RU181178U1 - PACKAGING FOR BLISTER WITH SOLID DOSED FORMS - Google Patents

PACKAGING FOR BLISTER WITH SOLID DOSED FORMS Download PDF

Info

Publication number
RU181178U1
RU181178U1 RU2017137277U RU2017137277U RU181178U1 RU 181178 U1 RU181178 U1 RU 181178U1 RU 2017137277 U RU2017137277 U RU 2017137277U RU 2017137277 U RU2017137277 U RU 2017137277U RU 181178 U1 RU181178 U1 RU 181178U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
valves
pair
package
packaging
tongue
Prior art date
Application number
RU2017137277U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Ярослав Рюрикович Нарциссов
Original Assignee
Ярослав Рюрикович Нарциссов
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ярослав Рюрикович Нарциссов filed Critical Ярослав Рюрикович Нарциссов
Priority to RU2017137277U priority Critical patent/RU181178U1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU181178U1 publication Critical patent/RU181178U1/en

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D27/00Envelopes or like essentially-rectangular containers for postal or other purposes having no structural provision for thickness of contents
    • B65D27/12Closures
    • B65D27/20Closures using self-locking integral or attached elements

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Packages (AREA)

Abstract

Полезная модель относится к области фармацевтической промышленности, а также пищевой промышленности, а именно к упаковкам лекарственных средств и биологически активных добавок к пище для блистеров с твердыми дозированными формами – таблетками. Упаковка для твердых дозированных форм, заключенных в блистер, включающая основную сплошную часть (5), первую (1, 2) и вторую (3, 4) противоположные пары клапанов, выполненные с возможностью закрытия содержимого упаковки при их соединении так, что первая пара клапанов при соединении покрывает содержимое упаковки, а клапаны второй пары при их соединении между собой покрывают первую пару клапанов. В сложенном состоянии между основной сплошной частью (5) и каждой из пар клапанов (1, 2, 3, 4) образованы стенки (6) упаковки, а на сторонах первой пары клапанов (1, 2), которыми они обращены друг к другу, выполнены вырезы, образующие язычки (9, 10) с продольными разрезами (11, 12) и возможностью вхождения друг в друга при соединении клапанов первой пары. Полезная модель обеспечивает увеличение объема упаковки для твердых дозированных форм, заключенных в блистер, при обеспечении надежной фиксации и защите ее содержимого.The utility model relates to the field of the pharmaceutical industry, as well as the food industry, namely, the packaging of medicines and biologically active food additives for blisters with solid dosage forms - tablets. A package for solid dosage forms enclosed in a blister, including the main solid part (5), the first (1, 2) and second (3, 4) opposing valve pairs, which are capable of closing the contents of the package when they are connected so that the first valve pair when connected, it covers the contents of the package, and the valves of the second pair, when connected to each other, cover the first pair of valves. When folded, between the main solid part (5) and each of the valve pairs (1, 2, 3, 4), packaging walls (6) are formed, and on the sides of the first pair of valves (1, 2) with which they are facing each other, cuts are made, forming the tongues (9, 10) with longitudinal sections (11, 12) and the possibility of entering each other when connecting the valves of the first pair. The utility model provides an increase in packaging volume for solid dosage forms enclosed in a blister, while ensuring reliable fixation and protection of its contents.

Description

Полезная модель относится к области фармацевтической промышленности, а также пищевой промышленности, а именно к упаковкам лекарственных средств и биологически активных добавок к пище для блистеров с твердыми дозированными формами – таблетками.The utility model relates to the field of the pharmaceutical industry, as well as the food industry, namely, the packaging of medicines and biologically active food additives for blisters with solid dosage forms - tablets.

Наиболее близким аналогом к заявленной полезной модели является упаковка для блистера с твердыми дозированными формами, включающая основную сплошную часть, первую и вторую противоположные пары клапанов с возможностью закрытия блистера со всех сторон, заворачивающихся внутрь так, что первая пара клапанов покрывает блистер с таблетками, а клапаны второй пары соединены между собой и покрывают первую пару клапанов (патент РФ на полезную модель RU 24831 U1, кл. B65D 27/22, опубл. 27.08.2002).The closest analogue to the claimed utility model is a packaging for a blister with solid dosage forms, including the main solid part, the first and second opposite pairs of valves with the possibility of closing the blister from all sides, turning inside so that the first pair of valves covers the blister with tablets, and the valves the second pair are interconnected and cover the first pair of valves (RF patent for utility model RU 24831 U1, class B65D 27/22, publ. 08.27.2002).

