RU2772999C2 - Advanced air bag system - Google Patents

Advanced air bag system Download PDF

Info

Publication number
RU2772999C2
RU2772999C2 RU2019140372A RU2019140372A RU2772999C2 RU 2772999 C2 RU2772999 C2 RU 2772999C2 RU 2019140372 A RU2019140372 A RU 2019140372A RU 2019140372 A RU2019140372 A RU 2019140372A RU 2772999 C2 RU2772999 C2 RU 2772999C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
external device
airbag system
communication
airbag
user
Prior art date
Application number
RU2019140372A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU2019140372A (en
RU2019140372A3 (en
Inventor
Гейно ВЕНДЕЛРУП
Original Assignee
Хёвдинг Сверидж Аб
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from SE1750847A external-priority patent/SE543798C2/en
Application filed by Хёвдинг Сверидж Аб filed Critical Хёвдинг Сверидж Аб
Publication of RU2019140372A publication Critical patent/RU2019140372A/en
Publication of RU2019140372A3 publication Critical patent/RU2019140372A3/ru
Application granted granted Critical
Publication of RU2772999C2 publication Critical patent/RU2772999C2/en

Links

Images

Abstract

FIELD: head protection.
SUBSTANCE: invention relates to a system for protecting the user's head in the event of an atypical movement such as a fall or collision. In particular, the present invention relates to a wearable airbag forming an inflatable helmet for protecting the head of a cyclist in the event of a cycling accident. A protective system is provided, containing an airbag system for protecting a part of the user's body in the event of an accident, containing a control unit and a communication interface. The protective system also contains an external device containing communication means. The communication interface of the airbag system is configured to communicate with said external device using wireless communication.
EFFECT: providing an airbag system that is configured to communicate with an external device.
17 cl, 8 dwg

Description

ОБЛАСТЬ ТЕХНИКИFIELD OF TECHNOLOGY

Настоящее изобретение относится к системе для защиты головы пользователя в случае нетипичного перемещения, такого как падение или столкновение. В частности, настоящее изобретение относится к пригодной для ношения воздушной подушке безопасности, образующей надувной шлем для защиты головы велосипедиста в случае аварии при езде на велосипеде.The present invention relates to a system for protecting the user's head in the event of an atypical movement such as a fall or collision. In particular, the present invention relates to a wearable airbag forming an inflatable helmet for protecting the head of a cyclist in the event of a cycling accident.

УРОВЕНЬ ТЕХНИКИBACKGROUND OF THE INVENTION

Воздушные подушки безопасности для защиты головы человека известны из уровня техники, например, из WO2012044245. В отличие от автомобильных воздушных подушек безопасности, воздушная подушка безопасности согласно WO2012044245 выполнена для надувания в сложную форму, защищающую голову. Воздушная подушка безопасности выполнена в конфигурации с двумя подушками, в которой надутая в виде шлема внутренняя пластиковая подушка образована пальцеобразной конфигурацией внешней подушки.Airbags for head protection are known from the prior art, for example from WO2012044245. Unlike automotive airbags, the airbag according to WO2012044245 is designed to inflate into a complex head-protecting shape. The airbag is configured in a dual-bag configuration in which the helmet-inflated inner plastic bag is formed into a pin-shaped outer bag configuration.

Воздушная подушка безопасности, упомянутая в WO2012044245, предназначена для обнаружения того, испытывает ли пользователь нетипичное перемещение, такое как падение или столкновение, при определенных действиях, например, при езде на велосипеде. Чтобы воздушная подушка безопасности защищала пользователя во время аварии, пользователь должен носить воздушную подушку безопасности при совершении определенных действий. Во время таких действий пригодная для ношения воздушная подушка безопасности активирована и осуществляет постоянный мониторинг перемещений пользователя. Поскольку надувание контролируется посредством сравнения текущего перемещения со стандартными перемещениями для конкретного вида действий, важно отключить пригодную для ношения воздушную подушку безопасности после изменения вида действий, например, с езды на велосипеде на ходьбу или бег. По сравнению со шлемами традиционного вида, пригодная для ношения воздушная подушка безопасности мягко расположена вокруг шеи так, что пользователь может легко забыть, что он или она на самом деле ее носит. Следовательно, можно забыть деактивировать пригодную для ношения воздушную подушку безопасности. Таким образом, существует необходимость в воздушной подушке безопасности, которая устраняет или по меньшей мере смягчает проблемы, возникающие в этой ситуации.The airbag mentioned in WO2012044245 is designed to detect if a user is experiencing an atypical movement such as a fall or collision during certain activities such as cycling. In order for the airbag to protect the user during an accident, the user must wear the airbag when performing certain activities. During such activities, the wearable airbag is activated and continuously monitors the user's movements. Since inflation is controlled by comparing the current movement with standard movements for a particular activity, it is important to deactivate the wearable airbag after changing the activity, for example from cycling to walking or running. Compared to traditional helmets, the wearable airbag is softly positioned around the neck so that the wearer can easily forget that he or she is actually wearing it. Therefore, it is possible to forget to deactivate the wearable airbag. Thus, there is a need for an airbag that eliminates or at least alleviates the problems that arise in this situation.

РАСКРЫТИЕ СУЩНОСТИ ИЗОБРЕТЕНИЯDISCLOSURE OF THE INVENTION

Задачей настоящего изобретения является обеспечение системы воздушной подушки безопасности нового типа, которая усовершенствована по сравнению с предыдущим уровнем техники и которая исключает или по меньшей мере уменьшает недостатки, описанные выше. В частности, задачей изобретения является обеспечение системы воздушной подушки безопасности, которая выполнена с возможностью связи с внешним устройством.It is an object of the present invention to provide a new type of airbag system which is improved over the prior art and which eliminates or at least reduces the drawbacks described above. In particular, it is an object of the invention to provide an airbag system which is capable of communicating with an external device.

Согласно первому аспекту обеспечена защитная система. Защитная система содержит систему воздушной подушки безопасности в виде надувного шлема для защиты части тела пользователя в случае аварии, содержащую блок управления и интерфейс связи. Система также содержит внешнее устройство, содержащее средства связи, причем интерфейс связи системы воздушной подушки безопасности выполнен с возможностью связи с указанным внешним устройством с использованием беспроводной связи.According to the first aspect, a security system is provided. The protective system contains an airbag system in the form of an inflatable helmet to protect a part of the user's body in the event of an accident, containing a control unit and a communication interface. The system also includes an external device containing communication means, wherein the communication interface of the airbag system is configured to communicate with said external device using wireless communication.

В одном варианте реализации беспроводная связь представляет собой беспроводную связь ближнего действия. Беспроводная связь ближнего действия может относиться к любому типу связи, выбранному из Bluetooth, WLAN, WiFi, NFC, RF-ID или IrDA. Это обеспечивает эффективную и дешевую связь.In one embodiment, the wireless communication is a short range wireless communication. Short range wireless communication can refer to any type of communication selected from Bluetooth, WLAN, WiFi, NFC, RF-ID, or IrDA. This provides efficient and cheap communication.

Интерфейс связи системы воздушной подушки безопасности может быть выполнен с возможностью осуществления попытки связи с указанным внешним устройством. Если связь между системой воздушной подушки безопасности и внешним устройством является успешной, блок управления системы воздушной подушки безопасности может быть выполнен с возможностью управления системой воздушной подушки безопасности в первом режиме. В первом режиме блок управления может быть выполнен с возможностью оповещения пользователя и/или выполнен с возможностью автоматического перевода системы воздушной подушки безопасности в активное состояние, и/или оповещения пользователя для перехода в активное состояние вручную. Связь между системой воздушной подушки безопасности и внешним устройством будет успешной только в том случае, если они находятся рядом друг с другом, т.е. в пределах диапазона беспроводной связи. Таким образом, система может определить находится ли система воздушной подушки безопасности рядом с внешним устройством.The communication interface of the airbag system may be configured to attempt communication with said external device. If the communication between the air bag system and the external device is successful, the air bag system control unit may be configured to control the air bag system in the first mode. In the first mode, the control unit may be configured to alert the user and/or be configured to automatically activate the airbag system and/or alert the user to manually activate. Communication between the airbag system and an external device will only be successful if they are close to each other, i.e. within wireless range. In this way, the system can determine whether the air bag system is close to an external device.

В одном варианте реализации связь между системой воздушной подушки безопасности и внешним устройством является успешной, когда установлена связь между системой воздушной подушки безопасности и внешним устройством. В другом варианте реализации связь между системой воздушной подушки безопасности и внешним устройством является успешной, когда установлена связь между системой воздушной подушки безопасности и внешним устройством и когда внешнее устройство и система воздушной подушки безопасности находятся в пределах заданного расстояния друг от друга.In one embodiment, communication between the airbag system and the external device is successful when communication is established between the airbag system and the external device. In another embodiment, communication between the airbag system and the external device is successful when communication is established between the airbag system and the external device and when the external device and the airbag system are within a predetermined distance from each other.

В одном варианте реализации, если связь между системой воздушной подушки безопасности и внешним устройством не является успешной, блок управления системы воздушной подушки безопасности выполнен с возможностью автоматического перевода системы воздушной подушки безопасности в состояние ожидания и/или оповещения пользователя об изменении состояния ожидания вручную.In one embodiment, if communication between the airbag system and the external device is not successful, the airbag system control unit is configured to automatically place the airbag system into a standby state and/or notify the user of the standby state change manually.

В одном варианте реализации, если связь между системой воздушной подушки безопасности и внешним устройством не является успешной, контроллер внешнего устройства выполнен с возможностью управления внешним устройством в безопасном режиме. Если связь между системой воздушной подушки безопасности и внешним устройством является успешной, контроллер внешнего устройства может быть выполнен с возможностью отключения безопасного режима внешнего устройства. В безопасном режиме контроллер внешнего устройства может быть выполнен с возможностью блокировки внешнего устройства, чтобы предотвратить его использование пользователем.In one embodiment, if communication between the airbag system and the external device is not successful, the external device controller is configured to control the external device in a safe mode. If communication between the airbag system and the external device is successful, the external device controller may be configured to disable the safety mode of the external device. In secure mode, the external device controller may be configured to lock the external device to prevent the user from using it.

