RU148315U1 - CATAMARAN TYPE MOTOR BOAT - Google Patents

CATAMARAN TYPE MOTOR BOAT Download PDF

Info

Publication number
RU148315U1
RU148315U1 RU2014113249/11U RU2014113249U RU148315U1 RU 148315 U1 RU148315 U1 RU 148315U1 RU 2014113249/11 U RU2014113249/11 U RU 2014113249/11U RU 2014113249 U RU2014113249 U RU 2014113249U RU 148315 U1 RU148315 U1 RU 148315U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
inflatable
vessel
skeg
sides
draining
Prior art date
Application number
RU2014113249/11U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Дмитрий Юрьевич Нилиц
Original Assignee
Дмитрий Юрьевич Нилиц
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Дмитрий Юрьевич Нилиц filed Critical Дмитрий Юрьевич Нилиц
Priority to RU2014113249/11U priority Critical patent/RU148315U1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU148315U1 publication Critical patent/RU148315U1/en

Links

Images

Landscapes

  • Other Liquid Machine Or Engine Such As Wave Power Use (AREA)

Abstract

1. Моторное маломерное судно катамаранного типа, содержащее U-образный корпус, образованный надувными бортами и жестким транцем, надувным днищем, а вдоль баллонов каждого борта корпуса лодки со стороны днища дополнительно установлено по крайней мере по одному надувному баллону, заключенному в оболочку, образующих скег, отличающееся тем, что надувное днище по периметру к бортам судна закреплено на всю плоскость толщины надувного днища, оболочка скега со стороны кормы лодки в торце выполнена замкнутой и имеет самоотливные либо регулируемые клапаны.2. Судно по п. 1, отличающееся тем, что продольно установлена перегородка, которая фиксирует высоту баллона скега, а ширина двух долей, образованных перегородкой единого баллона, задана конструктором в зависимости от необходимой ширины подошвы скега.3. Судно по п. 1, отличающееся тем, что сформирован по крайней мере один водный канал необходимого диаметра и длины продольно между баллонов скегов и их оболочками по правому и левому борту судна, при этом каналы имеют систему самоотливных или регулируемых клапанов.4. Судно по п. 1, отличающееся тем, что имеются балластовые емкости, которые установлены продольно на внешней стороне оболочки скегов, при этом балластовые емкости установлены по наружной стороне бортов на оболочки скегов и имеют самоотливные или регулируемые клапаны, или балластовые емкости установлены по внутренней стороне бортов на оболочки скегов под днищем и имеют самоотливные или регулируемые клапаны.5. Судно по п. 1, отличающееся тем, что на надувном дне по центральной продольной осевой создан киль, который начинается в носовой части и заканчивается, не дох1. A motorized small-sized catamaran type vessel containing a U-shaped hull formed by inflatable sides and a rigid transom, an inflatable bottom, and along the cylinders of each side of the boat hull from the bottom there is additionally installed at least one inflatable balloon enclosed in a shell forming a skeg characterized in that the inflatable bottom along the perimeter to the sides of the vessel is fixed to the entire plane of the thickness of the inflatable bottom, the skeleton shell from the stern of the boat at the end is closed and self-draining or adjustable klapany.2. The vessel according to claim 1, characterized in that a partition is longitudinally installed that fixes the height of the skeg cylinder, and the width of two lobes formed by the septum of a single cylinder is specified by the designer depending on the required width of the skeg sole. 3. The vessel according to claim 1, characterized in that at least one water channel of the required diameter and length is longitudinally formed between the skeg cylinders and their shells on the starboard and starboard sides of the vessel, while the channels have a system of self-draining or adjustable valves. 4. The vessel according to claim 1, characterized in that there are ballast tanks that are installed longitudinally on the outer side of the skeg shell, while the ballast tanks are installed on the outside of the sides on the skeg shells and have self-draining or adjustable valves, or ballast tanks are installed on the inside of the sides on skeg shells under the bottom and have self-draining or adjustable valves. 5. The ship according to claim 1, characterized in that on the inflatable bottom along the central longitudinal axial keel is created, which begins in the bow and ends, not

Description

Решение относится к малому судостроению, в частности, к надувным многокорпусным судам, преимущественно к туристическим, прогулочным, спортивным и для других целей моторного или парусного типа катамаранам.The solution relates to small shipbuilding, in particular, to inflatable multihulls, mainly to tourist, pleasure, sporting and, for other purposes, motor or sailing type catamarans.

Моторные маломерные суда катамаранного типа.Motorized small boats of a catamaran type.

У подавляющего числа судов классическими обводами днища являются килевые днища, где по центру продольной осевой днища имеется выступ с выраженным углом, который задается конструктором судна. Благодаря килю судно носовой частью мягче входит в волну и имеет стабильную курсовую устойчивость.For the vast majority of vessels, the classic contours of the bottom are keel bottoms, where in the center of the longitudinal axial bottom there is a ledge with a pronounced angle, which is set by the designer of the vessel. Thanks to the keel, the bow of the vessel softer enters the wave and has stable directional stability.

Есть суда с совершенно плоскими обводами днища. Подобные суда имеют наименьшую осадку и большую по сравнению с другими судами грузоподъемность. Но подобные суда, как правило, тихоходны и имеют узкую специализацию эксплуатирования.There are ships with completely flat contours of the bottom. Such vessels have the smallest draft and higher carrying capacity compared to other vessels. But such vessels, as a rule, are slow-moving and have a narrow specialization of exploitation.

