RU2270787C2 - Method of evacuation of people from crowded area - Google Patents

Method of evacuation of people from crowded area Download PDF

Info

Publication number
RU2270787C2
RU2270787C2 RU2004110786/11A RU2004110786A RU2270787C2 RU 2270787 C2 RU2270787 C2 RU 2270787C2 RU 2004110786/11 A RU2004110786/11 A RU 2004110786/11A RU 2004110786 A RU2004110786 A RU 2004110786A RU 2270787 C2 RU2270787 C2 RU 2270787C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
people
cabins
evacuating people
evacuating
gas
Prior art date
Application number
RU2004110786/11A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU2004110786A (en
Original Assignee
Ефремов Владимир Анатольевич
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ефремов Владимир Анатольевич filed Critical Ефремов Владимир Анатольевич
Priority to RU2004110786/11A priority Critical patent/RU2270787C2/en
Publication of RU2004110786A publication Critical patent/RU2004110786A/en
Priority to PCT/RU2005/000177 priority patent/WO2005097263A1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2270787C2 publication Critical patent/RU2270787C2/en

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A62LIFE-SAVING; FIRE-FIGHTING
    • A62BDEVICES, APPARATUS OR METHODS FOR LIFE-SAVING
    • A62B1/00Devices for lowering persons from buildings or the like
    • A62B1/22Devices for lowering persons from buildings or the like by making use of jumping devices, e.g. jumping-sheets, jumping-mattresses
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B64AIRCRAFT; AVIATION; COSMONAUTICS
    • B64DEQUIPMENT FOR FITTING IN OR TO AIRCRAFT; FLIGHT SUITS; PARACHUTES; ARRANGEMENT OR MOUNTING OF POWER PLANTS OR PROPULSION TRANSMISSIONS IN AIRCRAFT
    • B64D25/00Emergency apparatus or devices, not otherwise provided for
    • B64D25/08Ejecting or escaping means
    • B64D25/12Ejectable capsules

Landscapes

  • Business, Economics & Management (AREA)
  • Emergency Management (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Aviation & Aerospace Engineering (AREA)
  • Furnace Details (AREA)
  • Emergency Lowering Means (AREA)

Abstract

FIELD: rescue of people in an emergency.
SUBSTANCE: people are evacuated after fixation of their position on platform provided with parachute systems in form of gastight envelopes with closed volume which are inflated in throwing the platform aside from crowded area. Platforms are thrown over guides by means of springs or accelerating engines. Platforms are made in form of cabins and gastight envelopes are inflated from the outside of cabins.
EFFECT: enhanced protection of people.
16 cl, 7 dwg

Description

Область техникиTechnical field

Изобретение относится к средствам защиты и экстренной эвакуации людей из объектов их большого скопления, преимущественно из пассажирских транспортных средств, высотных зданий и сооружений при всевозможных катастрофах, пожарах, при землетрясениях и иных опасных ситуациях.The invention relates to protection and emergency evacuation of people from objects of their large concentration, mainly from passenger vehicles, high-rise buildings and structures in all kinds of disasters, fires, earthquakes and other dangerous situations.

Предшествующий уровень техникиState of the art

Известна большая группа средств экстренной эвакуации людей из объектов их большого скопления в виде спасательных рукавов, лифтов, лестниц, вертолетов для экстренной эвакуации людей.A large group of emergency means of evacuating people from objects of their large concentrations in the form of rescue hoses, elevators, stairs, helicopters for emergency evacuation of people is known.

Недостатками всех известных способов и средств экстренной эвакуации является их низкая функциональная надежность. Возможна, например, остановка лифта, обрыв спасательного рукава, обрушение лестницы или невозможность проникновения в спасательную капсулу - ныряющую лодку на нефтедобывающей платформе или танкере из-за пожара. При использовании этих способов требуется большое время для осуществления эвакуации больших масс людей.The disadvantages of all known methods and means of emergency evacuation is their low functional reliability. It is possible, for example, to stop the elevator, break the rescue arm, collapse the ladder or not be able to penetrate the rescue capsule - a diving boat on an oil platform or tanker due to a fire. When using these methods, it takes a long time to carry out the evacuation of large masses of people.

Известен способ катапультирования и катапультируемое кресло (патент РФ №2102289).A known method of ejection and ejection chair (RF patent No. 2102289).

Способ, описанный в этом изобретении, относится к способам индивидуальной защиты пилотов самолетов, скоростных автомобилей или катеров. Он заключается в выбросе катапультируемого кресла из транспортного средства, раскрытии парашютной системы с использованием газонепроницаемых надуваемых оболочек, которые размещают вокруг катапультируемого кресла и проводят их надувание. За счет быстрого надувания газонепроницаемых оболочек вокруг катапультируемого кресла формируется наружный защитный слой, который также выполняет функцию тормозной системы. За счет большой парусности оболочек системы кресло с пилотом быстро теряет скорость и в свободном падении опускается на землю или в воду вдали от терпящего катастрофу самолета, автомобиля или катера.The method described in this invention relates to personal protection methods for pilots of aircraft, high-speed cars or boats. It consists in ejecting the ejection seat from the vehicle, opening the parachute system using gas-tight inflatable shells that are placed around the ejection seat and inflating them. Due to the rapid inflating of gas-tight shells around the ejection seat, an outer protective layer is formed, which also acts as a brake system. Due to the large sailing of the shells of the system, the seat with the pilot quickly loses speed and in free fall falls to the ground or into the water away from the crashing plane, car or boat.

Данный способ является индивидуальным способом экстренной эвакуации пилотов вышеуказанных транспортных средств и не может быть применен для эвакуации людей из объектов их большого скопления без специальной доработки и оснащения этих объектов средствами, обеспечивающими возможность выброса, например кресла в сторону от объекта большого скопления людей.This method is an individual method for emergency evacuation of pilots of the above vehicles and cannot be used to evacuate people from objects of their large crowds without special refinement and equipping these objects with means that allow the possibility of ejecting, for example, a chair away from the object of large crowds.

