RU90092U1 - Dismountable False Ceiling - Google Patents

Dismountable False Ceiling Download PDF

Info

Publication number
RU90092U1
RU90092U1 RU2009135306/22U RU2009135306U RU90092U1 RU 90092 U1 RU90092 U1 RU 90092U1 RU 2009135306/22 U RU2009135306/22 U RU 2009135306/22U RU 2009135306 U RU2009135306 U RU 2009135306U RU 90092 U1 RU90092 U1 RU 90092U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
guides
longitudinal
ceiling
height
transverse
Prior art date
Application number
RU2009135306/22U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Игорь Русланович Дзебоев
Наталья Львовна Михеева
Original Assignee
Игорь Русланович Дзебоев
Наталья Львовна Михеева
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Игорь Русланович Дзебоев, Наталья Львовна Михеева filed Critical Игорь Русланович Дзебоев
Priority to RU2009135306/22U priority Critical patent/RU90092U1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU90092U1 publication Critical patent/RU90092U1/en

Links

Landscapes

  • Curtains And Furnishings For Windows Or Doors (AREA)

Abstract

1. Сборно-разборный подвесной потолок, содержащий перпендикулярно расположенные относительно друг друга продольные и поперечные направляющие с профилированными торцами, потолочные ячейки и крепежные элементы, отличающийся тем, что он дополнительно снабжен завершающими продольными и поперечными направляющими, монтажными брусками с монтажными элементами, карнизом, бордюрами, розетками и доборами, при этом крепежные элементы выполнены из резьбовых шпилек с установленными на них анкерами на одном конце и двумя гайками на другом, продольные направляющие расположены на расстоянии друг от друга, равном шагу ячейки, монтажные бруски выполнены с возможностью их закрепления на стене на выбранной высоте, монтажные элементы выполнены с возможностью их закрепления на выбранном расстоянии друг от друга, розетки установлены снизу по центру перекрестий направляющих, бордюры установлены снизу на направляющих, причем их длина соответствует расстоянию между розетками, при этом доборы установлены по периметру потолка и прикреплены с внешней стороны к монтажному бруску, а с внутренней стороны к завершающей направляющей, потолочные ячейки выполнены с длиной сторон меньше расстояния между направляющими. ! 2. Устройство по п.1, отличающееся тем, что крепежные элементы выполнены с возможностью регулирования по высоте. ! 3. Устройство по п.1, отличающееся тем, что карниз состоит из потолочного плинтуса и потолочного карниза и выполнен с возможностью прикрепления к монтажным брускам и направляющим ! 4. Устройство по п.1, отличающееся тем, что продольные направляющие выполнены с двумя продольными симметрично расположенными выст1. Collapsible suspended ceiling comprising longitudinal and transverse rails perpendicular to each other with profiled ends, ceiling cells and fasteners, characterized in that it is additionally equipped with final longitudinal and transverse rails, mounting bars with mounting elements, a cornice, borders , sockets and extensions, while the fasteners are made of threaded rods with anchors installed on them at one end and two nuts on the other, longitudinal The guides are located at a distance from each other, equal to the step of the cell, the mounting bars are made with the possibility of their fastening on the wall at a selected height, the mounting elements are made with the possibility of their fastening at a selected distance from each other, the sockets are installed from below in the center of the guide crosses, the curbs on the bottom of the rails, and their length corresponds to the distance between the outlets, while the extensions are installed around the perimeter of the ceiling and are attached externally to the mounting bar, and from the inside nd side to the final guide, ceiling cell made smaller than the distance between the guide rails with long sides. ! 2. The device according to claim 1, characterized in that the fastening elements are made with the possibility of height adjustment. ! 3. The device according to claim 1, characterized in that the cornice consists of a ceiling plinth and a ceiling cornice and is made with the possibility of attaching to the mounting bars and guides! 4. The device according to claim 1, characterized in that the longitudinal guides are made with two longitudinal symmetrically arranged projections

Description

Настоящая полезная модель относится к области строительства, в частности к окончательной отделке зданий.This utility model relates to the field of construction, in particular to the final decoration of buildings.

Известна полезная модель - подвесной потолок, RU 49854, содержащий каркас подвесной системы, образованный взаимно пересекающимися опорными рейками и средствами их крепления на несущей конструкции, и панели, установленные в ячейках, образованных взаимно пересекающимися опорными рейками, и имеющие элементы разъемного соединения с опорными рейками и друг с другом.A useful model is known - a suspended ceiling, RU 49854, comprising a suspension system frame formed by mutually intersecting support rails and means of their fastening on a supporting structure, and panels installed in cells formed by mutually intersecting support rails and having detachable connection elements with support rails and together.

Наиболее близким к предлагаемой полезной модели является сборно-разборный подвесной потолок, FR 2715179, Е04В 9/12, содержащий продольные и поперечные направляющие с профилированными торцами, расположенные перпендикулярно друг относительно друга, потолочные ячейки и крепежные элементы.Closest to the proposed utility model is a collapsible suspended ceiling, FR 2715179, Е04В 9/12, containing longitudinal and transverse guides with profiled ends located perpendicular to each other, ceiling cells and fasteners.

