RU96149U1 - WATER DRAINAGE SYSTEM, GUTTER OF THE GUTTER SYSTEM, COUPLING FOR CONNECTING GUTTERS, PLUG FOR THE GUTTER, GUTTER CORNER, GARAGE OF THE GRAIN SYSTEM, BODIES - Google Patents

WATER DRAINAGE SYSTEM, GUTTER OF THE GUTTER SYSTEM, COUPLING FOR CONNECTING GUTTERS, PLUG FOR THE GUTTER, GUTTER CORNER, GARAGE OF THE GRAIN SYSTEM, BODIES Download PDF

Info

Publication number
RU96149U1
RU96149U1 RU2008134626/22U RU2008134626U RU96149U1 RU 96149 U1 RU96149 U1 RU 96149U1 RU 2008134626/22 U RU2008134626/22 U RU 2008134626/22U RU 2008134626 U RU2008134626 U RU 2008134626U RU 96149 U1 RU96149 U1 RU 96149U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
cylinder
gutter
sides
coupling
edges
Prior art date
Application number
RU2008134626/22U
Other languages
Russian (ru)
Original Assignee
Общество с ограниченной ответственностью "Рупласт"
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Общество с ограниченной ответственностью "Рупласт" filed Critical Общество с ограниченной ответственностью "Рупласт"
Priority to RU2008134626/22U priority Critical patent/RU96149U1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU96149U1 publication Critical patent/RU96149U1/en

Links

Landscapes

  • Building Environments (AREA)

Abstract

1. Водосточная система, содержащая желоб полуцилиндрической формы с бортами, сопряженными с плоскостями; полуцилиндрическую муфту с бортами, сопряженными с плоскостями; заглушку со стенками, снабженными загибами; угол, края которого сопряжены с плоскостями и образуют борта угла; воронку, верхние края которой снабжены полками; кронштейн, отличающаяся тем, что желоб выполнен по п.2, муфта по п.6, заглушка по п.23, угол по п.17, воронка по п.12 и кронштейн по п.26. ! 2. Желоб водосточной системы, выполненный в форме половины полого цилиндра, края которого сопряжены с плоскостями и образуют борта желоба, отличающийся тем, что один из бортов сопряжен с прямой плоскостью, перпендикулярной радиусу полуцилиндра, второй из бортов состоит из края полого полуцилиндра, сопряженного с радиальной и расположенной внутри полуцилиндра плоскостью, сопряженной с параллельной ей концевой и расположенной внутри и снаружи полуцилиндра плоскостью. ! 3. Желоб по п.2, отличающийся тем, что выполнен из листового материала. ! 4. Желоб по п.2, отличающийся тем, что выполнен из ПВХ. ! 5. Желоб по п.2, отличающийся тем, что выполнен из нержавеющей стали. ! 6. Муфта водосточной системы, выполненная в форме половины полого цилиндра, края которого сопряжены с плоскостями и образуют борта желоба, отличающаяся тем, что один из краев полуцилиндра сопряжен с прямой плоскостью, согнутой пополам и загнутой внутрь полуцилиндра таким образом, что при монтаже соответствующий прямой борт желоба водосточной системы входит в загиб всей своей высотой, второй борт загнут во внутреннюю сторону, к оси полуцилиндра. ! 7. Муфта по п.6, отличающаяся тем, что край полого полуцилиндр� 1. A gutter system containing a semi-cylindrical gutter with sides interfaced with planes; a semi-cylindrical coupling with sides mating with the planes; a cap with walls provided with bends; an angle whose edges are conjugated with the planes and form the sides of the angle; a funnel, the upper edges of which are equipped with shelves; bracket, characterized in that the trough is made according to claim 2, the coupling according to claim 6, the plug according to claim 23, the angle according to claim 17, the funnel according to claim 12, and the bracket according to claim 26. ! 2. The gutter of the drainage system, made in the form of a half hollow cylinder, the edges of which are conjugated with planes and form the sides of the gutter, characterized in that one of the sides is mated to a straight plane perpendicular to the radius of the half-cylinder, the second of the sides consists of the edge of the hollow half-cylinder mated to radial and located inside the semicylinder plane, conjugated with a parallel to it end and located inside and outside the semicylinder plane. ! 3. The trough according to claim 2, characterized in that it is made of sheet material. ! 4. The trough according to claim 2, characterized in that it is made of PVC. ! 5. The trough according to claim 2, characterized in that it is made of stainless steel. ! 6. The gutter system coupling, made in the form of a half hollow cylinder, the edges of which are conjugated with the planes and form the sides of the gutter, characterized in that one of the edges of the half-cylinder is mated to a straight plane bent in half and bent into the half-cylinder in such a way that, when mounted, the corresponding straight line the side of the gutter of the drainage system enters into the bend with its entire height, the second side is bent inwards, to the axis of the half-cylinder. ! 7. The coupling according to claim 6, characterized in that the edge of the hollow half cylinder

Description

Заявленное решение - группа полезных моделей - относится к системам водостоков, применяемых в строительстве зданий, а именно к элементам конструкции водосточных систем: желобам, муфтам, углам, заглушкам, воронкам и кронштейнам.The claimed solution - a group of utility models - relates to drainage systems used in the construction of buildings, namely to the structural elements of drainage systems: gutters, couplings, corners, plugs, funnels and brackets.