Недостаток способа в низкой защищенности пилота в начальной фазе катапультирования и сильное ударное воздействие на пилота, которое оказывают газонепроницаемые оболочки в момент их надувания или при падении системы на землю.The disadvantage of this method is the low protection of the pilot in the initial phase of the bailout and the strong impact on the pilot, which have a gas-tight shell at the time of inflation or when the system falls to the ground.

Известно техническое решение, описанное в патенте РФ №2217356. Изобретение относится к авиации и предназначено для эвакуации людей из самолетов посредством платформ, выполненных в виде кабин, с находящимися внутри них в зафиксированном состоянии людьми. Кабины выбрасывают в сторону от самолета по направляющим и затем раскрывают купольные парашюты, установленные в верхней части кабин. Кабины также могут быть снабжены средствами для обеспечения плавучести, смягчения удара о землю и средствами жизнедеятельности.The technical solution described in the patent of the Russian Federation No. 2217356 is known. The invention relates to aviation and is intended for the evacuation of people from airplanes through platforms made in the form of cabins, with people inside them in a fixed state. The cabs are thrown away from the aircraft along the rails and then the canopy parachutes mounted in the upper part of the cabins are opened. Cabins can also be equipped with means to ensure buoyancy, mitigate the impact on the ground and means of vital activity.

Недостатком системы эвакуации можно считать неработоспособность системы эвакуации на малых высотах полета или во время взлета (посадки), а также сложность конструкции.The disadvantage of the evacuation system can be considered the inoperability of the evacuation system at low altitudes or during take-off (landing), as well as the complexity of the design.

Известен способ эвакуации людей из самолета, патент США №5039162 (прототип). Он заключается в эвакуации людей из самолета на креслах с парашютными, надувными системами, выполненными в виде газонепроницаемых оболочек с замкнутым объемом, которые надувают при выбросе кресел по направляющим в сторону от самолета через специальные люки. Кресло имеет встроенный источник сжатого воздуха, связанный посредством клапанов и шлангов различной длины с газонепроницаемыми оболочками, помещенными в баллоны. Баллоны расположены рядами на поверхностях кресла, кроме спинки и сиденья. После выброса кресел вокруг них на некотором удалении образуется внешняя защитная надувная конструкция из наполненных газом оболочек.A known method of evacuating people from an airplane, US patent No. 5039162 (prototype). It consists in the evacuation of people from an airplane on seats with parachute, inflatable systems made in the form of gas-tight shells with a closed volume, which are inflated when the seats are ejected along the guides away from the airplane through special hatches. The seat has a built-in source of compressed air, connected through valves and hoses of various lengths with gas-tight shells placed in cylinders. The cylinders are arranged in rows on the surfaces of the chair, except for the back and seat. After the seats are ejected, an external protective inflatable structure of gas-filled shells is formed around them at some distance.

Преимуществами подобной системы эвакуации пассажиров самолета являются возможность быстрой эвакуации большого числа пассажиров самолета на малой высоте полета самолета, высокая плавучесть системы безопасности, защита пассажиров от огня.The advantages of such an aircraft passenger evacuation system are the ability to quickly evacuate a large number of aircraft passengers at low altitude, high buoyancy of the security system, and protection of passengers from fire.

Недостатком подобного способа эвакуации людей можно считать низкий уровень защищенности человека в начальной фазе эвакуации. Конструкция платформ для эвакуации людей, выполненных в виде кресел, не обеспечивает надежную защиту людей со всех сторон при эвакуации на большой высоте и высокой скорости полета самолета. Люди не защищены от резкого перепада давления воздуха, недостатка кислорода, сильного, встречного, холодного потока воздуха и быстро летящих осколков или обломков самолета на начальной фазе эвакуации из самолета. Система эвакуации может выйти из строя вследствие обрыва шлангов, не достаточно ненадежно обеспечивающих связь надутых оболочек с креслом. Возможно образование больших щелей между удаленными на значительное расстояние от кресла оболочками в результате воздействия сильного потока воздуха на оболочки. При ударах системы эвакуации об элементы конструкции самолета (крылья или хвостовое оперение) или при падении на рельефную поверхность земли оболочки могут разойтись и не обеспечить надежную защиту людей.The disadvantage of this method of evacuating people can be considered a low level of human security in the initial phase of evacuation. The design of platforms for the evacuation of people, made in the form of chairs, does not provide reliable protection for people from all sides during the evacuation at high altitude and high speed of the aircraft. People are not protected from a sharp drop in air pressure, a lack of oxygen, a strong, oncoming, cold air stream and fast flying fragments or debris of the aircraft in the initial phase of evacuation from the aircraft. The evacuation system may fail due to the breakage of the hoses, which are not reliable enough to ensure the connection of the inflated shells with the chair. The formation of large gaps between the shells removed at a considerable distance from the chair as a result of the influence of a strong air flow on the shells. When the evacuation system strikes against aircraft structural elements (wings or tail) or when it falls onto the embossed surface of the earth, the shells can disperse and do not provide reliable protection for people.

Раскрытие изобретенияDisclosure of invention

Задача, решаемая изобретением, - повышение безопасности людей, находящихся в объектах их большого скопления (в зданиях, сооружениях, самолетах, теплоходах, автобусах, поездах).The problem solved by the invention is to increase the safety of people in objects of their large concentration (in buildings, structures, aircraft, motor ships, buses, trains).

Технический результат, который может быть получен при осуществлении изобретения, - ускоренное время подготовки к эвакуации больших масс людей, повышение уровня их защиты при эвакуации.The technical result that can be obtained by carrying out the invention is the accelerated preparation time for the evacuation of large masses of people, increasing their level of protection during the evacuation.