Достоинствами упаковки для блистера являются наличие клапанов, которые закрывают блистер со всех сторон. Площадь поверхности упаковки позволяет разместить подробные сведения о продукте, при этом целостность надписей при вскрытии упаковки сохраняется. Известная упаковка обеспечивает возможность удобного расположения серий упаковок в промежуточной упаковке и/или транспортной таре. Кроме того, упаковка блистера отличается простотой и изготавливается при минимальном количестве технологических операций. Упаковка в виде конверта легко размещается в кармане одежды. Удобство использования упаковки, ее оптимальный размер и надежность достигаются тем, что габаритные размеры конверта превышают габаритные размеры блистера на величину, равную 0,9 – 5,0 усредненных в направлении высоты блистера размеров таблеток. При указанном соотношении размеров блистер легко располагается в упаковке, а клапаны второй пары легко соединяются.The advantages of packaging for a blister are the presence of valves that close the blister from all sides. The surface area of the package allows you to place detailed information about the product, while the integrity of the labels when opening the package is preserved. Known packaging provides the ability to conveniently arrange a series of packages in an intermediate package and / or shipping container. In addition, the packaging of the blister is simple and is made with a minimum number of technological operations. Envelope packaging fits easily in your clothing pocket. Ease of use of the package, its optimal size and reliability are achieved by the fact that the overall dimensions of the envelope exceed the overall dimensions of the blister by an amount equal to 0.9 - 5.0 tablets sizes averaged in the direction of the height of the blister. With the specified size ratio, the blister is easily located in the package, and the valves of the second pair are easily connected.

Поскольку в известную упаковку помещается один блистер с таблетками, ее недостатками являются малый объем и в связи с этим невозможность использовать упаковку для большего количества блистеров или блистера с увеличенной толщиной таблеток, недостаточная надежность в особенности от механических воздействий, приводящих к нарушению целостности изолирующего слоя. Since one blister with tablets is placed in the known package, its drawbacks are its small volume and, therefore, the inability to use the package for a larger number of blisters or blisters with an increased thickness of tablets, insufficient reliability, especially from mechanical stresses, leading to the violation of the integrity of the insulating layer.

Техническая проблема предложенной полезной модели заключается в разработке такой упаковки, в которой были бы сохранены положительные качества известной упаковки, но в которую при этом помещалось бы два блистера либо один блистер с таблетками увеличенной толщины, при сохранении надежной их фиксации внутри упаковки.The technical problem of the proposed utility model is to develop such a package in which the positive qualities of the known package would be preserved, but in which would be placed two blisters or one blister with tablets of increased thickness, while maintaining their reliable fixation inside the package.

Отличие заявленной полезной модели от известной заключается в том, что на сторонах первой пары клапанов, которыми они обращены друг к другу, выполнены вырезы, образующие язычки с продольными разрезами и возможностью вхождения друг в друга при соединении клапанов первой пары, при этом в сложенном состоянии между основной сплошной частью и каждой из пар клапанов образованы стенки упаковки.The difference between the claimed utility model and the known one is that on the sides of the first pair of valves with which they are facing each other, cutouts are made forming tongues with longitudinal sections and the possibility of entering each other when connecting the valves of the first pair, while in the folded state between the main solid part and each of the valve pairs is formed by the walls of the package.

Техническим результатом предложенной полезной модели является увеличение объема упаковки для твердых дозированных форм, заключенных в блистер, при обеспечении надежной фиксации и защите ее содержимого.The technical result of the proposed utility model is to increase the packaging volume for solid dosage forms enclosed in a blister, while ensuring reliable fixation and protection of its contents.

Указанный технический результат достигается тем, что упаковка для твердых дозированных форм, заключенных в блистер, включает основную сплошную часть, первую и вторую противоположные пары клапанов, выполненные с возможностью закрытия содержимого упаковки при их соединении так, что первая пара клапанов при соединении покрывает содержимое упаковки, а клапаны второй пары при их соединении между собой покрывают первую пару клапанов, при этом на сторонах первой пары клапанов, которыми они обращены друг к другу, выполнены вырезы, образующие язычки с продольными разрезами и возможностью вхождения друг в друга при соединении клапанов первой пары, а в сложенном состоянии между основной сплошной частью и каждой из пар клапанов образованы стенки упаковки.The specified technical result is achieved in that the package for solid dosage forms enclosed in a blister includes the main solid part, the first and second opposite pairs of valves, configured to close the contents of the package when they are connected so that the first pair of valves when connected covers the contents of the package, and the valves of the second pair, when connected to each other, cover the first pair of valves, while on the sides of the first pair of valves with which they are facing each other, cutouts are made that form ychki with longitudinal slits and the possibility of entering into each other when connecting the first pair of valves, and in the folded state between the main portion and continuous each of the valves are formed by pairs of walls of the package.

При указанном выполнении клапанов первой пары они цепляются друг за друга, образуя надежное соединение, позволяющее удержать внутри упаковки два блистера, либо один блистер с таблетками увеличенной толщины, снижая возможное усилие, передающееся в направлении второй пары клапанов и стремящееся их открыть, вследствие смещения содержимого внутри упаковки. В то же время блистеры могут быть легко извлечены из упаковки и так же легко вложены обратно в упаковку, так как клапаны первой пары не требуется отгибать ни при извлечении, ни при вкладывании блистера в упаковку. Упаковка в течение долгого времени сохраняет свою форму.With the indicated execution of the valves of the first pair, they cling to each other, forming a reliable connection that allows holding two blisters or one blister with tablets of increased thickness inside the package, reducing the possible force transmitted in the direction of the second pair of valves and tending to open them, due to the displacement of the contents inside packaging. At the same time, the blisters can be easily removed from the package and just as easily inserted back into the package, since the valves of the first pair do not need to be bent either when removing or inserting the blister into the package. Packaging for a long time retains its shape.

