RU2782137C1 - Method for evaporating natural antiseptic using an electric heater - Google Patents

Method for evaporating natural antiseptic using an electric heater Download PDF

Info

Publication number
RU2782137C1
RU2782137C1 RU2021111840A RU2021111840A RU2782137C1 RU 2782137 C1 RU2782137 C1 RU 2782137C1 RU 2021111840 A RU2021111840 A RU 2021111840A RU 2021111840 A RU2021111840 A RU 2021111840A RU 2782137 C1 RU2782137 C1 RU 2782137C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
plate
composition
natural antiseptic
antiseptic
heating zone
Prior art date
Application number
RU2021111840A
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Валерий Николаевич Панин
Original Assignee
Валерий Николаевич Панин
Filing date
Publication date
Application filed by Валерий Николаевич Панин filed Critical Валерий Николаевич Панин
Application granted granted Critical
Publication of RU2782137C1 publication Critical patent/RU2782137C1/en

Links

Abstract

FIELD: pharmaceuticals.
SUBSTANCE: invention relates to pharmaceutical production and is applied as a non-contact inhaler and effective means of disinfecting rooms from pathogenic bacteria and viruses. Method for evaporating a natural antiseptic is characterised by using an electrical network-powered apparatus including a body, a rotary power plug, and a heating element in the form of a plate, whereto voltage required to heat said plate is applied via a voltage-drop resistor. Natural antiseptic composition is herein pulled by capillary action from a container into the heating zone of the plate, heated to 50–60°C with subsequent evaporation. The container used has a protective transport cap, a sealing cuff, and a porous rod for raising the liquid by capillary action into the heating zone of the plate, and the composition used consists of 95% wt. birch tar and 5% wt. linseed oil.
EFFECT: higher efficiency for full-day room disinfection based on an antiseptic composition.
1 cl, 2 ex

Description

Изобретение относится к фармацевтическому производству, применяется как бесконтактный ингалятор, эффективный обеззараживатель помещений от болезнетворных бактерий и вирусов.The invention relates to pharmaceutical production, is used as a non-contact inhaler, an effective room disinfectant from pathogenic bacteria and viruses.

Изобретение крайне необходимо и применимо в период эпидемий, пандемий, сезонных вспышек вирусных заболеваний, таких как, грипп, ОРВИ, бронхит, туберкулез, пневмония, COVID 19 и т.д.The invention is extremely necessary and applicable during epidemics, pandemics, seasonal outbreaks of viral diseases, such as influenza, SARS, bronchitis, tuberculosis, pneumonia, COVID 19, etc.

Известна антимикробная и антивирусная композиция [US 20080063735 А1], включающая смесь эфирных масел различных растений, синтетические антимикробные препараты, этанол, изопропанол и другие компоненты. Недостатки композиции заключаются в отсутствие в его составе мощнейшего природного антисептика, березового дегтя. Указанный состав не обладает достаточной антимикробной и антивирусной активностью.Known antimicrobial and antiviral composition [US 20080063735 A1], including a mixture of essential oils of various plants, synthetic antimicrobials, ethanol, isopropanol and other components. The disadvantages of the composition are the absence in its composition of the most powerful natural antiseptic, birch tar. The specified composition does not have sufficient antimicrobial and antiviral activity.

Известно средство для дезинфекции и санации воздуха для мелкодисперсного распыления [RU 2407547], включающее антимикробный фунгицидный экстракт стероидных сапонинов из растения Юкки Шидигера (Yucca schidigera) семейства агавовых, а также эфирные масла сосны и других растений. Недостатки известного продукта заключаются в его недостаточной биологической активности, и они могут быть обусловлены отсутствием нелетучих и труднолетучих биологически активных компонентов сосны, а также труднодоступности сырья (Юкки Шидигера) в отличии от березового дегтя.Known means for disinfection and sanitation of air for fine spraying [RU 2407547], including antimicrobial fungicidal extract of steroidal saponins from the plant Yucca schidigera (Yucca schidigera) of the agave family, as well as essential oils of pine and other plants. The disadvantages of the known product lie in its insufficient biological activity, and they may be due to the absence of non-volatile and hardly volatile biologically active components of pine, as well as the inaccessibility of raw materials (Yukka Schidigera), unlike birch tar.

