RU2376165C2 - Truck-mounted gas filler and high-pressure cylinder for it - Google Patents
Truck-mounted gas filler and high-pressure cylinder for it Download PDFInfo
- Publication number
- RU2376165C2 RU2376165C2 RU2005109531/11A RU2005109531A RU2376165C2 RU 2376165 C2 RU2376165 C2 RU 2376165C2 RU 2005109531/11 A RU2005109531/11 A RU 2005109531/11A RU 2005109531 A RU2005109531 A RU 2005109531A RU 2376165 C2 RU2376165 C2 RU 2376165C2
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- mobile gas
- gas tanker
- vessels
- tanker according
- bandages
- Prior art date
Links
Images
Landscapes
- Filling Or Discharging Of Gas Storage Vessels (AREA)
Abstract
Description
Техническое решение относится к области машиностроения, в частности к передвижным автогазозаправщикам.The technical solution relates to the field of engineering, in particular to mobile gas tankers.
Известен передвижной автогазозаправщик, содержащий установленный на транспортном средстве блок сосудов, в котором сосуды установлены рядами друг над другом и жестко закреплены между собой и транспортным средством по концам сосудов, при этом сосуды трубопроводами соединены между собой и блоком управления (см. патент РФ №2183571, В60Р 3/24, 2002 г.).Known mobile gas tanker containing a vessel block mounted on a vehicle, in which the vessels are mounted in rows above each other and rigidly fixed to each other and the vehicle at the ends of the vessels, while the vessels are connected by pipelines to each other and the control unit (see RF patent No. 2183571, B60P 3/24, 2002).
Недостатками известного устройства являются недостаточный объем перевозимого газа, сложность и трудоемкость изготовления конструкции как самих сосудов, так и их крепления. Это вызвано тем, что в корпусе сосуда выполнены выступы (впадины) для их крепления, что требует применять в качестве заготовки трубы с большей толщиной стенки, чем это требуется из условия прочности. Необходимость механической обработки торцов корпуса для установки крышки требует также применения труб большей толщины.The disadvantages of the known device are the insufficient volume of transported gas, the complexity and complexity of manufacturing the design of both the vessels themselves and their fastening. This is because protrusions (depressions) are made in the vessel body for their fastening, which requires the use of pipes with a larger wall thickness as a workpiece than is required from the strength condition. The need for machining the ends of the housing to install the cover also requires the use of pipes of greater thickness.
Узлы крепления представляют габаритные сварные конструкции с точной обработкой мест посадки сосудов. В качестве транспортного средства используются серийные полуприцеп или шасси, имеющие значительную массу.The attachment points are dimensional welded structures with precise machining of vessel landing sites. As a vehicle used serial semitrailer or chassis having a significant weight.
Известен передвижной автогазозаправщик, содержащий блок сосудов высокого давления, выполненных из цилиндрического трубного корпуса, с крышками с уплотнительными элементами и бандажами на торцах, жестко связанных между собой, при этом полости сосудов соединены трубопроводами между собой и блоком управления (патент РФ №2155682, В60Р 3/24, 2000 г.), который принят за прототип.Known mobile gas tanker containing a block of pressure vessels made of a cylindrical tube body, with covers with sealing elements and bandages at the ends, rigidly interconnected, while the cavity of the vessels are connected by pipelines to each other and the control unit (RF patent No. 2155682,
Жесткое крепление сосудов между собой через бандажи исключает их относительное перемещение, снижает габариты.Rigid fastening of vessels between themselves through bandages eliminates their relative movement, reduces the size.
Недостатками известного устройства являются малый объем перевозимого газа, сложность и трудоемкость изготовления конструкции сосудов и их крепления между собой и транспортным средством, недостаточная прочность и надежность конструкции. Использование в качестве транспортного средства серийных полуприцепа или шасси увеличивает массу газозаправщика.The disadvantages of the known device are the small volume of gas transported, the complexity and the complexity of manufacturing the design of the vessels and their fastening between themselves and the vehicle, insufficient strength and reliability of the structure. Using a serial semitrailer or chassis as a vehicle increases the mass of the gas tanker.
