RU2185992C1 - "prometheus" method of submarine operation - Google Patents

"prometheus" method of submarine operation Download PDF

Info

Publication number
RU2185992C1
RU2185992C1 RU2000128529A RU2000128529A RU2185992C1 RU 2185992 C1 RU2185992 C1 RU 2185992C1 RU 2000128529 A RU2000128529 A RU 2000128529A RU 2000128529 A RU2000128529 A RU 2000128529A RU 2185992 C1 RU2185992 C1 RU 2185992C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
submarine
robot
module
jet
nozzle
Prior art date
Application number
RU2000128529A
Other languages
Russian (ru)
Inventor
В.Н. Пикуль
Original Assignee
Пикуль Вадим Николаевич
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Пикуль Вадим Николаевич filed Critical Пикуль Вадим Николаевич
Priority to RU2000128529A priority Critical patent/RU2185992C1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2185992C1 publication Critical patent/RU2185992C1/en

Links

Images

Landscapes

  • Toys (AREA)

Abstract

FIELD: shipbuilding submarine ships in particular. SUBSTANCE: proposed method is intended for operation of submarine in submerged position with obstacles under poor visibility conditions. Proposed method consists in visual inspection of area in front of submarine and illumination of this area by means of jet of superheated steam-and-gas mixture delivered from force module-robot of submarine. In and emergency, module-robot is instantly detachable from submarine. EFFECT: enhanced safety of navigation under poor visibility conditions and presence of obstacles under water; extended functional capabilities of submarine ships. 4 dwg

Description

Изобретение касается подводных лодок, которые, обладая бортовыми системами и средствами обзора по курсу следования в среде с препятствиями, призваны посещать не только полярные глубины, а и мелководный шельф. The invention relates to submarines, which, having on-board systems and means of viewing along the course in an environment with obstacles, are called upon to visit not only the polar depths, but also the shallow shelf.

Известны разные способы работы глубоководных аппаратов, разные способы движения подводных лодок и других судов. В том числе способ глиссирования гидросамолета при взлете и посадке в условиях волн, набегающих на поплавковую часть летающего аппарата. Суть этого способа в том, что обзор ведут через лобовое стекло единого фюзеляжа-поплавка. Причем набегающие волны разрушают по курсу следования путем силового воздействия надводными высокоскоростными струями подогретого газа, например воздуха, выбрасываемого с борта глиссирующего судна /патент РФ 2001841, кл. В 64 С 35/00, 1991 г./. There are various methods of operation of deep-sea vehicles, different methods of movement of submarines and other vessels. Including the method of gliding a seaplane during takeoff and landing under the conditions of waves running onto the float part of the flying apparatus. The essence of this method is that the review is conducted through the windshield of a single fuselage-float. Moreover, incident waves are destroyed at the rate of following by force exposure to surface high-speed jets of heated gas, for example, air, ejected from the side of a planing vessel / RF patent 2001841, cl B 64 C 35/00, 1991 /.

Недостаток такого способа состоит в его непригодности для плавания под водой: слишком высока охлаждающая способность водной среды для нагретой воздушной струи. Изначальная температура этой струи ~ 1000oС. Тепловая энергия сразу иссякает. Значит, малая дальнобойность струи, нельзя разрушить такую твердую преграду как торос. Хотя бы значительно оплавить его...The disadvantage of this method is its unsuitability for swimming under water: the cooling ability of the aqueous medium for a heated air stream is too high. The initial temperature of this jet is ~ 1000 o C. Thermal energy immediately runs out. So, the small range of the jet, it is impossible to destroy such a solid barrier as a hummock. At least significantly melt it ...