Известен способ, EN Способ испарения летучих жидких веществ, растворы, содержащие такие вещества, и аппаратура для этого. 1 097 564. Испаряющиеся жидкости. ДЖЕНТИЛЬ. 26 марта 1965 г. [28 марта 1964 г.], №12998/65. Заголовок A5G. [Также в подклассе В1] Регулярное испарение жидкости, например духов, антисептиков или инсектицидов, осуществляется путем пропитки слоя пористого материала жидкостью, причем пропитка поддерживается автоматически по мере процесса испарения. Как показано; жидкость капиллярно течет из трубки а в слой пористого материала е в лотке с. Кольцо f из пористого материала, контактирующее с пористым слоем е, и выбранное количество дополнительных колец f 1, f 2,.. устанавливаются на наружную поверхность металлического цилиндра g, который нагревается электрической лампой h. Жидкость испаряется в атмосферу с поверхности слоя е и колец f. В случае раствора испарение происходит без существенного изменения состава. Здесь говорится об испарении диметилдихлордивинилфосфата, разбавленного эфирными маслами. Пористый материал может быть бумагой, войлоком, фитилем, пенопластом, спеченным стеклом или узлами капиллярных трубок. Недостаток вышеуказанного способа испарения летучих жидких летучих жидких веществ, заключается в сложности самого процесса испарения, при котором необходимо использовать специфическое оборудование.A known method, EN The method of evaporation of volatile liquid substances, solutions containing such substances, and equipment for this. 1 097 564. Evaporating liquids. GENTIL. March 26, 1965 [March 28, 1964], No. 12998/65. Heading A5G. [Also in subclass B1] Regular evaporation of a liquid, such as perfumes, antiseptics or insecticides, is carried out by impregnating a layer of porous material with a liquid, the impregnation being maintained automatically as the evaporation process proceeds. As shown; liquid flows capillarily from tube a into a layer of porous material e in tray c. Ring f of porous material in contact with porous layer e and a selected number of additional rings f 1, f 2,.. are placed on the outer surface of a metal cylinder g, which is heated by an electric lamp h. The liquid evaporates into the atmosphere from the surface of layer e and rings f. In the case of a solution, evaporation occurs without a significant change in composition. This refers to the evaporation of dimethyl dichlorodivinyl phosphate diluted with essential oils. The porous material may be paper, felt, wick, foam, sintered glass, or capillary tube assemblies. The disadvantage of the above method of evaporation of volatile liquid volatile liquid substances lies in the complexity of the evaporation process itself, which requires the use of specific equipment.

Основными недостатками аналогов является низкая эффективность для круглосуточного обеззараживания помещений.The main disadvantages of analogues is the low efficiency for round-the-clock disinfection of premises.

Задачей заявленного технического решения является устранение недостатков аналогов, а техническим результатом - повышение эффективности для круглосуточного обеззараживания помещений, на основе антисептического состава.The objective of the claimed technical solution is to eliminate the disadvantages of analogues, and the technical result is to increase the efficiency for round-the-clock disinfection of premises, based on an antiseptic composition.