К недостаткам известных решений относятся невозможность создания перенастраиваемой системы декора помещения, низкая экологичность и долговечность, а также сложная процедура сборки-разборки потолочной конструкции.The disadvantages of the known solutions include the impossibility of creating a reconfigurable room decor system, low environmental friendliness and durability, as well as the complicated assembly-disassembly procedure for the ceiling structure.

Технической задачей, решаемой предлагаемой полезной моделью, является создание сборно-разборного подвесного потолка с возможностью точной и быстрой сборки-разборки, удобного при обслуживании и ремонте, а также позволяющего перенастраивать интерьер в зависимости от целей декорирования и назначения помещения, в том числе неспециалистом.The technical problem solved by the proposed utility model is the creation of a collapsible suspended ceiling with the ability to accurately and quickly assemble and disassemble, convenient for maintenance and repair, as well as allowing the interior to be reconfigured depending on the decoration and purpose of the room, including a non-specialist.

Поставленная задача решается за счет того, что сборно-разборный подвесной потолок, содержащий перпендикулярно расположенные относительно друг друга продольные и поперечные направляющие с профилированными торцами, потолочные ячейки и крепежные элементы, дополнительно снабжен завершающими продольными и поперечными направляющими, монтажными брусками с монтажными элементами, карнизом, бордюрами, розетками и доборами.The problem is solved due to the fact that a collapsible suspended ceiling, containing longitudinal and transverse rails perpendicular to each other with profiled ends, ceiling cells and fasteners, is additionally equipped with final longitudinal and transverse rails, mounting bars with mounting elements, a cornice, borders, sockets and extensions.

Крепежные элементы выполнены из резьбовых шпилек с возможностью регулирования по высоте с установленными на них анкерами на одном конце и двумя гайками на другом.Fasteners are made of threaded rods with adjustable height with anchors installed on them at one end and two nuts on the other.

Продольные направляющие расположены на расстоянии друг от друга, равном шагу ячейки.Longitudinal guides are located at a distance from each other, equal to the step of the cell.

Монтажные бруски выполнены с возможностью их закрепления на стене на выбранной высоте.Mounting bars are made with the possibility of fixing them on the wall at a selected height.

Монтажные элементы выполнены с возможностью их закрепления на выбранном расстоянии друг от друга.Mounting elements are made with the possibility of fixing them at a selected distance from each other.

Розетки установлены снизу по центру перекрестий направляющих.Sockets are installed from the bottom in the center of the guide crosshairs.

Бордюры установлены снизу на направляющих. Длина бордюров соответствует расстоянию между розетками.Borders are installed on the bottom of the rails. The length of the curbs corresponds to the distance between the outlets.

Доборы установлены по периметру потолка и прикреплены с внешней стороны к монтажному бруску, а с внутренней стороны к завершающей направляющей, потолочные ячейки выполнены с длиной сторон меньше расстояния между направляющими.The extensions are installed around the perimeter of the ceiling and are attached externally to the mounting bar, and from the inside to the final guide, the ceiling cells are made with a side length less than the distance between the guides.

Карниз выполнен из потолочного плинтуса и потолочного карниза с возможностью прикрепления к монтажным брускам и направляющим.The cornice is made of a ceiling plinth and a ceiling cornice with the possibility of attachment to mounting blocks and guides.

Продольные направляющие выполнены с двумя продольными симметрично расположенными выступами высотой и шириной равными не менее половины толщины направляющих.Longitudinal guides are made with two longitudinal symmetrically arranged protrusions with a height and width equal to at least half the thickness of the guides.

Поперечные направляющие выполнены с двумя продольными выступами высотой и шириной равными не менее половины толщины направляющих.Transverse guides are made with two longitudinal protrusions with a height and width equal to at least half the thickness of the guides.

Завершающие продольные направляющие выполнены с двумя продольными выступами высотой и шириной равными не менее половины толщины направляющих.The final longitudinal guides are made with two longitudinal protrusions of a height and width equal to at least half the thickness of the guides.

Профилированные торцы продольных направляющих выполнены в виде выступов высотой и шириной равными не менее половины толщины направляющих.The profiled ends of the longitudinal guides are made in the form of protrusions with a height and width equal to at least half the thickness of the guides.

Профилированные торцы поперечных направляющих выполнены в виде выступов высотой и шириной равными не менее половины толщины направляющих.The profiled ends of the transverse guides are made in the form of protrusions with a height and width equal to at least half the thickness of the guides.

Завершающие продольные направляющие выполнены с профилированными торцами в виде выступов высотой и шириной равными не менее половины толщины направляющих.The final longitudinal guides are made with profiled ends in the form of protrusions with a height and width equal to at least half the thickness of the guides.

Бордюры выполнены декоративными.Borders are made decorative.