Известны водосточный желоб, муфта желоба, заглушка желоба, угол желоба, водосточная воронка, хомут желоба (Водосточная система «КАНЬОН». Техническое описание. Каталог продукции. Размещение в Интернете:Known gutter, gutter coupling, gutter gutter, gutter angle, gutter funnel, gutter clamp (Gutter system "CANYON". Technical description. Product catalog. Internet placement:

http://content.wavin.com/WAXUA.NSF/3392995919048e9dcl256a09002c973e/34987db3234ff242c225739200547316/$FILE/kanyon.pdf страницы 1-9), данные решения являются прототипом.http://content.wavin.com/WAXUA.NSF/3392995919048e9dcl256a09002c973e/34987db3234ff242c225739200547316/$FILE/kanyon.pdf (pages 1-9), these solutions are a prototype.

Желоб данной водосточной системы представляет собой форму половины полого цилиндра, с сопряжением краев с прямыми плоскостями, образующими борта желоба; примерное соотношение диаметра цилиндра к его длине составляет 1:25. Один из бортов (прилегающий к стене/крыше здания) загнут внутрь, другой борт загнут наружу от оси цилиндра. Желоб скрепляется с другими элементами водосточной системы посредством муфт, может снабжаться защитной сеткой.The gutter of this gutter system is in the form of a half hollow cylinder, with the edges mating with straight planes forming the sides of the gutter; the approximate ratio of cylinder diameter to its length is 1:25. One of the sides (adjacent to the wall / roof of the building) is bent inward, the other side is bent outward from the axis of the cylinder. The gutter is attached to other elements of the drainage system by means of couplings; it can be equipped with a protective net.

Муфта данной водосточной системы представляет собой форму половины полого цилиндра, с сопряжением его верхних краев с полуцилиндрическими поверхностями меньшего радиуса, образующими борта муфты; примерное соотношение диаметра цилиндра к его длине составляет 1:3. Один из бортов (прилегающий к стене/крыше здания) загнут внутрь, другой борт выгнут наружу от оси цилиндра и полностью находится снаружи полуцилиндра.The coupling of this drainage system is in the form of a half hollow cylinder, with the conjugation of its upper edges with semi-cylindrical surfaces of a smaller radius, forming the sides of the coupling; the approximate ratio of the diameter of the cylinder to its length is 1: 3. One of the sides (adjacent to the wall / roof of the building) is bent inward, the other side is bent outward from the axis of the cylinder and is completely outside the half-cylinder.

Пластиковый хомут данной водосточной системы представляет собой пространственную крюкообразную фигуру, со значительной кругообразной выемкой по центру, на образованных верхних краях фигуры размещены борта, один из бортов загнут внутрь фигуры, другой борт отогнут от центра фигуры и полностью располагается вне ее; хомут содержит крепежные отверстия, позволяющие присоединить его непосредственно к стене здания или, через последовательное соединение с отдельным креплением, к обрешетке крыши здания.The plastic clamp of this gutter system is a spatial hook-shaped figure, with a significant circular recess in the center, on the formed upper edges of the figure there are sides, one of the sides is bent inside the figure, the other side is bent from the center of the figure and completely located outside it; The clamp contains mounting holes that allow you to attach it directly to the wall of the building or, through a serial connection with a separate mount, to the crate of the roof of the building.

Заглушка данной водосточной системы представляет собой пространственную фигуру полукруглой в основании формы и невысокими стенками.The cap of this drainage system is a spatial figure semicircular at the base of the shape and low walls.

Угол желоба данной водосточной системы представляет собой пространственную фигуру - два сопряженных под прямым углом полых полуцилиндра, с сопряжением их верхних краев с полуцилиндрическими поверхностями меньшего радиуса, образующими борта желоба; примерное соотношение диаметров полуцилиндров к их длине составляет 1:3. Один из бортов (прилегающий к стене/крыше здания) загнут внутрь, другой борт выгнут наружу от оси полуцилиндров и полностью находится снаружи полуцилиндров.The gutter angle of this gutter system is a spatial figure - two hollow half-cylinders conjugated at right angles, with their upper edges mating with half-radius surfaces of smaller radius forming the sides of the gutter; the approximate ratio of the diameters of the half-cylinders to their length is 1: 3. One of the sides (adjacent to the wall / roof of the building) is bent inward, the other side is bent outward from the axis of the half-cylinders and is completely outside the half-cylinders.

Воронка данной водосточной системы представляет собой пространственную фигуру, состоящую из сопряжения полого цилиндра и полого полуцилиндра под прямым углом по центру полого полуцилиндра. Верхние края полого полуцилиндра, в свою очередь, сопряжены с полуцилиндрическими поверхностями меньшего радиуса, образующими воронки. Один из бортов (прилегающий к стене/крыше здания) загнут внутрь, другой борт выгнут наружу от оси цилиндра и полностью находится снаружи полуцилиндра.The funnel of this gutter system is a spatial figure consisting of a pair of hollow cylinder and hollow half cylinder at right angles to the center of the hollow half cylinder. The upper edges of the hollow half-cylinder, in turn, are conjugated with semi-cylindrical surfaces of a smaller radius, forming funnels. One of the sides (adjacent to the wall / roof of the building) is bent inward, the other side is bent outward from the axis of the cylinder and is completely outside the half-cylinder.

Недостатками элементов данной системы и всей конструкции в целом являются возможные неточности монтажа водосточной системы, необходимость дополнения системы элементами, придающими жесткость, а также возможность перелива воды из желоба.The disadvantages of the elements of this system and the whole structure as a whole are possible inaccuracies in the installation of the drainage system, the need to supplement the system with elements that add rigidity, as well as the possibility of overflowing water from the gutter.