Малый объем перевозимого газа вызван применением толстостенных труб для изготовления сосудов, так как для установки крышек и гаек трубы по торцам обрабатываются, что снижает их прочность. Кроме того, при применении радиальных уплотнительных элементов крышек внутренний диаметр резьбы корпуса выполняется на 1.5…2.0 мм больше диаметра крышки с целью предотвращения среза уплотнительных элементов. Это требует увеличения толщины стенки заготовки.The small volume of gas transported is caused by the use of thick-walled pipes for the manufacture of vessels, since pipes are processed at the ends to install caps and nuts, which reduces their strength. In addition, when using radial sealing elements of the covers, the inner diameter of the thread of the housing is 1.5 ... 2.0 mm larger than the diameter of the cover in order to prevent the cutting of the sealing elements. This requires an increase in the wall thickness of the workpiece.
Жесткое крепление всех сосудов по торцам может привести к значительным напряжениям в узлах крепления при различных давлениях в сосудах. Учитывая, что сосуды газозаправщика с целью увеличения полезного объема газа разделены на 3-5 секций, то известное устройство или будет состоять всего из одной секции с коэффициентом опорожнения 30%, или будет подвержено значительным нагрузкам и деформации. Таким образом, обоймы, установленные по торцам сосудов, служат лишь для создания единого блока, не повышая прочность самих сосудов.Rigid fastening of all vessels at the ends can lead to significant stresses in the attachment points at various pressures in the vessels. Given that the vessels of the refueling vessel are divided into 3-5 sections in order to increase the useful volume of gas, the known device will either consist of only one section with an emptying factor of 30%, or will be subject to significant loads and deformation. Thus, the clips installed at the ends of the vessels serve only to create a single unit without increasing the strength of the vessels themselves.
При использовании в качестве транспортного средства серийного полуприцепа или шасси значительно увеличивается масса газозаправщика.When using a serial semitrailer or chassis as a vehicle, the mass of the gas tanker increases significantly.
При циклическом характере изменения давления в сосудах возможна разгерметизация крышки вследствие выхода радиального уплотнительного элемента из строя из-за его набухания газом.With the cyclical nature of the pressure change in the vessels, the cap can be depressurized due to the failure of the radial sealing element due to its swelling with gas.
Предлагаемое изобретение решает задачу увеличения объема перевозимого газа, снижения металлоемкости и трудоемкости, а также повышения прочности и надежности конструкции.The present invention solves the problem of increasing the volume of transported gas, reducing metal consumption and complexity, as well as increasing the strength and reliability of the structure.
Предлагаемое техническое решение поясняется чертежами.The proposed technical solution is illustrated by drawings.
На фиг.1 показан общий вид автогазозаправщика.Figure 1 shows a General view of a gas tanker.
На фиг.2 - продольный разрез по двум связанным между собой сосудам.Figure 2 is a longitudinal section through two interconnected vessels.
На фиг.3 и 4 - поперечное сечение блока сосудов при различных схемах укладки сосудов.Figure 3 and 4 is a cross section of a block of vessels with various schemes for laying vessels.
На фиг.5 - разрез В-В на фиг.3 (проушина крепления блока сосудов).Figure 5 is a section bb in figure 3 (the eye of the mounting block of vessels).
На фиг.6 - продольный разрез сосуда.Figure 6 is a longitudinal section of a vessel.
На фиг.7 - поперечный разрез блока сосуда по месту их крепления (сечение Б-Б на фиг.1, фрагмент).In Fig.7 is a transverse section of the vessel block at the place of their fastening (section BB in Fig.1, fragment).
На фиг.8, 9 - узел крепления двух сосудов и крепления нижнего сосуда с транспортным средством (узлы I и II на фиг.7).On Fig, 9 - the attachment of two vessels and the attachment of the lower vessel with the vehicle (nodes I and II in Fig.7).
На фиг.10 - вариант крепления блока сосудов к транспортному средству (ТС) через бандаж и вставки.Figure 10 is a variant of mounting the block of vessels to the vehicle (TC) through the bandage and insert.
На фиг.11, 12, 13 - разрез Г-Г на фиг.10 (варианты крепления к ТС).In Fig.11, 12, 13 - section GG in Fig.10 (mounting options for the vehicle).
