RU91587U1 - ACCESSORIES KIT TO FLOOR PLINTH - Google Patents
ACCESSORIES KIT TO FLOOR PLINTH Download PDFInfo
- Publication number
- RU91587U1 RU91587U1 RU2009138871/22U RU2009138871U RU91587U1 RU 91587 U1 RU91587 U1 RU 91587U1 RU 2009138871/22 U RU2009138871/22 U RU 2009138871/22U RU 2009138871 U RU2009138871 U RU 2009138871U RU 91587 U1 RU91587 U1 RU 91587U1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- corner
- upper guide
- guide
- protrusion
- connecting element
- Prior art date
Links
Landscapes
- Finishing Walls (AREA)
Abstract
1. Комплект фурнитуры к напольному плинтусу, состоящий из, по меньшей мере, одного соединительного элемента, предназначенного для соединения плинтусов на прямолинейных участках, по меньшей мере, одного внешнего и внутреннего уголков, предназначенных для соединения плинтусов на криволинейных участках, и, по меньшей мере, двух торцевых заглушек, отличающийся тем, что каждый соединительный элемент имеет с внутренней стороны расположенный по центру продольный элемент, по обе стороны которого перпендикулярно ему расположены верхняя направляющая, нижняя направляющая и, по меньшей мере, два крепежных зажима, каждый из которых содержит выступ, при этом каждая верхняя направляющая выполнена уголком, каждый внешний уголок и внутренний уголок содержит с внутренней стороны два продольных ребра, расположенных перпендикулярно к внутренней поверхности уголка, от каждого ребра отходят по направлению соединения с плинтусом верхняя направляющая, нижняя направляющая и, по меньшей мере, два крепежных зажима, каждый из которых содержит выступ, причем каждая верхняя направляющая выполнена уголком, каждая торцевая заглушка имеет лицевую поверхность, под прямым углом к которой расположена боковая сторона, от внутренней поверхности которой перпендикулярно отходят по направлению соединения с плинтусом верхняя направляющая, нижняя направляющая и, по меньшей мере, два крепежных зажима, каждый из которых содержит выступ, а каждая верхняя направляющая выполнена уголком. ! 2. Соединительный элемент, отличающийся тем, что имеет с внутренней стороны расположенный по центру продольный элемент, по обе стороны которого перпендикуляр1. A set of accessories for the floor plinth, consisting of at least one connecting element, designed to connect the skirting boards in straight sections, at least one outer and inner corners, designed to connect the skirting boards in curved sections, and at least , two end caps, characterized in that each connecting element has, on the inside, a centrally located longitudinal element, on both sides of which an upper guide is perpendicular to it the lower, the guide and at least two fixing clips, each of which contains a protrusion, each upper guide is made by a corner, each outer corner and inner corner contains on the inner side two longitudinal ribs located perpendicular to the inner surface of the corner, from each ribs extend in the direction of connection with the plinth, the upper guide, the lower guide and at least two fixing clips, each of which contains a protrusion, and each upper guide is made and in the corner, each end cap has a front surface, at a right angle to which there is a side, from the inner surface of which the upper guide, the lower guide and at least two fastening clamps, each of which contains a protrusion, extend perpendicularly to the baseboard , and each upper guide is made corner. ! 2. A connecting element, characterized in that it has a centrally located longitudinal element on both sides of which is perpendicular
Description
Полезная модель относится к области строительства, в частности к строительным отделочным изделиям и предназначена для применения в интерьерах жилых помещений, офисов, зданий социально-культурного назначения и других.The utility model relates to the field of construction, in particular to construction finishing products and is intended for use in the interiors of residential premises, offices, buildings of socio-cultural purpose and others.