Технический результат достигается за счет того, что способ испарения природного антисептика, характеризуется тем, что используют устройство, работающее от электрической сети, имеющее в своем составе, корпус, силовую, поворотную вилку, нагревательный элемент в виде пластины, на которую через понижающий резистор подается напряжение из емкости с природным антисептическим составом, при этом через стержень в уплотнительной манжете, происходит капиллярное вытягивание состава в зону нагрева пластины, которая разогревается до 50-60°С с последующим испарением, при этом используют емкость, которая имеет защитный транспортировочный колпачок, уплотняющую манжету и пористый стержень, для капиллярного подъема жидкости в зону нагрева пластины, при этом используют композицию, состоящую из березового дегтя 95 масс. % и масла льняного 5 масс. %.The technical result is achieved due to the fact that the method of evaporating a natural antiseptic is characterized by using a device powered by an electrical network, which includes a housing, a power, swivel plug, a heating element in the form of a plate, to which voltage is applied through a lowering resistor. from a container with a natural antiseptic composition, while through the rod in the sealing cuff, the composition is drawn out capillarily into the heating zone of the plate, which is heated to 50-60 ° C, followed by evaporation, while using a container that has a protective transport cap, a sealing cuff and porous rod, for capillary rise of liquid into the heating zone of the plate, while using a composition consisting of birch tar 95 wt. % and linseed oil 5 wt. %.

При этом испарение антисептика может происходить за счет размещения пластинки из пористого материала, пропитанной березовым дегтем, непосредственно на нагревающую пластину устройства типа фумигатор.In this case, the evaporation of the antiseptic can occur by placing a plate of porous material impregnated with birch tar directly on the heating plate of a fumigator-type device.

Заявленное изобретение представляет собой способ испарения природного антисептика, основным веществом которого является березовый деготь. Испарение происходит с помощью устройства, работающего от электрической сети типа фумигатор, имеющее в своем составе: корпус, силовую, поворотную вилку, нагревательный элемент в виде пластины, на которую, через понижающий резистор, подается стандартное напряжение бытовой электросети, необходимое для нагрева этой пластины.The claimed invention is a method for evaporating a natural antiseptic, the main substance of which is birch tar. Evaporation occurs with the help of a device powered by an electrical network such as a fumigator, which includes: a housing, a power, swivel plug, a heating element in the form of a plate, to which, through a step-down resistor, the standard voltage of the household power supply is supplied, necessary to heat this plate.

Из емкости (флакона) с природным антисептическим составом, основным компонентом которого является березовый деготь, через стержень в уплотнительной манжете, происходит капиллярное вытягивание состава в зону нагрева пластины, которая разогревается примерно до 50-60°С, с последующим эффективным испарением.From a container (bottle) with a natural antiseptic composition, the main component of which is birch tar, through a rod in a sealing cuff, the composition is drawn into the heating zone of the plate, which is heated to about 50-60 ° C, followed by effective evaporation.

Емкость (флакон) имеет защитный транспортировочный колпачок, уплотняющую манжету и специальный пористый стержень, для капиллярного подъема жидкости в зону нагрева пластины, устройства типа фумигатор.The container (bottle) has a protective transport cap, a sealing cuff and a special porous rod for capillary rise of liquid into the heating zone of the plate, a fumigator-type device.

Так же испарение антисептика может происходить за счет размещения пластинки из пористого материала, пропитанной березовым дегтем, непосредственно на нагревающую пластину устройства типа фумигатор.Also, the evaporation of the antiseptic can occur by placing a plate of porous material impregnated with birch tar directly on the heating plate of a fumigator-type device.

Работа такого устройства рассчитана на 24 часа в сутки, потребление электроэнергии минимально и составляет примерно 5 ватт.The operation of such a device is designed for 24 hours a day, the power consumption is minimal and is approximately 5 watts.

Одного флакона в 30 мл хватает минимум на 60 дней использовании.One bottle of 30 ml is enough for at least 60 days of use.

Антисептическое средство поставляется во флаконах как отдельно, так как в комплекте с нагревающим элементом от электричества типа фумигатор.The antiseptic is supplied in bottles both separately, as well as complete with a heating element from electricity such as a fumigator.