К судам с узкой специализацией относятся суда катамаранного типа. Катамараны характеризуются тем, что имеют два плавучих образования по днищу, которые расположены параллельно друг другу и равноудалены от продольной осевой днища к правому и левому борту. Само днище у катамаранов плоское, и при наборе скоростей по днищу судна образуется подъемная сила и возникает планирующий эффект, при этом судно приподнимается, уменьшается масса судна и оно скользит по воде на плавучих образованиях (скегах). Катамараны имеют хорошие скоростные характеристики, отличную прямолинейность хода, бортовую устойчивость и управляемость в поворотах, отсутствует валкость судна. Суда катамаранного типа часто используют в спортивных соревнованиях, в быту, для скоростных прогулок.Specialized vessels include catamaran vessels. Catamarans are characterized by the fact that they have two floating formations along the bottom, which are parallel to each other and equidistant from the longitudinal axial bottom to the right and left side. The bottom of the catamarans is flat, and when you set speeds along the bottom of the vessel, a lifting force is generated and a planning effect occurs, while the vessel rises, the mass of the vessel decreases and it glides through the water on floating formations (skegs). Catamarans have good speed characteristics, excellent straightness of the course, on-board stability and controllability in turns, there is no vessel roll. Catamaran type vessels are often used in sports competitions, at home, for high-speed walks.

Есть и существенные недостатки.There are significant disadvantages.

Катамараны требуют мощных движителей, так как площадь и объем скегов незначителен по сравнению с массой судна, и глиссирующий ход на скегах можно организовать только путем уменьшения массы судна за счет образования подъемной силы при планировании, а планирование можно создать за счет мощной тяги и планирующей плоскости по днищу судна.Catamarans require powerful propulsors, since the area and volume of the skegs is insignificant in comparison with the mass of the vessel, and the planing course on the skegs can be organized only by reducing the mass of the vessel due to the formation of lifting force during planning, and planning can be created due to powerful traction and a planning plane the bottom of the vessel.

В случае резких порывов ветра, при движении на большой скорости, катамаран, который при этом находится в планирующем режиме, может получить избыточную подъемную силу за счет дополнительного притока воздуха под днище и перевернуться.In the case of sudden gusts of wind, when driving at high speed, the catamaran, which is in the planning mode at the same time, can receive excess lift due to the additional flow of air under the bottom and roll over.

Загрузка катамарана предметами и пассажирами требует повышенного внимания, так как, если в носовой части надувного катамарана находится избыточный груз, то катамаран не сможет выйти в глиссирующий режим или время выхода будет весьма длительным. В идеале в глиссирующем режиме маломерные суда катамаранного типа должны идти только на подошве скега с нулевым дифферентом относительно ватерлинии судна.Loading the catamaran with objects and passengers requires increased attention, since if there is excess cargo in the bow of the inflatable catamaran, the catamaran will not be able to go into planing mode or the exit time will be very long. Ideally, in planing mode, small boats of a catamaran type should go only at the bottom of the skeg with zero trim relative to the waterline of the vessel.

Известен патент на полезную модель №99763, где роль скегов играют замкнутые или нет надувные баллоны, которые соединены между собой силовым каркасом, а к основным надувным баллонам для образования глиссирующей поверхности присоединены малые поплавки (1).A patent for utility model No. 99763 is known, where the role of the skegs is played by closed or not inflatable balloons that are interconnected by a power frame, and small floats are attached to the main inflatable balloons to form a planing surface (1).

Известен патент на полезную модель №60058 где надувная лодка содержащая U образный корпус, образованный надувными бортами и жестким транцем, надувным днищем образованного плоско-параллельных поверхностей палубы и килевой его части, а вдоль баллонов каждого борта корпуса лодки со стороны днища дополнительно установлены, по крайней мере, по одному надувному баллону, заключенному в оболочку, закрепленную на бортах с образованием профиля-скега на нижней части которого установлен эластичный профиль, оболочка скега со стороны кормы лодки выполнена не замкнутой (2).The patent for utility model No. 60058 is known where an inflatable boat containing a U-shaped hull formed by inflatable sides and a rigid transom, an inflatable bottom formed by plane-parallel surfaces of the deck and its keel part, and along the cylinders of each side of the boat hull from the bottom are additionally installed, at least at least one inflatable balloon enclosed in a shell mounted on the sides with the formation of a skeg profile on the bottom of which an elastic profile is installed, the skeg shell on the side of the stern of the boat Nena not closed (2).

Указанное решение может быть принято за наиболее близкое относительно заявляемого. Однако, в аналоге и прототипе ограничением решений является избыточный дифферент на корму при начале движения, недостаточная мореходность и устойчивость судна катамаранного типа, а также жесткость планирующей поверхности днища.The specified decision can be taken for the closest relative to the claimed. However, in the analogue and prototype, the limitation of solutions is the excess trim on the stern at the start of movement, insufficient seaworthiness and stability of the catamaran type vessel, as well as the rigidity of the planning surface of the bottom.

В начале движения, судно катамаранного типа имеет отрицательный угол дифферента на корму, для нормального глиссирующего состояния судну приходится посредством двигателя придавать повышенное ускорение, следствием чего является необходимость снабжать судно избыточно мощным двигателем, тратить много топлива, дополнительно нагружая экологию вредными выбросами. Так как носовая часть, как правило, легче кормовой части, в начале движения создается сильный дифферент на корму, в этот момент для уменьшения нагрузки на двигатель для преодоления волны сопротивления может помочь временная нагрузка на носовую часть.At the beginning of the movement, the catamaran type vessel has a negative trim angle at the stern; for the normal planing state, the vessel has to give increased acceleration through the engine, resulting in the need to supply the vessel with an excessively powerful engine, spend a lot of fuel, additionally loading the environment with harmful emissions. Since the bow is usually lighter than the stern, a strong trim on the stern is created at the beginning of the movement, at this point a temporary load on the bow can help to reduce the load on the engine to overcome the resistance wave.