Внешнее устройство может представлять собой электрический велосипед и при этом в безопасном режиме контроллер электрического велосипеда может быть выполнен с возможностью блокировки электрического велосипеда, чтобы предотвратить его использование пользователем или снизить допустимую скорость электрического велосипеда.The external device may be an electric bicycle, and in a safe mode, the electric bicycle controller may be configured to lock the electric bicycle to prevent the user from using it or to reduce the allowable speed of the electric bicycle.

В одном варианте реализации внешнее устройство представляет собой велосипед.In one embodiment, the external device is a bicycle.

В одном альтернативном варианте реализации внешнее устройство представляет собой велосипедный замок.In one alternative implementation, the external device is a bicycle lock.

КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ ЧЕРТЕЖЕЙBRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS

Настоящее изобретение далее будет объяснено при помощи неограничивающих примеров со ссылкой на прилагаемые схематические фигуры, на которых:The present invention will be further explained by means of non-limiting examples with reference to the accompanying schematic figures, in which:

На ФИГ. 1 схематично показан пользователь, носящий надувной шлем, имеющий систему воздушной подушки безопасности согласно некоторым вариантам реализации;FIG. 1 schematically shows a user wearing an inflatable helmet having an airbag system in accordance with some embodiments;

На ФИГ. 2 схематично показан пользователь, носящий надутый шлем, имеющий систему воздушной подушки безопасности согласно некоторым вариантам реализации;FIG. 2 schematically shows a user wearing an inflated helmet having an airbag system in accordance with some embodiments;

На ФИГ. 3 схематично показана система воздушной подушки безопасности согласно одному варианту реализации; FIG. 3 schematically shows an airbag system according to one embodiment;

На ФИГ. 4 схематично показана система воздушной подушки безопасности и внешнее устройство согласно одному варианту реализации;FIG. 4 schematically shows an airbag system and an external device according to one embodiment;

На ФИГ. 5a-c схематично показаны способы согласно различным вариантам реализации; иFIG. 5a-c schematically show methods according to various embodiments; and

На ФИГ. 6 схематично показана система воздушной подушки безопасности и внешнее устройство согласно одному варианту реализации.FIG. 6 schematically shows an airbag system and an external device according to one embodiment.

ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯIMPLEMENTATION OF THE INVENTION

Описанная в данном документе защитная система содержит систему 100 воздушной подушки безопасности для защиты части тела в случае нетипичного перемещения пользователя и по меньшей мере одно внешнее устройство 200. Внешнее устройство 200 может, например, представлять собой велосипед или велосипедный замок.The protection system described herein comprises an airbag system 100 for protecting a body part in the event of abnormal user movement and at least one external device 200. The external device 200 may, for example, be a bicycle or bicycle lock.

Система 100 воздушной подушки безопасности выполнена с возможностью использования для обнаружения аварии, такой как падение или столкновение, например, при езде на велосипеде. Система 100 воздушной подушки безопасности, таким образом, может быть выполнена для конкретного использования при езде на велосипеде. Чтобы система воздушной подушки безопасности защищала пользователя во время аварии, пользователь должен носить систему воздушной подушки безопасности во включенном или активированном состоянии при выполнении определенных действий. Однако было бы предпочтительно обеспечить систему, которая определяет, нужна ли система воздушной подушки безопасности, и в ответ на это оповещает пользователя, и/или меняет режим системы воздушной подушки безопасности, и/или меняет режим внешнего устройства.The airbag system 100 is configured to be used to detect an accident such as a fall or collision, such as when cycling. The airbag system 100 can thus be configured for a specific cycling use. In order for the airbag system to protect the user during a crash, the user must wear the airbag system in the on or activated state while performing certain activities. However, it would be preferable to provide a system that determines whether an airbag system is needed and, in response, notifies the user and/or changes the mode of the airbag system and/or changes the mode of an external device.

Кроме того, установка системы воздушной подушки безопасности в активное состояние, когда пользователь не выполняет запланированные действия, например, не ездит на велосипеде, приводит к нежелательной потере энергии, поскольку система воздушной подушки безопасности в активном состоянии использует энергию батареи для питания датчика (датчиков) и для обработки собранных от них данных о перемещении, хотя риск падения или столкновения отсутствует.Also, setting the airbag system to an active state when the user is not performing scheduled activities, such as not cycling, results in an unwanted loss of energy because the airbag system, when active, uses battery power to power the sensor(s) and to process the movement data collected from them, although there is no risk of falling or collision.

Таким образом, предпочтительным бы было, если бы требующее вычислений определение того, должен ли пользователь упасть или столкнуться при выполнении запланированных действий, например, при езде на велосипеде, было деактивировано, когда в нем нет необходимости, чтобы снизить общее потребление энергии системы.Thus, it would be preferable if the computationally demanding determination of whether a user should fall or collide while performing a scheduled action, such as cycling, is disabled when it is not needed to reduce the overall power consumption of the system.

В данном документе система направлена на определение того, нужна ли система воздушной подушки безопасности, в частности, выполняет ли в действительности пользователь запланированные действия или нет. Указанная информация, например, может быть использована для изменения режима системы 100 воздушной подушки безопасности и/или режима внешнего устройства.In this document, the system is directed to determine whether an airbag system is needed, in particular, whether the user actually performs the intended actions or not. This information, for example, can be used to change the mode of the airbag system 100 and/or the mode of the external device.

В данном документе система направлена на определение того, нужна ли система 100 воздушной подушки безопасности, или нет. Это достигается посредством дифференциации ситуаций, в которых система 100 воздушной подушки безопасности находится в пределах заданного расстояния от внешнего устройства 200, и когда они находятся далеко друг от друга. Указанная информация, например, может быть использована для изменения режима системы 100 воздушной подушки безопасности и/или режима внешнего устройства 200.In this document, the system is directed to determine whether the airbag system 100 is needed or not. This is achieved by differentiating situations in which the airbag system 100 is within a predetermined distance from the external device 200 and when they are far apart. This information, for example, can be used to change the mode of the airbag system 100 and/or the mode of the external device 200.

Прежде чем перейти к подробному описанию раскрытых вариантов реализации, приведенная в качестве примера рабочая среда устройства системы 100 воздушной подушки безопасности будет описана со ссылкой на ФИГ. 1-3, а приведенная в качестве примера рабочая среда внешнего устройства 200 будет кратко описана со ссылкой на ФИГ. 4.Before proceeding to a detailed description of the disclosed embodiments, an exemplary operating environment of the apparatus of the airbag system 100 will be described with reference to FIG. 1-3, and an exemplary operating environment of the external device 200 will be briefly described with reference to FIG. four.

Система воздушной подушки безопасностиAirbag system

На ФИГ. 1 показана система 100 воздушной подушки безопасности согласно одному варианту реализации в ее ненадутом состоянии. Система 100 воздушной подушки безопасности содержит предмет 10 одежды, имеющий форму воротника, который надевают вокруг шеи 2 пользователя 3. Идея системы 100 воздушной подушки безопасности состоит в обеспечении пригодной для ношения системы воздушной подушки безопасности для защиты части тела в случае нетипичного перемещения пользователя, такого как падение или столкновение. Описанная в настоящем документе система воздушной подушки безопасности может, например, использоваться вместо обычного жесткого шлема, например, при езде на велосипеде. Система воздушной подушки безопасности удобна для ношения, не влияет на прическу пользователя при ношении и не мешает обзору или слышимости при ношении в ненадутом состоянии.FIG. 1 shows an airbag system 100 according to one embodiment in its uninflated state. The airbag system 100 includes a collar-shaped garment 10 that is worn around the neck 2 of the wearer 3. The idea behind the airbag system 100 is to provide a wearable airbag system to protect a body part in the event of atypical movement of the wearer, such as fall or collision. The airbag system described herein can, for example, be used in place of a conventional hard helmet, for example when riding a bicycle. The airbag system is comfortable to wear, does not affect the wearer's hairstyle when worn, and does not interfere with vision or hearing when worn when uninflated.

Воротник 10 расположен вокруг шеи пользователя и имеет для этой цели уплотняемое отверстие 12, обычно в передней части воротника. В качестве альтернативы отверстие 12 может быть расположено сзади воротника 10 или в плечевой части воротника 10. Кроме того, отверстие 12 может быть полностью или частично разделяемым.The collar 10 is located around the wearer's neck and has a sealed opening 12 for this purpose, usually in the front of the collar. Alternatively, the opening 12 may be located at the back of the collar 10 or at the shoulder of the collar 10. In addition, the opening 12 may be wholly or partially separable.

В одном варианте реализации отверстие 12 уплотнено с использованием взаимосвязывающих средств (не показаны) для соединения концов воротника 10, например, рядом с областью горла или шеи пользователя 3. Взаимосвязывающие средства обеспечивают легкое одевание и снятие воротника 10 для пользователя 3. Кроме того, положение различных частей взаимосвязывающих средств определяет, включена ли система 100 воздушной подушки безопасности (т.е. подана ли на нее энергия), или выключена, и включена ли она в активном состоянии или в состоянии ожидания.In one embodiment, the opening 12 is sealed using interlocking means (not shown) to connect the ends of the collar 10, for example, near the throat or neck area of the wearer 3. The interlocking means allow for easy donning and doffing of the collar 10 for the wearer 3. In addition, the position of the various parts of interconnecting means determines whether the air bag system 100 is on (ie, whether it is energized) or off, and whether it is on in the active state or in the standby state.

В другом варианте реализации уплотнительное средство может быть выполнено в виде застежки на молнии, пуговиц, застежки на липучке, магнитов, крючков, намоток, пряжек, безопасных булавок, ремней или тому подобного. Воротник 10 может быть изготовлен из любого типа гибкого материала, такого как ацетатный шелк, деним, флис, хлопок, биверная (beaver) нейлоновая ткань или любая другая подходящая ткань.In another embodiment, the sealing means may be in the form of zippers, buttons, Velcro, magnets, hooks, windings, buckles, safety pins, straps, or the like. The collar 10 may be made from any type of flexible material such as acetate silk, denim, fleece, cotton, nylon beaver, or any other suitable fabric.