Дополнительный технический результат - возможность одновременной эвакуации пассажиров самолета и его пилотов в случае катастрофы или угрозы со стороны экстремистов.An additional technical result is the possibility of simultaneous evacuation of aircraft passengers and its pilots in the event of a catastrophe or threat from extremists.

Для решения поставленной задачи с достижением указанного технического результата в известном способе эвакуации людей из объекта их большого скопления, заключающемся в эвакуации людей после фиксации положения людей на платформах с парашютными системами в виде газонепроницаемых оболочек с замкнутым объемом, которые надувают при выбросе платформ в сторону от объекта большого скопления людей, согласно изобретению людей эвакуируют на платформах в виде кабин по направляющим с использованием пружин или двигателей-ускорителей, а газонепроницаемые оболочки надувают со всех наружных сторон кабин.To solve the problem with the achievement of the specified technical result in the known method of evacuating people from an object of their large concentration, which consists in evacuating people after fixing the position of people on platforms with parachute systems in the form of gas-tight shells with a closed volume, which are inflated when the platforms are ejected away from the object a large crowd of people, according to the invention of people evacuated on platforms in the form of cabs along rails using springs or accelerator engines, and gas itsaemye envelope is inflated with all the exterior side of the cab.

Возможны варианты реализации способа, такие, что:Possible implementations of the method, such that:

объектом большого скопления людей является высотное здание или сооружение;the object of a large crowd of people is a high-rise building or structure;

людей эвакуируют в кабинах, выполненных с возможностью выброса из пассажирского транспортного средства;people are evacuated in cabs designed to be ejected from a passenger vehicle;

газонепроницаемые оболочки надувают газом, более легким чем воздух;gas-tight shells are inflated with gas lighter than air;

каждая газонепроницаемая оболочка выполняется с использованием слоя ткани, расположенной с внешней ее стороны;each gas-tight shell is made using a layer of fabric located on its outer side;

кабины выполняют в виде кроватей;cabins are in the form of beds;

кабины выполняют одноместными или многоместными;cabins are single or multi-seat;

в качестве пассажирского транспортного средства используют самолет, или вертолет, а кабины выполняют с установленными в них сиденьями;as a passenger vehicle use an airplane or a helicopter, and the cabins are performed with the seats installed in them;

выброс кабин осуществляют одновременно после формирования сигнала об эвакуации пилотом самолета через проемы в фюзеляже;cabs are ejected simultaneously after the formation of a signal about the evacuation by the pilot of the aircraft through the openings in the fuselage;

после выброса кабин с пассажирами самолет самоуничтожается для уменьшения степени возможных разрушений при его падении на землю;after the cabs with passengers are ejected, the aircraft self-destructs to reduce the degree of possible damage when it falls to the ground;

кабины устанавливают на каждом этаже здания с возможностью их выброса через окна здания или сооружения, при этом окна здания выполняют с возможностью осуществления этих действий;cabins are installed on each floor of the building with the possibility of their ejection through the windows of the building or structure, while the windows of the building are configured to carry out these actions;

кабины снабжают средствами жизнеобеспечения, например сжатым воздухом, водой, едой, средствами связи;the cabins are provided with life support equipment, for example, compressed air, water, food, communications;

кабины снабжают компьютером и датчиками, например, для диагностирования обстановки после приземления;the cabs are equipped with a computer and sensors, for example, to diagnose the situation after landing;

кабины выполняют с возможностью их дистанционного открытия и закрытия.the cabins are configured to be remotely opened and closed.

кабины выполняют с возможностью блокирования выхода людей из кабин и их нейтрализации газовой атакой;the cabins are configured to block the exit of people from the cabs and neutralize them with a gas attack;

в качестве пассажирского транспортного средства используют поезд, теплоход или автобус.as a passenger vehicle use a train, motor ship or bus.

Краткое описание чертежейBrief Description of the Drawings

На Фиг.1 схематично изображены платформы, выполненные в виде кабин для эвакуации людей в стоячем или сидячем положении.Figure 1 schematically shows the platform, made in the form of cabs for the evacuation of people in a standing or sitting position.

На Фиг.2 схематично изображены платформы, выполненные в виде одноместных кабин - кроватей для эвакуации людей в лежачем положении.Figure 2 schematically depicts platforms made in the form of single cabins - beds for evacuating people in a supine position.

На Фиг.3 схематично изображены катапультируемые кабины в момент их выброса из здания.Figure 3 schematically shows the ejection cab at the time of their discharge from the building.

На Фиг.4 схематично изображен процесс катапультирования кабин из самолета.Figure 4 schematically shows the process of ejection of cabins from an airplane.

На Фиг.5-7 схематично изображены процессы экстренной эвакуации пассажиров автобуса, поезда, теплохода согласно изобретению.Figure 5-7 schematically shows the processes of emergency evacuation of passengers of a bus, train, ship according to the invention.

Лучший вариант осуществления изобретенияThe best embodiment of the invention

Анализ современных средств защиты людей, находящихся внутри многоэтажных зданий, сооружений, в самолетах, поездах, на теплоходах, при большом количестве людей на этих объектах, показывает очень низкий уровень их защиты от техногенных, природных катастроф, действий экстремистов.The analysis of modern means of protection of people inside multi-storey buildings, structures, in airplanes, trains, motor ships, with a large number of people at these objects, shows a very low level of protection from technological, natural disasters, and extremist actions.

В настоящее время отсутствуют надежные, универсальные средства массовой эвакуации людей, обеспечивающие с одной стороны высокую защищенность людей, а с другой стороны обеспечивающие оперативную их эвакуацию в условиях сильных механических (ударных) воздействий различной природы, огня, дыма. Например, в виде падающих или быстролетящих осколков, обломков зданий, сооружений при землетрясении или при воздействии взрывной (ударной) волны при подрыве здания, при пожаре на нефтедобывающей платформе или танкере.Currently, there are no reliable, universal means of mass evacuation of people, providing on the one hand high security of people, and on the other hand ensuring their prompt evacuation under conditions of strong mechanical (shock) effects of various nature, fire, smoke. For example, in the form of falling or fast-flying fragments, fragments of buildings, structures during an earthquake or when exposed to an explosive (shock) wave when a building is blown up, in a fire on an oil platform or tanker.

