RU2690419C1 - Plant protection method - Google Patents
Plant protection method Download PDFInfo
- Publication number
- RU2690419C1 RU2690419C1 RU2018114028A RU2018114028A RU2690419C1 RU 2690419 C1 RU2690419 C1 RU 2690419C1 RU 2018114028 A RU2018114028 A RU 2018114028A RU 2018114028 A RU2018114028 A RU 2018114028A RU 2690419 C1 RU2690419 C1 RU 2690419C1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- plants
- pests
- fauna
- microflora
- plant protection
- Prior art date
Links
- 238000000034 method Methods 0.000 title claims abstract description 18
- 241000196324 Embryophyta Species 0.000 claims abstract description 29
- 241000607479 Yersinia pestis Species 0.000 claims abstract description 22
- 244000005706 microflora Species 0.000 claims abstract description 8
- 230000000694 effects Effects 0.000 claims abstract description 6
- 230000002349 favourable effect Effects 0.000 claims abstract description 5
- 241001633663 Iris pseudacorus Species 0.000 claims abstract description 3
- 230000006378 damage Effects 0.000 claims abstract description 3
- 238000009395 breeding Methods 0.000 claims 1
- 230000001488 breeding effect Effects 0.000 claims 1
- 244000052769 pathogen Species 0.000 abstract description 3
- 239000000126 substance Substances 0.000 abstract description 3
- 238000009434 installation Methods 0.000 abstract 1
- 244000061456 Solanum tuberosum Species 0.000 description 39
- 235000002595 Solanum tuberosum Nutrition 0.000 description 39
- 241001124076 Aphididae Species 0.000 description 30
- 241000258916 Leptinotarsa decemlineata Species 0.000 description 25
- 241000894007 species Species 0.000 description 21
- 235000013601 eggs Nutrition 0.000 description 18
- 235000012015 potatoes Nutrition 0.000 description 16
- 241000208818 Helianthus Species 0.000 description 9
- 235000003222 Helianthus annuus Nutrition 0.000 description 9
- 240000008892 Helianthus tuberosus Species 0.000 description 9
- 235000003230 Helianthus tuberosus Nutrition 0.000 description 9
- 239000002689 soil Substances 0.000 description 9
- 241000258937 Hemiptera Species 0.000 description 8
- 244000045947 parasite Species 0.000 description 8
- 241000238421 Arthropoda Species 0.000 description 7
- 244000062645 predators Species 0.000 description 7
- 241000125205 Anethum Species 0.000 description 6
- 241000386083 Perillus Species 0.000 description 6
- 241001481659 Syrphidae Species 0.000 description 6
- 241001523597 Aphidius Species 0.000 description 5
- 241000255749 Coccinellidae Species 0.000 description 5
- 241000254173 Coleoptera Species 0.000 description 5
- 241000238631 Hexapoda Species 0.000 description 5
- 235000013305 food Nutrition 0.000 description 5
- 244000005700 microbiome Species 0.000 description 5
- XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N water Substances O XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 5
- 241000372435 Aphidoletes aphidimyza Species 0.000 description 4
- 241000244206 Nematoda Species 0.000 description 4
- 241001136249 Agriotes lineatus Species 0.000 description 3
- 241000254171 Curculionidae Species 0.000 description 3
- 241001454295 Tetranychidae Species 0.000 description 3
- 230000009286 beneficial effect Effects 0.000 description 3
- 230000018109 developmental process Effects 0.000 description 3
- 238000001035 drying Methods 0.000 description 3
- 230000000967 entomopathogenic effect Effects 0.000 description 3
- 230000007613 environmental effect Effects 0.000 description 3
- 239000003864 humus Substances 0.000 description 3
- 230000033458 reproduction Effects 0.000 description 3
- 241000894006 Bacteria Species 0.000 description 2
- 241001465828 Cecidomyiidae Species 0.000 description 2
- 241001573881 Corolla Species 0.000 description 2
- 241000255925 Diptera Species 0.000 description 2
- 241001546527 Edovum Species 0.000 description 2
- 241001454772 Encarsia formosa Species 0.000 description 2
- 241000545572 Lysiphlebus Species 0.000 description 2
- 241001491877 Operophtera brumata Species 0.000 description 2
- 241000545593 Scolytinae Species 0.000 description 2
- 241000275633 Syrphus Species 0.000 description 2
- 230000009193 crawling Effects 0.000 description 2
- 230000003071 parasitic effect Effects 0.000 description 2
- 239000000575 pesticide Substances 0.000 description 2
- 241000372440 Aphidoletes Species 0.000 description 1
- 241000255789 Bombyx mori Species 0.000 description 1
- 241000124818 Bucephala Species 0.000 description 1
- 241000252229 Carassius auratus Species 0.000 description 1
- 235000007866 Chamaemelum nobile Nutrition 0.000 description 1
- 241001124134 Chrysomelidae Species 0.000 description 1
- 241000258936 Chrysoperla plorabunda Species 0.000 description 1
- 241000258935 Chrysopidae Species 0.000 description 1
- 241001455007 Encarsia Species 0.000 description 1
- 241000526203 Encarsia inaron Species 0.000 description 1
- 241000272184 Falconiformes Species 0.000 description 1
- 241000257303 Hymenoptera Species 0.000 description 1
- 244000042664 Matricaria chamomilla Species 0.000 description 1
- 235000007232 Matricaria chamomilla Nutrition 0.000 description 1
- 241001465754 Metazoa Species 0.000 description 1
- 241001430197 Mollicutes Species 0.000 description 1
- 241000949115 Parthenopea Species 0.000 description 1
- 241000893386 Picromerus Species 0.000 description 1
- 241000403927 Picromerus bidens Species 0.000 description 1
- 241001157801 Podisus maculiventris Species 0.000 description 1
- 241001121555 Pristionchus uniformis Species 0.000 description 1
- 241000083513 Punctum Species 0.000 description 1
- 241001414987 Strepsiptera Species 0.000 description 1
- 241000256856 Vespidae Species 0.000 description 1
- 241000700605 Viruses Species 0.000 description 1
- 241000607735 Xenorhabdus nematophila Species 0.000 description 1
- 230000016571 aggressive behavior Effects 0.000 description 1
