SK4612003A3 - Alpha-aryl ethanolamines and their use as beta-3 adrenergic receptor agonists - Google Patents

Alpha-aryl ethanolamines and their use as beta-3 adrenergic receptor agonists Download PDF

Info

Publication number
SK4612003A3
SK4612003A3 SK461-2003A SK4612003A SK4612003A3 SK 4612003 A3 SK4612003 A3 SK 4612003A3 SK 4612003 A SK4612003 A SK 4612003A SK 4612003 A3 SK4612003 A3 SK 4612003A3
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
phenoxy
ethylamino
pyridin
ethanol
thiazol
Prior art date
Application number
SK461-2003A
Other languages
Slovak (sk)
Inventor
Robert Francis Day
Jennifer Anne Lafontaine
Original Assignee
Pfizer Prod Inc
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Pfizer Prod Inc filed Critical Pfizer Prod Inc
Publication of SK4612003A3 publication Critical patent/SK4612003A3/en

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D231/00Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings
    • C07D231/02Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings
    • C07D231/10Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D231/12Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hydrogen atoms, hydrocarbon or substituted hydrocarbon radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P1/00Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P1/00Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system
    • A61P1/04Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system for ulcers, gastritis or reflux esophagitis, e.g. antacids, inhibitors of acid secretion, mucosal protectants
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P1/00Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system
    • A61P1/06Anti-spasmodics, e.g. drugs for colics, esophagic dyskinesia
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P1/00Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system
    • A61P1/12Antidiarrhoeals
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P11/00Drugs for disorders of the respiratory system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P11/00Drugs for disorders of the respiratory system
    • A61P11/04Drugs for disorders of the respiratory system for throat disorders
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P11/00Drugs for disorders of the respiratory system
    • A61P11/06Antiasthmatics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P13/00Drugs for disorders of the urinary system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P13/00Drugs for disorders of the urinary system
    • A61P13/02Drugs for disorders of the urinary system of urine or of the urinary tract, e.g. urine acidifiers
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P13/00Drugs for disorders of the urinary system
    • A61P13/04Drugs for disorders of the urinary system for urolithiasis
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P13/00Drugs for disorders of the urinary system
    • A61P13/08Drugs for disorders of the urinary system of the prostate
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/24Antidepressants
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P29/00Non-central analgesic, antipyretic or antiinflammatory agents, e.g. antirheumatic agents; Non-steroidal antiinflammatory drugs [NSAID]
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P3/00Drugs for disorders of the metabolism
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P3/00Drugs for disorders of the metabolism
    • A61P3/04Anorexiants; Antiobesity agents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P3/00Drugs for disorders of the metabolism
    • A61P3/06Antihyperlipidemics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P3/00Drugs for disorders of the metabolism
    • A61P3/08Drugs for disorders of the metabolism for glucose homeostasis
    • A61P3/10Drugs for disorders of the metabolism for glucose homeostasis for hyperglycaemia, e.g. antidiabetics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/12Antivirals
    • A61P31/14Antivirals for RNA viruses
    • A61P31/18Antivirals for RNA viruses for HIV
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P9/00Drugs for disorders of the cardiovascular system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P9/00Drugs for disorders of the cardiovascular system
    • A61P9/10Drugs for disorders of the cardiovascular system for treating ischaemic or atherosclerotic diseases, e.g. antianginal drugs, coronary vasodilators, drugs for myocardial infarction, retinopathy, cerebrovascula insufficiency, renal arteriosclerosis
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D233/00Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings
    • C07D233/54Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D233/56Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hydrogen atoms or radicals containing only hydrogen and carbon atoms, attached to ring carbon atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D233/00Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings
    • C07D233/54Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D233/64Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with substituted hydrocarbon radicals attached to ring carbon atoms, e.g. histidine
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D249/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D249/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms not condensed with other rings
    • C07D249/081,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D263/00Heterocyclic compounds containing 1,3-oxazole or hydrogenated 1,3-oxazole rings
    • C07D263/02Heterocyclic compounds containing 1,3-oxazole or hydrogenated 1,3-oxazole rings not condensed with other rings
    • C07D263/30Heterocyclic compounds containing 1,3-oxazole or hydrogenated 1,3-oxazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D263/32Heterocyclic compounds containing 1,3-oxazole or hydrogenated 1,3-oxazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hydrogen atoms, hydrocarbon or substituted hydrocarbon radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D271/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having two nitrogen atoms and one oxygen atom as the only ring hetero atoms
    • C07D271/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having two nitrogen atoms and one oxygen atom as the only ring hetero atoms not condensed with other rings
    • C07D271/061,2,4-Oxadiazoles; Hydrogenated 1,2,4-oxadiazoles
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D271/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having two nitrogen atoms and one oxygen atom as the only ring hetero atoms
    • C07D271/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having two nitrogen atoms and one oxygen atom as the only ring hetero atoms not condensed with other rings
    • C07D271/101,3,4-Oxadiazoles; Hydrogenated 1,3,4-oxadiazoles
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D277/00Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings
    • C07D277/02Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings not condensed with other rings
    • C07D277/20Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D277/22Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hydrogen atoms, hydrocarbon or substituted hydrocarbon radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D277/24Radicals substituted by oxygen atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D285/00Heterocyclic compounds containing rings having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by groups C07D275/00 - C07D283/00
    • C07D285/01Five-membered rings
    • C07D285/02Thiadiazoles; Hydrogenated thiadiazoles
    • C07D285/04Thiadiazoles; Hydrogenated thiadiazoles not condensed with other rings
    • C07D285/061,2,3-Thiadiazoles; Hydrogenated 1,2,3-thiadiazoles
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D401/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom
    • C07D401/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom containing two hetero rings
    • C07D401/12Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom containing two hetero rings linked by a chain containing hetero atoms as chain links
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D401/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom
    • C07D401/14Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom containing three or more hetero rings
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D409/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having sulfur atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D409/14Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having sulfur atoms as the only ring hetero atoms containing three or more hetero rings
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D413/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and oxygen atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D413/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and oxygen atoms as the only ring hetero atoms containing two hetero rings
    • C07D413/12Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and oxygen atoms as the only ring hetero atoms containing two hetero rings linked by a chain containing hetero atoms as chain links
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D417/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D415/00
    • C07D417/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D415/00 containing two hetero rings
    • C07D417/04Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D415/00 containing two hetero rings directly linked by a ring-member-to-ring-member bond
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D417/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D415/00
    • C07D417/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D415/00 containing two hetero rings
    • C07D417/12Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D415/00 containing two hetero rings linked by a chain containing hetero atoms as chain links
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D417/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D415/00
    • C07D417/14Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D415/00 containing three or more hetero rings

Abstract

The instant invention provides beta3 adrenergic receptor agonists of structural Formula (I), wherein Ar is pyridyl, oxazolyl, thiazolyl or phenyl; Rs is a S- or 6- membered heterocycle; X is a direct bond or oxygen; and Y is a direct bond, alkylene, OCH2, CH2O or oxygen; the stereoisomers and prodrugs thereof, and the pharmaceutically acceptable salts of the compounds, stereoisomers and prodrugs. The invention further provides intermediates useful in the preparation of the compounds of Formula (I), and combinations of the compounds of Formula (I), the stereoisomers and prodrugs thereof, and the pharmaceutically acceptable salts of the compounds, stereoisomers and prodrugs, with anti-obesity agents.

Description

Oblasť technikyTechnical field

Predložený vynález sa týka zlúčenín vzorca I znázorneného ďalej, tieto zlúčeniny sú β3 agonisti adrenergických receptorov a preto sú použitelné ako, inter alia, hypoglykemické prostriedky a prostriedky proti obezite.The present invention relates to compounds of formula I shown below, which are β 3 adrenergic receptor agonists and are therefore useful as, inter alia, hypoglycemic and anti-obesity agents.

Predložený vynález sa ďalej týka medziproduktov užitočných pri výrobe zlúčenín vzorca I; kombinácie zlúčenín vzorca I s prostriedkami proti obezite; farmaceutických kompozícií obsahujúcich tieto zlúčeniny a kombinácií; a spôsobov použitia zlúčenín, kombinácií a farmaceutických kompozícií pri liečení chorôb, stavov alebo porúch sprostredkovaných β3 adrenergickými receptormi u cicavcov. Zlúčeniny a kombinácie podlá predloženého vynálezu sú tiež použitelné pre zvýšení obsahu chudého mäsa u chovných zvierat, t.j. zvierat s kopytami ako je hovädzí' dobytok, brav a podobne, rovnako ako u hydiny.The present invention further relates to intermediates useful in the manufacture of compounds of Formula I; combinations of compounds of formula I with anti-obesity agents; pharmaceutical compositions comprising these compounds and combinations; and methods of using the compounds, combinations and pharmaceutical compositions in the treatment of diseases, conditions or disorders mediated by β 3 adrenergic receptors in mammals. The compounds and combinations of the present invention are also useful for increasing lean meat content in breeding animals, ie animals with hooves such as cattle, pigs and the like, as well as poultry.

Zlúčeniny a kombinácie podlá predloženého vynálezu sú ďalej užitočné pri liečení porúch motility čriev, depresie, chorôb prostaty, dyslipidémie a zápalových porúch dýchacích ciest.The compounds and combinations of the present invention are further useful in the treatment of bowel motility disorders, depression, prostate diseases, dyslipidemia, and inflammatory airway disorders.

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

Doterajší stav technikyBACKGROUND OF THE INVENTION

Choroba diabetes mellitus je charakterizovaná metabolickými poruchami v produkcii a využití sacharidov, čo rezultuje v neschopnosť udržovať správne hladiny krvného cukru. Výsledkom týchto porúch sú, inter alia, zvýšená krvná glukóza alebo hyperglykémia. Výskum liečenia diabetu je sústredený na pokusy normalizovať hladiny krvnej glukózy pred jedlom a po jedle. Súčasné liečby zahrnujú podávanie exogénneho inzulínu, orálne podávanie liekov a diétne terapie.Diabetes mellitus is characterized by metabolic disorders in the production and use of carbohydrates, resulting in the inability to maintain proper blood sugar levels. These disorders result, inter alia, in increased blood glucose or hyperglycemia. Research in the treatment of diabetes is focused on attempts to normalize blood glucose levels before and after meals. Current treatments include the administration of exogenous insulin, oral drug administration and dietary therapies.

Sú známe dve hlavné formy diabetes mellitus. Typ 1 diabetu alebo od inzulínu závislý diabetes mellitus (IDDM), ako výsledok absolútneho nedostatku inzulínu, hormónov, ktoré regulujú využitie sacharidov. Typ 2 diabetu alebo od inzulínu nezávislý diabetes mellitus (NIDDM), často existuje s normálnymi alebo dokonca zvýšenými hladinami inzulínu a prejavuje sa ako výsledok neschopnosti tkanív odpovedať vhodne na inzulín. Väčšina diabetických pacientov Typu 2 je taktiež obézna.Two major forms of diabetes mellitus are known. Type 1 diabetes or insulin-dependent diabetes mellitus (IDDM) as a result of absolute insulin deficiency, hormones that regulate carbohydrate utilization. Type 2 diabetes or non-insulin-dependent diabetes mellitus (NIDDM), often exists with normal or even elevated levels of insulin and is manifested as a result of the tissue's inability to respond appropriately to insulin. Most Type 2 diabetic patients are also obese.

Zlúčeniny podlá predloženého vynálezu účinne znižujú hladiny glukózy, pri orálnom podávaní cicavcom s hyperglykémiou alebo diabetom.The compounds of the present invention effectively reduce glucose levels when administered orally to a mammal with hyperglycemia or diabetes.

Obezita vytvára hlavné riziko, ktoré vedie k mortalite a výskytu diabetes mellitus Typu 2, hypertenzii a dyslipidémii. V Spojených štátoch, viacej ako 50% dospelej populácie má nadváhu a takmer 25% populácie sa považuje zaObesity creates a major risk that leads to mortality and incidence of Type 2 diabetes mellitus, hypertension and dyslipidemia. In the United States, more than 50% of the adult population is overweight and nearly 25% of the population is considered

Ol-539-O3-Ma obéznu. Výskyt obezity sa zvyšuje v Spojených štátoch rýchlosťou troch percent ročne. Zatial čo veľká väčšina obezity sa vyskytuje v Spojených štátoch a Európe, rozšírenie obezity sa taktiež zvyšuje v Japonsku. Okrem toho, obezita je zničujúce ochorenie, ktoré môže tiež nepriaznivo pôsobiť na mentálne zdravie jednotlivca a vlastnú sebaúctu, čo môže nakoniec ovplyvniť osobnú schopnosť sociálnej interakcie s ostatnými. Nanešťastie, presná etiológia obezity je zložitá a zle známa a spoločenské stereotypy a predpoklady týkajúce sa obezity iba majú tendenciu zhoršiť psychologické účinky choroby.Ol-539-O3-Ma obese. The incidence of obesity is increasing in the United States at a rate of three percent per year. While the vast majority of obesity occurs in the United States and Europe, the prevalence of obesity is also increasing in Japan. In addition, obesity is a devastating disease that can also adversely affect an individual's mental health and self-esteem, which may ultimately affect the personal ability of social interaction with others. Unfortunately, the exact etiology of obesity is complex and poorly known, and social stereotypes and assumptions about obesity only tend to aggravate the psychological effects of the disease.

S ohľadom na všeobecný dopad obezity na spoločnosť, bolo veľa úsilia vynaložené na snahu liečiť obezitu, ale, úspech v dlhodobom liečení a/alebo prevencii zostáva pominuteľný.Considering the general impact of obesity on society, much effort has been made to try to cure obesity, but the success in long-term treatment and / or prevention remains transient.

Zlúčeniny, farmaceutické kompozície a kombinácie podlá vynálezu tiež redukujú telesnú hmotnosť alebo znižujú prírastok hmotnosti pri podávaní cicavcom. Schopnosť zlúčenín ovplyvňovať prírastok hmotnosti spočíva v aktivácii $3 adrenergických receptorov, čo stimuluje metabolizmus tukového tkaniva.The compounds, pharmaceutical compositions and combinations of the invention also reduce body weight or reduce weight gain when administered to a mammal. The ability of the compounds to affect weight gain lies in the activation of $ 3 adrenergic receptors, which stimulates the metabolism of adipose tissue.

β-Adrenergické prostriedky sú obecne delené na špecifické subtypy βι, β2 a β3 receptorov. Agonisti β-receptorov podporujú aktiváciu adenylcyklázy. Aktivácia βι receptorov vyvoláva zvýšenie rýchlosti srdca zatial čo aktivácia β2 receptorov zahŕňa uvoľnenie tkaniva hladkého svalstva, čo spôsobuje pokles krvného tlaku a počiatok chvenia kostrového svalstva. Aktivácia β3 receptorov je známa stimuláciou lipolýzy (napr. rozpad triglyceridov na glycerol a mastných kyselín v tukovom tkanive) a rýchlosťou metabolizmu (výdaj energie), čím vyvoláva stratu tukovej hmoty. Preto sú zlúčeniny, ktoré stimulujú β3 receptoryβ-Adrenergic agents are generally divided into specific subtypes of βι, β2, and β3 receptors. Β-receptor agonists promote activation of adenyl cyclase. Activation of βι receptors induces an increase in heart rate, while activation of β2 receptors involves relaxation of smooth muscle tissue, causing a decrease in blood pressure and the onset of skeletal muscle tremor. Activation of β3 receptors is known to stimulate lipolysis (eg, breakdown of triglycerides into glycerol and fatty acids in adipose tissue) and metabolic rate (energy expenditure), causing loss of fat mass. Therefore, there are compounds that stimulate β 3 receptors

Ol-539-O3-Ma použiteľné ako prostriedky proti obezite a môžu byť ďalej použité pre zvýšenie obsahu chudého mäsa u chovných zvierat. Ďalej, zlúčeniny, ktoré sú antagonistami β3 receptorov majú hypoglykemickú aktivitu, ale presný mechanizmus tohoto účinku nie je v súčasnom čase známy.Ol-539-O3-Ma useful as anti-obesity agents and can further be used to increase lean meat content in breeding animals. Furthermore, compounds that are β 3 receptor antagonists have hypoglycaemic activity, but the exact mechanism of this effect is currently unknown.

V poslednej dobe, β3 adrenergické receptory boli považované za dominantné v tukovom tkanive, ale, teraz je známe, že β3 receptory sa nachádzajú v tak odlišných tkanivách ako je črevo, (J. Clin. Invest., 91, 344 (1993)) a mozog Eur. J. (Pharm., 219, 193 (1992)). Bolo preukázané, že stimulácia β3 receptorov vyvoláva uvolnenie hladkého svalstva bedrovníka, priedušnice a priedušiek Viď napríklad, Life Sciences, 44, 1411 (1989), Br. J. Pharm., 112, 55 (1994) a Br. J. Farmacol., 110, 1311 (1993). Okrem toho, bolo zistené, že stimulácia β3 receptorov vyvoláva uvolnenie histamínom zmršteného ilea morčiat. Viď, napríklad, J. Pharm. Exp. Ther., 260, 1, 192 (1992).Recently, β 3 adrenergic receptors have been considered to be dominant in adipose tissue, but, now, it is known that β 3 receptors are found in tissues as different as the intestine, (J. Clin. Invest., 91, 344 (1993)) ) and brain Eur. J. (Pharm. 219: 193 (1992)). It has been shown that stimulation of β 3 receptor to induce relaxation of smooth muscle colon, trachea and bronchi, Life Sciences, 44, 1411 (1989), Br. J. Pharm., 112, 55 (1994) and Br. J. Farmacol., 110, 1311 (1993). In addition, stimulation of β 3 receptors has been shown to induce the release of histamine-contracted guinea pig ileum. See, for example, J. Pharm. Exp. Ther., 260, 1, 192 (1992).

β3 receptor je taktiež produkovaný v ľudskej prostate (J. Clin. Invest., 91, 344 (1993). Pretože stimulácia β3 receptora spôsobuje uvolnenie hladkého svalstva, ktoré produkuje β3 receptor, t.j. črevné hladké svalstvo, odborník v odbore môže predpovedať uvolnenie hladkého svalstva prostaty. Z tohoto dôvodu, β3 agonisti sú užitoční pri liečení alebo prevencii chorôb prostaty.The β 3 receptor is also produced in the human prostate (J. Clin. Invest., 91, 344 (1993)). Because stimulation of the β 3 receptor causes relaxation of the smooth muscle that produces the β 3 receptor, i.e., intestinal smooth muscle, one skilled in the art can predict. For this reason, β 3 agonists are useful in the treatment or prevention of prostate diseases.

US patent č. 5 977 124 popisuje určitých β3 agonistov adrenergických receptorov, ktoré majú využitie pri liečení, inter alia, hypoglykémie a obezity.U.S. Pat. 5,977,124 describes certain β 3 adrenergic receptor agonists, which have utility in the treatment of, inter alia, hypoglycemia and obesity.

US patent č. 5 776 983 popisuje určité katecholamíny, ktoré sú užitočné ako β3-agonisti.U.S. Pat. No. 5,776,983 discloses certain catecholamines that are useful as β3-agonists.

01-53 9-03-Ma01-53 9-03-Ma

US patent č. 5 030 640 popisuje určité α-heterocyklické etanolaminoalkylindoly, ktoré sú užitočné ako rastové promótory, bronchodilatátory, anti-depresíva a prostriedky proti obezite.U.S. Pat. No. 5,030,640 discloses certain α-heterocyclic ethanolaminoalkylindoles which are useful as growth promoters, bronchodilators, anti-depressants and anti-obesity agents.

US patent č. 5 019 578 popisuje určité α-heterocyklické etanolamíny užitočné ako rastové promótory.U.S. Pat. No. 5,019,578 discloses certain α-heterocyclic ethanolamines useful as growth promoters.

US patent č. 4 478 849 popisuje farmaceutické kompozície zahrnujúce určité deriváty etanolamínu a spôsoby použitia týchto kompozícií pri liečení obezity a/alebo hyperglykémie.U.S. Pat. No. 4,478,849 discloses pharmaceutical compositions comprising certain ethanolamine derivatives and methods of using these compositions in the treatment of obesity and / or hyperglycemia.

US patent č. 4 358 455 popisuje určité heterocyklické zlúčeniny štruktúrneho vzorca Het-CHOH-CH2-Níí-aralkyl, zlúčeniny sú užitočné pre liečenie glaukómu a kardiovaskulárnych ochorení.U.S. Pat. 4,358,455 discloses certain heterocyclic compounds of the structural formula Het-CHOH-CH 2 -NH-aralkyl, the compounds are useful for treating glaucoma and cardiovascular disease.

Európska patentová prihláška č. 0 516 349, publikovaná 2.12.1992, popisuje určité 2-hydroxyfenetylamíny, ktoré majú využitie ako prostriedky proti obezite, hypoglykémii apod.European patent application no. No. 5,516,349, published Dec. 2, 1992, discloses certain 2-hydroxyphenethylamines which are useful as anti-obesity, hypoglycemic, and the like agents.

US patent č. 5 153 210 popisuje určité heterocyklické zlúčeniny vzorcaU.S. Pat. No. 5,153,210 discloses certain heterocyclic compounds of formula

R°-X-CH(OH) -CHz-NÍR1) -C (R2) (R3) - (CH2) n-Y-A-R4-R5, ktoré sú užitočné ako prostriedky proti obezite a proti hyperglykémii.R 0 -X-CH (OH) -CH 2 -NR 1 ) -C (R 2 ) (R 3 ) - (CH 2 ) n -YAR 4 -R 5 which are useful as anti-obesity and hyperglycemia agents.

01-5 3 9-03-Ma01-5 3 9-03-Ma

PCT prihláška WO 99/65877, publikovaná 23.12.1999, popisuje heterocyklické zlúčeniny majúce štruktúrny vzorecPCT application WO 99/65877, published December 23, 1999, discloses heterocyclic compounds having the structural formula

ktoré sú užitočné pre liečenie chorôb náchylných k zlepšeniu podávaním atypických β-adrenoceptorových agonistov.which are useful for the treatment of diseases susceptible to improvement by administration of atypical β-adrenoceptor agonists.

Podstata metódyPrinciple of the method

Predložený vynález poskytuje β3 agonisty adrenergických receptorov štruktúrneho vzorca I,The present invention provides β3 adrenergic receptor agonists of structural formula I,

ich stereoizoméry a proliečivá a farmaceutický prijatelné soli zlúčenín, stereoizomérov a proliečiv, kde Ar, R, Ri, R2, R3, R4, Rs, Rs< R7, Rg/ X; a Y sú ako je definované nižšie.stereoisomers and prodrugs thereof, and pharmaceutically acceptable salts of the compounds, stereoisomers and prodrugs, wherein Ar, R, R 1, R 2 , R 3 , R 4 , R 5 , R 5 , R 7, R 8 / X; and Y are as defined below.

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

V ďalšom aspekte, vynález poskytuje medziprodukty užitočné pri výrobe zlúčenín vzorca I; ku kombinácii zlúčenín vzorca I, ich stereoizomérov a proliečiv a farmaceutický prijateľných solí zlúčenín, stereoizomérov a proliečiv, s prostriedkami proti obezite; farmaceutické kompozície zahrnujúce zlúčeniny vzorca I, ich stereoizoméry a proliečivá a farmaceutický prijatelné soli zlúčenín, stereoizoméry a proliečivá alebo farmaceutické kompozície zahrnujúce zlúčeniny vzorca I, ich stereoizoméry a proliečivá a farmaceutický prijateľné soli zlúčenín, stereoizoméry a proliečivá a prostriedky proti obezite; a spôsoby liečenia chorôb, stavov alebo porúch sprostredkovaných β3 adrenergickými receptormi u cicavcov, ktoré zahrnujú podávanie účinného množstva zlúčeniny vzorca I, jej stereoizoméru alebo proliečiva alebo jej farmaceutickej kompozície cicavcom; alebo kombinácie zlúčeniny vzorca I, farmaceutický prijateľnej soli zlúčeniny, stereoizoméru alebo proliečiva a prostriedku proti obezite alebo jej farmaceutickej kompozície, prijatelnéj soli zlúčeniny, stereoizoméru alebo proliečiva a prostriedku proti obezite alebo jeho farmaceutickej kompozície.In another aspect, the invention provides intermediates useful in the manufacture of compounds of Formula I; to a combination of compounds of formula I, stereoisomers and prodrugs thereof, and pharmaceutically acceptable salts of the compounds, stereoisomers and prodrugs, with anti-obesity agents; pharmaceutical compositions comprising compounds of formula I, stereoisomers and prodrugs thereof, and pharmaceutically acceptable salts of the compounds, stereoisomers and prodrugs, or pharmaceutical compositions comprising compounds of formula I, stereoisomers and prodrugs thereof, and pharmaceutically acceptable salts of the compounds, stereoisomers and prodrugs, and anti-obesity agents; and methods of treating diseases, conditions or disorders mediated by β3 adrenergic receptors in a mammal comprising administering to the mammal an effective amount of a compound of Formula I, a stereoisomer or a prodrug thereof, or a pharmaceutical composition thereof. or a combination of a compound of formula I, a pharmaceutically acceptable salt of the compound, a stereoisomer or a prodrug and an anti-obesity agent or a pharmaceutical composition thereof, an acceptable salt of the compound, a stereoisomer or a prodrug, and an anti-obesity agent or a pharmaceutical composition thereof.

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

Detailný popis vynálezuDETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

Predložený vynález poskytuje β3 agonisty adrenergických receptorov štruktúrneho vzorca I,The present invention provides β 3 adrenergic receptor agonists of structural formula I,

íl}.clay}.

ich stereoizoméry a proliečivá a farmaceutický prijatelné soli uvedených zlúčenín, stereoizomérov a proliečiv, kde:stereoisomers and prodrugs thereof and pharmaceutically acceptable salts of said compounds, stereoisomers and prodrugs thereof, wherein:

Ar je pyridyl, oxazolyl, tiazolyl alebo fenyl;Ar is pyridyl, oxazolyl, thiazolyl or phenyl;

R je vodík, hydroxy, oxo, halogén, -CF3,R is hydrogen, hydroxy, oxo, halogen, -CF 3 ,

-(Ci-C6) alkyl, - (Ci~C6) alkoxy, -(C3-C8) cykloalkyl, -NR9R10, -•NR9SO2R10, ~NR9COR10 alebo -SO2R9;- (C 1 -C 6 ) alkyl, - (C 1 -C 6 ) alkoxy, - (C 3 -C 8 ) cycloalkyl, -NR 9 R 10, - NR 9 SO 2 R 10, - NR 9 COR 10 or -SO 2 R 9;

Ri je vodík, - (Ci~C6) alkyl, halogén, -(Ci-C6) alkoxy alebo hydroxy;R 1 is hydrogen, - (C 1 -C 6 ) alkyl, halogen, - (C 1 -C 6 ) alkoxy or hydroxy;

R2, R3/ R4 sú nezávisle vodík alebo - (Ci-Ce) alkyl;R 2 , R 3 / R 4 are independently hydrogen or - (C 1 -C 6) alkyl;

Rs je 5- alebo 6-členný heterocyklický kruh majúci 1 až 4 heteroatómy vybrané zo skupiny, ktorú tvorí kyslík, síra alebo dusík;R 5 is a 5- or 6-membered heterocyclic ring having 1 to 4 heteroatoms selected from the group consisting of oxygen, sulfur or nitrogen;

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

R6 a R7 sú nezávisle vodík, halogén, kyano, oxo,R 6 and R 7 are independently hydrogen, halogen, cyano, oxo,

- (Ci-C6) acyl, -CO2R9, -NR9R10, hydroxy, -(Οχ-Όβ) alkoxy, —CONR9R10, — NR9SO2R10, ~SO2NR9R10 alebo — SO2R9; ~ (CiΟθ) alkyl, pripadne substituovaný -(C3~C8) cykloalkyl, halogén, aryl,- (C 1 -C 6 ) acyl, -CO 2 R 9, -NR 9 R 10, hydroxy, - (C 1 -C 6 ) alkoxy, -CONR 9 R 10, -NR 9 SO 2 R 10, -SO 2 NR 9 R 10 or -SO 2 R 9; ~ (C - Οθ) alkyl, optionally substituted - (C3-C8) cycloalkyl, halogen, aryl,

- (Ci-Ce) alkoxy, - (Ci-C6) halogénalkyl, alkylalkoxy, hydroxy, -NRgRio, -NR9SO2R10, -SO2NR9R10, -SO2R9 alebo heterocyklyl;- (C 1 -C 6) alkoxy, - (C 1 -C 6 ) haloalkyl, alkylalkoxy, hydroxy, -NR 9 R 10, -NR 9 SO 2 R 10, -SO 2 NR 9 R 10, -SO 2 R 9 or heterocyclyl;

- (C3-C8) cykloalkyl, prípadne substituovaný skupinou vybranou zo súboru, ktorý tvorí - (Ci-C6) alkyl,- (C 3 -C 8) cycloalkyl, optionally substituted with a group selected from the group consisting of - (C 1 -C 6 ) alkyl,

-(C3-C8) cykloalkyl, halogén, aryl, - (Ci-C6) alkoxy,- (C 3 -C 8 ) cycloalkyl, halogen, aryl, - (C 1 -C 6 ) alkoxy,

- (Ci-C6) halogénalkyl, alkylalkoxy, hydroxy, -NR910, -NR9SO2R10, -SO2NR9R10, -SO2R9 alebo heterocyklyl; aryl, prípadne substituovaný skupinou vybranou zo súboru, ktorý tvorí prípadne substituovaný - (Ci-C6) alkyl, -(C3-C7) cykloalkyl, halogén, aryl, -(Ci-C6) alkoxy, - (Ci-C6) halogénalkyl, alkylalkoxy, hydroxy, -NR9R10, -NR9SO2 Rio, SO2NR9R10, -SO2R9 alebo heterocyklyl; alebo heterocyklyl, prípadne substituovaný skupinou vybranou zo súboru, ktorý tvorí - (Ci-C6) alkyl, - (C3-C8) cykloalkyl, halogén, aryl, (Ci-C6) alkoxy, - (Ci-Cô) halogénalkyl, alkylalkoxy, hydroxy, -NR9R10, -NR9SO2R10, -SO2NR9R10, -SO2R9 alebo heterocyklyl;- (C 1 -C 6 ) haloalkyl, alkylalkoxy, hydroxy, -NR 910, -NR 9 SO 2 R 10, -SO 2 NR 9 R 10, -SO 2 R 9 or heterocyclyl; aryl, optionally substituted with a group selected from the group consisting of optionally substituted - (C 1 -C 6 ) alkyl, - (C 3 -C 7) cycloalkyl, halogen, aryl, - (C 1 -C 6 ) alkoxy, - (C 1 -C 6 ) haloalkyl, alkylalkoxy, hydroxy, -NR 9 R 10, -NR 9 SO 2 R 10, SO 2 NR 9 R 10, -SO 2 R 9 or heterocyclyl; or heterocyclyl, optionally substituted with a group selected from the group consisting of - (C 1 -C 6 ) alkyl, - (C 3 -C 8 ) cycloalkyl, halogen, aryl, (C 1 -C 6 ) alkoxy, - (C 1 -C 6) haloalkyl , alkylalkoxy, hydroxy, -NR 9 R 10, -NR 9 SO 2 R 10, -SO 2 NR 9 R 10, -SO 2 R 9 or heterocyclyl;

R8 je vodík, -(C1-C4) alkyl alebo halogén; aR 8 is hydrogen, - (C 1 -C 4) alkyl or halogen; and

Rg a Rio sú nezávisle vodík, -(Ci-Cď) alkyl, alkylalkoxy, (C3—C8) cykloalkyl, -(Ci-C6) halogénalkyl, - (C1-C6) alkoxy, aryl alebo heterocyklyl;R 8 and R 10 are independently hydrogen, - (C 1 -C 6) alkyl, alkylalkoxy, (C 3 -C 8 ) cycloalkyl, - (C 1 -C 6 ) haloalkyl, - (C 1 -C 6) alkoxy, aryl or heterocyclyl;

X je priama väzba alebo kyslík; aX is a direct bond or oxygen; and

Y je priama väzba, - (Ci-Cô) alkyl, -OCH2-, -CH2O- alebo kyslík; za predpokladu že:Y is a direct bond, - (C 1 -C 6) alkyl, -OCH 2 -, -CH 2 O- or oxygen; provided that:

01-539-03-Ma (i) keď Ar je fenyl, R je -NR9SO2Ri0, -SO2 NR9Ri0 alebo SO2R9; a (ii) keď Ar je fenyl, -NR9S02Rio a R6 a R7 sú obaja vodík, potom R5 nie je imidazolyl.01-539-03-Ma (i) when Ar is phenyl, R is -NR 9 SO 2 R 10 , -SO 2 NR 9 R 10 or SO 2 R 9 ; and (ii) when Ar is phenyl, -NR 9 SO 2 R 10 and R 6 and R 7 are both hydrogen, then R 5 is not imidazolyl.

Zlúčeniny vzorca I, ich stereoizoméry a proliečivá a farmaceutický prijateľné soli zlúčenín, stereoizoméry a proliečivá, kde Ar, R, Rx, R2, R3, R4, R5, R6, R7, Rg, X, a Y sú ako je definované vyššie, ktoré existujú v (R)-stereo konfigurácii, znázornenej vzorcom ľ ďalej uvedeným, sú zvlášť výhodné.Compounds of Formula I, stereoisomers and prodrugs thereof, and pharmaceutically acceptable salts of the compounds, stereoisomers and prodrugs, wherein Ar, R, R x , R 2 , R 3 , R 4 , R 5 , R 6 , R 7 , R 8, X, and Y are as defined above that exist in the (R) -stereo configuration shown by Formula I below, are particularly preferred.

Prvá obecne výhodná podskupina zlúčenín vzorca I, ich stereoizomérov a proliečiv a farmaceutický prijateľných solí zlúčenín, stereoizomérov a proliečiv, zahrnuje zlúčeniny, kde Ar je pyridyl; R, Ri, R2, R3, R4 a Rg sú vodík; X je kyslík; Y je priama väzba; a R5 je päť- alebo šesťčlenný heterocyklický kruh vybraný zo skupiny, ktorú tvorí dihydropyridazinonyl, imidazolyl, izotiazolyl, izoxazolyl, oxadiazolyl, oxazolinyl, oxazolyl, pyrazinyl, pyrazolyl, pyridazinonyl, pyridazinyl, pyridyl, pyrimidinonyl, pyrimidyl, tiadiazolyl, tiazolinyl, tiazolyl, triazinyl, a triazolyl. V prvej obecne výhodnejA first generally preferred subgroup of compounds of Formula I, stereoisomers and prodrugs thereof, and pharmaceutically acceptable salts of the compounds, stereoisomers and prodrugs, include those wherein Ar is pyridyl; R, R 1, R 2 , R 3 , R 4 and R 8 are hydrogen; X is oxygen; Y is a direct bond; and R 5 is a five- or six-membered heterocyclic ring selected from the group consisting of dihydropyridazinonyl, imidazolyl, isothiazolyl, isoxazolyl, oxadiazolyl, oxazolinyl, oxazolyl, pyrazinyl, pyrazolyl, pyridazinonyl, pyridazinyl, pyridyl, pyrimidinonyl, pyrimidyl, thiazolyl, thiadiazol, thiadiazol, , and triazolyl. In the first generally preferred

Ol-539-O3-Ma podskupine zlúčenín vzorca I, ich stereoizomérov a proliečiv a farmaceutický prijatelných solí zlúčenín, stereoizomérov a proliečiv, sú zvlášť výhodné:The Ol-539-O3-Ma subgroup of compounds of formula I, their stereoisomers and prodrugs, and the pharmaceutically acceptable salts of the compounds, stereoisomers and prodrugs are particularly preferred:

(H)—2—{2—[4-(4-benzofuran-2-yltiazol-2-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yl-etanol;(H) 2- {2- [4- (4-benzofuran-2-yl-thiazol-2-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol;

(R)—2—{2—[4-(2-benzyloxymetyloxazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yletanol;(R) -2- {2- [4- (2-benzyloxymethyl-4-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol;

{R)—2—{2—[4-(2-butyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-l -pyridin-3-yletanol;(R) -2- {2- [4- (2-butyl-thiazol-4-yl) -phenoxy] -ethylamino} -1-pyridin-3-yl-ethanol;

(R)—2—{2—[4-(2-terc-butyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yletanol;(R) -2- {2- [4- (2-tert-butyl-thiazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol;

(K)-2-{2-[4-(2-cyklopentyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yletanol;(C) 2- {2- [4- (2-cyclopentylthiazole-4-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol;

[R)—2—{2—[4-(2,5-dimetyloxazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yletanol;[R) -2- {2- [4- (2,5-dimethyl-oxazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol;

[R)-2-(2-{4-[2-(2-etyl-pyridin-4-yl)-tiazol-4-yl]fenoxy}etylamino)-l-pyridin-3-yletanol;[R) -2- (2- {4- [2- (2-ethyl-pyridin-4-yl) -thiazol-4-yl] -phenoxy} ethylamino) -l-pyridin-3-yl-ethanol;

(R)-2-{2-[4-(2-etyloxazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yl-etanol;(R) -2- {2- [4- (2-ethyl-oxazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol;

(R)—2—{2—[4-(4-etyltiazol-2-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yletanol;(R) -2- {2- [4- (4-ethyl-thiazol-2-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol;

(R)—2—{2—[4-(2-etyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-1-pyridin-3-yletanol;(R) -2- {2- [4- (2-ethyl-thiazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -1-pyridin-3-yl-ethanol;

(K)-2-{2-[4-(2-hydroxymetyloxazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yl-etanol;(C) 2- {2- [4- (2-hydroxymethyl-oxazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol;

(A)-6-{4-[2-(2-hydroxy-2-pyridin-3-yletylamino)-etoxy] fenyl}-4,5-dihydro-2Jí-pyridazin-3-ol;(A) -6- {4- [2- (2-hydroxy-2-pyridin-3-ylethylamino) -ethoxy] phenyl} -4,5-dihydro-2H-pyridazin-3-ol;

(J?) -2- [2- (4-imidazol-l-ylfenoxy) etylamino]-1-pyridin-3-yl-etanol;(R) -2- [2- (4-Imidazol-1-yl-phenoxy) -ethylamino] -1-pyridin-3-yl-ethanol;

(R)-2-{2-[4-(2-izopropyl-lH-imidazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yletanol;(R) -2- {2- [4- (2-isopropyl-lH-imidazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol;

(jR)—2—{2— C4— (2-izopropyloxazol-401-539-03-Ma(R) -2- {2-C4- (2-isopropyloxazole-401-539-03-Ma

-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yletanol;yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol;

(R)—2—{2—[4-(2-izopropyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yletanol;(R) -2- {2- [4- (2-isopropyl-thiazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol;

(R)-2-{2-[4-(2-metoxymetyloxazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yletanol;(R) -2- {2- [4- (2-methoxymethyl-4-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol;

(R) -2- (2—{4—[2-(4-metoxyfenyl)tiazol-4-yl]fenoxy}etylamino)-l-pyridin-3-yletanol;(R) -2- (2- {4- [2- (4-methoxy-phenyl) -thiazol-4-yl] -phenoxy} -ethylamino) -1-pyridin-3-yl-ethanol;

(E) -2-{2- [4- (2-metyl-lE-imidazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yletanol;(E) -2- {2- [4- (2-methyl-1 H -imidazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -1-pyridin-3-yl-ethanol;

(R)—2—{2—[4—(5-metyl-[1,3,4]oxadiazol-2-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yl-etanol;(R) -2- {2- [4- (5-methyl- [1,3,4] oxadiazol-2-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol;

(R)—2—{2—[4—(2-metyloxazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yletanol;(R) -2- {2- [4- (2-methyl-oxazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol;

(R) —2—{2— [4-(5-metyloxazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-1-pyridin-3-yletanol;(R) -2- {2- [4- (5-methyl-oxazol-4-yl) -phenoxy] -ethylamino} -1-pyridin-3-yl-ethanol;

(E) -2- (2—{4—[2-(2-metylpropan-2-sulfonylmetyl)-tiazol 4-yl]fenoxy}etylamino)-l-pyridin-3-yl-etanol;(E) -2- (2- {4- [2- (2-methylpropane-2-sulfonylmethyl) -thiazol-4-yl] phenoxy} ethylamino) -1-pyridin-3-yl-ethanol;

(E)-2-{2-[4-(l-metyl-lE-pyrazol-3yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yl-etanol;(E) -2- {2- [4- (l-methyl-lE-pyrazol-3-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol;

(E) —2—{2—[4-(4-metyltiazol-2-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yl-etanol;(E) -2- {2- [4- (4-methyl-thiazol-2-yl) -phenoxy] -ethylamino} -1-pyridin-3-yl-ethanol;

(E)-2-{2-[4-(2-metyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yl-etanol;(E) -2- {2- [4- (2-methylthiazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol;

(E)-2-{2-[4-(5-metyl-4E-[1,2,4]triazol-3-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yl-etanol;(E) -2- {2- [4- (5-methyl-4E- [1,2,4] triazol-3-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol;

(E)-2-{2-[4-(2’-metyl-[2,4*]bitiazolyl-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yl-etanol;(E) -2- {2- [4- (2'-methyl- [2,4 *] bithiazolyl-4-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol;

(E) -2-[2-(4-oxazol-4-ylfenoxy)etylamino]-1-pyridin-3-yl-etanol;(E) -2- [2- (4-Oxazol-4-yl-phenoxy) -ethylamino] -1-pyridin-3-yl-ethanol;

(E) -2-[2-(4-oxazol-5-ylfenoxy)etylamino]-1-pyridin-3-yl-etanol;(E) -2- [2- (4-Oxazol-5-yl-phenoxy) -ethylamino] -1-pyridin-3-yl-ethanol;

(E)-2-{2-[4-(2-fenyl-lE-imidazol-4yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yletanol;(E) -2- {2- [4- (2-phenyl-lE-imidazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol;

01-539-03-Ma (R) -2-{2-[4-(2-fenyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-l01-539-03-Ma (R) -2- {2- [4- (2-phenyl-thiazol-4-yl) -phenoxy] -ethylamino} -1

-pyridin-3-yl-etanol;pyridin-3-yl-ethanol;

(R) —2—{2—[4-(4-fenyltiazol-2-yl)fenoxy]etylamino}-l -pyridin-3-yl-etanol;(R) -2- {2- [4- (4-phenyl-thiazol-2-yl) -phenoxy] -ethylamino} -1-pyridin-3-yl-ethanol;

(R) -2-{2 - [4-(2-propyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-1-pyridin-3-yl-etanol;(R) -2- {2- [4- (2-propylthiazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -1-pyridin-3-yl-ethanol;

(R) -2-{2- [4- (líf-pyrazol-3-yl) fenoxy] etylamino}-l-pyridin-3-yl-etanol;(R) -2- {2- [4- (1H-pyrazol-3-yl) -phenoxy] -ethylamino} -1-pyridin-3-yl-ethanol;

(R)-l-pyridin-3-yl-2-{2-[4-(2-pyridin-3-yl-l/f-imidazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etanol;(R) -l-pyridin-3-yl-2- {2- [4- (2-pyridin-3-yl-l / f-imidazol-4-yl) -phenoxy] ethylamino} -ethanol;

(R)-l-pyridin-3-yl-2-{2-[4-(2-pyridin-4-yl-ltf-imidazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etanol;(R) -l-pyridin-3-yl-2- {2- [4- (2-pyridin-4-yl-lH-imidazol-4-yl) -phenoxy] ethylamino} -ethanol;

(R)-l-pyridin-3-yl-2-{2-[4-(2-pyridin-3-yltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etanol;(R) -l-pyridin-3-yl-2- {2- [4- (2-pyridin-3-yl-thiazol-4-yl) -phenoxy] ethylamino} -ethanol;

(R)-l-pyridin-3-yl-2-{2-[4-(2-pyridin-4-yltiazol-4-yl)fenoxy]]-etylamino}etanol;(R) -l-pyridin-3-yl-2- {2- [4- (2-pyridin-4-yl-thiazol-4-yl) phenoxy]] - ethylamino} ethanol;

(R)-l-pyridin-3-yl-2-[2-(4-tiazol-2-ylfenoxy)etylamino]etanol (R)-l-pyridin-3-yl-2-[2-(4-tiazol-4-ylfenoxy)etylamino]etanol;(R) -1-Pyridin-3-yl-2- [2- (4-thiazol-2-yl-phenoxy) -ethylamino] -ethanol (R) -1-Pyridin-3-yl-2- [2- (4-thiazole) -4-yl-phenoxy) ethylamino] -ethanol;

(R)-l-pyridin-3-yl-2-{2-[4-(2-tiofen-2-yl-lH-imidazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etanol;(R) -l-pyridin-3-yl-2- {2- [4- (2-thiophen-2-yl-lH-imidazol-4-yl) -phenoxy] ethylamino} -ethanol;

(R)-l-pyridin-3-yl-2-{2-[4-(2-tiofen-2-yltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etanol;(R) -l-pyridin-3-yl-2- {2- [4- (2-thiophen-2-yl-thiazol-4-yl) -phenoxy] ethylamino} -ethanol;

(R)-l-pyridin-3-yl-2-{2-[4-(4-p-tolyltiazol-2-yl)fenoxy]etylamino}etanol;(R) -l-pyridin-3-yl-2- {2- [4- (4-p-tolyl-thiazol-2-yl) -phenoxy] ethylamino} -ethanol;

(R)-l-pyridin-3-yl-2-{2-[4-(2-p-tolyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etanol;(R) -l-pyridin-3-yl-2- {2- [4- (2-p-tolyl-thiazol-4-yl) -phenoxy] ethylamino} -ethanol;

(R) -l-pyridin-3-yl-2-{2- [4- (2-trifluórmetyl-líf-imidazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etanol;(R) -1-pyridin-3-yl-2- {2- [4- (2-trifluoromethyl-1H-imidazol-4-yl) -phenoxy] -ethylamino} -ethanol;

[R)-l-pyridin-3-yl-2-(2-{4-[2-(4-trifluormetylfenyl)thiazol-4-yl)fenoxy}etylamino)etanol;[R) -l-pyridin-3-yl-2- (2- {4- [2- (4-trifluoromethylphenyl) -thiazol-4-yl) -phenoxy} ethylamino) -ethanol;

(R)-l-pyridin-3-yl-2-{2-[4-(4-trifluórmetyltiazol-2(R) -l-pyridin-3-yl-2- {2- [4- (4-trifluoromethyl-thiazol-2

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

-yl)fenoxy]etylamino}etanol; a (□R) -l-pyridin-3-yl-2-{2- [4- (2-trifluórmetyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etanol.yl) -phenoxy] ethylamino} -ethanol; and (R) -1-pyridin-3-yl-2- {2- [4- (2-trifluoromethylthiazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} ethanol.

Medzi prvú obecne výhodnú podskupinu zlúčenín vzorca I, ich stereoizomérov a proliečiv a farmaceutický prijateľných solí zlúčenín, stereoizomérov a proliečiv sú najmä výhodné nasledujúce zlúčeniny:Among the first generally preferred subgroup of compounds of formula I, their stereoisomers and prodrugs, and the pharmaceutically acceptable salts of the compounds, stereoisomers and prodrugs are particularly preferred the following compounds:

(R}-2-{2-[4-(etyltiazol-2-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yletanol;(R} -2- {2- [4- (ethyl-thiazol-2-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol;

(R)-2-{2-[4-(2-metoxymetyloxazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yl-etanol;(R) -2- {2- [4- (2-methoxymethyl-4-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol;

(Ä)—2—{2—[4-(2-metyloxazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-!-pyridin-3-yl-etanol;(R) -2- {2- [4- (2-methyl-oxazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -! - pyridin-3-yl-ethanol;

(A)-2-{2-[4-(2-metyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yl-etanol;(S) -2- {2- [4- (2-methylthiazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol;

(Ä)-2-[2-(4-oxazol-4-yl-fenoxy)etylamino]-l-pyridin-3-yl-etanol;(R) -2- [2- (4-oxazol-4-yl-phenoxy) ethylamino] -l-pyridin-3-yl-ethanol;

(R) -2- {2- [4- (líf-pyrazol-3-yl) fenoxy] etylamino}-l-pyridin-3-yl-etanol;(R) -2- {2- [4- (1H-pyrazol-3-yl) -phenoxy] -ethylamino} -1-pyridin-3-yl-ethanol;

(R) -l-pyridin-3-yl-2-[2-(4-tiazol-2-ylfenoxy)etylamino]etanol;(R) -1-pyridin-3-yl-2- [2- (4-thiazol-2-yl-phenoxy) -ethylamino] -ethanol;

(R) -l-pyridin-3-yl-2-[2-(4-tiazol-4-ylfenoxy)etylamino]etanol; a (R)-l-pyridin-3-yl-2-{2-[4-(4-trifluórmetyltiazol-2-yl)fenoxy]etylamino}etanol.(R) -1-Pyridin-3-yl-2- [2- (4-thiazol-4-yl-phenoxy) -ethylamino] -ethanol; and (R) -1-pyridin-3-yl-2- {2- [4- (4-trifluoromethylthiazol-2-yl) phenoxy] ethylamino} ethanol.

Druhá obecne výhodná skupina zlúčenín vzorca I, ich stereoizomérov a proliečiv a farmaceutický prijateľných solí zlúčenín, stereoizomérov a proliečiv, zahrnuje zlúčeniny, kde Ar je fenyl; A je -NR9SO2R1O; Ri je vodík, hydroxy alebo halogén; R2, R3, R4, a Re sú vodík;A second generally preferred group of compounds of formula I, their stereoisomers and prodrugs, and pharmaceutically acceptable salts of the compounds, stereoisomers and prodrugs, include those wherein Ar is phenyl; A is -NR 9 SO 2 R 10; R 1 is hydrogen, hydroxy or halogen; R 2, R 3, R 4, and R e are hydrogen;

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

X je kyslík a Y je priama väzba; a R5 je päť alebo šesťčlenný heterocyklický kruh, vybraný zo skupiny, ktorú tvorí dihydropyridazinonyl, imidazolyl, izotiazolyl, izoxazolyl, oxadiazolyl, oxazolinyl, oxazolyl, pyrazinyl, pyrazolyl, pyridazinonyl, pyridazinyl, pyridyl, pyrimidinonyl, pyrimidyl, tiadiazolyl, tiazolinyl, tiazolyl, triazinyl a triazolyl.X is oxygen and Y is a direct bond; and R 5 is a five or six membered heterocyclic ring selected from the group consisting of dihydropyridazinonyl, imidazolyl, isothiazolyl, isoxazolyl, oxadiazolyl, oxazolinyl, oxazolyl, pyrazinyl, pyrazolyl, pyridazinonyl, pyridazinyl, pyridyl, pyrimidinonyl, pyrimidyl, thiazol, triazinyl and triazolyl.

Medzi druhú obecne výhodnú podskupinu zlúčenín vzorca I, ich stereoizomérov a proliečiv a farmaceutický prijatelných solí zlúčenín, stereoizomérov a proliečiv sú najmä výhodné nasledujúce zlúčeniny:Among the second generally preferred subgroup of compounds of formula I, their stereoisomers and prodrugs, and the pharmaceutically acceptable salts of the compounds, stereoisomers and prodrugs, the following are particularly preferred:

(R)-N-[2-chlór-5-(2-{2-[4-(2-etyloxazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-hydroxyetyl)fenyl]-metánsulfónamid;(R) -N- [2-chloro-5- (2- {2- [4- (2-ethyl-oxazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -l-hydroxyethyl) phenyl] methanesulfonamide;

(R)-N-[2-chlór-5-(2-{2-[4-(2-etyltiazol-4yl)fenoxy]etylamino}-l-hydroxy-etyl)fenyl]-metánsulfónamid;(R) -N- [2-chloro-5- (2- {2- [4- (2-ethyl-thiazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -l-hydroxy-ethyl) -phenyl] -methanesulfonamide;

(R)-N- [2-chlór-5-(l-hydroxy-2-{2-[4-(2-izopropyl-lR-imidazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etyl)fenyl]-metánsulfónamid;(R) -N- [2-Chloro-5- (1-hydroxy-2- {2- [4- (2-isopropyl-1H-imidazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} ethyl) phenyl] methanesulfonamide;

(R)-W-[2-chlór-5-(l-hydroxy-2-{2-[4-(2-izopropyl-oxazol-4-yl)fenoxy]etylamino]etyl)fenyl]-metánsulfónamid;(R) -N- [2-chloro-5- (l-hydroxy-2- {2- [4- (2-isopropyl-oxazol-4-yl) phenoxy] ethylamino] ethyl) phenyl] methanesulfonamide;

(R)-N-[2-chlór-5-(l-hydroxy-2-{2-[4-(2-metyloxazol-4-yl)fenoxy]etylamino]etyl)fenyl]metánsulfónamid;(R) -N- [2-chloro-5- (l-hydroxy-2- {2- [4- (2-methyl-oxazol-4-yl) phenoxy] ethylamino] ethyl) phenyl] methanesulfonamide;

(R)-N- [2-chlór-5-(l-hydroxy-2-{2-[4-(2-metyl-lR-imidazol-4-yl)fenoxy]etylamino]etyl)fenyl]-metánsulfónamid;(R) -N- [2-Chloro-5- (1-hydroxy-2- {2- [4- (2-methyl-1H-imidazol-4-yl) phenoxy] ethylamino] ethyl) phenyl] methanesulfonamide;

(R)-N- [2-chlór-5-(l-hydroxy-2-{2-[4-(2-metyltiazol-4yl)fenoxy]etylamino]etyl)fenyl]metánsulfónamid;(R) -N- [2-Chloro-5- (1-hydroxy-2- {2- [4- (2-methyl-thiazol-4-yl) -phenoxy] -ethylamino] -ethyl) -phenyl] -methanesulfonamide;

(R)-N- (2-chlór-5-{l-hydroxy-2-[2-(4-oxazol-4-y1-fenoxy)etylamino]etyl]fenyl)metánsulfónamid;(R) -N- (2-Chloro-5- {1-hydroxy-2- [2- (4-oxazol-4-yl-phenoxy) ethylamino] ethyl] phenyl) methanesulfonamide;

(R)-N- [2-chlór-5-(l-hydroxy-2-{2-[4-(2-fenyl-ÍR01-539-03-Ma imidazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etyl)fenyl]-metánsulfónamid;(R) -N- [2-Chloro-5- (1-hydroxy-2- {2- [4- (2-phenyl-1R01-539-03-Imidazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} ethyl) phenyl] -methanesulfonamide;

(R)-N-[2-chlór-5-(l-hydroxy-2-{2-[4-(2-pyridin-3-yl-lH-imidazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etyl)fenyl]metánsulfónamid;(R) -N- [2-chloro-5- (l-hydroxy-2- {2- [4- (2-pyridin-3-yl-lH-imidazol-4-yl) -phenoxy] ethylamino} -ethyl) -phenyl ] methanesulfonamide;

(R)-N-[2-chlór-5-(l-hydroxy-2-{2-[4-(2-pyridin-4-yl-líí-imidazol-4-yl) fenoxy] etylamino}etyl) fenyl] metánsulfónamid;(R) -N- [2-Chloro-5- (1-hydroxy-2- {2- [4- (2-pyridin-4-yl-1H-imidazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} ethyl) phenyl ] methanesulfonamide;

(R)-N-(2-chlór-5-{l-hydroxy-2-[2-(4-tiazol-4ylfenoxy)etylamino]etyl}fenyl)metánsulfónamid; a (R)-N-[2-chlór-5-(l-hydroxy-2-{2-[4-(2-trifluórmetyl-lH-imidazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etyl)fenyl] metánsulfónamid.(R) -N- (2-chloro-5- {l-hydroxy-2- [2- (4-thiazol-4-ylphenoxy) ethylamino] ethyl} phenyl) methanesulfonamide; and (R) -N- [2-Chloro-5- (1-hydroxy-2- {2- [4- (2-trifluoromethyl-1H-imidazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} ethyl) phenyl] methanesulfonamide.