Предлагаемая группа полезных моделей позволяет достичь три цели, а именно:The proposed group of utility models allows you to achieve three goals, namely:

- предотвратить перелив воды, например, во время сильного ливня, из водосточного желоба;- prevent overflow of water, for example, during heavy rain, from the gutter;

- увеличить жесткость, как самого водосточного желоба, так и всей водосточной системы;- increase the rigidity of both the gutter itself and the entire gutter system;

- снизить трудозатраты при монтаже водосточного желоба с другими элементами водосточной системы (другими желобами, углами, заглушками, воронками).- reduce labor costs during the installation of the gutter with other elements of the gutter system (other gutters, corners, plugs, funnels).

- увеличить прочность и герметичность соединения элементов системы друг с другом.- increase the strength and tightness of the connection of the elements of the system with each other.

Достигается данный технический результат за счет следующего.This technical result is achieved due to the following.

Водосточный желоб выполнен в форме половины полого цилиндра, края которого сопряжены с плоскостями и образуют борта желоба.The gutter is made in the form of a half hollow cylinder, the edges of which are paired with the planes and form the sides of the gutter.

Один из краев полуцилиндра сопряжен с прямой плоскостью, перпендикулярной радиусу цилиндра.One of the edges of the half-cylinder is mated to a straight plane perpendicular to the radius of the cylinder.

Второй борт является загнутым как во внутреннюю сторону, к оси цилиндра, так и во внешнюю, от оси, а именно: край полого полуцилиндра плавно, по четверти окружности, переходит в радиальную плоскость, геометрически расположенной по радиусу полуцилиндра внутри полуцилиндра; радиальная плоскость плавно, по половине окружности переходит в концевую плоскость, параллельную радиальной плоскости и расположенную внутри и снаружи полуцилиндра.The second side is bent both inwardly, to the axis of the cylinder, and inwardly, from the axis, namely: the edge of the hollow half-cylinder smoothly, along a quarter of the circumference, passes into a radial plane geometrically located along the radius of the half-cylinder inside the half-cylinder; the radial plane smoothly, in half the circumference passes into the end plane parallel to the radial plane and located inside and outside the half-cylinder.

Желоб выполняется, преимущественно, из листового материала; предпочтительно выполнение из нержавеющей стали.The gutter is made mainly of sheet material; preferably made of stainless steel.

Муфта выполнена в форме половины полого цилиндра, края которого сопряжены с плоскостями и образуют борта желоба.The coupling is made in the form of a half hollow cylinder, the edges of which are conjugated with the planes and form the sides of the gutter.

Один из краев полуцилиндра сопряжен с прямой плоскостью, согнутой пополам и загнутой внутрь полуцилиндра таким образом, что при монтаже соответствующий прямой борт желоба входит в загиб всей своей высотой.One of the edges of the half-cylinder is connected with a straight plane, bent in half and bent into the half-cylinder so that during installation the corresponding straight side of the gutter enters the bend with its entire height.

Второй борт загнут во внутреннюю сторону, к оси полуцилиндра, а именно: край полого цилиндра плавно, по четверти окружности, переходит в радиальную плоскость, геометрически расположенной по радиусу полуцилиндра внутри полуцилиндра; радиальная плоскость имеет на своем конце загиб; профиль второго борта муфты частично повторяет профиль второго борта желоба и входит в него при монтаже.The second side is bent inward, to the axis of the half-cylinder, namely: the edge of the hollow cylinder smoothly, along a quarter of the circle, passes into a radial plane geometrically located along the radius of the half-cylinder inside the half-cylinder; the radial plane has a bend at its end; the profile of the second side of the coupling partially repeats the profile of the second side of the gutter and enters it during installation.

По середине муфты, на внутренней поверхности полуцилиндра выполнена стенка с высотой, равной толщине стенки муфты или превышающей толщину стенки муфты.In the middle of the coupling, on the inner surface of the half cylinder, a wall is made with a height equal to the thickness of the coupling wall or exceeding the thickness of the coupling wall.

Кронштейн выполнен в виде пространственной крюкообразной фигуры, образованной боковой стенкой с расширением по центру для крепежных отверстий, и двух полос: отходящей от ее центральной части полукруглой, повторяющей профиль полого полуцилиндра желоба, полосы и отходящей от ее нижней части «L»-образной полосы; обе полосы сопряжены своими отстоящими от боковой стенки краями и поперечиной, соединяющей их в средней части. В верхней части боковой стенки выполнен загиб, «Г»-образной формы, направленный внутрь и вниз кронштейна, в верхней части полукруглой полосы выполнен загиб, направленный внутрь кронштейна. Форма загибов и пластичность кронштейна, обусловленная наличием поперечины, позволяет желобу входить в кронштейн с натягом.The bracket is made in the form of a spatial hook-like figure formed by a side wall with a central extension for the mounting holes, and two strips: a semicircular outgoing from its central part, repeating the profile of the hollow half-cylinder of the gutter, a strip and a “L” -shaped outgoing from its lower part; both strips are conjugated by their edges spaced apart from the side wall and a cross-piece connecting them in the middle part. In the upper part of the side wall there is a bend of a "G" -shaped form, directed inward and downward of the bracket, in the upper part of a semicircular strip, a bend is made directed inward of the bracket. The shape of the bends and the ductility of the bracket, due to the presence of a cross member, allows the gutter to enter the bracket with an interference fit.

Выполнение кронштейна предпочтительно из нержавеющей стали.The implementation of the bracket is preferably stainless steel.

Заглушка представляет собой пространственную фигуру полукруглой в основании формы и стенками, высота которых составляет от 1:3 до 1:5 к радиусу окружности.The cap is a spatial figure semicircular at the base of the shape and walls whose height is from 1: 3 to 1: 5 to the radius of the circle.

