RU102125U1 - INTER-CORPORATE COMMUNICATION SYSTEM (OPTIONS) - Google Patents

INTER-CORPORATE COMMUNICATION SYSTEM (OPTIONS) Download PDF

Info

Publication number
RU102125U1
RU102125U1 RU2010126357/08U RU2010126357U RU102125U1 RU 102125 U1 RU102125 U1 RU 102125U1 RU 2010126357/08 U RU2010126357/08 U RU 2010126357/08U RU 2010126357 U RU2010126357 U RU 2010126357U RU 102125 U1 RU102125 U1 RU 102125U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
unit
block
output
generating
rating
Prior art date
Application number
RU2010126357/08U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Лилия Артуровна Гречко
Original Assignee
Лилия Артуровна Гречко
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Лилия Артуровна Гречко filed Critical Лилия Артуровна Гречко
Priority to RU2010126357/08U priority Critical patent/RU102125U1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU102125U1 publication Critical patent/RU102125U1/en

Links

Landscapes

  • Management, Administration, Business Operations System, And Electronic Commerce (AREA)

Abstract

1. Система межкорпоративных коммуникаций, включающая единый сервер системы и рабочие места пользователей, оснащенные ПК, имеющими возможность соединения с единым сервером системы через сеть Интернет, при этом единый сервер системы включает в себя следующие взаимосвязанные блоки: ! центральный блок управления, который на выходе связан с блоком формирования рейтинга; ! блок формирования рейтинга, который на входе связан с ЦБУ; ! блок формирования заявки на коммерческую сделку, содержащий фильтр; ! блок хранения информации о пользователях и компаниях, отличающаяся тем, что система дополнительно включает следующие блоки: ! блок формирования ответа на заявку, который на входе связан с блоком индивидуальной информации для пользователя, а на выходе - с ЦБУ; ! блок индивидуальной информации для пользователя (покупателя или поставщика), который на входе связан с ЦБУ, а на выходе - с блоком ведения переговоров и с блоком формирования ответа на заявку; ! блок ведения переговоров, который на входе связан с блоком индивидуальной информации для пользователя, и имеет двустороннюю связь с ЦБУ; ! блок запросов о репутации потенциального покупателя или поставщика, который на выходе связан с блоком формирования рейтинга и с ЦБУ; ! а следующие блоки выполнены: ! блок формирования рейтинга дополнительно связан на выходе с ЦБУ; ! блок формирования заявки на коммерческую сделку, содержащий фильтр, на выходе связан с ЦБУ; ! центральный блок управления дополнительно связан на входе с блоком формирования заявки на коммерческую сделку, с блоком формирования рейтинга, с блоком формирования ответа на заявку, с блоком ведения перег 1. An inter-corporate communications system, which includes a single system server and user workstations equipped with a PC that can connect to a single system server via the Internet, while a single system server includes the following interconnected blocks:! the central control unit, which at the output is connected with the rating formation unit; ! block forming a rating, which at the input is connected with the Central Bank; ! a commercial transaction application generating unit containing a filter; ! unit for storing information about users and companies, characterized in that the system additionally includes the following blocks:! a unit for generating a response to the application, which at the input is connected with the unit of individual information for the user, and at the output, with the Central Bank; ! a block of individual information for the user (buyer or supplier), who is connected to the Central Bank at the input, and at the output, to the negotiation unit and to the unit for generating a response to the application; ! a negotiation unit, which at the input is connected to the unit of individual information for the user, and has two-way communication with the Central Bank; ! a block of requests for the reputation of a potential buyer or supplier, which at the output is connected with the block for rating formation and with the CBU; ! and the following blocks are made:! the rating formation unit is additionally connected at the output to the CBU; ! the unit for generating an application for a commercial transaction containing a filter is connected to the Central Bank at the output; ! the central control unit is additionally connected at the input to the unit for generating an application for a commercial transaction, with the unit for forming a rating, with the unit for generating a response to the application, with the unit for maintaining

Description

Группа полезных моделей относится к системам межкорпоративных связей для осуществления коммерческих сделок (продажи товаров и/или услуг) и установления коммерческих связей посредством общения по телекоммуникационным сетям.A group of utility models relates to systems of inter-corporate communications for the implementation of commercial transactions (sales of goods and / or services) and the establishment of commercial ties through communication over telecommunication networks.

Известна система поиска товара или услуги по телекоммуникационной сети, содержащая терминалы абонентов, узел информации о товарах или услугах с единой базой данных, фильтр и базы данных продавцов товаров или услуг, при этом терминалы абонентов связаны с узлом информации о товарах или услугах каналами передачи и приема информации, а единая база данных узла информации о товарах или услугах связана с базами данных продавцов товаров или услуг посредством фильтра, предназначенного для преобразования данных из баз данных продавцов товаров или услуг в унифицированный иерархический формат необходимых параметров товаров или услуг с записью этого формата в соответствующие ячейки единой базы данных узла информации о товарах или услугах (заявка на изобретение РФ №2006125848, опубликованная 27.01.2008).A known system for searching for a product or service over a telecommunication network, comprising subscriber terminals, a node for information on goods or services with a single database, a filter and a database of sellers of goods or services, while the subscriber terminals are connected to the node for information about goods or services with transmission and reception channels information, and a single database of a node of information on goods or services is connected with databases of sellers of goods or services through a filter designed to convert data from databases of sellers of goods or services and services in a unified hierarchical format of the necessary parameters of goods or services with the recording of this format in the corresponding cells of a single database of the node of information on goods or services (application for invention of the Russian Federation No. 2006125848, published January 27, 2008).

Недостатками данной системы являются:The disadvantages of this system are:

- отсутствие универсальности системы в установлении межкорпоративных коммуникаций, вследствие того, что она обеспечивает только узко-коммерческие цели предприятий-пользователей системы, тогда как в естественных рыночных условиях немалую роль играют межличностные и социальные отношения;- the lack of universality of the system in the establishment of inter-corporate communications, due to the fact that it provides only the narrowly-commercial goals of the enterprise users of the system, while in natural market conditions a significant role is played by interpersonal and social relations;

- нарушение естественно-сложившихся отношений между контрагентами в реальных рыночных условиях вследствие того, что:- violation of natural relations between counterparties in real market conditions due to the fact that:

- трудоемкость осуществления сделки неравномерно распределена между потенциальными покупателем и продавцом;- the complexity of the transaction is unevenly distributed between the potential buyer and seller;

- система исключает процесс ведения переговоров между контрагентами сделки;- the system excludes the process of negotiating between counterparties to the transaction;

- сложность системы, связанная с необходимостью оснащения каждого пользователя (покупателя и поставщика) собственным сервером.- the complexity of the system associated with the need to equip each user (buyer and supplier) with their own server.

Наиболее близкой по технической сущности к заявленной системе для всех ее вариантов является система продажи товаров или услуг, которая включает сервер поставщика товаров или услуг, сервер покупателя, сервер организатора тендера, соединенные между собой сетью Интернет, согласно полезной модели. Сервер организатора тендера включает блок первичного ознакомления, соединенный с блоком оформления заявки, включающем фильтр, соединенный с блоком, разделенным на две части, одна из которых является блоком контактной информации, соединенным с блоком определения пары взаимодействия, а другая - блоком общей информации, соединенным с блоком обработки заявок, соединенным с центральным блоком управления, имеющим соединения с блоком формирования извещений, блоком формирования рейтинга продавцов товаров или услуг и блоком определения пары взаимодействия. Блок формирования извещений имеет соединения с сервером покупателя и сервером поставщика товаров или услуг, соединенными, в свою очередь, с блоком приема рекламаций, при этом, блок приема рекламаций соединен с блоком формирования рейтинга продавцов товаров или услуг, соединенным с блоком первичного ознакомления, и с блоком клиентской базы данных, соединенным с фильтром. Сервер поставщика товаров или услуг также имеет соединение с блоком обработки предложений, соединенным с центральным блоком управления, а сервер покупателя - с блоком определения пары взаимодействия, соединенным с центральным блоком управления (патент на полезную модель РФ №66566, выдан 10.09.2007).Closest to the technical nature of the claimed system for all its variants is a system for selling goods or services, which includes the server of the supplier of goods or services, the server of the buyer, the server of the tender organizer, interconnected by the Internet, according to the utility model. The tender organizer’s server includes an initial review unit connected to the application processing unit, including a filter connected to a unit divided into two parts, one of which is a contact information unit connected to an interaction pair determination unit, and the other is a general information unit connected to an application processing unit connected to a central control unit having connections to a notification generation unit, a rating unit for sellers of goods or services and a pair determination unit in Interaction of. The notification generation unit has connections with the customer’s server and the server of the supplier of goods or services, connected, in turn, to the complaint reception unit, while the complaint reception unit is connected to the sellers or service sellers rating formation unit connected to the primary acquaintance unit, and a client database unit connected to the filter. The server of the supplier of goods or services also has a connection with the proposal processing unit connected to the central control unit, and the customer’s server has a connection to the interaction pair determination unit connected to the central control unit (patent for utility model of the Russian Federation No. 66566, issued September 10, 2007).

Недостатками известной системы являются:The disadvantages of the known system are:

- отсутствие универсальности системы в установлении межкорпоративных коммуникаций, вследствие того, что:- lack of universality of the system in establishing inter-corporate communications, due to the fact that:

- система обеспечивает только узко-коммерческие цели предприятий-пользователей системы, тогда как в естественных рыночных условиях немалую роль играют межличностные и социальные отношения;- the system provides only the narrowly commercial goals of the enterprise users of the system, while in natural market conditions a significant role is played by interpersonal and social relations;

- в системе нарушены естественно-сложившиеся отношения между контрагентами в реальных рыночных условиях вследствие того, что трудоемкость осуществления сделки неравномерно распределена между потенциальными покупателем и продавцом;- the system has violated the natural relations between counterparties in real market conditions due to the fact that the complexity of the transaction is unevenly distributed between the potential buyer and seller;

- система исключает процесс ведения переговоров между контрагентами сделки;- the system excludes the process of negotiating between counterparties to the transaction;

- высокая трудоемкость процесса поиска нужных предложений для покупателя, вследствие того, что покупатель должен сам просматривать всю первичную информацию только одним безальтернативным способом: перебором всех возможных вариантов;- the high complexity of the process of finding the right offers for the buyer, due to the fact that the buyer himself must look at all the primary information in only one non-alternative way: by exhaustive search of all possible options;

- низкая надежность совершения сделки вследствие того, что:- low reliability of the transaction due to the fact that:

- пользователь не имеет всей полноты информации о потенциальном контрагенте для принятия решения, поскольку информация о контрагенте раскрывается системой только после принятия решения о выборе конкретного товара и/или услуги;- the user does not have the entirety of information about a potential counterparty to make a decision, since information about a counterparty is disclosed by the system only after a decision is made on the choice of a specific product and / or service;

- низкая достоверность рейтинга пользователей, поскольку рейтинг формируется на основании информации всего из 2-х источников: на сведениях о потенциальном, а не реальном совершении сделки и на рекламациях, имеющих всегда негативный характер, при этом у контрагентов с низким рейтингом нет возможности вступить в переговоры и исправить свое положение;- low reliability of the user rating, since the rating is formed on the basis of information from only 2 sources: on information about the potential, not actual transaction, and on complaints that are always negative in nature, while counterparties with a low rating have no opportunity to enter into negotiations and correct your situation;

- сложность системы, связанная с необходимостью оснащения каждого пользователя (покупателя и поставщика) собственным сервером.- the complexity of the system associated with the need to equip each user (buyer and supplier) with their own server.