- 239000005557 antagonist Substances 0.000 description 1
- 238000010170 biological method Methods 0.000 description 1
- 239000000969 carrier Substances 0.000 description 1
- 230000015556 catabolic process Effects 0.000 description 1
- 235000013339 cereals Nutrition 0.000 description 1
- 238000003967 crop rotation Methods 0.000 description 1
- 238000006731 degradation reaction Methods 0.000 description 1
- 201000010099 disease Diseases 0.000 description 1
- 208000037265 diseases, disorders, signs and symptoms Diseases 0.000 description 1
- 238000003912 environmental pollution Methods 0.000 description 1
- 238000001704 evaporation Methods 0.000 description 1
- 230000035558 fertility Effects 0.000 description 1
- 239000003337 fertilizer Substances 0.000 description 1
- 244000144992 flock Species 0.000 description 1
- 239000011521 glass Substances 0.000 description 1
- 238000003306 harvesting Methods 0.000 description 1
- 230000012447 hatching Effects 0.000 description 1
- 229920001903 high density polyethylene Polymers 0.000 description 1
- 239000004700 high-density polyethylene Substances 0.000 description 1
- 238000002955 isolation Methods 0.000 description 1
- 239000000463 material Substances 0.000 description 1
- 230000005012 migration Effects 0.000 description 1
- 238000013508 migration Methods 0.000 description 1
- 235000016709 nutrition Nutrition 0.000 description 1
- 230000035764 nutrition Effects 0.000 description 1
- 230000024241 parasitism Effects 0.000 description 1
- 239000000447 pesticide residue Substances 0.000 description 1
- 244000000003 plant pathogen Species 0.000 description 1
- 230000001681 protective effect Effects 0.000 description 1
- 238000010791 quenching Methods 0.000 description 1
- 230000000284 resting effect Effects 0.000 description 1
- 238000005728 strengthening Methods 0.000 description 1
- 238000003971 tillage Methods 0.000 description 1
- 244000045561 useful plants Species 0.000 description 1
- 230000001018 virulence Effects 0.000 description 1
Images
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N63/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing microorganisms, viruses, microbial fungi, animals or substances produced by, or obtained from, microorganisms, viruses, microbial fungi or animals, e.g. enzymes or fermentates
Landscapes
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Zoology (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Plant Pathology (AREA)
- Microbiology (AREA)
- Pest Control & Pesticides (AREA)
- Biotechnology (AREA)
- Virology (AREA)
- Agronomy & Crop Science (AREA)
- Dentistry (AREA)
- Wood Science & Technology (AREA)
- Environmental Sciences (AREA)
- Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
- Catching Or Destruction (AREA)
Abstract
Description
Изобретение относится к области сельского хозяйства и может быть использовано при проведении защитных мероприятий против вредителей сельскохозяйственных и др. культур.The invention relates to the field of agriculture and can be used when carrying out protective measures against pests of agricultural and other crops.
Целью изобретения является создание оптимальных условий для функционирования полезной флоры (микрофлоры) и фауны (полезные растения, микроорганизмы и животные) в условиях открытого грунта, в частности на посадках картофеля.The aim of the invention is to create optimal conditions for the functioning of the useful flora (microflora) and fauna (useful plants, microorganisms and animals) in open ground conditions, in particular on potato plantings.
Существует химический метод защиты растений, включающий применение различных ядохимикатов против отдельных видов и комплексов вредных видов /2/, однако этот метод приводит к загрязнению внешней среды остатками пестицидов, повышению агрессивности вредителей и вирулентности болезней, ухудшению экологической ситуации.There is a chemical method of plant protection, including the use of various pesticides against certain types and complexes of harmful species / 2 /, but this method leads to environmental pollution with pesticide residues, increased pest aggression and virulence of diseases, and environmental degradation.
Существует агротехнический метод защиты растений, включающий: использование севооборотов, соответствующих удобрений, способов обработки почвы, сроков и способов уборки урожая; ограничение численности сорняков, пространственную изоляцию культур, использование устойчивых культур /2/. Однако использование этого метода не обладает достаточной надежностью и не обеспечивает экологическую стабильность агроэкоценозов на долгое время.There is an agrotechnical method of plant protection, including: the use of crop rotations, appropriate fertilizers, methods of tillage, timing and methods of harvesting; limiting the number of weeds, the spatial isolation of crops, the use of resistant crops / 2 /. However, the use of this method is not sufficiently reliable and does not ensure the ecological stability of agroecocenoses for a long time.
Существует биологический способ защиты растений методом наводнения энтомофагами, для чего в места распространения вредителя выпускают, как правило, многоядных хищников, которые в короткий срок «гасят» очаг. Недостатками этого способа являются - относительно большие количества выпускаемых энтомофагов, а также наличие каннибализма среди применяемых хищников, что удорожает процесс /1/.There is a biological method of protecting plants with the method of flooding with entomophages, for which, as a rule, many predatory predators are released to the places of pest distribution, which in a short time “quench” the hearth. The disadvantages of this method are - relatively large quantities of released entomophages, as well as the presence of cannibalism among the predators used, which increases the cost of the process / 1 /.