В обоих краях стенки выполнены загибы «Г»-образной формы, направленные внутрь и вниз полуокружности. Форма загибов и их пластичность позволяет желобу входить в заглушку с натягом.In both edges of the wall there are bends of a “G” -shaped shape, directed inward and downward of the semicircle. The shape of the bends and their plasticity allows the gutter to enter the plug with an interference fit.

Заглушка выполняется, преимущественно, из листового материала; предпочтительно выполнение из нержавеющей стали.The plug is made mainly of sheet material; preferably made of stainless steel.

Угол представляет собой пространственную фигуру - два сопряженных под прямым углом полых полуцилиндра, края которых сопряжены с плоскостями и образуют борта угла; примерное соотношение диаметров полуцилиндров к их длине составляет 1:3.The angle is a spatial figure - two hollow half-cylinders conjugated at right angles, the edges of which are conjugated with the planes and form the sides of the corner; the approximate ratio of the diameters of the half-cylinders to their length is 1: 3.

Один из бортов (прилегающий к стене/крыше здания) загнут внутрь, второй борт является загнутым как во внутреннюю сторону, к оси цилиндра, так и во внешнюю, от оси, а именно: край полого полуцилиндра плавно, по четверти окружности, переходит в радиальную плоскость, геометрически расположенной по радиусу полуцилиндра внутри полуцилиндра; радиальная плоскость плавно, по половине окружности переходит в концевую плоскость, параллельную радиальной плоскости и расположенную внутри и снаружи полуцилиндра. Образованный профиль бортов расположен по отрезкам длины верхних краев полуцилиндров, прилегающих к основаниям полуцилиндра.One of the sides (adjacent to the wall / roof of the building) is bent inward, the second side is bent both to the inside, to the axis of the cylinder, and to the outside, from the axis, namely: the edge of the hollow half-cylinder smoothly, in a quarter of a circle, passes into the radial a plane geometrically located along the radius of the half cylinder inside the half cylinder; the radial plane smoothly, in half the circumference passes into the end plane parallel to the radial plane and located inside and outside the half-cylinder. The formed side profile is located along the lengths of the upper edges of the half-cylinders adjacent to the bases of the half-cylinder.

Угол выполняется, преимущественно, из листового материала; предпочтительно выполнение из нержавеющей стали.The angle is mainly made of sheet material; preferably made of stainless steel.

Воронка представляет собой сложную пространственную фигуру, состоящую из сопряжения полого цилиндра и полого полуцилиндра под прямым углом по центру полого полуцилиндра. На одном из верхних краев полого полуцилиндра, от его боковых краев к его середине образованы «Г»-образные полки, на другом верхнем крае, от его боковых краев к середине, образованы «Т»-образные полки с загибом внутренней части полки внутрь полуцилиндра.The funnel is a complex spatial figure, consisting of the conjugation of a hollow cylinder and a hollow half cylinder at right angles to the center of the hollow half cylinder. On one of the upper edges of the hollow half-cylinder, from its lateral edges to its middle “G” -shaped shelves are formed, on the other upper edge, from its lateral edges to the middle, “T” -shaped shelves are formed with the inner part of the shelf bent into the half-cylinder.

Образованный профиль бортов расположен по части длины верхних краев полуцилиндров, по отрезкам длины верхних краев полуцилиндров, прилегающих к основаниям полуцилиндра.The formed side profile is located along the length of the upper edges of the half cylinders, along the lengths of the upper edges of the half cylinders adjacent to the bases of the half cylinder.

Воронка выполняется, преимущественно, из листового материала; предпочтительно выполнение из нержавеющей стали.The funnel is made mainly of sheet material; preferably made of stainless steel.

Перед соединением элементов системы друг с другом на их края наносится слой клея.Before connecting the elements of the system with each other, a layer of glue is applied to their edges.

Данное выполнение элементов водосточной системы позволяет решить поставленные задачи, а именно:This implementation of the elements of the drainage system allows to solve the tasks, namely:

- реализация одного из бортов желоба, части бортов угла и воронки с образованием профиля, частично загнутого внутрь желоба, позволяет предотвратить переливание воды, ее выплескивание, например при сильном ливне - вода в этом случае остается непосредственно в желобе;- the implementation of one of the sides of the gutter, part of the sides of the corner and the funnel with the formation of a profile partially bent into the gutter, helps to prevent the transfusion of water, its splashing, for example, during heavy rain - in this case, the water remains directly in the gutter;

- образованный профиль бортов увеличивает жесткость желоба, угла и воронки как продольную, так и поперечную, являясь ребром жесткости; также увеличена жесткость муфты;- formed profile of the sides increases the rigidity of the gutter, angle and funnel both longitudinal and transverse, being a stiffener; coupling stiffness is also increased;

- образованные профили бортов желоба, части бортов угла и воронки, а также соответствующие профили бортов кронштейна, муфты и заглушки позволяют, при монтаже одних элементов конструкции водосточной системы с другими, однозначно позиционировать и соединять эти элементы; образованный профиль фактически исключает возможность неправильного, например с перекосами, монтажа желоба с другим желобом и/или воронкой, и/или углом посредством имеющей такой же профиль муфты, либо неправильную, с зазорами, установку на желоб имеющую такой же профиль заглушку;- formed profiles of the sides of the gutter, parts of the sides of the corner and funnel, as well as the corresponding profiles of the sides of the bracket, couplings and plugs, allow, when mounting some structural elements of the drainage system with others, to uniquely position and connect these elements; the formed profile virtually eliminates the possibility of incorrect, for example with skewing, installation of the gutter with another gutter and / or funnel, and / or angle by means of a coupling having the same profile, or incorrect installation with gaps with the same profile on the gutter with gaps;

- клеевое соединение увеличивает прочность системы и увеличивает ее герметичность, предотвращая протекание из мест соединений.- adhesive bonding increases the strength of the system and increases its tightness, preventing leakage from the joints.