Из уровня техники известен комплект плинтусных профилей, содержащий плинтус, внешний уголок, внутренний уголок, соединитель и заглушку, причем поперечное сечение плинтуса ограничивают: край волнистой наружной поверхности и край волнистой внутренней поверхности, переходящие в верхних фрагментах в арочный козырек, конец которого направлен в сторону края волнистой внутренней поверхности, причем волнистая наружная поверхность, переходящая в наружную поверхность арочного козырька, создает экспозиционную поверхность плинтуса, а из центрального фрагмента волнистой внутренней поверхности выходят по направлению приподнятого конца арочного козырька два взаимно параллельные установочные ребра, причем края поверхности козырька формируют два отрезка прямой, расположенные по отношению друг к другу под прямым углом, а также два других отрезка прямых взаимно перпендикулярных, которые формируют фрагмент загнутой вниз дугой поверхности козырька, при этом внешний уголок создают: вертикальная стойка, венчающий ее козырек, переходящий в две взаимно перпендикулярные волнистые наружные стенки, а также два установочные ребра, выходящие из боков вертикальной стойки, а внутренний уголок создают: две взаимно перпендикулярные вертикальные стенки, венчающий их козырек, переходящий в две взаимно перпендикулярные волнистые наружные стенки, а также два установочные ребра, при этом края поверхности козырька формируют два отрезка прямой, расположенные по отношению друг к другу под прямым углом, и два других отрезка прямых взаимно перпендикулярных, которые описывают фрагмент загнутой вниз дугой поверхности козырька, а поверхности заглушек являются отображением уголка с плечами, которые отличаются шириной полок, причем поверхность более широкой полки является плоскостью ограниченной краем наружной волнистой стенки, причем изнутри от стороны поверхности более широкой полки выходят два установочные ребра, кроме того, соединитель создают взаимно перпендикулярные вертикальная стенка и волнистая наружная стенка, а также пара верхних установочных ребер и пара нижних установочных ребер. Верхние установочные ребра внешнего уголка, верхние установочные ребра внутреннего уголка, а также верхние установочные ребра заглушки и верхние установочные ребра соединителя являются фрагментами стенки цилиндра, причем выпуклость фрагмента стенки цилиндра направлена в сторону экспозиционной поверхности, а нижние установочные ребра внешнего уголка, нижние установочные ребра внутреннего уголка, нижние установочные ребра заглушки, а также нижние установочные ребра соединителя являются фрагментами стенки цилиндра, переходящей в горизонтальную полку, причем выпуклость фрагмента стенки цилиндра направлена в сторону экспозиционной поверхности, а полка направлена внутрь (RU 34189, 27.11.2003).A set of skirting profiles is known from the prior art, comprising a skirting board, an outer corner, an inner corner, a connector and a cap, the cross section of the skirting being limited: the edge of the wavy outer surface and the edge of the wavy inner surface, passing in the upper fragments into an arched visor, the end of which is directed to the side the edges of the wavy inner surface, and the wavy outer surface passing into the outer surface of the arched visor, creates an exposition surface of the plinth, and from the center A single fragment of a wavy inner surface extends in the direction of the raised end of the arched visor two mutually parallel mounting ribs, and the edges of the visor surface form two straight line segments located at right angles to each other, as well as two other straight line segments mutually perpendicular, which form a curved fragment downward by the arc of the visor surface, while creating an external corner: a vertical strut crowning its visor, turning into two mutually perpendicular wavy bunks the narrow walls, as well as two mounting ribs extending from the sides of the vertical strut, create an inner corner: two mutually perpendicular vertical walls, a visor crowning them, turning into two mutually perpendicular wavy outer walls, as well as two mounting ribs, while the edges of the visor surface they form two straight line segments located at right angles to each other, and two other straight line segments mutually perpendicular, which describe a fragment of the visor surface bent down by an arc, and The characteristics of the plugs are a display of a corner with shoulders that differ in the width of the shelves, and the surface of the wider shelf is the plane bounded by the edge of the outer wavy wall, and two installation ribs extend from the inside of the surface of the wider shelf, in addition, the connector creates mutually perpendicular vertical wall and wavy the outer wall, as well as a pair of upper mounting ribs and a pair of lower mounting ribs. The upper mounting ribs of the outer corner, the upper mounting ribs of the inner corner, as well as the upper mounting ribs of the plug and the upper mounting ribs of the connector are fragments of the cylinder wall, the convexity of the fragment of the cylinder wall is directed toward the exposition surface, and the lower mounting ribs of the external corner, the lower mounting ribs of the inner the corner, the lower mounting ribs of the plug, as well as the lower mounting ribs of the connector are fragments of the cylinder wall turning into mountains isontal shelf, and the convexity of the fragment of the cylinder wall is directed towards the exposure surface, and the shelf is directed inward (RU 34189, 11.27.2003).