Medzi druhú obecne výhodnú podskupinu zlúčenín vzorca I, ich stereoizomérov a proliečiv a farmaceutický prijateľných solí zlúčenín, stereoizomérov a proliečiv sú zvlášť výhodné nasledujúce zlúčeniny;Among the second generally preferred subgroup of compounds of formula I, their stereoisomers and prodrugs and the pharmaceutically acceptable salts of the compounds, stereoisomers and prodrugs, the following compounds are particularly preferred;

(R)-N-[2-chlór-5-(2-(4-(2-etyloxazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-hydroxyetyl)fenyl]-metánsulfónamid (R)-N-[2-chlór-5-(2-{4-(2-etyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino]-l-hydroxyetyl)fenyl] -metánsulfónamid;(R) -N- [2-Chloro-5- (2- (4- (2-ethyloxazol-4-yl) phenoxy) ethylamino} -1-hydroxyethyl) phenyl] methanesulfonamide (R) -N- [2- chloro-5- (2- {4- (2-ethylthiazol-4-yl) phenoxy] ethylamino] -1-hydroxyethyl) phenyl] methanesulfonamide;

(A)-N-[2-chlór-5-(l-hydroxy-2-[2-(4-(2-metyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etyl)fenyl]metánsulfónamid;(S) -N- [2-chloro-5- (l-hydroxy-2- [2- (4- (2-methylthiazol-4-yl) -phenoxy] ethylamino} -ethyl) -phenyl] -methanesulfonamide;

(A)-N-(2-chlór-5-{l-hydroxy-2-[2-(4-tiazol-4-ylfenoxy)etylamino]etyl}fenyl)metánsulfónamid;(S) -N- (2-chloro-5- {l-hydroxy-2- [2- (4-thiazol-4-yl-phenoxy) ethylamino] ethyl} phenyl) methanesulfonamide;

(R) -N-[2-chlór-5-(l-hydroxy-2-{2-[4-(2-metyloxazol4-yl)fenoxy]etylamino}etyl)fenyl]metánsulfónamid; a (7?) -N- (2-chlór-5- {l-hydroxy-2 - [2 - (4-oxazol-4-ylfenoxy)etylamino]etyl}fenyl)sulfónamid.(R) -N- [2-Chloro-5- (1-hydroxy-2- {2- [4- (2-methyl-oxazol-4-yl) -phenoxy] -ethylamino} -ethyl) -phenyl] -methanesulfonamide; and (R) -N- (2-chloro-5- {1-hydroxy-2- [2- (4-oxazol-4-ylphenoxy) ethylamino] ethyl} phenyl) sulfonamide.

Ol-539-O3-MaOl-539-O3-Ma

Predložený vynález ďalej poskytuje určité amino medziprodukty užitočné pri príprave zlúčenín vzorca I, tieto amino medziprodukty zahrnujú zlúčeniny štruktúrneho vzorca a ich adičné soli s kyselinami, kde:The present invention further provides certain amino intermediates useful in the preparation of compounds of formula I, these amino intermediates comprising compounds of the structural formula and acid addition salts thereof, wherein:

R5 je 5- alebo 6-členný heterocyklický kruh vybraný zo skupiny, ktorú tvorí izotiazolyl, izoxazolyl, oxadiazolyl, oxazolinyl, oxazolyl, pyrazolyl, pyridazinyl, tiadiazolyl, tiazolinyl, tiazolyl a triazinyl;R 5 is a 5- or 6-membered heterocyclic ring selected from the group consisting of isothiazolyl, isoxazolyl, oxadiazolyl, oxazolinyl, oxazolyl, pyrazolyl, pyridazinyl, thiadiazolyl, thiazolinyl, thiazolyl and triazinyl;

Rg a R7 sú nezávisle vodík, halogén, kyano, oxo, -(C1-C6) acyl, -CO2R9, -NR9R10, hydroxy, - (Ci-Cg) alkoxy, -CONRgRio, — NR9SO2R10/ —SO2NR9R10 alebo — SO2R9; — (Cj—Cg) alkyl, prípadne substituovaný skupinou vybranou zo súboru, ktorý tvorí - (C3-Cg) cykloalkyl, halogén, aryl,R 8 and R 7 are independently hydrogen, halogen, cyano, oxo, - (C 1 -C 6) acyl, -CO 2 R 9, -NR 9 R 10, hydroxy, - (C 1 -C 8) alkoxy, -CONR 8 R 10, -NR 9 SO 2 R 10 / -SO 2 NR 9 R 10; - (C 1 -C 8) alkyl, optionally substituted with a group selected from the group consisting of - (C 3 -C 8) cycloalkyl, halogen, aryl,

-(Ci-Cg) alkoxy, - (C1-C6) halogénalkyl, alkylalkoxy, hydroxy, -NR9R10, -NR9S02Rioz -S02NR9Rio, -SO2R9 alebo heterocyklyl;- (C3-C8) cykloalkyl, prípadne substituovaný skupinou vybranou zo súboru, ktorý tvorí - (Ci-Cg) alkyl, -(C3-C8) cykloalkyl, halogén, aryl, - (Ci-Cg) alkoxy,- (C 1 -C 8) alkoxy, - (C 1 -C 6) haloalkyl, alkylalkoxy, hydroxy, -NR 9 R 10 , -NR 9 SO 2 R 10 -SO 2 NR 9 R 10, -SO 2 R 9 or heterocyclyl; C 3 -C 8 ) cycloalkyl, optionally substituted with a group selected from the group consisting of - (C 1 -C 8) alkyl, - (C 3 -C 8) cycloalkyl, halogen, aryl, - (C 1 -C 8) alkoxy,

-(Ci-Cg) halogénalkyl, alkylalkoxy, hydroxy, -NR9R10, NR9SO2R10, -SO2NR9R10, -SO2R9 alebo heterocyklyl; aryl prípadne substituovaný skupinou vybranou zo súboru, ktorý tvorí -(Ci~C6) alkyl, -(C3-C7) cykloalkyl, halogén, aryl, -(Ci-Cô) alkoxy, - (Ci-Cô) halogénalkyl, alkylalkoxy, hydroxy, —NR9R107 —NR9SO2R10/ —SO2NR9R10/ —SO2R9 alebo- (C 1 -C 8) haloalkyl, alkylalkoxy, hydroxy, -NR 9 R 10, NR 9 SO 2 R 10, -SO 2 NR 9 R 10, -SO 2 R 9 or heterocyclyl; aryl optionally substituted by a group selected from the group consisting of - (C 1 -C 6 ) alkyl, - (C 3 -C 7) cycloalkyl, halogen, aryl, - (C 1 -C 6) alkoxy, - (C 1 -C 6) haloalkyl, alkylalkoxy, hydroxy, —NR9R107 —NR9SO2R10 / —SO2NR9R10 / —SO2R9, or

01-539-03-Ma heterocyklyl; alebo heterocyklyl prípadne substituovaný skupinou vybranou zo súboru, ktorý tvorí - (Ci-Cg) alkyl,01-539-03-Ma heterocyclyl; or heterocyclyl optionally substituted with a group selected from the group consisting of - (C 1 -C 8) alkyl,

- (C3-C8) cykloalkyl, halogén, aryl, - (Ci~C6) alkoxy,- (C 3 -C 8 ) cycloalkyl, halogen, aryl, - (C 1 -C 6 ) alkoxy,

- (Ci-C6)halogénalkyl, alkylalkoxy, hydroxy, -NR9R10, NR9SO2R10/ -SO2NR9R10/ -SO2R9 alebo heterocyklyl;- (C 1 -C 6 ) haloalkyl, alkylalkoxy, hydroxy, -NR 9 R 10 , NR 9 SO 2 R 10 / -SO 2 NR 9 R 10 / -SO 2 R 9 or heterocyclyl;

Rs je vodík, -(C1-C4) alkyl alebo halogén; a Y je priama väzba alebo -CH2 -.R 5 is hydrogen, - (C 1 -C 4) alkyl or halogen; and Y is a direct bond or -CH 2 -.

Obecne výhodnými amino medziproduktmi vyššie uvedeného štruktúrneho vzorca sú zlúčeniny vybrané zo súboru, ktorý tvorí:Generally preferred amino intermediates of the above structural formula are compounds selected from the group consisting of:

2-[4-(4-benzofurán-2-yltiazol-2-yl)fenoxy]etylamín;2- [4- (4-benzofuran-2-yl-thiazol-2-yl) -phenoxy] -ethylamine;

2-[4-(2-benzyloxymetyloxazol-4-yl)fenoxy]etylamín;2- [4- (2-benzyloxymethyl-4-yl) -phenoxy] -ethylamine;

2-[4-(2-terc-butyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamín;2- [4- (2-tert-butyl-thiazol-4-yl) -phenoxy] -ethylamine;

2-[4-(2-butyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamín;2- [4- (2-butyl-thiazol-4-yl) -phenoxy] -ethylamine;

2-[4-(2-cyklopentyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamín;2- [4- (2-cyclopentylthiazole-4-yl) -phenoxy] -ethylamine;

2-[4-(2,5-dimetyloxazol-4-yl)fenoxy]etylamín;2- [4- (2,5-dimethyl-oxazol-4-yl) -phenoxy] -ethylamine;

2-[4-(2-etyloxazol-4-yl-4)fenoxy]etylamín;2- [4- (2-ethyl-oxazol-4-yl-4) -phenoxy] -ethylamine;

2-{4-[2-(2-etylpyridin-4-yl)tiazol-4-yl]fenoxy}etylamín;2- {4- [2- (2-Ethyl-pyridin-4-yl) -thiazol-4-yl] -phenoxy} -ethylamine;

2-[4-(4-etyltiazol-2-yl)fenoxy]etylamín;2- [4- (4-ethyl-thiazol-2-yl) -phenoxy] -ethylamine;

2-[4-(4-etyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamín;2- [4- (4-ethyl-thiazol-4-yl) -phenoxy] -ethylamine;

2-[4-(2-hydroxymetyloxazol-4-yl)fenoxy]etylamín;2- [4- (2-hydroxymethyl-oxazol-4-yl) -phenoxy] -ethylamine;

2-[4-(2-izopropyloxazol-4-yl)fenoxy}etylamín;2- [4- (2-isopropyl-oxazol-4-yl) -phenoxy} -ethylamine;

2-[4-(2-izopropyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamín;2- [4- (2-isopropyl-thiazol-4-yl) -phenoxy] -ethylamine;

2-[4-(2-metoxymetyloxazol-4-yl)fenoxy]etylamín;2- [4- (2-methoxymethyl-4-yl) -phenoxy] -ethylamine;

2-{4-[2-(4-metoxy-fenyl)-tiazol-4-yl]fenoxy]-etylamín;2- {4- [2- (4-methoxy-phenyl) -thiazol-4-yl] -phenoxy] -ethylamine;

2-[4-(2-metyloxazol-4-yl)fenoxy]etylamín;2- [4- (2-methyl-oxazol-4-yl) -phenoxy] -ethylamine;

2-[4-(5-metyloxazol-4-yl)fenoxy]etylamín;2- [4- (5-methyl-oxazol-4-yl) -phenoxy] -ethylamine;

2-(3-metyl-4-oxazol-4-yl)fenoxy]etylamín;2- (3-methyl-4-oxazol-4-yl) -phenoxy] -ethylamine;

2-(4-[2-(2-metylpropán-2-sulfonylmetyl)-tiazol-401-539-03-Ma yl]fenoxy]etylamín;2- (4- [2- (2-methylpropane-2-sulfonylmethyl) -thiazole-401-539-03-yl] phenoxy] ethylamine;

2- [4- (l-metyl-lJ/-pyrazol-3-yl) fenoxy] etylamín;2- [4- (1-methyl-1H-pyrazol-3-yl) phenoxy] ethylamine;

2-[4-(2-metyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamín;2- [4- (2-methylthiazol-4-yl) -phenoxy] -ethylamine;

2-[4-(4-metyltiazol-2-yl)fenoxy]etylamín;2- [4- (4-methyl-thiazol-2-yl) -phenoxy] -ethylamine;

2-[4-(2'-metyl[2,4’]bitiazolyl-4-yl)fenoxy]-etylamín 2-[4-(5-metyl-[1,3,4]oxadiazol-2-yl)fenoxy]etylamín; 2-(4-[1,3,5]oxadiazol-2-ylfenoxy)etylamín;2- [4- (2'-Methyl [2,4 '] bitiazolyl-4-yl) phenoxy] ethylamine 2- [4- (5-methyl- [1,3,4] oxadiazol-2-yl) phenoxy] ] ethylamine; 2- (4- [1,3,5] oxadiazol-2-yl-phenoxy) -ethylamine;

2-(4-oxazol-2-ylfenoxy)-etylamín;2- (4-oxazol-2-yl-phenoxy) -ethylamine;

2-(4-oxazol-4-ylfenoxy)-etylamín;2- (4-oxazol-4-yl-phenoxy) -ethylamine;

2-(4-oxazol-5-ylfenoxy)-etylamín;2- (4-oxazol-5-yl-phenoxy) -ethylamine;

2-[4-(2-fenetyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamín;2- [4- (2-phenethyl-4-yl) -phenoxy] -ethylamine;

2-[4-(5-fenyl-[1,3,4]oxadiazol-2-ylmetyl)fenoxy]etylamín;2- [4- (5-phenyl- [1,3,4] oxadiazol-2-ylmethyl) -phenoxy] -ethylamine;

2-[4-(4-fenyltiazol-2-yl)fenoxy]etylamín;2- [4- (4-phenyl-thiazol-2-yl) -phenoxy] -ethylamine;

2-[4-(2-fenyltiazol-4-yl)fenyl]etylamín;2- [4- (2-phenyl-thiazol-4-yl) -phenyl] -ethylamine;

2-[4-(2-propyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamín;2- [4- (2-propyl-thiazol-4-yl) -phenoxy] -ethylamine;

2-(4-pyrazol-l-ylfenoxy)etylamín;2- (4-pyrazol-l-yl-phenoxy) -ethylamine;

2- [4- (líf-pyrazol-3-yl) fenoxy] etylamín;2- [4- (1H-pyrazol-3-yl) phenoxy] ethylamine;

2-[4-(2-pyridin-3-yltiazol-4-yl)fenoxy]etylamín;2- [4- (2-pyridin-3-yl-thiazol-4-yl) -phenoxy] -ethylamine;

2-4-(2-pyridin-4-yltiazol-4-yl)fenoxy]etylamín;2-4- (2-pyridin-4-yl-thiazol-4-yl) -phenoxy] -ethylamine;

2-(4-[1,2,3]tiadiazol-5-ylfenoxy)etylamín;2- (4- [1,2,3] thiadiazol-5-yl-phenoxy) -ethylamine;

2-(4-tiazol-2-ylfenoxy)etylamín;2- (4-thiazol-2-yl-phenoxy) -ethylamine;

2-(4-tiazol-4-ylfenoxy)etylamín;2- (4-thiazol-4-yl-phenoxy) -ethylamine;

2-[4-(2-tiofen-2-yltiazol-4-yl)fenoxy]etylamín;2- [4- (2-thiophen-2-yl-thiazol-4-yl) -phenoxy] -ethylamine;

2-[4-(2-p-tolyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamín;2- [4- (2-p-tolyl-thiazol-4-yl) -phenoxy] -ethylamine;

2-[4-(4-p-tolyltiazol-2-yl)fenoxy]etylamín;2- [4- (4-p-tolyl-thiazol-2-yl) -phenoxy] -ethylamine;

2-[4-(2-trifluórmetyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamín;2- [4- (2-trifluoromethyl-thiazol-4-yl) -phenoxy] -ethylamine;

2-{4-[-(4-trifluórmetylfenyl)tiazol-4-yl]fenoxyetylamín;2- {4 - [- (4-trifluoromethyl-phenyl) -thiazol-4-yl] phenoxyethylamine;

2-[4-(4-trifluórmetyltiazol-2-yl)fenoxy]etylamín; a 2-[4-(5-trifluórmetyl-2tf-pyrazol-3-yl)fenoxy]etylamín;2- [4- (4-trifluoromethyl-thiazol-2-yl) -phenoxy] -ethylamine; and 2- [4- (5-trifluoromethyl-2H-pyrazol-3-yl) phenoxy] ethylamine;

01-539-03-Ma a ich adičné soli s kyselinami.01-539-03-Ma and their acid addition salts.

Zlúčeniny a medziprodukty podlá predloženého vynálezu môžu byť pomenované buď v súlade s nomenklatúrnym systémom IUPAC (International Union for Pure and Applied Chemistry) alebo CAS (Chemical Abstracts).The compounds and intermediates of the present invention can be named either in accordance with the IUPAC (International Union for Pure and Applied Chemistry) nomenclature system or CAS (Chemical Abstracts).

Počet atómov uhlíka rôznych uhľovodíkových skupín môže byť vyznačený buď prefixom, ktorý určuje minimálny a maximálny počet atómov uhlíka v skupine, t.j. prefix (Ca-Cb)indikuje skupinu celých čísel a až b atómov uhlíka. Takže napríklad (C1-C3) alkyl znamená alkyl obsahujúci jeden až tri atómy uhlíka alebo metyl, etyl, propyl, izopropyl a všetky izomérne formy a formy s priamym a rozvetveným reťazcom.The carbon atom content of various hydrocarbon moieties may be indicated by a prefix designating the minimum and maximum number of carbon atoms in the moiety, i.e. the prefix (C a -C b) indicates the group of integers from a to b carbon atoms. Thus, for example, (C 1 -C 3) alkyl means alkyl having one to three carbon atoms or methyl, ethyl, propyl, isopropyl and all isomeric forms, straight and branched chain forms.

Termín alkyl” označuje uhľovodík s priamym alebo rozvetveným reťazcom. Typické príklady alkylových skupín zahrnujú metyl, etyl, propyl, izopropyl, butyl, izobutyl, terc-butyl, sec-butyl, pentyl a hexyl.The term "alkyl" refers to a straight or branched chain hydrocarbon. Typical examples of alkyl groups include methyl, ethyl, propyl, isopropyl, butyl, isobutyl, tert-butyl, sec-butyl, pentyl and hexyl.

Termín alkoxy označuje alkylovú skupinu viazanú k atómu kyslíka. Typické príklady alkylových skupín zahrnujú metoxy, etoxy, terc-butoxy, propoxy a izobutoxy.The term alkoxy refers to an alkyl group attached to an oxygen atom. Typical examples of alkyl groups include methoxy, ethoxy, tert-butoxy, propoxy and isobutoxy.

Termín halogén alebo halo označuje radikál odvodený z chlóru, fluóru, brómu alebo jódu.The term halogen or halo refers to a radical derived from chlorine, fluorine, bromine or iodine.

Termín cykloalkyl označuje cyklický uhľovodík.The term cycloalkyl refers to a cyclic hydrocarbon.

Príklady cykloalkylových skupín zahrnujú cyklopropyl, cyklobutyl, cyklopentyl, cyklohexyl a cykloheptyl. Taktiež môžu obsahovať jednu alebo viacej dvojitých alebo trojitých väzieb alebo kombináciu dvojitej a trojitej väzby, ale nieExamples of cycloalkyl groups include cyclopropyl, cyclobutyl, cyclopentyl, cyclohexyl and cycloheptyl. They may also contain one or more double or triple bonds or a combination of double and triple bonds, but not

01-539-03-Ma sú aromatické. Príklady cykloalkylových skupín majúcich dvojitú alebo trojitú väzbu zahrnujú cyklopentenyl, cyklohexenyl, cyklohexadienyl, cyklobutadienyl apod..01-539-03-Ma are aromatic. Examples of cycloalkyl groups having a double or triple bond include cyclopentenyl, cyclohexenyl, cyclohexadienyl, cyclobutadienyl and the like.

Termín cykloalkyl zahrnuje polycyklické zlúčeniny ako bicyklické alebo tricyklické zlúčeniny.The term cycloalkyl includes polycyclic compounds such as bicyclic or tricyclic compounds.

Termín acyl označuje skupinu odvodenú z organickej kyseliny (-COOH) odstránením hydroxy skupiny (-0H).The term acyl refers to a group derived from an organic acid (-COOH) by removal of a hydroxy group (-0H).

Termín aryl označuje cyklický aromatický uhlovodík. Príklady arylových skupín zahrnujú fenyl, naftyl a bifenyl. Arylová skupina môže byť substituovaná alebo nesubstituovaná.The term aryl refers to a cyclic aromatic hydrocarbon. Examples of aryl groups include phenyl, naphthyl and biphenyl. The aryl group may be substituted or unsubstituted.

Termín heteroatóm zahrnuje kyslík, dusík, síru a fosfor.The term heteroatom includes oxygen, nitrogen, sulfur and phosphorus.

Termín heterocyklyl”, ako je používaný v definíciách Rs, Κ·6λ R7, P-9 a Rio označuje cyklický, aromatický alebo nearomatický uhlovodíkový radikál, v ktorom jeden až štyri uhlíkové atómy sú nahradené heteroatómami. Ak heterocyklický radikál obsahuje viacej ako jeden heteroatóm, jednotlivé heteroatómy môžu byť rovnaké alebo rôzne. Typickými príkladmi päť a šesťčlenných aromatických alebo nearomatických heterocyklických skupín zahrnujú chromenyl, dihydropyridazinonyl, dihydropyridazinyl, furyl, imidazolidinyl, imidazolyl, indazolyl, indolizinyl, indolyl, izobenzofuranyl, izoindolyl, izochinolyl, izotiazolyl, izoxazolyl, morfolinyl, naftyridinyl, oxadiazolyl, oxazinyl, oxazolinyl, oxazolyl, ftalazinyl, piperazinyl, piperidinyl, purinyl, pyranyl, pyrazolyl, pyridazinonyl, pyridazinyl, pyridyl, pyrimidinonyl, pyrimidyl, pyrrolidinyl, pyrrolyl, chinolizinyl, chinolyl,The term heterocyclyl ”as used in the definitions of R 5, R 6 , R 7 , P-9 and R 10 denotes a cyclic, aromatic or non-aromatic hydrocarbon radical in which one to four carbon atoms are replaced by heteroatoms. If the heterocyclic radical contains more than one heteroatom, the individual heteroatoms may be the same or different. Typical examples of five- and six-membered aromatic or non-aromatic heterocyclic groups include chromenyl, dihydropyridazinonyl, dihydropyridazinyl, furyl, imidazolidinyl, imidazolyl, indazolyl, indolizinyl, indolyl, isobenzofuranyl, isoindolyl, oxo-isoolyl, isothiazolyl, isothiazolyl, , phthalazinyl, piperazinyl, piperidinyl, purinyl, pyranyl, pyrazolyl, pyridazinonyl, pyridazinyl, pyridyl, pyrimidinonyl, pyrimidyl, pyrrolidinyl, pyrrolyl, quinolizinyl, quinolyl,

01-539-03-Ma chinoxalinyl, tiadiazolyl, tiazolinyl, tiazolyl, tienyl, tiomorfolinyl, triazolyl a xantenyl. Je známe, že heterocyklické radikály môžu byť viazané k iným skupinám viacej ako jedným spôsobom. Ak nie je konkrétne väzobné usporiadanie špecifikované, potom sú mienené všetky možné usporiadania. Napríklad, termín pyridyl zahrnuje 2-, 3- alebo 4-pyridyl a termín tienyl zahrnuje01-539-03-Quinoxalinyl, thiadiazolyl, thiazolinyl, thiazolyl, thienyl, thiomorpholinyl, triazolyl and xanthenyl. It is known that heterocyclic radicals can be bonded to other groups in more than one way. If a particular binding arrangement is not specified, then all possible arrangements are meant. For example, the term pyridyl includes 2-, 3- or 4-pyridyl and the term thienyl includes

2- alebo 3-tienyl.2- or 3-thienyl.

Špecifickými typickými príkladmi päť alebo šesťčlenných aromatických alebo nearomatických heterocyklických skupín sú 1,4-dioxanyl, 31/-1,2,3-dioxazolyl, 1,2,4-dioxazolyl, 1,3,2-dioxazolyl,Specific typical examples of five or six-membered aromatic or non-aromatic heterocyclic groups are 1,4-dioxanyl, 31 / -1,2,3-dioxazolyl, 1,2,4-dioxazolyl, 1,3,2-dioxazolyl,

1.3.4- dioxazolyl, 1,2-dioxinyl, 1,3-dioxinyl,1,3.4-dioxazolyl, 1,2-dioxinyl, 1,3-dioxinyl,

1.3- dioxolanyl, 1,4-ditianyl, 1,2-ditiolyl,1,3-dioxolanyl, 1,4-dithianyl, 1,2-dithiolyl,

1.3- ditiolyl, 2-imidazolinyl, 2H-imidazolyl, o-izoxazinyl, p-izoxazinyl, 1,2,3-oxadiazolyl, 1,2,4-oxadiazolyl,1,3-dithiolyl, 2-imidazolinyl, 2H-imidazolyl, o-isoxazinyl, p-isoxazinyl, 1,2,3-oxadiazolyl, 1,2,4-oxadiazolyl,

1.2.5- oxadiazolyl, 1,3,4-oxadiazolyl, 4/T-l, 2-oxazinyl,1,2,5-oxadiazolyl, 1,3,4-oxadiazolyl, 4 H -1,2-oxazinyl,

21/-1, 3-oxazinyl, 6H-1,3-oxazinyl, 61/-1,2-oxazinyl,21 / -1,3-oxazinyl, 6H-1,3-oxazinyl, 61 / -1,2-oxazinyl,

1.4- oxazinyl, 2H-1,2-oxazinyl, 41/-1, 4-oxazinyl,1,4-oxazinyl, 2H-1,2-oxazinyl, 41 / -1,4-oxazinyl,

1.2.5- oxatiazinyl, 1,4-oxazinyl, 1,2,5-oxatiazinyl, 1,2,6oxatiazinyl, 1,4,2-oxadiazinyl, 5//-1,2,5-oxatiazolyl, 3//-1, 2-oxatiolyl, 1,3-oxatiolyl,1,2,5-oxathiazinyl, 1,4-oxazinyl, 1,2,5-oxathiazinyl, 1,2,6-oxathiazinyl, 1,4,2-oxadiazinyl, 5H-1,2,5-oxathiazolyl, 3H- 1,2-oxathiolyl, 1,3-oxathiolyl,

2//-pyranyl, 4//-pyranyl, 2-pyrazolinyl, 2-pyrrolinyl,2 H -pyranyl, 4 H -pyranyl, 2-pyrazolinyl, 2-pyrrolinyl,

3- pyrrolinyl, 1,3,4-tiadiazolyl, 1,2,3-triazinyl,3-pyrrolinyl, 1,3,4-thiadiazolyl, 1,2,3-triazinyl,

1.2.4- triazinyl, 1,3,5-triazinyl, 1,2,3-triazolyl,1,2,4-triazinyl, 1,3,5-triazinyl, 1,2,3-triazolyl,

1.2.4- triazolyl a 1,3,5-tritianyl.1,2,4-triazolyl and 1,3,5-tritianyl.

Heterocyklický radikál môže zahrnovať viacej ako jeden kruh. Napríklad, naftyl je typickým predstaviteľom fúzovaného bicyklického kruhového systému. Tiež je mienené, že predložený vynález zahrnuje kruhové skupiny, ktoré majú mostíkové atómy alebo kruhové skupiny majúce spiro01-539-03-Ma orientáciu. Napríklad, termín spirocykloalkyl” znamená cykloalkylový kruh majúci spiro spojenie (spojenie tvorené jedným atómom, ktorý je iba spoločným členom kruhov). Ďalej je mienené, že pokial nie je uvedené inak, všetky vhodné izoméry cyklických kruhových skupín patria do rozsahu vynálezu.The heterocyclic radical may comprise more than one ring. For example, naphthyl is a typical representative of a fused bicyclic ring system. It is also intended that the present invention encompass ring groups having bridging atoms or ring groups having spiro01-539-03-Ma orientation. For example, the term "spirocycloalkyl" means a cycloalkyl ring having a spiro link (a link formed by one atom that is only a common member of the rings). It is further understood that, unless otherwise indicated, all suitable isomers of cyclic ring groups are within the scope of the invention.

Príkladmi bicyklických kruhov tvorených dvomi fúzovanými čiastočne nasýtenými, plne nasýtenými alebo celkom nenasýtenými päť- a/alebo šesťčlennými kruhmi, keď ich zoberieme nezávisle, voliteíne majúcimi jeden až štyri heteroatómy sú antranilyl, benzimidazolyl, benzofuryl, 2H1-benzopyranyl, benzotiazolyl, benzo[b]tienyl, benzo [c] tienyl, 2íf-l, 3-benzoxazinyl, 2H-1,4-benzoxazinyl, 1H-2,3-benzoxazinyl, 4tf-3,1-benzoxazinyl, 2H-1,2-benzoxazinyl, 4H-1,4-benzoxazinyl, benzoxazolyl, cinnolinyl, cyklopenta[b]pyridinyl, dekalinyl, indazolyl, indenyl, indolinyl, indolizinyl, indolyl, líí-indoxazinyl, izobenzofuryl, izoindenyl, izoindolyl, izochinolinyl, naftyl, naftyridinyl, ftalazinyl, 1,8-pteridinyl, purinyl, pyrano[3,4-b]pyrrolyl, pyrido[3,2-b]pyridinyl, pyrido[3,4-b]pyridinyl, pyrido[4, 3-b]-pyridinyl, chinazolinyl, chinolinyl, chinoxalinyl a tetralinyl.Examples of bicyclic rings formed by two fused partially saturated, fully saturated or fully unsaturated five- and / or six-membered rings when taken independently, optionally having one to four heteroatoms are anthranilyl, benzimidazolyl, benzofuryl, 2H1-benzopyranyl, benzothiazolol, benzothiazolol thienyl, benzo [c] thienyl, 2H-1,3-benzoxazinyl, 2H-1,4-benzoxazinyl, 1H-2,3-benzoxazinyl, 4H-3,1-benzoxazinyl, 2H-1,2-benzoxazinyl, 4H- 1,4-benzoxazinyl, benzoxazolyl, cinnolinyl, cyclopenta [b] pyridinyl, decalinyl, indazolyl, indenyl, indolinyl, indolizinyl, indolyl, 1'-indoxazinyl, isobenzofuryl, isoindenyl, isoindolyl, isoquinolinyl, naphthyl, naphthyridinyl, phthalazinyl, phthalazinyl, phthalazinyl, 1,8-benzoxazinyl pteridinyl, purinyl, pyrano [3,4-b] pyrrolyl, pyrido [3,2-b] pyridinyl, pyrido [3,4-b] pyridinyl, pyrido [4,3-b] pyridinyl, quinazolinyl, quinolinyl, quinoxalinyl and tetralinyl.

Termín substituovaný znamená, že atóm vodíka v molekule môže byť nahradený odlišným atómom alebo molekulou. Atóm alebo molekula nahradzujúce atóm vodíka sú označované ako substituent.The term substituted means that a hydrogen atom in a molecule may be replaced by a different atom or molecule. The atom or molecule replacing the hydrogen atom is referred to as a substituent.

Fráza terapeuticky účinné množstvo znamená množstvo zlúčeniny vzorca I, jej stereoizoméru alebo proliečiva alebo farmaceutický prijatelnej soli zlúčeniny, stereoizoméru alebo proliečiva, ktoré zmierňuje, zlepšuje,The phrase therapeutically effective amount means the amount of a compound of Formula I, a stereoisomer or prodrug thereof, or a pharmaceutically acceptable salt of a compound, stereoisomer or prodrug, that ameliorates, ameliorates,

01-539-03-Ma alebo odstraňuje jeden alebo viacej symptómov konkrétnej choroby, stavu alebo poruchy alebo predchádza alebo odsunuj e počiatok jedného alebo viacej symptómov konkrétnej choroby, stavu alebo poruchy.01-539-03-Ma or removes one or more symptoms of a particular disease, condition or disorder, or prevents or removes the onset of one or more symptoms of a particular disease, condition or disorder.

Termín cicavec znamená zvieratá zahrnujúce napríklad psy, mačky, kravy, ovce, kone a ludí. Výhodnými cicavcami sú ludia, zahrnujúce mužské aj ženské pohlavie.The term mammal means animals including, for example, dogs, cats, cows, sheep, horses, and humans. Preferred mammals are humans, including both male and female.

Termín farmaceutický prijateľný znamená, že látka alebo kompozícia musí byť zlučiteľná chemicky a/alebo toxikologický, s ďalšími zložkami, ktoré sú zahrnuté v prípravku a/alebo cicavcovi, ktorý je prípravkom liečený.The term pharmaceutically acceptable means that the substance or composition must be chemically and / or toxicologically compatible with the other ingredients that are included in the formulation and / or the mammal being treated with the formulation.

Termíny liečený, liečba alebo liečenie zahrnuje profylaktickú a paliatívnu liečbu.The terms treated, treatment or treatment include prophylactic and palliative treatment.

V ďalšom aspekte predloženého vynálezu zlúčeniny vzorca I, ich stereoizoméry a proliečivá a farmaceutický prijateľné soli zlúčenín, stereoizoméry a proliečivá, môžu byť použité v kombinácii s prostriedkom proti obezite. Prostriedok proti obezite je výhodne vybraný zo skupiny, ktorú tvorí apolipoproteín-B sekrečný/mikrozomálny proteín inhibítor transferu triglyceridu (apo-B/MTP), agonista MCR4, agonista cholecystokinínu-A (CCK-A) a monoamín-reuptake inhibítor (ako je sibutramín), sympatomimetický prostriedok, serotonínergický prostriedok (ako je fenfluramín alebo dexfenfluramín), agonista dopamínu (ako je bromokriptín) , analóg receptora hormónu stimulujúceho melanocyty a antagonista kanabinoidného receptora, antagonista melanín koncentrujúceho hormónu, leptín (OB proteín), leptínový analóg, agonista leptinového receptora, antagonista galantnú, inhibítor lipázy (akoIn another aspect of the present invention, compounds of Formula I, stereoisomers and prodrugs thereof, and pharmaceutically acceptable salts of the compounds, stereoisomers and prodrugs may be used in combination with an anti-obesity agent. The anti-obesity agent is preferably selected from the group consisting of an apolipoprotein-B secretory / microsomal protein triglyceride transfer inhibitor (apo-B / MTP), an MCR4 agonist, a cholecystokinin-A (CCK-A) agonist, and a monoamine-reuptake inhibitor (such as sibutramine) ), a sympathomimetic agent, a serotoninergic agent (such as fenfluramine or dexfenfluramine), a dopamine agonist (such as bromocriptine), a melanocyte-stimulating hormone receptor analogue, a cannabinoid receptor antagonist, a melanin concentration hormone antagonist, a leptin (OB protein), leptin (OB protein) a gallant antagonist, a lipase inhibitor (such as

01-539-03-Ma tetrahydrolipstatín, t.j. orlistat), anorektický prostriedok (ako agonista bombezínu), antagonista neuropeptidu-Y, tyromimetický prostriedok, dehydroepiandrosterón alebo jeho analóg, agonista alebo antagonista glukokortikoidného receptora, antagonista orexínového receptora, antagonista urokortín väzobného proteinu, antagonista glukagón-like peptid-1 receptora, ciliárny neurotrofný faktor (ako Axokine) a ludský agoutirelated proteín (AGRP). Ďalšie prostriedky proti obezite, vrátane výhodných prostriedkov uvedených ďalej sú dobre známe alebo sú odborníkovi v odbore zrejmé na základe predloženého popisu.01-539-03-Ma tetrahydrolipstatin, i. orlistat), anorectic agent (such as a bombesin agonist), neuropeptide-Y antagonist, thyromimetic agent, dehydroepiandrosterone or analogue thereof, glucocorticoid receptor agonist or antagonist, orexin receptor antagonist, urocortin binding protein antagonist, glucagon-like peptide-1 receptor antagonist, factor (such as Axokine) and human agoutirelated protein (AGRP). Other anti-obesity agents, including the preferred agents listed below, are well known or will be apparent to those skilled in the art from the present disclosure.

Najmä výhodné prostriedky proti obezite zahrnujú zlúčeniny vybrané zo skupiny, ktorú tvorí orlistat, sibutramín, fenfluramín, dexfenfluramín, bromokriptín, fentermín, efedrín, leptín, fenylpropanolamín a pseudoefedrín.Particularly preferred anti-obesity agents include compounds selected from the group consisting of orlistat, sibutramine, fenfluramine, dexfenfluramine, bromocriptine, phentermine, ephedrine, leptin, phenylpropanolamine and pseudoephedrine.

Typické prostriedky proti obezite pre použitie v kombináciách; vo farmaceutických kompozíciách a v spôsoboch podlá predloženého vynálezu môžu byť pripravené s použitím spôsobov, ktoré sú známe odborníkom v odbore, napríklad fentermín môže byť pripravený spôsobom popísaným v US patente č. 2 408 345; sibutramín môže byť pripravený ako je popísané v US patente č. 4 929 629; fenfluramín a dexfenfluramín môžu byť pripravené ako je popísané v US patente č. 3 198 834; a bromokriptín môže byť pripravený ako je popísané v US patentoch č. 3 752 814 a 3 752 888; a orlistat môže byť pripravený ako je popísané v US patentoch č. 5 274 143, 5 420 305, 5 540 917, a 5 643874.Typical anti-obesity agents for use in combinations; in the pharmaceutical compositions and methods of the present invention may be prepared using methods known to those skilled in the art, for example, phentermine may be prepared as described in US Patent No. 5,901,549. 2,408,345; sibutramine can be prepared as described in U.S. Pat. 4,929,629; fenfluramine and dexfenfluramine can be prepared as described in U.S. Pat. 3,198,834; and bromocriptine can be prepared as described in U.S. Pat. 3,752,814 and 3,752,888; and orlistat may be prepared as described in U.S. Pat. 5,274,143, 5,420,305, 5,540,917, and 5,644,774.

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

Predložený vynález ďalej poskytuje spôsoby liečenia chorôb, stavov alebo porúch sprostredkovaných β3 adrenergickými receptormi u cicavcov, ktorí potrebujú takú liečbu, pričom tento spôsob zahrnuje podávanie terapeuticky účinného množstva zlúčeniny vzorca I, alebo jej stereoizoméru alebo proliečivá alebo farmaceutický prijatelnej soli zlúčeniny stereoizoméru alebo proliečivá; kombinácie zlúčeniny vzorca I, jej stereoizoméru alebo proliečivá alebo a farmaceutický prijatelnej soli stereoizoméru alebo proliečivá a prostriedku proti obezite cicavcom; farmaceutickej kompozície zahrnujúcej účinné množstvo zlúčeniny vzorca I, jej stereoizoméru alebo proliečivá alebo farmaceutický prijatelnej soli zlúčeniny, stereoizoméru alebo proliečivá a farmaceutický prijatelné vehikulum nosič alebo riedidlo; alebo farmaceutické kompozície zahrnujúce účinné množstvo zlúčeniny vzorca I, jej proliečivá alebo farmaceutický prijatelné soli zlúčeniny, stereoizoméru alebo proliečivá a farmaceutický prijatelné vehikulum, nosič alebo riedidlo a prostriedok proti obezite.The present invention further provides methods of treating diseases, conditions or disorders mediated by β 3 adrenergic receptors in a mammal in need of such treatment, the method comprising administering a therapeutically effective amount of a compound of Formula I, or a stereoisomer or prodrug or pharmaceutically acceptable salt of a stereoisomer compound or prodrug; a combination of a compound of Formula I, a stereoisomer or prodrug thereof, or a pharmaceutically acceptable salt of a stereoisomer or prodrug, and an anti-obesity agent in a mammal; a pharmaceutical composition comprising an effective amount of a compound of Formula I, a stereoisomer or prodrug thereof, or a pharmaceutically acceptable salt of the compound, a stereoisomer or prodrug, and a pharmaceutically acceptable vehicle, carrier or diluent; or pharmaceutical compositions comprising an effective amount of a compound of Formula I, prodrugs or pharmaceutically acceptable salts of the compound, a stereoisomer or prodrugs thereof, and a pharmaceutically acceptable vehicle, carrier or diluent, and an anti-obesity agent.

Výhodne choroby, stavy alebo poruchy sprostredkované β3 adrenergickým receptorom sú vybrané zo skupiny zostávajúcej z obezity, diabetu, zo syndrómu podráždeného čreva, zo zápalovej choroby čreva, ezopagitídy, duodenitídy, Crohnovej choroby, proktitídy, astmy, poruchy črevnej motility, vredu, gastritídy hypercholesterolémie, kardiovaskulárneho ochorenia, urinárnej inkontinencie, depresie, ochorenia prostaty, dyslipidémie a zo zápalovej poruchy dýchacích ciest.Preferably, the β 3 adrenergic receptor mediated diseases, conditions or disorders are selected from the group consisting of obesity, diabetes, irritable bowel syndrome, inflammatory bowel disease, esopagitis, duodenitis, Crohn's disease, proctitis, asthma, gastric motility disorders, ulcer hyperaemia. , cardiovascular disease, urinary incontinence, depression, prostate disease, dyslipidemia and inflammatory airway disorders.

Vynález ďalej poskytuje spôsoby zvyšovania obsahu chudého mäsa u chovných zvierat, ktoré zahrnujú podávanieThe invention further provides methods for increasing lean meat content in breeding animals, which comprises administering

01-539-03-Ma zlúčeniny vzorca I, jej stereoizoméru alebo proliečivá alebo farmaceutický prijatelnej soli zlúčeniny, stereoizoméru alebo proliečivá chovným zvieratám v množstve zvyšujúcom obsah chudého mäsa; podávanie farmaceutickej kompozície zahrnujúce zlúčeninu vzorca I, jej stereoizomér alebo proliečivo alebo farmaceutický prijatelnú sol zlúčeniny, stereoizomér alebo proliečivo a farmaceutický prijatelné vehikulum, nosič alebo riedidlo zvieratám v množstve zvyšujúcom obsah chudého mäsa; alebo podávanie farmaceutickej kompozície zahrnujúcej zlúčeninu vzorca I, jej stereoizomér alebo proliečivo alebo farmaceutický prijateľnú sol zlúčeniny, stereoizomér alebo proliečivo a farmaceutický prijatelné vehikulum, nosič alebo riedidlo a prostriedok proti obezite zvieratám v množstve zvyšujúcom obsah chudého mäsa.01-539-03-Ma of a compound of formula I, a stereoisomer or prodrug thereof, or a pharmaceutically acceptable salt of the compound, stereoisomer or prodrug, for breeding animals in an amount that increases lean meat content; administering a pharmaceutical composition comprising a compound of Formula I, a stereoisomer or prodrug thereof, or a pharmaceutically acceptable salt of the compound, a stereoisomer or prodrug, and a pharmaceutically acceptable vehicle, carrier, or diluent to an animal in an amount to increase lean meat content; or administering a pharmaceutical composition comprising a compound of Formula I, a stereoisomer or prodrug thereof, or a pharmaceutically acceptable salt of the compound, a stereoisomer or prodrug, and a pharmaceutically acceptable vehicle, carrier or diluent, and an anti-obesity agent for animals in an amount to increase lean meat content.

Zlúčeniny vzorca I, ich stereoizoméry a proliečivá, a farmaceutický prijateľné soli zlúčeniny, stereoizoméry a proliečivá, môžu byť podávané pacientovi v dávkovom množstve v rozmedzí asi 0,01 až asi 1,000 mg na deň. Pre normálneho dospelého človeka, ktorý má hmotnosť asi 70 kg, je zvyčajne dostatočné dávkovanie od asi 0,01 do asi 300 mg. Ale, môže byť vyžadovaná variabilita v obecnom dávkovacom rozmedzí v závislosti od veku a hmotnosti liečeného subjektu, zamýšlaného spôsobu podávania, konkrétneho podávaného prostriedku proti obezite a podobne. Stanovenie dávkovacieho rozmedzia a optimálneho dávkovania pre konkrétneho pacienta je odborník v odbore dobre schopný uskutočniť za podpory odhalení uvedených v predloženom vynáleze. Zlúčeniny podľa predloženého vynálezu môžu byť použité tiež v prípravkoch s postupným uvoľňovaním, riadeným uvoľňovaním a odloženým uvoľňovaním, ktoré sú odborníkom v odbore dobre známe.The compounds of Formula I, stereoisomers and prodrugs thereof, and pharmaceutically acceptable salts of the compound, stereoisomers and prodrugs, may be administered to a patient in a dosage amount ranging from about 0.01 to about 1,000 mg per day. For a normal adult human having a weight of about 70 kg, a dosage of about 0.01 to about 300 mg is usually sufficient. However, variability within the general dosage range may be required depending upon the age and weight of the subject being treated, the intended route of administration, the particular anti-obesity agent administered, and the like. Determination of dosage ranges and optimal dosages for a particular patient is well within the ability of those skilled in the art to support the disclosures set forth in the present invention. The compounds of the present invention can also be used in sustained release, controlled release and delayed release preparations well known to those skilled in the art.

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

Dávkovanie prostriedkov proti obezite je obecne závislé tiež od množstva faktorov zahrnujúcich zdravie liečeného subjektu, od požadovanej miery liečenia, povahy a druhu súbežnej terapie, pokial je nejaká, od početnosti liečení a od povahy požadovaného účinku. Dávkovacie rozmedzie prostriedku proti obezite je obecne v rozmedzí od asi 0,001 do asi 100 mg/kg telesnej hmotnosti jedinca na deň, výhodne od asi 0,1 do asi 10 mg/kg telesnej hmotnosti jedinca na deň. Ale, obecné rozmedzie dávkovania môže vyžadovať určitú variabilitu v závislosti od veku a hmotnosti liečeného subjektu, od zamýšľaného spôsobu podávania, od konkrétneho prostriedku proti obezite, ktorý je podávaný a podobne. Stanovenie dávkovacieho rozmedzia a optimálneho dávkovania pre konkrétneho pacienta je odborník v odbore dobre schopný realizovať za podpory odhalení v predloženom vynáleze.In general, the dosage of the anti-obesity agents is also dependent on a number of factors including the health of the subject being treated, the desired rate of treatment, the nature and type of concomitant therapy, if any, the frequency of treatments and the nature of the desired effect. The dosage range of the anti-obesity agent is generally in the range of about 0.001 to about 100 mg / kg body weight of the subject per day, preferably about 0.1 to about 10 mg / kg body weight of the subject per day. However, a general dosage range may require some variation depending on the age and weight of the subject being treated, the intended route of administration, the particular anti-obesity agent being administered, and the like. Determination of dosage ranges and optimal dosages for a particular patient is well within the ability of those skilled in the art to support the disclosure in the present invention.

V súlade so spôsobom podlá predloženého vynálezu zlúčenina vzorca I, jej stereoizomér alebo proliečivo, alebo farmaceutický prijatelná sol stereoizoméru alebo proliečiva zlúčeniny vzorca I, jej stereoizomér alebo proliečivo alebo farmaceutický prijatelná sol stereoizoméru alebo proliečivo a prostriedok proti obezite sa podáva subjektu, ktorý takúto liečbu potrebuje, najmä vo forme farmaceutickej kompozície. V aspekte kombinácie podlá predloženého vynálezu, zlúčenina vzorca I, jej stereoizomér alebo proliečivo alebo farmaceutický prijatelná sol stereoizomér alebo proliečivo a prostriedok proti obezite môžu byť podávané buď oddelene alebo vo farmaceutickej kompozícii zahrnujúcej obe zložky. Obecne je výhodný orálny spôsob podávania. Ale, ak je subjekt, ktorý je liečený neschopný prehítať alebo je orálne podávanie iným spôsobomIn accordance with the method of the present invention, a compound of Formula I, a stereoisomer or prodrug thereof, or a pharmaceutically acceptable salt of a stereoisomer or prodrug thereof of a compound of Formula I, a stereoisomer or prodrug thereof, or a pharmaceutically acceptable salt of a stereoisomer or prodrug thereof is administered to a subject in need thereof. , in particular in the form of a pharmaceutical composition. In an aspect of the combination of the present invention, a compound of formula I, a stereoisomer or prodrug thereof, or a pharmaceutically acceptable salt of a stereoisomer or prodrug, and an anti-obesity agent can be administered either separately or in a pharmaceutical composition comprising both components. Oral administration is generally preferred. However, if the subject being treated is unable to swallow or is orally administered by another route

01-539-03-Ma obmedzené alebo nežiaduce, môže byť vhodné parenterálne alebo transdermálne podávanie.01-539-03-Ma limited or undesirable, parenteral or transdermal administration may be appropriate.

V súlade so spôsobom podlá predloženého vynálezu, keď je zlúčenina vzorca I, jej stereoizomér alebo proliečivo alebo farmaceutický prijateľná sol stereoizomér alebo proliečivo; alebo zlúčenina vzorca I, jej stereoizomér alebo proliečivo alebo farmaceutický prijateľná sol stereoizoméru alebo proliečivá a prostriedok proti obezite sú podávané spoločne, potom toto podávanie môže byť následné v čase alebo simultánne, pričom simultánne podávanie sa preferuje. Pre následné podávanie, zlúčenina vzorca I, jej stereoizomér alebo proliečivo alebo farmaceutický prijatelná sol stereoizoméru alebo proliečivá a prostriedok proti obezite môžu byť podávané v akomkoľvek poradí. Obecne je výhodný orálny spôsob podávania. Najmä výhodné je podávanie orálne a simultánne. Keď sú zlúčenina vzorca I, jej stereoizomér alebo proliečivo, alebo farmaceutický prijatelná sol stereoizoméru alebo proliečivá a prostriedok proti obezite podávané následne, podávanie oboch môže byť uskutočňované rovnakým alebo rozdielnym spôsobom.In accordance with the method of the present invention, when the compound of formula I, a stereoisomer or prodrug thereof, or a pharmaceutically acceptable salt thereof is a stereoisomer or prodrug; or a compound of formula I, a stereoisomer or a prodrug thereof, or a pharmaceutically acceptable salt of a stereoisomer or prodrugs and an anti-obesity agent are administered together, then the administration may be sequential over time or simultaneously, with simultaneous administration being preferred. For subsequent administration, a compound of Formula I, a stereoisomer or prodrug thereof, or a pharmaceutically acceptable salt of a stereoisomer or prodrug, and an anti-obesity agent can be administered in any order. Oral administration is generally preferred. Oral and simultaneous administration is particularly preferred. When a compound of Formula I, a stereoisomer or prodrug thereof, or a pharmaceutically acceptable salt of a stereoisomer or prodrug, and an anti-obesity agent are administered sequentially, administration of both may be performed in the same or different manner.

V súlade so spôsobom podía vynálezu, zlúčenina vzorca I, jej stereoizomér alebo proliečivo alebo farmaceutický prijatelná sol stereoizoméru alebo proliečivá; alebo zlúčenina vzorca I, jej stereoizomér alebo proliečivo alebo farmaceutický prijatelná sol stereoizomér alebo proliečivo a prostriedok proti obezite sa výhodne podáva vo forme farmaceutickej kompozície zahrnujúceej farmaceutický prijateľný nosič, vehikulum alebo riedidlo.Preto zlúčenina vzorca I, jej stereoizomér alebo proliečivo alebo farmaceutický prijatelná sol zlúčeniny, stereoizomér aleboIn accordance with the method of the invention, a compound of formula I, a stereoisomer or prodrug thereof, or a pharmaceutically acceptable salt of a stereoisomer or prodrug thereof; or a compound of formula I, a stereoisomer or prodrug thereof, or a pharmaceutically acceptable salt thereof, a stereoisomer or prodrug, and an anti-obesity agent is preferably administered in the form of a pharmaceutical composition comprising a pharmaceutically acceptable carrier, vehicle or diluent. , a stereoisomer or a

01-539-03-Ma proliečivo; alebo zlúčenina vzorca I, jej stereoizomér alebo proliečivo, alebo farmaceutický prijatelná soľ, stereoizomér alebo proliečivo a prostriedok proti obezite môžu byť podávané pacientovi oddelene alebo spoločne v akékoľvek bežnej orálnej, rektálnej, transdermálnej, parenterálnej, (napríklad, intravenóznej, intramuskulárnej, alebo subkutánnej) intracisternálnej, intravaginálnej, intraperitoneálnej, intravezikálnej, lokálnej (napríklad, prášok, masť alebo kvapky) alebo bukálnej nebo nazálnej dávkovacej forme.01-539-03-Ma prodrug; or the compound of Formula I, a stereoisomer or prodrug thereof, or a pharmaceutically acceptable salt, stereoisomer or prodrug, and the anti-obesity agent may be administered separately or together to the patient in any conventional oral, rectal, transdermal, parenteral (e.g., intravenous, intramuscular, or subcutaneous) intracisternal, intravaginal, intraperitoneal, intravesical, topical (e.g., powder, ointment or drops) or buccal or nasal dosage form.

Kompozície vhodné pre parenterálnu injekciu môžu zahrnovať farmaceutický prijateľné sterilné vodné alebo nevodné roztoky, disperzie, suspenzie alebo emulzie a sterilné prášky pre zriedenie na sterilné injektovatelné roztoky alebo disperzie. Príklady vhodných vodných a nevodných nosičov, riedidiel, rozpúšťadiel alebo vehikúl zahŕňajú vodu, etanol, polyoly (propylén glykol, polyetylén glykol, glycerol a pod.), ich vhodné zmesi, rastlinné oleje (ako olivový olej) a injektovatelné organické estery ako etyloleát. Vhodná tekutosť môže byť udržovaná, napríklad, použitím povlaku ako je lecitín, udržovaním požadovanej veľkosti častíc v prípade disperzií a použitím surfaktantov.Compositions suitable for parenteral injection may include pharmaceutically acceptable sterile aqueous or non-aqueous solutions, dispersions, suspensions or emulsions, and sterile powders for dilution into sterile injectable solutions or dispersions. Examples of suitable aqueous and non-aqueous carriers, diluents, solvents or vehicles include water, ethanol, polyols (propylene glycol, polyethylene glycol, glycerol and the like), suitable mixtures thereof, vegetable oils (such as olive oil) and injectable organic esters such as ethyl oleate. Appropriate fluidity can be maintained, for example, by the use of a coating such as lecithin, by the maintenance of the required particle size in the case of dispersions, and by the use of surfactants.

Tieto kompozície môžu tiež obsahovať adjuvans ako sú konzervačné, zmáčacie emulgačné a dispergačné činidlá. Prevencia kontaminácie kompozícií mikroorganizmami môže byť uskutočnená s použitím rôznych antibakteriálnych a antifungálnych činidiel, napríklad, parabény, chlórbutanol, fenol, kyselina sorbová a podobne. Taktiež môže byť žiaduce, aby zahrnovali izotonické činidlá, napríklad, cukry, chlorid sodný a podobne. Predĺženej absorpcieThese compositions may also contain adjuvants such as preservatives, wetting emulsifying and dispersing agents. Prevention of contamination of the compositions by microorganisms can be accomplished using various antibacterial and antifungal agents, for example, parabens, chlorobutanol, phenol, sorbic acid and the like. It may also be desirable to include isotonic agents, for example, sugars, sodium chloride, and the like. Prolonged absorption

01-539-03-Ma injektovateľných farmaceutických kompozícií môže byť dosiahnuté pomocou použitia činidiel schopných omeškať absorpciu, napríklad, alumínium monostearát a želatína.01-539-03-Ma injectable pharmaceutical compositions can be achieved by the use of agents capable of delaying absorption, for example, aluminum monostearate and gelatin.

Pevné dávkovacie formy pre orálne podávanie zahŕňajú tobolky, tablety, prášky a granuly. V takých to pevných dávkových formách, je aktívna zlúčenina zmiešaná s najmenej jedným inertným obvyklým farmaceutickým excipientom (alebo nosičom) ako je citrát sodný alebo dikalcium fosfát alebo (a) plnivo alebo nastavovací plnivo, ako napríklad, škroby, laktóza, sacharóza, mannitol a kyselina kremičitá;Solid dosage forms for oral administration include capsules, tablets, powders, and granules. In such solid dosage forms, the active compound is admixed with at least one inert conventional pharmaceutical excipient (or carrier) such as sodium citrate or dicalcium phosphate or (a) a filler or extender such as starches, lactose, sucrose, mannitol and acid silica;

(b) spojivo, ako napríklad, karboxymetylcelulóza, algináty, želatína, polyvinylpyrrolidón, sacharóza a arabská guma;(b) a binder, such as, carboxymethylcellulose, alginates, gelatin, polyvinylpyrrolidone, sucrose and acacia;

(c) zvlhčovadlo, ako napríklad, glycerol;(c) a humectant, such as glycerol;

(d) dezintegračné činidlo, ako je napríklad, agar-agar, uhličitan vápenatý, zemiakový alebo tapiokový škrob, kyselina alginová, niektoré silikátové komplexy a uhličitan sodný;(d) a disintegrant such as, for example, agar-agar, calcium carbonate, potato or tapioca starch, alginic acid, certain silicate complexes, and sodium carbonate;

(e) spomalovací roztok, ako je napríklad, parafín;(e) a retarding solution, such as paraffin;

(f) akcelerátory absorpcie, napríklad, kvartérne amóniové zlúčeniny;(f) absorption accelerators, for example, quaternary ammonium compounds;

(g) zvlhčovacie činidlá, ako napríklad, cetyl alkohol a glycerol monostearát;(g) humectants, such as, for example, cetyl alcohol and glycerol monostearate;

(h) adsorbenty, ako napríklad, kaolín a bentonit; a/alebo (i) lubrikanty, ako napríklad, mastenec, kalcium stearát, magnézium stearát, pevné polyetylénglykoly, laurylsíran sodný alebo ich zmesi. V prípade toboliek a tabliet môžu dávkovacie formy taktiež obsahovať tlmiace činidlá.(h) adsorbents, such as kaolin and bentonite; and / or (i) lubricants such as talc, calcium stearate, magnesium stearate, solid polyethylene glycols, sodium lauryl sulfate or mixtures thereof. In the case of capsules and tablets, the dosage forms may also contain buffering agents.