Найден способ, который способствует быстрому выходу судна в глиссирующее состояние. В патенте №60058 описывается устройство скега - по крайней мере, два дополнительных надувных баллона с каждой стороны бортов заключенному в оболочку, закрепленную на бортах. Оболочка скега со стороны кормы лодки выполнена не замкнутой. Так как оболочка не замкнута, то вода, которая в избытке находится между основными баллонами надувной лодки, баллонами - скегами и их оболочкой, при начале движения надувного катамарана, вода сразу выливается и не влияет на временную загрузку носовой части катамарана.A method was found that facilitates the rapid exit of the vessel to the planing state. Patent No. 60058 describes a skeg device — at least two additional inflatable balloons on each side of the sides enclosed in a shell mounted on the sides. The skeg shell from the stern of the boat is not closed. Since the shell is not closed, the water that is in excess is between the main cylinders of the inflatable boat, the cylinders - skegs and their shell, when the inflatable catamaran begins to move, the water spills out immediately and does not affect the temporary loading of the bow of the catamaran.

Сущность предлагаемого решения.The essence of the proposed solution.

Моторное маломерное судно катамаранного типа, содержащее II образный корпус, образованный надувными бортами и жестким транцем, надувным днищем образованного плоско-параллельных поверхностей палубы и килевой его части, а вдоль баллонов каждого борта корпуса лодки со стороны днища дополнительно установлены, по крайней мере, по одному надувному баллону, заключенному в оболочку, закрепленную на бортах с образованием профиля-скега, на нижней части которого установлен эластичный профиль, оболочка скега со стороны кормы лодки выполнена не замкнутой, характеризуется тем, что надувное днище по периметру к бортам судна закреплено на всю плоскость толщины надувного днища, оболочка скега со стороны кормы лодки в торце выполнена замкнутой и имеет самоотливные либо регулируемые клапаны.A motorized small-sized catamaran type vessel containing a II shaped hull formed by inflatable sides and a rigid transom, an inflatable bottom formed by plane-parallel surfaces of the deck and its keel part, and at least one additionally installed along the cylinders of each side of the boat hull from the bottom an inflatable balloon enclosed in a shell fixed on the sides with the formation of a skeg profile, on the lower part of which an elastic profile is installed, the skeg shell from the stern of the boat is not made whiplash, characterized in that the inflatable bottom around the perimeter to the sides of the vessel is fixed to the entire plane of the thickness of the inflatable bottom, the shell of the skeg from the stern of the boat at the end is closed and has self-draining or adjustable valves.

Судно характеризуется тем, что регулировка ширины подошвы скега, осуществляется за счет баллона скега, в котором продольно устанавливается перегородка, которая фиксирует высоту баллона скега, а ширина двух долей образованных перегородкой единого баллона, задана в зависимости от необходимой ширины подошвы скега.The vessel is characterized by the fact that the adjustment of the width of the skeleton sole is carried out by the skeg cylinder, in which a partition is installed longitudinally, which fixes the height of the skeleton, and the width of two parts formed by the septum of a single cylinder is set depending on the required width of the skate sole.

Судно характеризуется тем, что формируется по крайней мере один водный канал необходимого диаметра и длины продольно между баллонов скегов и их оболочками по правому и левому борту судна. Каналы имеют систему самоотливных или регулируемых клапанов.The vessel is characterized in that at least one water channel of the required diameter and length is formed longitudinally between the skeg cylinders and their shells on the starboard and starboard sides of the vessel. The channels have a system of self-draining or adjustable valves.

Судно характеризуется тем, что балластовые емкости устанавливаются продольно на внешней стороне оболочки скегов по наружной стороне бортов на оболочки скегов и имеют самоотливные или регулируемые клапаны или по внутренней стороне бортов на оболочки скегов под днищем и имеют самоотливные или регулируемые клапаны.The vessel is characterized in that the ballast tanks are installed longitudinally on the outer side of the skeg shell on the outside of the sides on the skeg shells and have self-draining or adjustable valves or on the inside of the sides on the skeg shells under the bottom and have self-draining or adjustable valves.

Судно характеризуется тем, что на надувном дне по центральной продольной осевой создан киль, который начинается в носовой части и заканчивается не доходя до торца в кормовой части и имеет общую длину от одной четвертой до трех четвертей надувного днища, при этом киль в носовой части создается путем закроя ткани, когда между двумя внутренними центральными перегородками надувного днища конструктором создается путем кроя эластичного материала, являющимся на днище низом, выпуклость в виде плавно начинающегося и заканчивающегося объема, или киль сформирован путем конструкции двух центральных внутренних перегородок, встроенных в надувное днище, таким образом, что перегородки выкраивают со стороны палубы прямолинейными, а с нижней части формируют кривую выпуклую линию задающую килеватость, или киль создан с помощью дополнительного баллона, который задается определенной длины и крепится по днищу судна в носовой части по центральной линии продольной осевой в сторону торца.The vessel is characterized by the fact that a keel is created on the inflatable bottom along the central longitudinal axial axis, which begins in the bow and ends before reaching the end in the stern and has a total length of one fourth to three quarters of the inflatable bottom, while the keel in the bow is created by closing the fabric, when between the two inner central partitions of the inflatable bottom the designer creates by conveying elastic material, which is the bottom of the bottom, a bulge in the form of a smoothly starting and ending volume, or the keel is formed by the construction of two central internal partitions built into the inflatable bottom, so that the partitions are cut straight from the side of the deck, and a convex line defining pitching is formed from the bottom, or the keel is created using an additional balloon that is given a certain length and is attached on the bottom of the vessel in the bow on the center line of the longitudinal axial towards the end.