Вместе с тем, известен проект подводной лодки, имеющей корпус особой конструкции и формы спереди. Такой корабль приспособлен к посещению полярного мелководья, причем в среде с препятствиями. Лодка для ориентации в такой среде оснащена гидролокатором, что на малогабаритном носовом выступе-роботе, и средствами для визуального обзора /смотровой колпак на корпусе сверху, прозрачные оконечности из многослойного прозрачного материала/. Сочленение тут обитаемого корпуса лодки с носовым выступом-роботом не предусматривает монтажный разъем. At the same time, the project of a submarine with a hull of a special design and shape in front is known. Such a ship is adapted to visit the polar shallow water, and in an environment with obstacles. The boat for orientation in such an environment is equipped with a sonar that is on a small nose protrusion-robot, and means for visual viewing / inspection cap on the hull on top, transparent ends made of a multilayer transparent material /. The articulation here of the inhabited hull of the boat with the nose protrusion of the robot does not provide for the mounting connector.

Особенность способа работы этого корабля состоит в том, что когда на мелководье заходят под ледовое поле, когда коридор оказывается узкий, курсовой гидролокатор перестает действовать, выбор наиболее безопасного и наименее энергоемкого пути осуществляют посредством не акустичестического просвечивания среды, а за счет визуального осмотра с борта. Малогабаритность поперечная упомянутого носового выступа позволяет при этом лучше нацеливаться на проход, ориентироваться на выступ из колпака. A feature of the operation method of this ship is that when in shallow water they enter under an ice field, when the corridor is narrow, the directional sonar ceases to act, the choice of the safest and least energy-intensive way is carried out by means of not acoustic transmission of the medium, but due to visual inspection from the side. The small size transverse to the above-mentioned nasal protrusion makes it possible to better aim at the passage and focus on the protrusion from the cap.

В случае же неотвратимости жесткого ударного контакта с твердым препятствием, ход сбавляют и производят силовое воздействие на преграду наиболее прочными частями обитаемого корпуса / см. формулу и графику - патент РФ 2081022, кл. 6 В 63 В 3/13 и В 63 G 8/00, 1993 г./. In the case of the inevitability of hard impact contact with a solid obstacle, the course is slowed down and force is applied to the obstacle by the most durable parts of the inhabited hull / see the formula and graphics - RF patent 2081022, cl. 6 B 63 V 3/13 and B 63 G 8/00, 1993 /.

Недостаток способа-прототипа заключается в ограниченной видимости по курсу в условиях плавания ночью, в опасности разбить носовой выступ-робот о препятствие в подледной тьме или сверху об острый и твердый "ледяной киль", или снизу о неровности каменистого дна. Актуальность проблемы в чрезвычайной длительности полярной ночи. The disadvantage of the prototype method is the limited visibility at the heading when swimming at night, in danger of breaking the nose protrusion of the robot against an obstacle in the icy darkness or from above on a sharp and hard "ice keel", or from below about the roughness of the rocky bottom. The urgency of the problem in the extreme duration of the polar night.

Не многим лучше может быть положение лодки, оказавшейся на мелководном шельфе летним днем в шторм. В местах, где грунт илистый. Прозрачность возбужденной водной среды в таком случае почти "нулевая"... К тому же, не так просто наносить точные удары по крупному ледовому сталактиту единым лодочным корпусом в тесноте. Not much better could be the position of the boat, which appeared on a shallow shelf on a summer day in a storm. In places where muddy soil. The transparency of the excited aquatic environment in this case is almost “zero” ... Moreover, it is not so easy to deliver accurate strikes on large ice stalactite with a single boat hull in cramped conditions.

Целью предлагаемого способа сочленения подводной лодки в среде с препятствиями, когда глубины малые и видимость под водой через смотровые средства борта пропадает на длительный период, состоит, во-первых, в защите обитаемой части лодочного корпуса с носовых румбов за счет выступающего вперед некоего робота с небольшими поперечными размерами. Во-вторых, в повышении проходимости подводного корабля по обширному полярному шельфу и в штормовую погоду, и при долгой зимней тьме. Причем с ослаблением жестких ударов, с сокращением числа таких ударных нагрузок на обитаемый корпус. Преследуется так же цель выполнения подлодкой спасательных и других работ в таких непростых условиях. The purpose of the proposed method of articulating a submarine in an environment with obstacles when the depths are shallow and visibility under water through the viewing means of the sideboard disappears for a long period, consists, firstly, in protecting the habitable part of the boat hull from the foreheads due to the forward of a certain robot with small transverse dimensions. Secondly, in increasing the patency of the submarine along the vast polar shelf both in stormy weather and in long winter darkness. Moreover, with the weakening of hard blows, with a reduction in the number of such shock loads on the inhabited hull. The pursuit is also the goal of the submarine performing rescue and other work in such difficult conditions.