Pevné kompozície podobného typu môžu byť tiež používané ako náplne v mäkkých alebo tvrdých želatínových tobolkách s použitím takých excipientov ako laktóza aleboSolid compositions of a similar type may also be employed as fillers in soft or hard gelatin capsules using such excipients as lactose or the like.

01-539-03-Ma mliečny cukor, rovnako ako polyetylénglykoly s vysokou molekulovou hmotnosťou a podobne.01-539-03-Ma milk sugar as well as high molecular weight polyethylene glycols and the like.

Pevné dávkové formy ako tablety, dražé, tobolky a granuly môžu byť pripravené s povlakmi a škrupinkami, ako je enterosolventné poťahovanie a ďalšie dobre známe zo stavu techniky. Môžu taktiež obsahovať opacifikačné činidlá a môžu byť tiež ako kompozície, ktoré majú omeškané uvoľňovanie aktívnej zlúčeniny alebo zlúčenín. Príklady kompozícií, ktoré môžu byť použité sú polymérne látky a vosky. Aktívne zlúčeniny môžu byť taktiež vo forme mikrokapsúl, ak je to vhodné, s jedným alebo viacej vyššie uvedenými substituentmi.Solid dosage forms such as tablets, dragees, capsules, and granules can be prepared with coatings and shells such as enteric coatings and others well known in the art. They may also contain opacifying agents and may also be as compositions having delayed release of the active compound or compounds. Examples of compositions that can be used are polymeric substances and waxes. The active compounds may also be in the form of microcapsules, if appropriate, with one or more of the above substituents.

Kvapalné dávkové formy pre orálne podávanie zahrnujú farmaceutický prijateľné emulzie, roztoky, suspenzie, sirupy, a elixíry. Ďalej môžu kvapalné dávkové formy obsahovať okrem aktívnej zlúčeniny bežne používané inertné riedidlá, ako je voda alebo iné rozpúšťadlá, solubilizačné činidlá a emulgačné činidlá, ako napríklad, etylalkohol, izopropylalkohol, etylkarbonát, etylacetát, benzylalkohol, benzylbenzoát, propylénglykol, 1,3-butylénglykol, dimetylformamid, oleje, najmä, bavlníkový olej, arašidový olej, olej z kukuričných klíčkov, olivový olej, ricínový olej a sezamový olej, glycerol, tetrahydrofurfurylalkohol, polyetylénglykol a sorbitanové estery mastných kyselín alebo zmesi týchto látok a podobne.Liquid dosage forms for oral administration include pharmaceutically acceptable emulsions, solutions, suspensions, syrups, and elixirs. In addition, the liquid dosage forms may contain, in addition to the active compound, commonly used inert diluents such as water or other solvents, solubilizing agents and emulsifying agents such as, for example, ethyl alcohol, isopropyl alcohol, ethyl carbonate, ethyl acetate, benzyl alcohol, benzyl benzoate, propylene glycol, 1,3-butylene glycol, dimethylformamide, oils, in particular, cottonseed oil, peanut oil, corn germ oil, olive oil, castor oil and sesame oil, glycerol, tetrahydrofurfuryl alcohol, polyethylene glycol and sorbitan fatty acid esters or mixtures thereof and the like.

Krom týchto inertných riedidiel, kompozície môžu tiež obsahovať adjuvans, ako zmáčacie činidlá, emulgačné a suspendačné činidlá, sladidlá, chuťové a aromatizujúce korigens.In addition to these inert diluents, the compositions may also contain adjuvants such as wetting agents, emulsifying and suspending agents, sweetening, flavoring and flavoring agents.

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

Suspenzie, vedia aktívnej zlúčeniny, môžu ďalej obsahovať suspendačné činidlá, ako napríklad, etoxylované izostearylalkoholy, polyoxyetylénsorbitol a sorbitanestery, mikrokryštalickú celulózu, metahydroxid hlinitý, bentonit, agar-agar a tragakant alebo zmesi týchto látok a podobne.The suspensions in addition to the active compound may further contain suspending agents such as ethoxylated isostearyl alcohols, polyoxyethylene sorbitol and sorbitan esters, microcrystalline cellulose, aluminum metahydroxide, bentonite, agar-agar and tragacanth, or mixtures thereof, and the like.

Kompozície pre rektálne alebo vaginálne podávanie výhodne zahŕňajú čapíky, ktoré môžu byť pripravené zmiešaním zlúčeniny podía predloženého vynálezu s vhodnými nedráždivými excipientmi alebo nosičmi ako kakaové maslo, polyetylénglykol alebo čapíkovým voskom, ktoré sú pevné pri izbovej teplote, ale kvapalné pri telesnej teplote, takže sa topia v rektálnej alebo vaginálnej dutine za uvolňovania aktívnej látky.Compositions for rectal or vaginal administration preferably include suppositories which can be prepared by mixing the compound of the present invention with suitable non-irritating excipients or carriers such as cocoa butter, polyethylene glycol or suppository wax that are solid at room temperature but liquid at body temperature so that they melt in the rectal or vaginal cavity to release the active agent.

Dávkové formy pre topikálne podávanie zlúčeniny vzorca I, jej stereoizoméru a proliečiva a farmaceutický prijatelnej soli zlúčeniny, stereoizoméru a proliečiva; a zlúčeniny vzorca I, jej stereoizoméru a proliečiva a farmaceutický prijateľnej soli zlúčenín, stereoizomérov a proliečiv a prostriedku proti obezite, môže zahŕňať masti, prášky, spreje a inhalanty. Aktívne činidlo alebo činidlá zmiešané za sterilných podmienok s farmaceutický prijateiným nosičom a konzervačnými látkami, puframi alebo hnacími látkami v prípade potreby. Oftalmické prostriedky, očné masti, prášky a roztoky patria tiež do rozsahu predloženého vynálezu.Dosage forms for topical administration of a compound of Formula I, a stereoisomer and a prodrug thereof, and a pharmaceutically acceptable salt of the compound, a stereoisomer and a prodrug; and the compounds of Formula I, stereoisomer and prodrug thereof, and pharmaceutically acceptable salts of the compounds, stereoisomers and prodrugs, and the anti-obesity agent may include ointments, powders, sprays and inhalants. The active agent or agents mixed under sterile conditions with a pharmaceutically acceptable carrier and preservatives, buffers or propellants, if necessary. Ophthalmic compositions, eye ointments, powders, and solutions are also within the scope of the present invention.

Nasledujúce odseky popisujú vzorové prostriedky, dávky, atď. užitočné pre nehumánne zvieratá. Podávanie zlúčenín vzorca I, ich stereoizomérov a proliečiv a farmaceutický prijatelných solí zlúčenín, stereoizomérov a proliečiv; a zlúčenín vzorca I, ich stereoizomérov aThe following paragraphs describe exemplary means, doses, etc. useful for non-human animals. Administration of the compounds of formula I, stereoisomers and prodrugs thereof, and pharmaceutically acceptable salts of the compounds, stereoisomers and prodrugs; and the compounds of formula I, their stereoisomers and the like

01-539-03-Ma proliečiv a farmaceutický prijatelných solí zlúčenín, stereoizomérov a proliečiv a prostriedkov proti obezite, môže byť uskutočnené orálne alebo neorálne, napríklad inj ekciou.The 01-539-03-Ma prodrugs and pharmaceutically acceptable salts of the compounds, stereoisomers and prodrugs and anti-obesity agents can be made orally or neorally, for example by injection.

Množstvo zlúčeniny vzorca I alebo jej stereoizoméru alebo proliečiva alebo farmaceutický prijateľnej soli zlúčeniny, stereoizoméru alebo proliečiva; alebo zlúčeniny vzorca I, jej stereoizoméru alebo proliečiva alebo farmaceutický prijateľnej soli zlúčenín, stereoizoméru a proliečiva a prostriedku proti obezite, je podávané ako účinná dávka, ktorá je obvyklá, obecne denná dávka, ktorá, ak je podávaná orálne zvieraťu je obvykle medzi asi 0,01 a asi 1,000 mg/kg telesnej hmotnosti, výhodne medzi asi 0,01 a asi 300 mg/kg telesnej hmotnosti.An amount of a compound of Formula I, or a stereoisomer or prodrug thereof, or a pharmaceutically acceptable salt of the compound, stereoisomer or prodrug; or a compound of Formula I, a stereoisomer or a prodrug thereof, or a pharmaceutically acceptable salt of the compounds, a stereoisomer and a prodrug, and an anti-obesity agent is administered as an effective dose, which is usual, generally daily, which when administered orally to an animal is usually between about 0, And about 1,000 mg / kg body weight, preferably between about 0.01 and about 300 mg / kg body weight.

Vhodne, zlúčenina môže byť podávaná s pitnou vodou, preto je terapeutická dávka zlúčeniny podávaná s dennou dávkou vody. Zlúčenina môže byť priamo odmeraná do pitnej vody, výhodne vo forme kvapaliny, vodou rozpustného koncentrátu (ako vodný roztok vodou rozpustnej soli) .Suitably, the compound may be administered with drinking water, therefore, a therapeutic dose of the compound is administered with a daily dose of water. The compound can be directly metered into drinking water, preferably in the form of a liquid, water-soluble concentrate (as an aqueous solution of a water-soluble salt).

Vhodne, zlúčenina môže byť tiež pridaná priamo do kŕmenia, ako takého alebo môže byť vo forme krmivového doplnku pre zvieratá, tiež ako premix alebo koncentrát. Premix alebo koncentrát zlúčeniny v nosiči sú bežnejšie používané pre vnesenie prostriedku do potravy. Vhodné nosiče sú kvapalné alebo pevné, ak je to požadované, ako voda, rôzna potrava ako alfa-alfa múčka, krmný sójový olej, bavlníkový olej, potravný lanový olej, kukuričné klasy alebo kukuričné zrno, melasa, močovina, kostná múčka a minerálne zmesi ako sú bežne používané hydinové krmivá. Najmä účinným nosičom je vlastné krmivo pre zvieratá; ktoréSuitably, the compound may also be added directly to the feed as such or may be in the form of an animal feed supplement, also as a premix or concentrate. The premix or concentrate of the compound in the carrier is more commonly used to deliver the composition to the diet. Suitable carriers are liquid or solid, if desired, such as water, a variety of foods such as alpha-alpha meal, feed soybean oil, cottonseed oil, edible rope oil, corn cobs or corn grain, molasses, urea, bone meal and mineral mixtures such as are commonly used poultry feed. A particularly effective carrier is the animal's own feed; which ones

01-539-03-Ma je, malou časťou takéhoto krmiva. Nosič uľahčuje rovnomernú distribúciu zlúčeniny vo výslednom krmive, s ktorým je premix zmiešaný. Je dôležité, aby zlúčenina bola dôkladne zamiešaná do premixu a následne do krmiva. Z tohto dôvodu môžu byť zlúčeniny dispergované alebo rozpustené vo vhodnom olejovom nosiči ako je sójový olej, kukuričný olej, bavlníkový olej a podobne, alebo v prchavom organickom rozpúšťadle a potom zmiešané s nosičom. Je zrejmé, že podiely zlúčeniny v koncentráte môžu byť v širokom rozmedzí, podlá toho množstvo aktívnej zlúčeniny vo výslednom krmive môže byť prispôsobené zmiešaním odpovedajúceho podielu premixu s krmivom pre získanie požadovanej koncentrácie zlúčeniny.01-539-03-Ma is, a small part of such feed. The carrier facilitates uniform distribution of the compound in the resulting feed with which the premix is mixed. It is important that the compound is thoroughly mixed into the premix and subsequently into the feed. For this reason, the compounds may be dispersed or dissolved in a suitable oily carrier such as soybean oil, corn oil, cottonseed oil and the like, or in a volatile organic solvent and then mixed with the carrier. It will be appreciated that the proportions of the compound in the concentrate may be varied within a wide range, accordingly the amount of active compound in the resulting feed may be adjusted by mixing the corresponding proportions of premix with the feed to obtain the desired compound concentration.

Vysoko účinné koncentráty môžu byť zmiešané výrobcami s proteínovým nosičom ako je krmný sójový olej a ďalšie krmivá, ako je popísané vyššie, pre výrobu koncentrovaných doplnkov, ktoré sú vhodné pre priame podávanie zvieratám. V takýchto prípadoch, je možné zvieratá nechať konzumovať zvyčajnú stravu. Alternatívne, takéto koncentrované doplnky môžu byť pridávané priamo ku krmivu pre vytvorenie nutrične vyrovnaného výsledného krmiva obsahujúceho terapeuticky účinnú koncentráciu zlúčeniny podľa predloženého vynálezu. Zmesi sú dôkladne premiešané štandardnými spôsobmi, ako vo dvojvalcovom miešači, k dosiahnutiu homogenity.High-performance concentrates may be mixed by manufacturers with proteinaceous carriers such as feed soybean oil and other feeds, as described above, to produce concentrated supplements that are suitable for direct administration to animals. In such cases, the animals may be allowed to consume the usual diet. Alternatively, such concentrated supplements may be added directly to the feed to form a nutritionally balanced resultant feed containing a therapeutically effective concentration of a compound of the present invention. The mixtures are thoroughly mixed by standard methods, such as in a twin-roll mixer, to achieve homogeneity.

Ak sa doplnok používa ako konečná prísada krmiva, pomáha to dosiahnuť rovnomerné distribúcie zlúčeniny v celom povrchu upravovaného krmiva.When the supplement is used as a final feed additive, this helps to achieve a uniform distribution of the compound over the entire surface of the treated feed.

Pitná voda a krmivo účinné pre zvýšenie obsahu chudého mäsa a zlepšenie pomeru chudého mäsa k tuku, sa obecne pripravujú stretnutím zlúčeniny podľa predloženého vynálezuDrinking water and feed effective to increase lean meat content and improve lean meat to fat ratio are generally prepared by meeting the compound of the present invention.

01-539-03-Ma s dostatočným množstvom krmiva pre zvieratá, ktoré poskytuje od asi 10’3 do 500 ppm zlúčeniny v krmive alebo vode.01-539-03-Ma with a sufficient amount of animal feed that provides from about 10 -3 to 500 ppm of compound in feed or water.

Výhodne krmivo pre prasce, hovädzí dobytok, ovce a kozy obecne obsahuje od 1 do 400 g aktívnej zložky na tonu krmiva, optimálne množstvo pre táto zvieratá je obvykle asi 50 až 300 g na tonu krmiva.Preferably, feed for pigs, cattle, sheep and goats generally contains from 1 to 400 g of active ingredient per ton of feed, the optimum amount for these animals is usually about 50 to 300 g per ton of feed.

Výhodne krmivo pre hydinu a domáce zvieratá obvykle obsahuje asi 1 až 400 g a výhodne 10 až 400 g aktívnej zložky na tonu krmiva.Preferably, the feed for poultry and pets usually contains about 1 to 400 g and preferably 10 to 400 g of active ingredient per ton of feed.

Pre parenterálne podávanie zvieratám, môžu byť zlúčeniny podľa predloženého vynálezu pripravené vo forme pasty alebo peliet a podávané ako implantát, zvyčajne pod kožou hlavy alebo ucha zvieraťa, u ktorého je zvyšovaný obsah chudého mäsa a zlepšovaný pomer chudého mäsa k tuku.For parenteral administration to animals, the compounds of the present invention may be prepared in the form of a paste or pellet and administered as an implant, usually under the scalp or ear of an animal in which the lean meat content is increased and the lean meat to fat ratio is improved.

Obecne, parenterálne podávanie zahrnuje injekcie dostatočného množstva zlúčeniny podlá predloženého vynálezu pre poskytnutie 0,01 až 20 mg/kg/deň telesnej hmotnosti aktívnej zložky zvieraťu. Výhodná dávka pre hydinu, bravce, hovädzí dobytok, ovce, kozy a domáce zvieratá je v rozmedzí od 0,05 do 10 mg/kg/deň telesnej hmotnosti účinnej zložky.In general, parenteral administration involves injecting a sufficient amount of a compound of the present invention to provide 0.01 to 20 mg / kg / day of body weight of the active ingredient to the animal. A preferred dose for poultry, pigs, cattle, sheep, goats and pets is in the range of 0.05 to 10 mg / kg / day of body weight of the active ingredient.

Pastové prípravky môžu byť pripravené dispergovaním účinnej zlúčeniny vo farmaceutický prijatelnom oleji, ako arašidový olej, sezamový olej, kukuričný olej alebo podobne.The paste preparations may be prepared by dispersing the active compound in a pharmaceutically acceptable oil, such as peanut oil, sesame oil, corn oil or the like.

Pelety obsahujúce účinné množstvo zlúčeniny, farmaceutické kompozície alebo kombinácie podláPellets containing an effective amount of a compound, pharmaceutical composition or combination thereof

Ol-539-O3-Ma predloženého vynálezu môžu byť pripravené zmiešaním zlúčeniny podľa predloženého vynálezu s riedidlom ako je carbovax, karnaubský vosk a podobne, a môže byť pridaný lubrikant, ako magnézium alebo kalcium stearát, pre zlepšenie peletizačného procesu.Ol-539-O3-Ma of the present invention can be prepared by mixing the compound of the present invention with a diluent such as carbovax, carnauba wax and the like, and a lubricant such as magnesium or calcium stearate can be added to improve the pelletization process.

Je pravda zrejmé, že zvieraťu môže byť podávaná viacej ako jedna peleta k dosiahnutiu požadovanej úrovne dávkovania, ktoré poskytuje účinok zvyšovania obsahu chudého mäsa a zlepšenie pomeru chudého mäsa a tuku. Naviac bolo zistené, že implantácie môžu byť tiež uskutočňované periodicky v priebehu obdobia ošetrovania zvieraťa za účelom udržania vhodnej hladiny lieku v tele zvieraťa.It is true that more than one pellet can be administered to an animal to achieve the desired dosage level that provides the effect of increasing lean meat content and improving lean meat / fat ratio. In addition, it has been found that implants can also be performed periodically during the treatment period of the animal in order to maintain a suitable drug level in the animal body.

Predložený vynález má niekoľko výhodných veterinárnych znakov. Pre majiteľa domáceho zvieraťa alebo veterinára, ktorý si praje zvýšiť chudosť a/alebo odstrániť nechcený tuk u domácich zvierat, predložený vynález poskytuje prostriedok, ktorým toho môže byť dosiahnuté. Pre chovateľa hydiny a prasiat použitie spôsobu podľa predloženého vynálezu prináša zvieratá s menším obsahom tuku, s vyššími predajnými cenami v mäsopriemysle.The present invention has several preferred veterinary features. For the pet owner or veterinarian wishing to increase poverty and / or remove unwanted fat in a pet, the present invention provides a means by which this can be achieved. For poultry and pig breeders, the use of the method of the present invention yields animals with a lower fat content, with higher selling prices in the meat industry.

Termíny farmaceutický prijateľné soli, estery, amidy, alebo proliečivá znamenajú karboxylové soli, adičné soli s aminokyselinami, estery, amidy a proliečivá zlúčeniny, ktoré sú v rozsahu medicínskych znalostí, vhodné pre použitie u pacientov bez toxicity, dráždivosti, alergickej odpovedi a podobne, primerané odpovedajúcemu pomeru prínos/riziko a účinné pre ich zamýšľané použitie, rovnako ako zwitteriónové formy, ak je to vhodné.The terms pharmaceutically acceptable salts, esters, amides, or prodrugs means carboxylic salts, amino acid addition salts, esters, amides, and prodrug compounds that are within the medical knowledge, suitable for use in patients without toxicity, irritability, allergic response and the like, appropriate an appropriate benefit / risk ratio and effective for their intended use, as well as zwitterionic forms, if appropriate.

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

Termín soli označuje anorganické a organické soli zlúčeniny vzorca I, alebo ich stereoizoméry alebo proliečivá. Tieto soli môžu byť pripravené in situ počas konečnej izolácie a čistenia zlúčeniny alebo oddelenou reakciou zlúčeniny vzorca I alebo jej stereoizoméru alebo proliečivá s vhodnou organickou alebo anorganickou kyselinou a izoláciou soli takto vytvorenej. Typické soli zahrnujú hydrobromid, hydrochlorid, síran, hydrogensíran, dusičnan, octan, oxalát, besylát, palmitát, stearát, laurát, borát, benzoát, laktát, fosfát, tosylát, citrát, maleát, fumarát, sukcinát, tartrát, naftylát, mesylát, glukoheptonát, laktobionát a laurylsíranové soli a podobne. Tieto môžu zahrnovať katióny alkalických kovov a kovov alkalických zemín, ako sodík, lítium, draslík, vápnik, horčík a podobne, rovnako ako netoxické amoniové, kvartérne amoniové a amino katióny vrátane, ale bez obmedzenia na amónium, tetrametylamónium, tetraetylammónium, metylamín, dimetylamín, trimetylamín, trietylamín, etylamín a podobne. Viď, napríklad, Berge, et al., J. Pharm. Sci., 66, 1-19 (1977) .The term salts refers to inorganic and organic salts of a compound of formula I, or stereoisomers or prodrugs thereof. These salts may be prepared in situ during the final isolation and purification of the compound or by separately reacting the compound of Formula I or a stereoisomer or prodrug thereof with a suitable organic or inorganic acid and isolating the salt thus formed. Typical salts include hydrobromide, hydrochloride, sulfate, bisulfate, nitrate, acetate, oxalate, besylate, palmitate, stearate, laurate, borate, benzoate, lactate, phosphate, tosylate, citrate, maleate, fumarate, succinate, tartrate, naphthylate, mesylate, glucohepton , lactobionate and lauryl sulfate salts and the like. These may include alkali metal and alkaline earth metal cations such as sodium, lithium, potassium, calcium, magnesium and the like, as well as nontoxic ammonium, quaternary ammonium and amino cations including, but not limited to, ammonium, tetramethylammonium, tetraethylammonium, methylamine, dimethylammonium, dimethylammonium trimethylamine, triethylamine, ethylamine and the like. See, for example, Berge, et al., J. Pharm. Sci., 66, 1-19 (1977).

Termín proliečivo znamená zlúčeninu, ktorá je transformovaná in vivo za vzniku zlúčeniny vzorca I jej stereoizoméru alebo farmaceutický prijateľnej soli zlúčeniny alebo stereoizoméru. Transformácia sa môže realizovať rôznymi mechanizmami, ako hydrolýzou v krvi. Diskusiu použitia proliečivá poskytuje T. Higuchi and W. Stella, Pro-drugs as Novel Delivery Systems, Vol. 14 of the A.C.S. Symposium Šerieš, a Bioreversible Carriers in Drug Design, ed. Edward B. Roche, American Farmaceutical Association and Pergamon Press, 1987.The term prodrug means a compound that is transformed in vivo to form a compound of Formula I, a stereoisomer thereof, or a pharmaceutically acceptable salt of the compound or stereoisomer. Transformation can be accomplished by various mechanisms, such as hydrolysis in blood. Discussion of the use of prodrugs is provided by T. Higuchi and W. Stella, Pro-drugs and Novel Delivery Systems, Vol. 14 of the A.C.S. Syriosium Šeresh, and Bioreversible Carriers in Drug Design, ed. Edward B. Roche, 1987, American Pharmaceutical Association and Pergamon Press.

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

Napríklad, ak zlúčenina vzorca I, jej stereoizomér alebo farmaceutický prijatelná sol zlúčeniny alebo stereoizomér obsahuje skupinu karboxylovej kyseliny, môžu proliečivá zahrnovať ester vytvorený nahradením atómu vodíka kyselinovej skupiny skupinou, ako (Cj-Ce)alkyl, (C2-C12) alkanoyloxymetyl, 1-(alkanoyloxy) etyl majúci od 4 do 9 uhlíkových atómov, 1-metyl-l-(alkanoyloxy)-etyl majúci od 5 do 10 uhlíkových atómov, alkoxykarbonyloxymetyl majúci od 3 do 6 uhlíkových atómov, 1-(alkoxykarbonyloxy)-etyl majúci od 4 do 7 uhlíkových atómov, 1-metyl-l-(alkoxykarbonyloxy)etyl majúci od 5 do 8 uhlíkových atómov, N-(alkoxykarbonyl)aminometyl majúci od 3 do 9 uhlíkových atómov, 1-(N- (alkoxykarbonyl)amino)etyl majúci od 4 do 10 uhlíkových atómov, 3-ftalidyl, 4krotonolaktonyl, gamma-butyrolakton-4-yl, di-N,N-(CiC2) alkylamino (C2-C3)-alkyl (ako β-dimetylaminoetyl), karbamoyl- (Ci-C2) alkyl, N, 77-di (Ci-C2) alkylkarbamoyl- (CiC2)alkyl a piperidino-, pyrrolidino- alebo morfolino(C2C3) alkyl.For example, if a compound of Formula I, a stereoisomer thereof, or a pharmaceutically acceptable salt of the compound or stereoisomer contains a carboxylic acid group, the prodrugs may include an ester formed by replacing the hydrogen atom of the acid group with a group such as (C 1 -C 6) alkyl, (C 2 -C 12) alkanoyloxymethyl, 1- (alkanoyloxy) ethyl having from 4 to 9 carbon atoms, 1-methyl-1- (alkanoyloxy) ethyl having from 5 to 10 carbon atoms, alkoxycarbonyloxymethyl having from 3 to 6 carbon atoms, 1- (alkoxycarbonyloxy) ethyl having from 4 up to 7 carbon atoms, 1-methyl-1- (alkoxycarbonyloxy) ethyl having from 5 to 8 carbon atoms, N- (alkoxycarbonyl) aminomethyl having from 3 to 9 carbon atoms, 1- (N- (alkoxycarbonyl) amino) ethyl having from 4 to 10 carbon atoms, 3-phthalidyl, 4-crotonolactonyl, gamma-butyrolacton-4-yl, di-N, N- (C 1 -C 2 ) alkylamino (C 2 -C 3) -alkyl (such as β-dimethylaminoethyl), carbamoyl- (C 1 -C 4) C 2 ) alkyl, N, 77-di (C 1 -C 2 ) alkylcarbamoyl- (C 1 -C 2 ) alkyl and piperi dino-, pyrrolidino or morpholino (C 2 -C 3) alkyl.

Rovnako, ak zlúčenina vzorca I alebo jej stereoizomér, zahrnuje alkoholickú funkčnú skupinu proliečivo môže byt vytvorené nahradením vodíkového atómu v alkoholickej skupine skupinou ako (Ci-C6) -alkanoyloxymetyl, 1- ( (CiC6) alkanoyloxy) etyl, 1-metyl-l- ((Ci-C6> alkanoyloxy) etyl, (Ci-Ce) alkoxy-karbonyloxymetyl, 27-(Ci~C6) alkoxykarbonylaminometyl, sukcinoyl, (Ci~C6)alkanoyl, a-amino(Ci~Also, when a compound of Formula I or a stereoisomer thereof includes an alcoholic functional group, a prodrug may be formed by replacing the hydrogen atom in the alcoholic group with a group such as (C 1 -C 6 ) -alkanoyloxymethyl, 1 - ((C 1 -C 6 ) alkanoyloxy) ethyl, 1-methyl- l- ((Ci-C6> alkanoyloxy) ethyl, (Ci-Ce) alkoxy-carbonyloxymethyl, 27- (C, -C6) alkoxykarbonylaminometyl, succinoyl, (Ci-C6) alkanoyl, a-amino (C

C4) alkanoyl, arylacyl a α-aminoacyl alebo a-aminoacyl-aaminoacyl, kde každý α-aminoacyl je nezávisle vybraný z prírodné sa vyskytujúcich L-aminokyselín, P(O)(OH)2z -P (O) (O (C1-C6) alkyl) 2 alebo glykosyl (radikál rezultujúci z odstránenia hydroxylovej skupiny hemiacetálovej formy uhľovodíka).C 4 ) alkanoyl, arylacyl and α-aminoacyl or α-aminoacyl-aminoamyl, wherein each α-aminoacyl is independently selected from naturally occurring L-amino acids, P (O) (OH) 2 of -P (O) (O ( C 1 -C 6 alkyl 12 or glycosyl (a radical resulting from the removal of the hydroxyl group of the hemiacetal form of a hydrocarbon).

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

Ak zlúčenina vzorca I alebo jej stereoizomér, zahrnuje aminoskupinu, môže byť proliečivo vytvorené nahradením vodíkového atómu amino skupiny skupinou ako R-karbonyl, ROkarbonyl, NRR’-karbonyl, kde R a R' sú každý nezávisle (Ci~ Cio) alkyl, (C3 -C7) cykloalkyl, benzyl, alebo R-karbonyl je prírodný α-aminoacyl alebo prírodný a-aminoacyl-prírodný α-aminoacyl, -C (OH) C (O) OY, kde Y je H, (Ci-C6) alkyl alebo benzyl, -C(OY0)Yi, kde Yo je (C1-C4) alkyl a Y3 je (CiΟδ) alkyl, karboxy (Ci-Ce) alkyl, amino (C1-C4) alkyl alebo monoN- alebo di-N, N- (Cj-Ce)-alkylaminoalkyl, -C(Yz)Y3 kde Y2 je H alebo metyl a Y3 je mono-N- alebo di-N, N-(CiCe)alkylamino, morfolino, piperidin-l-yl alebo pyrrolidin1-yl.When a compound of formula I or a stereoisomer thereof includes an amino group, a prodrug may be formed by replacing the hydrogen atom of an amino group with a group such as R-carbonyl, ROcarbonyl, NRR'-carbonyl, wherein R and R 'are each independently (C 1 -C 10) alkyl, 3 -C 7 ) cycloalkyl, benzyl, or R-carbonyl is natural α-aminoacyl or natural α-aminoacyl-natural α-aminoacyl, -C (OH) C (O) OY, wherein Y is H, (C 1 -C 6) ) alkyl or benzyl, -C (OYO) Y 1, wherein Y 0 is (C 1 -C 4) alkyl and Y 3 is (C 1 -C 6) alkyl, carboxy (C 1 -C 6) alkyl, amino (C 1 -C 4) alkyl or monoN- or di-N, N- (C 1 -C 6) -alkylaminoalkyl, -C (Y 2) Y 3 wherein Y 2 is H or methyl and Y 3 is mono-N- or di-N, N- (C 1 -C 6) alkylamino, morpholino, piperidine 1-yl or pyrrolidin-1-yl.

Zlúčeniny vzorca I môžu obsahovať asymetrické alebo chirálne centrá a preto existujú v rôznych stereoizomérnych formách. Všetky stereoizomérne formy zlúčenín vzorca I rovnako ako ich zmesi, vrátane racemických zmesí tvoria súčasť predloženého vynálezu. Ďalej predložený vynález zahrnuje všetky geometrické a pozičné izoméry. Napríklad, ak zlúčenina vzorca I obsahuje dvojitú väzbu, obidve cis- a trans-formy, rovnako ako zmesi, patria do rozsahu vynálezu.The compounds of formula I may contain asymmetric or chiral centers and therefore exist in different stereoisomeric forms. All stereoisomeric forms of the compounds of formula I as well as mixtures thereof, including racemic mixtures, form part of the present invention. Further, the present invention encompasses all geometric and positional isomers. For example, when a compound of formula I contains a double bond, both cis- and trans-forms as well as mixtures are within the scope of the invention.

Diasteromérne zmesi môžu byť rozdelené na svoje jednotlivé diastereostereoméry na základe svojich fyzikálnych a chemických odlišností metódami, ktoré sú odborníkom v odbore dobre známe, ako chromatograficky a/alebo frakčnou kryštalizáciou. Enantioméry môžu byť rozdelené konverziou enantiomérnej zmesi na diasteromérnu zmes reakciou s vhodnou opticky aktívnou zlúčeninou (ako je alkohol), rozdelením diastereomérov a konverziou (ako hydrolýzou) jednotlivých diastereomérov na odpovedajúceThe diastereomeric mixtures can be separated into their individual diastereostereomers by virtue of their physical and chemical differences by methods well known to those skilled in the art, such as chromatographic and / or fractional crystallization. Enantiomers may be resolved by converting the enantiomeric mixture into a diasteromeric mixture by reacting with a suitable optically active compound (such as an alcohol), separating the diastereomers, and converting (such as hydrolyzing) the individual diastereomers to the corresponding enantiomers.

01-539-03-Ma čisté enantioméry. Taktiež, niektoré zo zlúčenín vzorca I môžu byť atropizoméry (ako, substituované biaryly) a sú považované za súčasť predloženého vynálezu.01-539-03-Ma pure enantiomers. Also, some of the compounds of Formula I may be atropisomers (such as substituted biaryls) and are considered to be part of the present invention.

Zlúčeniny vzorca I môžu jestvovať v nesolvatovanej rovnako ako solvatovanej forme s farmaceutický prijatelnými rozpúšťadlami ako voda, etanol a podobne a obe tieto formy, solvatovaná a nesolvatovaná, patria do rozsahu vynálezu.The compounds of formula I may exist in unsolvated as well as solvated forms with pharmaceutically acceptable solvents such as water, ethanol and the like, and both forms, both solvated and unsolvated, are within the scope of the invention.

Je tiež možné, že zlúčeniny vzorca I môžu jestvovať v rôznych tautomérnych formách a všetky také formy patria do rozsahu vynálezu. Napríklad, všetky tautomérne formy imidazolovej skupiny sú v rozsahu vynálezu zahrnuté. Tiež napríklad, všetky keto-enol alebo imín-enamín formy zlúčenín patria do rozsahu vynálezu.It is also possible that the compounds of formula I may exist in various tautomeric forms and all such forms are within the scope of the invention. For example, all tautomeric forms of the imidazole group are included within the scope of the invention. Also, for example, all keto-enol or imine-enamine forms of the compounds are within the scope of the invention.

Do rozsahu vynálezu spadajú taktiež zlúčeniny vzorca I, ktoré môžu byť syntetizované in vitro s použitím laboratórnych techník, ktoré sú odborníkom v odbore syntetickej organickej chémie dobre známe alebo ktoré sú syntetizované s použitím in vivo techník, ako pomocou metabolizmu, fermentácie, digescie a podobne. Taktiež môžu byť zlúčeniny vzorca I syntetizované s použitím kombinovaných in vitro a in vivo techník.Also within the scope of the invention are compounds of formula I which can be synthesized in vitro using laboratory techniques well known to those skilled in the art of synthetic organic chemistry or synthesized using in vivo techniques such as metabolism, fermentation, digestion and the like. Also, compounds of Formula I may be synthesized using combined in vitro and in vivo techniques.

Predložený vynález taktiež zahrnuje izotopickyoznačené zlúčeniny vzorca I, ktoré sú identické s tými, ktoré sú tu uvedené, ale majú jeden alebo viacej atómov nahradený atómom, ktorý má atómovú hmotnosť alebo hmotové číslo odlišné od atómovej hmotnosti alebo atómového čísla zvyčajne sa nachádzajúceho v prírode. Príklady izotopov, ktoré môžu byť začlenené do zlúčenín podlá vynálezu zahrnujú izotopy vodíka, uhlíka, dusíka, kyslíka, fosforu,The present invention also encompasses isotopically labeled compounds of formula I that are identical to those disclosed herein but have one or more atoms replaced by an atom having an atomic mass or mass number different from the atomic mass or atomic number usually found in nature. Examples of isotopes that may be incorporated into the compounds of the invention include isotopes of hydrogen, carbon, nitrogen, oxygen, phosphorus,

01-539-03-Ma fluóru a chlóru, ako 2H, 3H, 13C, 14C, 1SN, 180, 170, 31P, 32P, 35S, 18F a 36C1. Zlúčeniny vzorca I, ich stereoizoméry a proliečivá, a farmaceutický prijateľné soli zlúčenín, stereoizoméry, alebo proliečivá, ktoré obsahujú vyššie uvedené izotopy a/alebo iné izotopy ďalších atómov spadajú do rozsahu tohto vynálezu.01-539-03-Ma of fluorine and chlorine such as 2 H, 3 H, 13 C, 14 C, 1S N, 18 O, 17 O, 31 P, 32 P, 35 S, 18 F and 36 C1. Compounds of formula I, stereoisomers and prodrugs thereof, and pharmaceutically acceptable salts of the compounds, stereoisomers, or prodrugs that contain the aforementioned isotopes and / or other isotopes of other atoms are within the scope of this invention.

Niektoré izotopicky-značené zlúčeniny vzorca I, napríklad tie, do ktorých sú začlenené rádioaktívne izotopy, ako 3H a 14C, sú užitočné v zlúčeninách a/alebo substrátoch pre tkanivové distribučné testy. Najmä výhodné sú zlúčeniny obsahujúce trítium-3H, 14C, izotopy pre ich ľahkú výrobu a detekovatelnosť. Ďalšou substitúciou ťažkými izotopmi ako deutérium, t.j. 2H, môže byť dosiahnuté určitých terapeutických výhod vyplývajúcich z vyššej metabolickej stability, napríklad zlepšenie in vivo polčasu rozpadu alebo zníženie potrebnej dávky a preto môžu byť výhodné za určitých okolností. Izotopicky označené zlúčeniny vzorca I môžu byť obecne pripravené s použitím postupov analogických tým, ktoré sú uvedené v Schémach a/alebo v Príkladoch ďalej, náhradou izotopicky neznačeného činidla za izotopicky označené činidlo.Some isotopically-labeled compounds of formula I, for example those into which radioactive isotopes such as 3 H and 14 C are incorporated, are useful in compounds and / or substrates for tissue distribution assays. Particularly preferred are compounds containing tritium- 3 H, 14 C, isotopes for their ease of manufacture and detectability. By further substitution with heavy isotopes such as deuterium, i.e., 2 H, certain therapeutic advantages resulting from higher metabolic stability can be achieved, for example, improving the in vivo half-life or reducing the dose required and therefore may be advantageous in certain circumstances. Isotopically labeled compounds of formula I may generally be prepared using procedures analogous to those set forth in the Schemes and / or Examples below, by substituting an isotopically unlabeled reagent for an isotopically labeled reagent.

Zlúčeniny vzorca I môžu byť pripravené spôsobom, ktorý zahrnuje spôsoby známe alebo analogické spôsobom známym odborníkom v odbore zo stavu techniky. Tieto spôsoby výroby zlúčeniny vzorca I, ako je definovaná vyššie, sú vysvetlené príkladnými syntetickými postupmi uvedenými ďalej v Schémach I až III. Schémy IV až VI znázorňujú príkladné spôsoby syntézy medziproduktov užitočných pre výrobu zlúčenín vzorca I. Aj keď to nie je ďalej špecifikované, významy obecných substituentov sú, ako je uvedené vyššie.Compounds of formula I may be prepared by a method that includes methods known or analogous to those known to those skilled in the art. These methods of making the compound of formula I, as defined above, are explained by the exemplary synthetic procedures set forth in Schemes I through III below. Schemes IV to VI illustrate exemplary methods of synthesizing intermediates useful for making compounds of Formula I. Although not further specified, the meanings of the general substituents are as set forth above.

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

V postupe syntézy znázornenom v Schéme I, derivát oxiranu III substituovaný odpovedajúcim spôsobom je kondenzovaný s odpovedajúcim spôsobom substituovaným amínomIn the synthesis process shown in Scheme I, the oxirane III derivative substituted correspondingly is fused with the corresponding substituted amine

II za vzniku zlúčeniny vzorca I.II to form a compound of formula I.

Deriváty amínu II môžu byť výhodne pripravené ako je znázornené v obecných Schémach IV, V, a VI ďalej, ale odborníkom v odbore využívajúcom predložený vynález sú zo stavu techniky známe alebo zrejmé ďalšie spôsoby prípravy takýchto derivátov amínu.The amine II derivatives may preferably be prepared as shown in general Schemes IV, V, and VI below, but other methods for preparing such amine derivatives are known or apparent to those skilled in the art using the present invention.

Deriváty oxiranu III môžu byť pripravené v súlade so známymi spôsobmi, vrátane tých, ktoré sú uvedené napríklad v US patentoch č. 5 541 197, 5 561 142, 5 705 515 a 6 037 362, ktoré sú tu začlenené odkazom. Pokial sú dostupné, takéto deriváty oxiranu môžu byť tiež získané z komerčných zdrojov.The oxirane III derivatives may be prepared in accordance with known methods, including those disclosed, for example, in U.S. Pat. 5,541,197, 5,561,142, 5,705,515, and 6,037,362, which are incorporated herein by reference. Where available, such oxirane derivatives may also be obtained from commercial sources.

Schéma IScheme I

Kondenzácia oxiranu III a amínu II sa najvýhodnejšie uskutočňuje pri zvýšenej teplote v polárnom, protickom rozpúšťadle, napríklad v alkohole, ako je metanol alebo etanol. Alternatívne môže byť použitý rozpúšťadlový systém, napríklad pridaním polárneho aprotického rozpúšťadla, ako dimetylsulfoxid, k protickému rozpúšťadlu. Izolácia aThe condensation of oxirane III and amine II is most preferably carried out at elevated temperature in a polar, protic solvent, for example an alcohol such as methanol or ethanol. Alternatively, a solvent system may be used, for example by adding a polar aprotic solvent such as dimethylsulfoxide to a protic solvent. Insulation a

01-539-03-Ma purifikácia zlúčeniny vzorca I, ktorá je takto vyrobená, môže byť uskutočnená známymi metódami. Príklad takej kondenzácie a čistenia je popísaný ďalej v obecnom spôsobe prípravy označenom Spôsob A.01-539-03-Ma purification of the compound of formula I thus produced can be accomplished by known methods. An example of such condensation and purification is described below in the general method of preparation designated Method A.

Alternatívne, ako je znázornené na schéme II, zlúčeniny vzorca I môžu byť taktiež pripravené kondenzáciou odpovedajúcim spôsobom substituovaného chráneného alkoholu IV s amínom II. Chránený alkohol IV obsahuje vhodnú odstupujúcu skupinu, ktorá je náchylná k odsunutiu pôsobením nukleofilu na atóm dusíka v amíne II. Vhodné odstupujúce skupiny, ktoré môžu byť použité v chránenom alkohole IV, môžu zahrnovať napríklad, mesyláty, tosyláty a nosyláty alebo halidy, napríklad chloridy, bromidy alebo jodidy. Chránené deriváty alkoholu IV môžu byť pripravené v súlade so známymi spôsobmi vrátane napríklad spôsobov popísaných v US patente č. 6 008 361, ktorého odhalenia sú tu začlenené odkazom. Ďalšie spôsoby prípravy takých chránených alkoholov sú známe alebo zrejmé odborníkovi v odbore zo stavu techniky. Viď. napríklad T. W. Greene, Protective Groups in Organic Synthesis, John Wiley & Sons, New York, (1991) a odkazov tu citovaných.Alternatively, as shown in Scheme II, compounds of Formula I may also be prepared by condensation of an appropriately substituted protected alcohol IV with an amine II. The protected alcohol IV contains a suitable leaving group, which is prone to removal by the nucleophile on the nitrogen atom in the amine II. Suitable leaving groups which may be used in the protected alcohol IV may include, for example, mesylates, tosylates and nosylates or halides, for example chlorides, bromides or iodides. Protected alcohol derivatives IV may be prepared in accordance with known methods, including, for example, those described in US Patent No. 5,201,549. 6,008,361, the disclosures of which are incorporated herein by reference. Other methods for preparing such protected alcohols are known or apparent to those skilled in the art. See. for example, T.W. Greene, Protective Groups in Organic Synthesis, John Wiley & Sons, New York, (1991) and references cited therein.

Schéma II = OTs. Cl, OMs, Of.-SScheme II = OTs. Cl, OMs, Of.-S

Hunigova bázaHunig's base

80°C80 ° C

DMSDMS

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

deprotekciadeprotection

-► (t.j. ak R=TBS, použije sa TBAF)-► (i.e., if R = TBS, TBAF is used)

Kondenzácia chráneného alkoholu IV s amínom II je typicky uskutočňovaná v prítomnosti vhodnej, stérickybránenej bázy, napríklad, N, jV-diizopropyletylamínu (Hunigova báza) v polárnom aprotickom rozpúšťadle, ako dimetylsulfoxid, pri zvýšenej teplote. Chrániaca skupina z chráneného aminoalkoholu V takto vytvoreného môže byť odstránená dobre známymi spôsobmi, napríklad, keď V je siiylovaný derivát, výhodne púsobením tetrabutylamónium fluoridom. Príklad takej kondenzácie a deprotekcie je uvedený ďalej v obecnom spôsobe prípravy označenom ako Spôsob B.Condensation of protected alcohol IV with amine II is typically carried out in the presence of a suitable, sterically hindered base, for example, N, N -diisopropylethylamine (Hunig's base) in a polar aprotic solvent such as dimethylsulfoxide at elevated temperature. The protected amino alcohol protecting group V thus formed can be removed by well known methods, for example, when V is a silylated derivative, preferably by treatment with tetrabutylammonium fluoride. An example of such condensation and deprotection is given below in the general preparation method referred to as Method B.

Alternatívne, ako ukazuje Schéma III, zlúčeniny vzorca I môžu byť taktiež pripravené dehalogenáciou zlúčeniny vzorca la, kde Ar skupina predstavuje odpovedajúcim spôsobom substituovaný derivát 6-chloropyridínu.Alternatively, as shown in Scheme III, compounds of Formula I may also be prepared by dehalogenation of a compound of Formula Ia wherein the Ar group is a correspondingly substituted 6-chloropyridine derivative.

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

Schéma IIIScheme III

Pd/C aPd / C a

-k - k

H2 alebo mravčan amónnyH 2 or ammonium formate

Ŕr Ŕ r

Dehalogenácia vyššie uvedeného derivátu 6chloropyridínu la môže byť uskutočňovaná v súlade so známymi spôsobmi. Najvýhodnejšie sa taká dehalogenácia uskutočni s použitím kovového katalyzátora, výhodne paládia na uhlíku, v polárnom rozpúšťadle, ako je metanol. Reakcia sa výhodne uskutočňuje pri izbovej teplote po dobu niekoľkých hodín, t.j. cez noc. Ďalšie spôsoby uskutočnenia dehalogenácie sú odborníkom v odbore známe. Príklad takej dehalogenácie je uvedený ďalej v obecnom spôsobe prípravy označenom Spôsob C.The dehalogenation of the above 6-chloropyridine derivative 1a can be carried out according to known methods. Most preferably, such dehalogenation is performed using a metal catalyst, preferably palladium on carbon, in a polar solvent such as methanol. The reaction is preferably carried out at room temperature for several hours, i. during the night. Other methods for carrying out dehalogenation are known to those skilled in the art. An example of such dehalogenation is given below in the general preparation method designated Method C.

S odkazom na Schémy I a II, vyššie uvedené deriváty amínu vzorca II je možno pripraviť v súlade s príkladnými postupmi znázornenými ďalej na Schémach IV, V a VI. Tieto príklady sú tu uvedené za účelom ilustrácie uskutočnenia predloženého vynálezu a žiadnym spôsobom ho neobmedzujú, ďalšie spôsoby prípravy takých amínov sú odborníkovi vReferring to Schemes I and II, the above amine derivatives of formula II can be prepared in accordance with the exemplary procedures shown below in Schemes IV, V and VI. These examples are provided to illustrate embodiments of the present invention and are not intended to limit it in any way. Other methods for preparing such amines are well within the skill of the art.

01-539-03-Ma odbore využívajúcemu predložený vynález známa alebo zrejmé zo stavu techniky.01-539-03-Ma known to those skilled in the art using the present invention or known in the art.

Schéma IVScheme IV

BBr3, aleboBBr 3 , or

-k - k

Báza alebo ADDP, PPh3 Base or ADDP, PPh 3

-►-►

Čas 24 h; A=OH, halogén, Oms, Ots, OnsTime 24 h; A = OH, halogen, Oms, Ots, Ons

R,R<R, R <

Rere

PN.PN.

íiX) v**íiX) v **

Ar metánsulfónová kyselina, CH2CI2Ar methanesulfonic acid, CH 2 Cl 2

-k alebo H2, Pd/C; alebo Pd/C, cyklohexadién; alebo TFA/CH2C12 alebo H2NNH2H2O, EtOH k or H 2 , Pd / C; or Pd / C, cyclohexadiene; or TFA / CH 2 Cl 2 or H 2 NNH 2 H 2 O, EtOH

Re (fl)Re (fl)

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

Obecná schéma IV uvedená vyššie znázorňuje príklad vhodného spôsobu syntézy derivátov amínu II, v ktorých odpovedajúcim spôsobom substituovaný derivát anizolu VI slúži ako základ pre syntézu heterocyklickéj skupiny R5. Také deriváty anizolu sú odborníkom v odbore známe a je možno ich pripraviť v súlade so známymi spôsobmi alebo ich získať komerčne. Deriváty anizolu VI je možno funkcionalizovať, ako je uvedené nižšie na Schémach IVa až IVc, pre získanie derivátov heteroarylu VII. Hoci obecná Schéma IV, a s ňou súvislé schémy syntézy uvedené nižšie, znázorňujú použitie derivátov anizolu VI, je zrejmé, že namiesto derivátu anizolu môže byť použitý odpovedajúcim spôsobom substituovaný derivát fenolu, keď tento fenol je chemicky kompatibilný s ďalšími funkčnými skupinami a/alebo reakčnými zložkami, ktoré sú prítomné alebo použité v krokoch postupu syntézy. Deriváty heteroarylu VIII takto vyrobené sú potom demetylované, napríklad, metánsulfónovou kyselinou alebo tribromidom boritým, za vzniku odpovedajúcim spôsobom substituovaného derivátu fenolu VIII. Derivát fenolu VIII takto vyrobený je potom kopulovaný s chráneným aminoalkoholom za vzniku aminochráneného derivátu IX. Príklad takej kopulačnej reakcie je uvedený ďalej v Príklade 1. Výber vhodnej chrániacej skupiny amínu pre vytvorenie amino-chráneného alkoholu IX je v schopnostiach odborníka v odbore. Pre príklady typických chrániacich skupín amínu, viď, napríklad, T. W. Greene, supra, a odkazy tu citované. Kopulačná reakcia derivátu fenolu VIII a derivátu IX s chránenou aminoskupinou môže byť uskutočnená spôsobom známym odborníkovi v odbore, ale výhodne je možno túto reakciu uskutočniť spôsobom nazývaným Mitsunobuova reakcia. Táto reakcia sa typicky uskutočňuje pri miešaní pri izbovej teplote (alebo pri zvýšenej teplote, ak je to vhodné)General Scheme IV above illustrates an example of a suitable method for the synthesis of amine II derivatives in which a correspondingly substituted anisole derivative VI serves as the basis for the synthesis of the heterocyclic group R 5 . Such anisole derivatives are known to those skilled in the art and can be prepared according to known methods or obtained commercially. Anisole VI derivatives can be functionalized as shown below in Schemes IVa to IVc to provide heteroaryl derivatives VII. Although general Scheme IV, and the related synthetic schemes below, illustrate the use of anisole derivatives VI, it is understood that a correspondingly substituted phenol derivative may be used in place of the anisole derivative when the phenol is chemically compatible with other functional groups and / or reactants. which are present or used in the steps of the synthesis process. The heteroaryl VIII derivatives so produced are then demethylated, for example, with methanesulfonic acid or boron tribromide, to give the correspondingly substituted phenol VIII derivative. The phenol derivative VIII so produced is then coupled with a protected amino alcohol to give the amino-protected derivative IX. An example of such a coupling reaction is given below in Example 1. The choice of a suitable amine protecting group for the formation of the amino-protected alcohol IX is within the ability of one skilled in the art. For examples of typical amine protecting groups, see, for example, TW Greene, supra, and references cited herein. The coupling reaction of the phenol VIII derivative and the IX-protected amino derivative IX can be carried out in a manner known to the person skilled in the art, but preferably this reaction can be carried out in a manner called the Mitsunobu reaction. This reaction is typically carried out with stirring at room temperature (or at elevated temperature if appropriate)

01-539-03-Ma v prítomnosti dehydratačného činidla, napríklad, stechiometrického množstva diazokarboxylovej zlúčeniny, ako je 1,1(azodikarbonyl)dipiperidín (ADDP), a fosfín, napríklad trifenylfosfin. Reakcia sa môže uskutočňovať v rozpúšťadle, ktoré je inertné k reakcii ako je tetrahydrofurán, dimetylformamid alebo uhľovodík alebo halogénovaný uhľovodík. Deriváty IX s chránenou aminoskupinou takto vytvorené sú potom podrobené deprotekcii bežným spôsobom, napríklad pôsobením metánsulfónovej kyseliny alebo rôznych ďalších deprotekčných činidiel za podmienok, ktoré sú odborníkovi v odbore dobre známe, vrátane hydrogenolýzy v prítomnosti vhodného kovového katalyzátora, ako paládia na uhlíku v inertnom rozpúšťadle. Hydrogenolyzačná reakcia sa typicky uskutočňuje pri teplote od izbovej teploty do teploty asi 90 °C. Príklad takej deprotekčnej reakcie je uvedený ďalej v Príklade 2.01-539-03-Ma in the presence of a dehydrating agent, for example, a stoichiometric amount of a diazocarboxylic compound such as 1,1 (azodicarbonyl) dipiperidine (ADDP) and a phosphine such as triphenylphosphine. The reaction may be carried out in a solvent inert to the reaction such as tetrahydrofuran, dimethylformamide or a hydrocarbon or halogenated hydrocarbon. The amino-protected derivatives IX thus formed are then subjected to deprotection in a conventional manner, for example by treatment with methanesulfonic acid or various other deprotecting agents under conditions well known to those skilled in the art, including hydrogenolysis in the presence of a suitable metal catalyst such as palladium on carbon in an inert solvent. The hydrogenolysis reaction is typically carried out at a temperature from room temperature to about 90 ° C. An example of such a deprotection reaction is given in Example 2 below.

Nasledujúce schémy, označené Schéma IVa až IVe, znázorňujú príklady syntézy rôznych prekurzorov syntézy pre rôzne deriváty amínu II znázornené na Schémach I, II a IV, kde heterocyklické skupina Rs je ako je uvedené ďalej. Rovnako ako bolo uvedené vyššie, je zrejmé, že tieto príklady sú uvedené za účelom ilustrácie uskutočnenia vynálezu a ale nie ako jeho obmedzenie.The following Schemes, designated Schemes IVa to IVe, show examples of the synthesis of various synthesis precursors for the various amine II derivatives shown in Schemes I, II and IV, wherein the heterocyclic group R 5 is as shown below. As mentioned above, it is to be understood that these examples are intended to illustrate but not limit the embodiments of the invention.

Ol-539-O3-MaOl-539-O3-Ma

Schéma IVaScheme IVa

Z ~ O.S.NHZ ~ O.S.NH

OABOUT

-► bez rozpúšťadla alebo EtOH alebo CHCI3; 80-140°C-> without solvent or EtOH or CHCl 3; 80-140 ° C

Tiazolom, oxazolom a imidazolom-funkcionalizované deriváty anizolu Vila môžu byť vyrobené v súlade so spôsobom znázorneným na Schéme IVa, kde východzou látkou je odpovedajúcim spôsobom substituovaný derivát tioamidu, amidu alebo amidínu Via. Také deriváty tioamidu, amidu alebo amidínu sú odborníkom v odbore známe a môžu byť buď získané komerčne alebo pripravené známymi spôsobmi. Derivát tioamidu, amidu alebo amidínu Via je cyklizovaný s vhodným α-brómketónom za vzniku požadovaného derivátu Vila. Také α-brómketóny sú odborníkom v odbore známe a môžu byť buď získané komerčne alebo pripravené známymi spôsobmi.The thiazole, oxazole, and imidazole-functionalized derivatives of anisole VIIa can be produced in accordance with the method shown in Scheme IVa, wherein the starting material is a correspondingly substituted thioamide, amide or amidine derivative VIa. Such thioamide, amide or amidine derivatives are known to those skilled in the art and can either be obtained commercially or prepared by known methods. The thioamide, amide or amidine derivative Via is cyclized with an appropriate α-bromoketone to give the desired derivative VIIa. Such α-bromoketones are known to those skilled in the art and can either be obtained commercially or prepared by known methods.