Когда система воздушной подушки безопасности не надета пользователем, ворот 10 может быть помещен в положении покоя, чтобы пользователь мог более легко переносить воротник 10, например, складывая его в сумку. Вся электроника в системе воздушной подушки безопасности отключается, когда система воздушной подушки безопасности находится в положении покоя. В положении покоя воротник соединен таким образом, что диаметр воротника значительно уменьшен. Это препятствует тому, чтобы пользователь мог располагать воротник 10 вокруг шеи, когда воротник находится в положении покоя.When the airbag system is not worn by the user, the collar 10 can be placed in a rest position so that the user can more easily carry the collar 10, for example by putting it in a bag. All electronics in the airbag system are disabled when the airbag system is in the rest position. In the rest position, the collar is connected in such a way that the diameter of the collar is significantly reduced. This prevents the user from positioning the collar 10 around the neck when the collar is in the rest position.

Воротник 10 содержит сложенную воздушную подушку 20 безопасности, которая при надувании образует шлем для защиты головы пользователя 3 в случае нетипичного перемещения, например, во время велосипедной аварии.The collar 10 comprises a folded airbag 20 which, when inflated, forms a helmet to protect the wearer's head 3 in the event of an atypical movement, such as during a bicycle accident.

Шлем в надутом состоянии схематично показан на ФИГ. 2. Здесь воротник 10 открыт для высвобождения воздушной подушки 20 безопасности, предварительно заключенной в нем. Воздушная подушка 20 безопасности окружает шею 2 и голову 4 пользователя 3 и обеспечивает эффективную защиту пользователя 3.The helmet in the inflated state is shown schematically in FIG. 2. Here, the collar 10 is opened to release the air bag 20 previously enclosed therein. The airbag 20 surrounds the neck 2 and head 4 of the user 3 and provides effective protection to the user 3.

Воздушная подушка 20 безопасности выполнена из гибкого материала для того, чтобы ее можно было сложить и хранить внутри воротника 10 до надувания. Воздушная подушка 20 безопасности может, например, содержать внутреннюю надувную подушку, окруженную внешней подушкой. Надувание внутренней подушки приводит к расширению внешней подушки, а конструкция внешней подушки определяет форму воздушной подушки безопасности, когда внутренняя подушка надута. Хотя это не показано на ФИГ. 1 и 2, система воздушной подушки безопасности может также быть в конфигурации с одной подушкой.The airbag 20 is made of a flexible material so that it can be folded and stored inside the collar 10 until inflated. The airbag 20 may, for example, comprise an inner airbag surrounded by an outer airbag. Inflating the inner bag causes the outer bag to expand, and the design of the outer bag determines the shape of the air bag when the inner bag is inflated. Although not shown in FIG. 1 and 2, the airbag system may also be in a single bag configuration.

Внутренняя подушка может быть изготовлена из непроницаемого для жидкости материала, такого как термопластичная полиуретановая пленка. Поскольку жидкость не может легко покинуть непроницаемую для жидкости подушку, субъект, носящий воздушную подушку 20 безопасности по настоящему изобретению, будет защищен посредством указанной воздушной подушки 20 безопасности в течение некоторого времени после расширения воздушной подушки 20 безопасности, эффективно защищающей голову пользователя все время при аварии. Внутренняя подушка может быть гибкой и расширяемой, таким образом, чтобы она могла расширять внешнюю подушку при надувании до высокого давления. Следовательно, внутренняя подушка может быть надута, что приводит к относительно высокому внутреннему давлению, которое может поддерживаться в течение некоторого времени.The inner pad may be made from a liquid impervious material such as a thermoplastic polyurethane film. Since the liquid cannot easily leave the liquid-impervious bag, the wearer of the air bag 20 of the present invention will be protected by said air bag 20 for some time after the air bag 20 expands, effectively protecting the user's head at all times in an accident. The inner cushion may be flexible and expandable so that it can expand the outer cushion when inflated to high pressure. Therefore, the inner cushion can be inflated, resulting in a relatively high internal pressure that can be maintained for some time.

Пример того, как могут быть выполнены внутренняя и внешняя подушки, описан в WO2012044245 того же заявителя.An example of how inner and outer cushions can be made is described in WO2012044245 by the same applicant.

Как показано на ФИГ. 3, система 100 воздушной подушки безопасности также содержит по меньшей мере один датчик 80 для обнаружения перемещения воротника 10, т.е. перемещения пользователя 3, и блок 50 управления, выполненный так, чтобы в ответ на информацию, полученную посредством датчика 80, определять соответствует ли указанное перемещение аварийной ситуации. Если аварийная ситуация определена, блок 50 управления запускает надувание воздушной подушки 20 безопасности при помощи надувающего устройства 60. Система 100 воздушной подушки безопасности также содержит источник 70 питания, например, перезаряжаемую батарею или одноразовую батарею, чтобы обеспечить электропитание частям системы 100. Различные части теперь будут описаны более подробно.As shown in FIG. 3, airbag system 100 also includes at least one sensor 80 for detecting movement of collar 10, i. movement of the user 3, and a control unit 50 configured to determine, in response to the information received by the sensor 80, whether said movement corresponds to an emergency. If an emergency is determined, the control unit 50 initiates inflation of the airbag 20 using the inflator 60. The airbag system 100 also includes a power source 70, such as a rechargeable battery or a disposable battery, to provide power to parts of the system 100. Various parts will now be described in more detail.

Надувающее устройство 60 может представлять собой надувающее устройство для воздушной подушки безопасности любого подходящего типа, такое как гибридный генератор, использующий комбинацию сжиженного газа и твердого топлива, пиротехническое надувающее приспособление для воздушной подушки безопасности, в котором используются горячие газы, образованные с использованием пороха, надувающее приспособление, надувающее нагретым газом, или надувающее устройство, использующее твердое топливо. В одном варианте реализации надувающее устройство представляет собой надувающее приспособление, надувающее холодным газом.The inflator 60 may be any suitable type of airbag inflator, such as a hybrid generator using a combination of liquefied gas and solid fuel, a pyrotechnic airbag inflator using hot gases generated using gunpowder, an inflator , inflating with heated gas, or an inflating device using solid fuel. In one embodiment, the inflation device is a cold gas inflation device.

Надувающее устройство 60 обеспечено газовой направляющей 65 для направления газа в воздушную подушку безопасности. Надувающее устройство 60 закреплено, привинчено, приклеено, пришито или тому подобное к текстильной подушке, а газовая направляющая 65 расположена внутри текстильной подушки для направления газа в подушку для надлежащего надувания воздушной подушки безопасности. Газовая направляющая 65 может иметь T-образную форму для обеспечения возможности подачи газа в воздушную подушку безопасности подходящим стабильным образом. В качестве альтернативы, газовая направляющая 65 может иметь Y-образную форму, I-образную форму, стрелообразную форму, многокомпонентную форму, цилиндрическую форму или тому подобное.The inflator 60 is provided with a gas guide 65 for directing the gas into the airbag. The inflator 60 is fixed, screwed, glued, sewn, or the like to the textile cushion, and the gas guide 65 is positioned inside the textile cushion to direct the gas into the cushion to properly inflate the airbag. The gas guide 65 may be T-shaped to allow gas to be supplied to the air bag in a suitable stable manner. Alternatively, the gas rail 65 may be Y-shaped, I-shaped, arrow-shaped, multi-component, cylindrical, or the like.

Надувание воздушной подушки 20 безопасности контролируется посредством блока 50 управления. Блок 50 управления управляет надуванием воздушной подушки безопасности в случае нетипичного перемещения и предотвращает высвобождение системы воздушной подушки безопасности в нежелательном случае. Блок 50 управления может быть реализован с использованием инструкций, которые обеспечивают функциональные возможности аппаратного обеспечения, например, с использованием исполняемых инструкций компьютерной программы в процессоре общего назначения или специального назначения, которые могут храниться на компьютерочитаемом носителе 52 данных (диск, память и т.д.) для их выполнения посредством такого процессора. Блок 50 управления может быть выполнен с возможностью считывания инструкций из памяти 52 и выполнения указанных инструкций для управления работой системы 100 воздушной подушки безопасности. Блок 50 управления может быть реализован с использованием любого подходящего общедоступного процессора или программируемой логической схемы (PLC). Память 52 может быть реализована с использованием любой общеизвестной технологии для компьютерочитаемых накопителей, таких как ROM, RAM, SRAM, DRAM, FLASH, DDR, SDRAM или какой-либо другой технологией памяти.The inflation of the airbag 20 is controlled by the control unit 50 . The control unit 50 controls the inflation of the airbag in the event of abnormal movement and prevents the release of the airbag system in an undesirable event. The control unit 50 may be implemented using instructions that provide the functionality of the hardware, for example using computer program executable instructions on a general purpose or special purpose processor that may be stored on a computer readable storage medium 52 (disk, memory, etc.). ) for their execution by such a processor. The control unit 50 may be configured to read instructions from the memory 52 and execute said instructions to control the operation of the airbag system 100. The control unit 50 may be implemented using any suitable publicly available processor or programmable logic circuit (PLC). Memory 52 may be implemented using any commonly known computer readable storage technology such as ROM, RAM, SRAM, DRAM, FLASH, DDR, SDRAM, or some other memory technology.

Блок 50 управления может представлять собой выделенный блок 50 управления, или блок 50 управления также может быть выполнен с возможностью управления другими функциями.The control unit 50 may be a dedicated control unit 50, or the control unit 50 may also be configured to control other functions.