Предлагаемое решение иллюстрируется чертежами, на фиг.1 показан водосточный желоб в разрезе, на фиг.2 показан изометрический вид муфты, на фиг.3 - муфта в разрезе; на фиг.4 показан изометрический вид кронштейна, на фиг.5 - кронштейн в плане; на фиг.6 показан изометрический вид заглушки, на фиг.7 - заглушка в плане; на фиг.8 показан изометрический вид угла, на фиг.9 - угол, вид сверху; на фиг.10 показан изометрический вид воронки, на фиг.11 - воронка в разрезе.The proposed solution is illustrated by drawings, in Fig. 1 shows a gutter in section, in Fig. 2 shows an isometric view of the coupling, in Fig. 3 - sectional coupling; figure 4 shows an isometric view of the bracket, figure 5 is a bracket in plan; in Fig.6 shows an isometric view of the stub, Fig.7 is a stub in plan; on Fig shows an isometric view of the corner, figure 9 is an angle, a top view; figure 10 shows an isometric view of the funnel, figure 11 is a funnel in section.

Водосточный желоб (фиг.1) состоит из: участка половины полого цилиндра 1, прямого борта 2, изогнутого борта 3. Муфта (фиг.2, фиг.3) состоит из: участка половины полого цилиндра 5, согнутого борта 6, загнутого борта 7, внутренней стенки 8. Кронштейн (фиг.4 и фиг.5) состоит из: боковой стороны 9, верхней полосы 10, нижней полосы 11, поперечины 12, внешнего борта 13 и внутреннего борта 14. Заглушка (фиг.6 и фиг.7) состоит из основания 15, стенки 16 и двух бортов 17. Угол (фиг.8 и фиг.9) состоит из двух полых полуцилиндров 18, внутренних бортов 19 и внешних бортов 20, на внутренних стенках полуцилиндров размещена внутренняя стенка 25. Воронка (фиг.10, фиг.11) состоит из полого цилиндра 21, полого полуцилиндра 22, внешнего борта 23 и внутреннего борта 24.The gutter (Fig. 1) consists of: a section of a half of a hollow cylinder 1, a straight side 2, a curved side 3. The coupling (Fig. 2, Fig. 3) consists of: a section of a half of a hollow cylinder 5, a bent side 6, a bent side 7 , inner wall 8. The bracket (Fig. 4 and Fig. 5) consists of: side 9, upper strip 10, lower strip 11, cross member 12, outer side 13 and inner side 14. End cap (Fig. 6 and Fig. 7 ) consists of a base 15, a wall 16 and two sides 17. The angle (Fig. 8 and Fig. 9) consists of two hollow half cylinders 18, inner sides 19 and outer sides 20, on the inside the walls of the half-cylinders placed the inner wall 25. The funnel (figure 10, 11) consists of a hollow cylinder 21, a hollow half-cylinder 22, the outer side 23 and the inner side 24.

Водосточный желоб, а также все остальные элементы конструкции могут быть изготовлены из стали, например оцинкованной стали, или из другого материала, например, пластика - например, ПВХ.The gutter, as well as all other structural elements, can be made of steel, such as galvanized steel, or from another material, such as plastic, such as PVC.

Монтаж желоба с другими элементами конструкции водосточной системы и зданием производится следующим образом: желоба соединяются с другими желобами посредством муфт, причем за счет совмещения изогнутого борта 3 желоба с загнутым бортом 7 муфты и вхождения прямого борта 2 желоба в согнутый борт 6 муфты, а также размещением желоба до середины муфты, обеспечиваемого наличием внутренней стенки 8 муфты, а также достаточно жестким, «внатяг», соединением вышеуказанных частей желоба и муфты, достигается однозначное положение желоба относительно муфты.The installation of the gutter with other structural elements of the drainage system and the building is as follows: the gutters are connected to other gutters by means of couplings, moreover, by combining the curved side 3 of the gutter with the bent side 7 of the coupling and the entry of the straight side 2 of the gutter into the bent side 6 of the coupling, as well as the placement trough to the middle of the coupling, provided by the presence of the inner wall 8 of the coupling, as well as sufficiently rigid, "pull", the connection of the above parts of the trough and the coupling, an unambiguous position of the trough relative to m ufts.

Желоб соединяется также с углом, причем за счет совмещения изогнутого борта 3 желоба с внешним бортом 20 угла и вхождения прямого борта 2 желоба во внутренний борт 19 угла, а также размещением желоба до внутренней стенки 25 угла, а также достаточно жестким, «внатяг», соединением вышеуказанных частей желоба и угла, достигается однозначное положение желоба относительно угла.The gutter is also connected to the corner, moreover, by combining the curved side 3 of the gutter with the outer side 20 of the angle and the entry of the straight side 2 of the gutter into the inner side 19 of the corner, as well as by placing the gutter to the inner wall 25 of the corner, as well as being sufficiently rigid, by connecting the above parts of the gutter and the angle, an unambiguous position of the gutter relative to the angle is achieved.