Существует биологический способ защиты растений путем «колонизации». При этом паразитов или хищников используют либо в расчете на деятельность непосредственного числа интродуцированных особей, либо в расчете на последовательное увеличение их численности путем размножения за счет паразитированных или съеденных вредителей. Нормы расхода при этом рассчитывают: исходя из их плодовитости; степени паразитизма, количества поедаемых особей, поисковых способностей и дальности миграции /3/. Недостатками этого способа являются обычно неадекватные внешние условия, особенно в условиях быстро меняющихся климатических условий, в результате чего большая часть интродуцированных членистоногих погибает, не успев выполнить свою основную задачу - снизить численность целевых вредителей.There is a biological way to protect plants by "colonization." At the same time, parasites or predators are used either in terms of the activity of the direct number of introduced individuals, or in the calculation of a consistent increase in their numbers through reproduction due to parasitic or eaten pests. In this case, the consumption rates are calculated: on the basis of their fecundity; the degree of parasitism, the number of individuals eaten, search abilities and distance of migration / 3 /. The disadvantages of this method are usually inadequate external conditions, especially in conditions of rapidly changing climatic conditions, with the result that most of the introduced arthropods die before they have completed their main task - to reduce the number of targeted pests.
В силу этих причин наибольший эффект от применения энтомофагов наблюдается в защищенном грунте, где соблюдаются относительно стабильные условия температуры и влажности, обеспечивающие хорошие условиях для размножения паразитов и хищников.For these reasons, the greatest effect from the use of entomophages is observed in protected ground, where relatively stable conditions of temperature and humidity are observed, providing good conditions for the reproduction of parasites and predators.
Цель изобретения достигается тем, что для повышения эффективности деятельности местных и интродуцированных естественных врагов вредителей и патогенов растений на полях создают островки безопасности их деятельности и распространения, с установкой на защищаемой территории рабочих емкостей со стабильными благоприятными микроэкологическими условиями для развития и функционирования живых объектов защиты растений - полезной флоры, микрофлоры и фауны, в сочетании с привлечением на них полезных и вредных объектов агробиоценозов в целях искусственного территориального сближения естественных врагов с патогенами и вредителями растений для их успешного уничтожения.The purpose of the invention is achieved by the fact that in order to increase the efficiency of local and introduced natural enemies, pests and plant pathogens create safety islands of their activity and distribution, with working tanks installed in the protected area with stable favorable micro-ecological conditions for the development and functioning of plant protection objects - beneficial flora, microflora and fauna, combined with the attraction of useful and harmful agrobiocenoses to them in order to artificially territorial cohesion of natural enemies of pathogens and plant pests for their successful destruction.
Для защиты растений предлагаемым способом используют «маточники» следующего устройства: рабочая емкость, выполненная из полиэтилена высокого давления или другого плотного материала (при борьбе с тлями ее окрашивают в желтый цвет) 1, съемную крышку 2 с отверстием (леток) 3, мелкоячеистая сетка 4, вода 5, гумусная почва 6, живые объекты защиты растений 6, сигнальные флажки желтого цвета 7. /Фиг.1./.For the protection of plants by the proposed method, the “queen cells” of the following device are used: a working container made of high-density polyethylene or other dense material (when fighting against aphids it is painted yellow) 1, a
Устройство работает следующим образом: В рабочую емкость 1 наливают воду 5, которую покрывают мелкоячеистой сеткой 4. На мелкоячеистую сетку 4 насыпают слой гумусной почвы 6 на которую раскладывают живые объекты защиты растений (покоящиеся стадии или микроорганизмы защищающие растения) 7, например, насекомые, паразитированные энтомофагами (100 - 200 штук), после чего рабочую емкость 1 накрывают съемной крышкой 2 с летком 3 (Фиг. 1).The device works as follows:
Испаряющаяся вода постоянно поддерживает в гумусной почве 5 и свободной части рабочей емкости оптимальную для развития и жизнедеятельности объектов защиты растений влажность (80-90%). Крылатые объектов защиты растений 6 разлетаются, ползающие расползаются, микроскопические объекты мигрируют и распространяются в почве через леток 3 в поисках жертв.The evaporating water constantly maintains in the
Привлекающие вещества (диспарлюр + ВИРИН ЭНШ) для борьбы с непарным шелкопрядом, (Вертенол БС + энтомопатогенная нематода Pristionchus uniformis Pyed. Et Ston.) для борьбы с короедами и др. привлекают на островки безопасности для живых объектов защиты растений 6 максимальное количество вредных объектов, которые уничтожаются с помощью интродуцированных в рабочих емкостях 1 паразитов и хищников.Attracting substances (disparlyur + VIRIN ENSH) to fight unpaired silkworm, (Vertenol BS + entomopathogenic nematode Pristionchus uniformis Pyed. Et Ston.) To fight bark beetles and others attract the maximum number of harmful objects to the islets for living plant protection objects 6, which are destroyed with the help of the parasites and predators introduced in the working tanks.
Предлагаемое устройство можно использовать для многих живых объектов защиты растений.The proposed device can be used for many living objects of plant protection.
Пример 1. Для защиты картофеля от тлей (растительноядные вши) в рабочие емкости 1 помещают мумии тлей, паразитированных местными или интродуцированными видами афидиусов, в частности Афидиус колемана (Afidius colemani Vier.), Афидиус матрикария = Афидиус ромашковый (Afidius matricariae Hal), Афидиус эрва (Afidius ervi) и др. видов этого рода. Местные виды афидиусов хорошо приспособлены к местным условиям, вылетают из рабочей емкости 1, разлетаются в радиусе 20-30 м, и откладывают яйца в тлей живущих на поле картофеля единично или в колониях, порождая новые поколения афидиусов в природе, что служит источником распространения энтомофага по всему картофельному полю. Афидиусы - мелкие перепончатокрылые, внешне напоминают маленьких ос. На охоту за тлями вылетают обычно в сумерки. Афидиусы способствуют регуляции численности вредных членистоногих и поддержанию стабильности в агроэкоценозах. Взрослые афидиусы нуждаются в дополнительном питании нектаром и пыльцой, поэтому на островках безопасности для этих энтомофагов следует высевать или высаживать нектароносы (космея, подсолнечник, топинамбур и др.).Example 1. To protect the potato against aphids (plant-lice) in the working tank 1 placed mummies aphid parasitized local or introduced species afidiusov particularly Afidius Coleman (Afidius colemani Vier.), Afidius matrikariya = Afidius chamomile (Afidius matricariae Hal), Afidius erva (Afidius ervi) and other species of this genus. Local aphidius species are well adapted to local conditions, fly out of working tank 1, fly away within a radius of 20-30 m, and lay eggs in aphids living in a potato field individually or in colonies, giving rise to new generations of aphidias in nature, which is the source of the spread of the entomophage the whole potato field. Aphidius - small hymenopterans, resemble small wasps. On the hunt for aphids usually fly at dusk. Aphidiuses help regulate the number of harmful arthropods and maintain stability in agroecocenoses. Adult aphidiuses need additional feeding with nectar and pollen, therefore, on these islands, these entomophages should be sown or planted nectar-bearing insects (kosmeya, sunflower, Jerusalem artichoke, etc.).