Анализ известных средств защиты, разработанных преимущественно для пассажиров самолетов на платформах в виде кресел с раздуванием вокруг каждого кресла или группы кресел газонепроницаемых оболочек парашютной системы, показал возможность усовершенствования подобного способа для решения задачи по повышению безопасности эвакуации людей, находящихся в объектах их большого скопления.An analysis of the known means of protection, designed primarily for aircraft passengers on platforms in the form of seats with inflating around each seat or group of seats of the gas-tight shells of the parachute system, showed the possibility of improving this method to solve the problem of increasing the safety of evacuation of people in objects of their large concentration.

Повысить эффективность общеизвестных способов для решения задачи изобретения можно, если из объекта большого скопления людей осуществить выброс платформ 1 с находящимися на них людьми, раскрыть вокруг каждой из платформ 1 парашютную систему, выполненную в виде газонепроницаемых оболочек 4, подсоединенных к устройству 3 для их заполнения газом. При этом платформы 1 должны быть выполнены в виде кабин. Выброс платформ 1 из вышеуказанных объектов осуществляется с помощью устройства 2 выброса платформ 1 (Фиг.1, 2). Кабины могут иметь различную конструкцию.The effectiveness of well-known methods for solving the problem of the invention can be increased if platforms 1 with people on them are ejected from a large crowd of people, a parachute system made in the form of gas-tight shells 4 connected to device 3 for filling them with gas is opened around each platform 1 . In this case, the platform 1 should be made in the form of cabs. The ejection of the platforms 1 from the above objects is carried out using the device 2 ejection of the platforms 1 (Fig.1, 2). Cabins can have a different design.

Существенным отличием данного способа от аналогов и прототипа является замена платформ, выполненных в виде кресел, на платформы, выполненные в виде кабин.A significant difference between this method and analogues and prototype is the replacement of platforms made in the form of chairs, on platforms made in the form of cabins.

Необходимо также существенно доработать традиционные конструкции вышеуказанных объектов (зданий, сооружений, пассажирских транспортных средств) для осуществления возможности выброса кабин в сторону от объекта большого скопления людей.It is also necessary to significantly refine the traditional designs of the above facilities (buildings, structures, passenger vehicles) to enable the cabs to be ejected away from the crowded area.

Раскрытие парашютной системы проводят надуванием газонепроницаемых оболочек 4. В результате этих действий кабины с находящимися в них людьми оказываются в центре парашютных систем и надежно защищены надутыми подушками газонепроницаемых оболочек 4.The opening of the parachute system is carried out by inflating gas-tight shells 4. As a result of these actions, the cabs with people in them are in the center of the parachute systems and are reliably protected by inflated pillows of gas-tight shells 4.

Пример осуществления способа, когда объектом является здание или сооружение (Фиг.1-3).An example implementation of the method when the object is a building or structure (Fig.1-3).

Для осуществления способа в здании предварительно устанавливают платформы 1 и устройства 2 для их выброса.To implement the method, platforms 1 and devices 2 for their discharge are pre-installed in the building.

Платформа 1 может быть одноместной или многоместной.Platform 1 can be single or multi-seat.

Внутри кабин могут быть предусмотрены элементы или устройства фиксации людей, например ремни, поручни, крепления для ног, а также средства жизнеобеспечения (сжатый воздух, вода, еда, средства связи, например радиомаяки и т.д.).Inside the cabins, elements or devices for fixing people can be provided, for example, belts, handrails, foot mounts, as well as life support equipment (compressed air, water, food, communications, for example, beacons, etc.).

Размеры одноместной кабины могут быть сопоставимы с размерами холодильника. Внутри кабин могут находиться сиденья. Корпус кабин целесообразно выполнить из высокопрочных, легких материалов (из титана или углепластика).The dimensions of a single cabin can be compared with the dimensions of the refrigerator. Inside the cabs there may be seats. The cab body is advisable to be made of high-strength, lightweight materials (titanium or carbon fiber).

Газонепроницаемые оболочки 4 располагают с наружной стороны прочного корпуса кабины со всех сторон.Gas-tight shells 4 are located on the outside of the sturdy cab body on all sides.

Устройство 3 для их заполнения газом может быть выполнено, например, по аналогии с системами надувания автомобильных подушек безопасности.A device 3 for filling them with gas can be performed, for example, by analogy with the air inflation systems of automobile airbags.

Для выброса кабин можно использовать разнообразные конструкции устройств 2. Например, кабину или группу кабин можно выбросить через специальное, автоматически открывающееся окно по рельсовым направляющим с использованием мощных пружин, пневматических или пороховых двигателей-ускорителей (Фиг.1). Например, в холле высотного здания, где располагаются офисы фирм или в гостинице, можно установить платформы 1 в виде группы кабин, рассчитанных на среднестатистическое число людей. При использовании платформ 1, выполненных в виде кабин-кроватей, экономится полезная площадь помещения, и платформы 1 используются по двойному назначению.To eject the cabins, you can use a variety of designs of devices 2. For example, a cab or a group of cabs can be thrown out through a special, automatically opening window along the rail guides using powerful springs, pneumatic or powder accelerator engines (Figure 1). For example, in the lobby of a high-rise building, where offices of companies or in a hotel are located, platforms 1 can be installed as a group of cabins designed for the average number of people. When using platforms 1, made in the form of cabins, the floor space is saved, and platforms 1 are used for dual purposes.