По меньшей мере один датчик 80 собирает данные, относящиеся к перемещению воротника 10. Датчик 80 может представлять собой акселерометр, гироскоп, воздушный ультразвуковой преобразователь, радиолокатор и/или лазер. В одном варианте реализации по меньшей мере один датчик представляет собой акселерометр, измеряющий ускорение в трех измерениях и/или датчик представляет собой гироскоп, обнаруживающий угловую скорость в трех измерениях. В дополнение или в качестве альтернативы по меньшей мере один датчик 80 может представлять собой ультразвуковой преобразователь или любое устройство, использующее электромагнитные волны, которое измеряет расстояние от земли до воротника 10.At least one sensor 80 collects data related to the movement of collar 10. Sensor 80 may be an accelerometer, gyroscope, airborne ultrasonic transducer, radar, and/or laser. In one embodiment, at least one sensor is an accelerometer that measures acceleration in three dimensions and/or the sensor is a gyroscope that detects angular velocity in three dimensions. In addition or alternatively, at least one sensor 80 may be an ultrasonic transducer or any device using electromagnetic waves that measures the distance from the ground to the collar 10.

В документе EP2313814, поданном тем же заявителем, раскрыт способ обнаружения велосипедной аварии без ошибочной классификации любых образцов данных от обычной велосипедной активности как аварии. Система классифицирует обнаруженное перемещение либо по «обычному классу», относящемуся к схемам перемещения, представляющим езду на велосипеде или выполнение схожей активности, либо по «активному классу», относящемуся к схемам перемещения, представляющим велосипедную аварию.EP2313814, filed by the same applicant, discloses a method for detecting a bicycle accident without misclassifying any data samples from normal cycling activity as an accident. The system categorizes the detected motion as either a "normal class" referring to motion patterns representing cycling or similar activity, or an "active class" referring to motion patterns representing a bicycle accident.

Данные о перемещении, собранные от по меньшей мере одного датчика 80, передаются в блок 50 управления. Блок 50 управления обрабатывает данные и анализирует их, чтобы оценить, соответствуют ли обработанные данные аварийной ситуации. Если данные соответствуют предварительно сохраненным данным, указывающим на аварийную ситуацию, блок 50 управления передает сигнал запуска надувающему устройству 60 для запуска надувания воздушной подушки 20 безопасности. Таким образом воздушная подушка 20 безопасности будет надуваться, когда надувающее устройство 60 получает сигнал запуска.The movement data collected from at least one sensor 80 is transmitted to the control unit 50. The control unit 50 processes the data and analyzes it to evaluate whether the processed data corresponds to an emergency. If the data matches the previously stored data indicating an emergency, the control unit 50 transmits a start signal to the inflator 60 to start inflation of the air bag 20. Thus, the airbag 20 will inflate when the inflator 60 receives a start signal.

Контроллер соединен с памятью 52, которая сохраняет измеренные и обработанные данные. Сохраненные данные могут быть использованы для просмотра и анализа истории активности системы воздушной подушки безопасности. Это особенно полезно, если система воздушной подушки безопасности была сдута и технические специалисты хотят убедиться, что система воздушной подушки безопасности работает должным образом.The controller is connected to a memory 52 which stores the measured and processed data. The stored data can be used to view and analyze the history of airbag system activity. This is especially useful if the airbag system has been deflated and the technicians want to make sure the airbag system is working properly.

Система 100 воздушной подушки безопасности также содержит интерфейс 90 связи, который выполнен с возможностью обеспечения связи системы 100 воздушной подушки безопасности с другими устройствами посредством использования различных технологий связи. Такие технологии связи могут быть проводными или беспроводными. Примеры таких проводных технологий представляют собой, среди прочего, универсальную последовательную шину (USB) и сеть Ethernet. Примеры таких беспроводных технологий представляют собой, среди прочих, IEEE 802.11, IEEE 802.15, ZigBee, WirelessHART, WIFI, Bluetooth®, W-CDMA/HSPA, GSM, UTRAN и LTE. Следует заметить, что существуют и другие технологии, которые рассматриваются как очевидный эквивалент для таких интерфейсов беспроводной связи.The airbag system 100 also includes a communication interface 90 that is configured to allow the airbag system 100 to communicate with other devices using various communication technologies. Such communication technologies may be wired or wireless. Examples of such wired technologies are Universal Serial Bus (USB) and Ethernet, among others. Examples of such wireless technologies are, among others, IEEE 802.11, IEEE 802.15, ZigBee, WirelessHART, WIFI, Bluetooth®, W-CDMA/HSPA, GSM, UTRAN, and LTE. It should be noted that there are other technologies that are considered as an obvious equivalent for such wireless communication interfaces.

Предпочтительно, интерфейс 90 связи использует беспроводную передачу данных ближнего действия, такую как любая из Bluetooth®, WLAN/WiFi, NFC (ближняя бесконтактная связь), RF-ID (радиочастотная идентификация) или IrDA (ассоциация передачи данных в инфракрасном диапазоне).Preferably, communication interface 90 uses a short range wireless communication such as any of Bluetooth® , WLAN/WiFi, NFC (Near Field Communication), RF-ID (Radio Frequency Identification) or IrDA (Infrared Data Association).

Если интерфейс 90 связи использует Bluetooth, интерфейс 90 связи имеет преимущество в том, что он также может измерять расстояние между системой 100 воздушной подушки безопасности и другими устройствами. Указанное расстояние может, например, использоваться для определения того, должна ли система воздушной подушки безопасности быть переведена в активное состояние или состояние ожидания.If the communication interface 90 uses Bluetooth, the communication interface 90 has the advantage that it can also measure the distance between the airbag system 100 and other devices. The specified distance can, for example, be used to determine whether the airbag system should be placed in an active or standby state.

Система 100 воздушной подушки безопасности может также содержать пользовательский интерфейс 95. Пользовательский интерфейс 95 производит сигнал, обнаруживаемый пользователем, для оповещения пользователя 3 о различной информации. Пользовательский интерфейс 95 может использоваться для оповещения пользователя 3 о том, что его/ее внешнее устройство 200 находится рядом, чтобы напоминать пользователю о переводе системы 100 воздушной подушки безопасности в активное состояние, и/или для оповещения о том, что его/ее внешнее устройство 200 находится далеко и, таким образом, напомнить пользователю о выключении системы 100 воздушной подушки безопасности. Пользовательский интерфейс 95 также может быть выполнен с возможностью индикации состояния системы 100 воздушной подушки безопасности, т.е. уровня заряда батареи, если батарею необходимо зарядить, исправны ли внутренние элементы шлема или нет и включена ли система 100. Пользовательский интерфейс 95 также может показывать включена ли система 100 в состоянии ожидания или в активном состоянии.The airbag system 100 may also include a user interface 95. The user interface 95 generates a user detectable signal to alert the user 3 to various information. The user interface 95 may be used to alert the user 3 that his/her external device 200 is nearby, to remind the user to activate the airbag system 100 and/or to notify that his/her external device 200 is far away and thus remind the user to turn off the airbag system 100. The user interface 95 may also be configured to indicate the status of the airbag system 100, i. the battery level, if the battery needs to be recharged, whether the internals of the helmet are healthy or not, and whether the system 100 is on. The user interface 95 can also indicate whether the system 100 is on, in a standby state or in an active state.

Оповещающий сигнал может быть в виде слышимого сигнала, такого как сирена, тактильного сигнала, такого как вибрация, визуального сигнала, такого как проблесковый маячок, или другого сенсорного сигнала тревоги, который может быть расположен на пользователе в виде системы 100 воздушной подушки безопасности.The alert may be in the form of an audible signal, such as a siren, a tactile signal, such as vibration, a visual signal, such as a flashing beacon, or other sensory alert, which may be located on the user in the form of airbag system 100.

Пользовательский интерфейс 95 может содержать один или множество светоизлучающих диодов (LED), которые показывают информацию с использованием светового сигнала (сигналов). Различные цвета световых или мигающих сигналов могут, например, показывать разную информацию. Пользовательский интерфейс 95 может также содержать динамик 112, посылающий звуковой сигнал, такой как жужжание, или устройство, посылающее вибрирующий сигнал или произносимую фразу.The user interface 95 may include one or a plurality of light emitting diodes (LEDs) that display information using light signal(s). Different colors of lights or flashing signals can, for example, show different information. The user interface 95 may also include a speaker 112 that sends out an audio signal, such as a buzz, or a device that sends out a vibrating signal or spoken phrase.

В одном варианте реализации, в котором пользовательский интерфейс 95 содержит динамик 112, динамик 112 может использоваться для отправки звуковых сигналов от внешнего устройства 200, передаваемых с использованием интерфейса 90 связи. Указанное внешнее устройство 200 может отличаться от того внешнего устройства 200, которое упоминалось ранее. Указанные звуковые сигналы могут, например, содержать навигационные сигналы, указывающие пользователю куда поворачивать, возможно, используя систему 260 глобального позиционирования (GPS) внешнего устройства 200 (см. ФИГ. 6).In one implementation in which the user interface 95 includes a speaker 112, the speaker 112 may be used to send audio signals from an external device 200 transmitted using the communication interface 90. Said external device 200 may be different from the external device 200 mentioned earlier. Said audio signals may, for example, contain navigation signals indicating to the user where to turn, possibly using the global positioning system (GPS) 260 of the external device 200 (see FIG. 6).

Система 100 воздушной подушки безопасности должна быть включена, т.е. на ней должна быть подана энергия, для работы должным образом. В одном варианте реализации система 100 воздушной подушки безопасности включается с использованием кнопки включения/выключения, расположенной где-то на воротнике 10. В еще одном варианте реализации система 100 воздушной подушки безопасности включается автоматически, как только воротник 10 располагается вокруг шеи 2 пользователя 3.The airbag system 100 must be enabled, i. e. it must be supplied with power to work properly. In one embodiment, the airbag system 100 is activated using an on/off button located somewhere on the collar 10. In another embodiment, the airbag system 100 is automatically activated as soon as the collar 10 is positioned around the neck 2 of the user 3.