Полезная модель поясняется чертежами, раскрывающими выполнение полезной модели, где:The utility model is illustrated by drawings, revealing the implementation of the utility model, where:

на фиг.1 - изображен сборно-разборный подвесной потолок в сборе;figure 1 - shows a collapsible suspended ceiling assembly;

на фиг.2 - изображен крепежный элемент в увеличенном виде;figure 2 - shows the fastener in an enlarged view;

на фиг.3 - изображены элементы сборно-разборного подвесного потолка;figure 3 - shows elements of a collapsible suspended ceiling;

на фиг.4 - изображена продольная направляющая первого типа, вид спереди;figure 4 - shows a longitudinal guide of the first type, front view;

на фиг.5 - изображена продольная направляющая первого типа, вид сбоку;figure 5 - shows a longitudinal guide of the first type, side view;

на фиг.6 - изображена продольная направляющая второго типа, вид спереди;figure 6 - shows a longitudinal guide of the second type, front view;

на фиг.7 - изображена продольная направляющая второго типа, вид сбоку;figure 7 - shows a longitudinal guide of the second type, side view;

на фиг.8 - изображена завершающая продольная направляющая первого типа, вид спереди;on Fig - shows the final longitudinal guide of the first type, front view;

на фиг.9 - изображена завершающая продольная направляющая первого типа, вид сбоку;figure 9 - shows the final longitudinal guide of the first type, side view;

на фиг.10 - изображена завершающая продольная направляющая второго типа, вид спереди;figure 10 - shows the final longitudinal guide of the second type, front view;

на фиг.11 - изображена завершающая продольная направляющая второго типа, вид сбоку;figure 11 - shows the final longitudinal guide of the second type, side view;

на фиг.12 - изображена поперечная направляющая, вид спереди;on Fig - shows a transverse guide, front view;

на фиг.13 - изображена поперечная направляющая, вид сбоку;on Fig - shows a transverse guide, side view;

на фиг.14 - изображена завершающая поперечная направляющая, вид спереди;on Fig - shows the final transverse guide, front view;

на фиг.15 - изображена завершающая поперечная направляющая, вид сбокуon Fig - shows the final transverse guide, side view

на фиг.16 - изображен сборно-разборный подвесной потолок в разрезе.in Fig.16 - shows a collapsible suspended ceiling in section.

Сборно-разборный подвесной потолок 1 содержит перпендикулярно расположенные относительно друг друга продольные 2 и поперечные 3 направляющие с профилированными торцами 4, потолочные ячейки 5, крепежные элементы 6, завершающие продольные 7 и завершающие поперечные 8 направляющие, монтажные бруски 9 с монтажными элементами 10, карниз 11, бордюры 12, розетки 13 и доборы 14.The collapsible suspended ceiling 1 contains longitudinal 2 and transverse 3 guides with profiled ends 4 perpendicular to each other, ceiling cells 5, fasteners 6, completing longitudinal 7 and completing transverse 8 guides, mounting bars 9 with mounting elements 10, cornice 11 , borders 12, sockets 13 and extensions 14.

Крепежные элементы 6 выполнены из резьбовых шпилек 15 с возможностью регулирования по высоте за счет установленных на них анкеров 16 на одном конце и двух гаек 17 на другом.The fastening elements 6 are made of threaded rods 15 with the possibility of height adjustment due to the installed anchors 16 at one end and two nuts 17 at the other.

Продольные направляющие 2 расположены на расстоянии друг от друга, равном шагу ячейки 5.Longitudinal guides 2 are located at a distance from each other, equal to the step of the cell 5.

Монтажные бруски 9 выполнены с возможностью их закрепления на стене на выбранной высоте (на фиг. не показано).Mounting bars 9 are made with the possibility of fixing them on the wall at a selected height (not shown in Fig.).

Монтажные элементы 10 выполнены с возможностью их закрепления на выбранном расстоянии друг от друга.The mounting elements 10 are made with the possibility of fixing them at a selected distance from each other.

Бордюры 12 установлены снизу на продольных 2, поперечных 3, завершающих продольных 7 и завершающих поперечных 8 направляющих.Borders 12 are installed from below on longitudinal 2, transverse 3, completing longitudinal 7 and completing transverse 8 guides.

Длина бордюров 12 соответствует расстоянию между розетками 13. Бордюры 12 выполнены декоративными и прикреплены к продольными 2, поперечными 3, завершающими продольными 7 и завершающими поперечными 8 направляющим снизу.The length of the borders 12 corresponds to the distance between the sockets 13. The borders 12 are made of decorative and attached to the longitudinal 2, transverse 3, finishing the longitudinal 7 and completing the transverse 8 guides from the bottom.

Розетки 13 установлены снизу по центру перекрестий продольных 2, поперечных 3, завершающих продольных 7 и завершающих поперечных 8 направляющих.Sockets 13 are installed at the bottom in the center of the crosshairs of the longitudinal 2, transverse 3, completing the longitudinal 7 and completing the transverse 8 guides.

Доборы 14 установлены по периметру помещения и прикреплены с внешней стороны к монтажным брускам 9, а с внутренней стороны к завершающим продольным 7 и завершающим поперечным 8 направляющим.The extensions 14 are installed around the perimeter of the room and are attached externally to the mounting bars 9, and from the inside to the final longitudinal 7 and the final transverse 8 guides.

Потолочные ячейки 5 выполнены с длиной сторон меньше расстояния между продольными 2, поперечными 3, завершающими продольными 7 и завершающими поперечными 8 направляющими. Они устанавливаются между продольными 2, поперечными 3, завершающими продольными 7 и завершающими поперечными 8 направляющими на бордюры 12.Ceiling cells 5 are made with a length of the sides less than the distance between the longitudinal 2, transverse 3, finishing the longitudinal 7 and completing the transverse 8 guides. They are installed between the longitudinal 2, transverse 3, completing the longitudinal 7 and completing the transverse 8 guides on the curbs 12.