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

Schéma IVbScheme IVb

(Víb) tetrabutylamónium, tribromid MeOH/CH2Cl2 alebo Br2/dioxán alebo dibrómbarbiturová kys.(VIb) tetrabutylammonium, MeOH / CH 2 Cl 2 or Br 2 / dioxane tribromide or dibromobarbituric acid.

Z=O,S,NH; čistý alebo EtOH alebo CHC13; 80-140°CZ = O, S, NH; pure or EtOH or CHCl 3 ; 80-140 ° C

(Vtlb)(Vtlb)

Alternatívne, regioizomérne deriváty tiazolu, oxazolu a imidazolu Ilb môžu byť pripravené v súlade s príkladom postupu syntézy znázorneným na Schéme IVb. Na Schéme IVb, odpovedajúcim spôsobom substituovaný derivát acylovaného anizolu VIb je α-halogénovaný, výhodne a-brómovaný, v súlade s bežnými spôsobmi, napríklad reakciou VIb s tetrabutylammónium tribromidom (TBABBr3) alebo dibrómbarbiturovou kyselinou (DBBA). SubstituovanýAlternatively, the regioisomeric derivatives of the thiazole, oxazole, and imidazole IIb can be prepared according to the example of the synthetic procedure shown in Scheme IVb. In Scheme IVb, the correspondingly substituted acylated anisole derivative VIb is α-halogenated, preferably α-brominated, in accordance with conventional methods, for example by reaction of VIb with tetrabutylammonium tribromide (TBABBr 3 ) or dibromobarbbituric acid (DBBA). substituted

01-539-03-Ma α-brómketón Vlb* takto vyrobený je potom kondenzovaný s vhodným derivátom tioamidu, amidu alebo amidínu za vzniku derivátu tiazolu, oxazolu alebo imidazolu Vllb. Taká kondenzácia môže byť uskutočnená bez alebo výhodne v prítomnosti polárneho rozpúšťadla, ako je alkohol alebo halogénovaný uhlovodík, ako je chloroform.The 01-539-03-Ma α-bromoketone Vlb * thus produced is then condensed with a suitable thioamide, amide or amidine derivative to form a thiazole, oxazole or imidazole derivative VIIIb. Such condensation may be carried out without or preferably in the presence of a polar solvent such as an alcohol or a halogenated hydrocarbon such as chloroform.

Schéma IVcScheme IVc

(Vite) X S o. NRS (Vite) XS o. NR S

Izoxazolové alebo pyrazolové medziprodukty Vile je možné pripraviť v súlade s postupom znázorneným na Schéme IVc. Podlá Schémy IVc, derivát acylovaného anizolu VIc sa nechá reagovať s odpovedajúcim spôsobom substituovaným esterom a crown-éterom, napríklad, 18-crown-6, v prítomnosti organickej bázy, ako je terc-butoxid draselný, v aprotickom rozpúšťadle, ako je tetrahydrofurán, pri zvýšenej teplote. Diketo derivát VIc' takto vytvorený sa potom cyklizuje s odpovedajúcim spôsobom substituovaným derivátom hydrazínu alebo hydroxylamínu v polárnom rozpúšťadle, ako je etanol, pri zvýšenej teplote za vzniku derivátu pyrazolu Vile a jeho regioizoméru (Vile').The isoxazole or pyrazole intermediates Vile can be prepared according to the procedure outlined in Scheme IVc. According to Scheme IVc, an acylated anisole derivative VIc is reacted with an appropriately substituted ester and a crown ether, for example, 18-crown-6, in the presence of an organic base such as potassium tert-butoxide in an aprotic solvent such as tetrahydrofuran at increased temperature. The diketo derivative VIc 'thus formed is then cyclized with an appropriately substituted hydrazine or hydroxylamine derivative in a polar solvent such as ethanol at elevated temperature to give the pyrazole derivative Vile and its regioisomer (Vile').

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

Schéma IVdScheme IVd

MeOMeO

Izoxazolové alebo pyrazolové medziprodukty Vlld môžu byť pripravené v súlade s postupom znázorneným na Schéme IVd. Podlá Schémy IVd, odpovedajúcim spôsobom substituovaný diketo derivát IVd je kondenzovaný s vhodne substituovaným derivátom hydrazínu alebo hydroxylamínu pre získanie derivátov fenolu Vlld. Diketo medziprodukty VId je možno získať z komerčných zdrojov alebo pripraviť známymi spôsobmi. Kondenzačná reakcia sa výhodne uskutoční v polárnom rozpúšťadle, ako je etanol, pri zvýšenej teplote. Príklad postupu prípravy zlúčeniny vzorca VlIId je uvedený v Príklade 35 uvedenom ďalej.The isoxazole or pyrazole intermediates VIIId can be prepared according to the procedure outlined in Scheme IVd. According to Scheme IVd, the correspondingly substituted diketo derivative of IVd is condensed with an appropriately substituted hydrazine or hydroxylamine derivative to yield the phenol derivatives IIId. The kiketo intermediates VId can be obtained from commercial sources or prepared by known methods. The condensation reaction is preferably carried out in a polar solvent such as ethanol at elevated temperature. An example of a procedure for the preparation of a compound of Formula IIId is given in Example 35 below.

Schéma IVeScheme IVe

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

Imidazolový medziprodukt Vile alebo pyrazolový medziprodukt Vile’ je možno pripraviť ako je príkladne znázornené vyššie na Schéme IVe. Ako je uvedené na Schéme IVe, vhodne substituovaný derivát bóranu Vie sa nechá reagovať s vhodne substituovaným derivátom imidazolu alebo pyrazolu v prítomnosti vhodného katalyzátora, výhodne octanu meďnatého, v halogénovanom uhľovodíkovom rozpúšťadle, výhodne dichlórmetáne, za vzniku derivátu imidazolu Vile alebo derivátu pyrazolu Vile' v uvedenom poradí. Deriváty bóranu Vie, rovnako ako vhodne substituované deriváty pyrazolu, je buď možno získať komerčne alebo pripraviť v súlade so známymi spôsobmi. Príklad spôsobu prípravy zlúčeniny vzorca Vile' je uvedený v Príklade 30 ďalej.The imidazole intermediate Vile or the pyrazole intermediate Vile 'can be prepared as exemplified in Scheme IVe above. As shown in Scheme IVe, an appropriately substituted borane derivative Vie is reacted with an appropriately substituted imidazole or pyrazole derivative in the presence of a suitable catalyst, preferably copper (II) acetate, in a halogenated hydrocarbon solvent, preferably dichloromethane, to form the imidazole derivative Vile or pyrazole derivative Vile '. in that order. Boron derivatives VIi, as well as suitably substituted pyrazole derivatives, can either be obtained commercially or prepared according to known methods. An example of a process for preparing the compound of formula VII 'is given in Example 30 below.

Schéma VScheme V

Schéma V , uvedená vyššie, znázorňuje príklad alternatívneho spôsobu prípravy amínu vzorca II, ktorý vychádza z odpovedajúcim spôsobom substituovaného derivátu fluórbenzénu X. Tieto deriváty fluórbenzénu X je možno získať komerčne alebo alternatívne môžu byť pripravené známymi spôsobmi. Derivát fluórbenzénu X, ktorý slúži ako syntetická súčasť, z ktorej je heterocyklické skupina R5 zostavená, sa nechá reagovať s vhodne substituovaným aminoalkoholom za vzniku amínu II. Reakcia medzi aminoalkoholom a derivátom fluórbenzénu XI sa typickyScheme V above provides an example of an alternative process for the preparation of an amine of formula II starting from the correspondingly substituted fluorobenzene X derivative. These fluorobenzene X derivatives may be obtained commercially or alternatively may be prepared by known methods. The fluorobenzene derivative X, which serves as a synthetic component from which the heterocyclic group R 5 is assembled, is reacted with a suitably substituted amino alcohol to give amine II. The reaction between the amino alcohol and the fluorobenzene derivative XI is typically

01-539-03-Ma uskutočňuje v polárnom aprotickom rozpúšťadle, výhodne dimetylsulfoxide, pri zvýšenej teplote v prítomnosti organickej alebo anorganickej bázy, výhodne terc-butoxidu draselného. Typická syntéza amínu II znázornená vo Schéme V je uvedená ďalej v Príkladoch 28 a 29.01-539-03-Ma is carried out in a polar aprotic solvent, preferably dimethylsulfoxide, at an elevated temperature in the presence of an organic or inorganic base, preferably potassium tert-butoxide. A typical synthesis of amine II shown in Scheme V is shown below in Examples 28 and 29.

Schéma VaScheme Va

Schéma Va vyššie znázorňuje vhodný, obecne použitelný syntetický spôsob prípravy prekurzora heterocyklického amínu vzorca XI znázorneného v Schéme V, kde R5 predstavuje skupinu pyridazin-3-ón. Tu sa východzí fluórbenzén vzorca Xa kondenzuje s hydrátom hydrazínu v polárnom protickom rozpúšťadle, ako je etanol, pri zvýšenej teplote, za vzniku amínového prekurzora Xla. Príklad syntézy prekurzora Xla, ako je znázornený na Schéme Va, je v ďalej uvedenom Príklade 28.Scheme Va above illustrates a suitable, generally applicable synthetic process for preparing the heterocyclic amine precursor of Formula XI shown in Scheme V, wherein R 5 is pyridazin-3-one. Here, the starting fluorobenzene of formula Xa is condensed with hydrazine hydrate in a polar protic solvent, such as ethanol, at elevated temperature to form the amine precursor XIa. An example of the synthesis of precursor XIa, as shown in Scheme Va, is in Example 28 below.

Schéma VIScheme VI

PNPN

X'''*'X '' '' '

Rj&tR & T

PH .(XH)PH (XH)

VIN

ŔtRT

01-539-03-Ma deprotekcia01-539-03-Ma deprotection

-►-►

Obecne použiteľný, alternatívny postup syntézy amínového medziproduktu II je ukázaný na Schéme VI s chráneným amínom XII ako východzou látkou. Chránený amín XII, ktorý môže byť pripravený známymi spôsobmi, je funkcionalizovaný pre vytvorenie amínu IX, ktorý následne slúži ako základ pre prípravu chráneného amínu IX, ktorý zahrnuje substituovanú heterocyklickú skupinu R5. Typické spôsoby prípravy takýchto heterocyklických skupín sú ilustrované na Schémach Via až VId. Typicky, východzí chránený amín XII, kde X je priama väzba, sa pripraví odpovedajúcou derivatizáciou komerčne dostupného východzieho fenalkylamínu. Príklad takej derivatizácie je uvedený ďalej v Príklade 11. Keď X predstavuje kyslík, potom deriváty s chránenou aminoskupinou XII sú typicky pripravené vyššie uvedeným postupom Mitsunobuovou kopulačnou reakciou medzi vhodne substituovaným, komerčne dostupným fenolom a derivátom etanolamínu. Príklad takej kopulačnej reakcie je uvedený ďalej v Príklade 20.A generally applicable, alternative procedure for the synthesis of the amine intermediate II is shown in Scheme VI with the protected amine XII as a starting material. The protected amine XII, which can be prepared by known methods, is functionalized to form the amine IX, which subsequently serves as a basis for the preparation of the protected amine IX, which comprises a substituted heterocyclic group R 5 . Typical methods for preparing such heterocyclic groups are illustrated in Schemes VIa to VId. Typically, the starting protected amine XII, where X is a direct bond, is prepared by the corresponding derivatization of a commercially available starting phenalkylamine. An example of such derivatization is given below in Example 11. When X is oxygen, then the amino-protected derivatives XII are typically prepared by the above-described Mitsunobu coupling reaction between a suitably substituted, commercially available phenol and an ethanolamine derivative. An example of such a coupling reaction is given in Example 20 below.

Schéma ViaScheme Via

(Xlla)(XIIa)

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

Acylchlorid, A1C13 Acyl chloride, AlCl 3

-►-►

CH2CI2, 0°C až izbová teplota, 60 minútCH 2 Cl 2, 0 ° C to room temperature, 60 minutes

Tetrabutylamónium tribromidTetrabutylammonium tribromide

MeOH/CH2Cl2 alebo BR2/CH2CI2 alebo dibrómharbiturová kys.MeOH / CH 2 Cl 2 or BR 2 / CH 2 Cl 2 or dibromotharbituric acid.

-k - k

Z=O,S,NH; čistý alebo EtOH alebo CHCl3, 80-130°CZ = O, S, NH; pure or EtOH or CHCl 3 , 80-130 ° C

Na Schéme Via, derivát s chránenou aminoskupinou XIla sa acyluje s pomocou štandardných podmienok FriedelCraftsovej reakcie za vzniku derivátu acylu Xlla’. Táto acylácia je odborníkovi v odbore dobre známa a typicky sa uskutočňuje reakciou zlúčeniny vzorca Xlla s vhodne substituovaným acylchloridom v prítomnosti Lewisovej kyseliny, t.j. chloridom hlinitým v rozpúšťadle, ktoré jeIn Scheme VIa, the amino-protected XIla derivative is acylated using standard FriedelCrafts reaction conditions to form the acyl derivative XIa '. This acylation is well known to the person skilled in the art and is typically carried out by reacting a compound of formula XIIa with an appropriately substituted acyl chloride in the presence of a Lewis acid, i. aluminum chloride in a solvent which is

01-539-03-Ma inertné k reakcii, ako je dichlórmetán alebo podobné halogénované uhľovodíkové rozpúšťadlo, pri alebo nad izbovou teplotou. Acylovaný derivát Xlla takto vytvorený je potom α-halogénovaný s ohľadom na keto skupinu acylovej skupiny za vzniku α-haloketónu Xlla. Táto a-halogenácia, výhodne α-bromácia, môže byť uskutočnená bežnými spôsobmi, výhodne reakciou zlúčeniny vzorca Xlla s tetrabutylammónium tribromidom (TBABBr3) alebo dibrómbarbiturovou kyselinou (DBBA). Príklad takej α-bromačnej reakcie je uvedený ďalej v Príklade 21. Výhodný α-crómketón Xlla takto vyrobený sa potom kondenzuje s vhodným derivátom tioamidu, amidu alebo amidínu za vzniku chráneného derivátu tiazolu, oxazolu, alebo imidazolu IXa v uvedenom poradí. Hoci kondenzačná reakcia môže byť uskutočnená bez prítomnosti rozpúšťadla, za účelom čistoty produktu a ľahkosti reakčného postupu a čistenia, je obecne výhodné uskutočňovať kondenzačnú reakciu v rozpúšťadle, ktoré je inertné voči reakcii napríklad etanolu, chloroformu alebo podobnému rozpúšťadlu. Príklad takej kondenzačnej reakcie je uvedený v Príklade 22 ďalej. Chránený derivát amínu IXa takto vyrobený môže byť potom podrobený deprotekcii v súlade metodológiou popísanou vyššie v Schéme IV. Príklad takej deprotekčnej reakcie je uvedený ďalej v Príklade 23.01-539-03-Ma inert to the reaction, such as dichloromethane or a similar halogenated hydrocarbon solvent, at or above room temperature. The acylated derivative XIIa thus formed is then α-halogenated with respect to the keto group of the acyl group to form α-haloketone XIIa. This α-halogenation, preferably α-bromination, can be carried out by conventional methods, preferably by reacting a compound of formula XIIa with tetrabutylammonium tribromide (TBABBr 3 ) or dibromobarbbituric acid (DBBA). An example of such an α-bromination reaction is given in Example 21 below. The preferred α-chromoketone XIa thus produced is then condensed with a suitable thioamide, amide or amidine derivative to form a protected thiazole, oxazole or imidazole derivative IXa, respectively. Although the condensation reaction may be carried out in the absence of a solvent, for the purity of the product and the ease of the reaction procedure and purification, it is generally preferred to carry out the condensation reaction in a solvent inert to the reaction of e.g. ethanol, chloroform or the like. An example of such a condensation reaction is given in Example 22 below. The protected amine derivative IXa thus produced can then be deprotected in accordance with the methodology described in Scheme IV above. An example of such a deprotection reaction is given in Example 23 below.

Schéma VIbScheme VIb

r3 r, (XfJb)r 3 r (XfJb)

MeO PMe ú X . '120 c· &MeO PMe ú X. ' 120 c · &

2) AcOH, &o *C2) AcOH, C * C

(JXb)(JXB)

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

Chránený derivát triazolu IXb na Schéme VIb môže byť vyrobený reakciou derivátu amidu s chránenou aminoskupinou Xlb s vhodne substituovaným dimetylaminodimetylacetálom pri zvýšenej teplote bez rozpúšťadla a ďalej reakciou s hydrátom hydrazinu v ladovej kyseline octovej, tiež za zvýšenej teploty. Chránený derivát aminu IXb takto vytvorený môže byť potom podrobený deprotekcii, ako je znázornené a popísané vyššie na Schéme IV.The protected triazole derivative IXb in Scheme VIb can be produced by reacting the amino-protected amide derivative X1b with an appropriately substituted dimethylaminodimethylacetal at elevated temperature without solvent and further reacting with hydrazine hydrate in glacial acetic acid, also at elevated temperature. The protected amine derivative IXb thus formed can then be subjected to deprotection as shown and described above in Scheme IV.

Schéma VIcScheme VIc

R3 R4 (Xllc) (i) R$COCI. EtjM, CH2Ct2 hR 3 R 4 (X 11c) (i) R 8 COCl. Et 2 M, CH 2 Cl 2 h

(ii) Tf2O ·(ii) Tf 2 O ·

Derivát oxadiazolu IXc zo Schémy VIc môže byť syntetizovaný reakciou vhodne substituovaného hydrazidu XIIc s acylchloridom za štandardných podmienok, t.j.v prítomnosti bázy, výhodne organickej bázy, ako je trietylamin, v rozpúšťadle, ktoré je inertné k reakcii, ako je dichlórmetán. Ak je to nezbytné, výsledný medziprodukt, diacylhydrazid, sa potom môže nechať reagovať s cyklizačným činidlom, ako anhydrid trifluórmetánsulfónovej kyseliny, pre uzatvorenie kruhu. Chránený derivát amínu IXc) takto vyrobený môže byť podrobený deprotekcii, ako je znázornené vyššie na Schéme IV. Príklad syntetického postupu, ktorý ilustruje prípravu chráneného aminoderivátu IXc, rovnako ako jeho následnú deprotekciu, je uvedený v Príkladoch 24 až 27 ďalej, kde Y predstavuje -CH2 -.The oxadiazole derivative IXc of Scheme VIc can be synthesized by reacting a suitably substituted hydrazide XIIc with an acyl chloride under standard conditions, ie in the presence of a base, preferably an organic base such as triethylamine, in a reaction-inert solvent such as dichloromethane. If necessary, the resulting intermediate diacylhydrazide can then be reacted with a cyclizing agent such as trifluoromethanesulfonic anhydride to close the ring. The protected amine derivative IXc) thus produced may be subjected to deprotection as shown above in Scheme IV. An example of a synthetic procedure that illustrates the preparation of a protected amino derivative IXc, as well as its subsequent deprotection, is shown in Examples 24-27 below, wherein Y is -CH 2 -.

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

Schéma VidScheme Vid

PN.PN.

X-oX-o

R3R 3

(X»ld)(X »ld)

OíSAL'H — toluén alebó CH2CI2 alebo hexányO 1 SAL 1 H - toluene or CH 2 Cl 2 or hexanes

TBA-Br3 alebo DBBA alebo Br2 f 1» rTBA-Br 3 or DBBA or Br 2 f 1 »r

R j R* (XlIcT)1Rj R * (XlcT) 1

Z=O,S,NH čistý alebo EtOH alebo CHC13 Z = O, S, NH pure or EtOH or CHCl 3

Derivát chráneného tiazolu, oxazolu alebo imidazolu IXd zo Schémy VId môže byť pripravený z východzieho nitrilu Xlld. Typicky, nitril Xlld sa pripraví vyššie uvedenou Mitsunobuovou kopulačnou reakciou medzi komerčne dostupnými derivátmi fenolu a etanolamínu. Redukcia nitrilu Xlld, napríklad hydridom kovu, ako je diizobutylalumínium hydrid, (DIBAL-H) v rozpúšťadle, ktoré je inertné k reakcii, ako je uhľovodíkové rozpúšťadlo, ako toluén alebo hexány, alebo halogénované uhľovodíkové rozpúšťadlo, ako je dichlórmetánaldehyd Xlld’. Aldehyd Xlld' takto vyrobený sa potom α-halogénuje za vzniku α-halogénaldehydu Xlld. α-Halogenácia sa výhodne uskutočňuje, ako je znázornené vyššie na Schéme Via. Výhodný α-brómaldehyd Xlla” sa potom kondenzuje s vhodným derivátom tioamidu, amidu alebo amidínu za vzniku chráneného derivátu tiazolu, oxazolu, alebo imidazolu IXd, výhodne tiež v súlade so spôsobom uvedeným vyššie na Schéme Via. Chránený derivát amínu IXd takto vyrobený môže byť potom podrobený deprotekcii ako je uvedené a popísané vyššie na Schéme IV.The protected thiazole, oxazole or imidazole derivative IXd of Scheme VId can be prepared from starting nitrile XIId. Typically, nitrile XId is prepared by the above Mitsunobu coupling reaction between commercially available phenol and ethanolamine derivatives. Reduction of the nitrile XId, for example with a metal hydride such as diisobutylaluminum hydride (DIBAL-H) in a reaction-inert solvent such as a hydrocarbon solvent such as toluene or hexanes, or a halogenated hydrocarbon solvent such as dichloromethane-aldehyde XId. The aldehyde XIId thus produced is then α-halogenated to form α-haloaldehyde XIId. The α-halogenation is preferably carried out as shown above in Scheme VIa. The preferred α-bromaldehyde XIa 'is then condensed with a suitable thioamide, amide or amidine derivative to form a protected thiazole, oxazole or imidazole derivative IXd, preferably also in accordance with the method outlined in Scheme VIa above. The protected amine derivative IXd thus produced can then be subjected to deprotection as described and described above in Scheme IV.

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

Pre izoláciu zlúčenín obecného vzorca I, rovnako ako rôznych medziproduktov v súvise, môžu byť použité bežné spôsoby a/alebo techniky separácie a purifikácie, ktoré sú odborníkovi v odbore známe. Tieto techniky, odborníkom dobre známe, môžu zahrnovať, napríklad všetky typy chromatografie (HPLC, kolónová chromatografia používajúca adsorbenty ako silikagél a chromatografia na tenkej vrstve), rekryštalizácie a diferenciálne (t.j., kvapalinakvapalina) extrakčné techniky.Conventional methods and / or separation and purification techniques known to those skilled in the art can be used to isolate the compounds of Formula I as well as various intermediates in the context. These techniques, well known to those skilled in the art, may include, for example, all types of chromatography (HPLC, column chromatography using adsorbents such as silica gel and thin layer chromatography), recrystallization and differential (i.e., liquid-liquid) extraction techniques.

Príklady uskutočneniaEXAMPLES

Chemické syntézyChemical synthesis

Uskutočnenie predloženého vynálezu je ilustrované nasledujúcimi Príkladmi. Uskutočnenie vynálezu nie je obmedzené na špecifické detaily týchto príkladov, ďalšie variácie sú na základe predloženého vynálezu známe alebo zrejmé odborníkom v odbore.An embodiment of the present invention is illustrated by the following Examples. Embodiments of the invention are not limited to the specific details of these examples, other variations are known or apparent to those skilled in the art based on the present invention.

Príklad 1Example 1

Benzylester {2—[4—(4-Metyloxazol-2-yl)fenoxy]etyl}karbámovej kyseliny{2- [4- (4-Methyl-oxazol-2-yl) -phenoxy] -ethyl} -carbamic acid benzyl ester

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

Benzylester [2-(4-Karbamoylfenoxy)etyl]karbámovej kyseliny (322 mg, 1,02 mmol) a 1-bróm-2,2-dimetoxypropán (3,8 g, 20,4 mmol) boli vpravené do banky s guľatým dnom a zohrievané asi na 130 °C asi po dobu tridsiatich minút. Reakčná zmes bola potom ochladená na izbovú teplotu a naliata do vody. Zmes bola extrahovaná etylacetátom, spojené extrakty vysušené nad síranom horečnatým, filtrované a koncentrované za vákua. Výsledný surový materiál bol prečistený kolónovou chromatografiou (1:1 hexány/etylacetát) za zisku požadovaného oxazolového produktu (167 mg, 47% výťažok). LRMS ( [M+H]+ ) =353, 1.[2- (4-Carbamoyl-phenoxy) -ethyl] -carbamic acid benzyl ester (322 mg, 1.02 mmol) and 1-bromo-2,2-dimethoxypropane (3.8 g, 20.4 mmol) were charged to a round bottom flask. and heated to about 130 ° C for about thirty minutes. The reaction mixture was then cooled to room temperature and poured into water. The mixture was extracted with ethyl acetate, the combined extracts dried over magnesium sulfate, filtered, and concentrated in vacuo. The resulting crude material was purified by column chromatography (1: 1 hexanes / ethyl acetate) to afford the desired oxazole product (167 mg, 47% yield). LRMS ([M + H] &lt; + &gt;) = 353.1.

Príklad 2Example 2

2-[4-(4-Metylôxazol-2-yl)fenoxy]etylamín '0'2- [4- (4-Methyl-oxazol-2-yl) -phenoxy] -ethylamine '0'

Titulná zlúčenina z Príkladu 1, benzylester {2—[4—(4— metyloxazol-2-yl)fenoxy]etyl}karbámovej kyseliny, (166 mg, 0,47 mmol) bola rozpustená v metanole (5 ml) a 10% Pd/C (50 mg) a bol pridaný 1,4-cyklohexadién (192 mg, 2,4 mmol) k výslednému roztoku. Zmes sa nechala miešať po dobu asi šestnásť hodín a potom bola filtrovaná cez kremelinu a filtračný koláč bol prepláchnutý metanolom . Filtrát bol koncentrovaný za vákua do sucha a výsledný materiál (92 mg, 90% výťažok), ktorý bol stanovený ako čistý pomocou 2Η NMR,The title compound of Example 1, {2- [4- (4-methyl-oxazol-2-yl) -phenoxy] -ethyl} -carbamic acid benzyl ester (166 mg, 0.47 mmol) was dissolved in methanol (5 mL) and 10% Pd C (50 mg) and 1,4-cyclohexadiene (192 mg, 2.4 mmol) was added to the resulting solution. The mixture was allowed to stir for about sixteen hours and then filtered through diatomaceous earth and the filter cake was rinsed with methanol. The filtrate was concentrated under vacuum to dryness and the resulting material (92 mg, 90% yield) was determined to be pure by 2 H NMR,

01-539-03-Ma bol použitý priamo bez ďalšieho čistenia. LRMS ( [M+H]+) =219, 2 .01-539-03-Ma was used directly without further purification. LRMS ([M + H] + ) = 219.2.

Príklad 3Example 3

4-Hydroxy-tiobenzamid4-Hydroxy-thiobenzamide

V banke boli zohrievané 4-hydroxybenzonitril (5,00 g, 41,9 mmol), dietyltiofosforečná kyselina (7,02 g, 41,9 mmol) a voda (8 ml) za miešania pri teplote asi 80 °C po dobu asi tridsiatich minút. Potom bolo pridané ďalších 10 ml vody k suspenzii a reakčná zmes bola zohrievaná po dobu ďalšej asi jednej hodiny. Zmes sa potom nechala miešať po dobu asi šestnástich hodín pri izbovej teplote a potom bola extrahovaná vodou a zmesou 1:1 éter/etylacetát. Spojené organické extrakty boli vysušené nad síranom horečnatým, filtrované a koncentrované za vákua. Výsledný pevný podiel bol prečistený kolónovou chromatografiou (silikagél; hexány až etylacetátu). Produkt bol izolovaný ako žltá pevná látka (5,54 g, 87% výťažok) . ΧΗ NMR (CD3OD) : δ 6,74 (d, 2H,4-Hydroxybenzonitrile (5.00 g, 41.9 mmol), diethylthiophosphoric acid (7.02 g, 41.9 mmol) and water (8 mL) were heated in a flask with stirring at about 80 ° C for about thirty minutes. An additional 10 mL of water was then added to the suspension and the reaction mixture was heated for an additional about one hour. The mixture was then allowed to stir for about sixteen hours at room temperature and was then extracted with water and 1: 1 ether / ethyl acetate. The combined organic extracts were dried over magnesium sulfate, filtered, and concentrated in vacuo. The resulting solid was purified by column chromatography (silica gel; hexanes to ethyl acetate). The product was isolated as a yellow solid (5.54 g, 87% yield). Χ Η NMR (CD 3 OD): δ 6.74 (d, 2H,

J=9, 1 Hz), 7,83 (d, 2H, J=8,7 Hz).J = 9.1 Hz), 7.83 (d, 2H, J = 8.7 Hz).

Príklad 4Example 4

4-(4-Fenyltiazol-2-yl)fenol4- (4-Phenyl-thiazol-2-yl) -phenol

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

HOHO

V banke s guľatým dnom, bol rozpustený 2-brómacetofenón (520 mg, 2,61 mmol) a 4-hydroxytiobenzamid (400 mg, 2,61 mmol) v etanole (10 ml), a výsledný roztok bol zohrievaný k refluxu. Asi po jednej hodine, reakčná zmes bola ochladená asi na 35 °C a nechala sa miešať po dobu ďalších asi dvanástich hodín. Reakčná zmes bola potom koncentrovaná za vákua na olej, zvyšok bol znovu rozpustený v etylacetáte a metylénchloride a extrahovaný nasýteným vodným hydrogenuhličitanom sodným. Spojené extrakty boli potom extrahované solankou, vysušené nad síranom horečnatým, filtrované a koncentrované za vákua na olej. Surový produkt bol prečistený kolónovou chromatografiou (silikagél; metylén chlorid až 2% etanol/metylén-chloridu). Titulný produkt bol izolovaný ako biela pevná látka (516 mg, 78% výťažok). LRMS ([M+H]+)=254, 1.In a round bottom flask, 2-bromoacetophenone (520 mg, 2.61 mmol) and 4-hydroxythiobenzamide (400 mg, 2.61 mmol) were dissolved in ethanol (10 mL), and the resulting solution was heated to reflux. After about one hour, the reaction mixture was cooled to about 35 ° C and allowed to stir for a further about twelve hours. The reaction mixture was then concentrated in vacuo to an oil, redissolved in ethyl acetate and methylene chloride and extracted with saturated aqueous sodium bicarbonate. The combined extracts were then extracted with brine, dried over magnesium sulfate, filtered, and concentrated in vacuo to an oil. The crude product was purified by column chromatography (silica gel; methylene chloride to 2% ethanol / methylene chloride). The title product was isolated as a white solid (516 mg, 78% yield). LRMS ([M + H] &lt; + &gt;) = 254.1.

Príklad 5Example 5

Benzyl-{2-[4-(4-fenyltiazol-2-yl)fenoxy]-etyl}-karbamátBenzyl- {2- [4- (4-phenyl-thiazol-2-yl) phenoxy] ethyl} carbamate

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

4-(4-Fenyltiazol-2-yl)fenol (516 mg, 23 mmol) bol rozpustený v toluéne (6 ml), a trifenylfosfínu (786 mg,4- (4-Phenylthiazol-2-yl) phenol (516 mg, 23 mmol) was dissolved in toluene (6 mL), and triphenylphosphine (786 mg,

3,00 mmol) a bol pridaný benzyl N-(2-hydroxyetyl)0karbamát (585 mg, 3,00 mmol). Roztok bol ochladený asi na 0 °C a bol pridaný 1,1-(azodikarbonyl)dipiperidín (757 mg, 3,00 mmol). Zmes sa nechala miešať po dobu asi 10 minút pri asi 0 °C a potom sa nechala ohriať na izbovú teplotu. Bolo pridané ďalších 6,8 ml toluénu a 6,8 ml tetrahydrofuránu k viskóznemu roztoku. Reakčná zmes bola miešaná po dobu asi štyridsiatich ôsmi hodín a potom bola pevná látka odfiltrovaná a prepláchnutá minimálnym objemom zmesi 1:1 toluén/tetrahydrofurán. Filtrát bol koncentrovaný za vákua na napol tuhú látku, ktorá potom bola prečistená kolónovou chromatografiou (silikagél; metylénchlorid až 2% zmesi metanol/metylénchlorid) za vzniku 396 mg čistého produktu (45% výťažok). LRMS ( [M+H]+) =430, 9.3.00 mmol) and benzyl N- (2-hydroxyethyl) -carbamate (585 mg, 3.00 mmol) was added. The solution was cooled to about 0 ° C and 1,1- (azodicarbonyl) dipiperidine (757 mg, 3.00 mmol) was added. The mixture was allowed to stir for about 10 minutes at about 0 ° C and then allowed to warm to room temperature. An additional 6.8 mL of toluene and 6.8 mL of tetrahydrofuran were added to the viscous solution. The reaction mixture was stirred for about forty-eight hours and then the solid was filtered off and rinsed with a minimum volume of 1: 1 toluene / tetrahydrofuran. The filtrate was concentrated in vacuo to a semi-solid which was then purified by column chromatography (silica gel; methylene chloride to 2% methanol / methylene chloride) to give 396 mg of pure product (45% yield). LRMS ([M + H] &lt; + &gt;) = 430.9.

Príklad 6Example 6

2-[4-(4-Fenyltiazol-2-yl)fenoxy]etylamín2- [4- (4-Phenyl-thiazol-2-yl) -phenoxy] -ethylamine

Benzyl{2-[4-(4-fenyltiazol-2-yl)fenoxy]etyl}karbamát (396 mg, 0,92 mmol) bol rozpustený v metylénchloride (4,6 ml) a po kvapkách bola pridaná metánsulfónová kyselina (0,895 ml, 13,8 mmol) za vzniku homogénneho žltého roztoku. Reakčná zmes sa nechala miešať po dobu asi šestnástich hodín, bola zriedená metylénchloridom a upravená naBenzyl {2- [4- (4-phenylthiazol-2-yl) phenoxy] ethyl} carbamate (396 mg, 0.92 mmol) was dissolved in methylene chloride (4.6 mL) and methanesulfonic acid (0.895 mL) was added dropwise. , 13.8 mmol) to give a homogeneous yellow solution. The reaction mixture was allowed to stir for about sixteen hours, diluted with methylene chloride and adjusted to

01-539-03-Ma zásadité pH (12-13) IM hydroxidom sodným. Zmes holá potom extrahovaná metylénchloridom a spojené organické extrakty boli vysušené nad síranom horečnatým, filtrované a koncentrované za vákua. Výsledný surový materiál bol prečistený kolónovou chromatografiou (silikagél; metylénchlorid až 2% metanol/metylénchlorid), produkt bol získaný v 78% výťažku (213 mg). LRMS ( [M+H]+) =297,2 .01-539-03-Ma basic pH (12-13) 1M sodium hydroxide. The mixture was then extracted with methylene chloride and the combined organic extracts were dried over magnesium sulfate, filtered, and concentrated in vacuo. The resulting crude material was purified by column chromatography (silica gel; methylene chloride to 2% methanol / methylene chloride) to give the product in 78% yield (213 mg). LRMS ([M + H] &lt; + &gt;) = 297.2.

Príklad 7Example 7

Benzyl{2-[4-(2-metyl-lff-imidazol-4-yl)fenoxyj etyl}-karbamátBenzyl {2- [4- (2-methyl-1H-imidazol-4-yl) phenoxy] ethyl} carbamate

CtettNCtettN

Acetamidín hydrochlorid (112 mg, 1,18 mmol), benzyl[2-(4-brómacetylfenoxy)etyl]karbamát (160 mg, 0,39 mmol) a etoxid sodný (80,3 mg, 1,18 mmol) boli vpravené do banky s gulatým dnom, rozpustené etanolom a zohrievané na teplotu asi 80 °C asi po dobu dvoch hodín. Reakčná zmes bola potom ponechaná zohriať sa na izbovú teplotu a výsledná heterogénna zmes bola filtrovaná. Filtrát bol potom koncentrovaný za vákua k oleji, ktorý bol prečistený kolónovou chromatografiou (silikagél; 5% metanol/metylénchlorid až 10% metanol/metylénchlorid) k zisku 92 mg (64% výťažok) požadovaného produktu. LRMS ( [M+H] + )=352,2 .Acetamidine hydrochloride (112 mg, 1.18 mmol), benzyl [2- (4-bromoacetylphenoxy) ethyl] carbamate (160 mg, 0.39 mmol) and sodium ethoxide (80.3 mg, 1.18 mmol) were introduced into round bottom flasks, dissolved with ethanol and heated to about 80 ° C for about two hours. The reaction mixture was then allowed to warm to room temperature and the resulting heterogeneous mixture was filtered. The filtrate was then concentrated in vacuo to an oil which was purified by column chromatography (silica gel; 5% methanol / methylene chloride to 10% methanol / methylene chloride) to give 92 mg (64% yield) of the desired product. LRMS ([M + H] &lt; + &gt;) = 352.2.

Príklad 8Example 8

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

2- [4- (2-Metyl-lV-imidazol-4-yl) fenoxy] etylamín2- [4- (2-Methyl-1H-imidazol-4-yl) phenoxy] ethylamine

V dusíkom prepláchnutej Parrovej banke bol rozpustený benzyl-{2-[4-(2-metyl-lH-imidazol-4-yl)fenoxy]etyl}karbamát (78 mg, 0,22 mmol) bol rozpustený v metanole (15 ml) a bol pridaný 10% Pd/C (20 mg) v jednej dávke. Materiál bol potom hydrogenovaný pri asi 45 psi po dobu asi štyroch hodín. Reakčná zmes bola potom filtrovaná cez filter s kremelinou a potom bol filter premytý metanolom . Filtrát bol koncentrovaný za vákua a výsledný materiál (49 mg, 100% výťažok) bol použitý bez ďalšieho čistenia. LRMS ( [M+H]+) =218,2 .Dissolve Benzyl {2- [4- (2-methyl-1H-imidazol-4-yl) phenoxy] ethyl} carbamate (78 mg, 0.22 mmol) in methanol (15 mL) in a nitrogen-purged Parr flask. and 10% Pd / C (20 mg) was added in one dose. The material was then hydrogenated at about 45 psi for about four hours. The reaction mixture was then filtered through a diatomaceous earth filter and the filter was washed with methanol. The filtrate was concentrated in vacuo and the resulting material (49 mg, 100% yield) was used without further purification. LRMS ([M + H] &lt; + &gt;) = 218.2.

Príklad 9Example 9

N-[2-(4-Acetylfenyl)etyl]acetamidN- [2- (4-Acetyl-phenyl) -ethyl] -acetamide

V 500 ml plameňom vysušenej banke JV-fenetylacetamid (6,53 g, 40,0 mmol) bol rozpustený v metylénchloride (65 ml) a bol pridaný acetylchlorid (7,22 g, 92,0 mmol) v jednej dávke. Výsledný roztok bol ochladený asi na 0°C., a bol pridaný chlorid hlinitý (18,1 g, 136 mmol) po častiach po dobu tridsiatich minút. Roztok bol miešaný poIn a 500 mL flame-dried flask N-phenethylacetamide (6.53 g, 40.0 mmol) was dissolved in methylene chloride (65 mL) and acetyl chloride (7.22 g, 92.0 mmol) was added in one portion. The resulting solution was cooled to about 0 ° C, and aluminum chloride (18.1 g, 136 mmol) was added in portions over thirty minutes. The solution was stirred after

01-539-03-Ma dobu asi piatich minút pri asi 0 °C a potom bol ľadový kúpeľ odstránený a zmes bola zohrievaná k refluxu po dobu asi tridsiatich minút. Po ochladení na izbovú teplotu, reakčná zmes bola naliata do ľadovej vody a miešaná po dobu asi desiatich minút a potom extrahovaná metylénchloridom (2 x 100 ml). Spojené organické extrakty boli potom preprané postupne vodou a solankou, vysušené nad síranom horečnatým, filtrované a koncentrované za vákua. Výsledná biela pevná látka (7,52 g, 92% výťažok) mala asi 90% čistotu podľa NMR a bola použitá priamo, bez ďalšieho čistenia. LRMS ([M+H]+) =206, 2 .01-539-03-Ma for about five minutes at about 0 ° C and then the ice bath was removed and the mixture was heated to reflux for about thirty minutes. After cooling to room temperature, the reaction mixture was poured into ice water and stirred for about ten minutes and then extracted with methylene chloride (2 x 100 mL). The combined organic extracts were then washed successively with water and brine, dried over magnesium sulfate, filtered and concentrated in vacuo. The resulting white solid (7.52 g, 92% yield) was about 90% pure by NMR and was used directly, without further purification. LRMS ([M + H] + ) = 206.2.

Príklad 10Example 10

N- [2-(4-Brómacetylfenyl)etyl]acetamidN- [2- (4-Bromoacetylphenyl) ethyl] acetamide

Brbr

V banke s guľatým dnom bol rozpustený N-[2-(4-acetylfenyl)-etyl]acetamid (7,23 g, 35,2 mmol·) v metylénchloride (120 ml) a metanolu (60 ml). Tetrabutylammóniumtribromid (17,0 g, 35,2 mmol) bol pridaný k tomuto roztoku v jednej dávke a zmes sa nechala miešať cez noc pri izbovej teplote. Prchavé látky boli potom odstránené za vákua k zisku oleja, ktorý bol potom resuspendovaný v 100 ml metylénchloridu a extrahovaný 125 ml nasýteného vodného hydrogénuhličitanu sodného. Vodné extrakty boli znovu extrahované metylénchloridom (3 x 100 ml) a spojené organické extrakty boli preprané vodou, vysušené nad síranom horečnatým,In a round bottom flask was dissolved N- [2- (4-acetylphenyl) ethyl] acetamide (7.23 g, 35.2 mmol ·) in methylene chloride (120 mL) and methanol (60 mL). Tetrabutylammonium tribromide (17.0 g, 35.2 mmol) was added to this solution in one portion and the mixture was allowed to stir overnight at room temperature. The volatiles were then removed in vacuo to give an oil which was then resuspended in 100 mL of methylene chloride and extracted with 125 mL of saturated aqueous sodium bicarbonate. The aqueous extracts were re-extracted with methylene chloride (3 x 100 mL) and the combined organic extracts were washed with water, dried over magnesium sulfate,

01-539-03-Ma filtrované a koncentrované za vákua. Surový olej bol prečistený kolónovou chromatografiou (silikagél; metylénchlorid až 7% metanol/metylénchlorid) a výsledný materiál bol prepraný 110 ml vody k zisku 8,27 g (83% výtéžek) čistého produktu, ako biela pevná látka. LRMS ([M l])=283,0, 284,9.01-539-03-Ma filtered and concentrated under vacuum. The crude oil was purified by column chromatography (silica gel; methylene chloride to 7% methanol / methylene chloride) and the resulting material was washed with 110 mL of water to give 8.27 g (83% yield) of pure product as a white solid. LRMS ([M +]) = 283.0, 284.9.

Príklad 11Example 11

N-[2-[4-(2-Fenyltiazol-4-yl)fenyl]etyl}acetamidN- [2- [4- (2-Phenyl-thiazol-4-yl) phenyl] ethyl} acetamide

V banke s guľatým dnom boli rozpustené tiobenzamid (357 mg, 2,60 mmol) a N-[2-(4-brómacetyl-fenyl)etyl]acetamid (740 mg, 2,60 mmol) v etanole (30 ml) a zohrievané asi na 80 °C po dobu asi troch hodín. Reakčná zmes bola potom koncentrovaná za vákua k výťažku špinavo bielej pevnej látky. Výsledný materiál (838 mg, 100% výťažok) bol podľa NMR čistý, aby bol použitý v nasledujúcom kroku priamo bez ďalšieho čistenia. LRMS ([M+H]+) =323,2 .In a round bottom flask, thiobenzamide (357 mg, 2.60 mmol) and N- [2- (4-bromoacetylphenyl) ethyl] acetamide (740 mg, 2.60 mmol) were dissolved in ethanol (30 mL) and heated. at about 80 ° C for about three hours. The reaction mixture was then concentrated in vacuo to yield an off-white solid. The resulting material (838 mg, 100% yield) was pure by NMR to be used directly in the next step without further purification. LRMS ([M + H] &lt; + &gt;) = 323.2.

Príklad 12Example 12

2-[4-(2-Fenyltiazol-4-yl)fenyl]etylamín2- [4- (2-Phenyl-thiazol-4-yl) phenyl] ethylamine

01-539-03-Ma h2n01-539-03-Ma h 2 n

V banke s guľatým dnom, bol pridaný W-{2-[4-(2-fenyltiazol-4-yl)fenyl]etylJacetamid (838 mg, 2,60 mmol) k 5,0 ml koncentrovanej ICL a výsledný roztok bol zohrievaný asi na 120 °C po dobu asi šestnástich hodín. Roztok bol potom ochladený asi na 0 °C, upravený na pH 12 pomocou 5M hydroxidu sodného a extrahovaný štyrmi dávkami metylénchloridu. Spojené organické extrakty boli potom preprané solankou, vysušené nad síranom horečnatým a koncentrované za vákua. Surový materiál bol prečistený kolónovou chromatografiou (silikagél; metylénchlorid až 20% metanol/metylén-chlorid) k zisku produktu (617 mg, 85% výťažok). LRMS ( [M+H]+) =281,2 .In a round bottom flask, N- {2- [4- (2-phenylthiazol-4-yl) phenyl] ethyl] acetamide (838 mg, 2.60 mmol) was added to 5.0 mL of concentrated ICL and the resulting solution was heated for about at 120 ° C for about sixteen hours. The solution was then cooled to about 0 ° C, adjusted to pH 12 with 5M sodium hydroxide, and extracted with four portions of methylene chloride. The combined organic extracts were then washed with brine, dried over magnesium sulfate and concentrated in vacuo. The crude material was purified by column chromatography (silica gel; methylene chloride to 20% methanol / methylene chloride) to give the product (617 mg, 85% yield). LRMS ([M + H] &lt; + &gt;) = 281.2.

Príklad 13Example 13

N-(l,l-Dimetyl-2-fenyletyl)-2,2,2-trifluóracetamidN- (l, l-dimethyl-2-phenylethyl) -2,2,2-

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

V 500 ml plameňom vysušenej banke, boli rozpustené fentermín hydrochlorid (5,0 g, 26,9 mmol) a pyridín (7,0 ml, 86,2 mmol) v metylénchloride (100 ml). Výsledný roztok bol ochladený asi na 0 °C a po kvapkách bol pridaný trifluóracetanhydrid (7,6 ml, 53,9 mmol) počas asi štyroch minút. Roztok bol miešaný po dobu asi piatich minút pri asi 0 °C a potom bol ľadový kúpeľ odstránený. Po miešaní po dobu asi devätnástich minút pri izbovej teplote, bola reakčná zmes opäť ochladená asi na 0 °C a bolo pridané 100 ml nasýteného vodného chloridu amónneho. Organická a vodná vrstva boli potom oddelené a vodná vrstva bola znovu extrahovaná ďalšou 100 ml dávkou metylénchloridu. Spojené organické extrakty boli preprané solankou, vysušené nad síranom horečnatým, filtrované a koncentrované za vákua. Výsledná biela pevná látka (6,35 g, 96% výťažok) bola použitá bez ďalšieho čistenia. LRMS ( [M-l]“)=244,2.In a 500 mL flame-dried flask, phentermine hydrochloride (5.0 g, 26.9 mmol) and pyridine (7.0 mL, 86.2 mmol) were dissolved in methylene chloride (100 mL). The resulting solution was cooled to about 0 ° C and trifluoroacetic anhydride (7.6 mL, 53.9 mmol) was added dropwise over about four minutes. The solution was stirred for about five minutes at about 0 ° C and then the ice bath was removed. After stirring for about nineteen minutes at room temperature, the reaction mixture was recooled to about 0 ° C and 100 mL of saturated aqueous ammonium chloride was added. The organic and aqueous layers were then separated and the aqueous layer was extracted again with an additional 100 mL portion of methylene chloride. The combined organic extracts were washed with brine, dried over magnesium sulfate, filtered, and concentrated in vacuo. The resulting white solid (6.35 g, 96% yield) was used without further purification. LRMS ([M-1] -) = 244.2.

Príklad 14Example 14

N-[2-(4-Acetyl-fenyl)-1,1-dimetyl-etyl]-2, 2,2trifluóracetamidN- [2- (4-Acetyl-phenyl) -1,1-dimethyl-ethyl] -2,2,2-trifluoroacetamide

Plameňom vysušená 250 ml banka bola naplnená N-(l,l-dimetyl-2-fenyletyl)-2,2,2-trifluóracetamidom (5,93 g,A flame dried 250 mL flask was charged with N- (1,1-dimethyl-2-phenylethyl) -2,2,2-trifluoroacetamide (5.93 g,

24,2 mmol), acetylchloridom (4,00 g, 55,6 mmol) a metylénchloridom. Výsledný roztok bol ochladený asi na24.2 mmol), acetyl chloride (4.00 g, 55.6 mmol) and methylene chloride. The resulting solution was cooled to ca.

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

O °C a bol pridaný chlorid hlinitý (11,0 g, 82,2 mmol) v dávkach v priebehu tridsiatich minút. V priebehu pridávania sa roztok zmenil z bezfarebného na zelenohnedý. Po dokončení pridávania bol roztok zohrievaný k refluxu po dobu asi tridsiatich minút a potom bol ochladený na izbovú teplotu a naliaty do 300 ml ladovej vody. Po miešaní trvajúcom asi desať minút, zmes bola zriedená 125 ml metylénchloridu a vrstvy boli oddelené. Vodná vrstva bola extrahovaná ďalšími 125 ml metylénchloridu. Spojené organické extrakty boli potom postupne preprané vodou a solankou potom vysušené nad síranom horečnatým, filtrované a koncentrované za vákua. Výsledný olej (6,9 g, 99% výťažok), ktorý mal podlá NMR čistotu asi 85% , bol v následných reakciách použitý bez ďalšieho čistenia. LRMS ( [M+l]+) =288,2 .0 ° C and aluminum chloride (11.0 g, 82.2 mmol) was added in portions over thirty minutes. During the addition, the solution changed from colorless to green-brown. After the addition was complete, the solution was heated to reflux for about thirty minutes and then cooled to room temperature and poured into 300 mL of ice water. After stirring for about ten minutes, the mixture was diluted with 125 mL of methylene chloride and the layers were separated. The aqueous layer was extracted with an additional 125 mL of methylene chloride. The combined organic extracts were then washed sequentially with water and brine then dried over magnesium sulfate, filtered and concentrated in vacuo. The resulting oil (6.9 g, 99% yield), which had an NMR purity of about 85%, was used in subsequent reactions without further purification. LRMS ([M + 1] &lt; + &gt;) = 288.2.

Príklad 15Example 15

N-[2-(Brómacetylfenyl)-1,1-dimetyletyl]-2,2, 2-trifluoroacetamidN- [2- (Bromoacetylphenyl) -1,1-dimethylethyl] -2,2,2-trifluoroacetamide

Brbr

V banke s gulatým dnom bol rozpustený N-(l,1-dimetyl-2-fenyletyl)-2,2,2-trifluóracetamid (6,90 g, 21,0 mmol) v metylénchloride (66 ml) a metanole (33 ml). K tomuto roztoku bol pridaný tetrabutylamónium tribromid (10,6 g, 22,0 mmol) v jednej dávke a zmes sa nechala miešať pri izbovej teplote cez noc. Prchavé látky boli potomIn a round-bottom flask was dissolved N- (1,1-dimethyl-2-phenylethyl) -2,2,2-trifluoroacetamide (6.90 g, 21.0 mmol) in methylene chloride (66 mL) and methanol (33 mL). ). To this solution was added tetrabutylammonium tribromide (10.6 g, 22.0 mmol) in one portion and the mixture was allowed to stir at room temperature overnight. The volatiles were then

01-539-03-Ma odstránené za vákua ku vzniku oleja, ktorý bol potom opäť suspendovaný v 100 ml metylénchloridu a extrahovaný 125 ml nasýteného vodného hydrogenuhličitanu sodného. Vodné extrakty boli reextrahované metylénchloridom (3 x 10 ml) a spojené organické extrakty boli potom preprané vodou a vysušené nad síranom horečnatým, filtrované a koncentrované za vákua. Surový olej bol prečistený kolónovou chromatografiou (silikagél; 60% metylén chlorid/hexány až 10% etylacetát/metylénchlorid) a výsledný materiál (5,18 g) bol rekryštalizovaný z hexánov k zisku 314 g (41% výťažok) čistého produktu ako kyprá biela pevná látka.01-539-03-Ma was removed under vacuum to give an oil which was then resuspended in 100 mL of methylene chloride and extracted with 125 mL of saturated aqueous sodium bicarbonate. The aqueous extracts were re-extracted with methylene chloride (3 x 10 mL) and the combined organic extracts were then washed with water and dried over magnesium sulfate, filtered and concentrated in vacuo. The crude oil was purified by column chromatography (silica gel; 60% methylene chloride / hexanes to 10% ethyl acetate / methylene chloride) and the resulting material (5.18 g) was recrystallized from hexanes to give 314 g (41% yield) of pure product as a cyan white solid. material.

Príklad 16Example 16

77- {1,l-Dimetyl-2-[4-(2-metyltiazol-4-yl)fenyl]etyl}-2,2, 2-trifluóracetamid77- {1,1-Dimethyl-2- [4- (2-methylthiazol-4-yl) phenyl] ethyl} -2,2,2-trifluoroacetamide

V banke s guľatým dnom bol rozpustený N-[2(brómacetyl-fenyl)-1,1-dimetyletyl]-2,2,2-trifluóracetamid (388 mg, 1,06 mmol) a tioacetamid (80 mg, 16 mmol) v etanole (10 ml) a zmes bola zohrievaná asi na 80 °C po dobu asi dvoch a pol hodín. Reakčná zmes bola potom koncentrovaná za vákua na olej, ktorý bol pre následné reakcie bez ďalšieho čistenia. LRMS ([M+l]+)=343,2 .In a round-bottom flask was dissolved N- [2 (bromoacetylphenyl) -1,1-dimethylethyl] -2,2,2-trifluoroacetamide (388 mg, 1.06 mmol) and thioacetamide (80 mg, 16 mmol) in ethanol (10 mL) and the mixture was heated to about 80 ° C for about two and a half hours. The reaction mixture was then concentrated in vacuo to an oil which was for subsequent reactions without further purification. LRMS ([M + 1] &lt; + &gt;) = 343.2.

Príklad 17Example 17

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

1, l-Dimetyl-2-[4-(2-metyltiazol-4-yl)fenyl]etylamín1,1-Dimethyl-2- [4- (2-methylthiazol-4-yl) phenyl] ethylamine

V banke s guľatým dnom bol suspendovaný 77-(1,1dimetyl-2-[4-(2-metyltiazol-4-yl)fenyl]etyl}-2,2,2-trifluóracetamid (362 mg, 1,06 mmol) v zmesi 7,5 ml 2:1 (v:v) metanol/tetrahydrofurán a po kvapkách bol pridaný 5M hydroxid sodný (3,2 ml, 15 ekv.).Roztok sa zmenil z bezfarebného na zlatohnedý a potom bol miešaný pri izbovej teplote cez noc. Reakčná zmes bola potom koncentrovaná za vákua pre odstránenie prchavých látok a zvyšok bol rozdelený medzi etylacetát a nasýtený vodný hydrogénuhličitan sodný. Vodná vrstva bola odstránená a prepraná ešte dvakrát etylacetátom. Spojené organické extrakty boli potom preprané soľankou, vysušené nad síranom horečnatým, filtrované a koncentrované za vákua k zisku produktu (242 mg, 93% výťažok pre obidva kroky), ktorý bol potom použitý priamo bez ďalšieho čistenia. LRMS ( [M+l ]+) =247,3 .In a round-bottom flask was suspended 77- (1,1-dimethyl-2- [4- (2-methylthiazol-4-yl) phenyl] ethyl} -2,2,2-trifluoroacetamide (362 mg, 1.06 mmol) in of 2: 1 (v: v) methanol / tetrahydrofuran (7.5 mL) and 5M sodium hydroxide (3.2 mL, 15 eq.) was added dropwise and the solution changed from colorless to golden brown and then stirred at room temperature over The reaction mixture was then concentrated in vacuo to remove volatiles and the residue was partitioned between ethyl acetate and saturated aqueous sodium bicarbonate, the aqueous layer was removed and washed twice more with ethyl acetate, and the combined organic extracts were washed with brine, dried over magnesium sulfate, filtered and concentrated in vacuo to give the product (242 mg, 93% yield for both steps), which was then used directly without further purification LRMS ([M + 1] + ) = 247.3.