Для удобства использования, а именно удобства открытия и складывания клапаны первой и второй пары выполнены трапециевидной формы, при этом при складывании клапаны обращены меньшими основаниями трапеции друг к другу, один из клапанов второй пары выполнен с поперечной прорезью и со скругленными углами со стороны меньшего основания трапеции, а второй из клапанов второй пары выполнен с расположенным на меньшем основании язычком с сужающимися в направлении язычка криволинейными выпуклыми краями и возможностью вхождения в поперечную прорезь первого при соединении клапанов второй пары.For ease of use, namely the convenience of opening and folding, the valves of the first and second pairs are made in a trapezoidal shape, while folding the valves face the smaller trapezoid bases to each other, one of the valves of the second pair is made with a transverse cut and with rounded corners from the side of the smaller base of the trapezoid and the second of the valves of the second pair is made with a tongue located on a smaller base with curved convex edges tapering in the direction of the tongue and the possibility of entering into the transverse gap s at the first connection of the second pair of valves.

Клапан второй пары с прорезью расположен под клапаном с язычком этой пары, что исключает образование каких-либо выступающих элементов с внешней стороны упаковки, образованной сложенными клапанами.The valve of the second pair with a slot is located under the valve with the tongue of this pair, which eliminates the formation of any protruding elements on the outside of the package formed by the folded valves.

Для большей надежности соединения поперечная прорезь в клапане второй пары снабжена с одной стороны ортогональным разрезом в одном из направлений от прорези, а с другой стороны – криволинейным разрезом. For greater reliability of the connection, the transverse slot in the valve of the second pair is provided on the one hand with an orthogonal cut in one direction from the slot, and on the other hand, with a curved cut.

Ортогональный и криволинейный разрезы направлены в стороны линий сгиба этого клапана, причем криволинейный разрез обращен к указанному направлению выпуклой частью. The orthogonal and curvilinear sections are directed to the sides of the fold lines of this valve, and the curvilinear section faces the indicated direction with a convex part.

Язычок выполнен со скругленными углами, сопрягающими три расположенные под прямыми углами стороны язычка, и Г-образным разрезом у основания.The tongue is made with rounded corners matching the three sides of the tongue located at right angles, and a L-shaped cut at the base.

Ширина язычка превышает длину поперечной прорези без учета размеров дополнительных разрезов, но меньше суммы длины поперечной прорези и длины проекции криволинейного разреза на линию поперечной прорези. The width of the tongue exceeds the length of the transverse cut without taking into account the size of the additional cuts, but less than the sum of the length of the transverse cut and the length of the projection of the curved cut on the line of the transverse cut.

Указанные разрезы позволяют легко заводить язычок в прорезь без разрыва границ, при этом криволинейность разреза способствует перемещению язычка в направлении другого разреза. Благодаря этому клапан с прорезью надежно входит в разрез язычка с прорезью, чем достигается надежное соединение клапанов второй пары.These sections allow you to easily lead the tab into the slot without breaking the boundaries, while the curvature of the section contributes to the movement of the tab in the direction of another section. Due to this, a valve with a slot securely enters the section of the tongue with a slot, thereby achieving a reliable connection of the valves of the second pair.

Для придания упаковке необходимой формы, облегчения ее складывания и дальнейшей эксплуатации она выполнена с линиями ослабления прочности по линиям отгиба клапанов и боковых сторон. Линии ослабления прочности не доходят до краев упаковки. Кроме того, упаковка выполнена с линией ослабления прочности поперек язычка у его основания, что делает процесс соединения клапанов второй пары удобным и позволяет многократно открывать упаковку. To give the package the necessary shape, facilitate its folding and further operation, it is made with lines of weakening strength along the limb lines of the valves and the sides. Strength reduction lines do not extend to the edges of the package. In addition, the package is made with a line of weakening of strength across the tongue at its base, which makes the process of connecting the valves of the second pair convenient and allows you to repeatedly open the package.

Линии ослабления прочности выполнены с двумя параллельными ребрами по каждой линии сгиба, образующимися при сгибе по любой линии ослабления прочности. По этой причине отгиб по линии ослабления прочности происходит по двум параллельным направлениям, что способствует распределению суммарного угла отгиба по двум участкам материала упаковки. Благодаря этому увеличивается срок службы упаковки, обеспечивается надежное многократное открытие и закрытие упаковки.Strength weakening lines are made with two parallel ribs along each bend line, which are formed during bending along any strength weakening line. For this reason, bending along the line of weakening of strength occurs in two parallel directions, which contributes to the distribution of the total bending angle in two sections of the packaging material. Due to this, the service life of the package is increased, reliable multiple opening and closing of the package is ensured.

Упаковка выполняется из картона – широко распространенного материала. При использовании для изготовления упаковки картона, линии ослабления прочности могут быть образованы линиями тиснения, имеющими в поперечном сечении криволинейную форму с вогнутой частью со стороны наружной поверхности внешней упаковки.Packaging is made from cardboard, a widely used material. When used for the manufacture of cardboard packaging, the line of weakening of strength can be formed by embossing lines having a cross-section in curved shape with a concave part from the outer surface of the outer packaging.