На фиг.14 - сечение Е-Е на фиг.11.On Fig - section EE in Fig.11.
На фиг.15 - фрагмент сечения Г-Г (вариант исполнения).In Fig.15 is a fragment of a section GG (embodiment).
На фиг.16 - вид Д на фиг.10.In Fig.16 is a view of D in Fig.10.
На фиг.17 - общий вид сосуда с указанием основных размеров.On Fig - General view of the vessel indicating the main dimensions.
На фиг.18 - сосуд с посадкой бандажа на поверхность корпуса с кольцевыми выступами.In Fig.18 - the vessel with the fit of the bandage on the surface of the housing with annular protrusions.
На фиг.19, 20 - кольцевые насечки на поверхности корпуса (узел I на фиг.10) и посадка бандажа на насечки.In Fig.19, 20 - annular notches on the surface of the housing (node I in Fig.10) and the fit of the bandage on the notches.
На фиг.21 - крышка сосуда с разборным уплотнительным узлом.In Fig.21 - the lid of the vessel with a collapsible sealing unit.
На фиг.22 - крышка сосуда с гайкой с конической резьбой.On Fig - the cover of the vessel with a nut with a tapered thread.
На фиг.23 - вариант сосуда с двойной гайкой.In Fig.23 is a variant of the vessel with a double nut.
На фиг.24 и 25 - вариант сосуда со сферической, частично разгруженной крышкой.On Fig and 25 is a variant of the vessel with a spherical, partially unloaded cover.
На фиг.26 - общий вид автогазозаправщика на специальном полуприцепе.In Fig.26 is a General view of the gas tanker on a special semi-trailer.
На фиг.27, 28 - общий вид специального полуприцепа (виды сбоку и сверху).On Fig, 28 is a General view of a special semi-trailer (side and top views).
На фиг.29 - автогазозаправщик на специальной тележке со встроенным сцепным устройством для установки на тягач.In Fig.29 - a gas tanker on a special truck with a built-in coupling device for installation on a tractor.
Автомобильный газозаправщик содержит блок сосудов 1 (фиг.1), блок заправки и раздачи газа (блок управления) 2, которые установлены, например, на полуприцепе 3. Сосуды 4 (фиг.2) включают корпус 5, выполненный из трубной заготовки, крышки 6, зафиксированные упорами 7, выполненными, например, в виде гаек. Сосуды 4 по торцам снабжены бандажами 8 и 9, выступающими за торцы сосудов. Бандажи 8 и 9 посажены на сосуды 4 с предварительным натягом и снабжены штифтами 10 для предотвращения осевого перемещения бандажей 8 и 9 относительно корпуса 5. Крышки 6 снабжены, например, двумя уплотнительными элементами 11 и 12.An automobile gas tanker contains a vessel block 1 (Fig. 1), a gas filling and distribution unit (control unit) 2, which are mounted, for example, on a semi-trailer 3. Vessels 4 (Fig. 2) include a
Сосуды 4 установлены параллельными рядами друг над другом с возможностью касания бандажей 8 и 9 смежных сосудов (фиг.3 и 4). Сосуды могут быть расположены с образованием вертикальных и горизонтальных рядов (фиг.3), или сосуды следующего ряда расположены во впадинах, образованных смежными сосудами нижнего ряда (фиг.4).The
На торцовых участках бандажей 8 и 9, в местах касания смежных сосудов 4, выполнены сквозные отверстия 13 и 14 (фиг.5), в которые установлены, например, болты 15, 16 с гайками 17 и 18 (фиг.2 и 6). Отверстия 14 (фиг.5) в бандажах 9, расположенные на одной стороне блока сосудов, выполнены в виде продольного паза. Как минимум один болт 15, соединяющий два сосуда 4, например вертикальные (фиг.6), выполнен прецизионным. Цилиндрическое отверстие 13, расположенное напротив прецизионного болта, может быть выполнено большего диаметра (фиг.6).On the end sections of the
Блок сосудов к транспортному средству может быть закреплен различными способами. При любом способе крепления удлинение сосудов под действием внутреннего давления не должно вызывать деформацию рамы транспортного средства и крепежных болтов 15 и 16.The vessel block to the vehicle can be fixed in various ways. With any method of attachment, lengthening of vessels under the influence of internal pressure should not cause deformation of the vehicle frame and mounting