Задачей в достижении поставленной цели является:
- коротковременное освещение подводной зоны по курсу следования,
- полное или частичное дистанционное разрушение твердой преграды после избрания оптимального пути /оплавление льдины, к примеру/,
- возложение этих операций на носовой выступ лодки, на котором нет людей,
- придание выступу-роботу неких движений /как перед атакой на преграду, так и в чрезвычайных обстоятельствах.
The objective in achieving this goal is:
- short-term illumination of the underwater zone at the course,
- full or partial remote destruction of a solid barrier after choosing the optimal path / melting of the ice, for example /,
- the laying of these operations on the bow of the boat, on which there are no people,
- giving the protrusion of the robot certain movements / both before the attack on the obstacle, and in extreme circumstances.

Цель, по мнению автора разработки, достигается тем, что в известном способе работы подводной лодки в среде с препятствиями, когда видимость под водой перед смотровыми средствами корабля пропадает, так, что перестают смотреться носовые горизонтальные рули, условия для проходки осложнены, а набегающие токи сперва встречаются с носовым малогабаритным роботом подлодки и потом уж со смотровыми средствами на обитаемом корпусе, перед входом подводной лодки в среду с препятствиями ее носовому роботу придают функции энергомодуля с отрицательной плавучестью и возможностью обособленных движений в тангажных направлениях. The goal, according to the author of the development, is achieved by the fact that in the known method of operating a submarine in an environment with obstacles, when the visibility under water in front of the inspection means of the ship disappears, so that the bow horizontal rudders no longer look, the conditions for penetration are complicated, and incident currents they encounter a submarine’s small-sized robot and then with viewing devices on the inhabited hull, before the submarine enters the environment with obstacles, they attach the function of the energy module to the nose robot with a negative buoyancy and the ability to separate motions in tangazhnyh directions.

Причем когда возникает угроза слепого движения лодки и столкновения ее с твердой преградой, из модуля навстречу набегающему потоку производится кратковременный выброс высокоскоростной струи сильно разогретого парогаза. Moreover, when there is a threat of blind movement of the boat and its collision with a solid barrier, a short-term emission of a high-speed jet of very hot steam is produced from the module towards the incoming flow.

Эту струю наделяют энергией, обеспечивающей как дальнобойность струи с уменьшением хода подлодки за счет реактивной отдачи, так и свойства ярко светящегося в водной среде факела, озаряющего курсовую зону путем сжигания ракетного топлива в забортной среде. Причем после выбора оптимального курса дальнейшего движения корабля и неотвратимости встречи с особо массивной твердой преградой, направляют подлодку по азимутальному направлению, а маленький модуль вместе со струей - по тангажу. При этом в случае аварийной ситуации с модулем-роботом, последний мгновенно отчленяют от обитаемого корабля. This jet is endowed with energy, providing both the range of the jet with a decrease in the course of the submarine due to reactive recoil, and the properties of a torch that glows brightly in the aquatic environment, illuminating the heading zone by burning rocket fuel in an outboard environment. Moreover, after choosing the optimal course for the further movement of the ship and the inevitability of a meeting with a particularly massive solid barrier, the submarine is sent in the azimuthal direction, and the small module along with the jet - in pitch. Moreover, in the event of an emergency with the robot module, the latter is instantly removed from the inhabited ship.