Судно характеризуется также тем, что в носовой части бортов устанавливается интерцептор относительно горизонта, который регулируется углом от 5 до 85° в виде надувной, напряженной эластичной или жесткой поверхности, при этом интерцептор состоит из двух эластичных плоскостей, герметично замкнутых между собой и имеющих внутренние перегородки, которые формируют его толщину и каналы направления наружного потока воздуха, или интерцептор состоит из жесткого каркаса, на него устанавливается напряженный эластичный материал, или интерцептор выполнен в виде регулируемой жесткой плоскости.The vessel is also characterized by the fact that in the bow of the sides a spoiler is installed relative to the horizon, which is regulated by an angle from 5 to 85 ° in the form of an inflatable, strained elastic or rigid surface, while the spoiler consists of two elastic planes, hermetically closed to each other and having internal partitions that form its thickness and the channels of direction of the external air flow, or the interceptor consists of a rigid frame, a stressed elastic material is installed on it, or the interceptor full in the form of an adjustable rigid plane.

Технический результат - повышение мореходности, устойчивости судна катамаранного типа, а также жесткости планирующей поверхности днища. Кроме того, исчезает избыточный дифферент на корму при начале движения судна.EFFECT: increased seaworthiness, stability of a catamaran type vessel, as well as rigidity of the planning surface of the bottom. In addition, the excess trim on the stern disappears when the ship begins to move.

Конструкция предлагаемого судна представлена на чертежах.The design of the proposed vessel is presented in the drawings.

Предлагается (Фиг. 2) оболочку скега 3 в его торце 4 в кормовой части заглушить и установить самоотливные клапаны 5. Когда надувной катамаран находится в покое, забортная вода наполняет полости, находящиеся между обоими скегами и их оболочками (во время начала хода вода, находящаяся внутри является балластом, который помогает при начале движения судна увеличивать вес в носовой части и тем самым не дает принять судну положения с избыточным дифферентом на корму, благодаря чему судно плавно и быстро выходит в глиссирующий режим. После набора скорости судно постепенно за счет самоотливных клапанов в торце скегов самопроизвольно лишается воды, и катамаран приобретает свой естественный вес.It is proposed (Fig. 2) to shut off the skeg shell 3 at its aft end 4 and install self-draining valves 5. When the inflatable catamaran is at rest, sea water fills the cavities located between both skegs and their shells (during the start of the run, the water located inside is ballast, which helps to increase weight in the bow at the beginning of the movement of the vessel and thereby prevents the vessel from accepting the position with excess trim on the stern, so that the vessel smoothly and quickly enters the planing mode. When the vessel grows, gradually due to self-draining valves at the end of the skegs, it spontaneously loses water, and the catamaran gains its natural weight.

Полностью надувные катамараны имеют повышенную парусность и, если в катамаране находится один человек (шкипер), а судно движется в глиссирующем режиме, есть большой риск, что при порыве ветра или наскочив одним скегом на волну, судно может перевернуться. Когда судно катамаранного типа находится в покое, то клапан устанавливается в режим забора забортной воды, после наполнения водой полостей скегов клапаны закрываются, и на протяжении всей эксплуатации катамарана на воде он имеет балласт, расположенный с правого и левого бортов. Балласт придает значительную боковую и курсовую устойчивость, катамаран значительно устойчивей при боковом и носовом порывах ветра. Благодаря балласту по обоим сторонам судна во много раз уменьшается вероятность перевертывания катамарана в случае одновременного нахождения нескольких человек у одного из бортов либо при ударе волны на один борт.Completely inflatable catamarans have increased windage and, if there is one person (skipper) in the catamaran, and the vessel moves in planing mode, there is a big risk that if a gust of wind or one skeg jumps into a wave, the vessel may roll over. When the catamaran type vessel is at rest, the valve is set to the seawater intake mode, after filling the skeg cavities with water, the valves are closed, and throughout the operation of the catamaran on the water it has ballast located on the right and left sides. Ballast gives significant lateral and directional stability, the catamaran is much more stable with lateral and nasal wind gusts. Thanks to the ballast on both sides of the vessel, the probability of a catamaran overturning decreases many times if several people are simultaneously at one of the sides or when a wave hits one side.

В случае, если поступающей воды в естественные полости между баллонов скега и их оболочками недостаточно (Фиг. 3) для необходимого балласта судна, предлагается формировать по крайней мере один водный канал 6 необходимого диаметра и длины 7 вдоль правого и левого баллонов скегов и их оболочками, которые могут иметь систему самоотливных или регулируемых клапанов 5.In the event that the incoming water into the natural cavities between the skeleton cylinders and their shells is insufficient (Fig. 3) for the necessary ballast of the vessel, it is proposed to form at least one water channel 6 of the required diameter and length 7 along the right and left skeg cylinders and their shells, which may have a system of self-draining or adjustable valves 5.

Предлагается (Фиг. 4) балластовые емкости 8 устанавливать продольно на внешней стороне оболочки скегов. В этом случае, в зависимости от конструктивных особенностей надувного катамарана, емкости устанавливаются по наружной стороне 9 бортов на оболочки 3 скегов либо по внутренней стороне 10 на оболочки скегов под днищем. В этом случае балластовые емкости могут иметь систему самоотливных или регулируемых клапанов.It is proposed (Fig. 4) the ballast containers 8 to be installed longitudinally on the outer side of the shell of the skegs. In this case, depending on the design features of the inflatable catamaran, tanks are installed on the outside 9 of the sides on the shell 3 of the skegs or on the inside 10 on the shell of the skegs under the bottom. In this case, the ballast tanks may have a system of self-draining or adjustable valves.