Известно, что крылатые тли и некоторые другие виды вредителей слетаются на желтый цвет /2/. Привлеченные желтым цветом крылатые тли-расселительницы слетаются к маточникам на желтый цвет и становятся жертвами вылетающих имаго афидиуса.It is known that winged aphids and some other types of pests fly to yellow color / 2 /. Attracted by yellow color, winged aphids-razlitelnitsy flock to the queen on yellow color and become victims of the departing imago aphidius.
Паразитированные тли мумифицируются и дают начало новому поколению паразитов. Отдельные имаго мигрируют вокруг маточника, заражая тлей, успевших создать колонии на листьях защищаемого картофеля. По мере необходимости в рабочие емкости 1 подкладывают паразитированные мумии, которые нарабатывают в лаборатории хозяйства на злаковых тлях (по опубликованным методикам) или закупают на станциях защиты растений.Parasitized aphids mummified and give rise to a new generation of parasites. Separate adults migrate around the queen cell, infecting them with aphids, which managed to create colonies on the leaves of the protected potato. If necessary, parasitized mummies are put into working containers 1, which are produced in the laboratory of a plant for cereal aphids (according to published methods) or purchased at plant protection stations.
Пример 2. Для защиты картофеля от тлей в рабочие емкости 1 помещают мумии тлей, паразитированные насекомыми лизифлебусами, в частности Лизифлебаса тестацефа (Lyziphlebus testaceipes Cresson) и др. видов этого рода). Лизифлебусы интродуцированы из США, прижились на территории СССР и хорошо приспособились к местным условиям. Окрылившиеся лизифлебусы вылетают из рабочей емкости 1, разлетаются в радиусе 20 - 30 м и откладывают яйца в тлей, живущих на поле картофеля единично или в колониях, порождая новые поколения лизифлебусов в природе, что служит источником распространения энтомофага по всему картофельному полю. Лизифлебусы способствуют регуляции численности вредных членистоногих и поддержанию стабильности в агроэкоценозах.Example 2. In order to protect potatoes from aphids, mummies of aphids parasitized by insects lysiflebusy, in particular Lyziflebasa testeceph (Lyziphlebus testaceipes Cresson) and other species of this genus, are placed in working containers 1. Lisiflebusy introduced from the United States, settled down on the territory of the USSR and well adapted to local conditions. The winged lysiflebusy fly out of working tank 1, scatter in a radius of 20–30 m and lay eggs in aphids living on the potato field single or in colonies, giving rise to new generations of lysiphlebuses in nature, which is the source of the spread of the entomophage throughout the potato field. Lysiflebusy contribute to the regulation of the number of harmful arthropods and maintain stability in agroecocenoses.
Взрослые лизифлебусы нуждаются в дополнительном питании нектаром и пыльцой, поэтому на островках безопасности для этих энтомофагов следует высевать или высаживать нектароносы (космея, подсолнечник, топинамбур, укроп и др.).Adults lysiflebusy need additional food nectar and pollen, so on the islets of safety for these entomophages should be sown or planted nectariferous (kosmeya, sunflower, Jerusalem artichoke, dill, etc.).
Пример 3. Для защиты картофеля от тлей, паутинных клещей, колорадского жука (яйца, личинки 1-2 возраста), а также для борьбы со щитовками на других культурах, в рабочие емкости 1 помещают куколки Божьей коровки Стетора пунктила (Stetora punctillum Wse.) - от паутинного клеща или других видов хищных жуков из семейства Кокцинеллиды Coccinelidae) и др. видов этого рода от тлей.). Божьи коровки хорошо приспособлены к местным условиям, вылетают из рабочей емкости 1 и разлетаются в радиусе 500 - 1000 м (ветер может заносить взрослых жуков и на более далекие расстояния). Взрослые жуки поедают тлей, паутинных клещей, яйца и младшие возраста личинок колорадского жука, младшие возраста гусениц озимой совки и других вредителей и способны давать новые поколения в природе, что служит источником распространения этого вида по картофельному и окрестным картофельным и другим полям. Божьи коровки способствуют регуляции численности вредных членистоногих и поддержанию стабильности в агроэкоценозах.Example 3. To protect potatoes from aphids, spider mites, Colorado potato beetle (eggs, larvae 1-2 years of age), as well as to fight with shields on other cultures, pupae of Ladybug Stetor punctum are placed in working containers 1 (Stetora punctillum Wse.) - from spider mites or other species of predatory beetles from the family Coccinellids Coccinelidae) and other species of this genus from aphids.). Ladybirds are well adapted to local conditions, fly out of working tank 1 and fly away within a radius of 500 - 1000 m (the wind can carry adult beetles even for farther distances). Adult beetles eat aphids, spider mites, eggs and younger larvae of the Colorado potato beetle, younger caterpillars of the winter moth and other pests and are capable of producing new generations in nature, which is the source of distribution of this species in potato and surrounding potato and other fields. Ladybugs help regulate the numbers of harmful arthropods and maintain stability in agroecocenoses.