Желоб соединяется также с воронкой, причем за счет совмещения изогнутого борта 3 желоба с внешним бортом 20 воронки и вхождения прямого борта 2 желоба во внутренний борт 24 воронки, а также достаточно жестким, «внатяг», соединением вышеуказанных частей желоба и воронки, достигается однозначное положение желоба относительно воронки.The gutter is also connected to the funnel, and by combining the curved side 3 of the gutter with the outer side 20 of the funnel and the entry of the straight side 2 of the gutter into the inner side 24 of the funnel, as well as by sufficiently rigid “pulling” by connecting the above parts of the gutter and funnel, an unambiguous position is achieved gutters relative to the funnel.

На желоб устанавливается заглушка, причем за счет совмещения изогнутого борта 3 желоба и прямого борта 2 желоба с бортами 17 заглушки и достаточно жестким, «внатяг», соединением вышеуказанных частей желоба и заглушки, достигается однозначное положение желоба относительно воронки.A plug is installed on the gutter, moreover, by combining the curved side 3 of the gutter and the straight side 2 of the gutter with the sides 17 of the plug and a sufficiently rigid “pull” connection of the above parts of the gutter and the plug, the trench is uniquely positioned relative to the funnel.

Кронштейны крепятся к зданию известными способами.Brackets are attached to the building by known methods.

Собранные элементы системы устанавливаются на кронштейны.The assembled system elements are mounted on brackets.

Водосточная система образованного профиля с образованным профилем имеет достаточную для подобных систем жесткость, легко и надежно собирается и монтируется на здание, препятствует переливу воды из желоба.The drainage system of the formed profile with the formed profile has sufficient rigidity for such systems, is easily and reliably assembled and mounted on the building, and prevents overflow of water from the gutter.

Claims (29)