К поперечным балкам 19 и 20 (фиг.2 и 4) бандажи 8 и 9 нижних сосудов могут быть закреплены прецизионными болтами 21 и болтами 22, установленными в пазах 14. При этом при монтаже болт 22 устанавливается вплотную к внешнему краю паза 14 для предотвращения деформации балки 20 и болтов 22 при удлинении сосуда от внутреннего давления.To the
Если все нижние сосуды относятся к одной секции (фиг.3), то они к поперечной балке 20 могут быть закреплены жестко, но при этом балка 20 к транспортному средству должна крепиться посредством проушины 23 (фиг.3 и 7), ось 24 которой установлена вдоль оси сосудов 4, а щеки (на фиг. не указаны) проушин 23 установлены с гарантированным осевым зазором «е», большим удлинения сосудов.If all the lower vessels belong to the same section (Fig. 3), then they can be fixed to the
С целью обеспечения возможности сборки и разборки сосудов 4 на месте в бандажах 8 и 9 (фиг.8 и 9) могут быть выполнены цилиндрические углубления под гайки и головки болтов 15, 17, 21 и 22.In order to enable the assembly and disassembly of
С целью повышения надежности путем исключения деформации трубопроводов (на фиг. не показаны), соединяющих сосуды между собой и блоком управления 2, последний расположен со стороны бандажей 8 (фиг.2), в которых болты 15 установлены в сквозные, цилиндрические отверстия 13.In order to increase reliability by eliminating the deformation of pipelines (not shown in Fig.) Connecting the vessels between themselves and the
Корпус блока управления может быть жестко соединен с блоком сосудов 1.The control unit housing can be rigidly connected to the
Газовая арматура блока управления 2 непосредственно соединена с бандажами 5.The gas fittings of the
Соединение блока сосудов 1 с транспортным средством 3 через бандажи 8 и 9 возможно не всегда, а только при наличии мест и возможности обеспечения такого соединения. При отсутствии такой возможности блок сосудов 1 к балке 20 (фиг.10) крепится посредством нижних 25 и верхних 26 вставок, выполненных в виде полухомутов ответно корпусу 5 сосудов и стянутых друг к другу шпильками 27. Возможные различные варианты установки вставок 25 и 26.The connection of the
Нижние три сосуда (фиг.11), установленные в середине, снабжены одной нижней 25 и двумя верхними 26 вставками, установленными в углубление между двумя сосудами. Нижняя вставка 25 может быть снабжена проушиной 23.The lower three vessels (Fig. 11), installed in the middle, are equipped with one lower 25 and two upper 26 inserts installed in the recess between the two vessels. The
Нижние 28 (фиг.12) вставки расположены зеркально относительно верхних 26, при этом вставки 25 и 28 установлены между крайними сосудами. Вставки 28, например, снабжены проушинами 23.The lower 28 (Fig. 12) inserts are mirrored relative to the upper 26, while the
Нижняя вставка 29 (фиг.13) может быть выполнена в виде поперечной балки со снабженными ответно углублениям между сосудами выступами (на фиг. не указаны).The lower insert 29 (Fig. 13) can be made in the form of a transverse beam with protrusions provided with corresponding recesses between the vessels (not shown in Fig.).
При выполнении корпуса 4 сосуда из тонкостенных труб без механической обработки наружный диаметр может иметь допуск, составляющий до 2% диаметра. С целью обеспечения равномерного распределения нагрузки со стороны вставок 25 и 26, 28 или 29 (фиг.15) на корпус 4 они в зоне касания с сосудами могут быть выполнены в виде тонкостенных цилиндрических оболочек, внутренний диаметр Dв которых равен минимальному диаметру Dmin сосуда (фиг.16).When the
Рассмотрим основные размеры сосуда, указанные на фиг.17.Consider the main dimensions of the vessel indicated in Fig.17.