Предлагается решение в способе испарения антисептика, имеющего природное происхождение, основным компонентом которого является березовый деготь,A solution is proposed in the method of evaporating an antiseptic of natural origin, the main component of which is birch tar,

Показывает уникальную бактерицидную активность, оказывая мощнейшее лечебное воздействие на организм человека.Shows a unique bactericidal activity, providing a powerful therapeutic effect on the human body.

Состав антисептика:The composition of the antiseptic:

1. Деготь березовый: 95 масс. %1. Tar birch: 95 wt. %

2. Масло льняное 5 масс. %2. Linseed oil 5 wt. %

Положительные свойства березового дегтя на организм человека, неоспоримы и доказаны годами изучений, существует много публикаций о чудотворных его свойствах.The positive properties of birch tar on the human body are undeniable and proven by years of study, there are many publications about its miraculous properties.

Применение антисептика стандартным способом, в виде капель для приема внутрь, мазей, компрессов не совершенен, так как антисептик имеет трудновыветриваемый, специфический запах. Эти способы являются недостатком, отталкивающий многих людей от его использования. В моем решении представлена очевидная простота в использовании а так же круглосуточный эффект обеззараживания помещения.The use of an antiseptic in the standard way, in the form of drops for oral administration, ointments, compresses, is not perfect, since the antiseptic has a specific smell that is difficult to weather. These methods are a drawback that repels many people from using it. In my solution, the obvious ease of use is presented, as well as the round-the-clock effect of decontaminating the room.

Обеззараживание помещения способом указанным выше, ни кем не применяется.Disinfection of the premises in the manner indicated above is not used by anyone.

Были проведены эксперименты.Experiments have been carried out.

Для экспериментов была привлечена группа добровольцев.A group of volunteers was involved in the experiments.

Они на протяжении недели, использовали приборы с антисептиком, основным компонентом которого является березовый деготь.For a week, they used devices with an antiseptic, the main component of which is birch tar.

При эксперименте был использован следующий состав природного антисептика:During the experiment, the following composition of the natural antiseptic was used:

композиция, состоящая из березового дегтя 95 масс. %, масла льняного 5 масс. %)composition consisting of birch tar 95 wt. %, linseed oil 5 wt. %)

Длительность эксперимента составила четырнадцать дней.The duration of the experiment was fourteen days.

При испарении приведенного состава, средний показатель замеров микробного числа в воздухе составило 750 КОЕ/м3, минимальная подавляющая концентрация составила для S. Aureus АТСС 25923 - 6 мг/л, для Е. Coli АТСС 25922 - 6 мг/л, для P. Aeruginosa АТСС 27853 - 6 мг/л.Upon evaporation of the given composition, the average microbial count in the air was 750 CFU/m3, the minimum inhibitory concentration was 6 mg/l for S. aureus ATCC 25923, 6 mg/l for E. Coli ATCC 25922, and 6 mg/l for P. aeruginosa ATCC 27853 - 6 mg/l.

Абсолютно все испытуемые добровольцы, оценили улучшение общего физического состояния, почувствовали оздоровительный эффект, выраженный в более спокойном сне, отсутствии заложенности носа и головных болей.Absolutely all the tested volunteers appreciated the improvement in their general physical condition, felt the healing effect, expressed in a more restful sleep, the absence of nasal congestion and headaches.

На протяжении четырнадцати дней, ни один из участников добровольного эксперимента, не подвергся заражению болезнетворными бактериями и вирусами. Общая оценка от применения устройства, испаряющего природный антисептик, составила пять балов из пяти.For fourteen days, none of the participants in the voluntary experiment was infected with pathogenic bacteria and viruses. The overall rating from the use of a device that evaporates a natural antiseptic was five points out of five.

Изобретение обязано найти применение для обеззараживания воздуха в помещениях с большим скоплением людей, например, торговых центрах, кафе, в жилых и офисных помещениях, в больничных и профилактических зданиях, исправительных учреждениях типа СИЗО и колонии.The invention must find application for air disinfection in rooms with a large crowd of people, for example, shopping centers, cafes, residential and office buildings, hospital and preventive buildings, correctional facilities such as pre-trial detention centers and colonies.