Надувные баллоны - скеги имеют определенный диаметр, который строго зависит от высоты ноги мотора, если скег будет небольшого диаметра, то нога мотора погрузится в воду больше, чем требуется, и мотор не сможет развить необходимую мощность, и, наоборот, если скег будет большого диаметра, то мотор может не погрузиться своими лопастями полностью в воду и выдаст повышенные обороты, которые приведут к перегреву двигателя и выходу двигателя из строя. Если задать правильный диаметр баллона скега, то его может быть недостаточно для формирования подошвы, на которой катамаран глиссирует, судно будет скоростным, но грузоподъемность его будет небольшой из-за узких подошв, которые не смогут предоставить необходимую плоскость для выхода на нулевой дифферент и успешного глиссирования, либо двигатель должен быт очень мощным. Производители судов катамаранного типа для придания большей грузоподъемности устанавливают по два баллона - скега с каждой стороны для увеличения площади подошв скегов при этом скорость значительно ниже, так как подошвы скегов шире, и пятно залипания таких скегов значительно больше, сопротивляемость воды выше. Проблема этой конструкции в том, что диаметр скега задается строго в зависимости от длины ноги мотора, соответственно, при установке двух скегов с каждой стороны бортов ширина подошв задается расстоянием диаметров двух баллонов скегов и уменьшить их нельзя, можно сделать только шире, раздвигая баллоны скега друг от друга, но это полностью изменяет идею конструкции катамарана.Inflatable balloons - the skegs have a certain diameter, which strictly depends on the height of the motor foot, if the skeg is small in diameter, the motor foot will sink into the water more than required, and the motor will not be able to develop the required power, and, conversely, if the skeg is large in diameter , then the motor may not completely sink into the water with its blades and will give increased speeds, which will lead to overheating of the engine and engine failure. If you set the correct diameter of the skeg balloon, then it may not be enough to form the sole on which the catamaran is planing, the vessel will be fast, but its carrying capacity will be small due to the narrow soles that cannot provide the necessary plane to reach the zero trim and successfully glide or the engine must be very powerful. Catamaran type ship manufacturers install two cylinders to give greater carrying capacity - skegs on each side to increase the area of the skeg soles, while the speed is much lower, since the skeg soles are wider and the sticking spot of such skegs is much larger, the water resistance is higher. The problem with this design is that the skeg diameter is set strictly depending on the length of the motor foot; accordingly, when two skegs are installed on each side of the sides, the sole width is set by the distance of the diameters of the two skeg cylinders and cannot be reduced, it can only be made wider by pushing the skeg cylinders apart from a friend, but this completely changes the idea of a catamaran design.

Предлагается (Фиг. 1) регулировать ширину подошвы 28 скега баллоном скега, в котором продольно устанавливается перегородка 30, которая фиксирует высоту баллона скега, а ширина двух долей, образованных перегородкой единого баллона 29, будет задана конструктором в зависимости от необходимой ширины подошвы скега.It is proposed (Fig. 1) to regulate the width of the skid sole 28 with a skeg cylinder, in which a partition 30 is longitudinally fixed, which fixes the height of the skeg cylinder, and the width of the two lobes formed by the partition of a single cylinder 29 will be set by the designer depending on the required width of the skate sole.

Судно катамаранного типа может развивать значительные скорости, при которых важно устойчивое горизонтальное положение судна относительно зеркала воды, т.е. нулевой дифферент относительно ватерлинии. Для формирования устойчивости положения в горизонте предлагаются балластовые емкости и систему клапанов, регулирующих количество забортной воды. В некоторых случаях этого недостаточно. Предлагается для дополнительной устойчивости в носовой части бортов установить интерцептор относительно горизонта, который регулируется углом от 5 до 85 градусов в виде надувной плоскости (Фиг. 8), состоящей из двух эластичных элементов 19, герметично замкнутых между собой и имеющих внутренние перегородки 20, которые формируют его толщину и каналы направления наружного потока воздуха 21, напряженной эластичной или жесткой поверхности (Фиг. 9), где имеется жесткий каркас 24, на котором закреплен напряженный материал 23. В случае, если катамаран (Фиг. 10) имеет жесткий корпус 24, к которому присоединены надувные скеги, интерцептор может быть жестким, например, выполненным из металла 25.A catamaran-type vessel can develop significant speeds at which a stable horizontal position of the vessel relative to a water mirror is important, i.e. zero trim with respect to the waterline. To create stability in the horizon, ballast tanks and a system of valves regulating the amount of sea water are offered. In some cases, this is not enough. It is proposed for additional stability in the bow of the sides to install an interceptor relative to the horizon, which is regulated by an angle of 5 to 85 degrees in the form of an inflatable plane (Fig. 8), consisting of two elastic elements 19, hermetically closed to each other and having internal partitions 20 that form its thickness and the channels of the external air flow 21, a tensile elastic or rigid surface (Fig. 9), where there is a rigid frame 24 on which the stressed material 23 is fixed. In case the catamaran (Ф g 10) has a rigid body 24, to which are attached inflatable skegs, spoiler may be rigid, e.g., made of metal 25.

Интерцептор закреплен в носовой части судна, имеет угол атаки, который должен при наборе скорости способствовать увеличению дополнительной нагрузки на носовую часть судна, придавливая его к горизонту за счет набегающего потока воздуха.The interceptor is fixed in the bow of the vessel, has an angle of attack, which should increase the additional load on the bow of the vessel when speeding, pushing it to the horizon due to the incoming air flow.