В целом система в большей степени построена для удобства поставщика, поскольку значительная часть действий, необходимых для совершения сделки, совершается покупателем.In general, the system is more built for the convenience of the supplier, since a significant part of the actions necessary to complete the transaction is performed by the buyer.

Задачи, на решение которых направлены предлагаемые варианты «Системы межкорпоративных коммуникаций»:Tasks to which the proposed options of the “Inter-corporate communications system” are directed:

- повышение универсальности системы, автоматизирующей естественный процесс совершения сделок;- increasing the versatility of a system that automates the natural process of transactions;

- повышение надежности и безопасности совершения коммерческой сделки;- improving the reliability and security of a commercial transaction;

- повышение эффективности работы системы;- increase the efficiency of the system;

- снижение трудоемкости совершения коммерческой сделки.- reducing the complexity of the commercial transaction.

Задачи, на решение которых направлен предлагаемый вариант 1, конкретизированы следующим образом:The tasks to which the proposed option 1 is directed are specified as follows:

- повышение универсальности системы, автоматизирующей естественный процесс совершения сделок, за счет:- increasing the versatility of a system that automates the natural process of transactions, due to:

- предоставления всей имеющейся в базе данных сервера системы информации о компаниях на всех этапах совершения сделки;- providing all company information available in the server database system at all stages of the transaction;

- обеспечения переговорного процесса между контрагентами;- ensuring the negotiation process between contractors;

- предоставления субъективной информации о потенциальных контрагентах от других компаний;- providing subjective information about potential contractors from other companies;

- повышение надежности и безопасности совершения коммерческой сделки за счет:- improving the reliability and security of a commercial transaction due to:

- повышения объективности рейтинга участников системы;- increase the objectivity of the rating of participants in the system;

- обеспечения возможности получения отзывов о любом контрагенте от сторонних участников системы, не обязательно являющихся контрагентами в конкретной сделке;- providing the ability to receive feedback on any counterparty from third-party system participants who are not necessarily counterparties in a particular transaction;

- повышение эффективности работы системы за счет обеспечения возможности нескольким пользователям работать от имени одной компании с разделением по функциям- improving the efficiency of the system by providing the ability for several users to work on behalf of one company with a separation of functions

- снижение трудоемкости совершения коммерческой сделки за счет:- reducing the complexity of the commercial transaction due to:

- обеспечения многовариантности поиска контрагента;- ensuring multivariate counterparty search;

- сбалансированного распределения трудоемкости в совершении сделки между покупателем и продавцом;- a balanced distribution of the complexity of the transaction between the buyer and seller;

Задачи, на решение которых направлен предлагаемый вариант 2, конкретизированы следующим образом:The tasks to which the proposed option 2 is directed are specified as follows:

- повышение универсальности системы, автоматизирующей естественный процесс совершения сделок за счет:- increasing the versatility of a system that automates the natural process of transactions through:

- предоставления всей имеющейся в базе данных сервера системы информации о компаниях на всех этапах совершения сделки;- providing all company information available in the server database system at all stages of the transaction;

- обеспечения переговорного процесса между контрагентами;- ensuring the negotiation process between contractors;

- повышение надежности и безопасности совершения коммерческой сделки за счет:- improving the reliability and security of a commercial transaction due to:

- повышения объективности рейтинга участников системы;- increase the objectivity of the rating of participants in the system;

- повышение эффективности работы системы за счет обеспечения возможности нескольким пользователям работать от имени одной компании с разделением по функциям- improving the efficiency of the system by providing the ability for several users to work on behalf of one company with a separation of functions

- снижение трудоемкости совершения коммерческой сделки за счет:- reducing the complexity of the commercial transaction due to:

- обеспечения многовариантности поиска контрагента;- ensuring multivariate counterparty search;

- сбалансированного распределения трудоемкости в совершении сделки между покупателем и продавцом;- a balanced distribution of the complexity of the transaction between the buyer and seller;

Задачи, на решение которых направлен предлагаемый вариант 3, конкретизированы следующим образом:The tasks to which the proposed option 3 is directed are specified as follows:

- повышение универсальности системы, автоматизирующей наиболее привычную для участников рынка форму совершения сделок за счет:- increasing the versatility of the system that automates the most common form of transactions for market participants due to:

- обеспечения переговорного процесса между контрагентами;- ensuring the negotiation process between contractors;

- предоставления субъективной информации о потенциальных контрагентах от других компаний- providing subjective information about potential counterparties from other companies

- возможности ведения переговоров по поводу сделки без оформления заявки- the possibility of negotiating a transaction without filing an application

- повышение надежности и безопасности совершения коммерческой сделки за счет:- improving the reliability and security of a commercial transaction due to:

- повышения объективности рейтинга участников системы;- increase the objectivity of the rating of participants in the system;

- обеспечения возможности получения отзывов о любом контрагенте от сторонних участников системы, не обязательно являющихся контрагентами в конкретной сделке;- providing the ability to receive feedback on any counterparty from third-party system participants who are not necessarily counterparties in a particular transaction;

- повышение эффективности работы сотрудников компании за счет обеспечения системой возможности нескольким пользователям работать от имени одной компании с разделением по функциям;- improving the efficiency of the company’s employees by providing the system with the ability of several users to work on behalf of one company with a separation of functions;

- снижение трудоемкости пользования системой.- reducing the complexity of using the system.

Поставленные задачи решаются следующим образом.The tasks are solved as follows.

Система межкорпоративных коммуникаций (вариант 1), включает единый сервер системы и рабочие места пользователей, оснащенные персональными компьютерами (далее ПК), имеющими возможность соединения с единым сервером системы через сеть Интернет. При этом единый сервер системы включает в себя следующие взаимосвязанные блоки: центральный блок управления (далее ЦБУ), блок формирования рейтинга, который на входе связан с ЦБУ; блок формирования заявки на коммерческую сделку, содержащий фильтр; блок хранения информации о пользователях и компаниях. В соответствии с предлагаемой полезной моделью дополнительно включены следующие блоки:The corporate communications system (option 1) includes a single system server and user workstations equipped with personal computers (hereinafter referred to as PCs) that can connect to a single system server via the Internet. At the same time, a single system server includes the following interconnected blocks: a central control unit (hereinafter referred to as the CBU), a rating generation unit, which is connected to the CBU at the input; a commercial transaction application generating unit containing a filter; unit for storing information about users and companies. In accordance with the proposed utility model, the following blocks are additionally included:

- блок формирования ответа на заявку, который на входе связан с блоком индивидуальной информации для пользователя, а на выходе - с ЦБУ;- a unit for generating a response to the application, which at the input is connected with the unit of individual information for the user, and at the output, with the Central Bank;

- блок индивидуальной информации для пользователя (покупателя или поставщика), который на входе связан с ЦБУ, а на выходе с блоком ведения переговоров и с блоком формирования ответа на заявку;- a block of individual information for the user (buyer or supplier), who is connected to the Central Bank at the input, and at the output to the negotiation unit and to the unit for generating a response to the application;

- блок ведения переговоров, который на входе связан с блоком индивидуальной информации для пользователя, блоком хранения информации о пользователях и компаниях, и имеет двустороннюю связь с ЦБУ;- a negotiation unit, which at the input is connected with a unit of individual information for the user, a unit for storing information about users and companies, and has two-way communication with the Central Bank;

- блок запросов о репутации потенциального покупателя или поставщика, который на выходе связан с блоком формирования рейтинга и с ЦБУ.- a block of requests for the reputation of a potential buyer or supplier, which at the output is connected with the rating formation block and with the CBU.

Кроме того, следующие блоки выполнены со связями:In addition, the following blocks are made with links:

- блок формирования рейтинга дополнительно связан на выходе с ЦБУ;- the rating formation unit is additionally connected at the output with the Central Bank;

- блок формирования заявки на коммерческую сделку, содержащий фильтр, на выходе связан с ЦБУ;- the unit for generating an application for a commercial transaction containing a filter, at the output is connected with the Central Bank;

- центральный блок управления (ЦБУ) дополнительно связан на входе с блоком формирования заявки на коммерческую сделку, с блоком формирования рейтинга, с блоком формирования ответа на заявку, с блоком ведения переговоров, а на выходе - с блоком индивидуальной информации для пользователя.- the central control unit (CBU) is additionally connected at the entrance to the block for generating a request for a commercial transaction, with a block for forming a rating, with a block for generating a response to a request, with a block for negotiating, and at the output for blocking individual information for the user.

Кроме того, в частном случае выполнения для повышения эффективности системы путем способствования налаживанию новых деловых контактов и возобновлению старых за счет обеспечения возможности неформального общения, система дополнительно содержит блок видеоконференций, который на выходе связан с блоком формирования рейтинга и с ЦБУ.In addition, in the particular case of the implementation to increase the efficiency of the system by facilitating the establishment of new business contacts and the resumption of old ones by ensuring the possibility of informal communication, the system additionally contains a video conferencing unit, which at the output is connected to the rating formation unit and to the Central Bank.

Кроме того, в частном случае выполнения для повышения эффективности системы путем способствования налаживанию новых деловых контактов и возобновлению старых за счет обеспечения возможности неформального общения, система дополнительно содержит блок приглашения на мероприятия, который на выходе связан с блоком формирования рейтинга и с ЦБУ.In addition, in the particular case of the implementation to increase the efficiency of the system by facilitating the establishment of new business contacts and the resumption of old ones by ensuring the possibility of informal communication, the system additionally contains an invitation block to events, which at the output is connected with the rating formation block and the Central Bank.

Кроме того, в частном случае выполнения для повышения эффективности системы путем способствования налаживанию новых деловых контактов и возобновлению старых за счет обеспечения возможности неформального общения, система дополнительно содержит блок дружеских советов, который на выходе связан с блоком формирования рейтинга и с ЦБУ.In addition, in the particular case of the implementation to increase the efficiency of the system by facilitating the establishment of new business contacts and the resumption of old ones by ensuring the possibility of informal communication, the system additionally contains a block of friendly tips, which at the output is connected with the rating formation block and the Central Bank.

Кроме того, в частном случае выполнения для снижения трудоемкости совершения коммерческой сделки за счет ранжирования сотрудников компании, блок индивидуальной информации для сотрудника компании снабжен фильтром статуса сотрудника внутри своей компании.In addition, in the particular case of execution, in order to reduce the complexity of a commercial transaction due to ranking of company employees, the individual information block for the company employee is equipped with an employee status filter within his company.