Пример 4. Для защиты картофеля от тлей в рабочие емкости 1 помещают пупарии местного вида хищной галлицы - афидимизы (Aphidoletes aphyidimiza. Rond.). Взрослые хищные галлицы напоминают маленьких комариков с длинными ножками. Галлицы хорошо приспособлены к местным условиям, вылетают из рабочей емкости 1, разлетаются в радиусе 20 - 30 м, и откладывают яйца между тлями, живущими в колониях. Отродившиеся маленькие оранжевые личинки галлицы высасывают тлей, оставляют их пустые шкурки, освобождают листья картофеля и других культур от вредителей, порождая новые поколения, что служит источником распространения этого вида по всему картофельному полю. Хищные галлицы способствуют регуляции численности вредных членистоногих и поддержанию стабильности в агроэкоценозах.Example 4. To protect potatoes from aphids, puparia of a local species of a predatory gall midge — aphidymysis (Aphidoletes aphyidimiza. Rond.), Is placed in working containers 1. Adult predatory gall midges resemble small mosquitoes with long legs. Galliums are well adapted to local conditions, fly out of working tank 1, fly away within a radius of 20–30 m, and lay eggs between aphids living in colonies. Hatching small orange larvae of gall midge suck aphids, leave their empty skins, free the leaves of potatoes and other crops from pests, giving rise to new generations, which is the source of the spread of this species throughout the potato field. Predatory gall midges contribute to the regulation of the number of harmful arthropods and to maintain stability in agroecocenoses.
Пример 5. Для защиты картофеля от тлей, колорадских жуков (яйца, личинки 1-2 возраста), озимой совки и других в рабочие емкости 1 помещают куколки местного вида златоглазок - златоглазки Хризопа карнея (Chrysopa carnea Steph.) и др. видов семейства Хризопиды (Chrysopidae). Златоглазки хорошо приспособленные к местным условиям вылетают из рабочей емкости 1 и разлетаются в радиусе 200 - 300 м, поедают тлей, яйца и личинок 1 и 2 возраста колорадских жуков, откладывают яйца на нижней стороне листьев картофеля, что служит источником распространения этого вида по всему картофельному полю и соседним полям. Златоглазки способствуют регуляции численности вредных членистоногих и поддержанию стабильности в агроэкоценозах. Взрослые златоглазки нуждаются в дополнительном питании нектаром и пыльцой, поэтому на островках безопасности для этих энтомофагов следует высевать или высаживать нектароносы (космея, подсолнечник, топинамбур и др.).Example 5. To protect potatoes from aphids, Colorado potato beetles (eggs, larvae 1-2 years old), winter scoops and others, local pupae of the golden-eyed species, Chrysopa carnea goldfish, and other species of the Chrysopida family are placed in working containers 1. (Chrysopidae). Gilded eyes well adapted to local conditions fly out of working tank 1 and fly away within a radius of 200–300 m, eat aphids, eggs and
Пример 6. Для защиты картофеля от тлей, колорадских жуков (яйца, личинки 1-2 возраста), озимой совки (яйца, гусеницы 1 и 2 возрастов) и др. в рабочие емкости 1 помещают пупарии местного вида сирфид - сирфа королла = сирф веночный (Syrphus corolla F.) и др. видов семейства журчалок = сирфиды = цветочные мухи (семейство насекомых Syrphidae). Сирфиды хорошо приспособленные к местным условиям вылетают из рабочей емкости 1 и разлетаются в радиусе 500 - 1000 м, поедают тлей, яйца и личинок 1 и 2 возраста колорадских жуков, откладывают яйца на нижней стороне листьев картофеля, что служит источником распространения этого вида по всему картофельному полю и соседним полям. Помимо поедания тлей энтомофага - хищники расползаются по листьям картофеля и поедают яйца и личинок 1-2 возраста колорадского жука, гусениц и личинок вредителей 1-2 возраста. Взрослые сирфиды (активные опылители) нуждаются в дополнительном питании нектаром и пыльцой, поэтому на островках безопасности для этих энтомофагов следует высевать или высаживать нектароносы (космея, подсолнечник, топинамбур и др.).Example 6. To protect potatoes from aphids, Colorado potato beetles (eggs, larvae 1-2 years of age), winter scoops (eggs,
Пример 7. Для защиты картофеля и многих других культур от белокрылок в рабочие емкости 1 помещают мумии белокрылки, паразитированные энкарзией (Энкарзия формоза (Encarsia Formosa), Энкарзия лахоренза (Encarsia lahorensis), Энкарзия партенопея (Encarsia partenopea) и другими видами этого рода). Из рабочей емкости 1 вылетают крылатые энкарзии, напоминающие мелких мушек, которые поражают яйца личинок белокрылки в радиусе 50 - 100 м и более. Пораженные тли дают начало новому поколению энтомофага, что служит источником распространения этого вида по всему картофельному полю. Взрослые энкарзии нуждаются в дополнительном питании нектаром и пыльцой, поэтому на островках безопасности для этих энтомофагов следует высевать или высаживать нектароносы (космея, подсолнечник, топинамбур, укроп и др.).Example 7. In order to protect potatoes and many other cultures from whiteflies, mummies of whiteflies parasitized with enkarzia (Encarsia Formosa (Encarsia Formosa), Enkarsia lahorenza (Encarsia lahorensis), Enkarsia parthenopea (Encarsia partenopea) and other species of this genus) are placed in working tanks 1. Winged enkartia fly out of working tank 1, resembling small flies, which infect eggs of the whitefly larvae within a radius of 50 - 100 m and more. Affected aphids give rise to a new generation of the entomophage, which is the source of the spread of this species throughout the potato field. Adult enkarzii need additional food nectar and pollen, so on the islands of safety for these entomophages should be sown or planted nectarose (kosmeya, sunflower, Jerusalem artichoke, dill, etc.).