Príklad 18 terc-Butyl-{2- [4- (5-me tyl-4Jf-[1,2, 4] triazol-3-ylmetyl)fenoxy]etyl}karbamátExample 18 tert-Butyl {2- [4- (5-methyl-4 H - [1,2,4] triazol-3-ylmethyl) phenoxy] ethyl} carbamate

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

terc-Butyl-[2-(4-karbamoylmetylfenoxy)etyl]karbamát (605 mg, 2,05 mmol) a N, 27-dimetylacetamid dimetylacetál (5 ml) boli zmiešané a zohrievané asi na 120 °C po dobu asi devätnástich minút. Oranžový roztok sa potom nechal ochladiť na izbovú teplotu a bol koncentrovaný za vákua. Výsledný olej bol potom rozpustený v kyseline octovej (6 ml) a k roztoku bol pridaný hydrát hydrazínu (0,20 ml, 4,10 mmol). Zmes bola zohrievaná asi na 90 °C po dobu asi devätnástich minút a potom bola naliata do vody a upravená na pH 7 prídavkom 5M hydroxidu sodného. Materiál bol potom rozdelený medzi etylacetát a nasýtený vodný hydrogenuhličitan sodný a extrahovaný etylacetátom. Spojené organické extrakty boli preprané solankou, vysušené nad síranom horečnatým, filtrované a koncentrované za vákua. Surový materiál bol prečistený kolónovou chromatografiou (silikagél; chloroform až 4% metanol/chloroform) k zisku 403 mg (59% výťažok) požadovaného produktu. LRMS ( [M+H]+) =333.2 .tert-Butyl [2- (4-carbamoylmethylphenoxy) ethyl] carbamate (605 mg, 2.05 mmol) and N, 27-dimethylacetamide dimethyl acetal (5 mL) were mixed and heated to about 120 ° C for about nineteen minutes. The orange solution was then allowed to cool to room temperature and was concentrated in vacuo. The resulting oil was then dissolved in acetic acid (6 mL) and hydrazine hydrate (0.20 mL, 4.10 mmol) was added to the solution. The mixture was heated to about 90 ° C for about nineteen minutes and then poured into water and adjusted to pH 7 by addition of 5M sodium hydroxide. The material was then partitioned between ethyl acetate and saturated aqueous sodium bicarbonate and extracted with ethyl acetate. The combined organic extracts were washed with brine, dried over magnesium sulfate, filtered, and concentrated in vacuo. The crude material was purified by column chromatography (silica gel; chloroform to 4% methanol / chloroform) to give 403 mg (59% yield) of the desired product. LRMS ([M + H] &lt; + &gt;) = 333.2.

Príklad 19Example 19

2-[4-(5-Metyl-4ff-[l,2,4]triazol-3-ylmetyl)fenoxy]etylamín2- [4- (5-methyl-4ff- [l, 2,4] triazol-3-ylmethyl) -phenoxy] -ethylamine

01-539-03-Ma h2n01-539-03-Ma h 2 n

,CK3 , CK 3

ΑΛ,'νΑΛ, 'ν

NN

K roztoku terc-butyl-{2-[4-(5-metyl-4H-[l, 2,4]triazol3-ylmetyl)fenoxy]etyl}karbamátu (380 mg, 1,14 mmol) v metylénchloride (10 ml) bola pridaná trifluóroctová kyselina (1,7 ml). Výsledná zmes bola miešaná po dobu asi tridsiatich minút a bola potom koncentrovaná za vákua. Výsledný surový olej bol potom rozpustený v etylacetáte a upravený na pH 10 vodným hydroxidom sodným. Vodná vrstva bola extrahovaná etylacetátom a spojené organické extrakty boli preprané solankou, vysušené nad síranom horečnatým, filtrované a koncentrované za vákua k zisku 120 mg (45% výťažok) amínového produktu. LRMS ( [M+H]+ ) =233, 1.To a solution of tert-butyl {2- [4- (5-methyl-4H- [1,2,4] triazol-3-ylmethyl) phenoxy] ethyl} carbamate (380 mg, 1.14 mmol) in methylene chloride (10 mL) trifluoroacetic acid (1.7 mL) was added. The resulting mixture was stirred for about thirty minutes and was then concentrated in vacuo. The resulting crude oil was then dissolved in ethyl acetate and adjusted to pH 10 with aqueous sodium hydroxide. The aqueous layer was extracted with ethyl acetate and the combined organic extracts were washed with brine, dried over magnesium sulfate, filtered, and concentrated in vacuo to give 120 mg (45% yield) of the amine product. LRMS ([M + H] &lt; + &gt;) = 233.1.

Príklad 20Example 20

Benzyl-[2-(4-acetylfenoxy)etyl]karbamátBenzyl- [2- (4-phenoxy) ethyl] carbamate

V banke s guľatým dnom vybavenej mechanickým miešadlom, bol rozpustený 4-hydroxyacetofenón (5,00 g, 36,7 mmol) v toluéne (122 ml) a trifenylfosfíne (14,4 g, 55,1 mmol) a bol pridaný benzyl-N-(2-hydroxyetyl)karbamátu (10,8 g,In a round bottom flask equipped with a mechanical stirrer, 4-hydroxyacetophenone (5.00 g, 36.7 mmol) was dissolved in toluene (122 mL) and triphenylphosphine (14.4 g, 55.1 mmol) and benzyl-N was added. - (2-hydroxyethyl) carbamate (10.8 g,

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

55,1 mmol). Reakčná zmes bola ochladená asi na 0 °C a a bol pridaný 1,1(azodikarbonyl)dipiperidín (13,9 g,55.1 mmol). The reaction mixture was cooled to about 0 ° C and 1,1 (azodicarbonyl) dipiperidine (13.9 g,

55,1 mmol) v jednej dávke. Zmes sa nechala ohriať na izbovú teplotu a po miešaní po dobu asi desiatich minút bolo pridané ďalších 122 ml toluénu a 122 ml tetrahydrofuránu a tak vznikol silne oranžový roztok. Zmes bola miešaná po dobu ďalších dvadsaťštyroch hodín a pevné látky boli odfiltrované. Filtrát bol koncentrovaný za vákua a výsledná pevná látka bola prečistená kolónovou chromatografiou (silikagél; hexány až 2:1 hexány/etylacetát) k zisku 9,68 g (84% výťažok) požadovaného produktu ako bielej pevnej látky. LRMS ( [M-l]')=312,2.55.1 mmol) in one portion. The mixture was allowed to warm to room temperature and after stirring for about ten minutes an additional 122 mL of toluene and 122 mL of tetrahydrofuran were added to give a strong orange solution. The mixture was stirred for another twenty-four hours and the solids were filtered off. The filtrate was concentrated in vacuo and the resulting solid was purified by column chromatography (silica gel; hexanes to 2: 1 hexanes / ethyl acetate) to give 9.68 g (84% yield) of the desired product as a white solid. LRMS ([M-1] -) = 312.2.

Príklad 21Example 21

Benzyl-[2-(4-brómacetylfenoxy)etyl]karbamátBenzyl- [2- (4-brómacetylfenoxy) ethyl] carbamate

SfSf

Benzyl-[2-(4-acetylfenoxy)etyl]karbamát (10,2 g,Benzyl [2- (4-acetylphenoxy) ethyl] carbamate (10.2 g,

32,5 mmol) bol rozpustený v metylénchloride (100 ml) a metanole (50 ml) a bol pridaný tetrabutylamóniumtribromid (15,7 g, 32,5 mmol) v jednej dávke. Reakčná zmes bola miešaná po dobu asi šestnástich hodín a potom uhasená vodou. Vodná fáza bola extrahovaná etylacetátom a potom prepraná nasýteným vodným hydogenuhličitanom sodným a nasýteným Na2S2C>3. Spojené organické extrakty boli vysušené nad síranom horečnatým, filtrované a koncentrované za vákua32.5 mmol) was dissolved in methylene chloride (100 mL) and methanol (50 mL) and tetrabutylammonium tribromide (15.7 g, 32.5 mmol) was added in one portion. The reaction mixture was stirred for about sixteen hours and then quenched with water. The aqueous phase was extracted with ethyl acetate and then washed with saturated aqueous sodium bicarbonate and saturated Na 2 SO 4. The combined organic extracts were dried over magnesium sulfate, filtered, and concentrated in vacuo

01-539-03-Ma a výsledný surový materiál bol prečistený kolónovou chromatografiou (silikagél; hexány až 2:1 hexány/etylacetát) k zisku bezfarebného oleja, ktorý v statickej polohe stuhol. (11,5 g, 90% výťažok).01-539-03-Ma and the resulting crude material was purified by column chromatography (silica gel; hexanes to 2: 1 hexanes / ethyl acetate) to give a colorless oil that solidified in a static position. (11.5 g, 90% yield).

Príklad 22Example 22

Benzyl-[2-[4-(2-metyloxazol-4-yl)fenoxy]etyl]karbamátBenzyl- [2- [4- (2-methyl-oxazol-4-yl) phenoxy] ethyl] carbamate

Acetamid (2,95 g, 50,0 mmol) a benzyl-[2-(4-brómacetylfenoxy)etyl]karbamát (1.20 g, 3.06 mmol) boli zmiešané v banke s guľatým dnom a zohrievané asi na 130 °C po dobu asi deväťdesiatich minút. Reakčná zmes sa potom nechala ochladiť na izbovú teplotu a výsledná oranžová pevná látka bola rozdelená medzi etylacetát a vodu a extrahovaná trikrát etylacetátom. Spojené organické extrakty boli preprané soľankou, vysušené nad síranom horečnatým, filtrované a koncentrované za vákua. Výsledná surová pevná látka bola prečistená kolónovou chromatografiou (silikagél; metylén chlorid až 10% etylacetát/metylénchlorid) k zisku 621 mg (58% výťažok) produktu ako bielej pevnej látky. LRMS ([M+H]+) =353, 3.Acetamide (2.95 g, 50.0 mmol) and benzyl [2- (4-bromoacetylphenoxy) ethyl] carbamate (1.20 g, 3.06 mmol) were mixed in a round bottom flask and heated to about 130 ° C for about ninety minutes. The reaction mixture was then allowed to cool to room temperature and the resulting orange solid was partitioned between ethyl acetate and water and extracted three times with ethyl acetate. The combined organic extracts were washed with brine, dried over magnesium sulfate, filtered, and concentrated in vacuo. The resulting crude solid was purified by column chromatography (silica gel; methylene chloride to 10% ethyl acetate / methylene chloride) to give 621 mg (58% yield) of the product as a white solid. LRMS ([M + H] &lt; + &gt;) = 353.3.

Príklad 23Example 23

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

2-[4-(2-Metyloxazol-4-yl)fenoxy]etylamín2- [4- (2-Methyl-oxazol-4-yl) -phenoxy] -ethylamine

Banka s gulatým dnom obsahujúca benzyl-[2-[4-(2-metyloxazol-4-yl)fenoxy]etyl}karbamát (788 mg,Round bottom flask containing benzyl [2- [4- (2-methyloxazol-4-yl) phenoxy] ethyl} carbamate (788 mg,

2,07 mmol) bola vyčistená dusíkom a 10% Pd/C (200 mg, % hmotn.), bol pridaný etylacetát (15 ml) a metanol (5 ml). Potom bol pridaný 1,4-cyklohexadién (0,90 ml,2.07 mmol) was purged with nitrogen and 10% Pd / C (200 mg, wt%), ethyl acetate (15 mL) and methanol (5 mL) were added. 1,4-Cyclohexadiene (0.90 ml,

9,60 mmol) k zmesi a roztok sa nechal miešať pri izbovej teplote po dobu asi jednej hodiny. Reakčná zmes bola potom filtrovaná cez filter s kremelinou a filtračný koláč bol prepraný metanolom. Filtrát bol koncentrovaný za vákua a zvyšok prečistený kolónovou chromatografiou (silikagél; metylénchlorid až 20% metanol/metylénchlorid) k zisku 456 mg (89% výťažok) požadovaného produktu. LRMS ( [M+H]+) =247,2 .9.60 mmol) to the mixture and the solution was allowed to stir at room temperature for about one hour. The reaction mixture was then filtered through a pad of diatomaceous earth and the filter cake was washed with methanol. The filtrate was concentrated in vacuo and the residue purified by column chromatography (silica gel; methylene chloride to 20% methanol / methylene chloride) to give 456 mg (89% yield) of the desired product. LRMS ([M + H] &lt; + &gt;) = 247.2.

Príklad 24 [2- [4-[2-[[(1,1-dimetyletoxy)karbonyl]metylamíno]-2-oxoetyl]fenoxy]etyl]-bis(1,1-dimetyletyl)ester imidodikarbónovej kyselinyExample 24 Imidodicarbonic acid [2- [4- [2 - [[(1,1-dimethylethoxy) carbonyl] methylamino] -2-oxoethyl] phenoxy] ethyl] -bis (1,1-dimethylethyl) ester

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

V banke s guľatým dnom bol rozpustený 2-[4-(2-aminoetoxy)fenyl]-V-metylacetamid (7,78 g, 37,3 mmol) v dimetylsulfoxide (30 ml) a di-terc-butyldikarbonát (12,2 g, 55,9 mmol) bol pridaný v jednej dávke pri izbovej teplote. Reakčná zmes bola miešaná po dobu asi deväťdesiatich minút, boli pridané dimetylaminopyridín (4,56 g, 37,3 mmol) a ďalších 8,14 g (37,3 mmol) di-terc-butyldikarbonátu. Po ďalších asi štyroch hodinách bol pridaný ďalší dimetylaminopyridín (12,2 g, 55,9 mmol) a reakčná zmes sa nechala miešať cez noc. Zmes bola potom zriedená éterom (150 ml) a naliata do vody (150 ml). Vodná fáza bola extrahovaná dvakrát éterom a spojené organické extrakty boli preprané solankou, vysušené nad síranom horečnatým, filtrované a koncentrované za vákua. Výsledný surový materiál bol potom prečistený kolónovou chromatografiou (silikagél; 5% etylacetát/hexány až 35% etylacetát/hexány) k zisku požadovaného materiálu (11,5 g, 22,6 mmol).In a round-bottom flask was dissolved 2- [4- (2-aminoethoxy) phenyl] -N-methylacetamide (7.78 g, 37.3 mmol) in dimethylsulfoxide (30 mL) and di-tert-butyldicarbonate (12.2 g, 55.9 mmol) was added in one portion at room temperature. The reaction mixture was stirred for about ninety minutes, dimethylaminopyridine (4.56 g, 37.3 mmol) and an additional 8.14 g (37.3 mmol) of di-tert-butyl dicarbonate were added. After an additional about four hours, additional dimethylaminopyridine (12.2 g, 55.9 mmol) was added and the reaction was allowed to stir overnight. The mixture was then diluted with ether (150 mL) and poured into water (150 mL). The aqueous phase was extracted twice with ether and the combined organic extracts were washed with brine, dried over magnesium sulfate, filtered and concentrated in vacuo. The resulting crude material was then purified by column chromatography (silica gel; 5% ethyl acetate / hexanes to 35% ethyl acetate / hexanes) to give the desired material (11.5 g, 22.6 mmol).

Príklad 25Example 25

4-[2-(bis[(1,1-Dimetyletoxy)-karbonyl]amino]-etoxy]hydrazid benzénoctovej kyselinyBenzeneacetic acid 4- [2- (bis [(1,1-dimethylethoxy) carbonyl] amino] ethoxy] hydrazide

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

NHNH2 NHNH 2

Do banky s guľatým dnom, ktorá obsahuje imidodikarbónovú kyselinu, [2-[4-[2-[[ (1,1-dimetyletoxy)karbonyl]metylamino]-2-oxoetyl]fenoxy]etyl]-bis(1,1— -dimetyletyl)ester (3,10 g, 6,09 mmol) v metanole (30 ml) bol po kvapkách pridaný monohydrát hydrazinu (1,03 ml, 21,3 mmol). Výsledný roztok sa nechal miešať pri izbovej teplote cez noc a potom bol koncentrovaný za vákua na olej. Zvyšok bol rozdelený medzi metylénchlorid a nasýtený vodný hydogenuhličitan sodný a extrahovaný metylénchloridom. Surový materiál bol prečistený kolónovou chromatografiou (silikagél; metylénchlorid až 5% metanol/metylénchlorid) k zisku 1,63 g (65% výťažok) požadovaného produktu, ako oleja, ktorý v stacionárnej polohe kryštalizuje.[2- [4- [2 - [[(1,1-dimethylethoxy) carbonyl] methylamino] -2-oxoethyl] phenoxy] ethyl] -bis (1,1- -) To a round-bottomed flask containing imidodicarbonic acid dimethylethyl ester (3.10 g, 6.09 mmol) in methanol (30 mL) was added dropwise hydrazine monohydrate (1.03 mL, 21.3 mmol). The resulting solution was allowed to stir at room temperature overnight and then concentrated in vacuo to an oil. The residue was partitioned between methylene chloride and saturated aqueous sodium bicarbonate and extracted with methylene chloride. The crude material was purified by column chromatography (silica gel; methylene chloride to 5% methanol / methylene chloride) to give 1.63 g (65% yield) of the desired product as an oil which crystallized in a stationary position.

Príklad 26Example 26

4-[2-(bis[ (1,1-dimetyletoxy)karbonyl]amino]etoxy]-2-benzoylhydrazid benzénoctová kyselinaBenzeneacetic acid 4- [2- (bis [(1,1-dimethylethoxy) carbonyl] amino] ethoxy] -2-benzoylhydrazide

BočjNBočjN

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

K roztoku hydrazidu 4-[2-(bis[(1,1-dimetyletoxy)karbonyl]amino]etoxy]benzénoctovej kyseliny (760 mg, 1,86 mmol) v dichórmetáne (20 ml) bol pridaný benzoylchlorid (0,258 ml, 2,22 mmol) a trietylamin (0,310 ml, 2,22 mmol). Výsledný roztok bol miešaný po dobu asi dvadsiatich štyroch hodín, uhasený nasýteným vodným hydrogenuhličitanom sodným a extrahovaný metylénchloridom. Spojené organické extrakty boli vysušené nad síranom horečnatým, filtrované a koncentrované za vákua k zisku surovej pevnej látky. Tento materiál bol prečistený kolónovou chromatografiou (silikagél; hexány až 50% etyl acetát/hexány) k zisku 451 mg (47% výťažok) produktu ako bielej pevnej látky. LRMS ( [M-H] ~)=512,1.To a solution of 4- [2- (bis [(1,1-dimethylethoxy) carbonyl] amino] ethoxy] benzeneacetic acid hydrazide (760 mg, 1.86 mmol) in dichloromethane (20 mL) was added benzoyl chloride (0.258 mL, 2 mL). 22 mmol) and triethylamine (0.310 mL, 2.22 mmol) The resulting solution was stirred for about twenty-four hours, quenched with saturated aqueous sodium bicarbonate, and extracted with methylene chloride. This material was purified by column chromatography (silica gel; hexanes to 50% ethyl acetate / hexanes) to give 451 mg (47% yield) of the product as a white solid LRMS ([MH] -) = 512.1.

Príklad 27Example 27

2-[4-(5-Fenyl-[1,3,4]oxadiazol-2-ylmetyl)fenoxy]etylamín2- [4- (5-Phenyl- [1,3,4] oxadiazol-2-ylmethyl) phenoxy] ethylamine

Phph

K roztoku 4-[2-(bis[(1,1-dimetyletoxy)karbonyl]amino]etoxy]-2-benzoylhydrazid benzénoctovej kyseliny (435 mg, 0,847 mmol) metylénchloridu (12 ml) bol pridaný pyridín (0,150 ml, 1,86 mmol). Zmes bola ochladená asi na -10 °C a po kvapkách bol pridaný anhydrid trifenylsulfónovej kyseliny (0,299 ml, 1,78 mmol). Keď bolo pridávanie dokončené, chladný kúpeľ bol odstránený a reakčná zmes bola miešaná po dobu ďalšej asi jednej hodinyTo a solution of benzeneacetic acid 4- [2- (bis [(1,1-dimethylethoxy) carbonyl] amino] ethoxy] -2-benzoyl hydrazide (435 mg, 0.847 mmol) in methylene chloride (12 mL) was added pyridine (0.150 mL, 1 mL). The mixture was cooled to about -10 ° C and triphenylsulfonic anhydride (0.299 mL, 1.78 mmol) was added dropwise When the addition was complete, the cold bath was removed and the reaction mixture was stirred for an additional about one hours

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

Reakčná zmes bola potom uhasená nasýteným vodným hydrogénuhličitanom sodným a extrahovaná trikrát metylénchloridom. Spojené extrakty boli preprané solankou, vysušené nad síranom horečnatým, filtrované a koncentrované za vákua. Surový materiál bol prečistený kolónovou chromatografiou (silikagél; metylénchlorid až 20% metanol/metylénchlorid) k zisku mg (25% výťažok) amínového produktu. LRMS ( [M+H]+) =296, 1.The reaction mixture was then quenched with saturated aqueous sodium bicarbonate and extracted three times with methylene chloride. The combined extracts were washed with brine, dried over magnesium sulfate, filtered, and concentrated in vacuo. The crude material was purified by column chromatography (silica gel; methylene chloride to 20% methanol / methylene chloride) to give mg (25% yield) of the amine product. LRMS ([M + H] &lt; + &gt;) = 296.1.

Príklad 28Example 28

6- (4-Fluórfenyl) -4, 5-dihydro-2ií-pyridazin-3-ón6- (4-Fluorophenyl) -4,5-dihydro-2H-pyridazin-3-one

NHNH

V banke s guľatým dnom boli rozpustené 4-(4fluórfenyl)-4-oxobutyrová kyselina (4,90 g, 25,0 mmol) a hydrát hydrazínu (1,70 ml, 35,0 mmol) v etanole (50 ml) a reakčná zmes bola zohrievaná asi na 80 °C po dobu asi deväťdesiatich minút. Zmes sa nechala ochladiť na izbovú teplotu a potom bola koncentrovaná za vákua. Výsledné pevné látky boli suspendované a miešané v etanole (10 ml) po dobu desiatich minút a potom bola zmes filtrovaná za vzniku čistého produktu (4,14 g, 21,5 mmol, 86% výťažok). LRMS ([M+H]+) =193, 2 ; t. t. 191-193 °C.In a round-bottom flask were dissolved 4- (4-fluorophenyl) -4-oxobutyric acid (4.90 g, 25.0 mmol) and hydrazine hydrate (1.70 mL, 35.0 mmol) in ethanol (50 mL) and the reaction the mixture was heated to about 80 ° C for about ninety minutes. The mixture was allowed to cool to room temperature and then concentrated in vacuo. The resulting solids were suspended and stirred in ethanol (10 mL) for ten minutes and then the mixture was filtered to give pure product (4.14 g, 21.5 mmol, 86% yield). LRMS ([M + H] &lt; + &gt;) = 193.2; mp 191-193 ° C.

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

Príklad 29Example 29

6- [4- (2-Aminoetoxy) fenyl] -4,5-dihydro-2H-pyridazin-3-ón6- [4- (2-Aminoethoxy) phenyl] -4,5-dihydro-2H-pyridazin-3-one

V plameňom vysušenej banke s guľatým dnom bol rozpustený etanolamín (1,7 ml, 28,1 mmol) v dimetylsulfoxide (9,5 ml) a potom bol pridaný terc-butoxid (95%, 3,3 g, 28,1 mmol) k roztoku. Táto zmes bola miešaná pri asi 65 °C po dobu asi desiatich minút a potom bol pridaný 6- (4-fluórfenyl)-4,5-dihydro-2JT-pyridazin-3-ón (3,6 g, 18,7 mmol). Tento tmavo sfarbený roztok bol zohrievaný asi na 80 °C po dobu asi dvanástich hodín a bol potom ochladený na izbovú teplotu. Bola pridaná voda a výsledná svetlohnedá pevná látka bola odstránená filtráciou. Táto surová pevná látka bola potom prečistená kolónovou chromatografiou (silikagél; 5% metanol/dichlórmetán až 15% metanol/dichlórmetán) k zisku produktu, ako bielej pevnej látky (1,5 g, 34% výťažok). LRMS ( [M+H]+) =234,2 .In a flame dried round bottom flask, ethanolamine (1.7 mL, 28.1 mmol) was dissolved in dimethylsulfoxide (9.5 mL) and then tert-butoxide (95%, 3.3 g, 28.1 mmol) was added. to the solution. The mixture was stirred at about 65 ° C for about ten minutes and then 6- (4-fluorophenyl) -4,5-dihydro-2H-pyridazin-3-one (3.6 g, 18.7 mmol) was added. . This dark colored solution was heated to about 80 ° C for about twelve hours and then cooled to room temperature. Water was added and the resulting light brown solid was removed by filtration. The crude solid was then purified by column chromatography (silica gel; 5% methanol / dichloromethane to 15% methanol / dichloromethane) to give the product as a white solid (1.5 g, 34% yield). LRMS ([M + H] &lt; + &gt;) = 234.2.

Príklad 30Example 30

1-(4-Metoxyfenyl)-lff-pyrazol1- (4-methoxyphenyl) -I H-pyrazole

HjCQ'HjCQ '

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

Octan meďnatý (960 mg, 5,28 mmol) bol pridaný k plameňom vysušenej banke naplnenej pyrazolom (240 mg, 3,52 mmol), 4-metoxyfenylborán (1,07 g, 7,04 mmol),Copper (II) acetate (960 mg, 5.28 mmol) was added to a flame-dried flask filled with pyrazole (240 mg, 3.52 mmol), 4-methoxyphenylborane (1.07 g, 7.04 mmol),

A molekulárne sitá (1,35 aktivovaný prášok) a pyridín (570 μΐ, 7,04 mmol) v metylénchloride. Reakčná zmes bola miešaná asi po dobu dvoch dní pri izbovej teplote a potom filtrovaná cez filter s kremelinou. Filtrát bol koncentrovaný za vákua a prečistený kolónovou chromatografiou (silikagél; izokratický 8% etylacetát/hexány) za výťažku 381 mg (2.18 mmol, 62% výťažok) titulnej zlúčeniny. LRMS ( [M+H]+) =175, 2 .A molecular sieves (1.35 activated powder) and pyridine (570 μΐ, 7.04 mmol) in methylene chloride. The reaction mixture was stirred for about two days at room temperature and then filtered through a diatomaceous earth filter. The filtrate was concentrated in vacuo and purified by column chromatography (silica gel; isocratic 8% ethyl acetate / hexanes) to yield 381 mg (2.18 mmol, 62% yield) of the title compound. LRMS ([M + H] + ) = 175.2.

Príklad 31Example 31

4-Pyrazol-l-ylfeno4-pyrazol-l-yl-phenol

Titulná zlúčenina z Príkladu 30, 1-(4-metoxyfenyl)-lH-pyrazol (400 mg, 2,30 mmol), bol rozpustený v metylénchloride (8 ml) a roztok bol ochladený na -78 °C. Tribromid boritý (1,0 M v metylénchloride, 5,05 ml) bol po kvapkách pridaný k roztoku v priebehu piatich minút k zisku hnedo sfarbeného roztoku. Reakčná zmes sa nechala miešať po dobu asi tridsiatich minút, chladiaci kúpe! bol odstránený a zmes sa nechala miešať pri izbovej teplote po dobu ďalších asi troch hodín. Zmes bola naliata do vody a výsledná zmes bola upravená na pH asi 8. Zmes bolaThe title compound of Example 30, 1- (4-methoxyphenyl) -1H-pyrazole (400 mg, 2.30 mmol), was dissolved in methylene chloride (8 mL) and the solution was cooled to -78 ° C. Boron tribromide (1.0 M in methylene chloride, 5.05 mL) was added dropwise to the solution over five minutes to give a brown colored solution. The reaction mixture was allowed to stir for about thirty minutes, cooling bath! was removed and the mixture was allowed to stir at room temperature for a further about three hours. The mixture was poured into water and the resulting mixture was adjusted to a pH of about 8. The mixture was

01-539-03-Ma extrahovaná metylénchloridom (3 x 25 ml) a spojené organické vrstvy boli vysušené nad síranom horečnatým, sfiltrovaná a koncentrované za vákua. Výsledný surový materiál bol prečistený kolónovou chromatografiou (25% etylacetát/hexány) k zisku 183 mg (50% výťažok) požadovaného produktu ako oleja. LRMS ( [M+H]+) =161,1.01-539-03-Ma extracted with methylene chloride (3 x 25 mL) and the combined organic layers were dried over magnesium sulfate, filtered, and concentrated in vacuo. The resulting crude material was purified by column chromatography (25% ethyl acetate / hexanes) to afford 183 mg (50% yield) of the desired product as an oil. LRMS ([M + H] &lt; + &gt;) = 161.1.

Príklad 32Example 32

2-(4-Pyrazol-l-ylfenoxy)-etylamín2- (4-pyrazol-l-yl-phenoxy) -ethylamine

Banka s guľatým dnom bola naplnená 4-pyrazol-l-ylfenol (175 mg, 1,09 mmol) a 3,6 ml toluénu, potom boli pridané trifenylfosf in (430 mg, 1,64 mmol) a benzyl-27-(2-hydroxyetyl)karbamát (320 mg, 1,64 mmol). Roztok bol ochladený na 0 °C a bol pridaný 1,1(azodikarbonyl)dipiperidín (414 mg, 1,64 mmol). Zmes sa nechala miešať po dobu asi desiatich minút pri asi 0 °C a potom sa nechala ohriať na izbovú teplotu. Ďalej bolo pridané 3,6 ml toluénu a 3,6 ml tetrahydrofuránu k viskóznemu roztoku. Reakčná zmes bola miešaná po dobu asi štyridsaťosem hodín a kryštalizovaná pevná látka bola odfiltrovaná a prepraná min. objemom zmesi 1:1 toluén/tetrahydrofurán. Filtrát bol koncentrovaný za vákua k zisku medziproduktu, benzylesteru [2-(4-pyrazol-l-ylfenoxy)etyl]karbámovej kyseliny ako oleja, ktorý bol priamo použitý v nasledujúcom kroku.A round-bottom flask was charged with 4-pyrazol-1-ylphenol (175 mg, 1.09 mmol) and 3.6 mL of toluene, then triphenylphosphine (430 mg, 1.64 mmol) and benzyl-27- (2) were added. hydroxyethyl) carbamate (320 mg, 1.64 mmol). The solution was cooled to 0 ° C and 1.1 (azodicarbonyl) dipiperidine (414 mg, 1.64 mmol) was added. The mixture was allowed to stir for about ten minutes at about 0 ° C and then allowed to warm to room temperature. Next, 3.6 mL of toluene and 3.6 mL of tetrahydrofuran were added to the viscous solution. The reaction mixture was stirred for about forty-eight hours and the crystallized solid was filtered off and washed for min. 1: 1 toluene / tetrahydrofuran. The filtrate was concentrated in vacuo to give the intermediate [2- (4-pyrazol-1-yl-phenoxy) -ethyl] -carbamic acid benzyl ester as an oil, which was used directly in the next step.

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

Surový benzylester vyššie (1,23 g) bol rozpustený v metanole (5 ml), a 10% Pd/C (350 mg) a v mravčnane amónnom (315 mg, 5,0 mmol) a boli pridané k výslednej zmesi. Zmes sa nechala miešať po dobu asi šestnástich hodín a bola potom filtrovaná cez kremelinu. Filtrát bol koncentrovaný do sucha za vákua a zvyšok potom bol suspendovaný vo vode a extrahovaný etylacetátom. Spojené extrakty boli vysušené nad síranom horečnatým, filtrované a koncentrované za vákua. Výsledný surový materiál bol prečistený kolónovou chromatografiou (15% metanol/metylénchlorid) k zisku 130 mg (57% výťažok pre obidva kroky) požadovaného produktu.The crude benzyl ester above (1.23 g) was dissolved in methanol (5 mL), and 10% Pd / C (350 mg) and ammonium formate (315 mg, 5.0 mmol) and added to the resulting mixture. The mixture was allowed to stir for about sixteen hours and was then filtered through diatomaceous earth. The filtrate was concentrated to dryness under vacuum, and the residue was then suspended in water and extracted with ethyl acetate. The combined extracts were dried over magnesium sulfate, filtered, and concentrated in vacuo. The resulting crude material was purified by column chromatography (15% methanol / methylene chloride) to give 130 mg (57% yield for both steps) of the desired product.

Príklad 33Example 33

2- [4- (5-Trif luórmetyl-llf-pyrazol-3-yl) fenoxy] etylamín2- [4- (5-Trifluoromethyl-11H-pyrazol-3-yl) phenoxy] ethylamine

V plameňom vysušenej banke s gulatým dnom bol rozpustený etanolamín (836 mg, 13,7 mmol) v dimetylsulfoxide (2,7 ml), a k roztoku bol pridaný terc-butoxid (95%, 1,54 g, 13,7 mmol). Táto zmes bola miešaná pri asi 65 °C po dobu asi desiatich minút a potom bol pridaný 5—{4— fluórfenyl)-3-trifluórmetyl-lH-pyrazol (630 mg, 2,74 mmol). Tmavo sfarbený roztok bol zohrievaný asi na 85 °C po dobu asi osemnástich hodín a potom sa nechal ochladiť na izbovú teplotu. Bola pridaná voda a výsledná svetlohnedá pevná látka bola získaná filtráciou. Tento surový produkt bolIn a flame dried round bottom flask, ethanolamine (836 mg, 13.7 mmol) was dissolved in dimethylsulfoxide (2.7 mL), and tert-butoxide (95%, 1.54 g, 13.7 mmol) was added to the solution. The mixture was stirred at about 65 ° C for about ten minutes, and then 5- (4-fluorophenyl) -3-trifluoromethyl-1H-pyrazole (630 mg, 2.74 mmol) was added. The dark colored solution was heated to about 85 ° C for about eighteen hours and then allowed to cool to room temperature. Water was added and the resulting light brown solid was collected by filtration. This crude product was

01-539-03-Ma prečistený kolónovou chromatografiou (5% metanol/dichlórmetán až 20% metanol/dichlórmetán) k zisku produktu ako bielej pevnej látky (255 mg, 25% výťažok).Purified by column chromatography (5% methanol / dichloromethane to 20% methanol / dichloromethane) to give the product as a white solid (255 mg, 25% yield).

LRMS ( [M+H]+)=272,2.LRMS ([M + H] &lt; + &gt;) = 272.2.

Príklad 34Example 34

4- [1,2,3]Tiadiazol-4-ylfenol4- [1,2,3] Thiadiazol-4-yl-phenol

HOHO

4-(4-metoxyfenyl)-[1,2,3]tiadiazol (1,06 g, 5,50 mmol) bol rozpustený v metylénchloride (20 ml) a roztok bol ochladený asi na -78 °C. Tribromid boritý (1,0 M v metylénchloride, 12,1 ml) bol po kvapkách pridaný k roztoku k zisku hnedo sfarbeného roztoku. Reakčná zmes sa nechala miešať po dobu asi pätnástich minút, chladiaci kúpeľ bol odstránený a zmes sa nechala miešať pri izbovej teplote po dobu ďalších asi dvanástich hodín. Zmes bola naliata do vody, a výsledná zmes bola upravená asi na pH 6. Zmes bola extrahovaná metylénchloridom (3 x 100 ml) a spojené organické vrstvy boli vysušené nad síranom sodným, filtrované a koncentrované za vákua k zisku 924 mg (94% výťažok) požadovanej titulnej zlúčeniny, ako svetlo hnedej pevnej látky. LRMS ( [M+H]+) =179, 1.4- (4-Methoxyphenyl) - [1,2,3] thiadiazole (1.06 g, 5.50 mmol) was dissolved in methylene chloride (20 mL) and the solution was cooled to about -78 ° C. Boron tribromide (1.0 M in methylene chloride, 12.1 mL) was added dropwise to the solution to give a brown colored solution. The reaction mixture was allowed to stir for about fifteen minutes, the cooling bath was removed, and the mixture was allowed to stir at room temperature for a further about twelve hours. The mixture was poured into water, and the resulting mixture was adjusted to about pH 6. The mixture was extracted with methylene chloride (3 x 100 mL) and the combined organic layers were dried over sodium sulfate, filtered and concentrated in vacuo to give 924 mg (94% yield). the title compound as a light brown solid. LRMS ([M + H] &lt; + &gt;) = 179.1.

Príklad 35Example 35

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

2-(4-(1,2,3]Tiadiazol-4-ylfenoxy)etylamín2- (4- (1,2,3] thiadiazole-4-yl-phenoxy) -ethylamine

Banka s guľatým dnom bola naplnená 4-[1,2,3]tiadiazol-4-ylfenolom (875 mg, 4,90 mmol) a 16 ml toluénu a boli pridané trifenylfosfín (1,93 g,A round-bottom flask was charged with 4- [1,2,3] thiadiazol-4-yl-phenol (875 mg, 4.90 mmol) and 16 mL of toluene and triphenylphosphine (1.93 g,

7,36 mmol) a benzyl-27-(2-hydroxyetyl) karbamát (1,44 g, 7,36 mmol). Roztok bol ochladený na 0 °C a bol pridaný 1,1’-(azodikarbonyl)-dipiperidín (1,86 g, 7,36 mmol). Zmes sa nechala miešať po dobu asi desiatich minút pri asi 0 °C a potom sa nechala ohriať na izbovú teplotu. Bolo pridané ďalších 16 ml toluénu a 16 ml tetrahydrofuránu k viskóznemu roztoku. Reakčná zmes bola miešaná po dobu asi štyridsaťosem hodín a vykryštalizovaná pevná látka bola odfiltrovaná a prepraná minimálnym objemom zmesi 1:1 toluén/tetrahydrofurán. Filtrát bol koncentrovaný za vákua k zisku surového produktu, ktorý bol prečistený kolónovou chromatografiou (50% hexány/etylacetát) k zisku benzylesteru [2- (4-[1,2,3]tiadiazol-4fenoxy)etyl]karbámovej kyseliny (3,0 g, 57% výťažok). Prečistený benzylester vyššie bol rozpustený v metylénchloride (7 ml) a k roztoku bola pridaná metánsulfónová kyselina (1,35 ml, 20,9 mmol). Výsledný roztok bol zohrievaný asi na 35 °C po dobu asi dvoch hodín a potom bol zriedený metylénchloridom a vodou. pH bolo upravené asi na 12 pomocou 5N hydroxidu sodného a zmes bola extrahovaná metylénchloridom. Spojené organické extrakty7.36 mmol) and benzyl-27- (2-hydroxyethyl) carbamate (1.44 g, 7.36 mmol). The solution was cooled to 0 ° C and 1,1 '- (azodicarbonyl) -dipiperidine (1.86 g, 7.36 mmol) was added. The mixture was allowed to stir for about ten minutes at about 0 ° C and then allowed to warm to room temperature. An additional 16 mL of toluene and 16 mL of tetrahydrofuran were added to the viscous solution. The reaction mixture was stirred for about forty-eight hours and the crystallized solid was filtered off and washed with a minimum volume of 1: 1 toluene / tetrahydrofuran. The filtrate was concentrated in vacuo to give the crude product, which was purified by column chromatography (50% hexanes / ethyl acetate) to give [2- (4- [1,2,3] thiadiazole-4-phenoxy) -ethyl] -carbamic acid benzyl ester (3.0 g, 57% yield). The purified benzyl ester above was dissolved in methylene chloride (7 mL) and methanesulfonic acid (1.35 mL, 20.9 mmol) was added. The resulting solution was heated to about 35 ° C for about two hours and then diluted with methylene chloride and water. The pH was adjusted to about 12 with 5N sodium hydroxide and the mixture was extracted with methylene chloride. Combined organic extracts

01-539-03-Ma boli vysušené nad síranom horečnatým, filtrované, a koncentrované za vákua. Výsledný surový materiál bol prečistený kolónovou chromatografiou (20% metanol/metylén chlorid) k zisku 168 mg (59% výťažok) požadovaného amínového produktu. LRMS ( [M+H]+) =222.2 .01-539-03-Ma were dried over magnesium sulfate, filtered, and concentrated in vacuo. The resulting crude material was purified by column chromatography (20% methanol / methylene chloride) to afford 168 mg (59% yield) of the desired amine product. LRMS ([M + H] &lt; + &gt;) = 222.2.

Príklad 36Example 36

4-(4-Metoxy-fenyl)-izoxazol4- (4-Methoxy-phenyl) -isoxazole

Banka s guľatým dnom bola naplnená uhličitanom draselným (1,45 g, 10,5 mmol) a etanolom (14 ml). K tejto zmesi bol pridaný hydroxylaminohydrochlorid (730 mg,A round bottom flask was charged with potassium carbonate (1.45 g, 10.5 mmol) and ethanol (14 mL). To this mixture was added hydroxylamine hydrochloride (730 mg,

10,5 mmol) a 2-(4-metoxyfenyl)malóndialdehyd (1,25 g,10.5 mmol) and 2- (4-methoxyphenyl) malondialdehyde (1.25 g,

7,00 mmol). Reakčná zmes bola zohrievaná pri asi 80 °C po dobu asi troch hodín. Reakčná zmes bola potom koncentrovaná za vákua približne na jednu štvrtinu objemu a rozdelená medzi vodu a etylacetát. Zmes bola extrahovaná etylacetátom a spojené organické extrakty boli vysušené nad síranom horečnatým, filtrované a koncentrované za vákua na tmavý olej. Tento surový materiál bol prečistený kolónovou chromatografiou (10% etylacetát/hexány) k zisku 1,06 g (86% výťažok) požadovaného produktu.7.00 mmol). The reaction mixture was heated at about 80 ° C for about three hours. The reaction mixture was then concentrated under vacuum to approximately one quarter volume and partitioned between water and ethyl acetate. The mixture was extracted with ethyl acetate and the combined organic extracts were dried over magnesium sulfate, filtered, and concentrated in vacuo to a dark oil. This crude material was purified by column chromatography (10% ethyl acetate / hexanes) to give 1.06 g (86% yield) of the desired product.

LRMS ( [M-H])=174, 1.LRMS ([M-H]) = 174.1.

Príklad 37Example 37

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

4-Izoxazol-4-ylfenol4-isoxazol-4-yl-phenol

Do banky s gulatým dnom boli pridané D,L-metionín (1,30 g, 8,73 mmol), 4-(4-metoxyfenyl)izoxazol (1,02 g,To a round bottom flask was added D, L-methionine (1.30 g, 8.73 mmol), 4- (4-methoxyphenyl) isoxazole (1.02 g,

5,82 mmol) a metánsulfónová kyselina (24 ml). Výsledný roztok bol zohrievaný asi na 70 °C po dobu asi osemnástich hodín a potom sa nechal ochladiť na izbovú teplotu a naliať do ľadovej vody. Zmes bola upravená asi na pH 4 a heterogénna zmes bola filtrovaná. Pevná látka bola prepraná vodou a potom vysušená k výťažku titulnej zlúčeniny ako špinavo bielej pevnej látky (640 mg, 68% výťažok).5.82 mmol) and methanesulfonic acid (24 mL). The resulting solution was heated to about 70 ° C for about eighteen hours and then allowed to cool to room temperature and poured into ice water. The mixture was adjusted to about pH 4 and the heterogeneous mixture was filtered. The solid was washed with water and then dried to yield the title compound as an off-white solid (640 mg, 68% yield).

LRMS ( [M-H]“) =160, 0.LRMS ([M-H] -) = 160.0.

Príklad 38Example 38

Benzylester [2-(4-izoxazol-4-ylfenoxy)etyl]karbámovej kyseliny cbíHH,[2- (4-Isoxazol-4-yl-phenoxy) -ethyl] -carbamic acid benzyl ester

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

Banka s guľatým dnom bola naplnená 4-izoxazol-4-ylfenolom (570 mg, 3,54 mmol) a 12 ml toluénu, trifenylfosfínu (1,39 g, 5,30 mmol) a bol pridaný benzyl-.W-(2-hydroxyetyl)-karbamát (1,04 g, 5,30 mmol). Roztok bol ochladený asi na 0 °C a bol pridaný 1,1’-(azodikarbonyl)dipiperidín (1,34 g, 5,30 mmol). Zmes sa nechala miešať po dobu asi desiatich minút pri asi 0 °C a roztok sa potom nechal ohriať na izbovú teplotu. Bolo pridané ďalších 12 ml toluénu a 12 ml tetrahydrofuránu k viskóznemu roztoku. Reakčná zmes bola miešaná po dobu asi dvadsiatich štyroch hodín a potom bola precipitovaná pevná látka odfiltrovaná a prepraná minimálnym objemom zmesi 1:1 toluén/tetrahydrofurán. Filtrát bol koncentrovaný k zisku surového produktu, ktorý bol prečistený kolónovou chromatografiou (30% etylacetát/hexány) k zisku požadovaného produktu ako bielej pevnej látky (1,06 g, 88% výťažok).A round-bottom flask was charged with 4-isoxazol-4-yl-phenol (570 mg, 3.54 mmol) and 12 mL of toluene, triphenylphosphine (1.39 g, 5.30 mmol) and benzyl N - (2-) was added. hydroxyethyl) carbamate (1.04 g, 5.30 mmol). The solution was cooled to about 0 ° C and 1.1 '- (azodicarbonyl) dipiperidine (1.34 g, 5.30 mmol) was added. The mixture was allowed to stir for about ten minutes at about 0 ° C and the solution was then allowed to warm to room temperature. An additional 12 mL of toluene and 12 mL of tetrahydrofuran were added to the viscous solution. The reaction mixture was stirred for about twenty-four hours and then the precipitated solid was filtered off and washed with a minimum volume of 1: 1 toluene / tetrahydrofuran. The filtrate was concentrated to give the crude product, which was purified by column chromatography (30% ethyl acetate / hexanes) to give the desired product as a white solid (1.06 g, 88% yield).

Príklad 39 (4-Izoxazol-4-ylfenoxy)etylamínExample 39 (4-Isoxazol-4-yl-phenoxy) -ethylamine

0'0 '

Benzylester [2-(4-Izoxazol-4-ylfenoxy)etyl]karbámovej kyseliny (1,00 g, 2,81 mmol) bol rozpustený v metylénchloride (14 ml) a bola pridaná metánsulfónová kyselina (2,73 ml, 42,2 mmol). Výsledná zmes bola[2- (4-Isoxazol-4-yl-phenoxy) -ethyl] -carbamic acid benzyl ester (1.00 g, 2.81 mmol) was dissolved in methylene chloride (14 mL) and methanesulfonic acid (2.73 mL, 42.2) was added. mmol). The resulting mixture was

01-539-03-Ma zohrievaná asi na 35 °C po dobu asi dvoch hodín a potom bola zriedená metylénchloridom a vodou. pH zmesi bolo upravené asi na 12 pomocou 5N hydroxidu sodného a zmes bola extrahovaná metylénchloridom. Spojené extrakty boli vysušené nad síranom horečnatým, filtrované a koncentrované za vákua. Výsledný surový produkt bol prečistený kolónovou chromatografiou (20% metanol/metylén chlorid) k zisku 202 mg (53% výťažok) požadovaného amínu.01-539-03-Ma was heated to about 35 ° C for about two hours and then diluted with methylene chloride and water. The pH of the mixture was adjusted to about 12 with 5N sodium hydroxide and the mixture was extracted with methylene chloride. The combined extracts were dried over magnesium sulfate, filtered, and concentrated in vacuo. The resulting crude product was purified by column chromatography (20% methanol / methylene chloride) to give 202 mg (53% yield) of the desired amine.

LRMS ( [M+H] +) =205, 3.LRMS ([M + H] + ) = 205.3.

Zlúčeniny vzorca I je možno pripraviť podlá troch obecných spôsobov prípravy popísaných na Schémach I, II a III, označovaných ďalej ako Metóda A, Metóda B a Metóda C, v danom poradí, s použitím vhodných prekurzorov syntézy, vrátane prekurzorov uvedených vyššie v Príkladoch 1 až 38 alebo im analogickým.Compounds of formula I may be prepared according to the three general preparation methods described in Schemes I, II and III, hereinafter referred to as Method A, Method B, and Method C, respectively, using appropriate synthesis precursors, including those listed in Examples 1 to above. 38 or analogous thereto.

Spôsob A (Schéma I) (H) -1-(6-Chlórpyridin-3-yl)—2—{2—[4-(4-fenyltiazol-2-yl)fenoxy]etylamino}etanolMethod A (Scheme I) (H) -1- (6-Chloropyridin-3-yl) -2- {2- [4- (4-phenylthiazol-2-yl) phenoxy] ethylamino} ethanol

V banke s guľatým dnom boli rozpustené (í?) -2-chlór-5-oxiranylpyridín (US patent č. 5 541 197) (73,0 mg,Dissolve (R) -2-chloro-5-oxiranylpyridine (U.S. Pat. No. 5,541,197) (73.0 mg,

0, 477 mmol) a titulná zlúčenina z Príkladu 4 (2-[4-(401-539-03-Ma0.47 mmol) and the title compound of Example 4 (2- [4- (401-539-03-Ma

-fenyltiazol-2-yl)fenoxy]etylamín) (212 mg, 0,716 mmol) bol rozpustený v 5 ml etanolu a zmes bola zohrievaná asi na 80 °C po dobu asi šestnástich hodín. Roztok bol potom koncentrovaný za vákua na olej a surový materiál bol prečistený kolónovou chromatografiou (metylenchlorid ku zmesi 2% metylénchlorid/metanol) k zisku 107 mg (0,236 mmol, 50 %) titulnej zlúčeniny ako bielej pevnej látky. LRMS ([M+H]+)=452,2.-phenylthiazol-2-yl) phenoxy] ethylamine (212 mg, 0.716 mmol) was dissolved in 5 mL of ethanol and the mixture was heated to about 80 ° C for about sixteen hours. The solution was then concentrated in vacuo to an oil and the crude material was purified by column chromatography (methylene chloride to 2% methylene chloride / methanol) to afford 107 mg (0.236 mmol, 50%) of the title compound as a white solid. LRMS ([M + H] &lt; + &gt;) = 452.2.