Карниз 11 может быть выполнен составным из потолочного плинтуса 18 и потолочного карниза 19 с возможностью прикрепления к монтажным брускам 9 и завершающим продольным 7 и завершающим поперечным 8 направляющим.The cornice 11 can be made integral of the ceiling plinth 18 and the ceiling cornice 19 with the possibility of attachment to the mounting bars 9 and the final longitudinal 7 and the final transverse 8 guides.

Продольные направляющие 2 выполнены с двумя продольными симметрично расположенными выступами 20 высотой и шириной равными не менее половины толщины направляющих.Longitudinal guides 2 are made with two longitudinal symmetrically arranged protrusions 20 with a height and width equal to at least half the thickness of the guides.

Завершающие продольные направляющие 7 выполнены с двумя продольными выступами 21 высотой и шириной равными не менее половины толщины направляющих.The final longitudinal guides 7 are made with two longitudinal projections 21 of a height and a width equal to at least half the thickness of the guides.

Продольные 2, поперечные 3, завершающие продольные 7 и завершающие поперечные 8 направляющие в собранном виде представляют собой решетку 22.Longitudinal 2, transverse 3, completing longitudinal 7 and completing transverse 8 guides in assembled form are a lattice 22.

Профилированные торцы 4 продольных направляющих 2 выполнены в виде выступов 23 высотой и шириной равными не менее половины толщины направляющих.The profiled ends 4 of the longitudinal guides 2 are made in the form of protrusions 23 with a height and a width equal to at least half the thickness of the guides.

Профилированные торцы 4 поперечных направляющих 3 выполнены в виде выступов 24 высотой и шириной равными не менее половины толщины направляющих.The profiled ends 4 of the transverse guides 3 are made in the form of protrusions 24 with a height and width equal to at least half the thickness of the guides.

Завершающие продольные направляющие 7 выполнены с профилированными торцами 25 в виде выступов 26 высотой и шириной равными не менее половины толщины направляющих.The final longitudinal guides 7 are made with profiled ends 25 in the form of protrusions 26 with a height and width equal to at least half the thickness of the guides.

Завершающие поперечные направляющие 8 выполнены с профилированными торцами 27 в виде выступов 28 высотой и шириной равными не менее половины толщины направляющих.The final transverse guides 8 are made with profiled ends 27 in the form of protrusions 28 with a height and width equal to at least half the thickness of the guides.

Поперечные направляющие 3 выполнены с двумя продольными выступами 29 высотой и шириной равными не менее половины толщины направляющих.Transverse guides 3 are made with two longitudinal protrusions 29 of a height and a width equal to at least half the thickness of the guides.

Решетка 22 крепится к несущему потолку 30.The grill 22 is attached to the supporting ceiling 30.

Сборка подвесного потолка 1 осуществляется следующим образом.The assembly of the false ceiling 1 is as follows.

Проверяют несущую способность потолка 30 и его перепады по высоте, при этом учитывают, что несущая способность должна составлять не менее 80-90 кг/м2.. Если потолок 30 отвечает данному требованию, находят его самую нижнюю точку, чтобы впоследствии правильно рассчитать высоту монтируемой конструкции. Операцию выполняют с помощью серии замеров расстояния от пола до потолка 30 в разных точках помещения.Check the bearing capacity of the ceiling 30 and its height differences, taking into account that the bearing capacity should be at least 80-90 kg / m 2 .. If the ceiling 30 meets this requirement, find its lowest point in order to subsequently correctly calculate the height of the mounted designs. The operation is performed using a series of measurements of the distance from the floor to the ceiling 30 at different points in the room.

Затем на полу делают разметку под анкер 16, учитывая, что каждый анкер 16 должен находиться строго по центру перекрестья продольных 2, поперечных 3, завершающих продольных 7 и завершающих поперечных 8 направляющих. После чего переносят точки с пола на потолок 30.Then, markings are made on the floor under the anchor 16, given that each anchor 16 should be strictly in the center of the crosshairs of longitudinal 2, transverse 3, finishing longitudinal 7 and finishing transverse 8 guides. Then transfer points from the floor to the ceiling 30.

Далее подготавливают крепежные элементы 6, к которым впоследствии будет крепиться потолочная решетка. Берут металлические резьбовые шпильки 15, например, длиной в 1 м, разрезают пополам, прошлифовывают торец, убирая заусенцы. На один конец крепежного элемента 6 надевают анкер 16, а на другой накручивают две гайки 17. Крепежный элемент 6 готов для установки.Next, prepare the fasteners 6, which will subsequently be attached to the ceiling grille. Take metal threaded rods 15, for example, 1 m long, cut in half, grind the end face, removing burrs. Anchor 16 is put on one end of the fastener 6, and two nuts 17 are screwed on the other. The fastener 6 is ready for installation.

После этого производят сверление отверстий в потолке 30 диаметром, немного превышающим диаметр анкера 16. Очищают отверстия от остатков пыли. Глубина готового отверстия должна быть больше длины анкера 16.After that, holes are drilled in the ceiling 30 with a diameter slightly exceeding the diameter of the anchor 16. The holes are cleaned of dust residues. The depth of the finished hole should be greater than the length of the anchor 16.