1. Водосточная система, содержащая желоб полуцилиндрической формы с бортами, сопряженными с плоскостями; полуцилиндрическую муфту с бортами, сопряженными с плоскостями; заглушку со стенками, снабженными загибами; угол, края которого сопряжены с плоскостями и образуют борта угла; воронку, верхние края которой снабжены полками; кронштейн, отличающаяся тем, что желоб выполнен по п.2, муфта по п.6, заглушка по п.23, угол по п.17, воронка по п.12 и кронштейн по п.26.1. A gutter system containing a semi-cylindrical gutter with sides interfaced with planes; a semi-cylindrical coupling with sides mating with the planes; a cap with walls provided with bends; an angle whose edges are conjugated with the planes and form the sides of the angle; a funnel, the upper edges of which are equipped with shelves; bracket, characterized in that the trough is made according to claim 2, the coupling according to claim 6, the plug according to claim 23, the angle according to claim 17, the funnel according to claim 12, and the bracket according to claim 26. 2. Желоб водосточной системы, выполненный в форме половины полого цилиндра, края которого сопряжены с плоскостями и образуют борта желоба, отличающийся тем, что один из бортов сопряжен с прямой плоскостью, перпендикулярной радиусу полуцилиндра, второй из бортов состоит из края полого полуцилиндра, сопряженного с радиальной и расположенной внутри полуцилиндра плоскостью, сопряженной с параллельной ей концевой и расположенной внутри и снаружи полуцилиндра плоскостью.2. The gutter of the drainage system, made in the form of a half hollow cylinder, the edges of which are conjugated with planes and form the sides of the gutter, characterized in that one of the sides is mated to a straight plane perpendicular to the radius of the half-cylinder, the second of the sides consists of the edge of the hollow half-cylinder mated to radial and located inside the semicylinder plane, conjugated with a parallel to it end and located inside and outside the semicylinder plane. 3. Желоб по п.2, отличающийся тем, что выполнен из листового материала.3. The trough according to claim 2, characterized in that it is made of sheet material. 4. Желоб по п.2, отличающийся тем, что выполнен из ПВХ.4. The trough according to claim 2, characterized in that it is made of PVC. 5. Желоб по п.2, отличающийся тем, что выполнен из нержавеющей стали.5. The trough according to claim 2, characterized in that it is made of stainless steel. 6. Муфта водосточной системы, выполненная в форме половины полого цилиндра, края которого сопряжены с плоскостями и образуют борта желоба, отличающаяся тем, что один из краев полуцилиндра сопряжен с прямой плоскостью, согнутой пополам и загнутой внутрь полуцилиндра таким образом, что при монтаже соответствующий прямой борт желоба водосточной системы входит в загиб всей своей высотой, второй борт загнут во внутреннюю сторону, к оси полуцилиндра.6. The gutter system coupling, made in the form of a half hollow cylinder, the edges of which are conjugated with the planes and form the sides of the gutter, characterized in that one of the edges of the half-cylinder is mated to a straight plane bent in half and bent into the half-cylinder in such a way that, when mounted, the corresponding straight line the side of the gutter of the drainage system enters into the bend with its entire height, the second side is bent inwards, to the axis of the half-cylinder. 7. Муфта по п.6, отличающаяся тем, что край полого полуцилиндра плавно по четверти окружности переходит в радиальную плоскость, геометрически расположенной по радиусу полуцилиндра внутри полуцилиндра; радиальная плоскость имеет на своем конце загиб; профиль второго борта муфты частично повторяет профиль второго борта желоба водосточной системы.7. The coupling according to claim 6, characterized in that the edge of the hollow half-cylinder smoothly along a quarter of the circle passes into a radial plane geometrically located along the radius of the half-cylinder inside the half-cylinder; the radial plane has a bend at its end; the profile of the second side of the coupling partially repeats the profile of the second side of the gutter of the drainage system. 8. Муфта по п.6, отличающаяся тем, что по середине муфты, на внутренней поверхности полуцилиндра выполнена стенка с высотой, равной толщине стенки муфты или превышающей толщину стенки муфты.8. The coupling according to claim 6, characterized in that in the middle of the coupling, on the inner surface of the half-cylinder, a wall is made with a height equal to the thickness of the coupling wall or exceeding the thickness of the coupling wall. 9. Муфта по п.6, отличающаяся тем, что выполнена из листового материала.9. The coupling according to claim 6, characterized in that it is made of sheet material. 10. Муфта по п.6, отличающая тем, что выполнена из ПВХ.10. The coupling according to claim 6, characterized in that it is made of PVC. 11. Муфта по п.6, отличающаяся тем, что выполнена из нержавеющей стали.11. The coupling according to claim 6, characterized in that it is made of stainless steel. 12. Воронка водосточной системы, состоящая из сопряжения полого цилиндра и полого полуцилиндра под прямым углом по центру полого полуцилиндра, отличающаяся тем, что на одном из верхних краев полого полуцилиндра, от его боковых краев к его середине образованы Г-образные полки, на другом верхнем крае, от его боковых краев к середине, образованы Т-образные полки с загибом внутренней части полки внутрь полуцилиндра.12. The funnel of the drainage system, consisting of a pair of hollow cylinder and hollow half cylinder at right angles to the center of the hollow half cylinder, characterized in that on one of the upper edges of the hollow half cylinder, L-shaped shelves are formed from its lateral edges to its middle, on the other upper edge, from its lateral edges to the middle, T-shaped shelves are formed with a bend of the inside of the shelf into the half-cylinder. 13. Воронка по п.12, отличающаяся тем, что образованный профиль бортов расположен на части длины верхних краев полуцилиндров, прилегающих к основаниям полуцилиндра.13. The funnel according to item 12, characterized in that the formed profile of the sides is located on a part of the length of the upper edges of the half cylinders adjacent to the bases of the half cylinder. 14. Воронка по п.12, отличающаяся тем, что выполнена из листового материала.14. The funnel according to item 12, characterized in that it is made of sheet material. 15. Воронка по п.12, отличающая тем, что выполнена из ПВХ.15. The funnel according to item 12, characterized in that it is made of PVC. 16. Воронка по п.12, отличающаяся тем, что выполнена из нержавеющей стали.16. The funnel according to item 12, characterized in that it is made of stainless steel. 17. Угол водосточной системы, состоящий из двух сопряженных под прямым углом полых полуцилиндров, края которых сопряжены с плоскостями и образуют борта угла, отличающийся тем, что один из бортов загнут внутрь, второй борт является загнутым как во внутреннюю сторону, к оси полуцилиндра, так и во внешнюю, от оси полуцилиндра.17. The angle of the drainage system, consisting of two hollow half-cylinders conjugated at right angles, the edges of which are conjugated with the planes and form the sides of the angle, characterized in that one of the sides is bent inward, the second side is bent both inwards, to the axis of the half-cylinder, and to the outside, from the axis of the half-cylinder. 18. Угол по п.17, отличающийся тем, что край полого полуцилиндра плавно, по четверти окружности, переходит в радиальную плоскость, геометрически расположенной по радиусу полуцилиндра внутри полуцилиндра; радиальная плоскость плавно, по половине окружности переходит в концевую плоскость, параллельную радиальной плоскости и расположенную внутри и снаружи полуцилиндра.18. The angle according to claim 17, characterized in that the edge of the hollow half-cylinder smoothly, along a quarter of a circle, passes into a radial plane geometrically located along the radius of the half-cylinder inside the half-cylinder; the radial plane smoothly, in half the circumference passes into the end plane parallel to the radial plane and located inside and outside the half-cylinder. 19. Угол по п.17, отличающийся тем, что образованный профиль бортов расположен на части длины верхних краев полуцилиндров, прилегающих к основаниям полуцилиндра.19. The angle according to 17, characterized in that the formed profile of the sides is located on a part of the length of the upper edges of the half cylinders adjacent to the bases of the half cylinder. 20. Угол по п.17, отличающийся тем, что выполнен из листового материала.20. The angle of claim 17, characterized in that it is made of sheet material. 21. Угол по п.17, отличающийся тем, что выполнен из ПВХ.21. The angle according to claim 17, characterized in that it is made of PVC. 22. Угол по п.17, отличающийся тем, что выполнен из нержавеющей стали.22. The angle according to claim 17, characterized in that it is made of stainless steel. 23. Заглушка водосточной системы, состоящая из полукруглой в основании формы и стенок, отличающаяся тем, что в обоих краях стенки выполнены загибы Г-образной формы, направленные внутрь и вниз полуокружности.23. The cap of the drainage system, consisting of a shape semicircular at the base and walls, characterized in that at both edges of the wall there are made bends of a L-shaped shape, directed inward and downward of the semicircle. 24. Заглушка по п.23, отличающаяся тем, что выполнена из листового материала.24. The plug according to claim 23, characterized in that it is made of sheet material. 25. Заглушка по п.23, отличающая тем, что выполнена из ПВХ.25. The cap according to item 23, characterized in that it is made of PVC. 26. Кронштейн водосточной системы, состоящий из боковой стенки с расширением по центру для крепежных отверстий, и двух полос: отходящей от ее центральной части полукруглой, повторяющей профиль полого полуцилиндра желоба, полосы и отходящей от ее нижней части L-образной полосы, отличающийся тем, что обе полосы сопряжены своими отстоящими от боковой стенки краями и поперечиной, соединяющей их в средней части.26. Bracket of the drainage system, consisting of a side wall with a central extension for the mounting holes, and two strips: a semicircular outgoing from its central part, repeating the profile of the hollow half-cylinder of the gutter, a strip and an L-shaped strip extending from its lower part, characterized in that both strips are conjugated by their edges spaced apart from the side wall and a cross-piece connecting them in the middle part. 27. Кронштейн по п.26, отличающийся тем, что в верхней части боковой стенки выполнен загиб, Г-образной формы, направленный внутрь и вниз кронштейна, в верхней части полукруглой полосы выполнен загиб, направленный внутрь кронштейна.27. The bracket according to claim 26, characterized in that a bend is made in the upper part of the side wall, L-shaped, directed inward and downward of the bracket, a bend is made in the upper part of the semicircular strip directed into the bracket. 28. Кронштейн по п.26, отличающийся тем, что выполнен из ПВХ.28. The bracket according to p. 26, characterized in that it is made of PVC. 29. Кронштейн по п.26, отличающийся тем, что выполнен из нержавеющей стали.
Figure 00000001
29. The bracket according to p. 26, characterized in that it is made of stainless steel.
Figure 00000001
RU2008134626/22U 2008-08-27 2008-08-27 WATER DRAINAGE SYSTEM, GUTTER OF THE GUTTER SYSTEM, COUPLING FOR CONNECTING GUTTERS, PLUG FOR THE GUTTER, GUTTER CORNER, GARAGE OF THE GRAIN SYSTEM, BODIES RU96149U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2008134626/22U RU96149U1 (en) 2008-08-27 2008-08-27 WATER DRAINAGE SYSTEM, GUTTER OF THE GUTTER SYSTEM, COUPLING FOR CONNECTING GUTTERS, PLUG FOR THE GUTTER, GUTTER CORNER, GARAGE OF THE GRAIN SYSTEM, BODIES