В некоторых вариантах реализации система 100 воздушной подушки безопасности может быть либо включена в активном состоянии, либо в состоянии ожидания. В активном состоянии все части системы 100 воздушной подушки безопасности активны и, таким образом, воздушной подушке безопасности обеспечивается надувание посредством сигнала запуска. В состоянии ожидания системы 100 воздушной подушки безопасности включены, но другие функции могут быть в режиме ожидания. В режиме ожидания блок 50 управления может быть активным, в то время как надувающее устройство 60 и датчик (датчики) 80 деактивированы (т.е. сигнал запуска не обнаружен и воздушная подушка безопасности не надута).In some embodiments, the airbag system 100 may be either enabled in an active state or in a standby state. In the active state, all parts of the airbag system 100 are active, and thus the airbag is allowed to inflate by means of a trigger signal. In the standby state, the airbag system 100 is on, but other functions may be on standby. In standby mode, control unit 50 may be active while inflator 60 and sensor(s) 80 are deactivated (i.e. no start signal is detected and the airbag is not inflated).

В одном варианте реализации состояние ожидания и активное состояние включаются/выключаются посредством взаимосвязывающих средств, расположенных на воротнике 10. Взаимосвязывающие средства содержат первый крепежный корпус и второй крепежный корпус. Каждый из концов первого и второго крепежного корпуса соединены с воротником 10. Воротник 10, таким образом, легко прикрепляется к шее пользователя посредством прикрепления первого крепежного корпуса и второго крепежного корпуса друг к другу, и воротник 10 высвобождается с шеи пользователя 3 посредством отсоединения первого и второго крепежных корпусов друг от друга. В предпочтительном варианте реализации первый и второй крепежный корпуса представляют собой соединитель типа выступ-впадина.In one embodiment, the idle state and the active state are enabled/disabled by interconnecting means located on the collar 10. The interconnecting means comprise a first fastening body and a second fastening body. Each of the ends of the first and second attachment bodies are connected to the collar 10. The collar 10 is thus easily attached to the neck of the user by attaching the first attachment body and the second attachment body to each other, and the collar 10 is released from the neck of the user 3 by detaching the first and second fasteners from each other. In a preferred embodiment, the first and second attachment bodies are a lip-to-bottom connector.

Взаимосвязывающие средства выполнены с возможностью расположения в первом блокирующем положении или втором блокирующем положении, когда первый крепежный корпус и второй крепежный корпус соединены друг с другом. Когда взаимосвязывающие средства находятся в первом блокирующем положении система 100 переводится в состояние ожидания, а когда взаимосвязывающие средства находятся во втором блокирующем положении система 100 переводится в активное состояние.The interlocking means are configured to be located in the first blocking position or the second blocking position when the first fastening body and the second fastening body are connected to each other. When the interconnect means are in the first blocking position, the system 100 is placed in the idle state, and when the interconnect means are in the second blocking position, the system 100 is placed in the active state.

Внешнее устройствоExternal device

Как уже упоминалось, защитная система 100 воздушной подушки безопасности также содержит внешнее устройство 200, которое далее будет кратко описано со ссылкой на ФИГ. 4.As already mentioned, the airbag protection system 100 also includes an external device 200, which will be briefly described with reference to FIG. four.

В варианте реализации, показанном на ФИГ. 4 и в последующем описании, внешнее устройство показано в виде велосипеда 200. Однако внешнее устройство, упомянутое в данном документе, не ограничивается указанными примерами, но может принимать любую возможную форму, пока устройство 200 содержит средства для осуществления связи в системе 100 воздушной подушки безопасности. Если предполагаемое использование системы 100 воздушной подушки безопасности представляет собой езду на велосипеде, внешнее устройство 200 может, например, представлять собой велосипедный замок или любое другое устройство, подходящее для крепления на велосипед или в соединении с ним. Если предполагаемое использование системы 100 воздушной подушки безопасности представляет собой верховую езду, внешнее устройство 200 может представлять собой устройство, подходящее для расположения на лошади, например, на седле или уздечке.In the embodiment shown in FIG. 4 and in the following description, the external device is shown as a bicycle 200. However, the external device referred to herein is not limited to these examples, but can take any possible form as long as the device 200 includes means for communicating with the airbag system 100. If the intended use of the airbag system 100 is cycling, the external device 200 may, for example, be a bicycle lock or any other device suitable for attachment to or in connection with a bicycle. If the intended use of the airbag system 100 is horseback riding, the external device 200 may be a device suitable for positioning on a horse, such as on a saddle or bridle.

Велосипед может представлять собой велосипед любой типа, имеющий по меньшей мере одно колесо, такой как велосипед с одним колесом, т.е. одноколесный велосипед, обычный велосипед, имеющий два колеса, трехколесный, имеющий три колеса, или квадроцикл, имеющий четыре колеса. Велосипед может быть, например, универсальным велосипедом, горным велосипедом, гоночным велосипедом, гибридным велосипедом, велосипедом для велотриала (BMX), тандемом или электрическим велосипедом.The bicycle may be any type of bicycle having at least one wheel, such as a bicycle with one wheel, i. e. a unicycle, a regular bicycle having two wheels, a tricycle having three wheels, or an ATV having four wheels. The bicycle may be, for example, a utility bike, a mountain bike, a racing bike, a hybrid bike, a bicycle trial bike (BMX), a tandem or an electric bike.

В варианте реализации, показанном на ФИГ. 5, велосипед 200 содержит два колеса, раму, две педали, седло и передний комплект, имеющий рулевую рукоятку. Однако, внешнее устройство 200 не ограничено каким-либо конкретным видом, когда речь идет о физическом дизайне.In the embodiment shown in FIG. 5, bicycle 200 includes two wheels, a frame, two pedals, a saddle, and a front assembly having a handlebar. However, the external device 200 is not limited to any particular kind when it comes to physical design.

Внешнее устройство 200 может также представлять собой отдельное устройство, которое выполнено с возможностью прикрепления к велосипеду.External device 200 may also be a separate device that is configured to be attached to a bicycle.

Внешнее устройство 200 также содержит средства для связи. Внешнее устройство 200 может содержать интерфейс 290 связи, который обменивается данными с интерфейсом 90 связи, расположенном на воротнике 10. Предпочтительно, интерфейс 290 связи использует беспроводную передачу данных ближнего действия, такую как беспроводная передача данных ближнего действия такая как, например, Bluetooth®, WLAN/WiFi, NFC (ближняя бесконтактная связь), RF-ID (радиочастотная идентификация) или IrDA (ассоциация передачи данных в инфракрасном диапазоне).The external device 200 also contains means for communication. The external device 200 may include a communications interface 290 that communicates with a communications interface 90 located on the collar 10. Preferably, the communications interface 290 uses short range wireless communications such as short range wireless communications such as Bluetooth® , WLAN. /WiFi, NFC (Near Field Communication), RF-ID (Radio Frequency Identification) or IrDA (Infrared Data Association).

Если интерфейс 290 связи использует Bluetooth, интерфейс 290 связи имеет преимущество в том, что он также может измерять расстояние между внешним устройством 200 и другими устройствами, такими как система 100 воздушной подушки безопасности. Указанное расстояние может, например, использоваться для определения того, является ли связь успешной.If the communication interface 290 uses Bluetooth, the communication interface 290 has the advantage that it can also measure the distance between the external device 200 and other devices such as the airbag system 100. The specified distance can, for example, be used to determine if the communication is successful.

В некоторых вариантах реализации внешнее устройство 200 также содержит контроллер 250. Контроллер 250 может отвечать за общие операции устройства внешнего устройства 200, например, управление скоростью и/или функцией включения/выключения внешнего устройства. Это особенно верно для вариантов реализации, в которых внешнее устройство 200 представляет собой велосипед с электрическим приводом.In some embodiments, external device 200 also includes a controller 250. Controller 250 may be responsible for general device operations of external device 200, such as controlling the speed and/or on/off function of the external device. This is especially true for embodiments in which the external device 200 is an electrically powered bicycle.

Контроллер 250 может быть реализован с использованием любого подходящего общедоступного процессора или программируемой логической схемы (PLC). Контроллер 250 может быть оперативно связан с памятью (не показано). Память может быть реализована с использованием любой общеизвестной технологии для компьютерочитаемых накопителей, таких как ROM, RAM, SRAM, DRAM, FLASH, DDR, SDRAM или какой-либо другой технологией памяти.Controller 250 may be implemented using any suitable publicly available processor or programmable logic (PLC). Controller 250 may be operatively coupled to a memory (not shown). The memory may be implemented using any commonly known computer readable storage technology such as ROM, RAM, SRAM, DRAM, FLASH, DDR, SDRAM, or some other memory technology.

В некоторых вариантах реализации внешнее устройство 200 содержит пользовательский интерфейс 295. Пользовательский интерфейс 295 производит сигнал, обнаруживаемый пользователем, для оповещения пользователя 3 о различной информации. Пользовательский интерфейс 295 может использоваться для оповещения пользователя 3 о том, что его/ее система 100 воздушной подушки безопасности выключена или находится в состоянии ожидания во включенном состоянии, таким образом, напоминая пользователю 3 о включении системы 100 воздушной подушки безопасности. Пользовательский интерфейс 295 может также быть выполнен с возможностью индикации состояния внешнего устройства 200, такого как уровень заряда батареи.In some embodiments, the external device 200 includes a user interface 295. The user interface 295 produces a user detectable signal to alert the user 3 to various information. The user interface 295 may be used to notify the user 3 that his/her airbag system 100 is off or is on standby, thereby reminding the user 3 to turn on the airbag system 100. The user interface 295 may also be configured to indicate the status of the external device 200, such as the battery level.

Предпочтительно, пользовательский интерфейс 295 может содержать один или множество светоизлучающих диодов (LED), которые показывают информацию с использованием светового сигнала (сигналов). Различные цвета света могут, например, показывать разную информацию.Preferably, the user interface 295 may comprise one or a plurality of light emitting diodes (LEDs) that display information using light signal(s). Different colors of light can, for example, show different information.

Оповещающий сигнал может быть также в виде слышимого сигнала, такого как сирена или жужжание, или другим сенсорным сигналом тревоги, который может быть расположен на внешнем устройстве 200.The alert may also be in the form of an audible signal, such as a siren or buzz, or other sensory alarm, which may be located on the external device 200.