Наиболее близкой к предложенной полезной модели является комплект плинтусных профилей содержит панель, соединительный элемент, зажим, внешний угол, внутренний угол. Поперечное сечение внутреннего угла ограничивается краем внешней волнистой поверхности декоративной стенки. Стенка переходит в верхней части в арочную крышу. Внешняя волнистая поверхность переходит во внешнюю поверхность арочной крыши, образует декоративную поверхность панели. Соединительный элемент имеет волнистую переднюю стенку с внешней декоративной поверхностью, переходящей в верхней части в арочную крышу. Внутренняя волнистая поверхность имеет ребро, развернутое наружу. Внутренний угол образуется двумя взаимно перпендикулярными вертикальными стенками и крышей. Крыша переходит в две внешние взаимно перпендикулярные волнистые стенки и два установочных ребра. Края поверхности крыши описываются двумя отрезками прямой. Прямые расположены под прямым углом по отношению друг к другу. Крыша описывается двумя другими взаимно перпендикулярными отрезками прямой. Отрезки описывают фрагмент изогнутой поверхности крыши, согнутой вниз. Внешний угол образуется двумя установочными ребрами и крышей. Крыша покрывает их в виде арки и переходит в две внешние взаимно перпендикулярные волнистые стенки, края поверхности стенки описываются двумя отрезками прямой. Прямые расположены под прямым углом по отношению друг к другу, а также двумя другими взаимно перпендикулярными отрезками прямой. Прямые обозначают фрагмент изогнутой крыши, согнутой вниз. Внутренняя сторона волнистой поверхности панели имеет несколько установочных ребер. Ребра развернуты наружу и оснащены двумя шпунтами, направленными вниз от арочной крыши. Края сторон нижних частей шпунтов имеют ряд зубцов. Зажим имеет длинную вертикальную стенку, в нижней части стенка становится нижней горизонтальной стенкой. Внутренняя поверхность верхней части длинной вертикальной стенки имеет профиль. Профиль развернут наружу с длинным рычагом, направленным вверх. Фрагмент внутренней поверхности длинной вертикальной стенки и внутренняя поверхность длинного рычага профиля находятся напротив друг друга и образуют канал и покрывающей их в виде арки ряды зубцов. Внутренняя поверхность нижней горизонтальной стенки имеет два взаимно параллельных ребра. Ребра развернуты наружу и образуют горизонтальный канал. Соединительный элемент имеет два шпунта, развернутых наружу от ребра. Ребра направлены вниз от арочной крыши. Края сторон нижних частей шпунтов имеют ряд зубцов. Внутренний угол имеет шпунты, развернутые наружу от сторон установочных ребер. Ребра направлены вниз от арочной крыши. Края сторон нижних частей шпунтов имеют ряд зубцов. Внешний угол имеет шпунты, развернутые наружу от сторон установочных ребер. Ребра направлены вниз от арочной крыши. Края сторон нижних частей шпунтов имеют ряд зубцов (RU 2276243, 10.05.2006).Closest to the proposed utility model is a set of skirting profiles contains a panel, a connecting element, a clamp, an outer corner, an inner corner. The cross section of the inner corner is limited by the edge of the outer wavy surface of the decorative wall. The wall passes at the top to the arched roof. The external wavy surface passes into the external surface of the arched roof, forms a decorative surface of the panel. The connecting element has a wavy front wall with an external decorative surface passing at the top into an arched roof. The inner wavy surface has a rib turned outward. The inner corner is formed by two mutually perpendicular vertical walls and a roof. The roof passes into two external mutually perpendicular wavy walls and two installation ribs. The edges of the roof surface are described by two straight line segments. Lines are located at right angles to each other. The roof is described by two other mutually perpendicular straight line segments. The segments describe a fragment of a curved roof surface bent down. The outer corner