Диаметр D и толщина стенки S трубы, которая используется для изготовления корпуса 5, меняются в пределах допусков: диаметр - от Dmin=(D-ID) до Dmax=(D+SD), а толщина стенки - от Smin=(S-IS) до Smax=(S+SS), где ID, IS и SD, SS - наименьшие и наибольшие отклонения диаметра и толщины стенки. Современная технология изготовления цельнотянутых стальных труб обеспечивает следующие допуски:The diameter D and the wall thickness S of the pipe, which is used to manufacture the
ID+SD<=(0.015…0.020)D; (IS+SS)<=0.25S.I D + S D <= (0.015 ... 0.020) D; (I S + S S ) <= 0.25S.
Минимальная толщина стенки корпуса в средней части равна Scmin=S-IS, в зоне уплотнительного элемента - Symin=S-IS-0.5(ID+SD), а в зоне резьбы -The minimum thickness of the body wall in the middle part is S cmin = SI S , in the area of the sealing element - S ymin = SI S -0.5 (I D + S D ), and in the thread area -
Spmin=S-IS-0.5(ID+SD)-0.6h (h - шаг резьбы). Учитывая, что наименьшее значение IS составляет 0.05S, а отношение S/D для труб из высокопрочной стали - 0.036…0.050, получимS pmin = SI S -0.5 (I D + S D ) -0.6h (h - thread pitch). Given that the lowest value of I S is 0.05S, and the S / D ratio for pipes of high strength steel is 0.036 ... 0.050, we obtain
Scmin=S-IS=0.95S.S cmin = SI S = 0.95S.
Symin=S-IS-0.5(ID+SD)=0.75S.S ymin = SI S -0.5 (I D + S D ) = 0.75S.
Spmin=S-IS-0.5(ID+SD)-0.6h=0.75S-0.6h≅0.6S.S pmin = SI S -0.5 (I D + S D ) -0.6h = 0.75S-0.6h≅0.6S.
В средней части корпуса 5 возникают окружные и осевые напряжения, причем окружные напряжения в два раза выше осевых. Из условия обеспечения минимума массы расчет корпуса должен вестись по средней части корпуса. Учитывая, что возникающие осевые напряжения в торцах корпуса составляют около 80% окружных напряжений, возникающих в средней части, целесообразно усилить эти зоны сосуда бандажами 8 и 9, воспринимающими окружные напряжения. Для обеспечения равно прочности корпуса по всей длине бандажей 8 и 9, его внутренний торец и корпус выполнены с конической поверхностью с углом α не более 7…9°. Увеличение угла α приводит к существенному изменению натяга в соединении при осевом смещении бандажа 5 в пределах допуска при монтаже. При этом наибольший внутренний диаметр конусного перехода составляет D+SD.In the middle part of the
Толщина стенки бандажей 8 и 9 определяется из условия его равнопрочности с корпусом 5. Наибольшее радиальное усилие со стороны резьбы гайки 7 на корпус 5 для метрической резьбы составляет около 60% от осевой нагрузки на крышку 6. Учитывая, что расчетная длина резьбы гайки 7 составляет приблизительно 0.1 D, толщина стенки корпуса 5 сосуда в зоне резьбы должна составлятьThe wall thickness of the
. .
Принимая во внимание, что толщина стенки корпуса 5 в зоне резьбы составляет около 0.6S, минимальная толщина стенки бандажа должна быть не менее (0.9…1.0)S.Taking into account that the wall thickness of the
Длина бандажа Н0 без учета конического перехода длиной H1 должна быть больше суммарной высоты гайки Нг и заглушки Нз. Так как высота гайки 7 и крышки 6 приблизительно равны между собой, а максимальная длина конического перехода не более высоты гайки 7, длина бандажей (Hб) 8 и 9 должна быть не менее полуторократной суммарной высоты гайки 7 и крышки 6. С другой стороны, торцевая часть корпуса 5 на длине бандажей 8 и 9 должна удовлетворять условию длинной оболочки (см. кн.: Биргер И.А. и др. Расчет на прочность деталей машин. Справочник. М.: Машиностроение, 1979, с.480)The length of the brace H 0 without taking into account the conical transition with a length of H 1 must be greater than the total height of the nut N g and plugs H s . Since the height of the
. .
Отсюда, при S/D=20Hence, with S / D = 20
Hб≥0.3D.H b ≥0.3D.