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2008134626/22U RU96149U1 (en) 2008-08-27 2008-08-27 WATER DRAINAGE SYSTEM, GUTTER OF THE GUTTER SYSTEM, COUPLING FOR CONNECTING GUTTERS, PLUG FOR THE GUTTER, GUTTER CORNER, GARAGE OF THE GRAIN SYSTEM, BODIES

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU96149U1 true RU96149U1 (en) 2010-07-20

Family

ID=42686321

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2008134626/22U RU96149U1 (en) 2008-08-27 2008-08-27 WATER DRAINAGE SYSTEM, GUTTER OF THE GUTTER SYSTEM, COUPLING FOR CONNECTING GUTTERS, PLUG FOR THE GUTTER, GUTTER CORNER, GARAGE OF THE GRAIN SYSTEM, BODIES

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU96149U1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2710184C1 (en) * 2016-05-04 2019-12-24 Ако Зеверин Альманн Гмбх Унд Ко Коммандитгезельшафт End wall of tray for surface water disposal
RU210520U1 (en) * 2021-07-08 2022-04-19 Общество с ограниченной ответственностью "Вологодский завод "Электросталь" METAL GUTTER WITH CAP
RU216149U1 (en) * 2022-07-26 2023-01-18 Общество с ограниченной ответственностью "Производственная компания "ИСТОК" Gutter hook individual

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2710184C1 (en) * 2016-05-04 2019-12-24 Ако Зеверин Альманн Гмбх Унд Ко Коммандитгезельшафт End wall of tray for surface water disposal
RU210520U1 (en) * 2021-07-08 2022-04-19 Общество с ограниченной ответственностью "Вологодский завод "Электросталь" METAL GUTTER WITH CAP
RU216149U1 (en) * 2022-07-26 2023-01-18 Общество с ограниченной ответственностью "Производственная компания "ИСТОК" Gutter hook individual

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CA2592252C (en) Basement drainage conduit
AU2009243485B2 (en) Internal tie for a fluid storage tank
RU96149U1 (en) WATER DRAINAGE SYSTEM, GUTTER OF THE GUTTER SYSTEM, COUPLING FOR CONNECTING GUTTERS, PLUG FOR THE GUTTER, GUTTER CORNER, GARAGE OF THE GRAIN SYSTEM, BODIES
US6860455B1 (en) Connecting device
US20180266115A1 (en) Drip edge
EP3204699A1 (en) Mounting bar, system and method for mounting a solar panel
CA2975781C (en) System, method and apparatus for basement footer concrete forms and drainage-related components
GB2146368A (en) Gutters
US9670672B2 (en) Roof panel system
JPH1128027A (en) Construction of pipe greenhouse
KR200489841Y1 (en) Transparent bulkhead structure to prevent from flood
JP6693717B2 (en) Roof structures and buildings
CN206554230U (en) HDPE internal drainage ditches
KR20140104859A (en) Pipe support unit for greenhouse
CN213115000U (en) Box type house
CN217782089U (en) Novel portable groove supporting device
RU63830U1 (en) LATTED FENCE SECTION
JP7357919B2 (en) Eave structure and its construction method
RU125130U1 (en) GUTTER
RU166603U1 (en) WATER DRAINAGE CONNECTION ELEMENT
RU156369U1 (en) ROOF ELEMENT
JP2014057550A (en) Snowproof cover and snow resistant continuous ridge vinyl house installing it
KR101303057B1 (en) The rain leader gutter assembly for rainwater drain and thereof construction method
JP2021055344A (en) Bent piping for rain gutter
JP7012422B2 (en) Eaves structure

Legal Events

Date Code Title Description
MM1K Utility model has become invalid (non-payment of fees)

Effective date: 20150828

NF1K Reinstatement of utility model

Effective date: 20161127