Кроме того, в частном случае выполнения для повышения универсальности системы, а также снижения трудоемкости совершения сделки за счет обеспечения многовариантности получения первичной информации, а также многократного использования однажды введенной информации, сохраняющейся в базе данных системы, система дополнительно содержит следующие блоки:In addition, in the particular case of execution to increase the versatility of the system, as well as reduce the complexity of the transaction by ensuring the multivariance of obtaining primary information, as well as reusing once entered information stored in the database of the system, the system additionally contains the following blocks:

- блок формирования коммерческих предложений, который на выходе связан с блоком хранения информации о товарах и услугах;- a block for generating commercial offers, which at the output is connected with a block for storing information about goods and services;

- блок хранения информации о товарах и услугах для ознакомления пользователей, который на входе связан с блоком формирования коммерческих предложений, а на выходе - с блоком формирования заявки на коммерческую сделку и с блоком формирования ответа на заявку.- a unit for storing information about goods and services for acquaintance of users, which at the input is connected with the block for generating commercial offers, and at the output it is connected with the block for generating an application for a commercial transaction and with the block for generating a response to the request.

Кроме того, в частном случае выполнения для повышения универсальности системы за счет возможности ведения переговоров по поводу сделки без оформления заявки, система дополнительно содержит блоки:In addition, in the particular case of execution to increase the versatility of the system due to the possibility of negotiating a transaction without placing an application, the system additionally contains blocks:

- блок формирования коммерческих предложений, который на выходе связан с- block for the formation of commercial offers, which at the output is associated with

- блоком хранения информации о товарах и услугах;- a unit for storing information about goods and services;

- блок хранения информации о товарах и услугах для ознакомления пользователей, который на входе связан с блоком формирования коммерческих предложений, а на выходе - с блоком ведения переговоров.- a unit for storing information about goods and services for acquaintance of users, which at the input is connected with the block for generating commercial offers, and at the output - with the block for negotiating.

Кроме того, в частном случае выполнения системы для снижения трудоемкости за счет отбора вручную конкретных компаний, которым будут или не будут доставлены заявки, блок хранения информации о пользователях и компаниях имеет двустороннюю связь с блоком формирования рейтинга, а на выходе связан с блоком формирования заявки на коммерческую сделку.In addition, in the particular case of implementing the system to reduce the complexity by manually selecting specific companies to which applications will or will not be delivered, the user and company information storage unit has two-way communication with the rating generation unit, and at the output it is connected with the application generation unit for commercial deal.

Кроме того, в частном случае выполнения системы для повышения надежности и безопасности совершения сделки за счет предоставления системой информации о контрагенте в автоматическом режиме без дополнительного запроса со стороны пользователя, блок хранения информации о пользователях и компаниях имеет двустороннюю связь с блоком формирования рейтинга, а на выходе связан с блоком индивидуальной информации для пользователя.In addition, in the particular case of implementing the system to improve the reliability and security of the transaction by providing the system with information about the counterparty in the automatic mode without any additional request from the user, the storage unit for information about users and companies has two-way communication with the rating generation unit, and at the output associated with a block of individual information for the user.

Система межкорпоративных коммуникаций (вариант 2), включает единый сервер системы и рабочие места пользователей, оснащенные ПК, имеющими возможность соединения с единым сервером системы через сеть Интернет. При этом единый сервер системы включает в себя следующие взаимосвязанные блоки: центральный блок управления, который на выходе связан с блоком формирования рейтинга; блок формирования рейтинга, который на входе связан с ЦБУ; блок формирования заявки на коммерческую сделку, содержащий фильтр, в соответствии с предлагаемой полезной моделью система дополнительно включает следующие блоки:The corporate communications system (option 2) includes a single system server and user workstations equipped with a PC that can connect to a single system server via the Internet. At the same time, the unified server of the system includes the following interconnected blocks: a central control unit, which at the output is connected to the rating formation unit; block forming a rating, which at the input is connected with the Central Bank; the unit for generating an application for a commercial transaction containing a filter, in accordance with the proposed utility model, the system further includes the following blocks:

- блок формирования ответа на заявку, который на входе связан с блоком индивидуальной информации для пользователя, а на выходе - с ЦБУ;- a unit for generating a response to the application, which at the input is connected with the unit of individual information for the user, and at the output, with the Central Bank;

- блок индивидуальной информации для пользователя (покупателя или поставщика), который на входе связан с ЦБУ, а на выходе - с блоком ведения переговоров и с блоком формирования ответа на заявку;- a block of individual information for the user (buyer or supplier), who is connected to the Central Bank at the input, and at the output, to the negotiating unit and to the unit for generating a response to the application;

- блок ведения переговоров по заявке, который на входе связан с блоком индивидуальной информации для пользователя, а на выходе - с ЦБУ.- a unit for negotiating an application, which at the input is associated with a block of individual information for the user, and at the output, with the Central Bank.

Кроме того, следующие блоки выполнены со связями:In addition, the following blocks are made with links:

- блок формирования рейтинга дополнительно связан на выходе с ЦБУ;- the rating formation unit is additionally connected at the output with the Central Bank;

- блок формирования заявки на коммерческую сделку, содержащий фильтр, на выходе связан с ЦБУ;- the unit for generating an application for a commercial transaction containing a filter, at the output is connected with the Central Bank;

- центральный блок управления дополнительно связан на входе с блоком формирования заявки на коммерческую сделку, с блоком формирования рейтинга, с блоком формирования ответа на заявку, с блоком ведения переговоров, а на выходе - с блоком индивидуальной информации для пользователя.- the central control unit is additionally connected at the entrance to the block for generating a request for a commercial transaction, with a block for forming a rating, with a block for generating a response to a request, with a block for negotiating, and at the output for blocking individual information for the user.

В частном случае выполнения для снижения трудоемкости совершения коммерческой сделки за счет возможности многократного использования однажды введенной информации, сохраняющейся в базе данных системы, система дополнительно содержит блоки:In the particular case of execution to reduce the complexity of the business transaction due to the possibility of reusing once entered information stored in the database of the system, the system additionally contains blocks:

- блок формирования коммерческих предложений, который на выходе связан с блоком хранения информации о товарах и услугах;- a block for generating commercial offers, which at the output is connected with a block for storing information about goods and services;

- блок хранения информации о товарах и услугах для ознакомления пользователей, который на входе связан с блоком формирования коммерческих предложений, а на выходе - с блоком формирования заявки на коммерческую сделку.- a unit for storing information about goods and services for acquaintance of users, which at the input is connected with the block for generating commercial offers, and at the output - with the block for generating an application for a commercial transaction.

В частном случае выполнения для повышения универсальности системы за счет возможности ведения переговоров по поводу сделки без оформления заявки, система дополнительно содержит блоки:In the particular case of execution to increase the versatility of the system due to the possibility of negotiating a transaction without placing an application, the system additionally contains blocks:

- блок формирования коммерческих предложений, который на выходе связан с блоком хранения информации о товарах и услугах;- a block for generating commercial offers, which at the output is connected with a block for storing information about goods and services;

- блок хранения информации о товарах и услугах для ознакомления пользователей, который на входе связан с блоком формирования коммерческих предложений, а на выходе - с блоком ведения переговоров.- a unit for storing information about goods and services for acquaintance of users, which at the input is connected with the block for generating commercial offers, and at the output - with the block for negotiating.

В частном случае выполнения для снижения трудоемкости совершения коммерческой сделки за счет возможности многократного использования однажды введенной информации, сохраняющейся в базе данных системы, система дополнительно содержит блок хранения информации о пользователях и компаниях, который имеет двустороннюю связь с блоком формирования рейтинга, а на выходе связан с блоком формирования заявки на коммерческую сделку.In the particular case of execution, to reduce the complexity of a commercial transaction due to the possibility of reusing once entered information stored in the system database, the system additionally contains a unit for storing information about users and companies, which has two-way communication with the rating unit, and the output is connected with block for the formation of an application for a commercial transaction.

В частном случае выполнения для повышения надежности и безопасности совершения сделки за счет предоставления системой информации о контрагенте в автоматическом режиме без дополнительного запроса со стороны пользователя, система дополнительно содержит блок хранения информации о пользователях и компаниях, который имеет двустороннюю связь с блоком формирования рейтинга, а на выходе связан с блоком индивидуальной информации для пользователя.In the particular case of execution to improve the reliability and security of the transaction by providing the system with information about the counterparty in an automatic mode without an additional request from the user, the system additionally contains a unit for storing information about users and companies, which has two-way communication with the unit for rating formation, and the output is associated with a block of individual information for the user.

Система межкорпоративных коммуникаций (вариант 3), включает единый сервер системы и рабочие места пользователей, оснащенные ПК, имеющими возможность соединения с единым сервером системы через сеть Интернет. При этом единый сервер системы включает в себя следующие взаимосвязанные блоки: центральный блок управления; блок формирования рейтинга; блок хранения информации о пользователях и компаниях; в соответствии с предлагаемой полезной моделью система дополнительно включает следующие блоки:The corporate communications system (option 3) includes a single system server and user workstations equipped with a PC that can connect to a single system server via the Internet. In this case, a single system server includes the following interconnected blocks: a central control unit; rating formation unit; unit for storing information about users and companies; in accordance with the proposed utility model, the system further includes the following blocks:

- блок ведения переговоров, который имеет двустороннюю связь с ЦБУ, а на выходе связан с блоком хранения информации о пользователях и компаниях;- a negotiation unit that has two-way communication with the Central Bank, and at the output is connected to a unit for storing information about users and companies;

- блок запросов о репутации потенциального покупателя или поставщика, который на выходе связан с блоком формирования рейтинга и с ЦБУ.- a block of requests for the reputation of a potential buyer or supplier, which at the output is connected with the rating formation block and with the CBU.

Кроме того, в частном случае выполнения для повышения эффективности системы путем способствования налаживанию новых деловых контактов и возобновлению старых за счет обеспечения возможности неформального общения, система дополнительно содержит блок видеоконференций, который на выходе связан с блоком формирования рейтинга и с ЦБУ.In addition, in the particular case of the implementation to increase the efficiency of the system by facilitating the establishment of new business contacts and the resumption of old ones by ensuring the possibility of informal communication, the system additionally contains a video conferencing unit, which at the output is connected to the rating formation unit and to the Central Bank.

Кроме того, в частном случае выполнения для повышения эффективности системы путем способствования налаживанию новых деловых контактов и возобновлению старых за счет обеспечения возможности неформального общения, система дополнительно содержит блок приглашения на мероприятия, который на выходе связан с блоком формирования рейтинга и с ЦБУ.In addition, in the particular case of the implementation to increase the efficiency of the system by facilitating the establishment of new business contacts and the resumption of old ones by ensuring the possibility of informal communication, the system additionally contains an invitation block to events, which at the output is connected with the rating formation block and the Central Bank.

Кроме того, в частном случае выполнения для повышения эффективности системы путем способствования налаживанию новых деловых контактов и возобновлению старых за счет обеспечения возможности неформального общения, система дополнительно содержит блок дружеских советов, который на выходе связан с блоком формирования рейтинга и с ЦБУ.In addition, in the particular case of the implementation to increase the efficiency of the system by facilitating the establishment of new business contacts and the resumption of old ones by ensuring the possibility of informal communication, the system additionally contains a block of friendly tips, which at the output is connected with the rating formation block and the Central Bank.