Конструкция кабины-кровати может обеспечить высокую защищенность человека за счет выполнения лежанки в виде трех продольных секций, как показано на Фиг.2. Две крайние секции выполняются с возможностью их подъема навстречу друг другу для защиты и фиксации, например, спящего плохо ориентирующегося человека во внутрь платформы 1 (Фиг.2). Со стороны головы и ног могут находиться спинки-ограничители с мягкими поверхностями. При сильном землетрясении или взрыве здания, например в ночное время, платформа 1 - кабина-кровать по сигналам сейсмического датчика быстро трансформируется в кабину для эвакуации и по направляющим, выбивая, например, своей массой стекло окна - проема для эвакуации, вылетает на расстояние до 10-30 м от разрушающегося здания. С соответствующей задержкой осуществляется заполнение газом оболочек 4 парашютной системы и надежно защищенный парашютной системой и прочным корпусом кровати - платформы 1, человек опускается на обломки разрушающегося здания. Время, необходимое для эвакуации спящих людей из здания или сооружения, может составить порядка 1-5 сек. При эвакуации человека на платформах 1 подобных конструкций эффективность системы эвакуации будет высокой, даже если запуск этой системы произойдет в момент разрушения здания. Падающие плиты, осколки и обломки здания не смогут непосредственно воздействовать на человека и полностью вывести из строя все оболочки 4, поскольку при свободном падении система приземлится позже и несколько в стороне, чем тяжелые элементы разрушающегося здания, а место прорванных оболочек 4 займут другие оболочки 4 за счет избыточного давления в них. После приземления газ из оболочек 4 выпускается посредством выпускных клапанов.The design of the cab-bed can provide high security for a person due to the implementation of the bed in the form of three longitudinal sections, as shown in Fig.2. The two extreme sections are made with the possibility of lifting them towards each other to protect and fix, for example, a sleeping person who is poorly orientated inside the platform 1 (Figure 2). On the side of the head and legs there may be back restraints with soft surfaces. In case of a strong earthquake or explosion of the building, for example at night, platform 1 — the cab-bed, by the signals of the seismic sensor, quickly transforms into the cab for evacuation and along the guides, knocking out, for example, the glass of the window-opening for evacuation, flies out to a distance of 10 -30 m from the collapsing building. With a corresponding delay, the shells 4 of the parachute system are filled with gas and reliably protected by the parachute system and the sturdy casing of the bed - platform 1, a person descends onto the wreckage of a collapsing building. The time required for the evacuation of sleeping people from a building or structure can be about 1-5 seconds. When a person is evacuated on platforms 1 of similar structures, the effectiveness of the evacuation system will be high, even if the launch of this system occurs at the time of the destruction of the building. Falling slabs, fragments and fragments of the building will not be able to directly affect a person and completely disable all shells 4, since in case of free fall the system will land later and somewhat to the side than the heavy elements of the collapsing building, and other shells 4 will take the place of the broken shells 4 for due to overpressure in them. After landing, gas from the shells 4 is discharged through exhaust valves.

Для уменьшения скорости падения платформ 1 целесообразно надувать газонепроницаемые оболочки 4 газом, более легким чем воздух, используя при этом нетоксичные и нелегко воспламеняющиеся газы. Для повышения надежности газовых оболочек 4 с их внешней стороны целесообразно расположить слой ткани. Для повышения уровня защиты людей при возможном приземлении на очаги возгорания обломков зданий внутри кабин могут быть установлены кондиционеры - вентиляторы, выполненные с возможностью циклического проветривания кабины из баллона сжатого воздуха.To reduce the rate of fall of the platforms 1, it is advisable to inflate the gas-tight shell 4 with a gas lighter than air, using non-toxic and not easily flammable gases. To increase the reliability of the gas shells 4 from their outer side, it is advisable to arrange a layer of fabric. To increase the level of protection for people with possible landing on the fires of the building debris inside the cabins, air conditioners can be installed - fans made with the possibility of cyclic ventilation of the cab from a cylinder of compressed air.

На поверхности кабин могут быть установлены разнообразные датчики для диагностирования окружающей обстановки после приземления платформы 1. Информация, в том числе и визуальная, может отображаться на экране миниатюрного компьютера, выполняющего также функции по запуску и работе системы катапультирования. Например, с помощью компьютера может формироваться сигнал для спасательных служб.A variety of sensors can be installed on the surface of the cabs to diagnose the environment after landing platform 1. Information, including visual information, can be displayed on the screen of a miniature computer, which also performs the functions of starting and operating the ejection system. For example, a computer can generate a signal for rescue services.

Работа спасательных служб заключается в помощи людям, попавшим в затруднительные ситуации, например, приземлившимся на линии высокого напряжения, деревья, остатки полуразрушенных зданий, в водоемы и т.д.The work of rescue services is to help people in difficult situations, for example, landing on high voltage lines, trees, the remains of dilapidated buildings, in water bodies, etc.

Оперативная помощь этим людям может осуществляться посредством специальных устройств, принцип действия которых может быть схож с гарпуном для ловли рыб.Operational assistance to these people can be carried out through special devices, the principle of which can be similar to a harpoon for fishing.

Дистанционный захват за одну из газонепроницаемых оболочек 4 позволит оперативно изменить местоположение спасаемого человека в пространстве, например оперативно оттащить систему катапультирования в безопасное место или поднять ее на борт спасательного вертолета. Причем в случае неудачи и падения катапультируемой системы человек, находящийся внутри нее, не пострадает, так как он надежно защищен от ударного воздействия, переохлаждения, акул, огня, неровной поверхности и т.д. Между спасателями и спасаемыми может поддерживаться радиосвязь с использованием для этого, например, сотового телефона или Интернета.Remote capture for one of the gas-tight shells 4 will allow you to quickly change the location of the rescued person in space, for example, quickly pull the ejection system in a safe place or lift it on board the rescue helicopter. Moreover, in case of failure and fall of the ejection system, the person inside it will not suffer, as it is reliably protected from shock, hypothermia, sharks, fire, uneven surfaces, etc. Between rescuers and those rescued, radio communication can be maintained using, for example, a cell phone or the Internet.