Одновременно интерцептор в носовой части может служить защитным козырьком от брызг и дождя для вещей или для схода на берег пассажиров либо разгрузки предметов.At the same time, the nasal interceptor can serve as a protective visor from splashes and rain for things or for going ashore or unloading items.

В указанном патенте на полезную модель №60058, где надувная лодка содержит U образный корпус, образованный надувными бортами и жестким транцем, надувным днищем образованного плоско-параллельных поверхностей палубы. Производители маломерных судов катамаранного типа днище закрепляют к бортам лодки по периметру на одну линию в виде мембраны. Днище при этом не может выдержать создаваемой подъемной силы и выгибается вовнутрь судна. Во избежание этого эффекта производители вынуждены внутри кокпита судна устанавливать ребра жесткости в виде одного или нескольких поперечных баллона, которые нижней касательной закрепляют к палубе надувного днища. Поперечные баллоны в кокпите уменьшают вместимость судна и делят внутреннее пространство на несколько секций, добавляя судну дополнительный вес.In the said patent for utility model No. 60058, where the inflatable boat contains a U-shaped hull formed by inflatable sides and a rigid transom, an inflatable bottom formed by plane-parallel deck surfaces. Manufacturers of small-sized catamaran type vessels fix the bottom to the sides of the boat along the perimeter in one line in the form of a membrane. The bottom at the same time can not withstand the created lifting force and bends into the inside of the vessel. To avoid this effect, manufacturers are forced to install stiffeners inside the cockpit of the vessel in the form of one or more transverse cylinders, which are fixed with the lower tangent to the deck of the inflatable bottom. Transverse cylinders in the cockpit reduce the capacity of the vessel and divide the interior into several sections, adding extra weight to the vessel.

Предлагается (Фиг. 1) для создания необходимой жесткости планирующей поверхности днища 1, устойчивой к подъемным силам, закреплять надувное днище по периметру к бортам судна катамаранного типа на всю плоскость толщины надувного днища 2. Таким образом надувное днище становится жестким и выдерживает подъемную силу, образованную под днищем за счет движения судна катамаранного типа. В этом случае отпадает необходимость устанавливать в кокпите судна ребра жесткости, например, в виде надувных баллонов установленных поперек кокпита маломерного судна.It is proposed (Fig. 1) to create the necessary rigidity of the planning surface of the bottom 1, which is resistant to lifting forces, to fix the inflatable bottom along the perimeter to the sides of the catamaran type vessel on the entire plane of the thickness of the inflatable bottom 2. Thus, the inflatable bottom becomes rigid and can withstand the lifting force formed under the bottom due to the movement of a catamaran type vessel. In this case, there is no need to install stiffeners in the cockpit of the vessel, for example, in the form of inflatable balloons installed across the cockpit of a small vessel.

Известны суда тримаранного типа: конструкция такова, что имеет скеги по бортам и по центральной продольной осевой днища. Скеги расположены параллельно относительно друг друга. Возможны варианты, когда, например, надувная килевая лодка, к которой с двух бортов нижней ее части имеются скеги, третьим, центральным скегом является киль лодки. Тримараны более устойчивы при движении к коротким и косым волнам, менее чувствительны к перегрузке и распределению груза в кокпите судна, однако планирующая поверхность имеет значительно меньшую площадь, и к этим типам судов необходимо применять более мощный двигатель. Особенно это заметно на тримаранах, где средним скегом является киль судна, который доходит до торца в кормовой части, и при движении поток воздуха, который должен выходить в кормовой части под дном, не имеет такой возможности в полной мере, соответственно, уменьшается подъемная сила.Trimaran type vessels are known: the design is such that it has skegs along the sides and along the central longitudinal axial bottom. The skegs are parallel to each other. Variants are possible when, for example, an inflatable keel boat, to which there are skegs from two sides of its lower part, the keel of the boat is the third, central skeg. Trimarans are more stable when moving to short and oblique waves, less sensitive to overload and distribution of cargo in the cockpit of a vessel, but the planning surface has a much smaller area, and a more powerful engine must be applied to these types of vessels. This is especially noticeable in trimarans, where the middle skeg is the keel of the vessel, which reaches the end in the stern, and when moving, the air flow that should go to the stern under the bottom does not have such a possibility in full, and accordingly, the lifting force decreases.

Для большей мореходности и устойчивости судна катамаранного типа предлагается на надувном дне по центральной продольной осевой создать киль, который начинается в носовой части и заканчивается не доходя до торца кормовой части, и имеет общую длину от одной четвертой до трех четвертей надувного днища в зависимости от конструктивных особенностей судна. Таким образом, получаем в носовой части по центральной осевой третий скег, который придает дополнительную мореходность и увеличивает полезную загрузку в кокпит маломерного судна, и в тоже время по днищу маломерное судно катамаранного типа имеет достаточную плоскую площадь для планирования.For greater seaworthiness and stability of a catamaran type vessel, it is proposed to create a keel on the inflatable bottom along the central longitudinal axial, which starts in the bow and ends before reaching the end of the stern, and has a total length of one fourth to three quarters of the inflatable bottom, depending on the design features vessel. Thus, we obtain a third skeg in the bow along the central axial axis, which gives additional seaworthiness and increases the useful load in the cockpit of a small vessel, and at the same time, on the bottom, a small vessel of a catamaran type has a sufficient flat area for planning.