Кроме того, в частном случае выполнения для снижения трудоемкости совершения коммерческой сделки за счет разделения информации по пользователям с учетом его ранга, система дополнительно содержит блок индивидуальной информации для сотрудника компании, который на входе связан с ЦБУ, а на выходе - с блоком ведения переговоров.In addition, in the particular case of execution, in order to reduce the complexity of a commercial transaction by dividing information by users, taking into account its rank, the system additionally contains an individual information block for an employee of the company, which is connected to the Central Bank at the input and to the negotiation block at the output.

Кроме того, в частном случае выполнения для снижения трудоемкости совершения коммерческой сделки за счет ранжирования сотрудников компании, блок индивидуальной информации для сотрудника компании снабжен фильтром статуса сотрудника внутри своей компании.In addition, in the particular case of execution, in order to reduce the complexity of a commercial transaction due to ranking of company employees, the individual information block for the company employee is equipped with an employee status filter within his company.

Во всех описанных выше вариантах связь ЦБУ и блока индивидуальной информации с блоком ведения переговоров позволяет потенциальным покупателям и поставщикам вести переговоры по заявке на товары/услуги и ответам на нее. Переговоры могут вестись на всех стадиях работы с заявкой, при этом исходная заявка может изменяться покупателем в блоке формирования заявки, а ответ на нее может изменяться поставщиком в блоке формирования ответа на заявку. Система позволяет покупателю открыть поставщику информацию о предложениях других поставщиков без указания их реквизитов на ту же заявку, чтобы стимулировать изменение предложения. Переговоры в системе включают в себя переписку пользователей, представляющих интересы компании-покупателя и компании-поставщика. Данный формат ведения переговоров отражает естественный процесс и позволяет снизить затраты времени сотрудников компаний на работу с заявкой по сравнению с прототипом.In all of the options described above, the connection between the Central Bank and the individual information unit with the negotiation unit allows potential buyers and suppliers to negotiate an application for goods / services and responses to it. Negotiations can be conducted at all stages of work with the application, while the original application can be changed by the buyer in the unit for generating the application, and the answer to it can be changed by the supplier in the unit for forming the response to the application. The system allows the buyer to open the supplier information about the offers of other suppliers without specifying their details on the same request in order to stimulate a change in the offer. Negotiations in the system include the correspondence of users representing the interests of the buyer company and the supplier company. This negotiating format reflects the natural process and reduces the time spent by company employees on working with the application in comparison with the prototype.

Во всех описанных выше вариантах связь блока ведения переговоров с блоком хранения информации о пользователях и компаниях дает возможность пользователям со стороны покупателя и со стороны поставщика на всех этапах переговорного процесса иметь контактную информацию о контрагенте. Кроме того, данное выполнение блоков обеспечивает возможность альтернативным образом начать процесс переговоров по сделке без оформления заявки, что дает возможность выбора наиболее удобного варианта ведения переговоров по сделке с использованием или без использования заявки в каждом конкретном случае. Возможность выбора и полнота информации о контрагентах приближает процесс к естественному и снижает трудоемкость для сотрудников компаний-участников.In all of the options described above, the communication of the negotiating unit with the unit for storing information about users and companies enables users from the buyer and the supplier to have contact information about the counterparty at all stages of the negotiation process. In addition, this implementation of the blocks provides an alternative way to start the process of negotiations on the transaction without placing an application, which makes it possible to choose the most convenient option for negotiating a transaction using or without using an application in each case. The ability to choose and completeness of information about counterparties brings the process closer to natural and reduces the complexity for employees of participating companies.

В процессе обработки заявки система в ЦБУ за счет связи с блоком формирования рейтинга применяет фильтры по рейтингу компаний - потенциальных поставщиков. Рейтинг компаний может использоваться пользователями, также, во время ведения переговоров через связь блока формирования рейтинга с ЦБУ и связь ЦБУ, в свою очередь, с блоком индивидуальной информации. На рейтинг компании влияют прямые отзывы пользователей системы в блоке формировании рейтинга (выставление многокритериальных оценок, подача рекламаций и жалоб) и учет активности сотрудников компании блоком ЦБУ. Использование рейтинга повышает надежность и безопасность совершения коммерческой сделки, снижает трудоемкость по обработке поступающих заявок и ответов на них.In the process of processing the application, the system in the Central Bank, due to the connection with the rating formation unit, applies filters according to the rating of companies - potential suppliers. The rating of companies can be used by users, also, during negotiations through the connection of the rating formation unit with the Central Bank and the communication of the Central Bank, in turn, with the individual information block. The rating of the company is affected by direct reviews of users of the system in the rating formation block (issuing multicriteria ratings, filing complaints and complaints) and accounting for the activity of company employees by the CBU block. Using the rating increases the reliability and security of a commercial transaction, reduces the complexity of processing incoming applications and responses to them.

Блок запросов о репутации, связанный с блоком формирования рейтинга и ЦБУ, дает возможность сотрудникам компаний во время ведения переговоров по сделке или до начала этих переговоров оценить благонадежность потенциального контрагента двумя способами: при помощи оценки рейтинга и/или сделав запрос о репутации. При размещении запроса о репутации он будет отправлен сторонним компаниям, находящимся в той же географической зоне, что и исследуемая компания, с учетом заявленных в блоке хранения информации о компаниях видов деятельности. Получившая запрос компания может сообщить в ответ свое субъективное мнение. При использовании рейтинга из блока формирования рейтинга компаний система дает возможность оценить потенциального контрагента по нескольким критериям, в числе которых: платежная дисциплина, коммуникации, качество товаров/услуг, выдерживаемость сроков, качество сервиса и другие. Состоявшиеся контрагенты (то есть, после осуществления по меньшей мере одной сделки) выставляют оценки по этим же критериям друг другу. Оба способа получения информации о благонадежности компании являются субъективными, но сведения, полученные таким образом, в естественных условиях повышают надежность совершения коммерческой сделки и снижают риски.The reputation request block associated with the rating formation block and the Central Bank allows companies to assess the trustworthiness of a potential counterparty in two ways of negotiating a transaction or before the start of these negotiations: by rating and / or by making a request for reputation. When placing a request for reputation, it will be sent to third-party companies located in the same geographical area as the company under study, taking into account the types of activities declared in the storage unit for information on companies. The company that received the request may respond in response to its subjective opinion. When using the rating from the block for rating companies, the system makes it possible to evaluate a potential counterparty according to several criteria, including: payment discipline, communications, quality of goods / services, deadlines, quality of service, and others. Successful counterparties (that is, after at least one transaction has been completed) rate each other according to the same criteria. Both methods of obtaining information about the company's reliability are subjective, but information obtained in this way in vivo increases the reliability of a commercial transaction and reduces risks.

Пользователи работают в системе от имени своей компании, имея статус и набор прав, по которым различается доступ к информации. От имени одной компании могут работать несколько пользователей. Это дает возможность руководству компаний-участников системы эффективнее управлять своими сотрудниками.Users work in the system on behalf of their company, having a status and a set of rights by which access to information is different. Several users can work on behalf of one company. This enables the management of the companies participating in the system to more effectively manage their employees.

Добавление в систему блока видеоконференций с привязкой к блоку формирования рейтинга и ЦБУ позволяет пользователям проводить видеоконференции при помощи системы в режиме реального времени с использованием web-камер и микрофонов. Видеоконференции можно проводить как со своими сотрудниками, географически отдаленными, так и с представителями других компаний. Включение данного блока повышает эффективность работы системы вследствие того, что способствует налаживанию новых деловых контактов, улучшает уже имеющиеся отношения и позволяет эффективнее управлять коллективом, снижая затраты.Adding a video conferencing unit to the system with reference to the rating formation unit and the CBU allows users to conduct video conferences using the system in real time using web cameras and microphones. Video conferencing can be conducted both with your employees, geographically remote, as well as with representatives of other companies. The inclusion of this unit increases the efficiency of the system due to the fact that it helps to establish new business contacts, improves existing relationships and allows you to more effectively manage the team, reducing costs.

Добавление в систему блока приглашения на мероприятия с привязкой к блоку формирования рейтинга и ЦБУ позволяет пользователям системы от лица своей компании или от себя лично организовать некое мероприятия, разослать приглашения и провести предварительную регистрацию участников. Это дает возможность установить на базе неформального общения новые деловые контакты или поддержать уже сложившиеся, что дополнительно повышает эффективность работы системы.Adding an invitation to events to the block system with reference to the rating formation block and the Central Bank allows users of the system to organize certain events on behalf of their company or on their own behalf, send out invitations and pre-register participants. This makes it possible to establish new business contacts on the basis of informal communication or to support existing ones, which further increases the efficiency of the system.

Добавление в систему блока дружеских советов с привязкой к блоку формирования рейтинга и ЦБУ дает возможность пользователям использовать систему в качестве площадки для выражения личного отношения к предметам искусства, культуры, заведениям и мероприятиям, что может донести до деловых партнеров степень собственной эрудированности и широту взглядов. Возможность показать себя с человеческой стороны, а так же комментировать советы других участников позволяет налаживать новые деловые отношения и поддерживать уже сложившиеся, что также повышает эффективность работы системы.Adding to the system a block of friendly tips with reference to the rating formation block and the Central Bank allows users to use the system as a platform for expressing personal attitude to objects of art, culture, institutions and events, which can convey to business partners the degree of their own erudition and breadth of views. The ability to show oneself on the human side, as well as comment on the advice of other participants, allows you to establish new business relationships and maintain existing ones, which also increases the efficiency of the system.

Добавление в систему блока индивидуальной информации для пользователя с привязкой к блоку ведения переговоров и ЦБУ предоставляет пользователям получать дополнительные сведения о поступивших в систему данных, имеющих какое-либо отношение к пользователю лично или к компании, которую он представляет. Данные могут использоваться при ведении переговоров или как повод для установления новых деловых контактов. Наличие дополнительных сведений упрощает и ускоряет работу сотрудников, снижая трудоемкость поиска первичной информации.Adding individual information for the user to the system with reference to the negotiating unit and the Central Bank provides users with additional information about the data received in the system that has any relation to the user personally or to the company that he represents. Data can be used in negotiations or as an occasion to establish new business contacts. The availability of additional information simplifies and speeds up the work of employees, reducing the complexity of the search for primary information.

Добавление в блок индивидуальной информации для пользователя фильтра по статусу сотрудника позволяет устанавливать статус пользователей одним из следующих: топ-менеджер, менеджер среднего звена, служащий. Фильтр статуса позволяет пользователю запретить показ информации, поступающей от пользователей, имеющих нежелательный с точки зрения пользователя статус, а так же запретить передачу своей информации пользователям, имеющим нежелательный с точки зрения пользователя статус. Это снижает временные затраты на обработку входящих информационных сообщений от сторонних компаний.Adding to the unit of individual information for the user a filter by employee status allows you to set the status of users in one of the following: top manager, middle manager, employee. The status filter allows the user to prohibit the display of information coming from users who have an undesirable status from the point of view of the user, as well as to prohibit the transfer of their information to users who have an undesirable status from the point of view of the user. This reduces the time required to process incoming information messages from third-party companies.