Пример 8. Для защиты картофеля от колорадского жука, в рабочие емкости 1 помещают яйца колорадского жука, предварительно паразитированные интродуцированным из Америки специализированным яйцеедом колорадского жука эдовумом (Edovum putteri). Из рабочей емкости 1 вылетают крылатые эдовумы, которые поражают яйца колорадского жука в радиусе 50 - 100 м и более, давая начало нескольким поколениям паразита яиц колорадского жука, что служит источником распространения этого вида по всему картофельному полю. Взрослые эдовумы нуждаются в дополнительном питании нектаром и пыльцой, поэтому на островках безопасности для этих энтомофагов следует высевать или высаживать нектароносы (космея, подсолнечник, топинамбур, укроп и др.).Example 8. To protect potatoes from the Colorado potato beetle, Colorado potato beetle eggs pre-parasitized by the specialized Colorado potato beetle egg edum (Edovum putteri) are placed in working containers 1. Winged edumiums fly out of working tank 1, which hit eggs of the Colorado potato beetle within a radius of 50 - 100 m and more, giving rise to several generations of the parasite of Colorado potato beetle eggs, which is the source of distribution of this species throughout the potato field. Adult edovums need additional food with nectar and pollen, so on the islets of safety for these entomophages should be sown or planted nectarose (kosmeya, sunflower, Jerusalem artichoke, dill, etc.).
Пример 9. Для защиты картофеля от колорадского жука, в рабочие емкости 1 помещают куколки интродуцированного из Америки хищного клопа периллюса (Perillus maculiventris Sai.). Имаго периллюса вылетают из рабочей емкости 1 и разлетаются в радиусе 500 - 1000 м (ветер может заносить взрослых хищных клопов этого вида и на более далекие расстояния). Периллюсы облигатные (обязательные паразиты колорадского жука) Они высасывают личинок колорадского жука, оставляя одни высыхающие шкурки. Периллюсы способны порождать новые поколения и участвовать в регуляции численности колорадского и поддержании стабильности в агроэкоценозах. Взрослые периллюсы нуждаются в дополнительном питании нектаром и пыльцой, поэтому на островках безопасности для этих энтомофагов следует высевать или высаживать нектароносы (космею, подсолнечник, топинамбур, укроп и др.).Example 9. To protect potatoes from the Colorado potato beetle, the pupae of the predatory bug of perillus (Perillus maculiventris Sai.) Introduced from America are placed in the working containers 1. Perillus imagoes fly out of working tank 1 and fly away within a radius of 500–1000 m (the wind can carry adult carnivorous bugs of this species even to farther distances). Observatory perilluses (obligatory parasites of the Colorado potato beetle). They suck the larvae of the Colorado potato beetle, leaving only the drying out skins. Perillus can generate new generations and participate in the regulation of the number of Colorado and maintain stability in agroecocenoses. Adult perillus needs additional nectar and pollen nutrition, so on the islands of safety for these entomophages should be sown or planted nectarose (kosmeyu, sunflower, Jerusalem artichoke, dill, etc.).
Пример 10. Для защиты картофеля от колорадского жука в рабочие емкости 1 помещают куколки местного вида хищного клопа пикромеруса (Picromerus bidens L.). Пикромерусы хорошо приспособлены к местным условиям. Они высасывают личинок колорадского жука, оставляя одни высыхающие шкурки. Пикромерусы способны порождать новые поколения и участвовать в регуляции численности колорадского, других вредителей и участвовать в поддержании экологической стабильности в агроэкоценозах. Взрослые пикромерусы нуждаются в дополнительном питании нектаром и пыльцой, поэтому на островках безопасности для этих энтомофагов следует высевать или высаживать нектароносы (космею, подсолнечник, топинамбур, укроп и др.).Example 10. To protect potatoes from the Colorado potato beetle, pupae of a local species of a predatory bug of Picromerus (Picromerus bidens L.) are placed in working containers 1. Micromarkets are well adapted to local conditions. They suck the larvae of the Colorado potato beetle, leaving only the drying skins. Micromeasures are able to generate new generations and participate in the regulation of the number of Colorado and other pests and participate in maintaining environmental stability in agro-ecocenosis. Adult pikromirusy need additional food nectar and pollen, so on the islands of security for these entomophages should be sown or planted nectarose (kosmeyu, sunflower, Jerusalem artichoke, dill, etc.).
Пример 11. Для защиты картофеля от колорадского жука в емкости 1 помещают куколки интродуцированного из Америки и адаптированного в в Российской Федерации хищного клопа подизуса (Podisus maculiventris Sai.). Имаго подизуса вылетают из рабочей емкости 1 и разлетаются в радиусе 500 - 1000 м (ветер может заносить взрослых хищных клопов этого вида и на более далекие расстояния). Они высасывают личинок колорадского жука и других видов вредных насекомых, оставляя высыхающие шкурки. Подизусы способны порождать новые поколения и участвовать в регуляции численности колорадского и поддержании стабильности в агроэкоценозах. Взрослые подизусы нуждаются в дополнительном питании нектаром и пыльцой, поэтому на островках безопасности для этих энтомофагов следует высевать или высаживать нектароносы (космею, подсолнечник, топинамбур, укроп и др.). Ввиду отсутствия на наших картофельных полях оптимальных условий внешней среды для жизнедеятельности имаго, взрослые подизусы имеют тенденцию мигрировать в ближайшие леса, где находят цветы для дополнительного питания и питаются другими видами листоедов -вредителей широколиственных культур, поэтому высаживание нектароносов для этого вида в целях удержания его на посадках картофеля особенно важно.Example 11. In order to protect potatoes from the Colorado potato beetle, pupae are introduced into the tank 1, introduced from the Americas and in the Russian Federation predatory bug of the fossae (Podisus maculiventris Sai.). The imagoes of the podizus fly out of working tank 1 and fly away within a radius of 500–1000 m (the wind can carry adult carnivorous bugs of this species even to farther distances). They suck the larvae of the Colorado potato beetle and other types of harmful insects, leaving the drying skins. Podizuses are capable of generating new generations and participating in the regulation of the number of Colorado groups and maintaining stability in agroecocenoses. Adult podizuses need additional feeding with nectar and pollen, therefore, on the islets of safety for these entomophages should be sown or planted nectariferous (kosmeyu, sunflower, Jerusalem artichoke, dill, etc.). Due to the absence of optimal environmental conditions for adults on our potato fields, adult podizuses tend to migrate to nearby forests where they find flowers for additional nourishment and feed on other types of leaf beetles, pests of broad-leaved crops, so planting nectars for this species in order to keep it on planting potatoes is especially important.