В подготовленное отверстие на потолке 30 вставляют крепежный элемент 6, при этом анкер 16 должен располагаться сверху, а наживленные гайки 17 - снизу. Слегка забивают крепежный элемент 6 вглубь отверстия, после чего вворачивают резьбовую шпильку 15 в анкер 16. Стенки анкера 16 раздвигаются, надежно фиксируя крепежный элемент 6 в отверстии потолка. Описанную процедуру повторяют для всех отверстий.A fastener 6 is inserted into the prepared hole in the ceiling 30, while the anchor 16 should be located on the top, and the acquired nuts 17 - from the bottom. Slightly hammer the fastener 6 into the hole, and then screw the threaded rod 15 into the anchor 16. The walls of the anchor 16 are moved apart, reliably fixing the fastener 6 in the hole in the ceiling. The described procedure is repeated for all holes.

После установки крепежных элементов 6 приступают к сборке потолочной решетки 22. Процедура сборки начинается с выкладывания на полу продольных направляющих 2 на расстоянии друг от друга, равным шагу потолочной ячейки 5. Конструкция профилированных торцов продольных 2, поперечных 3, завершающих продольных 7 и завершающих поперечных 8 направляющих позволяет осуществить их плотную стыковку внахлест, укрепляя места соединения. Берут поперечную направляющую 3, промазывают клеем профилированные торцы 4 в ней, затем укладывают ее перпендикулярно продольным направляющим 2. В этом процессе важно, чтобы промазанные клеем торцевые выступы 24 поперечной направляющей 3 легли строго в четверть продольной направляющей 2. После этого прикрепляют поперечную направляющую 3 к продольной 2 при помощи небольших саморезов, ввинченных под углом, что придаст решетке дополнительную жесткость. Процедуру повторяют для всех поперечных направляющих.After installing the fasteners 6, they begin assembling the ceiling grill 22. The assembly procedure begins with laying out longitudinal guides 2 on the floor at a distance from each other equal to the step of the ceiling cell 5. The design of the profiled ends of the longitudinal 2, transverse 3, complete the longitudinal 7 and complete the transverse 8 guides allows them to make a tight overlap, strengthening the joints. Take the transverse guide 3, glue the profiled ends 4 in it with glue, then lay it perpendicular to the longitudinal guides 2. In this process, it is important that the end protrusions 24 of the transverse guide 3 smeared with glue lie exactly in a quarter of the longitudinal guide 2. After that, attach the transverse guide 3 to longitudinal 2 with the help of small self-tapping screws screwed at an angle, which will give the grating additional rigidity. The procedure is repeated for all transverse guides.

После того как решетка 22 собрана, в каждой точке пересечения продольных 2, поперечных 3, завершающих продольных 7 и завершающих поперечных 8 направляющих решетки 22 просверливают отверстия под крепежный элемент 6, выбирая диаметр сверла немного большим диаметра резьбовой шпильки 15.After the lattice 22 is assembled, at each intersection of the longitudinal 2, transverse 3, completing the longitudinal 7 and completing the transverse 8 guides of the lattice 22, drill holes for the fastener 6, choosing a drill diameter slightly larger than the diameter of the threaded rod 15.

Затем производят разметку стен под монтажные бруски 9. Это необходимо для точного определения уровня, на котором затем они будут прикреплены к стене по всему периметру помещения. Монтажный брусок 9 крепят к стене путем засверливания отверстий в бруске и в стене. Затем в стеновое отверстие вбивают дюбель. В подготовленное отверстие ввинчивают длинные саморезы. Аналогичные действия производят для всех монтажных брусков 9 по периметру интерьера. В результате по всему периметру стен образуется каркас из монтажных брусков 9, смонтированных на одной высоте.Then mark the walls under the mounting bars 9. This is necessary to accurately determine the level at which they will then be attached to the wall around the entire perimeter of the room. The mounting block 9 is attached to the wall by drilling holes in the block and in the wall. Then, a dowel is driven into a wall hole. Long screws are screwed into the prepared hole. Similar actions are performed for all mounting bars 9 around the perimeter of the interior. As a result, a frame of assembly bars 9 mounted at the same height is formed around the entire perimeter of the walls.

После этого поднимают собранную на полу решетку 22 и устанавливают ее на смонтированные крепежные элементы 6. Для этого на каждом крепежном элементе 6 скручивают потолочную гайку 17, продевают концы в отверстия решетки, соответствующие расположению крепежных элементов 6. Далее прикручивают вторую гайку 17. Аналогичную операцию проделывают в отношении всех крепежных элементов 6.After that, the lattice 22 assembled on the floor is lifted and installed on mounted fasteners 6. For this, the ceiling nut 17 is twisted on each fastener 6, the ends are threaded into the holes of the grill corresponding to the location of the fasteners 6. Next, the second nut 17 is screwed. A similar operation is performed in relation to all fasteners 6.

Затем выравнивают решетку 22 по горизонтали, а также относительно монтажного бруска 9, смонтированного по периметру стены. Выравнивание решетки 22 по горизонтали производят путем подкручивания на каждом крепежном элементе 6 первой и второй гаек 17. При этом вторая, то есть нижняя гайка 17 задает окончательный уровень, на котором будет располагаться потолочная решетка. А первая, то есть верхняя гайка 17, служит для надежной фиксации решетки 22. Описанную процедуру повторяют для всех крепежных элементов 6.Then align the grating 22 horizontally, as well as relative to the mounting bar 9 mounted around the perimeter of the wall. The horizontal alignment of the lattice 22 is carried out by tightening the first and second nuts 17 on each fastener 6. In this case, the second, that is, the lower nut 17 sets the final level at which the ceiling lattice will be located. And the first, that is, the upper nut 17, serves to securely fix the grating 22. The described procedure is repeated for all fasteners 6.