Названный отличительный признак обусловливает достижение технических результатов заявляемого изобретения: предлагаемый способ характеризуется более высокой бактерицидной активностью и противовирусным действием по сравнению с известным существующими запатентованными способами, указанными выше в разделе «уровень техники».The named distinctive feature determines the achievement of the technical results of the claimed invention: the proposed method is characterized by a higher bactericidal activity and antiviral effect compared to the known existing patented methods indicated above in the "prior art" section.

Терапевтическое оздоравливающее действие березового дегтя можно объяснить очень широким спектром биологически активных компонентов, которые формируются в стволе березы.The therapeutic healing effect of birch tar can be explained by a very wide range of biologically active components that are formed in the birch trunk.

Среди них - высокомолекулярные водорастворимые меланины (до 30%), образующие хромогенный полифенолоксикарбоновый комплекс с противогрибковой и противоопухолевой активностью; птерины с цитостатическим действием; стероидные вещества, в том числе инотодиол, проявляющий антибластическую активность, а также полисахариды, органические кислоты, свободные фенолы, флавоноиды и др.Among them are high-molecular water-soluble melanins (up to 30%), which form a chromogenic polyphenoloxycarboxylic complex with antifungal and antitumor activity; pterins with cytostatic action; steroid substances, including inotodiol, which exhibits antiblastic activity, as well as polysaccharides, organic acids, free phenols, flavonoids, etc.

Березовый деготь являться мощнейшим природным антисептиком, издавна применяемый в медицине для лечения многих болезней.Birch tar is a powerful natural antiseptic that has long been used in medicine to treat many diseases.

При распылении композиции приведенного состава общее микробное число в воздухе составило 340 КОЕ/м3, минимальная подавляющая концентрация составила для S. Aureus АТСС 25923 - 3 мг/л, для Е. Coli АТСС 25922 - 6 мг/л, для P. Aeruginosa АТСС 27853 - 3 мг/л. 80% испытуемых добровольцев оценили аромат заявляемой композиции как привлекательный.When spraying the composition of the given composition, the total microbial number in the air was 340 CFU/m3, the minimum inhibitory concentration was 3 mg/l for S. aureus ATCC 25923, 6 mg/l for E. Coli ATCC 25922, and 6 mg/l for P. aeruginosa ATCC 27853 - 3 mg/l. 80% of the test volunteers rated the aroma of the claimed composition as attractive.

Пример 1. Эксперименты по определению МПК и ОМЧ проводили, как в примере 1. Для экспериментов использовали композицию без пропеллента: эфирное масло сосны сибирской - 6 масс. %, эфирное масло пихты сибирской - 6 масс. %), экстракт шелухи кедровых шишек - 1 масс. %), спирт этиловый - 93 масс. %).Example 1. Experiments to determine the IPC and TMP were carried out as in example 1. For experiments, a composition without propellant was used: essential oil of Siberian pine - 6 wt. %, essential oil of Siberian fir - 6 wt. %), pine cone husk extract - 1 wt. %), ethyl alcohol - 93 wt. %).

При распылении композиции приведенного состава общее микробное число в воздухе составило 680 КОЕ/м3, минимальная подавляющая концентрация составила для S. Aureus АТСС 25923 - 6 мг/л, для Е. Coli АТСС 25922 - 6 мг/л, для P. Aeruginosa АТСС 27853 - 6 мг/л. 85% испытуемых добровольцев оценили аромат заявляемой композиции как привлекательный.When spraying the composition of the given composition, the total microbial number in the air was 680 CFU/m3, the minimum inhibitory concentration was 6 mg/l for S. aureus ATCC 25923, 6 mg/l for E. Coli ATCC 25922, and 6 mg/l for P. aeruginosa ATCC 27853 - 6 mg/l. 85% of the test volunteers rated the aroma of the claimed composition as attractive.