Упаковка для лекарственного препарата или биологически активной добавки к пище предусматривает, что на нее наносится какой-либо текст или изображение. В разработанной упаковке элементы покрытия, нанесенного типографским способом, могут быть нанесены на ее наружную и/или внутреннюю поверхности.A packaging for a drug or biologically active food supplement provides that any text or image is applied to it. In the developed package, the elements of the coating, applied by printing, can be applied to its outer and / or inner surfaces.

Конструкция разработанной упаковки позволяет вкладывать в нее лист бумаги с текстом и иными графическими изображениями, выполненными в виде элементов покрытия, нанесенного типографским способом, причем это покрытие может быть расположено как на одной, так и с обеих сторон листа.The design of the developed packaging allows you to put in it a sheet of paper with text and other graphic images made in the form of elements of the coating, printed, and this coating can be located on one or both sides of the sheet.

Блистер размещен в упаковке изолирующим покрытием к ее основной сплошной части. Благодаря этому предохраняется защитное покрытие, во вскрытых ячейках могут храниться части таблеток, блистер со стороны изолирующего покрытия предохраняется от загрязнения.The blister is placed in the package with an insulating coating to its main solid part. Due to this, the protective coating is protected, parts of the tablets can be stored in the opened cells, the blister from the side of the insulating coating is protected from contamination.

Упаковку изготавливают из листового материала в виде развертки конверта, имеющего первую и вторую противоположные пары клапанов, отделенных от основной сплошной части конверта прямоугольными дополнениями, которые при сгибании клапанов образуют боковые стенки упаковки, имеющей в сложенном состоянии форму, близкую к плоскому параллелепипеду. The package is made of sheet material in the form of a reamer of an envelope having the first and second opposite pairs of valves, separated from the main solid part of the envelope by rectangular additions, which when folded, form the side walls of the package, which in the folded state has a shape close to a flat parallelepiped.

Толщина боковых стенок выбрана так, чтобы в упаковке помещалась пара блистеров, либо один блистер с таблетками большей толщины, а также листок-вкладыш с информацией для потребителя или инструкция по медицинскому применению препарата, при этом содержимое упаковки должно размещаться в пачке достаточно плотно, чтобы при эксплуатации не совершать излишних поступательных движений вверх и вниз, и вместе с тем достаточно свободно, чтобы потребитель мог легко вынуть и затем вложить обратно блистер с таблетками. The thickness of the side walls is chosen so that a pair of blisters is placed in the package, or one blister with larger tablets, as well as a leaflet with information for the consumer or instructions for medical use of the drug, while the contents of the package should be placed tightly enough so that when operation, do not make excessive translational movements up and down, and at the same time freely enough so that the consumer can easily remove and then put back the blister with tablets.

Пример осуществления полезной модели поясняется чертежами.An example implementation of a utility model is illustrated by drawings.

На фиг. 1а показан продольный разрез упаковки с расположенными в ней двумя блистерами с таблетками. In FIG. 1a shows a longitudinal section through a package with two blisters with tablets disposed therein.

На фиг. 1б показан продольный разрез упаковки с расположенным в ней одним блистером с таблетками увеличенной толщины.In FIG. 1b shows a longitudinal section of a package with one blister located in it with tablets of increased thickness.

На фиг. 2 показана развертка упаковки.In FIG. 2 shows a scan of the package.

На фиг. 3 (а, б, в, г) показано соединение клапанов первой пары.In FIG. 3 (a, b, c, d) shows the connection of the valves of the first pair.

На фиг. 4 (а, б, в, г) показано соединение клапанов второй пары.In FIG. 4 (a, b, c, d) shows the connection of the valves of the second pair.

Упаковка (фиг. 2) имеет первую (1, 2) и вторую (3, 4) противоположные пары клапанов, отделенных от основной сплошной части упаковки (5) прямоугольными дополнениями (6), которые при складывании образуют стенки упаковки. Клапаны заворачивают внутрь так, что первая пара клапанов (1 и 2), соединяясь, покрывает блистер (7) с таблетками (8) (см. фиг. 3), а клапаны (3 и 4) второй пары соединены между собой и покрывают первую пару клапанов (1, 2) (см. фиг. 4). The package (Fig. 2) has the first (1, 2) and second (3, 4) opposite pairs of valves, separated from the main solid part of the package (5) by rectangular additions (6), which when folded form the walls of the package. The valves are turned inward so that the first pair of valves (1 and 2), when connected, covers the blister (7) with tablets (8) (see Fig. 3), and the valves (3 and 4) of the second pair are interconnected and cover the first a pair of valves (1, 2) (see Fig. 4).

Клапаны (1, 2) первой пары имеют трапециевидную форму, при этом на сторонах клапанов, которыми они обращены друг к другу, выполнены симметричные вырезы, образующие язычки (9, 10) с небольшими продольными разрезами (11, 12). При соединении клапанов первой пары разрезы у язычков входят друг в друга, благодаря чему достигается прочное соединение клапанов (1 и 2), позволяющее удержать внутри упаковки два блистера, либо один блистер с таблетками увеличенной толщины, снижая возможное усилие, передающееся в направлении второй пары клапанов и стремящееся их открыть, вследствие смещения содержимого внутри упаковки.The valves (1, 2) of the first pair have a trapezoidal shape, while on the sides of the valves with which they are facing each other, symmetrical cuts are made, forming tongues (9, 10) with small longitudinal sections (11, 12). When connecting the valves of the first pair, the cuts at the reeds enter into each other, which ensures a strong connection of the valves (1 and 2), which allows holding two blisters or one blister with tablets of increased thickness inside the package, reducing the possible force transmitted in the direction of the second pair of valves and seeking to open them, due to the displacement of the contents inside the package.