Добавление в систему блока формирования коммерческих предложений и блока хранения информации о товарах и услугах с привязкой к блокам формирования заявки и ответа на заявку позволяет покупателю формировать заявку на основе уже имеющегося списка товаров/услуг, а поставщику - отвечать на заявку заготовленными данными (внутренним прайс-листом). Такое исполнение блоков ускоряет работу сотрудников компаний с заявками и уменьшает вероятность возникновения ошибок, следовательно, повышает безопасность сделки.Adding to the system a block for generating commercial offers and a block for storing information about goods and services with reference to the blocks for generating an application and responding to an application allows the buyer to formulate an application based on an existing list of goods / services, and the supplier to respond to the application with the prepared data (internal price sheet). Such execution of blocks accelerates the work of company employees with applications and reduces the likelihood of errors, therefore, increases the security of the transaction.

Добавление в систему блока формирования коммерческих предложений и блока хранения информации о товарах и услугах с привязкой к блоку ведения переговоров позволяет покупателю инициировать переговоры по сделке без оформления заявки на основе имеющегося предложения по товару или услуге в виде позиции прайс-листа или в виде коммерческого предложения поставщика. Данная функция системы автоматизирует процесс в его естественном рыночном варианте.Adding to the system a block for generating commercial offers and a block for storing information about goods and services linked to a block for negotiating allows the buyer to initiate negotiations on a transaction without placing an application on the basis of an existing offer for a product or service in the form of a price list item or in the form of a supplier’s commercial offer . This function of the system automates the process in its natural market version.

Добавление в систему блока хранения информации о пользователях и компаниях с привязкой к блоку формирования рейтинга и блоку формирования заявки на коммерческую сделку позволяет при формировании заявки использовать дополнительные критерии фильтра по рейтингу компании. Отфильтрованные заявки поступают только тем компаниям-поставщикам, предложения от которых готова рассматривать компания-покупатель. Отсутствие лишней информации и ненужных потенциальных предложений снижает трудоемкость по работе с заявкой для обеих сторон сделки.Adding information about users and companies to the system of the storage unit with reference to the rating generation unit and the commercial transaction application generation unit allows using additional filter criteria for company rating when creating an application. Filtered applications are received only to those supplier companies, proposals from which the buyer company is ready to consider. The lack of unnecessary information and unnecessary potential offers reduces the complexity of working with the application for both parties to the transaction.

Добавление в систему блока хранения информации о пользователях и компаниях с привязкой к блоку формирования рейтинга и блоку индивидуальной информации для пользователя позволяет в переговорном процессе использовать сведения о рейтинге контрагента. Данная информация помогает снизить риски по сделке для обеих сторон.Adding information about users and companies to the system of the storage unit with reference to the rating formation unit and the individual information unit for the user allows using the information on the rating of the counterparty in the negotiation process. This information helps reduce transaction risks for both parties.

Добавление в систему блока формирования извещений с привязкой к ЦБУ дает возможность системе дополнительно извещать пользователей о важных сообщениях и событиях посредством электронной почты и/или SMS.Adding to the system a block for generating notifications with reference to the CBU enables the system to additionally notify users of important messages and events via e-mail and / or SMS.

Полезная модель поясняется чертежами.The utility model is illustrated by drawings.

На фиг.1 изображена структурная схема заявляемой системы.Figure 1 shows the structural diagram of the inventive system.

На фиг.2 изображена блок-схема для варианта 1.Figure 2 shows a block diagram for option 1.

На фиг.3 изображена блок-схема для варианта 2.Figure 3 shows a block diagram for option 2.

На фиг.4 изображена блок-схема для варианта 3.Figure 4 shows a block diagram for option 3.

Система межкорпоративных коммуникаций (вариант 1), содержит единый сервер системы 1 и рабочие места пользователей 2, оснащенные ПК, имеющими возможность соединения с единым сервером системы через сеть Интернет (фиг.1). При этом единый сервер системы включает в себя следующие взаимосвязанные блоки (фиг.2):The corporate communications system (option 1) contains a single system server 1 and user workstations 2 equipped with a PC that can connect to a single system server via the Internet (Fig. 1). In this case, a single server system includes the following interconnected blocks (figure 2):

- центральный блок управления (ЦБУ) 4, который имеет двухстороннюю связь с блоком формирования рейтинга 5;- the central control unit (CBU) 4, which has two-way communication with the rating formation unit 5;

- блок формирования заявки на коммерческую сделку 11, содержащий фильтр, на выходе связан с ЦБУ 4;- block forming an application for a commercial transaction 11 containing a filter, the output is connected to the Central Bank 4;

- блок хранения информации о пользователях и компаниях 15;- block storage of information about users and companies 15;

- блок формирования ответа на заявку 12, который на входе связан с блоком индивидуальной информации для пользователя 13, а на выходе - с ЦБУ 4;- a unit for generating a response to the request 12, which at the input is connected with the unit of individual information for the user 13, and at the output, with the CBU 4;

- блок индивидуальной информации для пользователя 13 (покупателя или поставщика), который на входе связан с ЦБУ 4, а на выходе - с блоком ведения переговоров 14 и с блоком формирования ответа на заявку 12;- a block of individual information for the user 13 (buyer or supplier), which is connected to the central bank 4 at the input, and at the output, to the negotiating unit 14 and to the unit for generating a response to the request 12;

- блок ведения переговоров 14, который на входе связан с блоком индивидуальной информации для пользователя 13, и имеет двустороннюю связь с ЦБУ 4;- negotiation unit 14, which at the input is connected to the unit of individual information for the user 13, and has two-way communication with the CBU 4;

- блок запросов о репутации потенциального покупателя или поставщика 9, который на выходе связан с блоком формирования рейтинга 5 и с ЦБУ 4.- a block of requests for the reputation of a potential buyer or supplier 9, which at the output is connected with the rating block 5 and with the Central Bank 4.

В частных случаях выполнения система может дополнительно содержать блоки:In particular cases of execution, the system may additionally contain blocks:

- блок видеоконференций 7, который на выходе связан с блоком формирования рейтинга 5 и с ЦБУ 4;- video conferencing unit 7, which at the output is connected to the rating formation unit 5 and to the CBU 4;

- блок приглашения на мероприятия 8, который на выходе связан с блоком формирования рейтинга 5 и с ЦБУ 4;- an invitation block to events 8, which at the output is connected with the rating formation block 5 and with CBU 4;

- блок дружеских советов 6, который на выходе связан с блоком формирования рейтинга 5 и с ЦБУ 4.- friendly advice block 6, which at the output is connected with the rating formation block 5 and with CBU 4.

- блок хранения информации о товарах и услугах 16 для ознакомления пользователей на входе связан с блоком формирования коммерческих предложений 17, а на выходе - с блоком формирования заявки на коммерческую сделку 11; с блоком ведения переговоров 14;- a unit for storing information about goods and services 16 for familiarization of users at the entrance is connected with the block for generating commercial offers 17, and at the output, with the block for generating an application for a commercial transaction 11; with negotiation unit 14;

- блок хранения информации о пользователях и компаниях 15 может иметь двустороннюю связь с блоком формирования рейтинга 5, а на выходе связь с блоком формирования заявки на коммерческую сделку 11 или с блоком индивидуальной информации для пользователя 13;- the storage unit for information about users and companies 15 can have two-way communication with the rating generation unit 5, and at the output, communication with the application generation unit for a commercial transaction 11 or with an individual information unit for user 13;

При этом блок индивидуальной информации 13 снабжен фильтром статуса сотрудника внутри своей компании.At the same time, the individual information block 13 is equipped with an employee status filter within his company.

Вновь введенные блоки предложенной системы межкорпоративных коммуникаций: блок формирования ответа на заявку 12, блок индивидуальной информации для пользователя 13, блок ведения переговоров 14, блок запросов о репутации потенциального покупателя или поставщика 9, блок приглашения на мероприятия 8, блок дружеских советов 6, блок формирования коммерческих предложений 17, блок видеоконференций 7, как и все другие блоки выполнены с применением известных устройств (компьютеров) и стандартизованных способов, известных специалистам в данной области техники - создание web-ориентированных систем. Указанные блоки содержат: подблок отображения данных и подблок ввода данных, создаваемых средствами, описанными на Интернет-сайте по адресу: http://htmlbook.ru/content/ в разделах «HTML» и «CSS». Технология и стандарты в целом описаны на Интернет-сайте по адресу: http://www.w3.org/standards/webdesign/htmlcss. Подблоки взаимодействуют с соответствующими частями общей базы данных: получают накопленные данные и/или вносят изменения. Конкретные функции, выполняемые каждым блоком, определяются взаимосвязями с другими блоками системы, описанными в данном описании и отраженными в формуле полезной модели. Возможность выполнения конкретных функций всех указанных блоков подтверждается в приведенных выше источниках.The newly introduced blocks of the proposed system of inter-corporate communications: the unit for generating a response to the application 12, the unit for individual information for the user 13, the unit for negotiating 14, the unit for requesting the reputation of a potential buyer or supplier 9, the unit for inviting events 8, the unit for friendly advice 6, the unit for forming of commercial proposals 17, the videoconferencing unit 7, like all other units, is made using known devices (computers) and standardized methods known to specialists in this field and technology - the creation of web-based systems. The indicated blocks contain: a sub-block for displaying data and a sub-block for inputting data created by the means described on the website at: http://htmlbook.ru/content/ in the sections "HTML" and "CSS". Technology and standards are generally described on the website at: http://www.w3.org/standards/webdesign/htmlcss. The subunits interact with the corresponding parts of the general database: they receive the accumulated data and / or make changes. The specific functions performed by each block are determined by the relationships with other blocks of the system described in this description and reflected in the formula of the utility model. The ability to perform specific functions of all these blocks is confirmed in the above sources.

Система межкорпоративных коммуникаций (вариант 2), содержит единый сервер системы 1 и рабочие места пользователей 2, оснащенные ПК, имеющими возможность соединения с единым сервером системы через сеть Интернет (фиг.1). При этом единый сервер системы включает в себя следующие взаимосвязанные блоки (фиг.3):The corporate communications system (option 2) contains a single system 1 server and user 2 jobs equipped with a PC that can connect to a single system server via the Internet (Fig. 1). In this case, a single server system includes the following interconnected blocks (figure 3):

- центральный блок управления 4 имеет двустороннюю связь с блоком формирования рейтинга 5;- the central control unit 4 has two-way communication with the rating generating unit 5;

- блок формирования заявки на коммерческую сделку 11, содержащий фильтр, на выходе связан с ЦБУ;- a unit for generating an application for a commercial transaction 11 containing a filter, at the output it is connected with the Central Bank;

- блок формирования ответа на заявку 12, который на входе связан с блоком индивидуальной информации для пользователя 13, а на выходе - с ЦБУ 4;- a unit for generating a response to the request 12, which at the input is connected with the unit of individual information for the user 13, and at the output, with the CBU 4;

- блок индивидуальной информации для пользователя (покупателя или поставщика) 13, который на входе связан с ЦБУ 4, а на выходе - с блоком ведения переговоров 14 и с блоком формирования ответа на заявку 12;- a block of individual information for the user (buyer or supplier) 13, which is connected to the central bank 4 at the input, and at the output, to the negotiating unit 14 and to the unit for generating a response to the request 12;

- блок ведения переговоров по заявке 14 на выходе связан с ЦБУ 4.- the negotiating unit for the application 14 at the output is connected with the Central Bank 4.