Если велосипед представляет собой электрический велосипед, он также может содержать встроенный электродвигатель (не показано), который можно использовать для приведения в движение, и контроллер для управления применяемой скоростью. Существует много возможных типов велосипедов с электроприводом с несколькими доступными технологиями, и поэтому они не будут описаны далее.If the bicycle is an electric bicycle, it may also contain an integrated electric motor (not shown) that can be used for propulsion and a controller to control the applied speed. There are many possible types of electric bicycles with several technologies available and therefore will not be described further.

В другом варианте реализации, как схематично показано на ФИГ. 6, внешнее устройство 200 представляет собой мобильный телефон 210. Пользовательский интерфейс 95 системы 100 воздушной подушки безопасности содержит динамик 112, выполненный с возможностью передачи звуковых сигналов, выработанных посредством мобильного телефона 210 и передаваемых с использованием интерфейса 90 связи. Указанные звуковые сигналы могут, например, представлять собой потоковые данные аудиосигналов, содержащие навигационные сигналы в режиме реального времени, указывающие пользователю куда поворачивать, возможно, используя систему 260 глобального позиционирования (GPS) мобильного телефона 210.In another implementation, as schematically shown in FIG. 6, the external device 200 is a mobile phone 210. The user interface 95 of the airbag system 100 includes a speaker 112 capable of transmitting audio signals generated by the mobile phone 210 and transmitted using the communication interface 90. Said audio cues may, for example, be audio streaming data containing real-time navigation cues indicating to the user where to turn, possibly using the Global Positioning System (GPS) 260 of the mobile phone 210.

Защитная системаProtective system

Обеспечение защитной системы, содержащей систему 100 воздушной подушки безопасности и внешнее устройство 200, которое различает, когда система 100 воздушной подушки безопасности и внешнее устройство 200 находятся в пределах заданного расстояния или не устраняет, или по меньшей мере уменьшает, проблему того, что человек ездит на велосипеде без включения системы 100 воздушной подушки безопасности и/или того, что человек ходит с системой 100 воздушной подушки безопасности в работающем состоянии. Это достигается тем, что система 100 воздушной подушки безопасности и внешнее устройство 200 в защитной системе взаимодействуют друг с другом по беспроводной связи. Если системе 100 воздушной подушки безопасности удается установить беспроводную передачу данных ближнего действия с внешним устройством 200, можно предположить, что пользователь 3 системы 100 воздушной подушки безопасности находится вблизи внешнего устройства 200. Указанная связь, например, может использоваться для изменения режима системы 100 воздушной подушки безопасности и/или режима внешнего устройства 200 в зависимости от состояния связи.Providing a protective system comprising an airbag system 100 and an external device 200 that discriminates when the airbag system 100 and the external device 200 are within a predetermined distance or does not eliminate, or at least reduce, the problem that a person is riding cycling without the airbag system 100 being activated and/or the person walking around with the airbag system 100 in operation. This is achieved in that the airbag system 100 and the external device 200 in the protective system communicate with each other wirelessly. If the airbag system 100 succeeds in establishing a short-range wireless communication with the external device 200, it can be assumed that the user 3 of the airbag system 100 is in the vicinity of the external device 200. Such a link, for example, can be used to change the mode of the airbag system 100 and/or the mode of the external device 200 depending on the communication state.

В варианте реализации, в котором внешнее устройство 200 представляет собой велосипед или велосипедный замок, связь имеет несколько преимуществ, как будет описано ниже.In the embodiment where the external device 200 is a bicycle or bicycle lock, communication has several advantages, as will be described below.

Система 100 воздушной подушки безопасности предназначена для ношения при езде на велосипеде и выполнена с возможностью определения того, произошла ли авария, такая как падение или столкновение, при езде на велосипеде. Для уменьшения энергопотребления и возможного риска непреднамеренного надувания системы 100 воздушной подушки безопасности, систему 100 воздушной подушки безопасности следует включать или включать только в активном состоянии, когда пользователь 3 едет на велосипеде или находится рядом с велосипедом (предполагая езду на велосипеде или если он/она сошли с велосипеда). Если система 100 воздушной подушки безопасности включена или включена в активном состоянии, когда пользователь 3 отходит от своего велосипеда 200, было бы предпочтительно, чтобы система 100 была выключена или переведена в состоянии ожидания во включенном состоянии.The air bag system 100 is designed to be worn while cycling, and is configured to determine whether an accident such as a fall or collision has occurred while cycling. To reduce power consumption and the possible risk of inadvertent inflation of the airbag system 100, the airbag system 100 should only be turned on or turned on when the user 3 is cycling or near the bike (assuming cycling or if he/she got off off the bike). If the airbag system 100 is turned on or active when the user 3 moves away from his bike 200, it would be preferable that the system 100 be turned off or placed in the standby state in the on state.

Кроме того, если система 100 воздушной подушки безопасности не включена или включена в состоянии ожидания, пока пользователь 3 находится вблизи своего велосипеда 200, было бы полезно, чтобы велосипед 200 был переведен в безопасный режим, в котором скорость велосипеда снижена или в котором невозможно ездить в целом (вследствие отключения питания в случае, если велосипед электрический, или посредством блокирующего устройства).In addition, if the airbag system 100 is not activated or is activated in a standby state while the user 3 is near his bike 200, it would be useful if the bike 200 is put into a safe mode in which the speed of the bike is reduced or in which it is not possible to ride in as a whole (due to a power failure in case the bike is electric, or by means of a locking device).

В одном варианте реализации интерфейс 90 связи системы 100 воздушной подушки безопасности выполнен с возможностью осуществления попытки связи с внешним устройством 200 с использованием беспроводной связи. В дополнение или в качестве альтернативы, внешнее устройство 200 выполнено с возможностью осуществления попытки связи с системой 100 воздушной подушки безопасности.In one embodiment, the communication interface 90 of the airbag system 100 is configured to attempt to communicate with an external device 200 using wireless communication. In addition or alternatively, the external device 200 is configured to attempt to communicate with the airbag system 100.

Эта попытка проводится через заданные интервалы времени, например, каждые 30 секунд, каждую минуту или каждую вторую минуту. Попытка также может быть более редкой, например, на каждую пятую минуту.This attempt is made at specified intervals, such as every 30 seconds, every minute, or every other minute. The attempt can also be more infrequent, such as every fifth minute.

В некоторых вариантах реализации попытка связи проводится только когда обнаружено, что пользователь 3 системы 100 воздушной подушки безопасности ходит и/или не ездит на велосипеде. В некоторых вариантах реализации система 100 воздушной подушки безопасности выполнена с возможностью определения в каком состоянии активности находится пользователь, например, если пользователь ходит или едет на велосипеде на основании данных о перемещении, собранных от по меньшей мере одного датчика, причем датчик представляет собой тот же датчик, который собирает данные о перемещении для запуска надувания, либо представляет собой дополнительный датчик. Затем попытка связи может проводиться только тогда, когда система 100 воздушной подушки безопасности будет находиться в активном состоянии при ходьбе или когда пользователь не находится в активном состоянии, связанном с ездой на велосипеде.In some embodiments, the communication attempt is only made when it is detected that the user 3 of the airbag system 100 is walking and/or not cycling. In some embodiments, the airbag system 100 is configured to determine what state of activity the user is in, such as if the user is walking or cycling, based on movement data collected from at least one sensor, the sensor being the same sensor. , which collects motion data to trigger inflation, or is an additional sensor. Then, a communication attempt can only be made when the airbag system 100 is in an active walking state or when the user is not in an active cycling state.

В одном варианте реализации связь между системой 100 воздушной подушки безопасности и внешним устройством 200 считается успешной, если установлена связь между системой 100 воздушной подушки безопасности и внешним устройством 200. В другом варианте реализации связь между системой 100 воздушной подушки безопасности и внешним устройством 200 является успешной, если установлена связь между системой 100 воздушной подушки безопасности и внешним устройством 200 и если система 100 воздушной подушки безопасности и внешнее устройство 200 находятся в пределах заданного расстояния друг от друга. Заданное расстояние может измеряться посредством интерфейса 90 связи системы воздушной подушки безопасности и/или посредством средств 290 связи внешнего устройства 200.In one implementation, communication between airbag system 100 and external device 200 is considered successful if communication is established between airbag system 100 and external device 200. In another implementation, communication between airbag system 100 and external device 200 is successful, if communication is established between the air bag system 100 and the external device 200; and if the air bag system 100 and the external device 200 are within a predetermined distance from each other. The predetermined distance may be measured via the communication interface 90 of the airbag system and/or via the communication means 290 of the external device 200.

Связь между системой 100 воздушной подушки безопасности и внешним устройством 200 далее будет дополнительно описана с привлечением поясняющих вариантов реализации со ссылкой на ФИГ. 5a-b.The communication between the air bag system 100 and the external device 200 will be further described with reference to explanatory embodiments with reference to FIG. 5a-b.

Как показано на варианте реализации по ФИГ. 5a, если связь между системой 100 воздушной подушки безопасности и внешним устройством 200 является успешной, блок 50 управления системы 100 воздушной подушки безопасности выполнен с возможностью переведения системы 100 воздушной подушки безопасности в первый режиме. В зависимости от конфигурации первый режим может относиться к различным функциям.As shown in the embodiment of FIG. 5a, if communication between the air bag system 100 and the external device 200 is successful, the control unit 50 of the air bag system 100 is configured to put the air bag system 100 into the first mode. Depending on the configuration, the first mode may refer to different functions.

В первом режиме блок 50 управления может быть выполнен с возможностью оповещения пользователя 3 о том, что он/она должны вручную включить или перевести в активное состояние систему 100 воздушной подушки безопасности, пока он/она находятся в непосредственной близости от велосипеда 200. Если система 100 воздушной подушки безопасности уже включена или переведена в активное состояние, управляющее устройство 50 может быть выполнено так, чтобы не предупреждать пользователя. Предупреждение для пользователя 3 может вырабатываться посредством пользовательского интерфейса 95, который производит сигнал, обнаруживаемый пользователем, как описано со ссылкой на ФИГ. 3.In the first mode, the control unit 50 may be configured to alert the user 3 that he/she must manually activate or activate the airbag system 100 while he/she is in close proximity to the bicycle 200. If the system 100 the airbag is already on or active, the control device 50 may be configured to not alert the user. An alert to user 3 may be generated by user interface 95 which produces a user detectable signal as described with reference to FIG. 3.