Для соединения клапанов (3, 4) второй пары один из них (3) выполняется с поперечной прорезью (13), а второй (4) – с расположенным на конце язычком (14), входящим в прорезь (13) клапана (3).To connect the valves (3, 4) of the second pair, one of them (3) is made with a transverse slot (13), and the second (4) with the tongue (14) located at the end, entering the slot (13) of the valve (3).

Поперечная прорезь (13) в клапане (3) с одной стороны имеет ортогональный разрез (15), а с другой стороны – криволинейный разрез (16). Ортогональный (15) и криволинейный (16) разрезы направлены в сторону линии сгиба, причем криволинейный разрез (16) обращен к указанному направлению выпуклой частью. Ширина язычка (14) превышает длину поперечной прорези (13) без учета размеров разрезов (15 и 16), но меньше суммы длины поперечной прорези (13) и длины проекции криволинейного разреза (16) на линию поперечной прорези. Язычок (14) у основания выполнен с Г-образным разрезом (17).The transverse slot (13) in the valve (3) has, on the one hand, an orthogonal section (15) and, on the other hand, a curved section (16). The orthogonal (15) and curvilinear (16) sections are directed toward the fold line, and the curved section (16) is facing the indicated direction with the convex part. The width of the tongue (14) exceeds the length of the transverse slot (13) without taking into account the size of the cuts (15 and 16), but less than the sum of the length of the transverse slot (13) and the length of the projection of the curved section (16) onto the line of the transverse slot. The tongue (14) at the base is made with a L-shaped incision (17).

Ширина язычка (14) равна 36 мм, длина разреза (13) – 30 мм. Сумма длины разреза и проекции криволинейного разреза (16) на линию основного разреза (13) равна 37 мм, что на 1 мм больше ширины язычка (14).The width of the tongue (14) is 36 mm, the length of the cut (13) is 30 mm. The sum of the length of the cut and the projection of the curved cut (16) on the line of the main cut (13) is 37 mm, which is 1 mm more than the width of the tongue (14).

Клапан (3) с прорезью (13) имеет трапециевидную форму со скругленными углами (18) со стороны меньшего основания трапеции. Клапан (4) с язычком (14) выполнен сужающимся в направлении язычка (14) с криволинейными выпуклыми краями (19). Язычок (14) выполнен со скругленными углами (20), сопрягающими три расположенные под прямыми углами стороны язычка.A valve (3) with a slot (13) has a trapezoidal shape with rounded corners (18) from the side of the smaller base of the trapezoid. The valve (4) with the tongue (14) is made tapering in the direction of the tongue (14) with curved convex edges (19). The tongue (14) is made with rounded corners (20), mating the three sides of the tongue located at right angles.

Упаковка выполнена с линиями ослабления прочности (21) по линиям отгиба клапанов (1, 2, 3 и 4). Кроме того, линия ослабления прочности (22) выполнена поперек язычка (14) у его основания. Линии ослабления прочности (21 и 22) не доходят до краев упаковки.The packaging is made with lines of weakening of strength (21) along the lines of the limb of the valves (1, 2, 3 and 4). In addition, the line of weakening of strength (22) is made across the tongue (14) at its base. Strength reduction lines (21 and 22) do not reach the edges of the package.

Линии ослабления прочности выполнены с двумя параллельными ребрами по каждой линии сгиба, образующимися при сгибе по любой из них. Поскольку упаковка в представленном примере конкретного осуществления полезной модели изготовлена из картона, линии ослабления прочности образованы линиями тиснения, имеющими в поперечном сечении криволинейную форму с вогнутой частью со стороны наружной поверхности упаковки. Как вариант, линии ослабления прочности могут быть образованы перфорированием материала упаковки.Strength weakening lines are made with two parallel ribs along each bend line, which are formed during bending along any of them. Since the packaging in the presented example of a specific embodiment of the utility model is made of cardboard, the lines of weakening of strength are formed by embossing lines having a curved cross section with a concave part on the outer surface of the package. Alternatively, strength weakening lines may be formed by perforating the packaging material.

В представленном примере таблетки (8) упакованы в блистеры (7). Обычно таблетки (8) имеют диаметр 6±0,2 мм и высоту 2,6±0,3 мм.In the presented example, tablets (8) are packaged in blisters (7). Typically, tablets (8) have a diameter of 6 ± 0.2 mm and a height of 2.6 ± 0.3 mm.