В частных случаях выполнения система по варианту 2 может дополнительно содержать блоки:In particular cases of execution, the system of embodiment 2 may further comprise blocks:

- блок формирования коммерческих предложений 17, который на выходе связан с блоком хранения информации о товарах и услугах для ознакомления пользователей 16;- a block for generating commercial offers 17, which at the output is connected with a block for storing information about goods and services for familiarization to users 16;

- блок хранения информации о товарах и услугах для ознакомления пользователей 16, который на входе связан с блоком формирования коммерческих предложений 17, а на выходе - с блоком формирования заявки на коммерческую сделку 11;- a unit for storing information about goods and services for acquaintance of users 16, which at the input is connected with the block for generating commercial offers 17, and at the output with the block for generating an application for a commercial transaction 11;

- блок хранения информации о товарах и услугах для ознакомления пользователей 16, который на входе связан с блоком формирования коммерческих предложений 17, а на выходе - с блоком ведения переговоров 14;- a unit for storing information about goods and services for familiarization to users 16, which at the input is connected to the block for generating commercial offers 17, and at the output, to the block for negotiating 14;

- блок хранения информации о пользователях и компаниях 15, который имеет двустороннюю связь с блоком формирования рейтинга 5, а на выходе связан с блоком формирования заявки на коммерческую сделку 11;- a unit for storing information about users and companies 15, which has two-way communication with the unit for forming the rating 5, and at the output is connected with the unit for generating an application for a commercial transaction 11;

- блок хранения информации о пользователях и компаниях 15, который имеет двустороннюю связь с блоком формирования рейтинга 5, а на выходе связан с блоком индивидуальной информации для пользователя 13.- a block for storing information about users and companies 15, which has two-way communication with the block forming the rating 5, and at the output is connected with the block of individual information for the user 13.

Система межкорпоративных коммуникаций (вариант 3), содержит единый сервер системы 1 и рабочие места пользователей 2, оснащенные ПК, имеющими возможность соединения с единым сервером системы через сеть Интернет (фиг.1). При этом единый сервер системы включает в себя следующие взаимосвязанные блоки (фиг.4):The inter-corporate communications system (option 3) contains a single system server 1 and user workstations 2 equipped with a PC that can connect to a single system server via the Internet (Fig. 1). In this case, a single server system includes the following interconnected blocks (figure 4):

- центральный блок управления 4;- central control unit 4;

- блок формирования рейтинга 5;- block forming a rating of 5;

- блок хранения информации о пользователях и компаниях 15;- block storage of information about users and companies 15;

- блок ведения переговоров 14, который имеет двустороннюю связь с ЦБУ 4, а на выходе связан с блоком хранения информации о пользователях и компаниях 15;- a negotiation unit 14, which has two-way communication with the CBU 4, and at the output is connected to a unit for storing information about users and companies 15;

- блок запросов о репутации потенциального покупателя или поставщика 9, который на выходе связан с блоком формирования рейтинга 5 и с ЦБУ 4.- a block of requests for the reputation of a potential buyer or supplier 9, which at the output is connected with the rating block 5 and with the Central Bank 4.

В частных случаях выполнения система по варианту 3 может дополнительно содержать блоки:In particular cases of execution, the system of embodiment 3 may further comprise blocks:

- блок видеоконференций 7, который на выходе связан с блоком формирования рейтинга 5 и с ЦБУ 4;- video conferencing unit 7, which at the output is connected to the rating formation unit 5 and to the CBU 4;

- блок приглашения на мероприятия 8, который на выходе связан с блоком формирования рейтинга 5 и с ЦБУ 4;- an invitation block to events 8, which at the output is connected with the rating formation block 5 and with CBU 4;

- блок дружеских советов 6, который на выходе связан с блоком формирования рейтинга 5 и с ЦБУ 4;- a block of friendly councils 6, which at the output is connected with the block for forming the rating 5 and with the Central Bank 4;

- блок индивидуальной информации для сотрудника компании 13, который на входе связан с ЦБУ 4, а на выходе ~ с блоком ведения переговоров 14.- a block of individual information for an employee of the company 13, which at the entrance is connected to the Central Bank 4, and at the exit ~ to the negotiation block 14.

При этом блок индивидуальной информации для сотрудника компании 13 снабжен фильтром статуса сотрудника внутри своей компании.In this case, the unit of individual information for the employee of company 13 is equipped with a filter of the status of the employee within his company.

Система работает следующим образом.The system operates as follows.

Во всех вариантах исполнения заявленной системы межкорпоративных отношений выделены главный web-сервер 1, автоматизированные рабочие места пользователей 2 и автоматизированные рабочие места операторов 3. Операторами являются сотрудники компании, администрирующей систему. Пользователями считаются все остальные лица, пользующиеся системой. Пользователи работают в системе от имени своей компании, имея статус и набор прав, по которьм различается доступ к информации. От имени одной компании могут работать несколько пользователей. Система использует персональные анкетные сведения, внесенные пользователем о себе и своей компании. Сведения включают общие данные: фамилия, имя, отчество, должность, наименование компании и т.п., и специальные данные: виды деятельности компании, компетенция сотрудника и т.п.In all versions of the execution of the claimed system of inter-corporate relations, the main web server 1, the automated workstations of users 2 and the automated workstations of operators 3 are allocated. The operators are employees of the company administering the system. Users are all other persons using the system. Users work in the system on behalf of their company, having a status and a set of rights by which access to information is different. Several users can work on behalf of one company. The system uses personal personal information entered by the user about himself and his company. Information includes general data: surname, name, patronymic, position, company name, etc., and special data: types of company activities, employee competence, etc.

Используя глобальную сеть Интернет, пользователи и операторы получают доступ к рабочим модулям системы - исполняемой программной подсистемы. Все элементы исполняемой программной подсистемы размещены на главном web-сервере 1. Работа исполняемой программной подсистемы поясняется через описание взаимодействия блоков системы. Кроме указанных на схемах связей между блоками системы каждым блоком может дополнительно управлять пользователь, и от каждого блока пользователь может получать информацию непосредственно. Связь блоков с пользователем на схемах не отображается.Using the global Internet, users and operators gain access to the working modules of the system - the executable software subsystem. All elements of the executable software subsystem are located on the main web server 1. The operation of the executable software subsystem is explained through the description of the interaction of the system blocks. In addition to the connections shown between the system blocks, each block can be additionally controlled by the user, and the user can receive information directly from each block. The connection of blocks with the user in the diagrams is not displayed.

Заявленная система межкорпоративных отношений по варианту 1 работает следующим образом (фиг.2).The claimed system of corporate relations for option 1 works as follows (figure 2).

В блоке формирования заявок на коммерческую сделку 11 формируется заявка, затем поступает в ЦБУ 4, где обрабатывается и направляется в блок индивидуальной информации для пользователя 13 тем пользователям, которые подходят под условия заявки. Обработка заявки производится с использованием критериев фильтрования, заданных пользователем в самой заявке. В критерии входят: длительность работы на рынке, численность сотрудников, оценка репутации, наличие складских помещений, географическое расположение компании-поставщика. Дополнительно вводится ограничение по постоянным поставщикам, и применяется «черный список» компаний. В список получателей заявки попадают только те компании-поставщики, для которых заданы соответствующие заявке виды деятельности.In the block for generating applications for a commercial transaction 11, an application is formed, then it goes to the Central Bank 4, where it is processed and sent to the individual information block for user 13 to those users who are suitable for the conditions of the application. Application processing is performed using filtering criteria specified by the user in the application itself. The criteria include: duration of work on the market, number of employees, reputation assessment, availability of storage facilities, geographic location of the supplier company. Additionally, a restriction on regular suppliers is introduced, and a “black list” of companies is applied. The list of recipients of the application includes only those supplier companies for which the activities corresponding to the application are specified.

На основе информации из блока индивидуальной информации для пользователя 13 в блоке формирования ответа на заявку 12 формируется ответ на заявку, поступающий в ЦБУ 4 с тем, чтобы в свою очередь быть направленным в блок индивидуальной информации для пользователя 13, разместившего исходную заявку. Система предусматривает возможность многократно изменять исходную заявку и ответ на нее посредством блоков 11 и 12. На любом из этапов после оформления заявки и получения информации о ней в блоке 13 пользователь может инициировать переговоры, для чего используется блок ведения переговоров 14 и связанный с ним блок хранения информации о пользователях и компаниях 15. Блок ведения переговоров 14 получает дополнительные сведения из блока индивидуальной информации 13. Данные из блока 14 поступают в ЦБУ 4, откуда передаются получателю через блок 13 и 14. В течение всего процесса работы над заявкой ЦБУ 4 взаимодействует с блоком формирования рейтинга 5: на рейтинг компании влияют размещенные заявки, ответы на заявки и оценки пользователей, вносимые через блок формирования рейтинга 5 непосредственно.Based on the information from the individual information block for the user 13, a response to the application is generated in the response response block of the application 12, which is received by the CBU 4 in order to, in turn, be sent to the individual information block for the user 13 who posted the original application. The system provides the ability to repeatedly change the original application and the answer to it by means of blocks 11 and 12. At any of the stages after placing the application and receiving information about it in block 13, the user can initiate negotiations, for which the negotiating unit 14 and the associated storage unit are used information about users and companies 15. The negotiating unit 14 receives additional information from the individual information unit 13. The data from the unit 14 is sent to the CBU 4, from where it is transmitted to the recipient through the unit 13 and 14. During the entire process of work on the application, CBU 4 interacts with the rating 5 forming unit: the rating of the company is affected by the placed applications, responses to applications and user ratings made directly through the rating 5 forming unit.

В частном случае выполнения система, содержащая блок видеоконференций 7, дополнительно позволяет назначать и проводить видеоконференции в режиме реального времени, используя web-камеру, микрофон и наушники (колонки). Назначенная на определенное время видеоконференция из блока 7 поступает в ЦБУ 4, откуда направляется в блок индивидуальной информации 13 тем пользователям, которые могут участвовать в конференции (задается инициатором). Пользователи вправе дать предварительное согласие сразу или позже до начала видеоконференции, о чем через блок видеоконференций 7, ЦБУ 4 и блок индивидуальной информации 13 сообщается инициатору видеоконференции. После начала видеоконференции все зарегистрированные на нее пользователи подключаются к системе и общаются в рамках блока видеоконференций 7. Активность пользователей в блоке видеоконференций 7 используется блоком формирования рейтинга 5 в формуле расчета рейтинга компаний.In the particular case of execution, the system containing the video conferencing unit 7 additionally allows you to assign and conduct video conferencing in real time using a web camera, a microphone and headphones (speakers). A video conference scheduled for a certain time from block 7 is sent to the CBU 4, from where it is sent to the individual information block 13 to those users who can participate in the conference (set by the initiator). Users have the right to give prior consent immediately or later before the start of the video conference, about which the video initiator is informed through the video conferencing unit 7, the CPU 4 and the individual information unit 13. After the start of a videoconference, all users registered on it are connected to the system and communicate within the framework of the video conferencing unit 7. User activity in the video conferencing unit 7 is used by the rating unit 5 in the formula for calculating the rating of companies.