После того как регулировка решетки 22 по горизонтали завершена, и решетка 22 полностью выставлена в нужный уровень, отрезают выступающие края всех резьбовых шпилек 15.After the horizontal adjustment of the grill 22 is complete and the grill 22 is completely set to the desired level, the protruding edges of all the threaded rods 15 are cut off.

Далее производят монтаж доборов 14 - плоских фрагментов потолка, огибающих его по периметру и предназначенных для того, чтобы создавать плавный переход от рядов потолочных ячеек 5 к стене. С внешней стороны доборы 14 крепят к монтажному бруску 9 на стене, а с внутренней стороны - к завершающим продольным 7 и завершающим поперечным 8 направляющим.Next, they install dobors 14 - flat fragments of the ceiling, enveloping it around the perimeter and intended to create a smooth transition from the rows of ceiling cells 5 to the wall. From the outside, the extensions 14 are attached to the mounting bar 9 on the wall, and from the inside to the final longitudinal 7 and the final transverse 8 guides.

После этого производят установку карнизов 11 по контуру стен. Для начала делают разметку для точной установки карниза 11. Если карниз 11 выполнен из потолочного плинтуса 18 и потолочного карниза 19, сначала приторцовывают потолочный плинтус 18 в размер стены. Далее просверливают в потолочном плинтусе 18 и в стене отверстия, вставляют в отверстие дюбель и вкручивают в отверстия саморезы. Повторяют процесс для всех других потолочных плинтусов 18 и переходят к монтажу потолочного карниза 19. Для этого устанавливают монтажный элемент 10, к которому затем будет крепиться потолочный карниз 19. Монтажные элементы 10 крепят, например, на расстоянии 50 см друг от друга. Далее приторцовывают потолочный карниз 19 в размер. Затем плотно притягивают потолочный карниз 19 к потолку и крепят его к монтажным элементам 10 и потолочным плинтусам 18. Повторяют процесс для всех других потолочных карнизов 19.After that, the installation of the cornices 11 along the contour of the walls. First, make markings for the exact installation of the cornice 11. If the cornice 11 is made of a ceiling plinth 18 and a ceiling cornice 19, first cut the ceiling plinth 18 to the wall size. Then they drill holes in the ceiling plinth 18 and in the wall, insert a dowel into the hole and screw the screws into the holes. Repeat the process for all other ceiling skirtings 18 and proceed with the installation of the ceiling cornice 19. To do this, install the mounting element 10, which will then be attached to the ceiling cornice 19. The mounting elements 10 are mounted, for example, at a distance of 50 cm from each other. Next, cut the ceiling cornice 19 in size. Then, the ceiling cornice 19 is tightly attracted to the ceiling and fastened to the mounting elements 10 and ceiling plinths 18. The process is repeated for all other ceiling cornices 19.

После чего устанавливают декоративные элементы потолка - бордюры 12 и розетки 13. Они прикрепляются снизу к потолочной решетке 22. Розетки 13 устанавливают строго по центру перекрестий продольных 2, поперечных 3, завершающих продольных 7 и завершающих поперечных 8 направляющих. Бордюры 12 устанавливают между розетками 13, добиваясь симметричности по краям, при необходимости приторцовывают их по месту, так чтобы длина бордюра 12 точно соответствовала расстоянию между розетками 13. Производят монтаж доборов 14 - плоских фрагментов потолка, огибающих его по периметру и предназначенных для того, чтобы создавать плавный переход от рядов ячеек 5 к стене. С внешней стороны доборы 14 крепят к монтажному бруску 9 на стене, а с внутренней стороны - к завершающим продольным 7 и завершающим поперечным 8 направляющим. Затем монтируют потолочные ячейки 5, стараясь избежать видимых щелей между кромкой потолочной ячейки 5 и верхним краем бордюра 12. Размеры сторон потолочных ячеек 5 несколько меньше расстояния между продольными 2, поперечными 3, завершающими продольными 7 и завершающими поперечными 8 направляющими, поэтому они будут держаться на бордюрах 12, прикрепленных к продольным 2, поперечным 3, завершающим продольным 7 и завершающим поперечным 8 направляющим снизу.Then install the decorative elements of the ceiling - borders 12 and sockets 13. They are attached from the bottom to the ceiling grid 22. Sockets 13 are installed strictly in the center of the crosshairs of longitudinal 2, transverse 3, ending longitudinal 7 and ending transverse 8 guides. The borders 12 are installed between the sockets 13, achieving symmetry along the edges, if necessary, they are trimmed in place, so that the length of the border 12 corresponds exactly to the distance between the sockets 13. Install the extensions 14 - flat fragments of the ceiling, enveloping it around the perimeter and designed to create a smooth transition from the rows of cells 5 to the wall. From the outside, the extensions 14 are attached to the mounting bar 9 on the wall, and from the inside to the final longitudinal 7 and the final transverse 8 guides. Then, the ceiling cells 5 are mounted, trying to avoid visible gaps between the edge of the ceiling cell 5 and the upper edge of the border 12. The sizes of the sides of the ceiling cells 5 are slightly less than the distance between the longitudinal 2, transverse 3, finishing longitudinal 7 and finishing transverse 8 guides, so they will be held on borders 12 attached to the longitudinal 2, transverse 3, completing the longitudinal 7 and completing the transverse 8 guides from the bottom.