Для смены модуля не требуется возвращения на базу, ежели недалеко судно сопровождения. Это видно на конкретном примере. Графическое изображение подводной лодки, действующей по предлагаемому способу, представлено на чертежах. На фиг.1 показано схематичное продольное сечение носовой оконечности лодки с модулем-роботом, на фиг. 2 - вид этой оконечности в плане, на фиг.3 - действие подлодки при прокладке борозды в каменистом грунте под неким аварийным судном, лежащим на дне шельфа, на фиг. 4 - поперечное сечение модуля. To change the module does not require a return to the base, if not far from the escort vessel. This is seen in a concrete example. A graphic image of a submarine operating by the proposed method is presented in the drawings. Fig. 1 shows a schematic longitudinal section of the bow of a boat with a robot module; Fig. 2 is a plan view of this extremity; FIG. 3 shows the action of a submarine when laying a furrow in rocky soil under a certain emergency vessel lying on the bottom of the shelf; FIG. 4 is a cross section of a module.

Обитаемая носовая оконечность 1 /фиг.1/ подводной лодки /ПЛ/ сверху имеет смотровой колпак "О", а спереди - многослойную прозрачную обечайку "Л". Она завершена выпуклой /цилиндроподобной/ бронестенкой "Б" прочного корпуса. В качестве образующей цилиндрической поверхности тут служит силовая трубчатая ось 2 /фиг.2/. Она перпендикулярна диаметральной плоскости и существенно развита по диаметру, поскольку внутри оси с выходом на оба среза находятся приводы носовых горизонтальных рулей 3. Та же ось на серединном участке охвачена бронзовыми втулками. The habitable bow tip 1 / Fig. 1/ of the submarine / PL / has a viewing cap “O” on top, and a multilayer transparent shell “L” on the front. It is completed with a convex / cylinder-like / armored plate "B" of a durable body. As the generatrix of the cylindrical surface here is the power tubular axis 2/2 /. It is perpendicular to the diametrical plane and significantly developed in diameter, since inside the axis with access to both sections there are horizontal bow rudders drives 3. The same axis in the middle section is covered by bronze bushings.

Модуль-робот 4 /фиг. 1/ своей продольной, чертежной осью при исходном положении продолжает ось обитаемого корпуса ПЛ. При этом на модульной оси лежит труба 5. Сверху и внизу она стыкуется с продольной броневой переборкой "П" /фиг. 4/. Труба выполнена в виде круглого цилиндра и проточна. Входной патрубок "У" трубы встроен в заднюю стенку "С" модуля, что видно на фиг. 1 и 2. The robot module 4 / Fig. 1 / with its longitudinal, drawing axis at the initial position continues the axis of the inhabited submarine hull. At the same time, pipe 5 lies on the modular axis. Above and below it is connected to the longitudinal armored bulkhead "P" / Fig. 4/. The pipe is made in the form of a round cylinder and flow through. The inlet pipe “U” of the pipe is integrated in the rear wall “C” of the module, as can be seen in FIG. 1 and 2.

Упомянутая задняя стенка цилиндроподобна и внешне вогнута. Тем самым обеспечивается сопряжение с бронестенкой обитаемого корпуса. Между обеими стенками выдерживается зазор "Д". Выдерживается он помощью "полуподшипников" 6, встроенных в заднюю стенку модуля. Они своими вогнутыми цилиндрическими поверхностями скольжения упираются в бронзовые втулки силовой оси. Said rear wall is cylindrical and externally concave. This ensures pairing with the armored shell of the inhabited hull. Between both walls the gap "D" is maintained. It is maintained with the help of "semi-bearings" 6, built into the rear wall of the module. They, with their concave cylindrical sliding surfaces, abut against the bronze bushings of the power axis.

Такое сочленение тяжеловесного небольшого модуля-робота и крупного плавучего корпуса ПЛ позволяет осуществлять управляемые движения указанного лодочного выступа в диаметральной плоскости по команде с обитаемого борта. При этом удержание робота на продольной оси лодки, отклонения по углу вверх и вниз до 0,5 • α ~15o и аварийное отчленение обеспечивает особый тросовый механизм 7 /см. фиг.1/.Such a junction of a heavy small robot module and a large floating hull of a submarine allows for controlled movements of the indicated boat ledge in the diametrical plane on command from the manned side. In this case, holding the robot on the longitudinal axis of the boat, deviations in the angle up and down to 0.5 • α ~ 15 o and emergency detachment provides a special cable mechanism 7 / cm. figure 1 /.