Толщина боковых стенок выбрана так, чтобы в упаковке помещалась пара блистеров, либо один блистер (7) с таблетками (8) большей толщины, а также листок-вкладыш с информацией для потребителя или инструкция по медицинскому применению препарата, при этом содержимое упаковки должно размещаться в пачке достаточно плотно, чтобы при эксплуатации не совершать излишних поступательных движений вверх и вниз, и вместе с тем достаточно свободно, чтобы потребитель мог легко вынуть и затем вложить обратно блистер с таблетками. Усредненная высота таблеток (8) равна 2,75 мм. Для упаковки двух блистеров (7) со 100 таблетками (8) указанного размера используется блистер, длина которого равна 93 мм, а ширина – 74 мм, с расстоянием 99 мм между линиями сгиба по длине, расстоянием 85 мм между линиями сгиба по ширине и высотой боковых стенок 7 мм.The thickness of the side walls is chosen so that a pair of blisters is placed in the package, or one blister (7) with tablets (8) of larger thickness, as well as a leaflet with information for the consumer or instructions for medical use of the drug, while the contents of the package should be placed in the pack is tight enough so that during operation it does not make excessive translational movements up and down, and at the same time is loose enough so that the consumer can easily remove and then put the blister with tablets back in place. The average height of the tablets (8) is 2.75 mm. For packaging two blisters (7) with 100 tablets (8) of the specified size, a blister is used, the length of which is 93 mm and the width is 74 mm, with a distance of 99 mm between the fold lines along the length, a distance of 85 mm between the fold lines in width and height side walls 7 mm.

На лицевую поверхность упаковки нанесены сведения о продукте. На прямоугольной лицевой поверхности, а также на лицевых поверхностях клапанов второй пары указаны основные данные о продукте: название продукта, название производителя, его товарный знак, количество таблеток, срок годности, условия хранения, штрих-код или двумерный код, сведения о производителе, дополнительная информация о продукте, и также прочая необходимая информация. Кроме того, на лицевой поверхности одного из клапанов второй пары дополнительно указано название продукта. На каждом клапане расположена законченная по смыслу информация, чем достигается ее целостность при вскрытии упаковки. На внутренней стороне упаковки также может быть нанесена какая-либо дополнительная информация, которая может заинтересовать потребителя.Product information is printed on the front surface of the package. On the rectangular front surface, as well as on the front surfaces of the valves of the second pair, the main product data are indicated: product name, manufacturer name, its trademark, number of tablets, shelf life, storage conditions, bar code or two-dimensional code, manufacturer information, additional product information, and also other necessary information. In addition, the product name is additionally indicated on the front surface of one of the valves of the second pair. Each valve contains information that is complete in meaning, which ensures its integrity when opening the package. On the inside of the package can also be applied any additional information that may be of interest to the consumer.

В упаковку вложен листок-вкладыш с информацией для потребителя. Листок-вкладыш располагается на двух сторонах бумажного листа форматом 90 х 130 мм. Листок-вкладыш указанного или большего размера для размещения в упаковке складывается пополам. Если листок-вкладыш размещен на листе, формат которого меньше 98 х 83 мм, то он может вкладываться в упаковку без сложения.The package contains a leaflet with information for the consumer. The insert leaflet is located on two sides of a paper sheet with a format of 90 x 130 mm. A leaflet of the specified size or larger for placement in the package is folded in half. If the package insert is placed on a sheet whose format is less than 98 x 83 mm, then it can be inserted into the package without folding.

Блистеры (7) размещены в упаковке изолирующим покрытием к ее сплошной поверхности (5). На изолирующем покрытии располагаются данные о продукте по установленной форме.Blisters (7) are placed in the package with an insulating coating to its continuous surface (5). On the insulating coating are the product data in the prescribed form.

Готовые таблетки (8) фасуются в блистеры (7), которые запечатываются. В упаковку с внутренней стороны прямоугольной сплошной поверхности (5) вкладывается инструкция. На инструкцию сверху изолирующим покрытием вниз укладывается блистер (7а), а затем изолирующей поверхностью к блистеру (7а), вкладывается блистер (7б). Клапаны (1, 2) первой пары загибаются внутрь и покрывают блистеры (7а и 7б). При соединении клапанов разрез (11) язычка (9) вводится в разрез (12) язычка (10) до упора, что обеспечивает надежную фиксацию клапанов (1 и 2). Поверх клапанов (1 и 2) заворачиваются клапаны (3 и 4) второй пары.Finished tablets (8) are packaged in blisters (7), which are sealed. An instruction is embedded in the package from the inside of the rectangular continuous surface (5). The blister (7a) is laid down on the instruction from above with an insulating coating, and then a blister (7b) is inserted into the blister (7a) with an insulating surface. The valves (1, 2) of the first pair are bent inward and cover the blisters (7a and 7b). When connecting the valves, the section (11) of the tongue (9) is inserted into the section (12) of the tongue (10) until it stops, which ensures reliable fixation of the valves (1 and 2). On top of the valves (1 and 2), the valves (3 and 4) of the second pair are wrapped.

Язычок (14) вводится в прорезь (13) со стороны наружной поверхности клапана (3) до момента, когда в разрез (17) язычка (14) проходит клапан (3) в зоне прорези (13) со стороны ортогонального разреза (15). Таким образом достигается надежное соединение клапанов (3 и 4).The tongue (14) is inserted into the slot (13) from the side of the outer surface of the valve (3) until the valve (3) passes into the section (17) of the tongue (14) in the zone of the slot (13) from the orthogonal section (15). In this way, a reliable connection of the valves (3 and 4) is achieved.