В дополнение или в качестве альтернативы, блок 50 управления может быть выполнен с возможностью, в первом режиме, автоматического перевода системы 100 воздушной подушки безопасности в активное состояние, если система 100 воздушной подушки безопасности имеет состояние ожидания во включенном состоянии или активное состояние во включенном состоянии. Таким образом, система 100 всегда включена и готова для защиты пользователя 3 в случае велосипедной аварии, когда велосипед 200 находится рядом с пользователем.In addition or alternatively, the control unit 50 may be configured, in a first mode, to automatically bring the airbag system 100 into an active state if the airbag system 100 has an on standby state or an active on state. Thus, the system 100 is always on and ready to protect the user 3 in the event of a bicycle accident when the bicycle 200 is near the user.

Если вместо этого связь между системой 100 воздушной подушки безопасности и внешним устройством 200 не является успешной , т.е. либо если произошел сбой установления связи, либо связь установлена, но система 100 воздушной подушки безопасности и внешнее устройство 200 не находятся в пределах заданного расстояния друг от друга, блок 50 управления системы 100 воздушной подушки безопасности выполнен с возможностью перевода системы 100 воздушной подушки безопасности во второй режим. В зависимости от конфигурации второй режим может относиться к различным функциям.If, instead, the communication between the airbag system 100 and the external device 200 is not successful, i. e. or if communication fails, or communication is established, but the airbag system 100 and the external device 200 are not within a predetermined distance from each other, the control unit 50 of the airbag system 100 is configured to transfer the airbag system 100 to the second mode. Depending on the configuration, the second mode may refer to different functions.

Во втором режиме блок 50 управления может быть выполнен с возможностью оповещения пользователя 3 о том, что он/она должны вручную выключить или перевести в состояние ожидания систему воздушной подушки безопасности, пока он/она не находятся в непосредственной близости от велосипеда 200. Если система 100 воздушной подушки безопасности уже включена в состояние ожидания, управляющее устройство 50 может быть выполнено так, чтобы не предупреждать пользователя 3.In the second mode, the control unit 50 may be configured to notify the user 3 that he/she must manually turn off or put the airbag system into a standby state until he/she is in close proximity to the bicycle 200. If the system 100 the airbag is already in the standby state, the control device 50 can be configured not to alert the user 3.

В дополнение или в качестве альтернативы, блок 50 управления может быть выполнен с возможностью, во втором режиме, автоматического выключения системы 100 воздушной подушки безопасности или перевода системы 100 воздушной подушки безопасности в состояние ожидания, если система 100 воздушной подушки безопасности имеет состояние ожидания во включенном состоянии или активное состояние во включенном состоянии. Таким образом, систему 100 воздушной подушки безопасности выключают или переводят в состояние ожидания во включенном состоянии, когда пользователь 3 не находится рядом с велосипедом 200. Это уменьшает потребление заряда батареи системы 100 воздушной подушки безопасности и исключает возможный риск непреднамеренного надувания воздушной подушки 20 безопасности.In addition or alternatively, the control unit 50 may be configured, in the second mode, to automatically turn off the airbag system 100 or put the airbag system 100 into a standby state if the airbag system 100 has a standby state in the on state. or active state when on. In this way, the airbag system 100 is turned off or put into a sleep-on state when the user 3 is not near the bicycle 200. This reduces the battery consumption of the airbag system 100 and eliminates the possible risk of inadvertent inflation of the airbag 20.

В варианте реализации, показанном на ФИГ. 5b, состояние внешнего устройства 200 изменяется в зависимости от связи между системой 100 воздушной подушки безопасности и внешним устройством 200. Как показано на варианте реализации по ФИГ. 5b, если связь между системой 100 воздушной подушки безопасности и внешним устройством 200 является успешной, контроллер внешнего устройства 200 выполнен с возможностью переключения внешнего устройства 200 из безопасного режима, если он активирован.In the embodiment shown in FIG. 5b, the state of the external device 200 changes depending on the communication between the air bag system 100 and the external device 200. As shown in the embodiment of FIG. 5b, if the communication between the air bag system 100 and the external device 200 is successful, the controller of the external device 200 is configured to switch the external device 200 out of the safe mode if it is activated.

Если вместо этого связь между системой 100 воздушной подушки безопасности и внешним устройством 200 не является успешной, т.е. происходит сбой, контроллер внешнего устройства 200 выполнен с возможностью перевода внешнего устройства 200 в безопасный режим внешнего устройства 200.If, instead, the communication between the airbag system 100 and the external device 200 is not successful, i. e. failure occurs, the controller of the external device 200 is configured to put the external device 200 into the safe mode of the external device 200.

В зависимости от конфигурации безопасный режим может относиться к различным функциям. В безопасном режиме контроллер 250 внешнего устройства может быть выполнен с возможностью предупреждения пользователя 3 о переводе системы 100 воздушной подушки безопасности в режим ожидания. Это может быть сделано, например, посредством светового индикатора, расположенного на внешнем устройстве 200 так, что он виден.Depending on the configuration, safe mode may refer to different functions. In the safe mode, the external device controller 250 may be configured to alert the user 3 that the air bag system 100 is in standby mode. This can be done, for example, by means of an indicator light located on the external device 200 so that it is visible.

Дополнительно или в качестве альтернативы, контроллер 250 внешнего устройства 200 может быть выполнен, в безопасном режиме, с возможностью предотвращения использования внешнего устройства 200 пользователем 3. Это может быть предотвращено, например, посредством блокировки велосипеда посредством блокирующего устройства (не показано), которое заблокировано в безопасном режиме и разблокировано, когда безопасный режим отключен. Такое блокирующее устройство может представлять собой «умный» замок, который может связываться с внешним устройством 200, чтобы открывать замок, когда безопасный режим отключен.Additionally or alternatively, the controller 250 of the external device 200 can be configured, in a secure mode, to prevent the user 3 from using the external device 200. This can be prevented, for example, by locking the bike with a locking device (not shown) that is locked in safe mode and unlocked when safe mode is disabled. Such a locking device may be a "smart" lock that can communicate with the external device 200 to open the lock when the secure mode is disabled.

В варианте реализации, в котором внешнее устройство 200 представляет собой велосипедный замок, блокирующее устройство может связываться с системой 100 воздушной подушки безопасности таким образом, чтобы безопасный режим внешнего устройства 200 относился к блокировке велосипедного замка. Таким образом, отключение безопасного режима означает открытие велосипедного замка.In an embodiment where the external device 200 is a bicycle lock, the locking device may communicate with the air bag system 100 such that the safe mode of the external device 200 is related to the bicycle lock. So disabling safe mode means opening the bike lock.

В варианте реализации, в котором внешнее устройство 200 представляет собой электрический велосипед, пользователь также может быть лишен возможности использовать велосипед 200 посредством наличия безопасного режима, выполненного с возможностью блокировки электрического велосипеда 200, чтобы предотвратить его использование пользователем 3 посредством отключения питания. В качестве альтернативы безопасный режим выполнен с возможностью уменьшения максимально допустимой скорости электрического велосипеда 200. Таким образом, если пользователь 3 не носит систему 100 воздушной подушки безопасности или система не включена в активном состоянии, велосипед не может использоваться или может использоваться только при низкой скорости.In the embodiment where the external device 200 is an electric bicycle, the user may also be prevented from using the bicycle 200 by having a safe mode configured to lock the electric bicycle 200 to prevent the user 3 from using it by turning off the power. Alternatively, the safe mode is configured to reduce the maximum allowable speed of the electric bicycle 200. Thus, if the user 3 is not wearing the airbag system 100 or the system is not active, the bicycle cannot be used or can only be used at low speed.

Два варианта реализации, раскрытые на ФИГ. 5a-b, могут быть скомбинированы. Одна такая комбинация видна на ФИГ. 5c, показывающей что, если связь является успешной, система 100 воздушной подушки безопасности переводится в первый режим, а внешнее устройство 200 отключает безопасный режим, если он присутствует. В случае сбоя связи, система 100 воздушной подушки безопасности переводится во второй режим, а внешнее устройство 200 переводится в безопасный режим.The two embodiments disclosed in FIG. 5a-b may be combined. One such combination is seen in FIG. 5c showing that if the communication is successful, the airbag system 100 is placed into the first mode and the external device 200 disables the safe mode, if present. In the event of a communication failure, the airbag system 100 is put into the second mode and the external device 200 is put into the safe mode.

Следует понимать, что могут быть созданы различные комбинации разных конфигураций и что конфигурации могут быть выполнены одновременно друг с другом или в установленном порядке, например, сначала переводят внешнее устройство 200 в безопасный режим, а затем переводят систему 100 воздушной подушки безопасности во второй режим.It should be understood that various combinations of different configurations can be created and that the configurations can be performed simultaneously with each other or in a set order, for example, first putting the external device 200 into a safe mode, and then putting the airbag system 100 into the second mode.