Короткий киль (Фиг. 5) в носовой части создается путем закроя ткани 11, когда между двумя внутренними центральными перегородками надувного днища конструктором создается выпуклость 12 в виде плавно начинающегося и заканчивающегося объема. Днище нагнетается воздухом и благодаря прямым перегородкам днище становится плоским и только в месте, где имеется выпуклость, выдувается киль. В случае, если киль недостаточен по высоте (Фиг. 6), его возможно формировать и путем конструкции двух центральных внутренних перегородок 16, встроенных в надувное днище, таким образом, что перегородки выкраивают со стороны палубы прямолинейными 14, а с нижней части формируют кривую выпуклую линию 13, задающую килеватость 15.A short keel (Fig. 5) in the bow is created by closing the fabric 11, when a bulge 12 in the form of a smoothly starting and ending volume is created by the designer between the two inner central partitions of the inflatable bottom. The bottom is forced by air and, thanks to the direct partitions, the bottom becomes flat and only in the place where there is a bulge, the keel is blown out. If the keel is insufficient in height (Fig. 6), it is also possible to form it by constructing two central internal partitions 16, built into the inflatable bottom, so that the partitions are cut straight from the deck 14, and a convex curve is formed from the bottom line 13, which sets the pitching 15.

Регулирование надувного интерцептора 22 (фиг. 8) осуществляется как по углу (поз. 26), так и по его оси (поз. 27) (фиг. 10).Regulation of the inflatable interceptor 22 (Fig. 8) is carried out both in the angle (pos. 26) and along its axis (pos. 27) (Fig. 10).

Возможно создать киль (Фиг. 7) дополнительным баллоном 18 (скегом), который задается определенной длины и крепится по днищу маломерного судна катамаранного типа в носовой части по центральной линии 17 продольной осевой.It is possible to create a keel (Fig. 7) with an additional balloon 18 (skeg), which is set to a certain length and is attached along the bottom of a small catamaran type vessel in the bow on the center line 17 of the longitudinal axial.

Источники информацииInformation sources

1. Патент РФ №99763, Плавучее средство катамаранного типа, МПК B63B 7/08, заявл. 01.07.20101. Patent of the Russian Federation No. 99763, Floating means of a catamaran type, IPC B63B 7/08, decl. 07/01/2010

2. Патент РФ №60058, Надувная лодка, МПК B63B 7/08, заявл. 13.07.20062. RF patent No. 60058, Inflatable boat, IPC B63B 7/08, decl. 07/13/2006

Claims (6)

1. Моторное маломерное судно катамаранного типа, содержащее U-образный корпус, образованный надувными бортами и жестким транцем, надувным днищем, а вдоль баллонов каждого борта корпуса лодки со стороны днища дополнительно установлено по крайней мере по одному надувному баллону, заключенному в оболочку, образующих скег, отличающееся тем, что надувное днище по периметру к бортам судна закреплено на всю плоскость толщины надувного днища, оболочка скега со стороны кормы лодки в торце выполнена замкнутой и имеет самоотливные либо регулируемые клапаны.1. A motorized small-sized catamaran type vessel containing a U-shaped hull formed by inflatable sides and a rigid transom, an inflatable bottom, and along the cylinders of each side of the boat hull from the bottom there is additionally installed at least one inflatable balloon enclosed in a shell forming a skeg characterized in that the inflatable bottom along the perimeter to the sides of the vessel is fixed to the entire plane of the thickness of the inflatable bottom, the skeleton shell from the stern of the boat at the end is closed and self-draining or adjustable valves. 2. Судно по п. 1, отличающееся тем, что продольно установлена перегородка, которая фиксирует высоту баллона скега, а ширина двух долей, образованных перегородкой единого баллона, задана конструктором в зависимости от необходимой ширины подошвы скега.2. The vessel according to claim 1, characterized in that a partition is longitudinally installed that fixes the height of the skeleton cylinder, and the width of two lobes formed by the septum of a single cylinder is set by the designer depending on the required width of the skeleton sole. 3. Судно по п. 1, отличающееся тем, что сформирован по крайней мере один водный канал необходимого диаметра и длины продольно между баллонов скегов и их оболочками по правому и левому борту судна, при этом каналы имеют систему самоотливных или регулируемых клапанов.3. The vessel according to claim 1, characterized in that at least one water channel of the required diameter and length is longitudinally formed between the skeg cylinders and their shells on the starboard and starboard sides of the vessel, while the channels have a system of self-draining or adjustable valves. 4. Судно по п. 1, отличающееся тем, что имеются балластовые емкости, которые установлены продольно на внешней стороне оболочки скегов, при этом балластовые емкости установлены по наружной стороне бортов на оболочки скегов и имеют самоотливные или регулируемые клапаны, или балластовые емкости установлены по внутренней стороне бортов на оболочки скегов под днищем и имеют самоотливные или регулируемые клапаны.4. The vessel according to claim 1, characterized in that there are ballast tanks that are installed longitudinally on the outer side of the skeg shell, while the ballast tanks are installed on the outside of the sides on the skeg shells and have self-draining or adjustable valves, or ballast tanks are installed on the inside side of the sides on the shells of the skegs under the bottom and have self-draining or adjustable valves. 5. Судно по п. 1, отличающееся тем, что на надувном дне по центральной продольной осевой создан киль, который начинается в носовой части и заканчивается, не доходя до торца в кормовой части, и имеет общую длину от одной четвертой до трех четвертей надувного днища, при этом киль в носовой части создан путем закроя ткани между двумя внутренними центральными перегородками надувного днища путем кроя эластичного материала, являющегося на днище низом, выпуклости в виде плавно начинающегося и заканчивающегося объема, или киль сформирован путем конструкции двух центральных внутренних перегородок, встроенных в надувное днище таким образом, что перегородки выкроены со стороны палубы прямолинейными, а с нижней части сформирована кривая выпуклая линия, задающая килеватость, или киль создан с помощью дополнительного баллона, который задается определенной длины и крепится по днищу судна в носовой части по центральной линии продольной осевой в сторону торца.5. The vessel according to claim 1, characterized in that a keel is created on the inflatable bottom along the central longitudinal axial, which starts in the bow and ends before reaching the end in the stern, and has a total length of one fourth to three quarters of the inflatable bottom while the keel in the bow is created by closing the fabric between the two inner central partitions of the inflatable bottom by cutting an elastic material that is on the bottom of the bottom, convexity in the form of a smoothly starting and ending volume, or the keel is formed by con the traction of the two central internal partitions built into the inflatable bottom in such a way that the partitions are straight out from the side of the deck, and a curved convex line is formed from the bottom that defines the pitching, or the keel is created using an additional balloon, which is given a certain length and is attached along the bottom of the vessel in the bow on the center line of the longitudinal axial towards the end. 6. Судно по п. 1, отличающееся тем, что в носовой части бортов установлен интерцептор относительно горизонта, который регулируется углом от 5 до 85°, в виде надувной, напряженной эластичной или жесткой поверхности, при этом интерцептор состоит из двух эластичных плоскостей, герметично замкнутых между собой и имеющих внутренние перегородки, которые формируют его толщину и каналы направления наружного потока воздуха, или интерцептор состоит из жесткого каркаса, на него установлен напряженный эластичный материал, или интерцептор выполнен в виде регулируемой жесткой плоскости.
Figure 00000001
6. The ship under item 1, characterized in that in the bow of the sides there is an interceptor relative to the horizon, which is adjustable from 5 to 85 °, in the form of an inflatable, strained elastic or rigid surface, while the interceptor consists of two elastic planes, hermetically closed between each other and having internal partitions that form its thickness and channels for directing the external air flow, or the interceptor consists of a rigid frame, a tensile elastic material is installed on it, or the interceptor is made in e adjustable rigid plane.
Figure 00000001
RU2014113249/11U 2014-04-04 2014-04-04 CATAMARAN TYPE MOTOR BOAT RU148315U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2014113249/11U RU148315U1 (en) 2014-04-04 2014-04-04 CATAMARAN TYPE MOTOR BOAT