is formed by two installation ribs and a roof. The roof covers them in the form of an arch and passes into two external mutually perpendicular wavy walls, the edges of the wall surface are described by two segments of a straight line. The straight lines are located at right angles to each other, as well as two other mutually perpendicular straight line segments. Straight lines indicate a fragment of a curved roof, bent down. The inner side of the wavy surface of the panel has several mounting ribs. The ribs are turned outward and equipped with two dowels directed downward from the arched roof. The edges of the sides of the lower parts of the tongues have a series of teeth. The clamp has a long vertical wall; in the lower part, the wall becomes the lower horizontal wall. The inner surface of the upper part of the long vertical wall has a profile. The profile is turned outward with a long lever pointing up. A fragment of the inner surface of the long vertical wall and the inner surface of the long arm of the profile are opposite each other and form a channel and rows of teeth covering them in the form of an arch. The inner surface of the lower horizontal wall has two mutually parallel ribs. The ribs are turned outward and form a horizontal channel. The connecting element has two tongues deployed outward from the rib. The ribs point down from the arched roof. The edges of the sides of the lower parts of the tongues have a series of teeth. The inner corner has tongues turned outward from the sides of the mounting ribs. The ribs point down from the arched roof. The edges of the sides of the lower parts of the tongues have a series of teeth. The outer corner has tongues deployed outward from the sides of the mounting ribs. The ribs point down from the arched roof. The edges of the sides of the lower parts of the tongue and groove have a number of teeth (RU 2276243, 05/10/2006).
Из указанного выше источника известны конструкции соединительного элемента, внешнего и внутреннего уголков и торцевых заглушек, который также является наиболее близкими аналогами предложенной полезной модели.From the above source, the constructions of the connecting element, the external and internal corners and end caps, which are also the closest analogues of the proposed utility model, are known.
Недостаток данных конструкций является затруднение в креплении, недостаточная надежность соединения плинтусов между собой, низкая герметичность стыков плинтусов.The disadvantage of these structures is the difficulty in fixing, insufficient reliability of the connection of the skirting boards to each other, low tightness of the joints of the skirting boards.
Задача, на решение которой направлена предложенная полезная модель, заключается в создании комплекта фурнитуры к напольному плинтусу, который исключал бы указанные выше недостатки.The problem to which the proposed utility model is directed is to create a set of accessories for the floor plinth, which would eliminate the above disadvantages.
Технический результат, достигаемый при реализации данной полезной модели, заключается в повышении надежности крепления плинтусов между собой и жесткости конструкции плинтусов в сборе, а также в повышении герметичности стыков за счет декоративной заделки технологических разъемом и отверстий в конструкции «плинтус», упрощении стыковки плинтусов между собой как на прямолинейных участках, так и в местах внутренних и внешних угловых поворотов.The technical result achieved by the implementation of this utility model is to increase the reliability of fixing the skirting boards to each other and the rigidity of the skirting board assembly, as well as to increase the tightness of joints due to the decorative sealing of the process connector and holes in the skirting board, simplifying the connection of skirting boards to each other both in straight sections and in places of internal and external cornering.