Когда объектом большого скопления людей является, например, пассажирский самолет, то для реализации способа также требуется его существенная доработка - для реализации возможности выброса платформ 1 из самолета.When the object of a large crowd of people is, for example, a passenger plane, then the implementation of the method also requires its substantial improvement - to realize the possibility of ejecting platforms 1 from the aircraft.

Один из возможных вариантов самолета подобной конструкции показан на Фиг.4. Доработка конструкции пассажирского самолета заключается в модернизации фюзеляжа самолета, обеспечивающего возможность автоматического отстреливания или раскрытия, например, верхней части фюзеляжа самолета и образования, таким образом, проемов для выброса платформ 1. При использовании в качестве платформ 1 - кабин салон самолета существенно видоизменяется. Он может быть выполнен в виде модульной системы, объединяющей несущую часть самолета, вышеуказанные кабины и верхнюю, отстреливаемую часть фюзеляжа самолета. Такой салон изнутри самолета будет похож на салон вагона - купе поезда. Преимущество подобной конструкции в высокой жесткости плотно стоящих кабин и в надежной защите пассажиров от возможных действий против них со стороны экстремистов или угонщиков самолета. Процессом открытия и закрытия кабин может управлять пилот самолета - дистанционно из кабины - платформы 1 пилотов самолета. В случае захвата пилотов и реальной угрозы со стороны угонщиков руководители полетом могут дистанционно - по радиоканалу осуществить блокирование пассажиров в кабинах, одновременный выброс платформ 1, и после этого самолет может, например, самоуничтожиться для уменьшения степени возможных разрушений при его падении на землю, например на жилые кварталы города. Самоуничтожение самолета целесообразно осуществлять над незаселенной территорией, например над океаном.One of the possible variants of an aircraft of a similar design is shown in FIG. 4. The finalization of the design of a passenger aircraft consists in the modernization of the aircraft fuselage, which makes it possible to automatically shoot or open, for example, the upper part of the aircraft fuselage and thus create openings for the ejection of platforms 1. When used as platforms 1 - cabins, the aircraft cabin is substantially modified. It can be made in the form of a modular system that combines the carrier part of the aircraft, the above cabins and the upper, firing part of the fuselage of the aircraft. Such a cabin from within the aircraft will be similar to a cabin of a car - a train compartment. The advantage of this design is the high rigidity of tightly standing cabins and the reliable protection of passengers from possible actions against them by extremists or aircraft hijackers. The process of opening and closing the cockpit can be controlled by the pilot of the aircraft - remotely from the cockpit - platform 1 pilots of the aircraft. In the case of hijacking of pilots and a real threat from the hijackers, flight managers can remotely - via radio channel block passengers in the cockpits, simultaneously release platforms 1, and after that the plane can, for example, self-destruct to reduce the degree of possible damage when it falls to the ground, for example uptown. It is advisable to carry out self-destruction of an aircraft over an uninhabited territory, for example, over the ocean.

Данная конструкция самолета и способа катапультирования пассажиров предельно полно отвечает современным опасным ситуациям на авиатранспорте и делает невозможным несанкционированный подлет самолета к стратегически важному объекту. Захватывать такой самолет становится бесполезно.This design of the aircraft and the method of passenger bailout fully meets current hazardous situations in air transport and makes it impossible for an unauthorized plane to approach a strategically important object. Capturing such a plane becomes useless.

Например, при угрозе захвата самолета пилот может заблокировать все выходы из кабин пассажиров, в том числе и те кабины, где находятся угонщики, и путем, например газовой, атаки оперативно нейтрализовать этих людей в коридоре самолета или кабинах, где они находятся. Выполнив кабины из высокопрочных, пуленепробиваемых материалов, можно существенно повысить защищенность пассажиров от действий преступных элементов.For example, if there is a threat of a plane hijacking, the pilot can block all exits from the passenger cabins, including those of the cabs where the hijackers are located, and by, for example, a gas attack, can quickly neutralize these people in the airplane corridor or in the cabs where they are located. Performing cabins from high-strength, bulletproof materials, you can significantly increase the protection of passengers from the actions of criminal elements.

В вертолетостроении также можно применять описанный выше способ экстренной эвакуации пассажиров. Салон вертолета также можно выполнить в виде модульной конструкции, содержащей кабины - платформы 1. Их выброс может осуществляться вбок или вниз по отношению к вертолету.In helicopter engineering, the above-described emergency passenger evacuation method can also be used. The cabin of the helicopter can also be made in the form of a modular design containing cabins - platforms 1. Their release can be carried out sideways or downward in relation to the helicopter.

Способ также может применяться для десантирования людей с малых высот.The method can also be used to drop people from low altitudes.

Изобретение может быть применено для повышения уровня безопасности пассажиров на других видах транспорта: на железнодорожном транспорте, морском, автомобильном.The invention can be applied to increase the level of passenger safety in other modes of transport: rail, sea, road.

На Фиг.5-7 схематично изображены процессы экстренной эвакуации пассажиров автобуса, поезда, теплохода с применением вышеописанных технических решений.Figure 5-7 schematically depicts the processes of emergency evacuation of passengers of a bus, train, ship using the above technical solutions.

Промышленная применимостьIndustrial applicability

Предложенный способ экстренной эвакуации людей может быть применен в строительстве, авиации, автомобилестроении, кораблестроении, на железнодорожном транспорте.The proposed method of emergency evacuation of people can be applied in construction, aviation, automotive, shipbuilding, and railway transport.