Nasledujúce zlúčeniny boli pripravené spôsobom analogickým postupu pre prípravu titulnej zlúčeniny podľa Spôsobu A, s použitím odpovedajúcich východzích zlúčenín:The following compounds were prepared in a manner analogous to the procedure for preparation of the title compound of Method A, using the corresponding starting compounds:

(R)—2—{2—[4-(4-benzofurán-2-yltiazol-2-yl)fenoxy]etylamino}-1-(6-chlórpyridin-3-yl)etanol;(R) -2- {2- [4- (4-benzofuran-2-yl-thiazol-2-yl) phenoxy] ethylamino} -1- (6-chloro-pyridin-3-yl) ethanol;

(R)-2-{2-[4-(4-bifenyl-4-yltiazol-2-yl)fenoxy]etylamino]-l-(6-chlórpyridín-3-yl)etanol;(R) -2- {2- [4- (4-biphenyl-4-yl-thiazol-2-yl) phenoxy] ethylamino] -l- (6-chloropyridin-3-yl) ethanol;

(R) -2-{2-[4-(2-butyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-1-(6-chlórpyridin-3-yl)etanol;(R) -2- {2- [4- (2-Butyl-thiazol-4-yl) -phenoxy] -ethylamino} -1- (6-chloro-pyridin-3-yl) -ethanol;

(R)-2-{2-[4-(2-terc-butyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-(6-chlórpyridin-3-yl)etanol;(R) -2- {2- [4- (2-tert-butyl-thiazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -l- (6-chloro-pyridin-3-yl) ethanol;

(R)-N-[2-chlór-5-(2-{1, l-dimetyl-2-[4-(2-metyltiazol-4-yl)fenyl]etylamino}-1-hydroxyetyl) fenyl]metánsulfónamid;(R) -N- [2-Chloro-5- (2- {1,1-dimethyl-2- [4- (2-methyl-thiazol-4-yl) -phenyl] -ethylamino} -1-hydroxy-ethyl) -phenyl] -methanesulfonamide;

(R)-N-[2-chlór-5-(2-{l, l-dimetyl-2-[4-(2-fenyltiazol-4-yl)fenyl]-etylamino}-l-hydroxyetyl)fenyl]-metánsulfónamid;(R) -N- [2-Chloro-5- (2- {1,1-dimethyl-2- [4- (2-phenyl-thiazol-4-yl) -phenyl] -ethylamino} -1-hydroxy-ethyl) -phenyl] - methanesulfonamide;

(R)-N-(2-chlór-5-(2-[2-[4-(2-etyloxazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-1-hydroxyetyl)fenyl]-metánsulfónamid;(R) -N- (2-chloro-5- (2- [2- [4- (2-ethyl-oxazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -1-hydroxyethyl) phenyl] methanesulfonamide;

(R)-N-[2-chlór-5-(2-{2-[4-(2-etyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-1-hydroxyetyl)fenyl]-metánsulfónamid;(R) -N- [2-chloro-5- (2- {2- [4- (2-ethyl-thiazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -1-hydroxyethyl) phenyl] methanesulfonamide;

(R)-N-[2-chlór-5-(2-[2-[4-(2-etyltiazol-4-yl)fenyl]01-539-03-Ma(R) -N- [2-chloro-5- (2- [2- [4- (2-ethyl-thiazol-4-yl) phenyl] 01-539-03-Ma

-1,1-dimetyletylamino}-1-hydroxyetyl)fenyl]metánsulfónamid;-1,1-dimethyl-ethylamino} -1-hydroxyethyl) phenyl] methanesulfonamide;

(R)-N-[2-chlór-5-(l-hydroxy-2-{2-[4-(2-izopropyl-1H-imidazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etyl)fenyl]metánsulfónamíd;(R) -N- [2-chloro-5- (l-hydroxy-2- {2- [4- (2-isopropyl-1 H-imidazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} ethyl) phenyl] methanesulfonamide;

(R)-N-(2-chlór-5-{l-hydroxy-2-{2-[4-(2-izopropyloxazol-4-yl)fenoxy]etylamino]etyl)fenyl]metánsulfónamid;(R) -N- (2-chloro-5- {l-hydroxy-2- {2- [4- (2-isopropyl-oxazol-4-yl) phenoxy] ethylamino] ethyl) phenyl] methanesulfonamide;

(Ä)-N-[2-chlór-5-(l-hydroxy-2-{2-[4-(2-metyl-lH-imidazol-4-yl)fenoxy]-etylamino}etyl)fenyl]metánsulfónamid;(R) -N- [2-chloro-5- (l-hydroxy-2- {2- [4- (2-methyl-lH-imidazol-4-yl) -phenoxy] ethylamino} -ethyl) -phenyl] -methanesulfonamide;

(R)-N-(2-chlór-5-(l-hydroxy-2-{2-[4-(2-metyloxazol-4 -yl)fenoxy]etylamino}etyl)fenyl]metánsulfónamid;(R) -N- (2-Chloro-5- (1-hydroxy-2- {2- [4- (2-methyl-oxazol-4-yl) -phenoxy] -ethylamino} -ethyl) -phenyl] -methanesulfonamide;

(R) -N-[2-chlór-5-(l-hydroxy-2-{2-[4-(2-metyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino]etyl)fenyl]metánsulfónamid;(R) -N- [2-Chloro-5- (1-hydroxy-2- {2- [4- (2-methylthiazol-4-yl) phenoxy] ethylamino] ethyl) phenyl] methanesulfonamide;

(R)-N-(2-chlór-5-{l-hydroxy-2-[2-(4-oxazol-4-ylfenoxy)etylamino]etyl]fenyl)metánsulfónamid;(R) -N- (2-chloro-5- {l-hydroxy-2- [2- (4-oxazol-4-yl-phenoxy) ethylamino] ethyl] phenyl) methanesulfonamide;

(R) -N- [2-chlór-5- (l-hydroxy-2- {2 - [4- (2-fenyl-líŕ-imidazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etyl)fenyl]metánsulfónamid;(R) -N- [2-Chloro-5- (1-hydroxy-2- {2- [4- (2-phenyl-1H-imidazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} ethyl) phenyl] methanesulfonamide;

(R) -N-[2-chlór-5-(l-hydroxy-2-{2-[4-(2-pyridin-3-yl-lH-imidazol-4-yl)fenoxy]etylamino]etyl)fenyl]metánsulfónamid;(R) -N- [2-Chloro-5- (1-hydroxy-2- {2- [4- (2-pyridin-3-yl-1H-imidazol-4-yl) phenoxy] ethylamino] ethyl) phenyl ] methanesulfonamide;

(R)-N-[2-chlór-5-(l-hydroxy-2-{2-[4-(2-pyridin-4-yl-lJí-imidazol-4-yl) fenoxy] etylamino]etyl) fenyl] metánsulfónamid;(R) -N- [2-Chloro-5- (1-hydroxy-2- {2- [4- (2-pyridin-4-yl-1H-imidazol-4-yl) phenoxy] ethylamino] ethyl) phenyl ] methanesulfonamide;

(A) -N- (2-chlór-5-{l-hydroxy-2-[2-(4-tiazol-4-yl-fenoxy)etylamino]etyl]fenyl)metánsulfónamid;(A) -N- (2-Chloro-5- {1-hydroxy-2- [2- (4-thiazol-4-yl-phenoxy) -ethylamino] -ethyl] -phenyl) -methanesulfonamide;

(Ä)-N-[2-chlór-5-(l-hydroxy-2-{2-[4-(2-trifluórmetyl(R) -N- [2-chloro-5- (l-hydroxy-2- {2- [4- (2-trifluoromethyl

-lŕf-imidazol-4-yl) fenoxy] etylamino}etyl) fenyl] metánsulfónamid;(1H-imidazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} ethyl) phenyl] methanesulfonamide;

(R)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)—2—{2—[4-(2-cyklopentyltiazol-4-y)fenoxy]etylamino}etanol;(R) -1- (6-chloro-pyridin-3-yl) -2- {2- [4- (2-cyclopentylthiazole-4-yl) -phenoxy] ethylamino} -ethanol;

01-539-03-Ma (jR) — 1— (6-chlórpyridin-3-yl) -2 - {1, l-dimetyl-2 - [4- (2-metyltiazol-4-yl)fenyl]etylamino}etanol;01-539-03-Ma (1R) -1- (6-chloropyridin-3-yl) -2- {1,1-dimethyl-2- [4- (2-methylthiazol-4-yl) phenyl] ethylamino} ethanol;

(R)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)-2-[1, l-dimetyl-2-(4-oxazol-4-ylfenoxy)etylamino]etanol;(R) -1- (6-chloro-pyridin-3-yl) -2- [1,1-dimethyl-2- (4-oxazol-4-yl-phenoxy) -ethylamino] -ethanol;

(E)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)—2—{2—[4-(2,5-dimetyloxazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etanol;(E) -1- (6-chloro-pyridin-3-yl) -2- {2- [4- (2,5-dimethyl-oxazol-4-yl) -phenoxy] ethylamino} -ethanol;

(R)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)-2-[1,l-dimetyl-2-(4-oxazol-5-ylfenoxy)etylamino]etanol;(R) -1- (6-chloro-pyridin-3-yl) -2- [1, l-dimethyl-2- (4-oxazol-5-yl-phenoxy) ethylamino] -ethanol;

(Ä)-1-(6-chlórpyridin-3~yl)-2-{1, l-dimetyl-2-[4-(2-fenyltiazol-4-yl)fenyl]etylamino}etanol;(R) -1- (6-chloropyridin-3-yl) -2- {1,1-dimethyl-2- [4- (2-phenylthiazol-4-yl) phenyl] ethylamino} ethanol;

(R)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)—2—{2—[4-(2-etyloxazol-4 -yl)fenoxy]etylamino}etanol;(R) -1- (6-chloropyridin-3-yl) -2- {2- [4- (2-ethyloxazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} ethanol;

(R)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)-2-(2-{4-[2-(2-etylpyridin-4-yl)-tiazol-4-yl]fenoxyjetylamino)etanol;(R) -1- (6-chloro-pyridin-3-yl) -2- (2- {4- [2- (2-Ethyl-pyridin-4-yl) -thiazol-4-yl] fenoxyjetylamino) ethanol;

(R)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)-2-2-[3-(2-etyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etanol;(R) -1- (6-chloro-pyridin-3-yl) -2-2- [3- (2-ethyl-thiazol-4-yl) -phenoxy] ethylamino} -ethanol;

(R)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)-1-2-{2-[4-(4-etyltiazol -2-yl)fenoxy]etylamino}etanol;(R) -1- (6-chloropyridin-3-yl) -1-2- {2- [4- (4-ethylthiazol-2-yl) phenoxy] ethylamino} ethanol;

(R)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)—2—{2—[4-(2-etyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etanol;(R) -1- (6-chloro-pyridin-3-yl) -2- {2- [4- (2-ethyl-thiazol-4-yl) -phenoxy] ethylamino} -ethanol;

(R)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)—2—{2—[4-(2-etyltiazol-4 -yl)fenyl]etylamino}etanol;(R) -1- (6-chloropyridin-3-yl) -2- {2- [4- (2-ethylthiazol-4-yl) phenyl] ethylamino} ethanol;

(R)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)—2—{2—[4-(2-etyltiazol-4-yl)fenyl]-1, 1-dimetyletylamino}etanol;(R) -1- (6-chloropyridin-3-yl) -2- {2- [4- (2-ethylthiazol-4-yl) phenyl] -1,1-dimethylethylamino} ethanol;

{R)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)—2—{2—[4-(2-izopropyl-l# -imidazol-4-yl)fenoxy]etylamino]etanol;(R) -1- (6-chloropyridin-3-yl) -2- {2- [4- (2-isopropyl-1H-imidazol-4-yl) phenoxy] ethylamino] ethanol;

(R)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)—2—{2—[4-(2-izopropyloxazol-4-yl)fenoxy]etylamino]etanol;(R) -1- (6-chloro-pyridin-3-yl) -2- {2- [4- (2-isopropyl-oxazol-4-yl) phenoxy] ethylamino] ethanol;

(R)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)-2-{2-[4-(2-izopropyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etanol;(R) -1- (6-chloro-pyridin-3-yl) -2- {2- [4- (2-isopropyl-thiazol-4-yl) -phenoxy] ethylamino} -ethanol;

(R)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)-2-(2-{4-[2-(4-metoxyfenyl) tiazol-4-ylfenoxy}etylamino)etanol;(R) -1- (6-chloropyridin-3-yl) -2- (2- {4- [2- (4-methoxyphenyl) thiazol-4-ylphenoxy} ethylamino) ethanol;

01-539-03-Ma (A) -1- (6-chlórpyridin-3-yl)-2-{2-[4-(2' -metyl[2,4’]bitiazolyl-4-yl)fenoxy]etylamino[etanol;01-539-03-Ma (A) -1- (6-chloropyridin-3-yl) -2- {2- [4- (2'-methyl- [2,4 '] bitiazolyl-4-yl) phenoxy] ethylamino [ethanol;

(A)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)—2—{2—[4-(2-metyl-lA-imidazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etanol;(S) -1- (6-chloro-pyridin-3-yl) -2- {2- [4- (2-methyl-IA-imidazol-4-yl) -phenoxy] ethylamino} -ethanol;

(A)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)—2—{2—[4-(2-metyloxazol-4 -yl)fenoxy]etylamino]etanol;(A) -1- (6-chloropyridin-3-yl) -2- {2- [4- (2-methyloxazol-4-yl) phenoxy] ethylamino] ethanol;

(A) -1-(6-chlórpyridin-3-yl)—2—{2—[4-(5-metyloxazol-4 -yl)fenoxy]etylamino}etanol;(A) -1- (6-chloropyridin-3-yl) -2- {2- [4- (5-methyloxazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} ethanol;

(A)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)-2-(2-{4-[2-(2-metylpropán-2-sulfonylmetyl)tiazol-4-yl]fenoxy}etylamino)etanol;(S) -1- (6-chloro-pyridin-3-yl) -2- (2- {4- [2- (2-methyl-propane-2-sulfonylmethyl) -thiazol-4-yl] -phenoxy} ethylamino) -ethanol;

(A)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)—2—{2—[4-(4-metyltiazol-2-yl)fenoxyetylamino[etanol;(S) -1- (6-chloro-pyridin-3-yl) -2- {2- [4- (4-methyl-thiazol-2-yl) -phenoxy [ethanol;

(A) -1-(6-chlórpyridin-3-yl)-2-{2-[3-(2-metyltiazol-4-y)fenoxy]etylamino}etanol;(A) -1- (6-chloropyridin-3-yl) -2- {2- [3- (2-methylthiazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} ethanol;

(A)-1-(6-chlorpyridin-3-yl)—2—{2—[4-(2-methyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etanol;(S) -1- (6-chloropyridin-3-yl) -2- {2- [4- (2-methyltiazol-4-yl) -phenoxy] ethylamino} -ethanol;

(A)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)-2-{2-[4-(2-metyltiazol-4-yl)fenyl]etylamino[etanol;(S) -1- (6-chloro-pyridin-3-yl) -2- {2- [4- (2-methylthiazol-4-yl) phenyl] ethylamino [ethanol;

(A)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)-2-{2-[4-(5-metyl-lH-[1,2,4]triazol-3-ylmetyl)fenoxy]etylamino}etanol;(S) -1- (6-chloro-pyridin-3-yl) -2- {2- [4- (5-methyl-H- [1,2,4] triazol-3-ylmethyl) -phenoxy] ethylamino} -ethanol;

(A)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)-2-[2-(4-oxazol-4-ylfenoxy)etylamino]etanol;(S) -1- (6-chloro-pyridin-3-yl) -2- [2- (4-oxazol-4-yl-phenoxy) ethylamino] -ethanol;

(A)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)-2-[2-(4-oxazol-5-ylfenoxy)etylamino]etanol;(S) -1- (6-chloro-pyridin-3-yl) -2- [2- (4-oxazol-5-yl-phenoxy) ethylamino] -ethanol;

(A)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)—2—{2—[4-(2-fenethyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etanol;(S) -1- (6-chloro-pyridin-3-yl) -2- {2- [4- (2-fenethyltiazol-4-yl) -phenoxy] ethylamino} -ethanol;

(A)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)—2—{2—[4-(2-fenyl-lA-imidazol-4-yl)fenoxy]etylamino[etanol;(S) -1- (6-chloro-pyridin-3-yl) -2- {2- [4- (2-phenyl-la-imidazol-4-yl) phenoxy] ethylamino [ethanol;

(A)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)—2—{2—[4-(5-fenyl[1,3,4]oxadiazol-2-ylmetyl)fenoxy]etylamino[etanol;(S) -1- (6-chloro-pyridin-3-yl) -2- {2- [4- (5-phenyl- [1,3,4] oxadiazol-2-ylmethyl) phenoxy] ethylamino [ethanol;

(A)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)-2-{2-[4-(4-fenyltiazol-2(S) -1- (6-chloro-pyridin-3-yl) -2- {2- [4- (4-phenyl-thiazol-2

-yl)fenoxy]etylamino}etanol;yl) -phenoxy] ethylamino} -ethanol;

01-539-03-Ma (A)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)-2-{2-[3-(2-fenyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etanol;01-539-03-Ma (A) -1- (6-chloro-pyridin-3-yl) -2- {2- [3- (2-phenyl-thiazol-4-yl) -phenoxy] -ethylamino} -ethanol;

(R)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)—2—{2—[4-(2-fenyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etanol;(R) -1- (6-chloro-pyridin-3-yl) -2- {2- [4- (2-phenyl-thiazol-4-yl) -phenoxy] ethylamino} -ethanol;

(R)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)-2-{2-[4-(2-fenyltiazol-4-yl)fenyl]etylamino}etanol;(R) -1- (6-chloro-pyridin-3-yl) -2- {2- [4- (2-phenyl-thiazol-4-yl) phenyl] ethylamino} -ethanol;

(R)-1-(6-chlorpyridin-3-yl)—2—{2—[4-(2-propylthiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etanol;(R) -1- (6-chloropyridin-3-yl) -2- {2- [4- (2-propylthiazole-4-yl) -phenoxy] ethylamino} -ethanol;

(R)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)-2-{2-[4-(lR-pyrazol-3-yl)fenoxy]etylamino}etanol;(R) -1- (6-chloro-pyridin-3-yl) -2- {2- [4- (R-pyrazol-3-yl) -phenoxy] ethylamino} -ethanol;

(R)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)-2-{2-[4-(2-pyridin-3-yl-lH-imidazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etanol;(R) -1- (6-chloro-pyridin-3-yl) -2- {2- [4- (2-pyridin-3-yl-lH-imidazol-4-yl) -phenoxy] ethylamino} -ethanol;

(R)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)—2—{2—[4-(2-pyridin-4-yl-líf-imidazol-4-yl) fenoxy] etylamino}etanol;(R) -1- (6-chloropyridin-3-yl) -2- {2- [4- (2-pyridin-4-yl-1H-imidazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} ethanol;

(R)-1-(6-chlórpyridin-3-y)—2—{2—[3-(2-pyridin-3-yltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etanol;(R) -1- (6-chloro-pyridin-3-yl) -2- {2- [3- (2-pyridin-3-yl-thiazol-4-yl) -phenoxy] ethylamino} -ethanol;

(R)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)—2—{2—[3-(2-pyridin-4yltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etanol;(R) -1- (6-chloro-pyridin-3-yl) -2- {2- [3- (2-pyridin-4-thiazol4-yl) -phenoxy] ethylamino} -ethanol;

(R)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)-2-{2-[4-(2-pyridin-3-yltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etanol;(R) -1- (6-chloro-pyridin-3-yl) -2- {2- [4- (2-pyridin-3-yl-thiazol-4-yl) -phenoxy] ethylamino} -ethanol;

(R)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)—2—{2—[4-(2-pyridin-4-yltiazol-4-yl)fenoxyetylamino}etanol;(R) -1- (6-chloro-pyridin-3-yl) -2- {2- [4- (2-pyridin-4-yl-thiazol-4-yl) -phenoxy} -ethanol;

(R)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)-2-{2-[4-(2-pyridin-3-yltiazol-4-yl)fenyl]etylamino}etanol;(R) -1- (6-chloro-pyridin-3-yl) -2- {2- [4- (2-pyridin-3-yl-thiazol-4-yl) phenyl] ethylamino} -ethanol;

(R)-1-(6-chlórpyridin-3-y)-2-[2-(4-tiazol-2-ylfenoxy)etylamino]etanol;(R) -1- (6-chloro-pyridin-3-yl) -2- [2- (4-thiazol-2-yl-phenoxy) ethylamino] -ethanol;

(R)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)-2-[2-(4-tiazol-4-ylfenoxy)etylamino]etanol ;(R) -1- (6-chloro-pyridin-3-yl) -2- [2- (4-thiazol-4-yl-phenoxy) -ethylamino] -ethanol;

(R)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)-2-{2- [4-(2-tiofen-2-yl-lH-imidazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etanol;(R) -1- (6-chloropyridin-3-yl) -2- {2- [4- (2-thiophen-2-yl-1H-imidazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} ethanol;

(R)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)-2-{2-[4-(2-tiofen-2-yltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etanol;(R) -1- (6-chloro-pyridin-3-yl) -2- {2- [4- (2-thiophen-2-yl-thiazol-4-yl) -phenoxy] ethylamino} -ethanol;

(R)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)-2-{2-[4-(2-p-tolyltiazol01-539-03-Ma(R) -1- (6-chloro-pyridin-3-yl) -2- {2- [4- (2-p-Me-tolyltiazol01-539-03

-4-yl)fenoxy]etylamino}etanol;4-yl) -phenoxy] ethylamino} -ethanol;

(R)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)-2-{2-[4-(4-p-tolyltiazol(R) -1- (6-chloro-pyridin-3-yl) -2- {2- [4- (4-p-tolyl-thiazole

-2-yl)fenoxy]etylamino]etanol;2-yl) phenoxy] ethylamino] ethanol;

(R)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)-2-{2-[4-(2-trifluórmetyl(R) -1- (6-chloro-pyridin-3-yl) -2- {2- [4- (2-trifluoromethyl

-líf-imidazol-4-yl) fenoxy] etylamino]etanol;(1 H -imidazol-4-yl) phenoxy] ethylamino] ethanol;

(R)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)-2-(2—{3—[2-(4-trifluórmetylfenyl)tiazol-4-yl]fenoxy}etylamino)-etanol; (R) -1- (6-chlórpyrid.in-3-yl) -2- (2— {4— [2- (4-trifluórmetylfenyl)tiazol-4-yl]fenoxy]etylamino)-etanol; (R)-l- (6-chlórpyridin-3-yl) -2-{2-[4- (2-trifluórmetyltiazol-4-yl)fenyl]etylamino]etanol;(R) -1- (6-chloro-pyridin-3-yl) -2- (2- {3- [2- (4-trifluoromethyl-phenyl) -thiazol-4-yl] -phenoxy} ethylamino) -ethanol; (R) -1- (6-chloropyridin-3-yl) -2- (2- {4- [2- (4-trifluoromethylphenyl) thiazol-4-yl] phenoxy] ethylamino) ethanol; (R) -1- (6-chloro-pyridin-3-yl) -2- {2- [4- (2-trifluoromethyl-thiazol-4-yl) -phenyl] -ethylamino] -ethanol;

(R)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)—2—{2—[4-(2-trifluórmetyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino]etanol; a (R)-1-(6-chlórpyridin-3-yl)—2—{2—[4-(4-trifluórmetyltiazol-2-yl)fenoxy]etylamino]etanol.(R) -1- (6-chloro-pyridin-3-yl) -2- {2- [4- (2-trifluoromethyl-thiazol-4-yl) phenoxy] ethylamino] ethanol; and (R) -1- (6-chloropyridin-3-yl) -2- {2- [4- (4-trifluoromethylthiazol-2-yl) phenoxy] ethylamino] ethanol.

Spôsob B (Schéma II) (R)-N-[5-(1-(terc-Butyldimetylsilanyloxy)-2-{2-[4-(2Method B (Scheme II) (R) -N- [5- (1- (tert-Butyldimethylsilanyloxy) -2- {2- [4- (2)

-metyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etyl)pyridin-2yl]acetamidmethylthiazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} ethyl) pyridin-2-yl] acetamide

V banke s gulatým dnom boli rozpustené 2-[4-(2-metyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamín (175 mg, 0,747 mmol) a (6-acetylaminopyridin-3-yl)-2-(terc-butyldimetylsilanyloxy)etylester toluén-4-sulfónovej kyseliny (231 mg 0,498 mmol) v dimetylsulfoxide (0,50 ml) a bol pridaný diizopropyletylamín (0,105 ml, 0,600 mmol) v jednej dávke2- [4- (2-Methylthiazol-4-yl) phenoxy] ethylamine (175 mg, 0.747 mmol) and (6-acetylaminopyridin-3-yl) -2- (tert-butyldimethylsilanyloxy) ethyl ester were dissolved in a round bottom flask. toluene-4-sulfonic acid (231 mg 0.498 mmol) in dimethylsulfoxide (0.50 mL) and diisopropylethylamine (0.105 mL, 0.600 mmol) was added in one portion

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

100100

Výsledná zmes bola zohrievaná asi na 80 °C po dobu asi šestnástich hodín a potom bola rozdelená medzi dietyléter a vodu. Vodná fáza bola štyrikrát extrahovaná dietyléterom a spojené organické extrakty boli potom preprané solankou, vysušené nad síranom horečnatým, filtrované a koncentrované za vákua. Výsledná biela pevná látka bola prečistená kolónovou chromatografiou (metylénchlorid až 10% metanol/metylénchlorid) k zisku 117 mg (45 %) požadovaného produktu. LRMS ([M+l]4): 527.1.The resulting mixture was heated to about 80 ° C for about sixteen hours and then partitioned between diethyl ether and water. The aqueous phase was extracted four times with diethyl ether and the combined organic extracts were then washed with brine, dried over magnesium sulfate, filtered, and concentrated in vacuo. The resulting white solid was purified by column chromatography (methylene chloride to 10% methanol / methylene chloride) to give 117 mg (45%) of the desired product. LRMS ([M + 1] 4 ): 527.1.

(R)-N-[5-(l-Hydroxy-2-{2-[4-(2-metyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etyl)pyridin-2-yl]acetamid '-''o(R) -N- [5- (1-Hydroxy-2- {2- [4- (2-methyl-thiazol-4-yl) -phenoxy] -ethylamino} -ethyl) -pyridin-2-yl] -acetamide

K roztoku (R)-N-[5-(1-(terc-butyl-dimetyl-silanyloxy)2— {2—[4-(2-metyltiazol-4-yl)fenoxy]-etylamino}etyl)pyridin2-yl]acetamidu (115 mg, 0,218 mmol) v tetrahydrofuráne (1,5 ml) bol pridaný tetrabutylammóniumfluorid (l,0M v tetrahydrofuráne, 0,65 ml, 0,65 mmol) pri izbovej teplote. Výsledný roztok sa nechal miešať po dobu asi dvoch a pol hodín a reakčná zmes bola potom rozdelená medzi etyl acetát a vodu. pH zmesi bolo upravené asi na 10-11 a vodná fáza bola potom extrahovaná etylacetátom . Spojené organické extrakty boli preprané soľankou, vysušené nad síranom horečnatým, filtrované a koncentrované za vákua. Výsledný surový materiál bol prečistený kolónovou chromatografiouTo a solution of (R) -N- [5- (1- (tert-Butyl-dimethyl-silanyloxy) 2- {2- [4- (2-methyl-thiazol-4-yl) -phenoxy] -ethylamino} -ethyl) -pyridin-2-yl ] Acetamide (115 mg, 0.218 mmol) in tetrahydrofuran (1.5 mL) was added tetrabutylammonium fluoride (1.0 M in tetrahydrofuran, 0.65 mL, 0.65 mmol) at room temperature. The resulting solution was allowed to stir for about two and a half hours and the reaction mixture was then partitioned between ethyl acetate and water. The pH of the mixture was adjusted to about 10-11 and the aqueous phase was then extracted with ethyl acetate. The combined organic extracts were washed with brine, dried over magnesium sulfate, filtered, and concentrated in vacuo. The resulting crude material was purified by column chromatography

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

101 (metylénchlorid až 20% metanol/metylénchlorid) k zisku 75 mg (83%) požadovaného produktu. LRMS ( [M+l]+) : 413,2.101 (methylene chloride to 20% methanol / methylene chloride) to give 75 mg (83%) of the desired product. LRMS ([M + 1] + ): 413.2.

(R)-1-(6-Aminopyridin-3-yl)—2—{2—[4-(2-metyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etanol(R) -1- (6-Amino-pyridin-3-yl) -2- {2- [4- (2-methylthiazol-4-yl) -phenoxy] ethylamino} -ethanol

V banke s guľatým dnom bol rozpustený (R)-N-[5-(1-hydroxy-2-{2-[4-(2-metyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etyl)pyridin-2-yl]acetamid (74 mg, 0,18 mmol) v 1,0 ml etanole a k roztoku bolo pridané 1,0 ml 2 M hydroxidu sodného. Reakčná zmes bola potom zohrievaná asi na 80 °C po dobu asi dvadsiatich minút a potom bola zriedená vodou a upravená asi na pH 11. Vodná fáza bola extrahovaná 4 dávkami metylénchloridu a spojené organické extrakty boli vysušené nad síranom horečnatým, filtrované a koncentrované za vákua. Výsledný surový materiál bol prečistený kolónovou chromatografiou (metylénchlorid až 20% metanol/metylénchlorid) k zisku 49 mg (74 %) požadovaného produktu. LRMS ( [M+l]+) : 371,2.Dissolve (R) -N- [5- (1-hydroxy-2- {2- [4- (2-methylthiazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} ethyl) pyridin-2-yl] in a round bottom flask acetamide (74 mg, 0.18 mmol) in 1.0 mL ethanol and 1.0 mL 2 M sodium hydroxide was added to the solution. The reaction mixture was then heated to about 80 ° C for about twenty minutes and then diluted with water and adjusted to about pH 11. The aqueous phase was extracted with 4 portions of methylene chloride and the combined organic extracts were dried over magnesium sulfate, filtered and concentrated in vacuo. The resulting crude material was purified by column chromatography (methylene chloride to 20% methanol / methylene chloride) to give 49 mg (74%) of the desired product. LRMS ([M + 1] &lt; + &gt;): 371.2.

-pyridin-3-yletanolpyridin-3-yl-ethanol

Spôsob C (Schéma III)Method C (Scheme III)

2-{2-[4-(4-Fenyltiazol-2-yl)fenoxy]-etylamino}-101-539-03-Ma2- {2- [4- (4-Phenyl-thiazol-2-yl) phenoxy] ethylamino} -101-539-03-Ma

102102

V dusíkem propláchnutej banke s guľatým dnom bol rozpustený 1-(6-chlórpyridin-3-yl)—2—{2—(4-fenyltiazol-2-yl)fenoxy]etylamino}etanol (107 mg, 236 mmol) v zmesi metanolu (2,3 ml), THF (0,5 ml) a etylacetátu (0,5 ml). Potom boli postupne pridané paládium na uhlíku (10%, 107 mg, 100 % hmotn.) a mravčan amónny (149 mg, 2,36 mmol). Reakčná zmes bola miešaná cez noc, filtrovaná cez kremelinu a filtračný koláč bol prepláchnutý etylacetátom. Filtrát bol koncentrovaný na bielu pevnú látku, ktorá bola prečistená kolónovou chromatografiou (metylénchlorid až 4% metanol/metylénchlorid) k zisku svetlo žltej pevnej látky (44 mg, 44%). LRMS ( [M+H]+) =418,3 .1- (6-Chloro-pyridin-3-yl) -2- {2- (4-phenyl-thiazol-2-yl) -phenoxy] -ethylamino} -ethanol (107 mg, 236 mmol) was dissolved in a methanol-purged round bottom flask in methanol mixture (2.3 mL), THF (0.5 mL) and ethyl acetate (0.5 mL). Palladium on carbon (10%, 107 mg, 100% by weight) and ammonium formate (149 mg, 2.36 mmol) were then added sequentially. The reaction mixture was stirred overnight, filtered through diatomaceous earth, and the filter cake was rinsed with ethyl acetate. The filtrate was concentrated to a white solid, which was purified by column chromatography (methylene chloride to 4% methanol / methylene chloride) to give a pale yellow solid (44 mg, 44%). LRMS ([M + H] &lt; + &gt;) = 418.3.

Nasledujúce zlúčeniny boli pripravené spôsobom analogickým postupu pre prípravu titulnej zlúčeniny podľa Spôsobu C , s použitím odpovedajúcich východzích zlúčenín:The following compounds were prepared in a manner analogous to the procedure for preparing the title compound of Method C, using the corresponding starting compounds:

(R) -1-(6-aminopyridin-3-yl)-2-{2-[4-(2-metyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etanol;(R) -1- (6-aminopyridin-3-yl) -2- {2- [4- (2-methylthiazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} ethanol;

(R)-l-pyridin-3-yl-2-{2-[4-(2-pyridin-3-yl-lH-imidazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etanol;(R) -l-pyridin-3-yl-2- {2- [4- (2-pyridin-3-yl-lH-imidazol-4-yl) -phenoxy] ethylamino} -ethanol;

(R)-l-pyridin-3-yl-2-{2-[4-(2-pyridin-4-yl-l.fr-imidazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etanol;(R) -l-pyridin-3-yl-2- {2- [4- (2-pyridin-4-yl-l.fr-imidazol-4-yl) -phenoxy] ethylamino} -ethanol;

(R)-1-pyridín-3-y1-2-(2-[3-(2-pyridin-3-yltiazol-401-539-03-Ma(R) -1-pyridin-3-y1-2- (2- [3- (2-pyridin-3-yl-thiazol-401-539-03-Ma

103103

-yl)fenoxy]etylamino)etanol;yl) phenoxy] ethylamino) -ethanol;

(R) -l-pyrídin-3-yl-2-{2- [3- (2-pyridin-'4-yltiazol-4(R) -1-Pyridin-3-yl-2- {2- [3- (2-pyridin-4-yl-thiazol-4)]

-yl)fenoxy]etylamino}etanol;yl) -phenoxy] ethylamino} -ethanol;

(R)-1-pyridin-3-yl-2-{2-[4-(2-pyridin-3-yltiazol-4(R) -1-pyridin-3-yl-2- {2- [4- (2-pyridin-3-yl-thiazol-4

-yl)fenoxy]etylamino}etanol;yl) -phenoxy] ethylamino} -ethanol;

(R)-l-pyridin-3-yl-2-{2-[4-(2-pyridin-3-yltiazol-4(R) -l-pyridin-3-yl-2- {2- [4- (2-pyridin-3-yl-thiazol-4

-yl)fenyl]etylamino}etanol;yl) phenyl] ethylamino} -ethanol;

(R)-l-pyridin-3-yl-2-{2-[4-(2-pyridin-4-yltiazol-4(R) -l-pyridin-3-yl-2- {2- [4- (2-pyridin-4-yl-thiazol-4

-yl)fenoxy]etylamino}etanol;yl) -phenoxy] ethylamino} -ethanol;

(R)-l-pyridin-3-yl-2-[2-(4-[1,2,3]tiadiazol-5-ylfenoxy)etylamino]etanol;(R) -l-pyridin-3-yl-2- [2- (4- [1,2,3] thiadiazol-5-yl-phenoxy) ethylamino] -ethanol;

(R)-l-pyridin-3-yl-2-[2-(4-tiazol-2-ylfenoxy)etylamino]etanol;(R) -l-pyridin-3-yl-2- [2- (4-thiazol-2-yl-phenoxy) ethylamino] -ethanol;

(R)-l-pyridin-3-yl-2-[2-(4-tiazol-4-ylfenoxy)etylamino]etanol;(R) -l-pyridin-3-yl-2- [2- (4-thiazol-4-yl-phenoxy) ethylamino] -ethanol;

(R)-l-pyridin-3-yl-2-[2-[4-(2-tiofen-2-yl-lR-imidazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etanol;(R) -l-pyridin-3-yl-2- [2- [4- (2-thiophen-2-yl-R-imidazol-4-yl) -phenoxy] ethylamino} -ethanol;

(R)-l-pyridin-3-yl-2-{2-[4-(2-tiofen-2-yltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etanol;(R) -l-pyridin-3-yl-2- {2- [4- (2-thiophen-2-yl-thiazol-4-yl) -phenoxy] ethylamino} -ethanol;

(R)-l-pyridin-3-yl-2-{2-[4-(4-p-tolyltiazol-2-yl)fenoxy]etylamino]etanol;(R) -l-pyridin-3-yl-2- {2- [4- (4-p-tolyl-thiazol-2-yl) phenoxy] ethylamino] ethanol;

(R)-l-pyridin-3-yl-2-[2-[4-(2-p-tolylthiazol-4-yl)fenoxy]etylamino]etanol;(R) -l-pyridin-3-yl-2- [2- [4- (2-p-tolyl-thiazol-4-yl) phenoxy] ethylamino] ethanol;

(R) -l-pyridin-3-yl-2--{2- [4- (4H [ 1,2,4-] triazol-3-yl)fenoxy]etylamino}etanol;(R) -1-Pyridin-3-yl-2- {2- [4- (4H [1,2,4-] triazol-3-yl) phenoxy] ethylamino} ethanol;

(R)-l-pyridin-3-yl-2-{2-[4-(2-trifluórmetyl-lR-imidazol-4-yl)fenoxy]etylamino)etanol;(R) -l-pyridin-3-yl-2- {2- [4- (2-trifluoromethyl-R-imidazol-4-yl) phenoxy] ethylamino) -ethanol;

(R)-l-pyridin-3-yl-2-(2-[3-[2-(4-trifluórmetylfenyl)tiazol-4-yl]fenoxy]etylamino)etanol;(R) -l-pyridin-3-yl-2- (2- [3- [2- (4-trifluoromethyl-phenyl) -thiazol-4-yl] phenoxy] ethylamino) -ethanol;

(R)-l-pyridin-3-yl-2-(2—{4—[2-(4-trifluórmetylfenyl)tiazol-4-yl]fenoxy]etylamino)etanol;(R) -l-pyridin-3-yl-2- (2- {4- [2- (4-trifluoromethyl-phenyl) -thiazol-4-yl] phenoxy] ethylamino) -ethanol;

(R)-l-pyridin-3-yl-2-[2-[4-(5-trifluórmetyl-2H-pyrazol-3-yl)fenoxy]etylamino]etanol;(R) -l-pyridin-3-yl-2- [2- [4- (5-trifluoromethyl-2H-pyrazol-3-yl) phenoxy] ethylamino] ethanol;

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

104 (R)-l-pyridin-3-yl-2-{2-[4-(4-trifluórmetyltiazol-2-yl)fenoxy]etylaminojetanol;104 (R) -1-pyridin-3-yl-2- {2- [4- (4-trifluoromethyl-thiazol-2-yl) -phenoxy] -ethylamino-ethanol;

(R)-l-pyridin-3-yl-2-{2-[4-(2-trifluórmetyltiazol-4-yl)fenyl]etylamino)etanol;(R) -l-pyridin-3-yl-2- {2- [4- (2-trifluoromethyl-thiazol-4-yl) phenyl] ethylamino) -ethanol;

(R)-2-{2-[4-(2-yltiazol-2-yl)fenoxy]etylamino)-l-pyridin-3-yletanol;(R) -2- {2- [4- (2-thiazol-2-yl) phenoxy] ethylamino) -l-pyridin-3-yl-ethanol;

(R)—2—{2—[4-(2-benzyloxymetyloxazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yletanol;(R) -2- {2- [4- (2-benzyloxymethyl-4-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol;

(R) —2—{2—[4- (2-butyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-1-pyridin-3-yletanol;(R) -2- {2- [4- (2-butyl-thiazol-4-yl) -phenoxy] -ethylamino} -1-pyridin-3-yl-ethanol;

(R)—2—{2—[4-(2-terc-butyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yletanol;(R) -2- {2- [4- (2-tert-butyl-thiazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol;

(R)—2—{2—[4-(2-cyklopentyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yletanol;(R) -2- {2- [4- (2-cyclopentylthiazole-4-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol;

(R)-2-{1,l-dimetyl-2-[4-(2-metyltiazol-4-yl)fenyl]etylamino}-l-pyridin-3-yletanol;(R) -2- {1, l-dimethyl-2- [4- (2-methylthiazol-4-yl) phenyl] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol;

(R)—2—{2—[4-(2,5-dimetyloxazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yletanol;(R) -2- {2- [4- (2,5-dimethyl-oxazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol;

(R) -2-[1,l-dimetyl-2-(4-oxazol-4-ylfenoxy)-etylamino] l-pyridin-3-yletanol;(R) -2- [1,1-Dimethyl-2- (4-oxazol-4-yl-phenoxy) -ethylamino] -1-pyridin-3-yl-ethanol;

(R) -2-[1,l-dimetyl-2-(4-oxazol-5-ylfenoxy)-etylamino] l-pyridin-3-yl-etanol;(R) -2- [1,1-Dimethyl-2- (4-oxazol-5-yl-phenoxy) -ethylamino] -1-pyridin-3-yl-ethanol;

(R)-2-{l,l-dimetyl-2-[4-(2-fenyltiazol-4-yl)fenyl]etylamino}-l-pyridin-3-yl-etanol;(R) -2- {l, l-dimethyl-2- [4- (2-phenyl-thiazol-4-yl) phenyl] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol;

(R)—2—{2—[4-(2-etyloxazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-1pyridin-3-yl-etanol;(R) -2- {2- [4- (2-ethyl-oxazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -1-pyridin-3-yl-ethanol;

(R)-2-(2-{4-[2-(2-etyl-pyridín-4-yl)-tiazol-4-yl]fenoxy}etylamino)-l-pyridin-3-yl-etanol;(R) -2- (2- {4- [2- (2-ethyl-pyridin-4-yl) -thiazol-4-yl] -phenoxy} ethylamino) -l-pyridin-3-yl-ethanol;

(R)—2—{2—[3-(2-etyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-1-pyridin-3-yl-etanol;(R) -2- {2- [3- (2-ethyl-thiazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -1-pyridin-3-yl-ethanol;

(R)—2—{2—[4-(4-etyltiazol-2-yl)fenoxy]etylamino}-1-pyridin-3-yl-etanol;(R) -2- {2- [4- (4-ethyl-thiazol-2-yl) phenoxy] ethylamino} -1-pyridin-3-yl-ethanol;

(R)-2-{2-[4-(2-etyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-101-539-03-Ma(R) -2- {2- [4- (2-ethyl-thiazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -101-539-03-Ma

105 pyridin-3-yl-etanol;105 pyridin-3-yl-ethanol;

(R) —2—{2—[4- (2-etyltiazol-4-yl)fenyl]-1,1-dimetyletylamino}-1-pyridin-3-yl-etanol;(R) -2- {2- [4- (2-ethyl-thiazol-4-yl) -phenyl] -1,1-dimethylethylamino} -1-pyridin-3-yl-ethanol;

(R)—2—{2—[4-(2-etyltiazol-4-yl)fenyl]etylamino}-1pyridin-3-yl-etanol;(R) -2- {2- [4- (2-ethyl-thiazol-4-yl) phenyl] ethylamino} -1-pyridin-3-yl-ethanol;

(R)-2-{2-[4-(2-hydroxymetyloxazol-4yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yl-etanol;(R) -2- {2- [4- (2-hydroxymethyl-4-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol;

(R)-6-{4-[2-(2-hydroxy-2-pyridin-3-yl-etylamino)etoxy]fenyl}-4,5-dihydro-2H-pyridazin-3-ón;(R) -6- {4- [2- (2-hydroxy-2-pyridin-3-yl-ethylamino) -ethoxy] -phenyl} -4,5-dihydro-2H-pyridazin-3-one;

(R)-2-{2-[4-(2-izopropyl-lR-imidazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yl-etanol;(R) -2- {2- [4- (2-isopropyl-R-imidazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol;

(R)-2-{2-[4-(2-izopropyloxazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yl-etanol;(R) -2- {2- [4- (2-isopropyl-oxazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol;

(R)-2-{2-[4-(2-izopropyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yl-etanol;(R) -2- {2- [4- (2-isopropyl-thiazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol;

(R)-2-{2-[4-(2-metoxymetyloxazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yl-etanol;(R) -2- {2- [4- (2-methoxymethyl-4-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol;

(R)-2-(2-{4-[2-(4-metoxy-fenyl)-tiazol-4yl]fenoxy}etylamino)-l-pyridin-3-yl-etanol;(R) -2- (2- {4- [2- (4-methoxy-phenyl) -thiazol-4-yl] -phenoxy} ethylamino) -l-pyridin-3-yl-ethanol;

(R) -2- {2- [4- (2-metyl--líf-ímidazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yl-etanol;(R) -2- {2- [4- (2-methyl-1H-imidazol-4-yl) -phenoxy] -ethylamino} -1-pyridin-3-yl-ethanol;

(R)-2-{2-[4-(2’-metyl[2,4']bitiazolyl-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yl-etanol;(R) -2- {2- [4- (2'-methyl- [2,4 '] bithiazolyl-4-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol;

(R)-2-{2-[4-(5-metyl-[1,3,4]oxadiazol-2yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yl-etanol;(R) -2- {2- [4- (5-methyl- [1,3,4] oxadiazol-2-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol;

(R) -2-[2-(3-metyl-4-oxazol-4-ylfenoxy)-etylamino]-1pyridin-3-yl-etanol;(R) -2- [2- (3-Methyl-4-oxazol-4-yl-phenoxy) -ethylamino] -1-pyridin-3-yl-ethanol;

(R)—2—{2—[4-(2-metyloxazol4-yl)fenoxy]etylamino}-lpyridin-3-yl-etanol;(R) -2- {2- [4- (2-methyloxazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -lpyridin-3-yl-ethanol;

(R)-2-{2-[4-(5-metyloxazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-1-pyridin-3-yl-etanol;(R) -2- {2- [4- (5-methyl-oxazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -1-pyridin-3-yl-ethanol;

(R)-2-(2-(4-[2-(2-metylpropán-2-sulfonylmetyl)-tiazol(R) -2- (2- (4- [2- (2-methyl-propane-2-sulfonylmethyl) -thiazol

4-yl]fenoxy}etylamino)-l-pyridin-3-yletanol;4-yl] -phenoxy} ethylamino) -l-pyridin-3-yl-ethanol;

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

106 (R)-2-{2-[4-(1-mety1-1 H-pyrazol-3-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yl-etanol;106 (R) -2- {2- [4- (1-methyl-1H-pyrazol-3-yl) -phenoxy] -ethylamino} -1-pyridin-3-yl-ethanol;

(H)-2-{2-[4-(5-metyl-lH-[1,2,4]triazol-3-ylmetyl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yl-etanol;(H) 2- {2- [4- (5-methyl-H- [1,2,4] triazol-3-ylmethyl) -phenoxy] -ethylamino} -pyridin-3-yl-ethanol;

(E)-2-{2-[4-(4-metyltiazol-2-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yl-etanol;(E) -2- {2- [4- (4-methyl-thiazol-2-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol;

(R)—2—{2—[3-(2-methylthiazol-4-yl)fenoxy]ethylamino}(R) -2- {2- [3- (2-methyl-thiazol-4-yl) phenoxy] ethylamino}

-l-pyridin-3-ylethanol;-l-pyridin-3-ylethanol;

(R) -2-{2-[4-(2-metyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-1-pyridin-3-yl-etanol;(R) -2- {2- [4- (2-methyl-thiazol-4-yl) -phenoxy] -ethylamino} -1-pyridin-3-yl-ethanol;

(R) -2-{2-[4-(2-metyltiazol-4-yl)fenyl]etylamino}-1-pyridin-3-yl-etanol;(R) -2- {2- [4- (2-methyl-thiazol-4-yl) -phenyl] -ethylamino} -1-pyridin-3-yl-ethanol;

(E)-2-{2-[4-(5-metyl-4H-[1,2,4]triazol-3-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yl-etanol;(E) -2- {2- [4- (5-methyl-4H- [1,2,4] triazol-3-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol;

(E) -2-[2-(4-[1,3,4]oxadiazol-2-ylfenoxy)etylamino]-1 -pyridin-3-yl-etanol;(E) -2- [2- (4- [1,3,4] oxadiazol-2-yl-phenoxy) -ethylamino] -1-pyridin-3-yl-ethanol;

(E)-2-[2-(4-oxazol-2-ylfenoxy)etylamino]-l-pyridin-3 -yletanol;(E) -2- [2- (4-Oxazol-2-yl-phenoxy) -ethylamino] -1-pyridin-3-yl-ethanol;

(E) -2-[2-(4-oxazol-4-ylfenoxy)etylamino]-l-pyridin-3 -yletanol ;(E) -2- [2- (4-Oxazol-4-yl-phenoxy) -ethylamino] -1-pyridin-3-yl-ethanol;

(E) -2-[2-(4-oxazol-5-ylfenoxy)-etylamino]-1-pyridin-3-yletanol;(E) -2- [2- (4-Oxazol-5-yl-phenoxy) -ethylamino] -1-pyridin-3-yl-ethanol;

(E)—2—{2—[4-(2-fenetyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yletanol;(E) -2- {2- [4- (2-phenethyl-4-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol;

(E)—2—{2—[4-(2-fenyl-lH-imidazol-4yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yletanol;(E) -2- {2- [4- (2-phenyl-lH-imidazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol;

(E) -2-{2-[3-(2-fenyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yl-etanol;(E) -2- {2- [3- (2-phenyl-thiazol-4-yl) -phenoxy] -ethylamino} -1-pyridin-3-yl-ethanol;

(E)-2-{2-[4-(2-fenyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-1-pyridin-3-yl-etanol;(E) -2- {2- [4- (2-phenyl-thiazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -1-pyridin-3-yl-ethanol;

(E)—2—{2—[4-(2-fenyltiazol-4-yl)fenyl]etylamino}-1-pyridin-3-yletanol;(E) -2- {2- [4- (2-phenyl-thiazol-4-yl) phenyl] ethylamino} -1-pyridin-3-yl-ethanol;

(E)—2—{2—[4-(4-fenyltiazol-2-yl)fenoxy]etylamino}-!01-539-03-Ma(E) -2- {2- [4- (4-phenyl-thiazol-2-yl) phenoxy] ethylamino} -? 01-539-03-Ma

107 pyridin-3-yl-etanol;107 pyridin-3-yl-ethanol;

(A)-2-{2-[4-(5-fenyl-[1,3,4]oxadiazol-2-ylmetyl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yl-etanol;(S) -2- {2- [4- (5-phenyl- [1,3,4] oxadiazol-2-ylmethyl) -phenoxy] -ethylamino} -pyridin-3-yl-ethanol;

(7?) -2-(2- [4- (2-propy.'Ltiazol-4-yl) fenoxy] etylamino}-l-pyridin-3-yl-etanol;(R) -2- (2- [4- (2-propyl-thiazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -1-pyridin-3-yl-ethanol;

(7?) -2- [2- (4-pyrazol-3-ylfenoxy) etylamino]-1-pyridin-3-yletanol; a (7?) -2-{2- [4- (177-pyrazol-3-yl) fenoxy] etylamino]-1-pyridin-3-yletanol.(R) -2- [2- (4-pyrazol-3-yl-phenoxy) -ethylamino] -1-pyridin-3-yl-ethanol; and (R) -2- {2- [4- (177-pyrazol-3-yl) phenoxy] ethylamino] -1-pyridin-3-yl-ethanol.

Príprava solíPreparation of salts

Hydrochloridová sol zlúčeniny vzorca I môže byť pripravená v súlade s nasledujúcim príkladom.The hydrochloride salt of the compound of formula I can be prepared according to the following example.

Zlúčenina (7?) -2-{2- [4- (4-fenyltiazol-2-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yletanol (40 mg,(R) -2- {2- [4- (4-Phenyl-thiazol-2-yl) -phenoxy] -ethylamino} -1-pyridin-3-yl-ethanol (40 mg,

0,095 mmol) bola rozpustená asi v 3 ml metylénchloride a k roztoku bola po kvapkách pridaná l,0M HCl v dietyléteri (0,28 ml, 0,28 mmol). Výsledná kalná suspenzia bola koncentrovaná za vákua k zisku 47 mg špinavo bielej pevnej látky.0.095 mmol) was dissolved in about 3 mL of methylene chloride and 1.0 M HCl in diethyl ether (0.28 mL, 0.28 mmol) was added dropwise. The resulting cloudy suspension was concentrated in vacuo to give 47 mg of an off-white solid.

Biologické testyBiological tests

Užitočnosť zlúčenín vzorca I, ich stereoizomérov a proliečiv a farmaceutický prijatelných solí zlúčenín, stereoizomérov a proliečiv podľa predloženého vynálezu,The utility of the compounds of formula I, their stereoisomers and prodrugs, and the pharmaceutically acceptable salts of the compounds, stereoisomers and prodrugs of the present invention,

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

108 môže byť doložená účinnosťou najmenej v jednom z testov popísaných ďalej.108 can be demonstrated by efficacy in at least one of the tests described below.

Test 1Test 1

Selektivita k β3 receptoru oproti βι a β2 adrenergickým receptoromΒ 3 receptor selectivity over βι and β 2 adrenergic receptors

In vitro možno aktivitu agonistu β3 receptora a selektívitu oproti βι a β2 adrenergickým receptorom stanoviť meraním akumulácie cyklického adenozínmonofosfátu (cAMP) v bunkách ovárií čínskeho škrečka.In vitro, β 3 receptor agonist activity and selectivity over β 1 and β 2 adrenergic receptors can be determined by measuring accumulation of cyclic adenosine monophosphate (cAMP) in Chinese hamster ovary cells.

Bunky ovárií čínskeho škrečka špecificky transfektované cDNA génom humánneho βι, β2 alebo β3 adrenergického receptora sú pestované ku konfluencii v Hamovom médiu F12 (Gibco BRL, Life Technologies, Inc.,Chinese hamster ovary cells transfected with specific cDNA of the human gene βι, β 2 or β 3 adrenergic receptor are grown to confluence in Ham's F12 medium (Gibco BRL, Life Technologies, Inc.,

Grand Island, N.Y.) obsahujúcom 10% fetálne hovädzie sérum, 500 mg/ml geneticínu, 100 U/ml penicilínu, 100 mg/ml streptomycínu a 250 ng/ml fungizónu v súlade s postupom popísaným v American Type Culture Catalog of Celí Lines and Hybridomas, Seventh Edition, 1992, p. 36, ATCC CCL 61 CHORÍ . Zlúčeniny sú pripravené ako 25 mM zásobné roztoky v DMSO (0,1% DMSO konečná koncentrácia), zriedi sa Hamovým médiom F12 a pridajú sa k bunkám v množstve 10'° až 105 M spolu s 10° M izobutylmetylxantínu pre inhibiciu aktivity fosfodiesterázy. Médiá a bunky sú potom inkubované po dobu šesťdesiatich minút pri 37 °C. Na konci inkubačnej periódy sa médium odstráni ašpiráciou a bunky sa lyžujú v 0,01 N HCI. Obsah cAMP v bunkách sa stanoví rádioizotopovým testom (radioimunoassay (RIA)) s použitím kitu od New England Nuclear (Burlington, Mass.). Jestvuje priama korelácia medzi obsahom cAMP v bunkách a agonizmom βι, β2 Grand Island, NY) containing 10% fetal bovine serum, 500 mg / ml geneticin, 100 U / ml penicillin, 100 mg / ml streptomycin and 250 ng / ml fungizone according to the procedure described in the American Type Culture Catalog of Cell Lines and Hybridomas , Seventh Edition, 1992, p. 36, ATCC CCL 61 DISEASES. Compounds are prepared as 25 mM stock solutions in DMSO (0.1% DMSO final concentration), diluted with Ham's F12 medium and added to cells in an amount of 10 -10 to 5 M together with 10 ° M isobutylmethylxanthine to inhibit phosphodiesterase activity. The media and cells are then incubated for sixty minutes at 37 ° C. At the end of the incubation period, the medium is removed by aspiration and the cells are lysed in 0.01 N HCl. CAMP content in cells is determined by radioisotope assay (radioimmunoassay (RIA)) using a kit from New England Nuclear (Burlington, Mass.). There is a direct correlation between cAMP content in cells and βι, β 2 agonism

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

109 alebo β3 adrenergických receptorov. Neselektívny,βadrenergický agonista izoproterenol je používaný ako pozitívna kontrola pri 10 M.109 or β 3 adrenergic receptors. Non-selective, βadrenergický agonist isoproterenol is used as a positive control at 10 M. ies

Test 2Test 2

Vela s G proteínom spojených receptorov (GPCRs) prejavuje najmenej dva stavy. Vysoká afinita väzby agonistu k GPCRs vyžaduje spojenie alebo kopuláciu receptora s GDPväzbou heterotrimérneho G proteínového komplexu. Obecne miesto väzby agonistu s nízkou afinitou svedčí o stavu s nespojenými receptormi. Miesta väzby agonistov s vysokou afinitou môžu byť konvertované a miesta s nízkou afinitou prídavkom GTP alebo jeho analógov. Pri absencii agonistu, G proteíny vykazujú vysokú afinitu pre GDP. V prítomnosti agonistu, G proteíny vykazujú vysokú afinitu pre GTP. Teda, ak agonista a GTP sú pridané ku komplexu receptor/G proteín, GTP nahradí GDP a odpojí receptor odMany G protein-coupled receptors (GPCRs) exhibit at least two conditions. The high affinity of agonist binding to GPCRs requires coupling or coupling of the receptor to GDP binding of the heterotrimeric G protein complex. In general, the low affinity agonist binding site indicates an unrelated receptor condition. High affinity agonist binding sites can be converted and low affinity binding sites by the addition of GTP or analogs thereof. In the absence of agonist, G proteins show high affinity for GDP. In the presence of an agonist, G proteins show high affinity for GTP. Thus, if the agonist and GTP are added to the receptor / G protein complex, GTP replaces GDP and disconnects the receptor from

G proteínu. Dva stavy afinity k agonistom môžu byť stanovené testmi súťaže väzby rádioligandu. Dva stavy sú obecne pozorované u agonistov pre vela GPCRs a môžu byť vypočítané s použitím komerčne dostupného softwaru. Stav vysokej afinity(KiH) odpovedá stavu s napojeným G proteínom a v prípade β3 -adrenergických receptorov dobre koreluje s funkčným ED50 pre stimuláciu akumulácie cAMP.G protein. Two states of affinity for agonists can be determined by radioligand binding competition assays. Two conditions are generally observed with many GPCRs agonists and can be calculated using commercially available software. The high affinity (Ki H ) state corresponds to the G protein-coupled state and, in the case of β 3 -adrenergic receptors, correlates well with functional ED 50 to stimulate cAMP accumulation.

Za účelom identifikácie zlúčeniny, ktorá zmenšuje väzbu [125I] kyanopindololu (ICYP) k β3 adrenergickým receptorom môže byť použitý nasledujúci test väzby rádioligandov.In order to identify a compound that decreases the binding of [125 I] cyanopindolol (ICYP) to a β 3 adrenergic receptors may be employed the following radioligand binding assay.

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

110110

Test väzby rádioliganduRadioligand Binding Assay

Kompetičný test väzby ICYP β3 adrenergického receptoraICYP β 3 adrenergic receptor binding assay

Špecifická aktivita [125I]CYP je 2000 Ci/mmol. ICYP podlieha katastrofálnemu rozkladu pri rádiolýze. Preto špecifická aktivita vždy zostáva na 2000 Ci/mmol, ale koncentrácia sa znižuje počas doby. Konečná koncentrácia ICYP je 250 pM. Preto je treba pripraviť 2,5 nM (10 X) zásobný roztok. [125I]CYP môže byť získaný od New England Nuclear, Boston, Mass.The specific activity of [ 125 I] CYP is 2000 Ci / mmol. ICYP is subject to catastrophic degradation in radiolysis. Therefore, the specific activity always remains at 2000 Ci / mmol, but the concentration decreases over time. The final concentration of ICYP is 250 pM. Therefore, a 2.5 nM (10X) stock solution should be prepared. [ 125 I] CYP can be obtained from New England Nuclear, Boston, Mass.

Kompetítorycompetitor

Až štyri zlúčeniny môžu byť testované v trinástich kompetičných krivkách v 96 jamkovom formáte. Príklad pre jednu zlúčeninu je uvedený nižšie.Up to four compounds can be tested in thirteen competition curves in a 96 well format. An example for one compound is given below.

[Comp 1][Comp 1]

A 1,2 -10 B 1,2 -9,3 C 1,2 -9 D 1,2 -8,3 E 1,2 -8 F 1,2 -7,3 G 1,2 -7 H 1,2 -6, 3 A 3, 4 -6 B 3,4 -5 C 3,4 -4A 1.2 -10 B 1.2 -9.3 C 1.2 -9 D 1.2 -8.3 E 1.2 -8 F 1.2 -7.3 G 1.2 -7 H 1 , 2 -6, 3 A 3, 4 -6 B 3.4 -5 C 3.4 -4

D 1,3 pindololD 1,3 pindolol

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

111111

E 3,4 TOTALE 3,4 TOTAL

Následujúca zlúčenina by začínala pri F 3,4. Dva páry súčtov (totals) a nešpecifická väzba sú pridané na doštičky.The following compound would start at F 3.4. Two pairs of totals and non-specific binding are added to the plates.

Jamky E 3,4 a G 7,8 sú pre úplnú cpm väzbu.Wells E 3.4 and G 7.8 are for complete cpm binding.

Jamky D 3,4 a H 7,8 sú pre 100 μΜ pindolol k stanoveniu nešpecifickej väzby.Wells D 3,4 and H 7,8 are for 100 μΜ pindolol to determine non-specific binding.

Do každej jamky sa po rade pridá:To each well is added in series:

μΐ pufra do všetkých jamiek μΐ 1 mM pindolol do jamiek s pindololom μΐ každej koncentrácie zlúčeniny do odpovedajúcej jamky μΐ 2,5 nM ICYP do všetkých misiekμΐ buffer to all wells μΐ 1 mM pindolol to pindolol wells μΐ of each compound concentration to the corresponding well μΐ 2.5 nM ICYP to all wells

160 μΐ membrány zriedenej na 15 gg/160 μΐ160 μΐ of membrane diluted to 15 gg / 160 μΐ

PostupApproach

1. Testovacie zariadenie pre Packard 96 jamkový Unifilter GF/C filtrami (Packard; Meriden, Conn.) používajúce 96 jamkový mikrotiter doštičku.1. Packard 96 well Unifilter GF / C filter test device (Packard; Meriden, Conn.) Using a 96 well microtiter plate.