При установке с натягом бандажей 8 и 9 на гладкую поверхность корпуса 5 бандажи 8 и 9 воспринимают только радиальные нагрузки. Если на цилиндрической посадочной поверхности корпуса 5 (фиг.18) выполнить кольцевые насечки, например, треугольного профиля или нарезать мелкую резьбу (фиг.19), то при посадке бандажей 8 и 9 на корпус 5 выступы насечки (резьбы) внедряются в тело бандажей 8 и 9 (фиг.20). Этому способствуют значительное усилие натяга, снижение модуля упругости и предела прочности материала бандажей 8 и 9 при нагреве до 400°С. Разность диаметров выступов и впадин насечек (резьбы) не должна превышать величину натяга. Шаг насечки (резьбы) выбирается в пределах 2…5 величины выступа насечки (витка резьбы). При выполнении насечек в виде резьбы как минимум по одному витку резьбы по обоим ее концам должны быть выполнены с нулевым шагом для предотвращения попадания влаги и окружающей среды в зону резьбы.When installing tightened
В такой конструкции осевая нагрузка от крышки 6 через гайку 7 передается на внутреннюю резьбу корпуса 5, далее осевая нагрузка посредством насечек (мелкой резьбы) на наружной поверхности корпуса 5 перераспределяется по корпусу 5 и бандажам 8 и 9, значительно снижая напряжения растяжения в корпусе 5.In this design, the axial load from the
Напряжения растяжения в цилиндрической оболочке в два раза меньше окружных, однако в насечках (резьбе) возникают касательные напряжения, допускаемые значения которых не должны превышать 60% нормальных напряжений. При коэффициенте наполнения насечек около 0.3 и учитывая, что насечки передают не более 2/3 осевой нагрузки (толщина стенки бандажа примерно в два раза превышает толщину стенки корпуса в зоне резьбы), длина насечек (резьбы) в зоне гайки 7 должна быть не менее 2S. Полная длина насечек не менее 4S. Учитывая, что длина цилиндрической части бандажа больше 4S, в насечках возникают небольшие напряжения.Tensile stresses in a cylindrical shell are two times less than circumferential, however, tangential stresses arise in notches (threads), the permissible values of which should not exceed 60% of normal stresses. With a notch filling factor of about 0.3 and taking into account that the notches transmit no more than 2/3 of the axial load (the wall thickness of the bandage is approximately two times the thickness of the body wall in the thread area), the length of the notches (thread) in the area of the
При установке уплотнительных элементов 11 и 12 (фиг.17 и 18) в кольцевых канавках (на фиг. не указаны) крышки 6 внутренний диаметр резьбы корпуса 5 должен быть выполнен на 1.5…2.0 мм больше диаметра крышки 6 для предотвращения среза уплотнительных элементов 11 и 12. С целью увеличения толщины стенки корпуса 5 (фиг.21) в зоне резьбы в периферийной части путем приближения внутреннего диаметра резьбы к диаметру уплотнительных элементов 11 и 12 в крышке 6 со стороны гайки 7 выполнено открытое кольцевое двухступенчатое углубление (на фиг.13 не указано) с образованием выступов 30 и 31. Крышка 6 снабжена промежуточной втулкой 32 с нижним 33 и верхним 34 кольцевыми выступами и верхней втулкой 35 с нижним кольцевым выступом 36. Нижний уплотнительный элемент 11 установлен между нижними выступами 36 и 33 крышки 6 и втулки 32 соответственно, а уплотнительный элемент 12 - между втулкой 32 и выступом 36 втулки 35. Промежуточная втулка 32 в зоне сопряжения с крышкой 6 снабжена уплотнительным элементом 37. Такая конструкция крышки 6 позволяет осуществить монтаж уплотнительных элементов 11 и 12 последовательно, не повреждая их.When installing the sealing
Гайка 7 (фиг.22) может быть установлена на конической резьбе, причем в нижней части резьбы корпуса на длине l не более 25% высоты гайки вершины резьбы срезаны по диаметру крышки 6. Наименьшая высота витков резьбы корпуса в срезанной части составляет не менее 65…70% полной высоты резьбы. Снижение высоты резьбы корпуса 5 в нижней ее части возможно вследствие того, что напряжения растяжения в корпусе 5 в 1.3…1.4 раза больше напряжений в резьбе. Это позволяет увеличить толщину стенки корпуса 5 в зоне резьбы без снижения прочности сосуда в целом.The nut 7 (Fig.22) can be mounted on a tapered thread, and in the lower part of the thread of the case at a length l of not more than 25% of the height of the nut, the tops of the threads are cut according to the diameter of the