Указанный технический результат в комплекте фурнитуры к напольному плинтусу, состоящем из, по меньшей мере, одного соединительного элемента, предназначенного для соединения плинтусов на прямолинейных участках, по меньшей мере, одного внешнего и внутреннего уголков, предназначенных для соединения плинтусов на криволинейных участках, и, по меньшей мере, двух торцевых заглушек, достигается тем, что каждый соединительный элемент имеет с внутренней стороны расположенный по центру продольный элемент, по обе стороны которого перпендикулярно ему расположены верхняя направляющая, нижняя направляющая и, по меньшей мере, два крепежных зажима, каждый из которых содержит выступ, при этом каждая верхняя направляющая выполнена уголком, каждый внешний уголок и внутренний уголок содержит с внутренней стороны два продольных ребра, расположенных перпендикулярно к внутренней поверхности уголка, от каждого ребра отходят по направлению соединения с плинтусом верхняя направляющая, нижняя направляющая и, по меньшей мере, два крепежных зажима, каждый из которых содержит выступ, причем каждая верхняя направляющая выполнена уголком, каждая торцевая заглушка имеет лицевую поверхность, под прямым углом к которой расположена боковая сторона, от внутренней поверхности которой перпендикулярно отходят по направлению соединения с плинтусом верхняя направляющая, нижняя направляющая и, по меньшей мере, два крепежных зажима, каждый из которых содержит выступ, а каждая верхняя направляющая выполнена уголком.The specified technical result in the set of accessories for the floor skirting, consisting of at least one connecting element, designed to connect the skirting boards in straight sections, at least one outer and inner corners, designed to connect the skirting boards in curved sections, and, according to of at least two end caps, is achieved by the fact that each connecting element has an inner longitudinally located centrally located element on both sides of which is perpendicular to it has an upper guide, a lower guide and at least two fixing clips, each of which contains a protrusion, while each upper guide is made by a corner, each outer corner and inner corner contains two longitudinal ribs located on the inside perpendicular to the inner surface the corner, from each rib, the upper guide, the lower guide and at least two fixing clips, each of which contains a protrusion, depart from the direction of connection with the baseboard the upper guide is angled, each end cap has a front surface, at right angles to which there is a side, from the inner surface of which the upper guide, the lower guide and at least two fixing clips each perpendicularly depart in the direction of the baseboard which contains a protrusion, and each upper guide is made corner.
Данный технический результат в соединительном элементе, имещем с внутренней стороны расположенный по центру продольный элемент, по обе стороны которого перпендикулярно ему расположены верхняя направляющая, нижняя направляющая и, по меньшей мере, два крепежных зажима, каждый из которых содержит выступ, при этом каждая верхняя направляющая выполнена уголком.This technical result is in a connecting element having, on the inner side, a longitudinal element located in the center, on both sides of which there is an upper guide, a lower guide and at least two fixing clips, each of which contains a protrusion, each upper guide being perpendicular to it made by corner.
Имеет дугообразную лицевую поверхность с загнутыми верхним и нижнем краями. Выступы крепежного зажима расположены напротив друг друга.It has an arched front surface with curved upper and lower edges. The protrusions of the mounting clip are located opposite each other.
Выше указанный технический результат достигается во внешнем уголке, содержащем с внутренней стороны два продольных ребра, расположенных перпендикулярно к внутренней поверхности уголка, от каждого ребра отходят по направлению соединения с плинтусом верхняя направляющая, нижняя направляющая и, по меньшей мере, два крепежных зажима, каждый из которых содержит выступ, причем каждая верхняя направляющая выполнена уголком.The above technical result is achieved in the outer corner, containing on the inner side two longitudinal ribs located perpendicular to the inner surface of the corner, from each rib there is an upper guide, a lower guide and at least two fastening clamps, each of which contains a protrusion, and each upper guide is made corner.
Имеет дугообразную лицевую поверхность с загнутыми верхним и нижнем краями. Выступы крепежного зажима расположены напротив друг друга.It has an arched front surface with curved upper and lower edges. The protrusions of the mounting clip are located opposite each other.