2. Inkubuje sa 90-120 minút s trepaním pri izbovej teplote2. Incubate for 90-120 minutes with shaking at room temperature

3. Použije sa zberač buniek Packard (Packard; Meriden, Conn.), pre ašpiráciu vzoriek do hlavy na spracovanie. Použije sa vopred zmáčaný (0,3% PEI) filter.3. A Packard cell harvester (Packard; Meriden, Conn.) Is used to aspirate the specimens into the head for processing. A pre-wetted (0.3% PEI) filter is used.

4. Premyje sa štyrikrát chladným pufrom.4. Wash four times with cold buffer.

5. Doštička sa vysuší a pridá sa 25 μΐ Microscintu (ICN Manufacturers; Costa Mesa, Calif.) do každej jamky.5. Dry the plate and add 25 μΐ of Microscint (ICN Manufacturers; Costa Mesa, Calif.) To each well.

6. Vzorky sa vyhodnotia na prístroji Wallac beta plate reader (Wallac; Turku, Finland).6. Samples are evaluated on a Wallac beta plate reader (Wallac; Turku, Finland).

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

112112

Väzobný pufor mM Hepes/10 mM MgCl2, pH 7,4 (pripravený z desaťnásobného zásobného roztoku) 0,2% BSA (frakcia V) Inhibítory proteázy (pripravené ako 100 násobný zásobný roztok)MM Hepes Binding Buffer / 10 mM MgCl 2 , pH 7.4 (prepared from 10-fold stock) 0.2% BSA (Fraction V) Protease Inhibitors (prepared as 100-fold stock)

100 μg/ml 100 μg/ml pg/ml 5 μg/ml bacitracín benzamidín aprotín leupeptín100 μg / ml 100 μg / ml pg / ml 5 μg / ml bacitracin benzamidine aprotin leupeptin

Pufor na premývanie nM Hepes/10 mM MgCl2, pH 7,4, ladovo chladný (pripravený z 10 násobného roztoku)Wash buffer nM Hepes / 10 mM MgCl 2 , pH 7.4, ice cold (prepared from 10-fold solution)

Test 3Test 3

Spotreba kyslíkaOxygen consumption

Odborníkovi v odbore je známe, že pri zvýšenom výdaji energie, zvieratá obecne spotrebovávajú vyššie množstvo kylíka. Metabolické palivá ako je, napríklad, glukóza a mastné kyseliny, sú oxidované na CO2 a H2O so sprievodným vývojom tepla, účinok sa zvyčajne označuje ako termogenéza Preto meranie spotreby kyslíka u zvierat, vrátane človeka chovných zvierat, je nepriamym meraním termogenézy a nepriame merania množstva tepla môže odborník v odbore bežne používať u zvierat ako je človek, pre meranie výdaja energie.One skilled in the art is aware that, with increased energy expenditure, animals generally consume a higher amount of oxygen. Metabolic fuels such as glucose and fatty acids are oxidized to CO 2 and H 2 O with concomitant heat evolution, the effect is commonly referred to as thermogenesis. Therefore, measuring oxygen consumption in animals, including man breeding animals, is an indirect measurement of thermogenesis and indirect the measurement of the amount of heat can be routinely used by one skilled in the art in animals such as humans to measure energy expenditure.

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

113113

Schopnosť zlúčenín vzorca I, ich stereoizomérov a proliečiv a farmaceutický prijatelných solí zlúčenín, stereoizomérov a proliečiv vyvolávať termogénnu odpoveď je možno demonštrovať nasledujúcim postupom s použitím samcov krýs Sprague-Dawley (Charles River, Wilmington, Mass.). Spotreba kyslíka celého zvieraťa môže byť nameraná s použitím nepriameho kalorimetra s otvoreným okruhom (Oxymax™, Columbus Instruments, Columbus, Ohio). Plynové senzory sú kalibrované plynným dusíkom a plynnou zmesou (0,5 % oxid uhličitý, 20,5 % kyslík, 79 % dusík; Abco Industrial Supplies, Waterford, Conn.) pred každým pokusom. Krysí samce Sprague-Dawley (300-380 g telesná hmotnosť) sú umiestnené v uzatvorených komorách (43 krát 43 krát 10 cm) kalorimetra a komory sú umiestnené do monitorov aktivity. Prietok vzduchu komorami sa nastaví na 1,6-1,7 1/min. Software kalorimetra vypočíta spotrebu kyslíka (ml/kg/hodina) na základe prietokovej rýchlosti vzduchu komorami a rozdielu obsahu kyslíka na vstupe a na výstupe. Monitory aktivity majú pätnásť infračervených svetelných zväzkov usporiadaných v odstupe 1 palec (2,54 cm) na každej ose; ambulatórna aktivita je zaznamenávaná, keď dôjde k prerušeniu dvoch susedných svetelných zväzkov (opakované prerušenie toho istého zväzku sa neregistruje) a výsledky sa vyjadrujú počtom prerušení. Bazálna spotreba kyslíka a ambulatórna aktivita sú merané každých desať minút po dobu dvoch a pol až troch hodín. Na konci bazálnej periódy sa komory otvoria a zvieratám sa orálnou sondou podá testovaná zlúčenina (0,01-20 mg/kg, vo vode, 0,5% metylcelulóze alebo s iným vhodným nosičom) alebo ekvivalentný objem nosiča sa podá orálnou sondou. Spotreba kyslíka a ambulatórna aktivita sa merajú každých desať minút po dobu ďalších dvoch až šiestich hodín po podaní dávky. Percentuálna zmena spotreby kyslíka sa vypočíta spriemerovaním hodnôt poThe ability of the compounds of Formula I, their stereoisomers and prodrugs, and the pharmaceutically acceptable salts of the compounds, stereoisomers, and prodrugs to elicit a thermogenic response can be demonstrated by the following procedure using male Sprague-Dawley rats (Charles River, Wilmington, Mass.). Whole animal oxygen consumption can be measured using an open-circuit indirect calorimeter (Oxymax ™, Columbus Instruments, Columbus, Ohio). The gas sensors are calibrated with nitrogen gas and gas mixture (0.5% carbon dioxide, 20.5% oxygen, 79% nitrogen; Abco Industrial Supplies, Waterford, Conn.) Prior to each experiment. Male Sprague-Dawley rats (300-380 g body weight) are placed in closed chambers (43 by 43 by 10 cm) of the calorimeter and the chambers are placed in activity monitors. The air flow through the chambers is set at 1.6-1.7 rpm. The calorimeter software calculates the oxygen consumption (ml / kg / hour) based on the air flow rate through the chambers and the difference in oxygen content at the inlet and outlet. Activity monitors have fifteen infrared light beams spaced 1 inch (2.54 cm) apart on each axis; ambulatory activity is recorded when two adjacent light beams are interrupted (repeated interruption of the same beam is not registered) and the results are expressed by the number of interruptions. Basal oxygen consumption and ambulatory activity are measured every ten minutes for two and a half to three hours. At the end of the basal period, the chambers are opened and the animals are treated by oral gavage with the test compound (0.01-20 mg / kg, in water, 0.5% methylcellulose or with another suitable vehicle) or an equivalent volume of vehicle is administered by oral gavage. Oxygen consumption and ambulatory activity are measured every ten minutes for a further two to six hours after dosing. The percentage change in oxygen consumption is calculated by averaging the po

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

114 podaní dávky a vydelením tohoto priemeru bazálnou spotrebou kyslíka (priemer hodnôt pred podaním dávky s výnimkou prvej hodiny). Hodnoty spotreby kyslíka získané v obdobiach, kedy ambulatórna aktivita prekročila 100 prerušenie sú z výpočtu vylúčené. Získané hodnoty teda predstavujú % zmenu vo zvyšku kyslíka po spotrebe.114 dosing and dividing this average by basal oxygen consumption (average of pre-dose values except for the first hour). Oxygen consumption values obtained during periods when ambulatory activity exceeded 100 interruptions are excluded from the calculation. Thus, the values obtained represent a% change in the oxygen residue after consumption.

Test 4Test 4

Hypoglykemická aktivitaHypoglycemic activity

Zlúčeniny vzorca I môžu byť testované na hypoglykemickú aktivitu podľa nasledujúceho postupu a ako podpora pri stanovení dávkovania, keď sa porovnáva s inými testovanými zlúčeninami a štandardmi.Compounds of formula I may be tested for hypoglycaemic activity according to the following procedure and as a support in determining dosages when compared to other test compounds and standards.

Päť až osem týždňov staré C57 BL/6J-ob/ob myši (Jackson Laboratory, Bar Harbor, Me.) sú umiestnené po piatich zvieratách na klietku pri teplote prostredia 66 °C za bežných podmienok chovu zvierat. Po jednom týždni aklimatizácie sú zvieratá zvážené a 25 mikrolitrov krvi sa odoberie z očnej cievy pred uskutočnením liečenia. Vzorka krvi sa okamžite zriedi 1:5 fyziologickým roztokom obsahujúcom 2 % sódium heparínu, vo skúmavkách uložených na ľade. Vzorky krvi sú odstredené po dobu dvoch minút pre odstránenie červených krviniek a supernatant sa analyzuje na koncentráciu glukózy s použitím klinického autoanalyzátora (Abbott Spectrum.RTM. CCx; AbbottFive to eight week old C57 BL / 6J-ob / ob mice (Jackson Laboratory, Bar Harbor, Me.) Are housed in cages of five animals at 66 ° C under normal animal husbandry conditions. After one week of acclimatization, the animals are weighed and 25 microliters of blood is collected from the ocular vessel prior to treatment. The blood sample is immediately diluted 1: 5 with saline containing 2% heparin sodium, in tubes stored on ice. Blood samples are centrifuged for two minutes to remove red blood cells and the supernatant is analyzed for glucose concentration using a clinical autoanalyzer (Abbott Spectrum.RTM. CCx; Abbott)

Laboratories, Abbott Park, 111.). Zvieratá sú potom preskupené, vo skupinách po piatich zvieratách na klietku tak, že hodnota glukózy je vo skupinách podobná. Myšiam je potom podávaná jeden raz alebo dva razy denne po dobuLaboratories, Abbott Park, 111.). The animals are then rearranged, in groups of five animals per cage, so that the glucose value is similar in the groups. Mice are then administered one or two times daily for a period of time

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

115 piatich dní testovaná zlúčenina (01-20 mg/kg), s pozitívnou kontrolou, ako englitazon alebo ciglitazon (50 mg/kg p.o.) (US patent č. 4 467 902; Sohda et al.,115 five days test compound (01-20 mg / kg), with a positive control, such as englitazone or ciglitazone (50 mg / kg p.o.) (U.S. Patent No. 4,467,902; Sohda et al.,

Chem. Pharm. Bull., 32, 4460-4465, (1984)) alebo nosič.Chem. Pharm. Bull., 32, 4460-4465, (1984)) or a carrier.

Všetky zlúčeniny sa podávajú orálnou sondou v nosiči zloženom z 0,5% hmotnosť/objem metylcelulózy alebo v inom vhodnom nosiči. Piaty deň sú zvieratá opäť zvážené a je odberaná krv (očnou cestou) pre stanovenie hladiny krvnej glukózy ako je popísané vyššie. Glukóza v plazme sa potom vypočíta podía rovnice:All compounds are administered by oral gavage in a carrier comprised of 0.5% w / v methylcellulose or other suitable carrier. On day 5, the animals are weighed again and blood is taken (via the ocular route) to determine blood glucose levels as described above. The plasma glucose is then calculated according to the equation:

Glukóza v plazme (mg/dl)=Hodnota vzorky x 5 x 1,67=8,35 x Hodnota vzorky, kde 5 je faktor zriedenia a 1,67 je korekcia na plazmový hematokrit (predpokladaný hematokrit je 40 %).Plasma Glucose (mg / dl) = Sample Value x 5 x 1.67 = 8.35 x Sample Value where 5 is the dilution factor and 1.67 is the plasma hematocrit correction (assumed hematocrit is 40%).

Zvieratá, ktorým bol podávaný nosič mali v podstate nezmenenú hladinu hyperglycemickej glukózy (napr.The vehicle-administered animals had substantially unchanged levels of hyperglycemic glucose (e.g.

300 mg/dl), zatial čo zvieratá, použité pre pozitívnu kontrolu mali zníženú hladinu glukózy (t.j. 130 mg/dl). Aktivita testovaných zlúčenín pri znížení glukózy sa vyjadruje % normalizácie glukózy. Napríklad hladina glukózy, ktorá je rovnaká, ako pozitívna kontrola sa vyjadruje ako 100%.300 mg / dl) while the animals used for the positive control had a reduced glucose level (i.e. 130 mg / dl). The glucose lowering activity of the test compounds is expressed as% glucose normalization. For example, a glucose level that is the same as a positive control is expressed as 100%.

Test 5Test 5

Selektivita k βι a β2 receptoromSelectivity to βι and β 2 receptors

Selektivítu voči βι a β2 receptorom možno in vivo stanoviť meraním frekvencie srdcového tepu, krvného tlaku a koncentrácie draslíka v plazme odoberanej pri vedomíSelectivity for βι and β 2 receptors can be determined in vivo by measuring heart rate, blood pressure, and potassium concentration in conscious plasma

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

116 katetrizovaným krysám (samce, Sprague-Dawley, 300-400 g telesná hmotnosť). Pre implantáciu katétrov krysám sú krysy anestetizované pentobarbitalom (50-60 mg/kg i.p.) a ľavá karotídová artéria je kanylovaná trubičkou PE50. Subkutánne sa zavedie katéter tak, že jeho vývod je umiestnený na zadnej strane krku. Katéter sa naplní roztokom polyvinylpyrrolidónu v heparinizovanom fyziologickom roztoku, uzatvorí sa zvarením plameňom a páskou.116 catheterized rats (male, Sprague-Dawley, 300-400 g body weight). For catheter implantation in rats, rats are anesthetized with pentobarbital (50-60 mg / kg i.p.) and the left carotid artery is cannulated with a PE50 tube. The catheter is inserted subcutaneously with its outlet located at the back of the neck. The catheter is filled with a solution of polyvinylpyrrolidone in heparinized saline, sealed by flame and tape welding.

Experimenty sa uskutočňujú sedem dní po chirurgickom zákroku. V deň experimentu sa katétre otvoria a prepláchnu fyziologickým roztokom. Po najmenej tridsiatich minútach sa zmerajú bazálne hodnoty srdcového tepu a krvného tlaku pripojením katétra k meraču tlaku , výsledky sa zaznamenávajú na zariadenie Grass Model 7 polygraph (Grass Medical Instruments, Quincy, Mass.) a arteriálnym katétrom sa odoberie bazálna krvná vzorka (0,5 ml).Po získaní bazálnych hodnôt, sa orálnou sondou podajú testované zlúčeniny alebo nosiče a meria sa krvný tlak (mierka β2 aktivity) a frekvencia srdcového tepu (mierka βι aktivity) merania sa uskutočňujú po 15, 30, 45, a 60 minútach a vzorky krvi pre stanovenie draslíka (β2) sa odoberú po 30 a 60 minútach. Izoproterenol, neselektívny β-agonista, môže byť testovaný ako pozitívna kontrola pri dávke v rozmedzí od 0,001 do 1 mg/kg (injekčným s.c. podaním vo fyziologickom roztoku ako nosiči). Obsah draslíka v plazme sa stanoví plameňovou spektrofotometriou. Pre stanovenie zmien sa bazálne hodnoty odpočítajú od priemernej hodnoty po dávke.The experiments are performed seven days after surgery. On the day of the experiment, the catheters are opened and flushed with saline. After at least thirty minutes, basal heart rate and blood pressure are measured by attaching a catheter to a pressure gauge, recording the results on a Grass Model 7 polygraph (Grass Medical Instruments, Quincy, Mass.) And basal blood sample (0.5) is taken by arterial catheter. After obtaining basal values, test compounds or carriers are administered by oral gavage and blood pressure (β 2 activity measure) and heart rate (βι activity measure) measurements are taken after 15, 30, 45, and 60 minutes, and blood samples for the determination of potassium (β 2 ) are taken after 30 and 60 minutes. Isoproterenol, a non-selective β-agonist, can be tested as a positive control at a dose ranging from 0.001 to 1 mg / kg (by injection sc in saline vehicle). The plasma potassium content is determined by flame spectrophotometry. Baseline values are subtracted from mean post-dose to determine changes.

Test 6Test 6

Zníženie intestinálnej motilityReduction of intestinal motility

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

117117

Zlúčeniny vzorca I vykazujú tiež účinok, ktorý spočíva v znížení motility a preto ich možno použiť ako pomocných liečiv pre liečenie rôznych gastrointestinálnych porúch, ako je syndróm podráždeného čreva, žalúdočných vredov, ezofagitída, gastritída, duodenitída (vrátane chorôb vyvolaných Helicobacter pylori), intestinálna ulcerácia (vrátane zápalovej choroby čriev, ulceratívnej kolitídy, Crohnovej choroby a proktitídy) a gastrointestinálna ulcerácia. Predpokladá sa, že motilita kontrakcie nesfinkterického hladkého svalstva je sprostredkovaná aktivitou β3 adrenergických receptorov. Schopnosť β3 špecifických agonistov s nízkou aktivitou na βι a β2 receptory, bude napomáhať farmakologickej regulácii intestinálnej motility bez súbežných kardiovaskulárnych účinkov.The compounds of formula I also exhibit an effect of reducing motility and therefore can be used as adjuvants for the treatment of various gastrointestinal disorders such as irritable bowel syndrome, gastric ulcer, esophagitis, gastritis, duodenitis (including diseases caused by Helicobacter pylori ulceration) (including inflammatory bowel disease, ulcerative colitis, Crohn's disease and proctitis) and gastrointestinal ulceration. It is believed that the motility of smooth muscle contraction nesfinkterického is mediated by the activity of β 3 -adrenergic receptor. The ability of β 3 specific agonists with low activity at β 1 and β 2 receptors will help pharmacologically regulate intestinal motility without concomitant cardiovascular effects.

In vivo aktivitu zlúčenín vzorca I pre liečenie alebo prevenciu porúch intestinálnej motility je možno stanoviť nasledujúcimi postupmi. Samcom krýs Sprague-Dawley (CD) (175-225 g), ktorí boli ponechaní osemnásť hodín bez potravy, sa podá 0,01-20 mg/kg p.o. testovanej zlúčeniny alebo nosiča (destilovaná voda). Tridsať minút po podaní testovanej zlúčeniny sa krysám orálne podá 0,25 ml roztoku chrómanu sodného v 0,9% fyziologickom roztoku obsahujúcom 20, 000 cpm of 51Cr (špecifická aktivita 350 mCi/mg Cr) . Po ďalších dvadsiatich minútach sa krysy usmrtia, uskutoční sa ligácia gastresofageálneho, pylorického a ileocekálneho spojenia a vyberie sa žalúdok a tenké črevo. Tenké črevo sa rozdelí na desať úsekov o rovnakej dĺžke a žalúdok a každý úsek čreva sa skúša na rádioaktivitu s použitím gama čítača. Potom sa u každej krysy môže určiť rýchlosť vyprázdňovania žalúdka, tým, že sa porovná množstvo rádioaktivity v tenkom čreve a žalúdku dohromady. AkoThe in vivo activity of the compounds of Formula I for treating or preventing intestinal motility disorders can be determined by the following procedures. Male Sprague-Dawley (CD) rats (175-225 g) who were left without food for eighteen hours were administered 0.01-20 mg / kg after test compound or vehicle (distilled water). Thirty minutes after administration of the test compound, rats are orally administered with 0.25 ml of sodium chromate solution in 0.9% saline containing 20,000 cpm of 51 Cr (specific activity 350 mCi / mg Cr). After another twenty minutes, the rats are sacrificed, the gastresophageal, pyloric and ileocecal ligation is ligated, and the stomach and small intestine are removed. The small intestine is divided into ten sections of equal length and stomach, and each section of the intestine is tested for radioactivity using a gamma counter. Then, the rate of gastric emptying can be determined in each rat by comparing the amount of radioactivity in the small intestine and the stomach together. Than

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

118 mierka celkovej rýchlosti posunu žalúdkom a tenkým črevom sa okrem toho stanoví geometrický stred distribúcie rádioaktívnej značky. Geometrický stred sa vypočíta zrátaním násobkov získaných vynásobením podielu 51Cr v každom úseku a čísla úseku:In addition, a measure of the total gastric and small intestinal displacement rate is determined by the geometric center of the radiolabel distribution. The geometric center is calculated by multiplying the multiples obtained by multiplying the 51 Cr fraction in each section by the section number:

geom. stred =Σ((podiel 51 Cr na segment)x(číslo segmentu)).Geometry. mean = Σ (( 51 Cr per segment) x (segment number)).

Pre tieto výpočty môže byť žalúdok považovaný za segment s číslom 0 a segmenty čreva sú potom očíslované od 1 do 10. Geometrický stred 0,0 ukazuje, že celé množstvo 51Cr zostalo v žalúdku. Hodnoty z dvoch experimentov sa spoja a získajú sa štatistické hodnoty s použitím Dunnettovho viacnásobného porovnávacieho testu.For these calculations, the stomach can be considered to be a segment with the number 0, and the intestine segments are then numbered from 1 to 10. The geometric center of 0.0 indicates that the entire amount of 51 Cr remained in the stomach. The values from the two experiments are pooled and statistical values are obtained using Dunnett's multiple comparison test.

Alternatívne sa samce krýs, v stave hladovania cez noc, Sprague-Dawley (CD)(175-225 g) rozdelia do skupín po ôsmich a anestetizujú sa metoxyfluránom. Potom sa zvieratám uskutoční malá abdominálna incízia a liguje sa pylorus. Ihneď po ligácii sa do proximálneho duodéna injekčné podá roztok zlúčeniny alebo nosiča (destilovaná voda). Dávka testovanej zlúčeniny by mala byť 0,01-20 mg/kg telesnej hmotnosti. Incízia sa potom uzatvorí a krysy sa nechajú zotaviť z anestézie. Dve hodiny po ligácii, sa zvieratá usmrtia a izolovaná žalúdočná tekutina sa vycerí centrifugáciou. Celkový objem sekrétu sa stanoví vážením a kyslosť sa stanoví titráciou do pH 7,0 s 0,1 N hydroxidom sodným s použitím automatického titrátora. Zhromaždia sa hodnoty z dvoch experimentov a ako pozitívna kontrola sa do každého experimentu môže zahrnúť skupina krýs ošetrených 10 mg/kg antagonistami H2-receptora antisekrečného histamínu, cimetidínu. Štatistické vyhodnotenie sa môže uskutočniť za použitia Študentovho t-testu.Alternatively, male overnight fasting rats, Sprague-Dawley (CD) (175-225 g) are divided into groups of eight and anesthetized with methoxyflurane. The animals are then subjected to a small abdominal incision and ligated with pylorus. Immediately after ligation, a solution of the compound or vehicle (distilled water) is injected into the proximal duodenum. The dose of the test compound should be 0.01-20 mg / kg body weight. The incision is then closed and the rats are allowed to recover from anesthesia. Two hours after ligation, the animals are sacrificed and the isolated gastric fluid is clarified by centrifugation. The total secretion volume is determined by weighing and the acidity is determined by titration to pH 7.0 with 0.1 N sodium hydroxide using an automatic titrator. Values from two experiments are collected and a group of rats treated with 10 mg / kg H 2 -receptor histamine antagonist cimetidine may be included as a positive control in each experiment. Statistical evaluation can be performed using Student's t-test.

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

119119

In vitro aktivita pre relaxáciu kontrahovaného izolovaného ilea morčaťa sa stanoví nasledujúcim postupom. Čerstvo izolované segmenty ilea morčaťa (o dĺžke asi 1,5 cm) sa upevnia v kúpeli pre tkanivá obsahujúce Tyrodov fyziologický roztok pri asi 30 °C prebublávanom kontinuálne zmesou kyslík:oxid uhličitý (95 %:5 %). Tkanivá sa ekvilibrujú po dobu 60-90 minút pri tenzii 4,0 gm, aby sa zistila stabilná základná línia. Potom sa do kúpela pridá histamín kumulatívnym spôsobom pri koncentrácii v rozmedzí od 1 nM do 10 mM. Maximálna tenzia dosiahnutá po každom prídavku histamínu sa zaznamenáva pomocou zariadenia Grass Physiograph (Grass Medical Instruments, Quincy, Mass.). Potom sa tkanivo vyperie niekoľkonásobnou výmenou Tyrodovho roztoku, tenzia sa znovu upraví na 4,0 gm a znovu sa získa stabilná základná línia. Každé tkanivo sa potom vystaví jedinej koncentrácii testovanej zlúčeniny (1 nM-10 mM) alebo nosiča a, po tridsiatich minútach ekvilibrácie sa stanovenie·krivky odpovedí na dávku histamínu opakuje. Výsledky z niekolkých experimentov sa štandardizujú (0-100 %) na maximálnu odpoveď kontrolného tkaniva a vynesú do grafu ako percentuálny podiel maximálnej tenzie oproti logaritmu koncentrácie histamínu pri absencii testovanej zlúčeniny a pri jej prítomnosti.The in vitro activity to relax the contracted isolated guinea pig ileum is determined by the following procedure. Freshly isolated segments of guinea pig ileum (about 1.5 cm in length) were mounted in a tissue bath containing Tyrod's saline at about 30 ° C bubbled continuously with oxygen: carbon dioxide (95%: 5%). Tissues are equilibrated for 60-90 minutes at 4.0 gm to establish a stable baseline. Histamine is then added to the bath in a cumulative manner at a concentration ranging from 1 nM to 10 mM. The maximal tension achieved after each addition of histamine is recorded using a Grass Physiograph (Grass Medical Instruments, Quincy, Mass.). The tissue is then washed several times by changing Tyrode's solution, the tension is readjusted to 4.0 gm and a stable baseline is recovered. Each tissue is then exposed to a single concentration of test compound (1 nM-10 mM) or vehicle and, after thirty minutes of equilibration, the determination of the histamine dose response curve is repeated. Results from several experiments are standardized (0-100%) for maximal control tissue response and plotted as a percentage of maximum tension versus the logarithm of the histamine concentration in the absence and presence of test compound.

Test 7Test 7

Ochrana proti gastrickej ulceráciiProtection against gastric ulceration

Samiciam krýs Sprague-Dawley o hmotnosti 70-120 g sa odopiera potrava (ale nie voda) (Charles River, Wilmington,Female Sprague-Dawley rats weighing 70-120 g are denied food (but not water) (Charles River, Wilmington,

Mass.). Prístup k potrave je potom dovolený na deväťdesiatMass.). Access to food is then allowed to ninety

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

120 minút. Jedna dávka testovanej zlúčeniny je potom podaná120 minutes. A single dose of the test compound is then administered

p.o. (0,01-20 mg/kg v dávkovanom objeme 1 ml/100 g) a indometacín (Sigma Chemical Co., St. Louis, Mo.) (60 mg/kg, ml/100 g telesnej hmotnosti) je potom podaný injekčné subkutánne. Kontrolné krysy obdržia subkutánnou injekciou indometacín a orálnym podaním nosič (0,5% metyl celulóza v destilovanej vode) pre agonistu β-adrenoceptora. Potom je zvieratám dovolený kontinuálny prístup k vode, ale s výnimkou vody. Zvieratá sú potom usmrtené cervikálnou dislokáciou šesť hodín po podaní indometacínu. Žalúdky sa potom vyberú, otvoria sa pozdĺž väčšieho zakrivenia a prepláchnu sa v 0,9% fyziologickom roztoku. Vyhodnotenie poškodenia žalúdka sa uskutoční pozorovaním, ten kto je neznalý dávkovacieho režimu. Priesvitná plastická mriežka rozdelená na sekcie 1 mm2 sa umiestni cez dutinu a oblasť makroskopického poškodenia sa stanoví ako celková plocha viditeľného poškodenia v mm2. Táto hodnota sa potom vyjadrí ako percentá celkovej plochy dutiny.po (0.01-20 mg / kg in a dose volume of 1 ml / 100 g) and indomethacin (Sigma Chemical Co., St. Louis, Mo.) (60 mg / kg, ml / 100 g body weight) are then administered injected subcutaneously. Control rats receive subcutaneous injection of indomethacin and oral administration of a carrier (0.5% methyl cellulose in distilled water) for a β-adrenoceptor agonist. Thereafter, animals are allowed continuous access to water but excluding water. The animals are then sacrificed by cervical dislocation six hours after indomethacin administration. The stomachs are then removed, opened along a larger curvature and rinsed in 0.9% saline. Evaluation of gastric damage is done by observing someone who is unaware of the dosing regimen. A transparent plastic grid divided into 1 mm 2 sections is placed through the cavity and the area of macroscopic damage is determined as the total area of visible damage in mm 2 . This value is then expressed as a percentage of the total area of the cavity.

Test 8Test 8

Antidepresívna účinnosťAntidepressant efficacy

Samce myší CD1 o telesnej hmotnosti medzi 20 a 25 g a krýs Sprague-Dawley o telesnej hmotnosti medzi 200 a 250 g sú získané z River, Wilmington, Mass. Testované zlúčeniny vzorca I sú rozpustené vo vode. Zlúčeniny sú podané myšiam v objeme 10 ml/kg a krysám v objeme 2 ml/kg. Kontrolné zvieratá obdržia nosič. Pozitívne výsledky testov nasledujúcich parametrov ukazujú, že zlúčeniny majú antidepresívnu účinnosť.Male CD1 mice weighing between 20 and 25 g and Sprague-Dawley rats weighing between 200 and 250 g are obtained from River, Wilmington, Mass. Test compounds of formula I are dissolved in water. Compounds are administered to mice at a volume of 10 ml / kg and to rats at a volume of 2 ml / kg. Control animals receive the carrier. Positive test results for the following parameters show that the compounds have antidepressant activity.

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

121 (1) Antagonizmus voči hypotermii indukovanej121 (1) Antagonism against hypothermia induced

Rezerpinomreserpine

Myšiam sa podá rezerpín (2,5 mg/kg i.p. rozpustený v 1% kyseline citrónovej). Ich rektálne teploty sú merané o tri a pol hodiny neskôr. Myši sa rozdelia do rôznych skupín tak, aby sa v každej skupine získala rovnaká stredná hodnota teploty v rekte. Po pol hodine, (t.j. štyri hodiny po podaní rezerpínu), sa myšiam podá vehikulum alebo testovaná zlúčenina. Rektálna teplota sa merala znovu po deväťdesiatich minútach (t.j. päť hodín a tridsať minút po podaní rezerpínu) (Bourin, et al., The Value of the Reserpine Test in Psychofarmacology, Arzneim. Forsch., 33, 1173, (1983)).Mice are given reserpine (2.5 mg / kg i.p. dissolved in 1% citric acid). Their rectal temperatures are measured three and a half hours later. Mice are divided into different groups to obtain the same mean rectal temperature in each group. After half an hour (i.e., four hours after the administration of reserpine), mice are dosed with vehicle or test compound. Rectal temperature was measured again after ninety minutes (i.e., five hours and thirty minutes after reserpine administration) (Bourin, et al., The Value of the Reserpine Test in Psychopharmacology, Arzneim. Forsch., 33, 1173, (1983)).

(2) Antagonizmus voči hypotermii indukovanej apomorfinom(2) Antagonism against apomorphine-induced hypothermia

Pol hodiny potom, kedy sa myši umiestnia do jednotlivých klietok, sa zaznamenáva ich rektálna teplota. Pridelenie zvierat do skupín by malo byť uskutočnené tak, aby sa v každej skupine dosiahlo rovnakej strednej hodnoty teploty v rekte. Po 30 minútach od podaní testovaného liečiva alebo nosiča, sa zvieratám podá apomorfín (16 mg/kg s.c.). Rektálna teplota sa potom merala znovu po 30 minútach po podaní apomorfínu (Puech, et al., Antagonism of Hypothermia and Behavioral. Response to Apomorphine; A Simple, Rapid, and Discriminating Test for Screening AntiDepressants and Neuroleptics, Psychofarmacology, 75, 84, (1981)) .Half an hour after the mice were placed in individual cages, their rectal temperature was recorded. The assignment of the animals to the groups should be performed so that the same mean temperature in the rectum is achieved in each group. Apomorphine (16 mg / kg s.c.) is administered to the animals 30 minutes after administration of the test drug or vehicle. Rectal temperature was then measured again 30 minutes after apomorphine administration (Puech, et al., Antagonism of Hypothermia and Behavioral. Response to Apomorphine; A Simple, Rapid, and Discriminating Test for Screening AntiDepressants and Neuroleptics, Psychopharmacology, 75, 84, ( 1981)).

(3) Účinok na naučené bezmocné správanie(3) Effect on learned helpless behavior

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

122122

Tento test sa uskutočňuje v podstate spôsobom popísaným Giral, et al., Reversal of Helpless Behavior in Rats by Putative 5-ΗΤχΑ Agonists, Biol. Psychiat., 23, 237 (1988). Samcom albínskej krysy Sprague-Dawley umiestneným v klietkach(20 x 10 x 10) so stenami a vekom z PlexiglassR™ sa do labiek púšťajú elektrické šoky. Dlážky sú zhotovené z mriežky z nerezovej oceli (1,5 cm oko). Elektrické šoky sa udeľujú prostredníctvom oceľovej mriežky, pričom celkový počet zmiešaných randomizovaných šokov, ktorým sa nedá uniknúť (doba trvania 15 s, 0,8 mA, každých 60+15 s.) je šesťdesiat. Kontrolné krysy sú potom umiestnené do rovnakých klietok, ale neudelí sa im žiadny šok. Všetky predbežné skúšky sa uskutočňujú v deň 1 medzi 9 a 11 ráno. Tréning vyhýbania sa šokom sa zaháji 48 hodín (deň 3) po vystavení zvierat šokom, ktorým sa nedá uniknúť, v automatizovaných dvoj cestných klietkach (60 x 21 x 30 cm) so stenami z PlexiglassR™ a dlážkou z nerezových ocelových drôtov umiestnených 1,0 cm od seba, aby sa vyhodnotil deficit únikov. Každá klietka je rozdelená na dve komory o rovnakej velkosti rozdelovacou priečkou z nerezovej oceli s bránkou umožňujúcou prístup do susednej komory priestorom o priereze 7x7 cm. Lekcie v týchto klietkach sa uskutočňujú po tri po sebe idúce dni (deň 3, 4 a 5).This assay is performed essentially as described by Giral, et al., Reversal of Helpless Behavior in Rats by Putative 5-ΗΤχΑ Agonists, Biol. Psychiat., 23, 237 (1988). Male Sprague-Dawley albino rats housed in cages (20 x 10 x 10) with Plexiglass R ™ walls and lid are pawed with electrical shocks. The tiles are made of stainless steel grid (1.5 cm eye). Electric shocks are delivered through a steel grid, with the total number of non-escaped randomized shocks (duration 15 s, 0.8 mA, every 60 + 15 s) being 60. Control rats are then placed in the same cages, but no shock is given. All preliminary tests are performed on day 1 between 9 and 11 in the morning. Shock avoidance training shall begin 48 hours (day 3) after exposure of the animals to unavoidable shocks in automated two-way cages (60 x 21 x 30 cm) with Plexiglass R ™ walls and stainless steel wire flooring placed 1, 0 cm apart to assess the leakage deficit. Each cage is divided into two chambers of equal size by a stainless steel partition with a gate allowing access to the adjacent chamber through a 7x7 cm section. Lessons in these cages are performed for three consecutive days (days 3, 4 and 5).

Zvieratá sa potom umiestnia do klietok a umožní sa im 5 minút aklimatizovať (iba pri prvej lekcii) a potom sa podrobí tridsiatim skúškam. Zdržanie medzi jednotlivými skúškami by malo byť tridsať sekúnd. Svetelný signál používaný ako svetelný stimul, je zapojený počas prvých troch sekúnd každej skúšky. Krysy sa môžu vyhnúť šoku tým, že prejdú bránkou do druhej komory klietky a to iba v období podmieneného stimulu (táto akcia sa považuje za vyhýbavú odpoveď krýs).Obdobie s podmieneným stimulom plusThe animals are then housed in cages and allowed to acclimate for 5 minutes (first lesson only) and then subjected to thirty tests. The delay between tests should be thirty seconds. The light signal used as the light stimulus is switched on during the first three seconds of each test. Rats can avoid shock by passing through the gate into the second chamber of the cage and only during the conditional stimulus period (this action is considered an evasive response from the rats). The conditional stimulus period plus

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

123 elektrickým šokem do labiek (0,8 mA) môže byť uplatnené, ak nedôjde k vyhýbavej odpovedi. Prekročenie bránky do druhej komory počas obdobia s podmieneným stimulom plus periódou šoku sa označuje za vyhýbavú odpoveď. Absencia vyhýbavej odpovedi v priebehu podmieného stimulu plus šoku by mala byť považovaná za neúspech pri úniku.An electrical shock to the paws (0.8 mA) can be applied if there is no evasive response. Crossing the goal into the second chamber during the conditional stimulus period plus the shock period is called an evasive response. The absence of an evasive response during the conditional stimulus plus shock should be considered a leak failure.

Krysy (počet krýs v skupine n=10) sú ošetrené náhodným spôsobom za použitia jedného z nasledujúcich protokolov: kontrolná vzorka, ktorej sa neudeľujú žiadne šoky a ktorej sa podáva iba nosič, alebo experimentálne zvieratá, ktorým sa udeľujú nevyhnutné šoky, ošetrované denne nosičom alebo testovanou zlúčeninou. Zvieratá sú liečené orálne po dobu 5 po sebe idúcich dní, t.j. šesť hodín pred predbežným ošetrením šokmi v deň 1 a potom dvakrát každý deň polovičnou dávkou ráno (30 minút pred lekciou v klietke) a polovičnou dávkou po obede (s výnimkou dňa 5). Štatistická analýza sa môže uskutočniť na strednom počte neúspešných únikov za použitia dvoj cestnej analýzy variancie (subjekty x lekcie) nasledované Dunnettovým testom.Rats (number of rats in group n = 10) are treated randomly using one of the following protocols: a control sample that is free of shocks and given only the vehicle, or experimental animals receiving the necessary shocks, treated daily with the vehicle, or test compound. The animals are treated orally for 5 consecutive days, i. six hours before pretreatment with shocks on Day 1 and then twice each day with a half dose in the morning (30 minutes before the cage lesson) and a half dose after lunch (except day 5). Statistical analysis can be performed on the mean number of failed leaks using a two-way analysis of variation (subjects x lessons) followed by Dunnett's test.

Test 9Test 9

Bronchiálna relaxácia a ciliárna motilitaBronchial relaxation and ciliary motility

In vitro aktivita zlúčenín obecného vzorca I pre liečenie zápalových porúch dýchacích ciest, ako astma a obštrukčná choroba pľúc môže byť stanovená meraním relaxácie bronchiálneho krúžku morčaťa podľa nasledujúceho postupu.The in vitro activity of the compounds of formula I for the treatment of inflammatory airway disorders such as asthma and obstructive pulmonary disease can be determined by measuring the relaxation of the guinea pig bronchial ring according to the following procedure.

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

124124

Bronchiálne krúžky morčaťa sa získajú z trojfarebných morčiat obidvoch pohlaví (250-350 g), anesetizovaných uretánom (1,25 g/kg) a zavesia sa pri počiatočnom napätí 2,0 g v Krebsovom roztoku pri 37 °C, ktorý sa nechá preblbotať zmesou 95 % kyslík:5 % oxid uhličitý. Po jednohodinovej ekvilibrácii sa bronchiálne krúžky morčiat zmrštia acetylcholínom (10-3 M) a nechajú sa relaxovať do maximálnej relaxácie za použitia tiofylínu (10-3 M) a potom sa nechajú ekvilibrovať za súčasného premývania Krebsovým roztokom každých 15 minút.Guinea pig bronchial rings are obtained from three-color guinea pigs of both sexes (250-350 g), anesthetized with urethane (1.25 g / kg) and suspended at an initial tension of 2.0 g in Krebs solution at 37 ° C, which is allowed to flush with 95 % oxygen: 5% carbon dioxide. After one hour equilibration, guinea pig bronchial rings are shrunk with acetylcholine (10 -3 M) and allowed to relax to maximum relaxation using thiophylin (10 -3 M) and then allowed to equilibrate while washing with Krebs solution every 15 minutes.

Zmeny napätia sa meria izometricky pomocou meračov deformácie a zosilňovačov a zaznamenávajú sa pomocou zapisovača. Krebsov roztok má nasledujúce zloženie m(M):NaCl 118,0, FC1 5,4, CaCl2 2,5, KHPO4 1,2, MgSO4 1,2, NaHCO3 25,0 a glukóza 11,7.Voltage variations are measured isometrically by means of strain gauges and amplifiers and recorded using a recorder. Krebs solution had the following composition m (M): NaCl 118.0, FC1 5.4, CaCl2 2.5, KHPO 4 1.2, MgSO 4 1.2, NaHCO 3 25.0 and glucose 11.7.

Skúšanie vplyvu zlúčeniny pokojového napätia sa uskutočňuje tak, že sa zostrojuje krivka odpovedi na dávku počas pridávania skúšaných zlúčenín (109 -10-6 M) každých desať až 20 minút, dokial sa nedosiahne plató. Relaxačné účinky testovaných zlúčenín sú vyjadrené ako percentuálne podiely maximálnej relaxácie indukovanej teofylínom (3 x 10“3 M) .Testing for the effect of the quiescent tension compound is performed by constructing a dose response curve during the addition of test compounds (10 9 -10 -6 M) every ten to 20 minutes until a plateau is reached. The relaxation effects of the test compounds are expressed as percentages of theophylline-induced maximal relaxation (3 x 10 -3 M).

Test 10Test 10

Choroba prostatyProstate disease

Samcom krysy Sprague-Dawley (300-400 g) anestetizovaným dietyléterom je rýchlo vyrezaná ventrálna predstojnica a umiestni sa do aerovaného Krebsovho roztoku.Male Sprague-Dawley rats (300-400 g) anesthetized with diethyl ether are rapidly excised ventral officers and placed in aerated Krebs solution.

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

125125

Predstojnica sa uchováva pri izbovej teplote v tomto pufri a potom sa z nej odstránia priľahlé tukové a spojivové tkanivá. Prostaty sa potom zavesia do 10 ml kúpeľa pre orgány s Krebsovým roztokom zohriatym na 37 °C, ktorý sa aeruje zmesou 95 % kyslík a 5 % oxidu uhličitého. Zloženie Krebsovho roztoku je 118,4 mM NaCl, 4,7 mM KC1, 1,2 mM MgSO4, 2,5 mM CaCl2, 11,1 mM dextróza, 25,0 mM NaHCO3 a 1,2 mM KH2PO4, rozpustených v destilovanej a demineralizovanej vode. Tkanivá sa pripoja k izometrickému zariadeniu na meranie, ktoré nameria výchylku závislosti od napätia vyvolanom 0,5 g zaťažením. Pred pridaním skúšanej zlúčeniny sa systém nechá 1 až 2 hodiny ekvilibrovať. Najskôr sa vyvolajú submaximálne kontrakcie opakovanými koncentráciami 1 x IO-6 M fenylefrínu až do dosiahnutia konštantnej odpovedi. Kontrolné pokusy a pokusy za použitia skúšaných zlúčenín sa uskutočňujú s rôznymi prípravkami. Zostrojí sa krivka závislosti odpovedi na kumulatívne koncentrácie fenylefrínu alebo acetylcholínu (IO-9 až 104 M) . Pri skúšaní zlúčenín sa krivka závislosti odpovedi od koncentrácie fenylefrínu alebo acetylcholínu stanoví za prítomnosti zlúčeniny.The officers are kept at room temperature in this buffer and then the adherent adipose and connective tissues are removed. The prostates are then suspended in a 10 ml organ bath with a Krebs solution heated to 37 ° C, which is aerated with a mixture of 95% oxygen and 5% carbon dioxide. The composition of the Krebs solution is 118.4 mM NaCl, 4.7 mM KCl, 1.2 mM MgSO 4 , 2.5 mM CaCl 2 , 11.1 mM dextrose, 25.0 mM NaHCO 3, and 1.2 mM KH 2 PO 4 , dissolved in distilled and demineralized water. The tissues are connected to an isometric measuring device that measures the variation in voltage versus 0.5 g load. Allow the system to equilibrate for 1 to 2 hours before adding the test compound. First, submaximal contractions are induced by repeated concentrations of 1 x 10 -6 M phenylephrine until a constant response is obtained. Control experiments and experiments using test compounds are performed with various formulations. Plot response curve for cumulative concentrations of phenylephrine or acetylcholine (10 -9 to 10 4 M). When testing compounds, the response curve of the concentration of phenylephrine or acetylcholine is determined in the presence of the compound.

Účinnosť un vitro zlúčenín vzorca I je možno tiež stanoviť meraním špecifickej účinnosti na humánnu prostatu nasledujúcim spôsobom.The un vitro potency of the compounds of formula I can also be determined by measuring the specific potency of the human prostate as follows.

Vzorky prostatického tkaniva sa získajú od pacientov so symptomatickým BPH, ktorí boli podrobení otvorenej prostatektómii. Izolované humánne prostatické tkanivo sa nareže na 5 až 8 pásikov (3 mm široké, 3 mm hrubé a 15 mm dlhé, každý pásik). Tieto prúžky sa vertikálne umiestnia do kúpeľa pre orgány s obsahom 20 ml Krebs-Henseleitovho roztoku nasledujúceho zloženia (mM): NaCl 112, KC1 5,9,Prostate tissue samples are obtained from patients with symptomatic BPH who have undergone open prostatectomy. The isolated human prostate tissue is cut into 5 to 8 strips (3 mm wide, 3 mm thick and 15 mm long, each strip). These strips are placed vertically in an organ bath containing 20 ml of Krebs-Henseleite solution of the following composition (mM): NaCl 112, KCl 5.9,

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

126126

MgCl2 1,2, CaCl2 2, NaHCCb 25, NaHPO4 1,2, glukóza 11,5.MgCl 2 1.2, CaCl 2 2, NaHCO 3 25, NaHPO 4 1.2, glucose 11.5.

Toto médium sa udržuje pri teplote 37 °C a pri pH 7,4 a ekvilibruje sa plynnou zmesou 95 % kyslíka a 5 % oxidu uhličitého. Aplikuje sa pokojové napätie 0,5 g a odpoveď sa zaznamenáva izometricky pomocou zariadenia, ktoré meria výchylku v závislosti od napätia. Pred zahájením pokusov sa prípravky 90 minút ekvilibrujú.This medium is maintained at 37 ° C and pH 7.4 and equilibrated with a 95% oxygen and 5% carbon dioxide gas mixture. A resting voltage of 0.5 g is applied and the response is recorded isometrically using a voltage-dependent displacement device. The preparations were equilibrated for 90 minutes before starting the experiments.

Krivky závislosti odpovedi od koncentrácie pre fenylefrín alebo acetylcholín (IO-9 až IO-4 M) sú stanovené kumulatívnym pridávaním zlúčeniny priamo do média v kúpeli. Pri vlastnom skúšaní sa prúžky prostaty vopred inkubujú za prítomnosti skúšanej zlúčeniny (1 až 10 μ) po dobu 30 minút a potom sa k médiu kumulatívnym spôsobom pridáva fenylefrín alebo acetylcholín, aby sa získala krivka závislosti odpovedi od koncentrácie za prítomnosti skúšanej zlúčeniny.Response curve, the concentration of the phenylephrine or acetylcholine (ICs IC -9 to -4 M) are determined by cumulative additions of the compound directly into the medium in the bath. In the assay, prostate strips are preincubated for 30 minutes in the presence of test compound (1 to 10 μ) and then phenylephrine or acetylcholine is added in a cumulative manner to obtain a concentration-response curve in the presence of test compound.

Test 11Test 11

Účinok na hladinu trigliceridov a dyslipidémiuEffect on trigliceride levels and dyslipidemia

Zlúčeniny obecného vzorca I znižujú hladinu triglyceridov a hladinu cholesterolu a zvyšujú hladinu lipoproteínov s vysokou hustotou a sú preto použiteľné pre liečenie chorôb, pri ktorých je takéto znižovanie alebo zvyšovanie považované za prospešné. Zlúčeniny vzorca I teda môžu byť použité pri liečení hypertriglyceridémie, hypercholesterolémie a stavov s nízkou HDL (lipoproteín s vysokou hustotou) a ďalej pri liečení aterosklerózy ako koronárnych, cerebrovaskulárnych a periférnych artérií, kardiovaskulárnych chorôb a podobných chorôb.The compounds of formula I lower triglyceride and cholesterol levels and increase high density lipoproteins and are therefore useful in the treatment of diseases in which such lowering or elevation is considered beneficial. Thus, the compounds of Formula I may be used in the treatment of hypertriglyceridemia, hypercholesterolemia and low HDL (high density lipoprotein) conditions, and in the treatment of atherosclerosis such as coronary, cerebrovascular and peripheral arteries, cardiovascular diseases and the like.

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

127127

Aktivitu zlúčenín vzorca I pre dyslipidémiu je možné stanoviť podía nasledujúceho postupu. C57BL/6J ob/ob myši (samce, 30-40 g telesná hmotnosť, Jackson Lab, Bar Harbor, Me.) sa umiestnia do klietky po 5 v priestore s regulovaným prostredím a orálnou sondou sa im jeden alebo dva razy denne po dobu troch týždňov podáva testovaná zlúčenina (0,01-20 mg/kg, n=15 na skupinu) alebo nosič (0,5% hmotnosť/objem metylcelulóza/destilovaná voda, voda alebo iný vhodný nosič). Na konci štúdie sa dvadsať štyri hodín po podaní poslednej dávky zlúčeniny myši usmrtia dekapitáciou a krv sa zachytí. Koncentrácia volných mastných kyselín a triglyceridov v plazme sa stanoví s použitím klinického autoanalyzátora (Abbott Spectrum.RTM. CCx; Abbott Laboratories, Abbott Park, 111.).The activity of the compounds of formula I for dyslipidemia can be determined according to the following procedure. C57BL / 6J ob / ob mice (male, 30-40 g body weight, Jackson Lab, Bar Harbor, Me.) Are housed in a cage of 5 in a controlled environment and oral gavage one or two times daily for three weeks, the test compound (0.01-20 mg / kg, n = 15 per group) or vehicle (0.5% w / v methylcellulose / distilled water, water or other suitable vehicle) is administered. At the end of the study, 24 hours after the last dose of compound administration, mice were sacrificed by decapitation and blood was collected. Plasma concentrations of free fatty acids and triglycerides are determined using a clinical autoanalyzer (Abbott Spectrum.RTM. CCx; Abbott Laboratories, Abbott Park, 111).

Test 12Test 12

Zníženie obsahu telesného tukuReducing body fat

Aktivitu zlúčenín vzorca I na zníženie obsahu telesného tuku je možno stanoviť nasledujúcim postupom. Myši C57BL/6J ob/ob (samce, 30-40 g telesná hmotnosť, Jackson Lab, Bar Harbor, Me.) sú umiestnené po piatich kusoch na klietku, v priestore s regulovaným prostredím, pričom môžu konzumovať potravu (peletizované krmivo pre hlodavcov) a vodu ad libitum. Zlúčenina alebo nosič (0,5% hmotnosť/objem metylcelulóza/destilovaná voda, voda alebo iný vhodný nosič) sa podávajú jeden raz alebo dva razy denne po dobu troch týždňov (0,01-20 mg/kg, n=15 na skupinu) orálnou sondou. Telesná hmotnosť každej myši sa zisťuje každý deň a tiež sa zisťuje množstvo spotrebovanej potravy na klietku zvážením potravy ponechanej v korýtku.The body fat reducing activity of the compounds of formula I can be determined by the following procedure. C57BL / 6J ob / ob mice (male, 30-40 g body weight, Jackson Lab, Bar Harbor, Me.) Are housed five per cage, in a controlled environment, and can consume food (pelletized rodent feed) and water ad libitum. The compound or carrier (0.5% w / v methylcellulose / distilled water, water or other suitable carrier) is administered one or two times daily for three weeks (0.01-20 mg / kg, n = 15 per group) by oral gavage. The body weight of each mouse is measured daily and the amount of food consumed per cage is also weighed by weighing the food left in the trough.

01-539-03-Ma01-539-03-Ma

128128

Na konci štúdie, 24 hodín po podaní poslednej dávky zlúčeniny, sa myši zvážia a potom sa usmrtia cervikálnou dislokáciou. Každej myši sa vyreže a zváži epididymálny tukový vankúš. Potom sa u každej myši stanoví pomer hmotnosti tuku k telesnej hmotnosti z hodnôt absolútnej telesnej hmotnosti a hmotnosti tukového vankúša.At the end of the study, 24 hours after the last dose of compound, the mice are weighed and then sacrificed by cervical dislocation. Each mouse is excised and weighed an epididymal fat pad. Thereafter, the ratio of fat to body weight is determined for each mouse from absolute body weight to fat pad weight.

Zníženie hmotnosti tukového vankúša je indikatívne pre zníženie celkového obsahu tuku v tele.A reduction in the weight of the fat pad is indicative of a reduction in the total body fat content.