При защите картофеля от колорадского жука предлагаемым способом для привлечения имаго колорадского жука под рабочими емкостями 1 раскладывают нестандартные клубни картофеля (5-10 шт. ) и поставленные в воду букеты из ботвы картофеля, на которые собираются жуки, становясь мишенью для паразитов и хищников.When protecting potatoes from the Colorado potato beetle using the proposed method to attract imago of the Colorado potato beetle, under working containers 1, non-standard potato tubers (5-10 pcs.) And bouquets of potato tops put into water are placed on which beetles are collected, becoming a target for parasites and predators.
Пример 12. Для защиты картофеля и других культур от колорадского жука, озимой совки, проволочников, долгоносиков в рабочие емкости 1 помещают мумифицированные энтомопатогенной нематодой Неоаплектана = Штейнернема карпокапса (Neoaplectana = Steinernema carpocapsa Weiser.) из семейства Steinemematidae в сочетании с энтомопатогенной бактерией Ахромобактерия нематодолюбивая (Achromobacter nematophilus) различные стадии развития колорадского жука, озимой совки, долгоносиков, проволочников и др., в зависимости от преобладающего на защищаемой территории вида вредителя. Рабочие емкости 1 зарывают в землю и помечают сигнальными флажками желтого цвета 8. Выходящие из мумий личинки и взрослые нематоды устремляются в землю и через леток 3 переходят и заселяют окружающую почву. Для привлечения имаго колорадского жука под рабочими емкостями 1 раскладывают нестандартные клубни картофеля (5-10 шт.) и поставленные в воду букеты из ботвы картофеля на которые собираются жуки, ползая по почве они становятся мишенью для энтомопатогенных нематод. Поражаются энтомопатогенными нематодами и обитающие в почве личинки проволочников, долгоносиков - скосарей и др. В случае заселения картофельного поля тлями в рабочие емкости 1 дополнительно добавляют мумифицированных афидиусами или лизифлебусами тлей, или куколки галлицы - афидимизы. Слетающиеся на желтые флажки и ползающие по почве тли уничтожаются перечисленными энтомофагами.Example 12. To protect potatoes and other crops from the Colorado potato beetle, a winter scoop, wireworms, weevils, a stool is put into the front of the glass. Achromobacter nematophilus) different stages of development of the Colorado potato beetle, winter moth, weevils, wireworms, etc., depending on the type of pest prevailing in the protected area. The work tanks 1 are buried in the ground and marked with yellow signal flags 8. The larvae and adult nematodes emerging from the mummies rush into the ground and through
Рабочие емкости 1 с другими полезными микроорганизмами обитающие в почве (клубеньковые бактерии, бактерии - антагонисты, хищные нематоды и др.) также зарывают в землю и помечают сигнальными флажками желтого цвета 8.Working containers 1 with other beneficial microorganisms that inhabit the soil (nodule bacteria, antagonist bacteria, predatory nematodes, etc.) are also buried in the ground and marked with yellow signal flags 8.
Использование предлагаемого нами способа интродукции и расселения полезной фауны и микрофлоры повышает эффективность их действия в сравнении с базовыми вариантами интродукции за счет улучшения экологических условий существования пассивных стадий развития членистоногих (куколки, мумии, пронимфы, пупарии, споры и активные культуры микроорганизмови др.) паразитирующих насекомых и микроорганизмов (афидиусы, галлица афидимиза, лизифлебусы тахины, эдовумы, Божьи коровки, хищные клопы), куколок энтомофагов (хищные и паразитические членистоногие) и за счет территориального сближения патогенов и вредителей (тли, колорадский жук, короеды и др.) с их естественными врагами (афидиусы, Божьи коровки, хищные галлицы, хищные клопы и др.), что облегчает установление контакта паразит - жертва (таблица).The use of the proposed method of introduction and settlement of beneficial fauna and microflora increases their effectiveness in comparison with the basic introduction options by improving the ecological conditions of the passive developmental stages of arthropods (pupae, mummies, pronymphs, puparia, spores and active cultures of microorganisms, etc.) of parasitic insects and microorganisms (aphidias, Galitsa aphidymis, tahini lysiflebusy, edovumy, Ladybugs, predatory bugs), entomophage pupae (predatory and parasitic genus leg) and due to the territorial convergence of pathogens and pests (aphids, Colorado potato beetle, bark beetles, etc.) with their natural enemies (aphidus, ladybugs, predatory gall midges, predatory bugs, etc.), which makes it easier to establish the parasite – victim contact (table ).
На островках безопасности категорически запрещается применение ядохимикатов. Усиление борьбы с тлями и белокрылками особенно важно на участках, где выращивают оздоровленный семенной картофель высоких репродукций (элита, супер - элита, супер - супер элита).The use of pesticides is strictly prohibited on the safety islands. Strengthening the fight against aphids and whiteflies is especially important in areas where healthy seed potatoes of high reproductions are grown (elite, super - elite, super - super elite).