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2014113249/11U RU148315U1 (en) 2014-04-04 2014-04-04 CATAMARAN TYPE MOTOR BOAT

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU148315U1 true RU148315U1 (en) 2014-12-10

Family

ID=53290879

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2014113249/11U RU148315U1 (en) 2014-04-04 2014-04-04 CATAMARAN TYPE MOTOR BOAT

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU148315U1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2591557C1 (en) * 2015-04-14 2016-07-20 Дмитрий Юрьевич Нилиц Double-housing small size craft (versions)
RU2611288C1 (en) * 2016-01-26 2017-02-21 Дмитрий Юрьевич Нилиц Method of manufacturing of inflated ship bottom (versions)
RU2611668C1 (en) * 2016-02-03 2017-02-28 Дмитрий Юрьевич Нилиц Method of strengthening of inflated constructions (versions)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2591557C1 (en) * 2015-04-14 2016-07-20 Дмитрий Юрьевич Нилиц Double-housing small size craft (versions)
RU2611288C1 (en) * 2016-01-26 2017-02-21 Дмитрий Юрьевич Нилиц Method of manufacturing of inflated ship bottom (versions)
RU2611668C1 (en) * 2016-02-03 2017-02-28 Дмитрий Юрьевич Нилиц Method of strengthening of inflated constructions (versions)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US6311635B1 (en) Monohull having stern stabilizers for a high speed ship
US5129343A (en) Monohull fast ship
US10875606B2 (en) Powerboat
US10518842B1 (en) Boat hull
US20110232557A1 (en) Bouyant hull extension providing lateral and longitudinal control for lightweight hulls
US5522333A (en) Catamaran boat with planing pontoons
RU2624142C2 (en) Hybrid single-body glassing vessel
EP3395667B1 (en) Stabilized hull for a keeled monohull sailboat or sail and motor boat
CN105836079B (en) Triangular-section power increases latent ballast-free partly latent and transports ship
US8955451B2 (en) Foil structure for providing buoyancy and lift
US7316193B1 (en) Vessel for water travel
RU148315U1 (en) CATAMARAN TYPE MOTOR BOAT
RU2591557C1 (en) Double-housing small size craft (versions)
US20150144049A1 (en) Buoyant, Variably Buoyant and Non-Buoyant Foil Structures for Marine Vessels and Watercraft
RU2575295C2 (en) Compact motored catamaran
RU81695U1 (en) HIGH-SPEED GLOSSING SHIP BOARD
RU196023U1 (en) FLOATING SMALL BOAT OF CATAMARAN TYPE
US7677190B2 (en) Slotted hulls for boats
US6736080B2 (en) Seagoing vessels
RU144285U1 (en) Hull of a Gliding Ship
RU156178U1 (en) TWO-HOUSING SMALL BOAT
RU157199U1 (en) TWO-HOUSING SMALL BOAT
RU2375238C1 (en) Method of sailing submerged support ship
RU172647U1 (en) Hull of a high-speed gliding vessel of increased seaworthiness with a discrete-variable bottom wobbling
RU163374U1 (en) TWO-HOUSING SMALL BOAT

Legal Events

Date Code Title Description
MG1K Anticipatory lapse of a utility model patent in case of granting an identical utility model

Ref document number: 2014113247

Country of ref document: RU

Effective date: 20160220