На завершающей стадии установки потолка выполняют затирку швов, шляпок гвоздей, крепежа.At the final stage of the installation of the ceiling grout joints, hats of nails, fasteners.

Указанные конструктивные особенности способствуют упрощению процесса монтажа, позволяют скорректировать дефекты потолка: стыки между плитами, скошенные углы или перепады высот, позволяют гармонизировать любое пространство, причем в любом стиле, визуально создать идеальные пропорции помещения, можно зрительно улучшить неудачные пропорции. Так, широкое, но небольшое помещение получит дополнительный объем за счет продольного членения пола и потолка, а узкое и длинное станет шире за счет поперечного членения. При этом не имеет значения высота помещения, так как заявленная конструкция позволяет, как визуально приподнять потолок, так и сделать его ниже.These design features help simplify the installation process, allow you to correct defects in the ceiling: joints between slabs, beveled corners or elevations, can harmonize any space, and in any style, visually create ideal proportions of the room, you can visually improve the bad proportions. So, a wide, but small room will receive additional volume due to the longitudinal division of the floor and ceiling, and narrow and long will become wider due to the transverse division. At the same time, the height of the room does not matter, since the claimed design allows you to visually raise the ceiling and make it lower.

Благодаря конструкции потолка можно легко размещать и обслуживать светильники, вентиляционные короба, трубки системы кондиционирования и т.д. Конструкция потолка гибко реагирует на деформации, естественным образом возникающие в процессе эксплуатации помещений.Due to the design of the ceiling, it is easy to place and maintain fixtures, ventilation ducts, air conditioning pipes, etc. The ceiling structure flexibly responds to deformations that naturally occur during the operation of the premises.

Указанные конструктивные особенности позволяют пользователям смонтировать потолок самостоятельно, так как монтаж производится на любую, в том числе и не подготовленную, поверхность потолка, исключая использование "мокрых" процессов, что ведет к значительным уменьшениям сроков строительства или ремонта.These design features allow users to mount the ceiling on their own, since the installation is carried out on any, including unprepared, surface of the ceiling, excluding the use of "wet" processes, which leads to significant reduction in the construction or repair time.

Сказанное выше позволяет сделать вывод, что поставленная техническая задача, а именно - создание сборно-разборного подвесного потолка с возможностью точной и быстрой сборки-разборки, удобного при обслуживании и ремонте, а также позволяющего перенастраивать интерьер в зависимости от целей декорирования и назначения помещения, в том числе неспециалистом, решена.The foregoing allows us to conclude that the technical task posed, namely, the creation of a collapsible suspended ceiling with the ability to accurately and quickly assemble-disassemble, convenient for maintenance and repair, as well as allowing you to reconfigure the interior depending on the purpose of decoration and purpose of the room, including a layman, resolved.

Claims (11)