Сосуд снабжен дополнительной гайкой 38 (фиг.23) с возможностью взаимодействия нижнего его торца с крышкой 6, причем между верхней 38 и основной 7 гайками предусмотрен гарантированный зазор "Δ".The vessel is equipped with an additional nut 38 (Fig.23) with the possibility of interaction of its lower end with the
Крышка 6 (фиг.24) может быть выполнена сферической, а в периферийной части основания со стороны гайки 7 выполнено открытое кольцевое двухступенчатое углубление (на фиг.13 не указано) с образованием выступов 30 и 31. Крышка 6 снабжена двухступенчатой втулкой 39 ответно выступам 30 и 31, а уплотнительный элемент 11 установлен между втулкой 39 и нижним выступом 30 с образованием гарантированного осевого зазора «а» между верхней ступенью (на фиг. не указана) и выступом 31. Втулка 39 взаимодействует с гайкой 7, а размеры втулки 39 и уплотнительного элемента 11 выбираются исходя из условия, что контактное давление в зоне уплотнения не менее рабочего давления для предотвращения возможности внедрения газа в уплотнительный элемент 11. Кроме того, с целью снижения напряжения в крышке 6 внутренний диаметр d0 контакта крышки 6 с гайкой 7 выбирается равным максимальному диаметру сферической поверхности, а наружный диаметр D0 контакта - из условия не превышения контактного напряжения в зоне крышка-гайка допускаемого из соотношенияThe cover 6 (Fig. 24) can be made spherical, and in the peripheral part of the base, on the
, ,
где D0, d0 - диаметры кольцевой контактной поверхности крышки с гайкой;where D 0 , d 0 - the diameters of the annular contact surface of the cover with a nut;
Dy - наружный диаметр крышки.D y is the outer diameter of the cover.
Такое исполнение крышки 6 позволяет до минимума уменьшить толщину сферической части крышки и высоту основания.This design of the
Рассмотрим конструкцию автогазозаправщика, смонтированного на специальном транспортном средстве (полуприцепе), показанного на фиг.26.Consider the design of a gas tanker mounted on a special vehicle (semi-trailer), shown in Fig.26.
Автомобильный газощаправщик содержит блок сосудов 1, в котором сосуды 4 жестко закреплены друг с другом и с поперечными балками 19 и 20. С блоком сосудов 1 связан, например, блок управления 2.An automobile gas filler comprises a
Полуприцеп 3 включает тележку 40, лонжерон 41, выполненный, например, в виде центральной балки (фиг.27 и 28), на который с возможностью ограниченного осевого перемещения установлено седельно-сцепное устройство (ССУ) 42.The
Передняя балка 20 располагается непосредственно над ССУ 42 и жестко связана с ним. Одновременно ССУ 42 в этом положении жестко крепится с лонжероном, например, болтами 43.The
Задняя балка 19 к тележке может быть закреплена жестко (например, болтами) или через шарниры (на фиг.26 не указаны) в средней части тележки 40.The
Полуприцеп 3 (фиг.29) может быть выполнен без лонжерона.The semi-trailer 3 (Fig.29) can be performed without a spar.
Монтаж и работа передвижного автогазозаправщика осуществляется следующим образом.Installation and operation of a mobile gas tanker is as follows.
Сборка сосудаVessel assembly
Корпус 5 (фиг.5) сосуда 4 с обоих концов обрабатывается по диаметру dб<(D-ID). Бандажи 8 и 9 нагреваются до 370°С…400°С и сажаются на обработанную поверхность с натягом. Далее выполняются отверстия под штифты 10.The body 5 (figure 5) of the
При посадке бандажей 8 и 9 (фиг.18-20) на поверхность корпуса 5 с насечкой (кольцевые выступы) или на мелкую резьбу они также нагреваются до температуры до 370°С…400°С.When landing
Сборка и монтаж блока сосудовAssembly and installation of the vessel block
При сборке блока сосудов (фиг.2-4) вертикальные цилиндрические отверстия совместных сосудов выполняются одновременно.When assembling the block of vessels (Fig.2-4), the vertical cylindrical holes of the joint vessels are performed simultaneously.