Claims (16)

1. Способ эвакуации людей из объекта их большого скопления, заключающийся в эвакуации людей после фиксации положения людей на платформах с парашютными системами в виде газонепроницаемых оболочек с замкнутым объемом, которые надувают при выбросе платформ в сторону от объекта большого скопления людей, отличающийся тем, что людей эвакуируют на платформах в виде кабин по направляющим с использованием пружин или двигателей-ускорителей, а газонепроницаемые оболочки надувают со всех наружных сторон кабин.1. A method of evacuating people from an object of their large concentration, which consists in evacuating people after fixing the position of people on platforms with parachute systems in the form of gas-tight enclosures with a closed volume, which are inflated when the platforms are ejected away from the object of large crowds, characterized in that people evacuate on platforms in the form of cabs along rails using springs or accelerator engines, and gas-tight shells are inflated from all the outside of the cabs. 2. Способ эвакуации людей из объекта их большого скопления по п.1, отличающийся тем, что объектом большого скопления людей является высотное здание или сооружение.2. The method of evacuating people from an object of their large crowd according to claim 1, characterized in that the object of a large crowd of people is a high-rise building or structure. 3. Способ эвакуации людей из объекта их большого скопления по п.1, отличающийся тем, что людей эвакуируют в кабинах, выполненных с возможностью их выброса из пассажирского транспортного средства.3. The method of evacuating people from an object of their large concentration according to claim 1, characterized in that people are evacuated in cabins made with the possibility of their discharge from a passenger vehicle. 4. Способ эвакуации людей из объекта их большого скопления по любому из пп.1-3, отличающийся тем, что газонепроницаемые оболочки надувают газом более легким, чем воздух.4. A method of evacuating people from an object of their large concentration according to any one of claims 1 to 3, characterized in that the gas-tight shells are inflated with gas lighter than air. 5. Способ эвакуации людей из объекта их большого скопления по любому из пп.1-3, отличающийся тем, что каждая газонепроницаемая оболочка выполняется с использованием слоя ткани, расположенной с внешней ее стороны.5. A method for evacuating people from an object of their large concentration according to any one of claims 1 to 3, characterized in that each gas-tight shell is made using a layer of fabric located on its outer side. 6. Способ эвакуации людей из объекта их большого скопления по любому из пп.1-3, отличающийся тем, что кабины выполняют в виде кроватей.6. The method of evacuating people from their large cluster according to any one of claims 1 to 3, characterized in that the cabins are in the form of beds. 7. Способ эвакуации людей из объекта их большого скопления по п.1, отличающийся тем, что кабины выполняют одноместными или многоместными.7. The method of evacuating people from their large cluster according to claim 1, characterized in that the cabins are single or multi-seat. 8. Способ эвакуации людей из объекта их большого скопления по п.3, отличающийся тем, что в качестве пассажирского транспортного средства используют самолет или вертолет, а кабины выполняют с установленными в них сиденьями.8. The method of evacuating people from their large gathering facility according to claim 3, characterized in that an airplane or a helicopter is used as a passenger vehicle, and the cabins are performed with the seats installed in them. 9. Способ эвакуации людей из объекта их большого скопления по п.8, отличающийся тем, что выброс кабин осуществляют одновременно после формирования сигнала об эвакуации пилотом самолета через проемы в фюзеляже.9. The method of evacuating people from their large gathering facility according to claim 8, characterized in that the cabs are ejected simultaneously after generating a signal about the evacuation by the pilot through the openings in the fuselage. 10. Способ эвакуации людей из объекта их большого скопления по п.8 или 9, отличающийся тем, что после выброса кабин с пассажирами самолет самоуничтожается для уменьшения степени возможных разрушений при его падении на землю.10. The method of evacuating people from their large gathering facility according to claim 8 or 9, characterized in that after the cabs with passengers are ejected, the plane self-destructs to reduce the degree of possible damage when it falls to the ground. 11. Способ эвакуации людей из объекта их большого скопления по п.2, отличающийся тем, что кабины устанавливают на каждом этаже здания или сооружения с возможностью их выброса через окна, при этом окна выполняют с возможностью осуществления этих действий.11. The method of evacuating people from an object of their large concentration according to claim 2, characterized in that the cabins are installed on each floor of a building or structure with the possibility of their discharge through the windows, while the windows perform with the possibility of these actions. 12. Способ эвакуации людей из объекта их большого скопления по любому из пп.1-3, отличающийся тем, что кабины снабжают средствами жизнеобеспечения, например сжатым воздухом, водой, едой и средствами связи.12. The method of evacuating people from their large cluster according to any one of claims 1 to 3, characterized in that the cabins are equipped with life support equipment, for example, compressed air, water, food and communications. 13. Способ эвакуации людей из объекта их большого скопления по любому из пп.1-3, отличающийся тем, что кабины снабжают компьютером и датчиками, например, для диагностирования обстановки после приземления.13. The method of evacuating people from their large cluster according to any one of claims 1 to 3, characterized in that the cabins are equipped with a computer and sensors, for example, to diagnose the situation after landing. 14. Способ эвакуации людей из объекта их большого скопления по любому из пп.1-3, отличающийся тем, что кабины выполняют с возможностью дистанционного их открытия и закрытия.14. A method of evacuating people from an object of their large concentration according to any one of claims 1 to 3, characterized in that the cabins are configured to remotely open and close them. 15. Способ эвакуации людей из объекта их большого скопления по любому из пп.1-3, отличающийся тем, что кабины выполняют с возможностью блокирования выхода людей из кабин и их нейтрализации газовой атакой.15. The method of evacuating people from their large cluster according to any one of claims 1 to 3, characterized in that the cabins are configured to block the exit of people from the cabins and neutralize them with a gas attack. 16. Способ эвакуации людей из объекта их большого скопления по п.3, отличающийся тем, что в качестве пассажирского транспортного средства используют поезд, теплоход или автобус.16. The method of evacuating people from their large cluster according to claim 3, characterized in that a train, motor ship or bus is used as a passenger vehicle.
RU2004110786/11A 2004-04-12 2004-04-12 Method of evacuation of people from crowded area RU2270787C2 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2004110786/11A RU2270787C2 (en) 2004-04-12 2004-04-12 Method of evacuation of people from crowded area
PCT/RU2005/000177 WO2005097263A1 (en) 2004-04-12 2005-04-11 Method for evacuating persons from highly populated objects