В цепи данного механизма для этого предусмотрены: несколько параллельных тросов, натяжник-регулятор "Р" и узел аварийного сброса "А"... Внешняя жесткая оболочка модуля обладает обтекаемой формой и находится в зоне визуального обзора впередсмотрящего, который постоянно пребывает у смотрового колпака. The chain of this mechanism provides for this: several parallel cables, a tensioner-regulator "P" and an emergency reset unit "A" ... The external hard shell of the module has a streamlined shape and is located in the visual viewing area of the forward looking one, which is constantly located at the inspection cap.

Выходная дюза "Ю" трубы плотно охвачена модульной обечайкой и с круговым зазором-эжектирующим сопловым насадком 8. Этот насадок при помощи очень прочных горизонтальных выступов "Н" крепится к оболочке модуля. Эти выступы защищают носовые рули ПЛ от встречных льдин. В бортовых же отсеках робота размещены топливные баллоны высокого давления. Газообразный сжатый кислород - по одну сторону продольной переборки, а сжатый водород - по другую сторону. The outlet nozzle “Yu” of the pipe is tightly covered by a modular shell and with a circular gap-ejector nozzle nozzle 8. This nozzle is attached to the module shell using very strong horizontal protrusions “H”. These protrusions protect the nose bow of the submarine from oncoming ice. In the onboard compartments of the robot, high-pressure fuel cylinders are placed. Gaseous compressed oxygen is on one side of the longitudinal bulkhead, and compressed hydrogen is on the other side.

В тракте трубы размещены две камеры сгорания. Камера 9 первичного горения выполнена полузамкнутой. Ее закрытый торец обращен к входному патрубку задней стенки и по диаметру эта камера меньше трубного тракта. На выходе из камеры первичного горения находится камера "М" вторичного горения, между ними - торцевой зазор "Ц". Он связан с кольцевым пространством, что охватывает наружную поверхность первой камеры, и с патрубком. Two combustion chambers are placed in the pipe path. The primary combustion chamber 9 is semi-closed. Its closed end faces the inlet pipe of the rear wall and this chamber is smaller in diameter than the pipe path. At the exit of the primary combustion chamber is the secondary combustion chamber "M", between them is the end gap "C". It is connected with the annular space that covers the outer surface of the first chamber, and with the pipe.

Вторая камера больше первой. Ее диаметр совпадает с диаметральным размером трубы. Топливные баллоны подключены к камере первичного горения посредством отсечных клапанов 10-11 /фиг.2/ Форсунки и запальник тут условно не показаны. Вторая ж камера содержит полный заряд твердого горючего: смесью из мельчайших частиц алюминия и магния облицованы камерные стенки с внутренней поверхности. При этом дюза постоянно открыта, а в патрубке предусмотрен обратный клапан 12. Причем дюза по сечению больше патрубка. The second camera is larger than the first. Its diameter coincides with the diametrical size of the pipe. Fuel cylinders are connected to the primary combustion chamber by means of shut-off valves 10-11 / Fig. 2/ Nozzles and ignitor are conventionally not shown here. The second chamber contains a full charge of solid fuel: a mixture of the smallest particles of aluminum and magnesium is lined with chamber walls from the inner surface. In this case, the nozzle is constantly open, and a non-return valve 12 is provided in the nozzle. Moreover, the nozzle is larger than the nozzle in cross section.

