that additional armored sheets are attached to the front part of the hull, sides and door covers with the help of at least four bolts. 5. Колісний бронетранспортер типу БТР-70 за п. 1, який відрізняється тим, що елементи кріплення двигуна виконано з можливістю встановлення двигунів різних марок. - зо 5. Wheeled armored personnel carrier of the BTR-70 type according to claim 1, which is distinguished by the fact that the engine mounting elements are made with the possibility of installing engines of different brands. - zo 6. Колісний бронетранспортер типу БТР-7О за п. 1, який відрізняється тим, що двигун силової установки виконано підвищеної не менше ніж на 20-25 9о потужності і з покращеними не менше ніж на 20 95 ре) характеристиками питомої витрати палива. о6. Wheeled armored personnel carrier of the BTR-7O type according to claim 1, which is distinguished by the fact that the engine of the power plant is made with increased power by at least 20-25 9o and with improved characteristics of specific fuel consumption by at least 20 95 re). at 7. Колісний бронетранспортер типу БТР-7О за п. 1, який відрізняється тим, що кульові опори виконано з можливістю встановлення різної номенклатури озброєння. (ав)7. Wheeled armored personnel carrier of the BTR-7O type according to claim 1, which is distinguished by the fact that the ball bearings are made with the possibility of installing a different nomenclature of weapons. (av) 8. Колісний бронетранспортер типу БТР-70О за п. 1, який відрізняється тим, що система випуску с відпрацьованих газів додатково споряджена глушником.8. Wheeled armored personnel carrier of the BTR-70O type according to claim 1, which differs in that the exhaust gas exhaust system is additionally equipped with a muffler. 9. Колісний бронетранспортер типу БТР-70 за п. 1, який відрізняється тим, що сидіння для особового складу виконано формою, що забезпечує комфортні умови транспортування особового складу та ведення стрільби через амбразури. «9. Wheeled armored personnel carrier of the BTR-70 type according to claim 1, which is characterized by the fact that the seat for the personnel is designed in a form that provides comfortable conditions for transporting personnel and firing through embrasures. " 10. Колісний бронетранспортер типу БТР-70О за п. 1, який відрізняється тим, що мости оснащено з с централізованою системою суфлювання. ;» з о о (22) "- с 60 б510. Wheeled armored personnel carrier of the BTR-70O type according to claim 1, which differs in that the bridges are equipped with a centralized blowing system. ;" z o o (22) "- p 60 b5
UAU200711307U 2007-10-12 2007-10-12 Wheel armored troop carrier of type btr-70 UA30061U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
UAU200711307U UA30061U (en) 2007-10-12 2007-10-12 Wheel armored troop carrier of type btr-70

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
UAU200711307U UA30061U (en) 2007-10-12 2007-10-12 Wheel armored troop carrier of type btr-70

Publications (1)

Publication Number Publication Date
UA30061U true UA30061U (en) 2008-02-11

Family

ID=39817646

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
UAU200711307U UA30061U (en) 2007-10-12 2007-10-12 Wheel armored troop carrier of type btr-70

Country Status (1)

Country Link
UA (1) UA30061U (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN101726218B (en) * 2008-10-17 2012-12-05 周正 Embrasure structure on armored vehicle
WO2016108717A1 (en) * 2014-12-30 2016-07-07 Александр Валерьевич МАЛЫШЕВ Automobile
RU177019U1 (en) * 2017-01-27 2018-02-06 Федеральное государственное казенное военное образовательное учреждение высшего образования "ВОЕННАЯ АКАДЕМИЯ МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ имени генерала армии А.В. Хрулева" Министерства обороны Российской Федерации Water-jet damper for enhanced control afloat

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN101726218B (en) * 2008-10-17 2012-12-05 周正 Embrasure structure on armored vehicle
WO2016108717A1 (en) * 2014-12-30 2016-07-07 Александр Валерьевич МАЛЫШЕВ Automobile
RU177019U1 (en) * 2017-01-27 2018-02-06 Федеральное государственное казенное военное образовательное учреждение высшего образования "ВОЕННАЯ АКАДЕМИЯ МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ имени генерала армии А.В. Хрулева" Министерства обороны Российской Федерации Water-jet damper for enhanced control afloat

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2338147C1 (en) Armoured vehicle based on rally car
UA30061U (en) Wheel armored troop carrier of type btr-70
RU2223460C2 (en) Landing fighting vehicle
RU185068U1 (en) Small assault armored vehicle
RU2268839C9 (en) Military crawler vehicle chassis
Dunstan Chieftain Main Battle Tank 1965–2003
RU2388987C1 (en) Self-propelled artillery joined weapon
RU2727228C2 (en) Small armored assault vehicle
RU2287764C1 (en) Articulated fighting vehicle
Newsome Valentine Infantry Tank 1938–45
RU2242699C2 (en) Independent system of armored track vehicles
RU2549604C2 (en) Survivable combat vehicle (versions)
Tucker-Jones The Panzer III: Hitler's Beast of Burden
RU2238509C1 (en) Articulated fighting vehicle
Greentree SU-152/ISU-152 vs Tiger: Eastern Front 1943–45
RU2355992C1 (en) Wheeled armored vehicle
RU221963U1 (en) Combat vehicle of a heavy flamethrower system on a base tank chassis
RU81307U1 (en) EASY FLOATING TANK
RU61860U1 (en) COMPLEX OF ARMORED TRACKED CARS
RU2125700C1 (en) Combined tank
UA64681A (en) Armored whell vehicle
RU20673U1 (en) AWD PASSENGER CAR
Fleischer et al. T-34: An Illustrated History of Stalin's Greatest Tank
Anderson Tiger
Doyle M1 Abrams