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2004110786/11A RU2270787C2 (en) 2004-04-12 2004-04-12 Method of evacuation of people from crowded area

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU2004110786A RU2004110786A (en) 2004-11-20
RU2270787C2 true RU2270787C2 (en) 2006-02-27

Family

ID=35124861

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2004110786/11A RU2270787C2 (en) 2004-04-12 2004-04-12 Method of evacuation of people from crowded area

Country Status (2)

Country Link
RU (1) RU2270787C2 (en)
WO (1) WO2005097263A1 (en)

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2012054002A1 (en) * 2010-10-20 2012-04-26 Demenchuk Tetyana Ivanivna Method for the mass emergency evacuation of passengers from air transport and aeroplane with equipment for rescuing passengers in an emergency situation
RU2451614C1 (en) * 2011-01-17 2012-05-27 Владимир Александрович Парамошко Method of passengers rescue in high-speed railroad accidents
RU2451612C1 (en) * 2011-01-17 2012-05-27 Владимир Александрович Парамошко Method of passengers rescue in road accidents
RU2641992C1 (en) * 2016-11-08 2018-01-23 Владимир Александрович Парамошко Method for rescuing passengers and crew of a high-speed train in case of a possibility of its collision with another train or obstacle

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2011047692A1 (en) * 2010-03-22 2011-04-28 Mohammad Sa Ad El Sayed Elshamy A safe couch for aeroplane passengers
DE102017011083A1 (en) * 2017-11-30 2019-06-06 Senvion Gmbh Passenger rescue system and method for evacuating persons from a building

Family Cites Families (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3921944A (en) * 1972-03-13 1975-11-25 Mcnamara Jr John J Inflatable safety pack
US3974989A (en) * 1975-04-10 1976-08-17 E. I. Du Pont De Nemours And Company Inflatable lighter-than-air article composed of a coated triaxial weave construction
JPH02305578A (en) * 1989-05-19 1990-12-19 Shigeki Takahashi Emergency escaping device
US5039162A (en) * 1990-03-07 1991-08-13 Tokuichiro Yoshida Chair serving as a safety device
RU2021164C1 (en) * 1990-05-14 1994-10-15 Евгений Евгеньевич Цыганков Airbus
US6382563B1 (en) * 1999-12-20 2002-05-07 Chui-Wen Chiu Aircraft with severable body and independent passenger cabins
RU2200688C2 (en) * 2001-05-30 2003-03-20 Халидов Гамид Юсупович Method of emergency evacuation of passengers from aircraft
JP3934321B2 (en) * 2000-09-11 2007-06-20 明司 的場 First aid bed for rescue boat

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2012054002A1 (en) * 2010-10-20 2012-04-26 Demenchuk Tetyana Ivanivna Method for the mass emergency evacuation of passengers from air transport and aeroplane with equipment for rescuing passengers in an emergency situation
RU2451614C1 (en) * 2011-01-17 2012-05-27 Владимир Александрович Парамошко Method of passengers rescue in high-speed railroad accidents
RU2451612C1 (en) * 2011-01-17 2012-05-27 Владимир Александрович Парамошко Method of passengers rescue in road accidents
RU2641992C1 (en) * 2016-11-08 2018-01-23 Владимир Александрович Парамошко Method for rescuing passengers and crew of a high-speed train in case of a possibility of its collision with another train or obstacle

Also Published As

Publication number Publication date
WO2005097263A1 (en) 2005-10-20

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US20090212160A1 (en) Method for producing lateral ejection apparattii for helicopter or plane
WO2009039787A1 (en) Safety rescue aircraft
US10730632B2 (en) Aircraft
EA033579B1 (en) Aeroplane for delivering landing force, arms, and civilian cargoes
RU2270787C2 (en) Method of evacuation of people from crowded area
US20210039766A1 (en) World Airway Safety
US6761334B1 (en) Aircraft passenger safety module
CN101148198A (en) Danger preventing airborne escaping method in civil airline passenger cabin ejected out the plane
CN204399481U (en) A kind of Aircraft Air stops safe soft landing equipment
Bjornstig et al. Transportation disasters
CN104139753B (en) Bionic independent hole type escape capsule
CN1907808A (en) Aviation lifesaving seat
CN1102163A (en) Life-saving passenger cabin for civil airplane
WO2012054002A1 (en) Method for the mass emergency evacuation of passengers from air transport and aeroplane with equipment for rescuing passengers in an emergency situation
CN105129101A (en) Safe soft landing equipment and soft landing method for air accident of airship/hot-air balloon
RU2021164C1 (en) Airbus
RU2004110786A (en) METHOD FOR EVACUATING PEOPLE FROM THE OBJECT OF THEIR BIG CLUSTER
RU2376207C2 (en) Method of removing one object from another object and system to this effect
RU2672220C1 (en) System rescue passengers and crew of aircraft in case of its destruction
US6557801B1 (en) Airplane evacuation system and method therefor
CN104875896A (en) Civil aviation airliner escape seat
RU2132799C1 (en) Method of rescue of people by means of rotary-wing aircraft and rotary-wing aircraft for realization of this method
RU2176209C1 (en) Aircraft
Knott Redefining Creep: A Comprehensive Analysis of Aviation Accident Survivability
RU2171209C1 (en) Aviation passenger self-contained rescue capsule

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A The patent is invalid due to non-payment of fees

Effective date: 20160413