Заявленный технический результат достигается во внутреннем уголке, содержащем с внутренней стороны два продольных ребра, расположенных перпендикулярно к внутренней поверхности уголка, от каждого ребра отходят по направлению соединения с плинтусом верхняя направляющая, нижняя направляющая и, по меньшей мере, два крепежных зажима, каждый из которых содержит выступ, при этом каждая верхняя направляющая выполнена уголком.The claimed technical result is achieved in the inner corner, containing on the inner side two longitudinal ribs located perpendicular to the inner surface of the corner, from each rib depart in the direction of connection with the baseboard upper guide, lower guide and at least two mounting clamps, each of which contains a protrusion, with each upper guide made corner.
Имеет дугообразную лицевую поверхность с загнутыми верхним и нижнем краями.It has an arched front surface with curved upper and lower edges.
Указанный технический результат в торцевой заглушке, имеющей лицевую поверхность, под прямым углом к которой расположена боковая сторона, достигается тем, что перпендикулярно от внутренней поверхности заглушки отходят по направлению соединения с плинтусом верхняя направляющая, нижняя направляющая и, по меньшей мере, два крепежных зажима, каждый из которых содержит выступ, а каждая верхняя направляющая выполнена уголком.The specified technical result in the end cap having a front surface, at a right angle to which the side is located, is achieved by the fact that perpendicular to the inner surface of the cap depart in the direction of connection with the baseboard upper guide, lower guide and at least two mounting clamps, each of which contains a protrusion, and each upper guide is made by a corner.
Имеет дугообразную лицевую поверхность с загнутыми верхним и нижнем краями. Выступы крепежного зажима расположены напротив друг друга.It has an arched front surface with curved upper and lower edges. The protrusions of the mounting clip are located opposite each other.
Сущность полезной модели поясняется чертежами, где на фиг.1 изображен вид сзади соединительного элемента; на фиг.2 - вид сбоку соединительного элемента; на фиг.3 - вид сбоку внешнего уголка; фиг.4 - вид сбоку внутреннего уголка; фиг.5 - вид сбоку торцевой заглушки.The essence of the utility model is illustrated by drawings, where in Fig.1 shows a rear view of the connecting element; figure 2 is a side view of the connecting element; figure 3 is a side view of the outer corner; 4 is a side view of the inner corner; 5 is a side view of the end caps.
Комплект фурнитуры к напольному плинтусу маскирует стыковочные швы между плинтусами.A set of accessories for the floor skirting masks the joints between the skirting boards.
Комплект фурнитуры к напольному плинтусу состоит из, по меньшей мере, одного соединительного элемента 1, предназначенного для соединения плинтусов на прямолинейных участках, по меньшей мере, одного внешнего 2 и внутреннего 3 уголков, предназначенных для соединения плинтусов на криволинейных участках, и, по меньшей мере, двух торцевых заглушек 4.The set of accessories for the floor skirting consists of at least one connecting element 1, designed to connect the skirting boards in straight sections, at least one outer 2 and inner 3 corners, designed to connect the skirting boards in curved sections, and at least , two end caps 4.
Каждый соединительный элемент 1 имеет дугообразную лицевую поверхность с загнутыми верхним и нижнем краями, а с внутренней стороны расположенный по центру продольный элемент 5, по обе стороны которого перпендикулярно ему расположены верхняя направляющая 6, нижняя направляющая 7 и, по меньшей мере, два крепежных зажима 8. Крепежный элемент 8 имеет выступ 9, расположенные напротив друг друга, а каждая верхняя направляющая 6 выполнена уголком.Each connecting element 1 has an arcuate front surface with curved upper and lower edges, and on the inside there is a central longitudinal element 5, on both sides of which there is an upper guide 6, a lower guide 7 and at least two fixing clips 8 The fastening element 8 has a protrusion 9, located opposite each other, and each upper guide 6 is made corner.