Пример 2. Эксперименты по определению МПК, ОМЧ и заболеваемости проводили, как в примере 3 (прототип), но дозу спрея в воздух вводили в суммарной концентрации активных компонентов аэрозоля (эфирные масла в воздухе помещения) 0,75 мг/м3. Для экспериментов использовали композицию следующего состава: эфирное масло сосны сибирской - 1,25 масс. %, эфирное масло пихты сибирской - 1,25 масс. %), спирт этиловый - 89,5, вода - 8 масс. %.Example 2. Experiments to determine the IPC, TMF and incidence were carried out as in example 3 (prototype), but the spray dose was injected into the air at a total concentration of the active components of the aerosol (essential oils in the room air) of 0.75 mg/m3. For experiments, a composition of the following composition was used: essential oil of Siberian pine - 1.25 wt. %, Siberian fir essential oil - 1.25 wt. %), ethyl alcohol - 89.5, water - 8 wt. %.

При распылении композиции приведенного состава общее микробное число в воздухе составило 780 КОЕ/м3.When spraying the composition of the given composition, the total microbial number in the air was 780 CFU/m3.

Минимальная подавляющая концентрация композиции-прототипа составила для S. Aureus АТСС 25923 - 6 мг/л, для Е. Coli АТСС 25922 - 12 мг/л, для P. Aeruginosa АТСС 27853 - 6 мг/л.The minimum inhibitory concentration of the prototype composition was 6 mg/l for S. Aureus ATCC 25923, 12 mg/l for E. Coli ATCC 25922, and 6 mg/l for P. aeruginosa ATCC 27853.

75% испытуемых добровольцев оценили аромат известной композиции в концентрации 0,75 мг/м3 как излишне резкий.75% of the tested volunteers rated the aroma of the known composition at a concentration of 0.75 mg/m3 as unnecessarily harsh.

Во всех интервалах концентраций активных компонентов заявляемая композиция превосходит, либо как минимум совпадает по отдельным показателям биологической активности с веществом, выбранным в качестве прототипа.In all ranges of concentrations of active components, the claimed composition is superior, or at least the same in terms of individual indicators of biological activity with the substance selected as a prototype.

Claims (1)

Способ испарения природного антисептика, характеризующийся тем, что используют устройство, работающее от электрической сети, имеющее в своем составе корпус, силовую поворотную вилку, нагревательный элемент в виде пластины, на которую через понижающий резистор подается напряжение, необходимое для нагрева этой пластины, при этом из емкости с природным антисептическим составом через стержень в уплотнительной манжете происходит капиллярное вытягивание состава в зону нагрева пластины, которая разогревается до 50-60°С с последующим испарением, при этом используют емкость, которая имеет защитный транспортировочный колпачок, уплотняющую манжету и пористый стержень, для капиллярного подъема жидкости в зону нагрева пластины, при этом используют композицию, состоящую из березового дегтя 95 масс. % и масла льняного 5 масс. %.A method for evaporating a natural antiseptic, characterized in that a device powered by an electrical network is used, which includes a housing, a power rotary plug, a heating element in the form of a plate, to which the voltage necessary to heat this plate is applied through a lowering resistor, while from containers with a natural antiseptic composition through the rod in the sealing cuff, capillary drawing of the composition into the heating zone of the plate, which is heated to 50-60 ° C, followed by evaporation, is used, while using a container that has a protective transport cap, a sealing cuff and a porous rod, for capillary lifting liquid into the heating zone of the plate, while using a composition consisting of birch tar 95 wt. % and linseed oil 5 wt. %.
RU2021111840A 2021-04-26 Method for evaporating natural antiseptic using an electric heater RU2782137C1 (en)

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU2782137C1 true RU2782137C1 (en) 2022-10-21