При движении ПЛ в среде без подводных преград, когда видимость по курсу в норме, модуль-робот 4 /фиг. 1/ пребывает в исходном положении и его струйная установка бездействует. Сопловой насадок 8 и кольцевая щель, что между обитаемым корпусом и модулем снаружи и связана с зазором "Д", из-за малости модульных габаритов не создает ощутимого сопротивления ходу корабля. Тросовый механизм 7, преодолевая силу тяжести робота, удерживает последний в походном положении. Полуподшипники 6 передают усилие оси 2. Корабль следует полным ходом. When the submarine moves in an environment without underwater obstacles, when visibility along the course is normal, the robot module 4 / Fig. 1 / remains in its original position and its inkjet unit is inactive. Due to the small modular dimensions, the nozzle nozzle 8 and the annular gap, which is between the inhabited hull and the module from the outside and is connected with the clearance “D”, do not create tangible resistance to the ship. The cable mechanism 7, overcoming the gravity of the robot, keeps the latter in the stowed position. The semi-bearings 6 transmit the force of the axis 2. The ship follows full speed.

Когда же ПЛ сближается с льдами и оказывается на мелководье, ход судна сбавляют. С ухудшением видимости кратковременно включается струйная установка. Клапаны 10-11 /фиг.2/ открывают дистанционно с опережением по кислороду. Он вдувается в полость первой камеры и своим давлением вытесняет холодную воду в соседнюю камеру. Запальник подает искру и водород воспламеняется. Перегретый водяной пар начинает беспрестанно истекать в центральный канал камеры вторичного горения. Туда же эжектируются водяные пары из кольцевого пространства. Обратный клапан периодически приоткрывается и пополняет это пространство забортной холодной водой, которая охлаждает стенки первой камеры и вскипает. When the submarine approaches the ice and is in shallow water, the course of the vessel is slowed down. With deterioration in visibility, the inkjet unit briefly turns on. Valves 10-11 / Fig.2/ open remotely ahead of oxygen. It is blown into the cavity of the first chamber and by its pressure displaces cold water into the adjacent chamber. The igniter delivers a spark and hydrogen ignites. Superheated water vapor begins to flow continuously into the central channel of the secondary combustion chamber. Water vapor from the annular space is ejected there. The non-return valve periodically opens and replenishes this space with outboard cold water, which cools the walls of the first chamber and boils.

Тем временем перегретый водяной пар, волнами поступая в полость второй камеры, действует как окислитель металлического горючего. Из дюзы импульсами истекает струя парогаза, которая на выходе из второй камеры обладает температурой

Figure 00000002
3000oС. Факел "Ф" /фиг.2/ состоит из высокотемпературного ядра (состояние "холодной плазмы") и "рубашки" водяных паров. В организации этой рубашки участвует сопловой насадок. Почти солнечный свет от факельного ядра пронизывает лучами пар и образует приятное для глаз наблюдателя освещение зоны по курсу. Ситуация становится ясной, и струю гасят.Meanwhile, superheated water vapor, entering the cavity of the second chamber in waves, acts as an oxidizer of metallic fuel. From the nozzle pulses of a steam-gas flow out, which at the exit from the second chamber has a temperature
Figure 00000002
3000 o C. Torch "F" / Fig.2/ consists of a high-temperature core (state of "cold plasma") and a "shirt" of water vapor. Nozzle nozzles are involved in the organization of this shirt. Almost sunlight from the flare core penetrates the rays of steam and forms a pleasant for the observer's eyes illumination of the zone along the course. The situation becomes clear, and the stream is extinguished.

Так можно выбрать менее опасный и не очень энергоемкий маршрут. Очередным включением дальнобойной струи есть возможность оплавить твердый торос, смягчить удар при необходимости пробития прохода. Для этого перед включением струйной установки надо будет нацелить ось модуля на основание препятствия. По азимуту задача решается разворотом подлодки, по тангажу - путем углового перемещения модуля в диаметральной плоскости за счет натяжения тросов регулятором "Р". So you can choose a less dangerous and not very energy-intensive route. With the next inclusion of a long-range jet, it is possible to melt a solid hummock, soften the blow if it is necessary to break through the passage. To do this, before turning on the jet installation, it will be necessary to aim the axis of the module on the base of the obstacle. In azimuth, the problem is solved by turning the submarine, in pitch - by angular displacement of the module in the diametrical plane due to the tension of the cables with the "P" regulator.