Каждый внешний уголок 2 и внутренний уголок 3 содержит с внутренней стороны два продольных ребра 10, расположенных перпендикулярно к внутренней поверхности уголка 2 и 3. Каждого ребра 10 отходят по направлению соединения с плинтусом верхняя направляющая 6, нижняя направляющая 7 и, по меньшей мере, два крепежных зажима 8, каждый из которых содержит выступ 9, расположенные напротив друг друга. Каждая верхняя направляющая 6 выполнена уголком. Внешний уголок 2 и внутренний уголок 3 имеет дугообразную лицевую поверхность с загнутыми верхним и нижнем краями.Each outer corner 2 and inner corner 3 contains on the inner side two longitudinal ribs 10 located perpendicular to the inner surface of the corner 2 and 3. Each rib 10 extends in the direction of connection with the baseboard upper guide 6, lower guide 7 and at least two mounting clamps 8, each of which contains a protrusion 9, located opposite each other. Each upper guide 6 is made corner. The outer corner 2 and the inner corner 3 has an arcuate front surface with curved upper and lower edges.
Каждая торцевая заглушка 4 имеет лицевую поверхность 11, под прямым углом к которой расположена боковая сторона 12, от внутренней поверхности которой перпендикулярно отходят по направлению соединения с плинтусом верхняя направляющая 6, нижняя направляющая 7 и, по меньшей мере, два крепежных зажима 8, каждый из которых содержит выступ 9, а каждая верхняя направляющая 6 выполнена уголком. Лицевая поверхность 11 выполнена дугообразной с загнутыми верхним и нижнем краями. Выступы 9 расположены напротив друг друга.Each end cap 4 has a front surface 11, at a right angle to which there is a side 12, from the inner surface of which the upper guide 6, the lower guide 7 and at least two fixing clips 8, each perpendicularly depart in the direction of the baseboard which contains the protrusion 9, and each upper guide 6 is made corner. The front surface 11 is made arcuate with curved upper and lower edges. The protrusions 9 are located opposite each other.
Выполнение конструкции крепежных зажимов с выступами и верхней направляющей уголком позволяет повысить надежность крепления фурнитуры к плинтусу и плинтуса между собой, а также жесткость конструкции в целом.The design of the mounting clamps with the protrusions and the upper guide corner allows you to increase the reliability of fastening the hardware to the plinth and the plinth together, as well as the rigidity of the structure as a whole.
Сборка плинтусов осуществляется следующим образом. Отрезаются плинтуса требуемой длины с помощью соединительного элемента или внешнего уголка или внутреннего уголка в зависимости от требуемого профиля (соединение по прямой линии, с внешним или внутренним поворотом), плинтуса соединяют, надевая их на соответствующие выступы с двух сторон. В случае, когда не требуется установки дальнейшего плинтуса одевают торцевую заглушку (левую или правую).The assembly of skirting boards is as follows. Skirting boards of the required length are cut using a connecting element or an external corner or an internal corner, depending on the desired profile (connection in a straight line, with an external or internal rotation), the baseboards are connected by putting them on the corresponding protrusions on both sides. In the case when installation of a further baseboard is not required, put on an end cap (left or right).
В направляющие (верхние и нижние) и крепежные зажимы комплекта фурнитуры (соединительного элемента, внешнего и внутреннего уголков и торцевых заглушек) вставляется профиль плинтус и уже в сборе (плинтус+фурнитура) крепятся к стене с помощью крепежной планки.The skirting profile is inserted into the guides (upper and lower) and fastening clamps of the hardware kit (connecting element, external and internal corners and end caps) and are already assembled (skirting board + accessories) fastened to the wall using a mounting bracket.
Данное крепление обладает достаточной жесткостью и герметичностью, что бы элементы конструкции не вываливались и не рассыпались при сборке и эксплуатации плинтуса.This mount has sufficient rigidity and tightness so that structural elements do not fall out and do not fall apart during assembly and operation of the skirting board.