Family

ID=

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2360702C2 (en) * 2007-03-28 2009-07-10 Елена Борисовна Иванова Fume-forming compositions based on didecyldimethylammonium halogenide and their application for disinfection and/or disinfection
RU98669U1 (en) * 2010-06-15 2010-10-27 Общество с ограниченной ответственностью "Табосс-Нева" FUMIGATOR
RU103734U1 (en) * 2010-12-07 2011-04-27 Общество с ограниченной ответственностью "Табосс-Нева" FUMIGATOR
RU197776U1 (en) * 2019-11-13 2020-05-28 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Поволжский государственный технологический университет" Fumigator

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2360702C2 (en) * 2007-03-28 2009-07-10 Елена Борисовна Иванова Fume-forming compositions based on didecyldimethylammonium halogenide and their application for disinfection and/or disinfection
RU98669U1 (en) * 2010-06-15 2010-10-27 Общество с ограниченной ответственностью "Табосс-Нева" FUMIGATOR
RU103734U1 (en) * 2010-12-07 2011-04-27 Общество с ограниченной ответственностью "Табосс-Нева" FUMIGATOR
RU197776U1 (en) * 2019-11-13 2020-05-28 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Поволжский государственный технологический университет" Fumigator

Non-Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
Антонина Соколова "Целебный березовый деготь. Лечение и омоложение", РИПОЛ классик; Москва; 2014, с.27. *
Все о фумигаторах с жидкостью от комаров, опубликовано на 20.01.2021, что подтверждено web.arhive: https://web.archive.org/web/20210120191859/https://stroy-podskazka.ru/komary/fumigatora-s-zhidkostyu/ ([он-лайн], [найдено 08.02.2022]. Найдено из Интернет: /https://stroy-podskazka.ru/komary/fumigatora-s-zhidkostyu/). *

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN102845485B (en) Chinese medicinal extract disinfectant
CN103444797B (en) Disinfecting fumigant for animal building and preparation method of disinfecting fumigant
CN102792976B (en) Herbal disinfectant for space spray disinfection
CN103392748B (en) Natural mosquito repellent incense and preparation method thereof
CN103301497A (en) Air sterilization method for edible mushroom inoculating room and culture room
CN105727337A (en) Traditional Chinese medicine antimicrobial air freshener and preparation method thereof
CN111493103A (en) Traditional Chinese medicine composition, traditional Chinese medicine air freshening disinfectant and application
CN103947686B (en) A kind of Traditional Chinese medicine air disinfectant and its preparation method and application
CN103689004B (en) Chinese mugwort Chinese herbal medicine mosquito-bacteria air freshener and preparation method thereof
KR101622305B1 (en) Disinfectant making air fresh and preparation method and use thereof
RU2782137C1 (en) Method for evaporating natural antiseptic using an electric heater
CN104041541A (en) Novel mosquito repellent spray
CN111714674B (en) Traditional Chinese medicine volatile oil and preparation method and application thereof
WO2018080338A1 (en) Composition for disinfecting and perfuming air
CN103355360B (en) Green-grass traditional Chinese medicine aerosol disinfectant
CN1289542A (en) Air disinfectant and preparing process thereof
CN108273106A (en) A kind of anti-sense medicine is fragrant
CN103749572A (en) Natural medicine composition for sterilizing air in operating room
WO2003043667A1 (en) Method of disinfecting and scenting the air using essential oils
CN105878530A (en) Air freshening bacteriostatic agent and preparation method thereof
CN105557782A (en) Pure natural refrigerator deodorization and sterilization solution
CN111264713A (en) Micro-ecological Chinese herbal medicine multifunctional health powder for female livestock and poultry
ES2811317T3 (en) Therapeutic product for the treatment of pressure ulcers through the creation of a healing scab when spraying
JP2006111577A (en) Germicidal agent containing vegetable essential oil component and method for preventing infectious disease by using the germicidal agent
RU2758929C1 (en) Agent for conducting antibacterial treatment of indoor air and increasing the barrier function of a medical protective mask