Высокотемпературная вибрирующая струя сможет при необходимости проделать траншею в дне шельфа, разделать устье в грунте при наклонном бурении, как это показано на фиг.3. Словом, расширить область использования подлодок военного назначения в мирное время... Причем без опасности для экипажа. Ну а если произойдет авария на самом модуле-роботе?
В этом случае предусмотрена возможность экстренно освободиться от малогабаритной и недорогой в изготовлении приставки. Здесь достаточно будет работать помощью узла аварийного сброса "А". Скажем, за счет дистанционного включения пиропатрона можно мгновенно разогреть калиброванную шейку разрывного болта, находящегося под нагрузкой тросов, что удерживают модуль в лодочном составе.
A high-temperature vibrating stream can, if necessary, make a trench in the bottom of the shelf, cut the mouth in the ground with inclined drilling, as shown in Fig.3. In short, to expand the use of military submarines in peacetime ... And without danger to the crew. Well, if an accident occurs on the robot module itself?
In this case, it is possible to urgently get rid of the small-sized and inexpensive in the manufacture of consoles. It will suffice here to work using the emergency reset unit "A". Say, due to the remote activation of the squib, you can instantly warm up the calibrated neck of the bursting bolt, which is under the load of the cables, which hold the module in the boat.

Болт разрушится по месту указанной шейки и освободит тросы. Затяжеленный робот тотчас вывалится из своего гнезда посредством своих полуподшипников 6 и пойдет ко дну. Подлодка, облегченная с носа, рыскнет в первый момент своей передней частью вверх, не последует за модулем. Экипажу не надо будет спасаться, рисковать. .. Люди останутся на рабочих местах. Остается произвести дифферентовку подлодки и лечь на обратный курс. The bolt will collapse at the location of the specified neck and release the cables. A heavy robot will immediately fall out of its socket through its semi-bearings 6 and go to the bottom. The submarine, lightened from the nose, prowls at the first moment with its front part up, does not follow the module. The crew will not have to escape, take risks. .. People will remain in the workplace. It remains to trim the submarine and lie on the opposite course.

Ход корабля не станет много меньше. Ведь бронестенка при аварии не утратит выпуклости. К тому же, поперечные размеры этой стенки небольшие, ее можно выполнить очень прочной. Поверхности прозрачной обечайки корпуса весьма наклонены и к набегающему потоку, и к центру запредельного удара с носа, некоего взрыва... The course of the ship will not be much smaller. After all, an armored wall during an accident will not lose its bulge. In addition, the transverse dimensions of this wall are small, it can be made very durable. The surfaces of the transparent shell of the body are very inclined both to the oncoming flow, and to the center of the prohibitive blow from the nose, some kind of explosion ...

Носовые горизонтальные рули продолжат работу, хотя и не будут так защищены, как при модуле. Тем более, когда действовала его струйная установка. Мощная струя эжектирует воду с поверхности прозрачной обечайки, что видно на фиг. 2 по пунктирным стрелкам. Отсюда плавующие обломки льда отводятся от рулей 3 не только выступами "Н". Nose horizontal rudders will continue to work, although they will not be as protected as with the module. Especially when its jet installation was operating. A powerful jet ejects water from the surface of the transparent shell, as can be seen in FIG. 2 in dashed arrows. From here floating fragments of ice are discharged from rudders 3 not only by protrusions "H".

Очевидно, что легкая сменяемость модуля-робота открывает возможность для представления одной подлодки в разных вариантах, делает корабль многоцелевым в широком смысле. Она может выступать в боевом виде, а при необходимости как спасатель, плавсредство для ведения хозяйственных задач /фиг.3/, прокладывать траншею в шельфе своей струей и выполнять другие работы, что важно для BМС в мирное время... Obviously, the easy interchangeability of the robot module opens up the possibility of representing one submarine in different versions, making the ship multi-purpose in the broad sense. It can act in combat form, and if necessary, as a lifeguard, a watercraft for household tasks / 3 /, lay a trench in the shelf with its jet and perform other work, which is important for the Navy in peacetime ...