В частном случае выполнения система, содержащая блок приглашения на мероприятия 8, дополнительно позволяет любому пользователю от своего имени или от имени своей компании разместить приглашение на мероприятие коммерческого или некоммерческого характера. Приглашение будет обработано ЦБУ 4 и передано в блок индивидуальной информации 13 тем пользователям, которые соответствуют указанным в приглашении параметрам. Используя блок приглашения на мероприятия 8, пользователи, получившие приглашение, могут зарегистрироваться на него, о чем через ЦБУ 4 и блок индивидуальной информации 13 будет оповещен инициатор. Активность пользователей в блоке приглашения на мероприятия 8 используется блоком формирования рейтинга 5 в формуле расчета рейтинга компаний.In the particular case of execution, a system containing an event invitation block 8 additionally allows any user, on his own behalf or on behalf of his company, to place an invitation to an event of a commercial or non-commercial nature. The invitation will be processed by CBU 4 and transmitted to the individual information block 13 to those users who match the parameters specified in the invitation. Using the invitation block to events 8, users who have received an invitation can register for it, about which the initiator will be notified through the CBU 4 and the individual information block 13. The activity of users in the block of invitation to events 8 is used by the block forming the rating 5 in the formula for calculating the rating of companies.

В частном случае выполнения система, содержащая блок дружеских советов 6, дополнительно позволяет любому пользователю от своего имени разместить рецензию или дать отзыв о культурном событии, литературном произведении, фильме, заведении и т.п.Совет из блока дружеских советов 6 попадает в ЦБУ 4, откуда направляется в блок индивидуальной информации 13 пользователям, согласившимся принимать данную информацию. Все пользователи системы имеют возможность при помощи блока дружеского совета 6 комментировать размещенные другими пользователями советы. Активность пользователей в блоке дружеского совета 6 используется блоком формирования рейтинга 5 в формуле расчета рейтинга компаний.In the particular case of execution, a system containing a block of friendly councils 6 additionally allows any user to post a review on his own behalf or give feedback on a cultural event, literary work, film, institution, etc. The council from the block of friendly councils 6 falls into CBU 4, from where it is sent to the individual information block to 13 users who agreed to accept this information. All users of the system have the opportunity, using the friendly council block 6, to comment on tips posted by other users. User activity in the block of friendly council 6 is used by the block forming the rating 5 in the formula for calculating the rating of companies.

В частном случае выполнения системы, блок индивидуальный информации для пользователя 13 снабжен фильтром статуса сотрудника. Система устанавливает статус пользователей из следующих вариантов: топ-менеджер, менеджер среднего звена, служащий. Фильтр статуса позволяет пользователю запретить показ информации, поступающей от пользователей, имеющих нежелательный с точки зрения пользователя статус, а так же запретить передачу своей информации пользователям, имеющим нежелательный с точки зрения пользователя статус.In the particular case of the system, the individual information block for the user 13 is equipped with an employee status filter. The system sets the status of users from the following options: top manager, middle manager, employee. The status filter allows the user to prohibit the display of information coming from users who have an undesirable status from the point of view of the user, as well as to prohibit the transfer of their information to users who have an undesirable status from the point of view of the user.

В частном случае выполнения система, содержащая блок хранения информации о товарах и услугах 16 и блок формирования коммерческих предложений 17, дополнительно позволяет компаниям-поставщикам товаров и услуг разместить и донести до потенциальных покупателей информацию рекламного характера о своих возможностях. В блоке формирования коммерческих предложений 17 описываются товары и/или услуги компании-поставщика, после чего записи направляются в блок хранения информации о товарах и услугах 16. Пользователи компаний - потенциальных покупателей могут воспользоваться этой информацией в блоке формирования заявки на коммерческую сделку 11, а пользователи самой компании-поставщика могут использовать данные из блока 16 при ответе на чужие заявки в блоке формирования ответа на заявку 12.In the particular case of execution, a system containing a unit for storing information about goods and services 16 and a block for generating commercial offers 17 additionally allows companies-suppliers of goods and services to place and convey to potential buyers advertising information about their capabilities. In the block for generating commercial offers 17, the goods and / or services of the supplier company are described, after which the records are sent to the block for storing information about goods and services 16. Users of potential buyers can use this information in the block for generating an application for a commercial transaction 11, and users the supplier company itself can use the data from block 16 when responding to other people's requests in the block for generating a response to the request 12.

В частном случае выполнения системы блок хранения информации о товарах и услугах 16 связан с блоком ведения переговоров 14 для того, чтобы в процессе переговоров пользователь со стороны компании-поставщика мог опираться на имеющиеся предложения своей компании.In the particular case of the implementation of the system, the unit for storing information about goods and services 16 is connected with the unit for negotiating 14 so that during the negotiation process the user from the supplier company could rely on the existing offers of his company.

В частном случае выполнения системы блок хранения информации о пользователях и компаниях 15 связан с блоком формирования рейтинга 5 и блоком формирования заявки на коммерческую сделку 11, что позволяет при формировании заявки использовать дополнительные критерии фильтра по рейтингу компании.In the particular case of the system implementation, a block for storing information about users and companies 15 is associated with a block for generating a rating 5 and a block for generating an application for a commercial transaction 11, which allows using additional filter criteria for rating a company when forming an application.

В частном случае выполнения системы блок хранения информации о пользователях и компаниях 15 связан с блоком формирования рейтинга 5 и блоком индивидуальной информации для пользователя 13, что позволяет при рассмотрении поступившей индивидуальной информации пользоваться сведениями о рейтинге контрагента.In the particular case of the system implementation, the storage unit for information about users and companies 15 is connected with the rating generating unit 5 and the individual information unit for the user 13, which allows using the counterparty rating information when considering the received individual information.

Система может дополнительно содержать блок формирования извещений 10, соединенного с ЦБУ 4. Пользователь получает извещения посредством электронной почты и/или SMS о событиях, касающихся его в рамках системы. С этой целью ЦБУ 4 управляет блоком 10.The system may further comprise a notification generation unit 10 connected to the CBU 4. The user receives notifications via email and / or SMS about events concerning him within the system. To this end, the CPU 4 controls the block 10.

Заявленная система межкорпоративных отношений по варианту 2 работает следующим образом (фиг.3).The claimed system of corporate relations for option 2 works as follows (figure 3).

В блоке формирования заявок на коммерческую сделку 11 формируется заявка, затем поступает в ЦБУ 4, где обрабатывается и направляется в блок индивидуальной информации для пользователя (поставщик) 13 тем пользователям, которые подходят под условия заявки. Обработка заявки производится с использованием критериев фильтрования, заданных пользователем в самой заявке. В критерии входят: длительность работы на рынке, численность сотрудников, оценка репутации, наличие складских помещений, географическое расположение компании-поставщика. Дополнительно вводится ограничение по постоянным поставщикам, и применяется «черный список» компаний. В список получателей заявки попадают только те компании-поставщики, для которых заданы соответствующие заявке виды деятельности.In the block for generating applications for a commercial transaction 11, an application is formed, then it goes to the Central Bank 4, where it is processed and sent to the unit of individual information for the user (supplier) 13 to those users who are suitable for the conditions of the application. Application processing is performed using filtering criteria specified by the user in the application itself. The criteria include: duration of work on the market, number of employees, reputation assessment, availability of storage facilities, geographic location of the supplier company. Additionally, a restriction on regular suppliers is introduced, and a “black list” of companies is applied. The list of recipients of the application includes only those supplier companies for which the activities corresponding to the application are specified.

На основе информации из блока индивидуальной информации для пользователя 13 в блоке формирования ответа на заявку 12 формируется ответ на заявку, поступающий в ЦБУ 4 с тем, чтобы в свою очередь быть направленным в блок индивидуальной информации для пользователя (покупателя) 13, разместившего исходную заявку. Система предусматривает возможность многократно изменять исходную заявку и ответ на нее посредством блоков 11 и 12. На любом из этапов после оформления заявки и получения информации о ней в блоке 13 пользователь может инициировать переговоры, для чего используется блок ведения переговоров 14 и связанный с ним блок хранения информации о пользователях и компаниях 15. Блок ведения переговоров 14 получает дополнительные сведения из блока индивидуальной информации 13. Данные из блока 14 поступают в ЦБУ 4, откуда передаются получателю через блок 13 и 14. В течение всего процесса работы над заявкой ЦБУ 4 взаимодействует с блоком формирования рейтинга 5: на рейтинг компании влияют размещенные заявки, ответы на заявки и оценки пользователей, вносимые через блок формирования рейтинга 5 непосредственно.Based on the information from the block of individual information for the user 13, in the block for generating a response to the request 12, a response is generated to the request received by the Central Bank 4 so that in turn it is sent to the block of individual information for the user (buyer) 13 who posted the original application. The system provides the ability to repeatedly change the original application and the answer to it by means of blocks 11 and 12. At any of the stages after placing the application and receiving information about it in block 13, the user can initiate negotiations, for which the negotiating unit 14 and the associated storage unit are used information about users and companies 15. The negotiating unit 14 receives additional information from the individual information unit 13. The data from the unit 14 is sent to the CBU 4, from where it is transmitted to the recipient through the unit 13 and 14. During the entire process of work on the application, CBU 4 interacts with the rating 5 forming unit: the rating of the company is affected by the placed applications, responses to applications and user ratings made directly through the rating 5 forming unit.

В частном случае выполнения системы, блок индивидуальный информации для пользователя 13 снабжен фильтром статуса сотрудника. Система устанавливает статус пользователей из следующих вариантов: топ-менеджер, менеджер среднего звена, служащий. Фильтр статуса позволяет пользователю запретить показ информации, поступающей от пользователей, имеющих нежелательный с точки зрения пользователя статус, а так же запретить передачу своей информации пользователям, имеющим нежелательный с точки зрения пользователя статус.In the particular case of the system, the individual information block for the user 13 is equipped with an employee status filter. The system sets the status of users from the following options: top manager, middle manager, employee. The status filter allows the user to prohibit the display of information coming from users who have an undesirable status from the point of view of the user, as well as to prohibit the transfer of their information to users who have an undesirable status from the point of view of the user.

В частном случае выполнения система, содержащая блок хранения информации о товарах и услугах 16 и блок формирования коммерческих предложений 17, дополнительно позволяет компаниям-поставщикам товаров и услуг разместить и донести до потенциальных покупателей информацию рекламного характера о своих возможностях. В блоке формирования коммерческих предложений 17 описываются товары и/или услуги компании-поставщика, после чего записи направляются в блок хранения информации о товарах и услугах 16. Пользователи компаний - потенциальных покупателей могут воспользоваться этой информацией в блоке формирования заявки на коммерческую сделку 11, а пользователи самой компании-поставщика могут использовать данные из блока 16 при ответе на чужие заявки в блоке формирования ответа на заявку 12.In the particular case of execution, a system containing a unit for storing information about goods and services 16 and a block for generating commercial offers 17 additionally allows companies-suppliers of goods and services to place and convey to potential buyers advertising information about their capabilities. In the block for generating commercial offers 17, the goods and / or services of the supplier company are described, after which the records are sent to the block for storing information about goods and services 16. Users of potential buyers can use this information in the block for generating an application for a commercial transaction 11, and users the supplier company itself can use the data from block 16 when responding to other people's requests in the block for generating a response to the request 12.