Данные конструктивные особенности фурнитуры к напольному плинтусу обеспечивает прочную, надежную и герметичную стыковку плинтусов при внутренних или внешних поворотах, а также по прямой и на концы плинтусов, которым не нужно дальнейшее соединение с другими плинтусами, одевают торцевые заглушки, левую или правую. Таким образом, получаются прочные эстетично выглядящие соединения.These design features of the accessories for the floor skirting provide a solid, reliable and tight joint of the skirting boards during internal or external turns, as well as straight and to the ends of the skirting boards, which do not need further connection with other skirting boards, wear end caps, left or right. Thus, durable aesthetically looking joints are obtained.
Заявленный комплект фурнитуры к напольному плинтусу несложен в изготовлении, прост, удобен и надежен при эксплантации, в монтаже/демонтаже плинтуса, обеспечивает прочное и эстетичное соединение реек плинтусов при соединении, как по прямым линиям, так и при внешних и внутренних поворотах стен.The claimed set of accessories for the floor skirting board is simple to manufacture, simple, convenient and reliable during explantation, in mounting / dismounting the skirting board, provides a strong and aesthetic connection of the skirting rails when connecting, both in straight lines and during external and internal wall turns.
Claims (12)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2009138871/22U RU91587U1 (en) | 2009-10-22 | 2009-10-22 | ACCESSORIES KIT TO FLOOR PLINTH |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2009138871/22U RU91587U1 (en) | 2009-10-22 | 2009-10-22 | ACCESSORIES KIT TO FLOOR PLINTH |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU91587U1 true RU91587U1 (en) | 2010-02-20 |
Family
ID=42127352
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2009138871/22U RU91587U1 (en) | 2009-10-22 | 2009-10-22 | ACCESSORIES KIT TO FLOOR PLINTH |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU91587U1 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU179863U1 (en) * | 2017-12-05 | 2018-05-28 | Михаил Юрьевич Мягков | Baseboard |
-
2009
- 2009-10-22 RU RU2009138871/22U patent/RU91587U1/en not_active IP Right Cessation
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU179863U1 (en) * | 2017-12-05 | 2018-05-28 | Михаил Юрьевич Мягков | Baseboard |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US8640402B1 (en) | Building roof fascia, coping and/or solar panel connector arrangement | |
MXPA06008809A (en) | Wood si/ding for external and internal use. | |
HU224932B1 (en) | Skirting board with finishing elements | |
RU164060U1 (en) | Dismountable SECTION OF THE FENDING DESIGN | |
RU194355U1 (en) | FENCE DESIGN SECTION | |
KR20110113652A (en) | Mounting clip | |
CA2672419A1 (en) | Suspended ceiling system | |
ES2710786T3 (en) | Ventilated facade | |
EA014836B1 (en) | Profiled rail system | |
RU91587U1 (en) | ACCESSORIES KIT TO FLOOR PLINTH | |
RU86966U1 (en) | ACCESSORIES KIT TO FLOOR PLINTH | |
US20140090326A1 (en) | Aesthetic wall facade systems, devices, and methods | |
RU2276243C1 (en) | Plinth profile set | |
RU2429332C1 (en) | Set of plinth sections | |
RU107235U1 (en) | ACCESSORIES KIT TO THE BOARD | |
RU70531U1 (en) | TEAM PLINTH | |
US20200018063A1 (en) | Fire shield connector | |
JP6029365B2 (en) | Building fence | |
KR200446097Y1 (en) | Improvement structure of prefabricated window frame | |
RU96388U1 (en) | KIT OF PLINDER PROFILES (OPTIONS) | |
KR101200012B1 (en) | Joint for a window frame | |
RU162666U1 (en) | THRESHOLD | |
CN217079496U (en) | Close joint connecting piece for decorative wall board | |
RU2295013C2 (en) | Skirting board with decorative members | |
RU224009U1 (en) | Post for adding rigidity to slatted fencing |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
MM1K | Utility model has become invalid (non-payment of fees) |
Effective date: 20131023 |