Этот способ работы подводной лодки придаст кораблю новые свойства, не ухудшая уже применяющиеся. This method of operation of the submarine will give the ship new properties without affecting those already in use.

Claims (1)

Способ работы подводной лодки в среде с препятствиями, когда видимость под водой пропадает, отличающийся тем, что при потере видимости под водой производят сначала импульсный выброс дальнобойной струи перегретого парогаза из дюзы носового модуля-робота подводной лодки по курсу следования для освещения подводной зоны, причем когда возникает угроза столкновения с преградой, то упомянутые импульсы повторяются до полного или частичного разрушения преграды, причем в случае аварийной ситуации с модулем-роботом последний мгновенно отчленяют от обитаемой части подводной лодки. The method of operation of a submarine in an environment with obstacles when visibility under water disappears, characterized in that when the visibility is lost under water, a long-range jet of superheated steam is first pulsed from the nozzle of the bow module of the submarine’s robot following the course for lighting the underwater zone, and when there is a risk of collision with an obstacle, then the mentioned pulses are repeated until the obstacle is completely or partially destroyed, and in case of an emergency with a robot module, the latter is instantly disconnected t from the habitable part of the submarine.
RU2000128529A 2000-11-14 2000-11-14 "prometheus" method of submarine operation RU2185992C1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2000128529A RU2185992C1 (en) 2000-11-14 2000-11-14 "prometheus" method of submarine operation

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2000128529A RU2185992C1 (en) 2000-11-14 2000-11-14 "prometheus" method of submarine operation

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU2185992C1 true RU2185992C1 (en) 2002-07-27

Family

ID=20242151

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2000128529A RU2185992C1 (en) 2000-11-14 2000-11-14 "prometheus" method of submarine operation

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2185992C1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2527648C1 (en) * 2013-09-03 2014-09-10 Лев Петрович Петренко Method for improvement of submarine mobility (russian logic version - version 4)
RU2532669C1 (en) * 2013-09-03 2014-11-10 Лев Петрович Петренко Method for improvement of submarine mobility (russian logic version - version 5)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2527648C1 (en) * 2013-09-03 2014-09-10 Лев Петрович Петренко Method for improvement of submarine mobility (russian logic version - version 4)
RU2532669C1 (en) * 2013-09-03 2014-11-10 Лев Петрович Петренко Method for improvement of submarine mobility (russian logic version - version 5)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Bagnasco Submarines of World War Two: Design, Development & Operations
US9783275B2 (en) High speed surface craft and submersible craft
US20150068441A1 (en) High speed surface craft and submersible vehicle
US9168978B2 (en) High speed surface craft and submersible craft
CN205971760U (en) Prevent turning on one's side and prevent sinking airbag system in naval vessel
WO2019123801A1 (en) Lifesaving tool for water accident and tool, device, and method applying same
CN104709453A (en) Jet-propelled unmanned submarine
US6058847A (en) Submersible mine neutralisation vehicle
AU2014311819A1 (en) High speed surface craft and submersible craft
RU2185992C1 (en) "prometheus" method of submarine operation
WO2019146595A9 (en) Life-saving implement for accident on water, and tool, device and method employing same
OHara et al. Fighting in the Dark: Naval Combat at Night, 1904-1944
Zetterling et al. Tirpitz: The Life and Death of Germany's Last Super Battleship
RU2746085C1 (en) Method for protecting surface ship from a torpedo
RU2599152C1 (en) Marine watchmine
US954713A (en) Marine vessel.
Hepper British Warship Losses in the Modern Era
Spilsbury et al. Submarines at Sea
Smart Evolution of the torpedo boat
US423405A (en) Self-destructive torpedo-vessel
Osborne The Battle of Jutland
O'Brien Duel of the Ironclads: The Monitor Vs. the Virginia
Alvin Wikipedia-the free encyclopedia
Strubbe The Zeebrugge and Ostend Raids
Caruana Decima Flotilla Decimated