1. Сборно-разборный подвесной потолок, содержащий перпендикулярно расположенные относительно друг друга продольные и поперечные направляющие с профилированными торцами, потолочные ячейки и крепежные элементы, отличающийся тем, что он дополнительно снабжен завершающими продольными и поперечными направляющими, монтажными брусками с монтажными элементами, карнизом, бордюрами, розетками и доборами, при этом крепежные элементы выполнены из резьбовых шпилек с установленными на них анкерами на одном конце и двумя гайками на другом, продольные направляющие расположены на расстоянии друг от друга, равном шагу ячейки, монтажные бруски выполнены с возможностью их закрепления на стене на выбранной высоте, монтажные элементы выполнены с возможностью их закрепления на выбранном расстоянии друг от друга, розетки установлены снизу по центру перекрестий направляющих, бордюры установлены снизу на направляющих, причем их длина соответствует расстоянию между розетками, при этом доборы установлены по периметру потолка и прикреплены с внешней стороны к монтажному бруску, а с внутренней стороны к завершающей направляющей, потолочные ячейки выполнены с длиной сторон меньше расстояния между направляющими.1. Collapsible suspended ceiling comprising longitudinal and transverse rails perpendicular to each other with profiled ends, ceiling cells and fasteners, characterized in that it is additionally equipped with final longitudinal and transverse rails, mounting bars with mounting elements, a cornice, borders , sockets and extensions, while the fasteners are made of threaded rods with anchors installed on them at one end and two nuts on the other, longitudinal The guides are located at a distance from each other, equal to the step of the cell, the mounting bars are made with the possibility of their fastening on the wall at a selected height, the mounting elements are made with the possibility of their fastening at a selected distance from each other, the sockets are installed from below in the center of the guide crosses, the curbs on the bottom of the rails, and their length corresponds to the distance between the outlets, while the extensions are installed around the perimeter of the ceiling and are attached externally to the mounting bar, and from the inside nd side to the final guide, ceiling cell made smaller than the distance between the guide rails with long sides. 2. Устройство по п.1, отличающееся тем, что крепежные элементы выполнены с возможностью регулирования по высоте.2. The device according to claim 1, characterized in that the fastening elements are made with the possibility of height adjustment. 3. Устройство по п.1, отличающееся тем, что карниз состоит из потолочного плинтуса и потолочного карниза и выполнен с возможностью прикрепления к монтажным брускам и направляющим3. The device according to claim 1, characterized in that the cornice consists of a ceiling plinth and a ceiling cornice and is made with the possibility of attachment to the mounting bars and rails 4. Устройство по п.1, отличающееся тем, что продольные направляющие выполнены с двумя продольными симметрично расположенными выступами высотой и шириной, равными не менее половины толщины направляющих.4. The device according to claim 1, characterized in that the longitudinal guides are made with two longitudinal symmetrically arranged protrusions of height and width equal to at least half the thickness of the guides. 5. Устройство по п.1, отличающееся тем, что поперечные направляющие выполнены с двумя продольными выступами высотой и шириной равными не менее половины толщины направляющих.5. The device according to claim 1, characterized in that the transverse guides are made with two longitudinal protrusions with a height and width equal to at least half the thickness of the guides. 6. Устройство по п.1, отличающееся тем, что завершающие продольные направляющие выполнены с двумя продольными выступами высотой и шириной равными не менее половины толщины направляющих.6. The device according to claim 1, characterized in that the final longitudinal guides are made with two longitudinal projections with a height and width equal to at least half the thickness of the guides. 7. Устройство по п.1, отличающееся тем, что профилированные торцы продольных направляющих выполнены в виде выступов высотой и шириной, равными не менее половины толщины направляющих.7. The device according to claim 1, characterized in that the profiled ends of the longitudinal guides are made in the form of protrusions with a height and width equal to at least half the thickness of the guides. 8. Устройство по п.1, отличающееся тем, что профилированные торцы поперечных направляющих выполнены в виде выступов высотой и шириной, равными не менее половины толщины направляющих.8. The device according to claim 1, characterized in that the profiled ends of the transverse guides are made in the form of protrusions with a height and width equal to at least half the thickness of the guides. 9. Устройство по п.1, отличающееся тем, что завершающие продольные направляющие выполнены с профилированными торцами в виде выступов высотой и шириной, равными не менее половины толщины направляющих.9. The device according to claim 1, characterized in that the final longitudinal guides are made with profiled ends in the form of protrusions with a height and width equal to at least half the thickness of the guides. 10. Устройство по п.1, отличающееся тем, что завершающие поперечные направляющие выполнены с профилированными торцами в виде выступов высотой и шириной, равными не менее половины толщины направляющих.10. The device according to claim 1, characterized in that the final transverse guides are made with profiled ends in the form of protrusions with a height and width equal to at least half the thickness of the guides. 11. Устройство по п.1, отличающееся тем, что бордюры выполнены декоративными.
Figure 00000001
11. The device according to claim 1, characterized in that the borders are made decorative.
Figure 00000001
RU2009135306/22U 2009-09-23 2009-09-23 Dismountable False Ceiling RU90092U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2009135306/22U RU90092U1 (en) 2009-09-23 2009-09-23 Dismountable False Ceiling

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2009135306/22U RU90092U1 (en) 2009-09-23 2009-09-23 Dismountable False Ceiling

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU90092U1 true RU90092U1 (en) 2009-12-27

Family

ID=41643375

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2009135306/22U RU90092U1 (en) 2009-09-23 2009-09-23 Dismountable False Ceiling

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU90092U1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2662744C2 (en) * 2016-04-19 2018-07-30 Руслан Викторович Коренев Modular false ceiling with modified geometry of space

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2662744C2 (en) * 2016-04-19 2018-07-30 Руслан Викторович Коренев Modular false ceiling with modified geometry of space

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP6348557B2 (en) Installation method of movable demountable wall panel system for glass butt wall panel
US11085192B2 (en) Screen enclosure support assembly
ES2659213T3 (en) Fixation System
KR20130045711A (en) Indoor decorative curtain wall construction unit
KR100728707B1 (en) Foundation pad for water tank
RU90092U1 (en) Dismountable False Ceiling
KR100999373B1 (en) Connecting structure of a wooddeck or clip
JP3926482B2 (en) Connecting unit wood deck
CN110593607B (en) Modularization bathroom
CN104612358B (en) A kind of hanging method of wall decoration building materials
JP6552239B2 (en) Exterior wall construction method of house
CN210238863U (en) Component and wall body of modularization indoor partition wall
CN207846646U (en) Base of frame component
CN216476491U (en) Shower partition frame reinforcing structure
JPH0649756Y2 (en) Panels for concrete formwork
KR20070095829A (en) System installed in ceiling and wall
KR101018353B1 (en) A support for architectural panel that the high and low control is possible
CN212562473U (en) Water stop reverse bank template fixing device
KR20200045266A (en) Roof structure of unit modular house
JP5527661B2 (en) Mounting base for fixed installation and mounting base set
US20060283123A1 (en) Hi grid bracket system for suspended ceilings
CN209975746U (en) Top installation device of high-rise building strong shock instrument
CN210659111U (en) Same-floor drainage overhead mounting assembly for toilet
CN219490745U (en) Row-shaped mounting structure of blind spike
JP2001193079A (en) Work method for mat foundation

Legal Events

Date Code Title Description
MM1K Utility model has become invalid (non-payment of fees)

Effective date: 20160924