Claims (15)

Patentové nárokyPatent claims 1. Zlúčenina vzorca I («) jej stereoizoméry a proliečivá, farmaceutický prijatelné soli týchto zlúčenín a stereoizomérov a proliečiv, kde:A compound of formula I ()), stereoisomers and prodrugs thereof, pharmaceutically acceptable salts of these compounds and stereoisomers and prodrugs, wherein: Ar je pyridyl, oxazolyl, tiazolyl alebo fenyl;Ar is pyridyl, oxazolyl, thiazolyl or phenyl; R je vodík, hydroxy, oxo, halogén, -CF3,R is hydrogen, hydroxy, oxo, halogen, -CF 3 , -(Ci-C6) alkyl, - (Ci-C6) alkoxy, -(C3-C8) cykloalkyl, -NR9Ri0, -NR9S02Rio/ -NR9COR10 alebo -SO2R9;- (C 1 -C 6 ) alkyl, - (C 1 -C 6 ) alkoxy, - (C 3 -C 8 ) cycloalkyl, -NR 9 R 10 , -NR 9 SO 2 R 10 / -NR 9 COR 10 or -SO 2 R 9 ; Ri je vodík, - (Ci-C6) alkyl, halogén, -(Ci-C6) alkoxy alebo hydroxy;R 1 is hydrogen, - (C 1 -C 6 ) alkyl, halogen, - (C 1 -C 6 ) alkoxy or hydroxy; R2, R3, R4 sú nezávisle vodík alebo - (Ci-Cs) alkyl;R 2, R 3 , R 4 are independently hydrogen or - (C 1 -C 8) alkyl; Rs je aromatický 5- alebo 6-členný heterocyklický kruh majúci 1 až 4 heteroatómy vybrané zo skupiny, ktorú tvorí kyslík, síra alebo dusík;R 5 is an aromatic 5- or 6-membered heterocyclic ring having 1 to 4 heteroatoms selected from the group consisting of oxygen, sulfur or nitrogen; R6 a R7 sú nezávisle vodík, halogén, kyano, oxo,R 6 and R 7 are independently hydrogen, halogen, cyano, oxo, - (Ci-C6) acyl, -CO2R9, -NR9R10, hydroxy, - (Ci-C6) alkoxy, —CONRgRio/ — NR9SO2R1CU — SO2NR9R10 alebo —SO2R9; — (Ci—Cý) alkyl, prípadne substituovaný -(C3-C8) cykloalkyl, halogén, aryl,- (C 1 -C 6 ) acyl, -CO 2 R 9 , -NR 9 R 10 , hydroxy, - (C 1 -C 6 ) alkoxy, -CONR 8 R 10 -NR 9 SO 2 R 1 -CU -SO 2 NR 9 R 10 or -SO 2 R 9 ; - (C 1 -C 6) alkyl, optionally substituted with - (C 3 -C 8 ) cycloalkyl, halogen, aryl, - (C1-C6) alkoxy, -(Ci-C6) halogénalkyl, alkylalkoxy, hydroxy, -NR9R10, -NR9SO2R10, -SO2NR9R10, -SO2R9, alebo heterocyklyl;- (C 1 -C 6) alkoxy, - (C 1 -C 6 ) haloalkyl, alkylalkoxy, hydroxy, -NR 9 R 10, -NR 9 SO 2 R 10, -SO 2 NR 9 R 10, -SO 2 R 9, or heterocyclyl; - (C3-C8)cykloalkyl, prípadne substituovaný skupinou vybranou zo súboru, ktorý tvorí - (Ci-C6) alkyl,- (C 3 -C 8 ) cycloalkyl, optionally substituted with a group selected from the group consisting of - (C 1 -C 6 ) alkyl, 01-539-03-Ma01-539-03-Ma 130130 -(C3-C8) cykloalkyl, halogén, aryl, - (Ci-C6) alkoxy,- (C 3 -C 8 ) cycloalkyl, halogen, aryl, - (C 1 -C 6 ) alkoxy, - (Ci-C6) halogénalkyl, alkylalkoxy, hydroxy, -NR910, -NRsS02Rio, -SO2NR9R10, -SO2R9 alebo heterocyklyl; aryl, prípadne substituovaný skupinou vybranou zo súboru, ktorý tvorí prípadne substituovaný -(Cx-C6) alkyl, -(C3-C7) cykloalkyl, halogén, aryl, - (Ci-Cg) alkoxy, - (Cx-C6) halogénalkyl, alkylalkoxy, hydroxy, -NR9R10, -NR9SO2 Rio, S02NR9Rio, -SO2R9 alebo heterocyklyl; alebo heterocyklyl, prípadne substituovaný skupinou vybranou zo súboru, ktorý tvorí - (Ci-C6) alkyl, - (C3-C8) cykloalkyl, halogén, aryl, (C1-C5) alkoxy, -(Ci-Cô) halogénalkyl, alkylalkoxy, hydroxy, —NR9R10, —NR9S02Rio/ SO2NR9Rio, —SO2R9 alebo heterocyklyl;- (Ci-C6) haloalkyl, alkylalkoxy, hydroxy, NR 910, NR a 2 S0 Rio, -SO2NR9R10, -SO2R9, or heterocycle; aryl, optionally substituted by a group selected from the group consisting of an optionally substituted - (C x -C 6) alkyl, - (C 3 -C 7) cycloalkyl, halogen, aryl, - (Ci-Cg) alkoxy, - (C x -C 6 haloalkyl, alkylalkoxy, hydroxy, -NR 9 R 10, -NR 9 SO 2 R 10, SO 2 NR 9 R 10, -SO 2 R 9 or heterocyclyl; or heterocyclyl, optionally substituted with a group selected from - (C 1 -C 6 ) alkyl, - (C 3 -C 8 ) cycloalkyl, halogen, aryl, (C 1 -C 5) alkoxy, - (C 1 -C 6) haloalkyl, alkylalkoxy, hydroxy, -NR9R10, NR 9 S0 2 Rio / - SO 2 NR 9 Rio, -SO2R9, or heterocycle; R8 je vodík, -(C1-C4) alkyl alebo halogén; a Rg a Rio sú nezávisle vodík, -(Ci-Ce) alkyl, alkylalkoxy, (C3-C8) cykloalkyl, - (Ci~C6) halogénalkyl, - (Ci-C6) alkoxy, aryl alebo heterocyklyl;R 8 is hydrogen, - (C 1 -C 4) alkyl or halogen; and Rg and R are each independently hydrogen, - (Ci-Ce) alkyl, alkylalkoxy, (C 3 -C 8) cycloalkyl, - (Ci-C6) haloalkyl, - (Ci-C6) alkoxy, aryl or heterocyclyl; X je priama väzba alebo kyslík; aX is a direct bond or oxygen; and Y je priama väzba, - (Ci-Cô) alkyl, -OCH2-, -CH2O- alebo kyslík (i) keď Ar je fenyl, potom R je -NR9S02Rio, -SO2NR9R10 alebo -SO2R9; a (ii) keď Ar je fenyl, R je -NR9S02Rio/ a R6 a R7 sú obidve vodík, potom R5 nie je imidazolyl.Y is a direct bond, - (C 1 -C 6) alkyl, -OCH 2 -, -CH 2 O- or oxygen (i) when Ar is phenyl, then R is -NR 9 SO 2 R 10, -SO 2 NR 9 R 10 or -SO 2 R 9 ; and (ii) when Ar is phenyl, R is -NR 9 SO 2 R 10 and and R 6 and R 7 are both hydrogen, then R 5 is not imidazolyl. 2.Zlúčenina podľa nároku 1, kde Ar je pyridyl; R, Ri, R2, R3, R4, a R8 sú vodík; X je kyslík; Y je priama väzba; a R5 je päť alebo šesťčlenný heterocyklický kruh vybraný zo skupiny, ktorú tvorí imidazolyl, izotiazolyl, izoxazolyl, oxadiazolyl, oxazolyl, pyrazinyl, pyrazolyl, pyridazinyl, pyridyl, pyrimidyl, tiadiazolyl, tiazolyl, triazinyl a triazolyl.A compound according to claim 1, wherein Ar is pyridyl; R 1, R 2 , R 3 , R 4 , and R 8 are hydrogen; X is oxygen; Y is a direct bond; and R 5 is a five or six membered heterocyclic ring selected from the group consisting of imidazolyl, isothiazolyl, isoxazolyl, oxadiazolyl, oxazolyl, pyrazinyl, pyrazolyl, pyridazinyl, pyridyl, pyrimidyl, thiadiazolyl, thiazolyl, triazinyl and triazolyl. 01-539-03-Ma01-539-03-Ma 131131 3. Zlúčenina podlá nároku 1 vybraná zo skupiny, ktorú tvorí:A compound according to claim 1 selected from the group consisting of: (R)-2-{2-[4-(4-benzofuran-2-yltiazol-2-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yletanol;(R) -2- {2- [4- (4-benzofuran-2-yl-thiazol-2-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol; (R)—2—{2—[4-(2-benzyloxymetyloxazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yletanol;(R) -2- {2- [4- (2-benzyloxymethyl-4-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol; (R)—2—{2—[4-(2-butyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yl-etanol;(R) -2- {2- [4- (2-butyl-thiazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol; (R)—2—{2—[4-(2-terc-butyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yletanol;(R) -2- {2- [4- (2-tert-butyl-thiazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol; (R)-2-{2-[4-(2-cyklopentyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yletanol;(R) -2- {2- [4- (2-cyclopentylthiazole-4-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol; (R)-2-{2-[4-(2,5-dimetyloxazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yletanol;(R) -2- {2- [4- (2,5-dimethyl-oxazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol; (R) -2- (2- {4- [2- (2-et.ylpyridin-4-yl) tiazol-4-yl]fenoxy}etylamino)-l-pyridin-3-yletanol;(R) -2- (2- {4- [2- (2-ethyl-pyridin-4-yl) -thiazol-4-yl] -phenoxy} -ethylamino) -1-pyridin-3-yl-ethanol; (R)-2-{2-[4-(2-etyloxazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yletanol;(R) -2- {2- [4- (2-ethyl-oxazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol; (R)-2-{2-[4-(4-etyltiazol-2-yl)fenoxy]etylamino]-l-pyridin-3-yletanol;(R) -2- {2- [4- (4-ethyl-thiazol-2-yl) phenoxy] ethylamino] -l-pyridin-3-yl-ethanol; (R)-2-{2-[4-(2-etyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino]-lpyridin-3-yletanol;(R) -2- {2- [4- (2-ethyl-thiazol-4-yl) phenoxy] ethylamino] -lpyridin-3-yl-ethanol; (R)-2-{2-(4-(2-hydroxymetyloxazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yletanol ;(R) -2- {2- (4- (2-hydroxymethyl-oxazol-4-yl) -phenoxy] -ethylamino} -1-pyridin-3-yl-ethanol; (R) -6-{4-[2-(2-hydroxy-2-pyridin-3-yletylamino)etoxy]fenyl}-4,5-dihydro-2H-pyridazin-3-ón (R)-2-[2-(4-imidazol-l-ylfenoxy)etylamino]-1-pyridin-3-yletanol;(R) -6- {4- [2- (2-hydroxy-2-pyridin-3-ylethylamino) ethoxy] phenyl} -4,5-dihydro-2 H -pyridazin-3-one (R) -2- [ 2- (4-imidazol-l-yl-phenoxy) ethylamino] -1-pyridin-3-yl-ethanol; (R)-2-{2-[4-(2-izopropyl-lR-imidazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yletanol;(R) -2- {2- [4- (2-isopropyl-R-imidazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol; (R)—2—{2—[4-(2-izopropyloxazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yletanol;(R) -2- {2- [4- (2-isopropyl-oxazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol; 01-539-03-Ma01-539-03-Ma 132 (R)-2-{2-(4-(2-izopropyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yletanol;132 (R) -2- {2- (4- (2-Isopropyl-thiazol-4-yl) -phenoxy] -ethylamino} -1-pyridin-3-yl-ethanol; (R)—2—{2—[4-(2-metoxymetyloxazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-1-pyridin-3-yletanol;(R) -2- {2- [4- (2-methoxymethyl-4-yl) phenoxy] ethylamino} -1-pyridin-3-yl-ethanol; (R)-2-(2-{4-[2-(4-metoxyfenyl)tiazol-4yl]fenoxy}etylamino)-l-pyridin-3-yletanol;(R) -2- (2- {4- [2- (4-methoxy-phenyl) -thiazol-4-yl] -phenoxy} ethylamino) -l-pyridin-3-yl-ethanol; (R)—2—{2—[4-(2-metyl-ltf-imidazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yletanol;(R) -2- {2- [4- (2-methyl-lH-imidazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol; (R)-2-{2-[4-(5-metyl-[1,3,4]oxadiazol-2-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yletanol;(R) -2- {2- [4- (5-methyl- [1,3,4] oxadiazol-2-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol; (R)—2—{2—[4-(2-metyloxazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-1-pyridin-3-yletanol;(R) -2- {2- [4- (2-methyl-oxazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -1-pyridin-3-yl-ethanol; (R)—2—{2—[4-(5-metyloxazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-1-pyridin-3-yletanol;(R) -2- {2- [4- (5-methyl-oxazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -1-pyridin-3-yl-ethanol; (R)-2-(2-[4-[2-(2-metylpropán-2-sulfonylmetyl)-tiazol 4-yl]fenoxy}etylamino)-l-pyridin-3-yletanol;(R) -2- (2- [4- [2- (2-methylpropane-2-sulfonylmethyl) -thiazol-4-yl] phenoxy} ethylamino) -1-pyridin-3-yl-ethanol; (R)—2—{2—[4-(l-metyl-lH-pyrazol-3-yl)fenoxy]etylamino}-1-pyridin-3-yletanol;(R) -2- {2- [4- (l-methyl-lH-pyrazol-3-yl) phenoxy] ethylamino} -1-pyridin-3-yl-ethanol; (R)-2-{2-[4-(4-metyltiazol-2-yl)fenoxy]etylamino}-1-pyridin-3-yletanol;(R) -2- {2- [4- (4-methyl-thiazol-2-yl) phenoxy] ethylamino} -1-pyridin-3-yl-ethanol; (R)—2—{2—[4-(2-metyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-1-pyridin-3-yletanol;(R) -2- {2- [4- (2-methylthiazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -1-pyridin-3-yl-ethanol; (R)-2-[2-[4-(5-metyl-4R- [1,2,4]triazo1-3-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yletanol;(R) -2- [2- [4- (5-methyl-4R- [1,2,4] triazol-3-yl) phenoxy] ethylamino} -1-pyridin-3-yl-ethanol; (R)-2-{2-[4-(2’-metyl-[2,4']bitiazolyl-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yletanol;(R) -2- {2- [4- (2'-methyl- [2,4 '] bithiazolyl-4-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol; (R) -2-[2-(4-oxazol-4-ylfenoxy)etylamino]-l-pyridin-3-yletanol;(R) -2- [2- (4-Oxazol-4-yl-phenoxy) -ethylamino] -1-pyridin-3-yl-ethanol; (R)-2-[2-(4-oxazol-5-ylfenoxy)-etylamino]-1-pyridin-3-yletanol;(R) -2- [2- (4-oxazol-5-yl-phenoxy) ethylamino] -1-pyridin-3-yl-ethanol; (R)—2—{2—[4-(2-fenyl-lH-imidazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-l-pyridin-3-yletanol;(R) -2- {2- [4- (2-phenyl-lH-imidazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -l-pyridin-3-yl-ethanol; (R)—2—{2—[4-(2-fenyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-!01-539-03-Ma(R) -2- {2- [4- (2-phenyl-thiazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -? 01-539-03-Ma 133133 -pyridin-3-yletanol;pyridin-3-yl-ethanol; (R)—2—{2—[4-(4-fenyltiazol-2-yl)fenoxy]etylamino}-1-pyridin-3-yletanol;(R) -2- {2- [4- (4-phenyl-thiazol-2-yl) phenoxy] ethylamino} -1-pyridin-3-yl-ethanol; (R)—2—{2-[4-(2-propyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}-1pyridin-3-yletanol;(R) -2- {2- [4- (2-propyl-thiazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -1-pyridin-3-yl-ethanol; (R)-2-{2-[4-(lH-pyrazol-3-yl)fenoxy]etylamino}-1-pyridin-3-yletanol;(R) -2- {2- [4- (lH-pyrazol-3-yl) phenoxy] ethylamino} -1-pyridin-3-yl-ethanol; (R) -l-pyridin-3-yl-2-{2- [4- (2-pyridin-3-yl-llí-imidazol-4-yl)fenoxy]etylamino]etanol;(R) -1-Pyridin-3-yl-2- {2- [4- (2-pyridin-3-yl-1H-imidazol-4-yl) phenoxy] ethylamino] ethanol; (R)-l-pyridin-3-yl-2-{2-[4-(2-pyridin-4-yl-ltf-imidazol-4-yl)fenoxy]etylamino]etanol;(R) -l-pyridin-3-yl-2- {2- [4- (2-pyridin-4-yl-lH-imidazol-4-yl) phenoxy] ethylamino] ethanol; (R)-l-pyridin-3-yl-2-{2-[4-(2-pyridin-3-yltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino]etanol;(R) -l-pyridin-3-yl-2- {2- [4- (2-pyridin-3-yl-thiazol-4-yl) phenoxy] ethylamino] ethanol; (R)-l-pyridin-3-yl-2-{2-[4-(2-pyridin-4-yltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etanol;(R) -l-pyridin-3-yl-2- {2- [4- (2-pyridin-4-yl-thiazol-4-yl) -phenoxy] ethylamino} -ethanol; (R)-l-pyridin-3-yl-2-(2-(4-tiazol-2-ylfenoxy)etylamino]etanol (R)-l-pyridin-3-yl-2-[2-(4-tiazol-4-ylfenoxy)etylamino]etanol;(R) -1-Pyridin-3-yl-2- (2- (4-thiazol-2-yl-phenoxy) -ethylamino) -ethanol (R) -1-Pyridin-3-yl-2- [2- (4-thiazole) -4-yl-phenoxy) ethylamino] -ethanol; (R)-l-pyridin-3-yl-2-{2-[4-(2-tiofén-2-yl-lH-imidazol-4-yl)fenoxy]etylamino]etanol;(R) -l-pyridin-3-yl-2- {2- [4- (2-thiophen-2-yl-lH-imidazol-4-yl) phenoxy] ethylamino] ethanol; (R)-l-pyridin-3-yl-2-{2-[4-(2-tiofen-2-yltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino]etanol;(R) -l-pyridin-3-yl-2- {2- [4- (2-thiophen-2-yl-thiazol-4-yl) phenoxy] ethylamino] ethanol; (R)-l-pyridin-3-yl-2-{2-[4-(4-p-tolyltiazol-2-yl)fenoxy]etylamino]etanol;(R) -l-pyridin-3-yl-2- {2- [4- (4-p-tolyl-thiazol-2-yl) phenoxy] ethylamino] ethanol; (R)-l-pyridin-3-yl-2-{2-[4-(2-p-tolyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino]etanol;(R) -l-pyridin-3-yl-2- {2- [4- (2-p-tolyl-thiazol-4-yl) phenoxy] ethylamino] ethanol; (R)-l-pyridin-3-yl-2-{2-[4-(2-trifluórmetyl-1Himidazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etanol;(R) -l-pyridin-3-yl-2- {2- [4- (2-trifluoromethyl-1H-imidazol-4-yl) -phenoxy] ethylamino} -ethanol; (R)-1-pyridin-3-yl-2-(2-{4-[2-(4-trifluórmetylfenyl)tiazol-4-yl]fenoxy]etylamino)etanol;(R) -1-pyridin-3-yl-2- (2- {4- [2- (4-trifluoromethyl-phenyl) -thiazol-4-yl] phenoxy] ethylamino) -ethanol; (R)-1-pyridin-3-yl-2-{2-[4-(4-trifluórmetyltiazo1-2-yl)fenoxy]etylamino]etanol; a(R) -1-pyridin-3-yl-2- {2- [4- (4-trifluórmetyltiazo1-2-yl) phenoxy] ethylamino] ethanol; and 01-539-03-Ma01-539-03-Ma 134 (R)-l-pyridin-3-yl-2-{2-[4-(2-trifluórmetyltiazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etanol;134 (R) -1-pyridin-3-yl-2- {2- [4- (2-trifluoromethyl-thiazol-4-yl) -phenoxy] -ethylamino} -ethanol; ich stereoizoméry alebo proliečivá alebo farmaceutický prijateľné soli uvedených zlúčenín alebo stereoizomérov alebo proliečiv.stereoisomers or prodrugs thereof, or pharmaceutically acceptable salts of said compounds or stereoisomers or prodrugs thereof. 4. Zlúčenina podľa nároku 1, kde Ar je fenyl; R je -NR9SO2R10; Ri je vodík, hydroxy alebo halogén; R2, R3, R4 a R8 sú vodík; X je kyslík; Y je priama väzba; a R5 je päťalebo šesťčlenný heterocyklický kruh vybraný zo skupiny, ktorú tvorí imidazolyl, izotiazolyl, izoxazolyl, oxadiazolyl, oxazolyl, pyrazinyl, pyrazolyl, pyridazinyl, pyridyl, pyrimidyl, tiadiazolyl, tiazolyl, triazinyl a triazolyl.The compound of claim 1, wherein Ar is phenyl; R is -NR 9 SO 2 R 10; R 1 is hydrogen, hydroxy or halogen; R 2, R 3, R 4 and R 8 are hydrogen; X is oxygen; Y is a direct bond; and R 5 is a five or six membered heterocyclic ring selected from the group consisting of imidazolyl, isothiazolyl, isoxazolyl, oxadiazolyl, oxazolyl, pyrazinyl, pyrazolyl, pyridazinyl, pyridyl, pyrimidyl, thiadiazolyl, thiazolyl, triazinyl and triazolyl. 5. Zlúčenina podía nároku 4 vybraná zo skupiny, ktorú tvorí:A compound according to claim 4 selected from the group consisting of: (R)-N- [2-chlór-5-(2-{2-[4-(2-etyloxazol-4-yl) fenoxy]etylamino}-1-hydroxyetyl)fenyl]-metánsulfonamid;(R) -N- [2-Chloro-5- (2- {2- [4- (2-ethyloxazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -1-hydroxyethyl) phenyl] methanesulfonamide; (R)-N-[2-chlór-5-(2-{2-[4-(2-etyltiazol-4yl)fenoxy]etylamino}-1-hydroxyetyl)fenyl]-metánsulfonamid;(R) -N- [2-chloro-5- (2- {2- [4- (2-ethyl-thiazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} -1-hydroxyethyl) phenyl] -methanesulfonamide; (R) -N-[2-chlór-5- (l-hydroxy-2-{2- [4- (2-izopropyl-líf-imidazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etyl)fenyl]-metánsulfonamid;(R) -N- [2-Chloro-5- (1-hydroxy-2- {2- [4- (2-isopropyl-1H-imidazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} ethyl) phenyl] methanesulfonamide; (R) -77-[2-chlór-5- (l-hydroxy-2-{2- [4 - (2-izopropyl-oxazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etyl)fenyl]-metánsulfonamid;(R) -77- [2-Chloro-5- (1-hydroxy-2- {2- [4- (2-isopropyl-oxazol-4-yl) -phenoxy] -ethylamino} -ethyl) -phenyl] -methanesulfonamide; (R) -2V-[2-chlór-5- (l-hydroxy-2-{2- [4- (2-metyloxazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etyl)fenyl]metánsulfonamid;(R) -2- [2-Chloro-5- (1-hydroxy-2- {2- [4- (2-methyl-oxazol-4-yl) -phenoxy] -ethylamino} -ethyl) -phenyl] -methanesulfonamide; (R)-N-[2-chlór-5-(l-hydroxy-2-{2-[4-(2-metyl-lR-imidazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etyl)fenyl]-metánsulfonamid;(R) -N- [2-chloro-5- (l-hydroxy-2- {2- [4- (2-methyl-R-imidazol-4-yl) -phenoxy] ethylamino} -ethyl) -phenyl] -methanesulfonamide; 01-539-03-Ma01-539-03-Ma 135 (R)-N- [2-chlór-5-(l-hydroxy-2-{2-[4-(2-metyltiazol-4yl)fenoxy]etylamino}etyl)fenyl]metánsulfónamid;135 (R) -N- [2-Chloro-5- (1-hydroxy-2- {2- [4- (2-methyl-thiazol-4-yl) -phenoxy] -ethylamino} -ethyl) -phenyl] -methanesulfonamide; (R)-N- (2-chlór-5-{l-hydroxy-2-[2-(4-oxazol-4-yl-fenoxv)etylamino]etyl]fenyl)metánsulfónamid;(R) -N- (2-Chloro-5- {1-hydroxy-2- [2- (4-oxazol-4-yl-phenoxy) -ethylamino] -ethyl] -phenyl) -methanesulfonamide; (R)-N-[2-chlór-5-(l-hydroxy-2-{2-[4-(2-fenyl-lHimidazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etyl)fenyl]-metánsulfónamid;(R) -N- [2-chloro-5- (l-hydroxy-2- {2- [4- (2-phenyl-imidazol-4-yl) -phenoxy] ethylamino} -ethyl) -phenyl] -methanesulfonamide; (R)-N- [2-chlór-5-(l-hydroxy-2-{2-[4-(2-pyridin-3-yl-lR-imidazol-4-yl)fenoxy]etylamino]etyl)fenyl] metánsulfónamid;(R) -N- [2-Chloro-5- (1-hydroxy-2- {2- [4- (2-pyridin-3-yl-1H-imidazol-4-yl) phenoxy] ethylamino] ethyl) phenyl ] methanesulfonamide; (R)-N-[2-chlór-5-(l-hydroxy-2-{2-[4-(2-pyridin-4-yl-lH-imidazol-4-yl)fenoxy]etylamino]etyl)fenyl]metánsulfónamid;(R) -N- [2-chloro-5- (l-hydroxy-2- {2- [4- (2-pyridin-4-yl-lH-imidazol-4-yl) phenoxy] ethylamino] ethyl) phenyl ] methanesulfonamide; (R)-N-(2-chlór-5-{l-hydroxy-2-[2-(4-tiazol-4-ylfenoxy)etylamino]etyl}fenyl)metánsulfónamid; a (R)-N-[2-chlór-5-(l-hydroxy-2-{2-[4-(2-trifluórmetyl-líT-imidazol-4-yl)fenoxy]etylamino}etyl)fenyl]metánsulfónamid;(R) -N- (2-chloro-5- {l-hydroxy-2- [2- (4-thiazol-4-yl-phenoxy) ethylamino] ethyl} phenyl) methanesulfonamide; and (R) -N- [2-Chloro-5- (1-hydroxy-2- {2- [4- (2-trifluoromethyl-1H-imidazol-4-yl) phenoxy] ethylamino} ethyl) phenyl] methanesulfonamide; ich stereoizoméry alebo proliečivá alebo farmaceutický prijatelné soli uvedených zlúčenín alebo stereoizomérov alebo proliečiv.their stereoisomers or prodrugs or pharmaceutically acceptable salts of said compounds or stereoisomers or prodrugs. 6. Spôsob liečenia chorôb, stavov alebo porúch sprostredkovaných β3 adrenergickými receptormi u cicavcov, ktorí takú liečbu potrebujú, ktorý zahrnuje podávanie terapeuticky účinného množstva zlúčeniny podía nároku 1, jej stereoizoméru alebo proliečiva alebo farmaceutický prijatelnej soli uvedenej zlúčeniny stereoizoméru alebo proliečiva cicavcom, kde choroba, stav alebo porucha sprostredkovaná β3 adrenergickými receptormi je vybraná zo skupiny, ktorú tvorí obezita, diabetes, syndróm podráždeného čreva, zápalová choroba čriev, ezofagitída, duodenitída, Crohnova choroba, proktitída, astma, poruchaA method for treating diseases, conditions or disorders mediated by β 3 adrenergic receptors in a mammal in need thereof, comprising administering to a mammal in need of a therapeutically effective amount of a compound of claim 1, a stereoisomer or a prodrug thereof, or a pharmaceutically acceptable salt thereof. , the β 3 adrenergic receptor mediated condition or disorder is selected from the group consisting of obesity, diabetes, irritable bowel syndrome, inflammatory bowel disease, esophagitis, duodenitis, Crohn's disease, proctitis, asthma, disorder 01-539-03-Ma01-539-03-Ma 136 intestinálnej motility, vred, gastritída, hypercholesterolémia, kardiovaskulárna choroba, urinárna inkontinencia, depresia, choroba prostaty, dyslipidémia a zápalová porucha dýchacích ciest.136 intestinal motility, ulcer, gastritis, hypercholesterolaemia, cardiovascular disease, urinary incontinence, depression, prostate disease, dyslipidemia, and inflammatory airway disorders. 7. Spôsob zvýšenia obsahu chudého mäsa u chovných zvierat, ktorý zahrnuje podávanie zlúčeniny podlá nároku 1 jej stereoizomérov a proliečiv alebo farmaceutický prijateľných solí zlúčeniny, stereoizomérov a proliečiv uvedeným chovným zvieratám v množstve zvyšujúcom obsah chudého mäsa.A method for increasing lean meat content in a breeding animal, comprising administering to the breeding animal a compound according to claim 1, its stereoisomers and prodrugs or pharmaceutically acceptable salts of the compound, stereoisomers and prodrugs, in an amount that increases the lean meat content. 8. Farmaceutická kompozícia, ktorá zahrnuje zlúčeninu podlá nároku 1, jej stereoizomér alebo proliečivo alebo farmaceutický prijateľnú sol tejto zlúčeniny alebo stereoizoméru alebo proliečivá a farmaceutický prijateľný nosič, vehikulum alebo riedidlo.A pharmaceutical composition comprising a compound according to claim 1, a stereoisomer or prodrug thereof, or a pharmaceutically acceptable salt of the compound or stereoisomer or prodrugs, and a pharmaceutically acceptable carrier, vehicle or diluent. 9. Spôsob liečenia chorôb, stavov alebo porúch sprostredkovaných β3 adrenergickými receptormi u cicavcov, ktorí takú liečbu potrebujú, ktorý zahrnuje podávanie terapeuticky účinného množstva zlúčeniny podľa nároku 8 cicavcom, kde choroba, stav alebo porucha sprostredkovaná β3 adrenergickými receptormi je vybraná zo skupiny, ktorú tvorí obezita, diabetes, syndróm podráždeného čreva, zápalová choroba čreva, ezofagitída, duodenitída, Crohnova choroba, proktitída, astma, porucha intestinálnej motility, vred, gastritída, hypercholesterolémia, kardiovaskulárna choroba, urinárna inkontinencia, depresia, choroba prostaty, dyslipidémia a zápalová porucha dýchacích ciest.A method of treating a β 3 adrenergic receptor mediated disease, condition or disorder in a mammal in need thereof, comprising administering to the mammal a therapeutically effective amount of a compound of claim 8, wherein the β 3 adrenergic receptor mediated disease, condition or disorder is selected from the group consisting of: including obesity, diabetes, irritable bowel syndrome, inflammatory bowel disease, esophagitis, duodenitis, Crohn's disease, proctitis, asthma, intestinal motility disorder, ulcer, gastritis, hypercholesterolemia, cardiovascular disease, prostinitis, urinary depression, urinary incontinence, urinary incontinence, urinary incontinence, airways. 10. Spôsob zvýšenia obsahu chudého mäsa u chovných zvierat, ktorý zahrnuje podávanie zlúčeniny podľa nároku 8A method of increasing lean meat content in breeding animals, comprising administering a compound of claim 8 01-539-03-Ma01-539-03-Ma 137 prijateľných solí zlúčeniny stereoizomérov a proliečiv uvedeným chovným zvieratám v množstve zvyšujúcom obsah chudého mäsa.137 acceptable salts of a compound of stereoisomers and prodrugs of said livestock in an amount that increases lean meat content. 11. Farmaceutická kompozícia, ktorá zahrnuje zlúčeninu podlá nároku 1, jej stereoizomér alebo proliečivo alebo farmaceutický prijateľnú sol tejto zlúčeniny alebo stereoizoméru alebo proliečiva; prostriedok proti obezite a farmaceutický prijateľný nosič, vehikulum alebo riedidlo.A pharmaceutical composition comprising a compound according to claim 1, a stereoisomer or a prodrug thereof, or a pharmaceutically acceptable salt thereof, or a stereoisomer or a prodrug; an anti-obesity agent and a pharmaceutically acceptable carrier, vehicle or diluent. 12. Kompozícia podlá nároku 11, kde uvedený prostriedok proti obezite je vybraný zo skupiny, ktorú tvorí apo-B/MTP inhibítor, agonista MCR-4, agonista CCK-A monoamin-reuptake inhibítor, sympatomimetický prostriedok, serotonínergický prostriedok, agonista dopamínu, analóg receptora hormónu stimulujúceho melanocyty, antagonista kanabinoidného receptora, antagonista melanín koncentrujúceho hormónu, leptín, leptínový analóg, agonista leptínového receptora, antagonista galanínu, inhibítor lipázy, ako agonista bombezínu, antagonista neuropeptidu-Y, tyromimetický prostriedok, dehydroepiandrosterón alebo jeho analóg, agonista alebo antagonista glukokortikoidného receptora, antagonista orexínového receptora, antagonista urokortin väzobného proteínu, antagonista glukagon-like peptidu-1 receptora, ciliárny neurotrofný faktor alebo AGRP.The composition of claim 11, wherein said anti-obesity agent is selected from the group consisting of an apo-B / MTP inhibitor, MCR-4 agonist, CCK-A agonist monoamine-reuptake inhibitor, sympathomimetic agent, serotonergic agent, dopamine agonist, analogue melanocyte stimulating hormone receptor, cannabinoid receptor antagonist, melanin concentrating hormone antagonist, leptin, leptin analog, leptin receptor agonist, galanin antagonist, lipase inhibitor such as bombesin agonist, neuropeptide-Y antagonist, thromrometic analgesic, or dehydroepiandrosterone antagonist or dehydroepiandrosterone receptor, orexin receptor antagonist, urocortin binding protein antagonist, glucagon-like peptide-1 receptor antagonist, ciliary neurotrophic factor, or AGRP. 13. Kompozícia podľa nároku 12, kde uvedený prostriedok proti obezite je vybraný zo skupiny, ktorú tvorí fentermín, efedrín, leptín, fenylpropanolamín a pseudoefedrín; uvedený monoamin reuptake inhibítor je sibutramín; uvedený serotonínergický prostriedok je fenfluramín, dexfenfluramín; uvedený agonista dopamínu jeThe composition of claim 12, wherein said anti-obesity agent is selected from the group consisting of phentermine, ephedrine, leptin, phenylpropanolamine and pseudoephedrine; said monoamine reuptake inhibitor is sibutramine; said serotonergic agent is fenfluramine, dexfenfluramine; said dopamine agonist is 01-539-03-Ma01-539-03-Ma 138 bromokriptín; uvedený inhibítor lipázy je orlistat a uvedený anorektický prostriedok je agonista bombezínu.138 bromocriptine; said lipase inhibitor is orlistat and said anorectic agent is a bombesin agonist. 14. Spôsob liečenia chorôb, stavov alebo porúch sprostredkovaných β3 adrenergickými receptormi u cicavcov, ktorí takú liečbu potrebujú, ktorý zahrnuje podávanie terapeuticky účinného množstva kompozície podľa nároku 11 cicavcom, kde choroba, stav alebo porucha sprostredkovaná β3 adrenergickými receptormi je vybraná zo skupiny, ktorú tvorí obezita, diabetes, syndróm podráždeného čreva, zápalová choroba čreva, ezofagitída, duodenitída, Crohnova choroba, proktitída, astma, porucha intestinálnej motility, vred, gastritída, hypercholesterolémia, kardiovaskulárna choroba, urinárna inkontinencia, depresia, choroba prostaty, dyslipidémia a zápalová porucha dýchacích ciest.A method of treating a β 3 adrenergic receptor mediated disease, condition or disorder in a mammal in need thereof, comprising administering to the mammal a therapeutically effective amount of the composition of claim 11, wherein the β 3 adrenergic receptor mediated disease, condition or disorder is selected from the group consisting of: including obesity, diabetes, irritable bowel syndrome, inflammatory bowel disease, esophagitis, duodenitis, Crohn's disease, proctitis, asthma, intestinal motility disorder, ulcer, gastritis, hypercholesterolemia, cardiovascular disease, prostinitis, urinary depression, urinary incontinence, urinary incontinence, urinary incontinence, airways. 15. Spôsob zvýšenia obsahu chudého mäsa u chovných zvierat, ktorý zahrnuje podávanie farmaceutickej kompozície podlá nároku 11 uvedeným chovným zvieratám v množstve zvyšujúcom obsah chudého mäsa.A method of increasing lean meat content in breeding animals, comprising administering to said breeding animals a lean meat increasing amount of said pharmaceutical composition according to claim 11.
SK461-2003A 2000-10-20 2001-10-04 Alpha-aryl ethanolamines and their use as beta-3 adrenergic receptor agonists SK4612003A3 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US24227400P 2000-10-20 2000-10-20
PCT/IB2001/001847 WO2002032897A1 (en) 2000-10-20 2001-10-04 Alpha-aryl ethanolamines and their use as beta-3 adrenergic receptor agonists

Publications (1)

Publication Number Publication Date
SK4612003A3 true SK4612003A3 (en) 2004-06-08

Family

ID=22914142

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK461-2003A SK4612003A3 (en) 2000-10-20 2001-10-04 Alpha-aryl ethanolamines and their use as beta-3 adrenergic receptor agonists

Country Status (34)

Country Link
US (2) US6566377B2 (en)
EP (1) EP1326861A1 (en)
JP (1) JP2004511555A (en)
KR (1) KR20030044013A (en)
CN (1) CN1469876A (en)
AP (1) AP2001002307A0 (en)
AR (1) AR035716A1 (en)
AU (1) AU2001292161A1 (en)
BG (1) BG107652A (en)
BR (1) BR0114836A (en)
CA (1) CA2423792A1 (en)
CR (1) CR6935A (en)
CZ (1) CZ20031012A3 (en)
DO (1) DOP2001000270A (en)
EA (1) EA200300305A1 (en)
EC (1) ECSP034562A (en)
EE (1) EE200300191A (en)
GT (1) GT200100210A (en)
HR (1) HRP20030297A2 (en)
HU (1) HUP0301382A2 (en)
IL (1) IL154911A0 (en)
IS (1) IS6748A (en)
MA (1) MA26954A1 (en)
MX (1) MXPA03003455A (en)
NO (1) NO20031573L (en)
PA (1) PA8530401A1 (en)
PE (1) PE20020541A1 (en)
PL (1) PL362076A1 (en)
SK (1) SK4612003A3 (en)
SV (1) SV2003000697A (en)
TN (1) TNSN01148A1 (en)
UY (1) UY26974A1 (en)
WO (1) WO2002032897A1 (en)
ZA (1) ZA200302191B (en)

Families Citing this family (91)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP1392298B1 (en) 2001-05-04 2009-02-18 Amgen Inc. Fused heterocyclic compounds
US6809104B2 (en) 2001-05-04 2004-10-26 Tularik Inc. Fused heterocyclic compounds
AU2003248352A1 (en) 2002-02-27 2003-09-09 Pfizer Products Inc. PROCESSES AND INTERMEDIATES USEFUL IN PREPARING Beta3-ADRENERGIC RECEPTOR AGONISTS
WO2003072571A1 (en) * 2002-02-27 2003-09-04 Pfizer Products Inc. Salt of a pyridyl ethanolamine derivative and its use as a beta-3-adrenergic receptor agonist
DOP2003000587A (en) * 2002-02-27 2003-08-30 Pfizer Prod Inc Ss3-ADRENERGIC RECEIVER AGONISTS
AU2003209527A1 (en) 2002-02-27 2003-09-09 Pfizer Products Inc. Crystal forms of (r)-2-(2-(4-oxazol-4-yl-phenoxy)-ethylamino)-1-pyridin-3-yl-ethanol
US6864268B2 (en) 2002-02-27 2005-03-08 Pfizer Inc. β3 adrenergic receptor agonists
EP1795192A3 (en) * 2002-04-30 2008-05-07 Bayer Schering Pharma Aktiengesellschaft 1-(Pyridazin-3-yl)-imidazole derivatives as inhibitors of nitric oxide synthase (NOS)
US6982259B2 (en) * 2002-04-30 2006-01-03 Schering Aktiengesellschaft N-heterocyclic derivatives as NOS inhibitors
CA2484233A1 (en) * 2002-05-13 2003-11-27 Eli Lilly And Company Multicyclic compounds for use as melanin concentrating hormone antagonists in the treatment of obesity and diabetes
NZ537206A (en) 2002-06-27 2007-06-29 Astellas Pharma Inc Aminoalcohol derivatives
US7105526B2 (en) 2002-06-28 2006-09-12 Banyu Pharmaceuticals Co., Ltd. Benzimidazole derivatives
JP2006506366A (en) * 2002-10-18 2006-02-23 ファイザー・プロダクツ・インク Cannabinoid receptor ligands and methods of use thereof
PL376659A1 (en) 2002-11-06 2006-01-09 Tularik Inc. Fused heterocyclic compounds
JP2006513222A (en) * 2002-12-23 2006-04-20 アルテシアン セラピューティック,インコーポレイティド Cardiotonic compounds with inhibitory activity against adrenergic beta receptors and phosphodiesterases
US7772188B2 (en) 2003-01-28 2010-08-10 Ironwood Pharmaceuticals, Inc. Methods and compositions for the treatment of gastrointestinal disorders
CN1747936A (en) * 2003-02-12 2006-03-15 特兰斯泰克制药公司 Substituted azole derivatives as therapeutic agents
WO2004093865A1 (en) * 2003-04-24 2004-11-04 Amorepacific Corporation Composition for slimming
WO2004110997A1 (en) 2003-06-19 2004-12-23 Glaxo Group Limited 3- sulfonylamino- pyrrolidine- 2- one derivatives as inhibitors of factor xa
TWI251712B (en) * 2003-08-15 2006-03-21 Prime View Int Corp Ltd Interference display plate
TW593127B (en) 2003-08-18 2004-06-21 Prime View Int Co Ltd Interference display plate and manufacturing method thereof
CN100582088C (en) 2003-12-23 2010-01-20 安斯泰来制药有限公司 Aminoalcohol derivatives
NZ548208A (en) * 2004-02-12 2010-09-30 Transtech Pharma Inc Substituted azole derivatives, compositions, and methods of use
EP2305352A1 (en) 2004-04-02 2011-04-06 Merck Sharp & Dohme Corp. 5-alpha-reductase inhibitors for use in the treatment of men with metabolic and anthropometric disorders
US7745621B2 (en) 2004-05-14 2010-06-29 Boehringer Ingelheim International Gmbh Long acting bronchodilators for the treatment of respiratory diseases
DE102004024453A1 (en) * 2004-05-14 2006-01-05 Boehringer Ingelheim Pharma Gmbh & Co. Kg New long-acting bronchodilators for the treatment of respiratory diseases
AU2005285812B2 (en) * 2004-09-21 2011-02-24 Astellas Pharma Inc. Aminoalcohol derivatives
BRPI0515710A (en) * 2004-09-21 2008-07-29 Astellas Pharma Inc amino alcohol compound, use of an amino alcohol compound, pharmaceutical composition and method for prophylactic and / or therapeutic treatment
US7692839B2 (en) 2004-09-27 2010-04-06 Qualcomm Mems Technologies, Inc. System and method of providing MEMS device with anti-stiction coating
US8124434B2 (en) 2004-09-27 2012-02-28 Qualcomm Mems Technologies, Inc. Method and system for packaging a display
US7701631B2 (en) 2004-09-27 2010-04-20 Qualcomm Mems Technologies, Inc. Device having patterned spacers for backplates and method of making the same
US7424198B2 (en) 2004-09-27 2008-09-09 Idc, Llc Method and device for packaging a substrate
US7668415B2 (en) 2004-09-27 2010-02-23 Qualcomm Mems Technologies, Inc. Method and device for providing electronic circuitry on a backplate
US7573547B2 (en) 2004-09-27 2009-08-11 Idc, Llc System and method for protecting micro-structure of display array using spacers in gap within display device
US7184202B2 (en) 2004-09-27 2007-02-27 Idc, Llc Method and system for packaging a MEMS device
DE102004050952A1 (en) * 2004-10-18 2006-04-20 Boehringer Ingelheim Pharma Gmbh & Co. Kg Use of a beta-3-adrenoreceptor-agonist for the prophylaxis and/or treatment of e.g. benign prostata hyperplasia and/or its associated symptoms and chronic pelvic base pain syndrome, pelvic myoneuropathy, prostatodynia or prostatopathy
US20060084637A1 (en) * 2004-10-18 2006-04-20 Maria Alemany Methods of using fatty-acid esters of estrogens and thermogenic compounds for reducing the body weight of a mammal and compositions containing the same
AU2006228690A1 (en) 2005-03-31 2006-10-05 Ucb Pharma S.A. Compounds comprising an oxazole or thiazole moiety, processes for making them, and their uses
ES2574014T3 (en) 2005-05-30 2016-06-14 Msd K.K. Novel Piperidine Derivative
EP1921065B1 (en) 2005-08-24 2010-10-20 Banyu Pharmaceutical Co., Ltd. Phenylpyridone derivative
WO2007029847A1 (en) 2005-09-07 2007-03-15 Banyu Pharmaceutical Co., Ltd. Bicyclic aromatic substituted pyridone derivative
EP1940842B1 (en) 2005-09-29 2012-05-30 Merck Sharp & Dohme Corp. Acylated spiropiperidine derivatives as melanocortin-4 receptor modulators
BRPI0617621A2 (en) 2005-10-21 2011-08-02 Novartis Ag combination of organic compounds
AU2006307046A1 (en) 2005-10-27 2007-05-03 Msd K.K. Novel benzoxathiin derivative
MY146564A (en) 2005-11-10 2012-08-30 Msd Kk Aza-substituted spiro derivatives
FR2896799B1 (en) * 2006-02-02 2008-03-28 Sanofi Aventis Sa SULFONAMIDE DERIVATIVES, THEIR PREPARATION AND THEIR THERAPEUTIC APPLICATION
WO2007120887A2 (en) 2006-04-13 2007-10-25 Qualcomm Mems Technologies, Inc Packaging a mems device using a frame
MX2009000884A (en) 2006-07-25 2009-06-05 Cephalon Inc Pyridizinone derivatives.
US8115005B2 (en) 2006-08-04 2012-02-14 Decode Genetics Ehf. Pyrazolylphenyl and pyrrolylphenyl inhibitors of LTA4H for treating inflammation
EP2698157B1 (en) 2006-09-22 2015-05-20 Merck Sharp & Dohme Corp. Method of treatment using fatty acid synthesis inhibitors
WO2008038692A1 (en) 2006-09-28 2008-04-03 Banyu Pharmaceutical Co., Ltd. Diaryl ketimine derivative
AU2008233662B2 (en) 2007-04-02 2012-08-23 Msd K.K. Indoledione derivative
US7879802B2 (en) 2007-06-04 2011-02-01 Synergy Pharmaceuticals Inc. Agonists of guanylate cyclase useful for the treatment of gastrointestinal disorders, inflammation, cancer and other disorders
US8969514B2 (en) 2007-06-04 2015-03-03 Synergy Pharmaceuticals, Inc. Agonists of guanylate cyclase useful for the treatment of hypercholesterolemia, atherosclerosis, coronary heart disease, gallstone, obesity and other cardiovascular diseases
CA2714617A1 (en) 2008-03-06 2009-09-11 Banyu Pharmaceutical Co., Ltd. Alkylaminopyridine derivative
US20110015198A1 (en) 2008-03-28 2011-01-20 Banyu Pharmaceutical Co., Inc. Diarylmethylamide derivative having melanin-concentrating hormone receptor antagonism
EP3239170B1 (en) 2008-06-04 2019-03-20 Synergy Pharmaceuticals Inc. Agonists of guanylate cyclase useful for the treatment of gastrointestinal disorders, inflammation, cancer and other disorders
EP2301936A1 (en) 2008-06-19 2011-03-30 Banyu Pharmaceutical Co., Ltd. Spirodiamine-diarylketoxime derivative
EP3241839B1 (en) 2008-07-16 2019-09-04 Bausch Health Ireland Limited Agonists of guanylate cyclase useful for the treatment of gastrointestinal, inflammation, cancer and other disorders
EP2319841A1 (en) 2008-07-30 2011-05-11 Msd K.K. (5-membered)-(5-membered) or (5-membered)-(6-membered) fused ring cycloalkylamine derivative
CA2741125A1 (en) 2008-10-22 2010-04-29 Merck Sharp & Dohme Corp. Novel cyclic benzimidazole derivatives useful anti-diabetic agents
WO2010051206A1 (en) 2008-10-31 2010-05-06 Merck Sharp & Dohme Corp. Novel cyclic benzimidazole derivatives useful anti-diabetic agents
US8379392B2 (en) 2009-10-23 2013-02-19 Qualcomm Mems Technologies, Inc. Light-based sealing and device packaging
US8895596B2 (en) 2010-02-25 2014-11-25 Merck Sharp & Dohme Corp Cyclic benzimidazole derivatives useful as anti-diabetic agents
CA2805427A1 (en) * 2010-07-23 2012-01-26 Merck Sharp & Dohme Corp. Novel pyrrolidine derived beta 3 adrenergic receptor agonists
US9616097B2 (en) 2010-09-15 2017-04-11 Synergy Pharmaceuticals, Inc. Formulations of guanylate cyclase C agonists and methods of use
EP2677869B1 (en) 2011-02-25 2017-11-08 Merck Sharp & Dohme Corp. Novel cyclic azabenzimidazole derivatives useful as anti-diabetic agents
AU2013296470B2 (en) 2012-08-02 2016-03-17 Merck Sharp & Dohme Corp. Antidiabetic tricyclic compounds
US9784726B2 (en) 2013-01-08 2017-10-10 Atrogi Ab Screening method, a kit, a method of treatment and a compound for use in a method of treatment
AU2014219020A1 (en) 2013-02-22 2015-07-23 Merck Sharp & Dohme Corp. Antidiabetic bicyclic compounds
WO2014139388A1 (en) 2013-03-14 2014-09-18 Merck Sharp & Dohme Corp. Novel indole derivatives useful as anti-diabetic agents
CA2905435A1 (en) 2013-03-15 2014-09-25 Synergy Pharmaceuticals Inc. Compositions useful for the treatment of gastrointestinal disorders
US9708367B2 (en) 2013-03-15 2017-07-18 Synergy Pharmaceuticals, Inc. Agonists of guanylate cyclase and their uses
CN104163782A (en) * 2013-05-17 2014-11-26 重庆圣华曦药业股份有限公司 Preparation method of 3,4-substitituted thiobenzamide and application of 3,4-substitituted thiobenzamide in febuxostat synthesis
JP6606491B2 (en) 2013-06-05 2019-11-13 シナジー ファーマシューティカルズ インコーポレイテッド Ultra high purity agonist of guanylate cyclase C, method for producing and using the same
WO2015051496A1 (en) 2013-10-08 2015-04-16 Merck Sharp & Dohme Corp. Antidiabetic tricyclic compounds
JP6769963B2 (en) 2014-08-29 2020-10-14 ティエエッセ ファルマ ソチエタ レスポンサビリタ リミタータ Inhibitor of α-amino-β-carboxymuconic acid semialdehyde decarboxylase
AU2017342083A1 (en) 2016-10-14 2019-04-11 Tes Pharma S.R.L. Inhibitors of alpha-amino-beta-carboxymuconic acid semialdehyde decarboxylase
EP3551176A4 (en) 2016-12-06 2020-06-24 Merck Sharp & Dohme Corp. Antidiabetic heterocyclic compounds
EP3558298A4 (en) 2016-12-20 2020-08-05 Merck Sharp & Dohme Corp. Antidiabetic spirochroman compounds
CN107043371B (en) * 2017-06-09 2020-02-11 山东大学 β 2-AR agonism and anti-inflammation bifunctional alkaloid and application thereof
GB201714736D0 (en) 2017-09-13 2017-10-25 Atrogi Ab New compounds and uses
GB201714745D0 (en) 2017-09-13 2017-10-25 Atrogi Ab New compounds and uses
GB201714740D0 (en) 2017-09-13 2017-10-25 Atrogi Ab New compounds and uses
GB201714734D0 (en) 2017-09-13 2017-10-25 Atrogi Ab New compounds and uses
MA51015A (en) * 2017-12-06 2021-04-21 Arena Pharm Inc BETA 3 ADRENERGIC RECEPTOR MODULATORS USEFUL IN THE TREATMENT OR PREVENTION OF HEART FAILURE AND ASSOCIATED DISORDERS
KR20210111248A (en) 2018-11-20 2021-09-10 테스 파마 에스.알.엘. Inhibitors of α-amino-β-carboxymuconic acid semialdehyde decarboxylase
CN109734712B (en) * 2019-01-30 2020-10-20 广东东阳光药业有限公司 Aryl or heteroaryl substituted pyrrolidine amide derivatives and uses thereof
CN114007615A (en) * 2019-03-27 2022-02-01 库拉森疗法公司 Beta adrenergic agonists and methods of use thereof
WO2023192595A1 (en) * 2022-03-31 2023-10-05 Arkansas State University - Jonesboro Thiazole derivatives and methods of using the same
GB202205895D0 (en) 2022-04-22 2022-06-08 Atrogi Ab New medical uses

Family Cites Families (14)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4358455A (en) 1980-12-23 1982-11-09 Merck & Co., Inc. Aralkylamindethanol heterocyclic compounds
US4632470A (en) 1985-06-28 1986-12-30 General Electric Refrigerator cabinet and method of assembly
GB8528633D0 (en) * 1985-11-21 1985-12-24 Beecham Group Plc Compounds
EP0295828A1 (en) * 1987-06-13 1988-12-21 Beecham Group Plc Novel compounds
US5051423A (en) * 1988-07-13 1991-09-24 Schering Ag Derivatized alkanolamines as cardiovascular agents
DE3934436A1 (en) * 1989-06-01 1991-04-18 Thomae Gmbh Dr K 2-HYDROXY-N-PROPYLAMINES, MEDICAMENTS CONTAINING SUCH COMPOUNDS AND METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF
NO179246C (en) * 1991-11-20 1996-09-04 Sankyo Co Aromatic amino-alcohol derivatives and intermediates for their preparation
ES2181772T3 (en) * 1994-04-08 2003-03-01 Sumitomo Chemical Co COMPOUND OF ETER, ITS USE AND INTERMEDIARY FOR THE OBTAINING OF THIS COMPOUND.
EP0824519A1 (en) * 1995-05-10 1998-02-25 Pfizer Inc. Beta-adrenergic agonists
EP0993524B1 (en) 1997-06-30 2002-11-20 Beloit Technologies, Inc. Method and apparatus for the high speed application of coating to a traveling paper web
GB9804426D0 (en) * 1998-03-02 1998-04-29 Pfizer Ltd Heterocycles
GB9812709D0 (en) * 1998-06-13 1998-08-12 Glaxo Group Ltd Chemical compounds
GB2356197A (en) 1999-10-12 2001-05-16 Merck & Co Inc Amide derivatives as beta 3 agonists
US6465501B2 (en) 2000-07-17 2002-10-15 Wyeth Azolidines as β3 adrenergic receptor agonists

Also Published As

Publication number Publication date
TNSN01148A1 (en) 2005-11-10
CA2423792A1 (en) 2002-04-25
US6566377B2 (en) 2003-05-20
ECSP034562A (en) 2003-06-25
IS6748A (en) 2003-03-17
AR035716A1 (en) 2004-07-07
PL362076A1 (en) 2004-10-18
HUP0301382A2 (en) 2003-11-28
JP2004511555A (en) 2004-04-15
UY26974A1 (en) 2002-06-20
MXPA03003455A (en) 2003-07-14
PE20020541A1 (en) 2002-06-20
AP2001002307A0 (en) 2001-12-31
ZA200302191B (en) 2004-08-27
US20020052392A1 (en) 2002-05-02
IL154911A0 (en) 2003-10-31
WO2002032897A1 (en) 2002-04-25
AU2001292161A1 (en) 2002-04-29
EA200300305A1 (en) 2003-08-28
CN1469876A (en) 2004-01-21
DOP2001000270A (en) 2002-05-30
MA26954A1 (en) 2004-12-20
PA8530401A1 (en) 2002-07-30
SV2003000697A (en) 2003-01-13
CR6935A (en) 2004-03-10
US6706743B2 (en) 2004-03-16
BG107652A (en) 2003-11-28
NO20031573L (en) 2003-04-16
NO20031573D0 (en) 2003-04-08
BR0114836A (en) 2003-07-01
EP1326861A1 (en) 2003-07-16
EE200300191A (en) 2003-10-15
GT200100210A (en) 2002-06-04
CZ20031012A3 (en) 2004-04-14
KR20030044013A (en) 2003-06-02
HRP20030297A2 (en) 2003-08-31
US20030203913A1 (en) 2003-10-30

Similar Documents

Publication Publication Date Title
SK4612003A3 (en) Alpha-aryl ethanolamines and their use as beta-3 adrenergic receptor agonists
JP3489819B2 (en) Bicyclic pyrrolylamides as glycogen phosphorylase inhibitors
JP5305914B2 (en) Oxazole compounds and pharmaceutical compositions
EP0703911B1 (en) Secondary amines as antidiabetic and antiobesity agents
US8735595B2 (en) Acetyl-CoA carboxylase (ACC) inhibitors and their use in diabetes, obesity and metabolic syndrome
WO1993022298A1 (en) Oxazolidine derivative and pharmaceutically acceptable salt thereof
EP0934290B1 (en) Aminothiazole derivatives, method of preparation and pharmaceutical compositions containing same
EP1996567A2 (en) Novel acetyl-coa carboxylase (acc) inhibitors and their use in diabetes, obesity and metabolic syndrome
US6465501B2 (en) Azolidines as β3 adrenergic receptor agonists
US5627200A (en) β3 -Adrenoceptor agonists and antagonists for the treatment of intestinal motility disorders, depression, prostate disease and dyslipidemia
US6864268B2 (en) β3 adrenergic receptor agonists
JP2001525399A (en) Selective β3 adrenergic agonist
JP5421589B2 (en) Use of 2,5-disubstituted thiazol-4-one derivatives in medicine
US6395762B1 (en) Phenyl amino squarate and thiadiazole dioxide beta-3 adrenergic receptor agonists
JP4986927B2 (en) Medicine
US20050075323A1 (en) Beta3 adrenergic receptor agonists and uses thereof
JP4676061B2 (en) Glucocorticoid selective drug
WO2006117743A1 (en) Substituted aromatic compounds as antidiabetic agents
MXPA04007127A (en) Beta3.
JP2001525398A (en) Selective β3 adrenergic agonist
US20070129410A1 (en) Octahydrophenanthrene hydrazinde derivatives useful as glucocorticoid receptor modulators
FR2552082A1 (en) 2,5-DISUBSTITUTED-4 (3H) -PYRIMIDONES HAVING RECEPTOR HISTAMINE H2 ANTAGONIST ACTIVITY, PHARMACEUTICAL COMPOSITIONS CONTAINING SUCH COMPOUNDS AS ACTIVE INGREDIENTS AND PROCESS FOR PREPARING THE SAME

Legal Events

Date Code Title Description
FC9A Refused patent application