Claims (24)

1. Защитная система, содержащая:1. Protective system, containing: систему (100) воздушной подушки безопасности в виде надувного шлема для защиты части тела пользователя (3) в случае аварии, содержащую блок (50) управления и интерфейс (90) связи; иan airbag system (100) in the form of an inflatable helmet to protect a part of the user's body (3) in the event of an accident, comprising a control unit (50) and a communication interface (90); and внешнее устройство (200), содержащее средства (290) связи,external device (200) containing means (290) of communication, при этом интерфейс (90) связи системы (100) воздушной подушки безопасности выполнен с возможностью связи с внешним устройством (200) с использованием беспроводной связи,wherein the communication interface (90) of the airbag system (100) is configured to communicate with an external device (200) using wireless communication, отличающаяся тем, чтоcharacterized in that если связь между системой (100) воздушной подушки безопасности и внешним устройством (200) не является успешной, блок (50) управления системы (100) воздушной подушки безопасности выполнен с возможностью перевода системы (100) воздушной подушки безопасности в состояние ожидания и/или оповещения пользователя (3) о необходимости перехода в состояние ожидания вручную, иif communication between the airbag system (100) and the external device (200) is not successful, the airbag system (100) control unit (50) is configured to put the airbag system (100) into standby and/or alert state user (3) about the need to enter the standby state manually, and если связь между системой (100) воздушной подушки безопасности и внешним устройством (200) является успешной, блок (50) управления системы (100) воздушной подушки безопасности выполнен с возможностью перевода системы (100) воздушной подушки безопасности в активное состояние и/или оповещения пользователя (3) о необходимости перехода в активное состояние вручную,if communication between the airbag system (100) and the external device (200) is successful, the airbag system (100) control unit (50) is configured to switch the airbag system (100) to an active state and/or alert the user (3) the need to manually switch to the active state, причем, когда система (100) воздушной подушки безопасности находится в активном состоянии, система (100) воздушной подушки безопасности выполнена с возможностью обнаружения аварии.wherein, when the airbag system (100) is in an active state, the airbag system (100) is configured to detect an accident. 2. Защитная система по п. 1, в которой беспроводная связь представляет собой беспроводную связь ближнего действия.2. The security system of claim 1, wherein the wireless communication is a short range wireless communication. 3. Защитная система по п. 2, в которой беспроводная связь ближнего действия может относиться к любой технологии из Bluetooth, WLAN, WiFi, NFC, RF-ID или IrDA.3. The security system of claim 2, wherein the short range wireless communication may refer to any of Bluetooth, WLAN, WiFi, NFC, RF-ID, or IrDA technology. 4. Защитная система по любому из пп. 1-3, в которой интерфейс (90) связи системы (100) воздушной подушки безопасности выполнен с возможностью осуществления попытки связи с внешним устройством (200).4. Protective system according to any one of paragraphs. 1-3, in which the communication interface (90) of the airbag system (100) is configured to attempt communication with an external device (200). 5. Защитная система по п. 4, в которой связь между системой (100) воздушной подушки безопасности и внешним устройством (200) является успешной, когда установлена связь между системой (100) воздушной подушки безопасности и внешним устройством (200).5. The protection system of claim 4, wherein the communication between the airbag system (100) and the external device (200) is successful when communication is established between the airbag system (100) and the external device (200). 6. Защитная система по п. 4, в которой связь между системой (100) воздушной подушки безопасности и внешним устройством (200) является успешной, когда установлена связь между системой (100) воздушной подушки безопасности и внешним устройством (200), и внешнее устройство (200) и система (100) воздушной подушки безопасности находятся в пределах заданного расстояния друг от друга.6. The protection system of claim 4, wherein the communication between the airbag system (100) and the external device (200) is successful when communication is established between the airbag system (100) and the external device (200), and the external device (200) and the air bag system (100) are within a predetermined distance from each other. 7. Защитная система по п. 4, в которой связь между системой (100) воздушной подушки безопасности и внешним устройством (200) не является успешной, когда происходит сбой установления связи между системой (100) воздушной подушки безопасности и внешним устройством (200).7. The protection system of claim 4, wherein communication between the airbag system (100) and the external device (200) is not successful when communication between the airbag system (100) and the external device (200) fails. 8. Защитная система по п. 4, в которой связь между системой (100) воздушной подушки безопасности и внешним устройством (200) не является успешной, когда установлена связь между системой (100) воздушной подушки безопасности и внешним устройством (200), но внешнее устройство (200) и система (100) воздушной подушки безопасности не находятся в пределах заданного расстояния друг от друга.8. The protection system of claim 4, wherein the communication between the airbag system (100) and the external device (200) is not successful when communication is established between the airbag system (100) and the external device (200), but the external the device (200) and the airbag system (100) are not within a predetermined distance from each other. 9. Защитная система по любому из пп. 7, 8, в которой, если связь между системой (100) воздушной подушки безопасности и внешним устройством (200) не является успешной, контроллер (250) внешнего устройства (200) выполнен с возможностью управления внешним устройством (200) в безопасном режиме.9. Protective system according to any one of paragraphs. 7, 8, in which, if the communication between the air bag system (100) and the external device (200) is not successful, the controller (250) of the external device (200) is configured to control the external device (200) in a safe mode. 10. Защитная система по любому из пп. 5, 6, в которой, если связь между системой (100) воздушной подушки безопасности и внешним устройством (200) является успешной, контроллер (250) внешнего устройства (200) выполнен с возможностью отключения безопасного режима внешнего устройства (200).10. Protective system according to any one of paragraphs. 5, 6, in which, if communication between the air bag system (100) and the external device (200) is successful, the controller (250) of the external device (200) is configured to disable the safe mode of the external device (200). 11. Защитная система по п. 1 или 10, в которой в безопасном режиме контроллер (250) внешнего устройства выполнен с возможностью блокировки внешнего устройства (200), чтобы предотвратить его использование пользователем (3).11. Security system according to claim 1 or 10, wherein in safe mode the controller (250) of the external device is configured to block the external device (200) to prevent its use by the user (3). 12. Защитная система по любому из пп. 1-10, в которой внешнее устройство (200) представляет собой электрический велосипед, а в безопасном режиме контроллер (250) электрического велосипеда (200) выполнен с возможностью блокировки электрического велосипеда (200), чтобы предотвратить его использование пользователем (3) или снизить допустимую скорость электрического велосипеда (200).12. Protective system according to any one of paragraphs. 1-10, in which the external device (200) is an electric bicycle, and in safe mode, the controller (250) of the electric bicycle (200) is configured to lock the electric bicycle (200) to prevent its use by the user (3) or reduce the allowable electric bike speed (200). 13. Защитная система по любому из пп. 1-10, в которой внешнее устройство (200) представляет собой велосипед.13. Protective system according to any one of paragraphs. 1-10, in which the external device (200) is a bicycle. 14. Защитная система по любому из пп. 1-10, в которой внешнее устройство (200) представляет собой велосипедный замок.14. Protective system according to any one of paragraphs. 1-10, in which the external device (200) is a bicycle lock. 15. Защитная система по любому из пп. 1-10, в которой внешнее устройство (200) представляет собой мобильный телефон (210).15. Protective system according to any one of paragraphs. 1-10, in which the external device (200) is a mobile phone (210). 16. Защитная система по п. 15, в которой система (100) воздушной подушки безопасности содержит динамик (112), а мобильный телефон (210) выполнен с возможностью передачи аудиоданных на указанный динамик (112).16. The security system of claim 15, wherein the airbag system (100) comprises a speaker (112) and the mobile phone (210) is configured to transmit audio data to said speaker (112). 17. Защитная система по п. 16, в которой аудиоданные представляют собой навигационные аудиоданные в режиме реального времени.17. The security system of claim 16, wherein the audio data is real-time navigation audio data.
RU2019140372A 2017-06-29 2018-06-28 Advanced air bag system RU2772999C2 (en)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
SE1750847A SE543798C2 (en) 2017-06-29 2017-06-29 Protective system comprising an airbag system in the form of an inflatable helmet, a control unit and a communication interface
SE1750847-4 2017-06-29
PCT/SE2018/050703 WO2019004919A1 (en) 2017-06-29 2018-06-28 Protective system comprising an airbag system with an inflatable helmet communicating with an external device

Publications (3)

Publication Number Publication Date
RU2019140372A RU2019140372A (en) 2021-07-29
RU2019140372A3 RU2019140372A3 (en) 2021-11-25
RU2772999C2 true RU2772999C2 (en) 2022-05-30

Family

ID=

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU110058U1 (en) * 2010-04-30 2011-11-10 Общество с ограниченной ответственностью "Коммуникационное агентство "Диксон" BICYCLE PARKING FOR RENT BICYCLES
RU2435138C2 (en) * 2006-03-08 2011-11-27 Томтом Интернэшнл Б.В. Navigation device and method for implementing audio options in navigation device
RU2015138333A (en) * 2014-09-23 2017-03-15 ФОРД ГЛОУБАЛ ТЕКНОЛОДЖИЗ, ЭлЭлСи COMMUNICATION OF THE ELECTRIC BIKE WITH INFRASTRUCTURE OR VEHICLE
RU2622867C1 (en) * 2015-04-20 2017-06-20 Сяоми Инк. Method and device for access control
CN106137210B (en) * 2016-07-14 2019-04-23 北京机械设备研究所 A kind of tumble guard system and means of defence

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2435138C2 (en) * 2006-03-08 2011-11-27 Томтом Интернэшнл Б.В. Navigation device and method for implementing audio options in navigation device
RU110058U1 (en) * 2010-04-30 2011-11-10 Общество с ограниченной ответственностью "Коммуникационное агентство "Диксон" BICYCLE PARKING FOR RENT BICYCLES
RU2015138333A (en) * 2014-09-23 2017-03-15 ФОРД ГЛОУБАЛ ТЕКНОЛОДЖИЗ, ЭлЭлСи COMMUNICATION OF THE ELECTRIC BIKE WITH INFRASTRUCTURE OR VEHICLE
RU2622867C1 (en) * 2015-04-20 2017-06-20 Сяоми Инк. Method and device for access control
CN106137210B (en) * 2016-07-14 2019-04-23 北京机械设备研究所 A kind of tumble guard system and means of defence

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN110809413B (en) Protection system comprising an airbag system with an inflatable helmet communicating with an external device
US10300975B2 (en) Protective garment provided with an inflatable protective device and associated inflating method
CN110809414B (en) Improved air bag system
US20180007994A1 (en) Wearable integration with helmet
KR101302175B1 (en) System and method for protecting a bodypart
CN104287116B (en) A kind of multifunctional safety protection vest
CN104755316A (en) Child car seat having active protection means
WO2019022675A1 (en) Wearable apparatus, method and controller thereof
AU2020234037A2 (en) Protective device for protecting a user's head and neck area against an imminent impact
RU2772999C2 (en) Advanced air bag system
JP3138437B2 (en) Motorcycle airbag device
CN113226093B (en) Actuation system for a wearable airbag
EP3644777A1 (en) Imroved airbag system
CN216493591U (en) Anti-falling protection clothes