Потребитель, вскрывая упаковку, выводит из разреза (15) язычок (14) клапана (4), отгибает клапаны (3 и 4) и извлекает блистер. Клапаны (1 и 2) нет необходимости отгибать, так как блистеры и листок-вкладыш или инструкция свободно выходят из упаковки при соединенных клапанах (1 и 2). Однако, при желании, потребитель может также отогнуть клапаны (1 и 2), выведя разрез (11) из разреза (12). После извлечения таблетки из блистера и приема продукта потребитель упаковывает блистер в обратном порядке.The consumer, opening the package, removes from the cut (15) the tab (14) of the valve (4), bends the valves (3 and 4) and removes the blister. Valves (1 and 2) do not need to be unbent, since the blisters and leaflet or instructions freely come out of the package when the valves are connected (1 and 2). However, if desired, the consumer can also bend the valves (1 and 2), removing the cut (11) from the cut (12). After removing the tablet from the blister and taking the product, the consumer packs the blister in the reverse order.

Упаковка изготавливается на полиграфическом производстве с использованием традиционных средств, используемых для изготовления изделий из картона. Информация наносится на упаковку известными типографскими способами. Упаковки поставляются на производство в виде плоских разверток конвертов.Packaging is made in the printing industry using traditional means used for the manufacture of cardboard products. Information is applied to packaging by known printing methods. Packages are delivered to production in the form of flat envelopes.

Таким образом, благодаря конструктивным особенностям предлагаемой упаковки обеспечено увеличение ее объема при обеспечении надежной фиксации и надежной защите ее содержимого без необходимости значительного увеличения размеров упаковки.Thus, due to the design features of the proposed packaging, an increase in its volume is ensured while ensuring reliable fixation and reliable protection of its contents without the need for a significant increase in the size of the package.

Claims (11)


1.    Упаковка для твердых дозированных форм, заключенных в блистер, включающая основную сплошную часть (5), первую (1, 2) и вторую (3, 4) противоположные пары клапанов, выполненные с возможностью закрытия содержимого упаковки при их соединении так, что первая пара клапанов при соединении покрывает содержимое упаковки, а клапаны второй пары при их соединении между собой покрывают первую пару клапанов, отличающаяся тем, что на сторонах первой пары клапанов (1, 2), которыми они обращены друг к другу, выполнены вырезы, образующие язычки (9, 10) с продольными разрезами (11, 12) и возможностью вхождения друг в друга при соединении клапанов первой пары, при этом в сложенном состоянии между основной сплошной частью (5) и каждой из пар клапанов (1, 2 , 3, 4) образованы стенки (6) упаковки.

1. Packaging for solid dosage forms enclosed in a blister, including the main solid part (5), the first (1, 2) and second (3, 4) opposite pairs of valves, made with the possibility of closing the contents of the package when they are connected so that the first a pair of valves, when connected, covers the contents of the package, and the valves of the second pair, when connected to each other, cover the first pair of valves, characterized in that on the sides of the first pair of valves (1, 2), with which they are facing each other, cutouts are made that form tabs ( 9, 10) with longitudinal and cuts (11, 12) and the possibility of entering each other when connecting the valves of the first pair, while in the folded state, walls (6) are formed between the main solid part (5) and each of the valve pairs (1, 2, 3, 4) packaging.
2    Упаковка по п.1, отличающаяся тем, что стенки упаковки выполнены прямоугольными.2 Packaging according to claim 1, characterized in that the walls of the packaging are rectangular. 3.   Упаковка по п.1, отличающаяся тем, что один клапан (3) второй пары выполнен с поперечной прорезью (13), а второй из клапанов (4) второй пары – с расположенным на конце язычком (14) с возможностью вхождения в поперечную прорезь первого при соединении клапанов второй пары.3. Packaging according to claim 1, characterized in that one valve (3) of the second pair is made with a transverse slot (13), and the second of the valves (4) of the second pair is with a tongue located at the end (14) with the possibility of entering into the transverse slot of the first when connecting the valves of the second pair. 4.    Упаковка по п.3, отличающаяся тем, что один из клапанов (3) второй пары выполнен трапециевидной формы со скругленными углами (18) со стороны меньшего основания, а второй клапан (4) второй пары – с сужающимися в направлении язычка криволинейными выпуклыми краями (19).4. Packaging according to claim 3, characterized in that one of the valves (3) of the second pair is made in a trapezoidal shape with rounded corners (18) from the side of the smaller base, and the second valve (4) of the second pair with curved convex tapering in the direction of the tongue edges (19). 5.    Упаковка по п.3, отличающаяся тем, что язычок (14) выполнен со скругленными углами (20), сопрягающими три стороны язычка, расположенными под прямым углом.5. Packaging according to claim 3, characterized in that the tongue (14) is made with rounded corners (20) that mate the three sides of the tongue, located at right angles. 6.     Упаковка по п.3, отличающаяся тем, что поперечная прорезь (13) снабжена ортогональным разрезом (15) с одной стороны, а с другой стороны – криволинейным разрезом (16).6. Packaging according to claim 3, characterized in that the transverse slot (13) is provided with an orthogonal cut (15) on the one hand, and on the other hand, with a curved cut (16). 7.     Упаковка по п.6, отличающаяся тем, что ортогональный (15) и криволинейный (16) разрезы направлены в сторону линии сгиба, причем криволинейный разрез обращен к указанному направлению выпуклой частью.7. Packaging according to claim 6, characterized in that the orthogonal (15) and curvilinear (16) sections are directed toward the fold line, the curved section facing the indicated direction with the convex part. 8.     Упаковка по п. 6, отличающаяся тем, что ширина язычка превышает длину поперечной прорези без учета размеров ортогонального и криволинейного разрезов, но меньше суммы длины поперечной прорези и длины проекции криволинейного разреза на линию поперечной прорези.8. The packaging according to claim 6, characterized in that the width of the tongue exceeds the length of the transverse slot without taking into account the dimensions of the orthogonal and curved sections, but less than the sum of the length of the transverse slot and the length of the projection of the curved section on the transverse slot line. 9.     Упаковка по п. 3, отличающаяся тем, что язычок у основания выполнен с Г-образным разрезом (17).9. Packaging according to claim 3, characterized in that the tongue at the base is made with a L-shaped incision (17). 10.    Упаковка по п.1, отличающаяся тем, что снабжена линиями ослабления прочности (21, 22), которые выполнены с двумя параллельными ребрами по каждой линии сгиба, образующимися при сгибе по любой линии ослабления прочности.10. The packaging according to claim 1, characterized in that it is equipped with lines of weakening of strength (21, 22), which are made with two parallel ribs on each bend line, formed during bending along any line of weakening of strength. 11.    Упаковка по п.1, отличающаяся тем, что выполнена из картона.11. Packaging according to claim 1, characterized in that it is made of cardboard.
RU2017137277U 2017-10-24 2017-10-24 PACKAGING FOR BLISTER WITH SOLID DOSED FORMS RU181178U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2017137277U RU181178U1 (en) 2017-10-24 2017-10-24 PACKAGING FOR BLISTER WITH SOLID DOSED FORMS