Монтаж ПАГЗInstallation of PAGZ
Перед установкой блока сосудов 1 (фиг.26-28) на специальный полуприцеп ослаблением болтов 43 регулируется положение ССУ 42 по расстоянию между балками 19 и 20. Далее на полуприцеп 3 устанавливается блок сосудов 1.Before installing the vessel block 1 (Figs. 26-28) on a special semi-trailer by loosening the
Вес блока сосудов 1 на полуприцеп 3 передается через ССУ 42, через заднюю балку на тележку 40.The weight of the
Claims (19)
где D0, d0 - диаметры кольцевой контактной поверхности крышки с гайкой; Dy - наружный диаметр крышки. 19. The mobile gas tanker according to claim 15, characterized in that the lid in the middle part is made spherical with a transition to the flange part, the inner diameter of the annular contact surface of the lid with the nut is equal to the largest diameter of the spherical surface, and the outer diameter is determined from the ratio
where D 0 , d 0 - the diameters of the annular contact surface of the cover with a nut; D y is the outer diameter of the cover.
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2005109531/11A RU2376165C2 (en) | 2005-04-05 | 2005-04-05 | Truck-mounted gas filler and high-pressure cylinder for it |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2005109531/11A RU2376165C2 (en) | 2005-04-05 | 2005-04-05 | Truck-mounted gas filler and high-pressure cylinder for it |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2005109531A RU2005109531A (en) | 2006-09-10 |
RU2376165C2 true RU2376165C2 (en) | 2009-12-20 |
Family
ID=37112613
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2005109531/11A RU2376165C2 (en) | 2005-04-05 | 2005-04-05 | Truck-mounted gas filler and high-pressure cylinder for it |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU2376165C2 (en) |
-
2005
- 2005-04-05 RU RU2005109531/11A patent/RU2376165C2/en not_active IP Right Cessation
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
RU2005109531A (en) | 2006-09-10 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US9334916B2 (en) | Roll-off piston for an air spring rolling-lobe flexible member | |
US8061691B2 (en) | Piston and gas spring assembly including same | |
US9328749B2 (en) | Bracket-less clamping assembly | |
US7753384B2 (en) | Four-point suspension arm | |
US20070290425A1 (en) | Elastomer Bearing | |
US20120325822A1 (en) | Fuel reservoir for a motor vehicle | |
CN109291997B (en) | Subframe for a vehicle, in particular an electric vehicle | |
EP0296445B1 (en) | Improvements to air springs | |
US8562478B2 (en) | Differential for motor vehicles | |
CN101626853A (en) | Axle body | |
KR20210063402A (en) | high pressure hydrogen vessel | |
JP2003510491A (en) | Fuel high pressure accumulator | |
RU2376165C2 (en) | Truck-mounted gas filler and high-pressure cylinder for it | |
KR100708222B1 (en) | High-pressure fuel accumulator for fuel injection systems in internal combustion engines | |
CN106114296A (en) | Electric automobile seat crossbeam | |
RU2655587C1 (en) | Axis assembly | |
KR100703922B1 (en) | High pressure fuel storage device | |
US20070183841A1 (en) | Central joint for a steering triangle of moto vehicles | |
CN104100672B (en) | Supporting arrangement for the shock absorber of motor vehicle | |
CN216301227U (en) | Longitudinal beam for vehicle and vehicle | |
US5591084A (en) | Transmission joint body portion having an envelope with interior peripheral surface portions extending opposite to and contoured substantially the same as opposite rear surfaces of bearing tracks | |
US6796512B2 (en) | High-pressure-proof injector body | |
RU2494906C2 (en) | Steering rack body with transverse tapers | |
CN202106570U (en) | Cylinder beam structure used for hydraulic press and hydraulic press provided with same | |
US8745872B2 (en) | Method for attaching a supporting bearing in a steering rack housing for a power steering system |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
MM4A | The patent is invalid due to non-payment of fees |
Effective date: 20100406 |