Для защиты садового или огородного участка до 6 соток, достаточно создать по углам участка 4 островка безопасности для полезной флоры, микрофлоры и фауны.To protect the garden or garden plot up to 6 acres, it is enough to create in the corners of the
Источники информации:Information sources:
1. Осмоловский Г.Е., Бондаренко Н.В. Энтомология. Л. - Колос, 1973.-360 с. 1. Osmolovskiy G.E., Bondarenko N.V. Entomology. L. - Kolos, 1973.-360 p.
2. Ижевский С.С, Ахатов А.К., Олейник К.Н., Миронова М.К., Борисов Б.А. Защита тепличных и оранжерейных растений от вредителей. М., КМК Scientific Ltd. 1999., 412 с. 2. Izhevsk S.S., Akhatov A.K., Oleinik K.N., Mironova M.K., Borisov B.A. Protection of greenhouse and greenhouse plants from pests. M., KMK Scientific Ltd. 1999., 412 p.
3. Шмыгля В.А., Герасимов Б.С, Дамрозе И.П. Методические рекомендации по учету важнейших переносчиков вирусов и микоплазм, поражающих картофель. М. ВАСХНИЛ. 1975. 56 с. 3. Shmigl V.A., Gerasimov B.S., Damrose I.P. Guidelines for the registration of the most important carriers of viruses and mycoplasmas affecting potatoes. M. VASHNIL. 1975. 56 p.
Способ защиты растений Plant Protection Method
Claims (1)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2018114028A RU2690419C1 (en) | 2018-04-17 | 2018-04-17 | Plant protection method |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2018114028A RU2690419C1 (en) | 2018-04-17 | 2018-04-17 | Plant protection method |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2690419C1 true RU2690419C1 (en) | 2019-06-03 |
Family
ID=67037338
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2018114028A RU2690419C1 (en) | 2018-04-17 | 2018-04-17 | Plant protection method |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU2690419C1 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2784056C1 (en) * | 2022-10-04 | 2022-11-23 | федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Самарский государственный аграрный университет" | Method for cultivating insects of the coccinellidae family of the species coccinella septempunctata |
Citations (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2041585C1 (en) * | 1993-02-22 | 1995-08-20 | Черников Владимир Иванович | Method for cultivation of potatoes |
-
2018
- 2018-04-17 RU RU2018114028A patent/RU2690419C1/en active
Patent Citations (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2041585C1 (en) * | 1993-02-22 | 1995-08-20 | Черников Владимир Иванович | Method for cultivation of potatoes |
Non-Patent Citations (1)
Title |
---|
МАСЮК Ю.А. и др. Опыт беспестицидного выращивания картофеля, Агротехнический метод защиты растений от вредных организмов, Материалы VIII международной научно-практической конференции, посвящается 95-летию Кубанского государственного аграрного университета, ответственный редактор Замотайлов А.С, Издательство: Кубанский государственный аграрный университет имени И.Т.Трубилина (Краснодар), с. 3-6. МАСЮК Ю.А. и др. Устройство для размножения озимой совки. Защита и карантин растений, ноябрь, 1997, с.27-28. * |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2784056C1 (en) * | 2022-10-04 | 2022-11-23 | федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Самарский государственный аграрный университет" | Method for cultivating insects of the coccinellidae family of the species coccinella septempunctata |
RU2811816C1 (en) * | 2023-04-03 | 2024-01-17 | Федеральное бюджетное учреждение "Всероссийский научно-исследовательский институт лесоводства и механизации лесного хозяйства" | Method of protecting forests from cocoon moths of dendrolimus genus |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
Helyer et al. | Biological control in plant protection: a colour handbook | |
Marc et al. | Spiders (Araneae) useful for pest limitation and bioindication | |
Sarwar | Reducing dengue fever through biological control of disease carrier Aedes mosquitoes (Diptera: Culicidae) | |
CN107333599A (en) | A kind of tea plant pest green prevention and control method | |
JP4533988B2 (en) | Feeding method and feeding apparatus for breeding natural enemy insects | |
Pinnamaneni et al. | Integrated Pest Management (IPM) in Oil Palm, Elaeis guineensis Jacq. | |
Rosenthal | Marijuana pest and disease control: how to protect your plants and win back your garden | |
RU2690419C1 (en) | Plant protection method | |
RU2154935C2 (en) | Farm crops cultivation method | |
White | Biological control of insects pests | |
Sarwar | Recognition of some lady beetles (Coleoptera: Coccinellidae) deadly sighted for insect and mite pests in agroecosystems | |
Noor | Sustainable Control of Rats by Rodenticide Application and Natural Propagation of Barn Owls (Tyto Javanica) | |
Ayyar | The Biology and economic Status of the common Black Ant of South India—Camponotus (Tanaemyrmex) compressus, Latr. | |
Flint et al. | A history of pest control | |
Yuldasheva et al. | The importance of natural factors in controlling the number density of pest pests | |
Cutler | Integrated pest management (IPM): from theory to application | |
Javier et al. | A review of recent patents on macroorganisms as biological control agents | |
Kumar et al. | Influence of Changing Cultural Practices on Nesting behaviour of Apis florea Fabricius. | |
Krishna Ayyar | The Biology and economic Status of the common Black Ant of South India—Camponotus (Tanaemyrmex) compressus, Latr. | |
Seymour | Effect of red imported fire ant (Solenopsis invicta buren) on the nesting success of Northern Bobwhite (Colinus virginianus l.) | |
Verma | Chapter-3 Integrated Pest Management: An Option for Sustainable Agriculture | |
Hodgson et al. | Cereal leaf beetle | |
Saikia et al. | Mayuri Baruah | |
Baruah et al. | Chapter-6 Insect Pest Management in Organic Farming: An Indian Perspective | |
Tankersley | THE GARDEN OASIS: Observations in a Southern California Garden |