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2017137277U RU181178U1 (en) 2017-10-24 2017-10-24 PACKAGING FOR BLISTER WITH SOLID DOSED FORMS

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU181178U1 true RU181178U1 (en) 2018-07-05

Family

ID=62813577

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2017137277U RU181178U1 (en) 2017-10-24 2017-10-24 PACKAGING FOR BLISTER WITH SOLID DOSED FORMS

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU181178U1 (en)

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2764274B1 (en) * 1997-06-06 1999-08-20 Kab Emballage PACKAGING INTEGRATING AT LEAST TWO PLATES FOR PACKING UNDERWELL PRODUCTS IN PLASTIC MATERIAL
RU24831U1 (en) * 2002-03-01 2002-08-27 Некоммерческое учреждение "Межрегиональный институт цитохимии" PACKAGING FOR BLISTER WITH FINISHED MEDICINAL FORMS AND PREPARATION FOR THIS PACKING
RU2306245C2 (en) * 2002-02-25 2007-09-20 Астразенека Аб Device for blister packing

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2764274B1 (en) * 1997-06-06 1999-08-20 Kab Emballage PACKAGING INTEGRATING AT LEAST TWO PLATES FOR PACKING UNDERWELL PRODUCTS IN PLASTIC MATERIAL
RU2306245C2 (en) * 2002-02-25 2007-09-20 Астразенека Аб Device for blister packing
RU24831U1 (en) * 2002-03-01 2002-08-27 Некоммерческое учреждение "Межрегиональный институт цитохимии" PACKAGING FOR BLISTER WITH FINISHED MEDICINAL FORMS AND PREPARATION FOR THIS PACKING

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP4938456B2 (en) New drug pack
US7959005B2 (en) Blister arrangement and cardboard blank therefor
US6926196B2 (en) Triangular shipping container
AU2005318231A1 (en) Film container
JP2011068362A (en) Packing box
JP6555944B2 (en) Packaging box with child resistant function
RU181178U1 (en) PACKAGING FOR BLISTER WITH SOLID DOSED FORMS
JP6217255B2 (en) Packaging box and blank board for forming it
JP3179213U (en) Tamper-evident prevention case
JP2009102024A (en) Height variable box
RU24831U1 (en) PACKAGING FOR BLISTER WITH FINISHED MEDICINAL FORMS AND PREPARATION FOR THIS PACKING
JP2013001453A (en) Foldable carton
JP2009073537A (en) Wrap-around box
JP6406945B2 (en) Packaging bags and products
JP3194136U (en) Resealable packaging box
JP6110108B2 (en) Sheet for cardboard box, cardboard box and method for sealing confidential waste paper
JP7114883B2 (en) package
JP7327780B2 (en) packaging box
JP6975957B2 (en) One-push opening / lid opening function packaging box
WO2023157375A1 (en) Packaging box
JP5867174B2 (en) Packaging container
JP2024018500A (en) packaging material
JP2022168360A (en) Packaging box with cushioning function
JP6366536B2 (en) Package for PTP sheet
JP2005335751A (en) Packaging box

Legal Events

Date Code Title Description
QB9K Licence granted or registered (utility model)

Free format text: LICENCE FORMERLY AGREED ON 20210216

Effective date: 20210216