В частном случае выполнения системы блок хранения информации о товарах и услугах 16 связан с блоком ведения переговоров 14 для того, чтобы в процессе переговоров пользователь со стороны компании-поставщика мог опираться на имеющиеся предложения своей компании.In the particular case of the implementation of the system, the unit for storing information about goods and services 16 is connected with the unit for negotiating 14 so that during the negotiation process the user from the supplier company could rely on the existing offers of his company.

В частном случае выполнения системы блок хранения информации о пользователях и компаниях 15 связан с блоком формирования рейтинга 5 и блоком формирования заявки на коммерческую сделку 11, что позволяет при формировании заявки использовать дополнительные критерии фильтра по рейтингу компании.In the particular case of the system implementation, a block for storing information about users and companies 15 is associated with a block for generating a rating 5 and a block for generating an application for a commercial transaction 11, which allows using additional filter criteria for rating a company when forming an application.

В частном случае выполнения системы блок хранения информации о пользователях и компаниях 15 связан с блоком формирования рейтинга 5 и блоком индивидуальной информации для пользователя 13, что позволяет при рассмотрении поступившей индивидуальной информации пользоваться сведениями о рейтинге контрагента.In the particular case of the system implementation, the storage unit for information about users and companies 15 is connected with the rating generating unit 5 and the individual information unit for the user 13, which allows using the counterparty rating information when considering the received individual information.

Система может дополнительно содержать блок формирования извещений 10, соединенного с ЦБУ 4. Пользователь получает извещения посредством электронной почты и/или SMS о событиях, касающихся его в рамках системы. С этой целью ЦБУ 4 управляет блоком 10.The system may further comprise a notification generation unit 10 connected to the CBU 4. The user receives notifications via email and / or SMS about events concerning him within the system. To this end, the CPU 4 controls the block 10.

Заявленная система межкорпоративных отношений по варианту 3 работает следующим образом (фиг.4).The claimed system of corporate relations for option 3 works as follows (figure 4).

Для установления нового контакта пользователь обращается к блоку ведения переговоров 14, где формирует новое сообщение другому пользователю системы и отправляет его в ЦБУ 4. Контактные данные для формирования сообщения поступают из блока хранения информации о пользователях и компаниях 15 в блок ведения переговоров 14. ЦБУ 4 передает сообщение в блок ведения переговоров 14 тому пользователю, которому оно предназначено. Получатель может продолжить переговоры, используя ту же схему взаимодействия блоков системы.To establish a new contact, the user turns to the negotiating unit 14, where he generates a new message to another user of the system and sends it to the CBU 4. The contact information for generating the message comes from the storage unit of information about users and companies 15 to the negotiating unit 14. The CBU 4 transmits a message to the negotiating unit 14 to the user to whom it is intended. The recipient can continue negotiations using the same system interaction scheme.

Чтобы оценить благонадежность потенциального контрагента пользователь может воспользоваться двумя различными блоками системы: блоком формирования рейтинга 5 и блоком запросов о репутации 9. Сформированный запрос о репутации из блока 9 поступает в ЦБУ 4, откуда направляется в блок ведения переговоров 14 тем пользователям, которые с учетом географии и видов деятельности своей компании соответствуют запросу. Ответ о своей субъективной оценке репутации или опыте ведения дел с интересующей компанией пользователь отправляет через блок ведения переговоров 14, как описано выше. Пользователи могут давать оценки компаниям-контрагентам с точки зрения покупателя (клиента) или поставщика посредством блока формирования рейтинга 5 и включенной в него подсистемы приема оценок, рекламаций и жалоб. Накапливаемая в блоке 5 информация о рейтинге компаний доступна пользователям системы в разном объеме, в зависимости от прав. Рейтинг компаний в системе зависит не только от субъективных оценок пользователей, но и от активности сотрудников компаний в системе: чем полнее внесены оценки о контрагентах от имени компании в блоке 5, тем выше рейтинг активности компании-оценщика; чем чаще сотрудники компании пользуются блоком запроса о репутации 9, тем выше рейтинг активности самой компании. На рейтинг также влияют блоки, которые описаны в частных случаях выполнения системы.In order to assess the reliability of a potential counterparty, the user can use two different system blocks: a rating formation block 5 and a reputation request block 9. A generated reputation request from block 9 is sent to the Central Bank 4, from where it is sent to the negotiation block 14 to those users, taking into account geography and the activities of his company are relevant to the request. The user sends a response about his subjective assessment of reputation or experience in dealing with the company of interest through the negotiation unit 14, as described above. Users can evaluate counterparty companies from the point of view of the buyer (client) or supplier through the rating unit 5 and the subsystem for receiving ratings, complaints and complaints included in it. The information on the rating of companies accumulated in block 5 is available to users of the system in different volumes, depending on the rights. The rating of companies in the system depends not only on the subjective ratings of users, but also on the activity of company employees in the system: the more fully the ratings on contractors on behalf of the company are entered in block 5, the higher the rating of the activity of the appraiser; the more often employees of the company use the reputation request block 9, the higher the rating of activity of the company itself. The rating is also influenced by the blocks that are described in particular cases of system execution.

В частном случае выполнения система, содержащая блок видеоконференций 7, дополнительно позволяет назначать и проводить видеоконференции в режиме реального времени, используя web-камеру, микрофон и наушники (колонки). Назначенная на определенное время видеоконференция из блока 7 поступает в ЦБУ 4, откуда направляется в блок ведения переговоров 14. Пользователи вправе дать предварительное согласие сразу или позже до начала видеоконференции, о чем через блок видеоконференций 7, ЦБУ 4 и блок ведения переговоров 14 сообщается инициатору видеоконференции. После начала видеоконференции все зарегистрированные на нее пользователи подключаются к системе и общаются в рамках блока видеоконференций 7. Активность пользователей в блоке видеоконференций 7 используется блоком формирования рейтинга 5 в формуле расчета рейтинга компаний.In the particular case of execution, the system containing the video conferencing unit 7 additionally allows you to assign and conduct video conferencing in real time using a web camera, a microphone and headphones (speakers). The video conference scheduled for a certain time from block 7 is sent to the CBU 4, from where it is sent to the negotiation unit 14. Users are entitled to give prior consent immediately or later before the video conference starts, which is communicated to the video conference initiator via video conferencing unit 7, CBU 4 and negotiating unit 14 . After the start of a videoconference, all users registered on it are connected to the system and communicate within the framework of the video conferencing unit 7. User activity in the video conferencing unit 7 is used by the rating unit 5 in the formula for calculating the rating of companies.

В частном случае выполнения система, содержащая блок приглашения на мероприятия 8, дополнительно позволяет любому пользователю от своего имени или от имени своей компании разместить приглашение на мероприятие коммерческого или некоммерческого характера. Приглашение будет обработано ЦБУ 4 и передано в блок ведения переговоров 14 тем пользователям, которые соответствуют указанным в приглашении параметрам. Используя блок приглашения на мероприятия 8, пользователи, получившие приглашение, могут зарегистрироваться на него, о чем через ЦБУ 4 и блок ведения переговоров 14 будет оповещен инициатор. Активность пользователей в блоке приглашения на мероприятия 8 используется блоком формирования рейтинга 5 в формуле расчета рейтинга компаний.In the particular case of execution, a system containing an event invitation block 8 additionally allows any user, on his own behalf or on behalf of his company, to place an invitation to an event of a commercial or non-commercial nature. The invitation will be processed by CBU 4 and transmitted to the negotiating unit 14 to those users who match the parameters specified in the invitation. Using the unit of invitation to events 8, users who have received the invitation can register for it, about which the initiator will be notified through the CBU 4 and the negotiation unit 14. The activity of users in the block of invitation to events 8 is used by the block forming the rating 5 in the formula for calculating the rating of companies.

В частном случае выполнения система, содержащая блок дружеских советов 6, дополнительно позволяет любому пользователю от своего имени разместить рецензию или дать отзыв о культурном событии, литературном произведении, фильме, заведении и т.п. Совет из блока дружеских советов 6 попадает в ЦБУ 4, откуда направляется в блок ведения переговоров 14 пользователям, согласившимся принимать данную информацию. Все пользователи системы имеют возможность при помощи блока дружеского совета 6 комментировать размещенные другими пользователями советы. Активность пользователей в блоке дружеского совета 6 используется блоком формирования рейтинга 5 в формуле расчета рейтинга компаний.In the particular case of execution, a system containing a block of friendly tips 6 additionally allows any user to post a review on his own behalf or give feedback on a cultural event, literary work, film, institution, etc. The council from the block of friendly councils 6 falls into CBU 4, from where it is sent to the negotiating block to 14 users who agreed to accept this information. All users of the system have the opportunity, using the friendly council block 6, to comment on tips posted by other users. User activity in the block of friendly council 6 is used by the block forming the rating 5 in the formula for calculating the rating of companies.

В частном случае выполнения система дополнительно содержит блок индивидуальной информации 13, в который через ЦБУ 4 поступают данные о событиях системы, предназначенные для пользователя в соответствии с его настройками. Пользователь может получить в блоке 13 дополнительные сведения о поступивших данных. Эти же данные могут являться исходными для ведения переговоров в блоке 14.In the particular case of execution, the system additionally contains an individual information block 13, into which data on system events intended for the user in accordance with his settings are received through the CPU 4. The user can receive in block 13 additional information about the received data. The same data may be the source for negotiations in block 14.

В частном случае выполнения системы, блок индивидуальный информации для пользователя 13 снабжен фильтром статуса сотрудника. Система устанавливает статус пользователей из следующих вариантов: топ-менеджер, менеджер среднего звена, служащий. Фильтр статуса позволяет пользователю запретить показ информации, поступающей от пользователей, имеющих нежелательный с точки зрения пользователя статус, а так же запретить передачу своей информации пользователям, имеющим нежелательный с точки зрения пользователя статус.In the particular case of the system, the individual information block for the user 13 is equipped with an employee status filter. The system sets the status of users from the following options: top manager, middle manager, employee. The status filter allows the user to prohibit the display of information coming from users who have an undesirable status from the point of view of the user, as well as to prohibit the transfer of their information to users who have an undesirable status from the point of view of the user.

Система может дополнительно содержать блок формирования извещений 10, соединенный с ЦБУ 4. Пользователь получает извещения посредством электронной почты и/или SMS о событиях, касающихся его в рамках системы. С этой целью ЦБУ 4 управляет блоком 10.The system may further comprise a notification generation unit 10 connected to the CBU 4. The user receives notifications via email and / or SMS about events concerning him within the system. To this end, the CPU 4 controls the block 10.

Все рассмотренные варианты заявленной системы межкорпоративных коммуникаций являются более универсальными, автоматизирующими естественный процесс совершения сделок; а также повышают надежность и безопасность совершения коммерческой сделки, эффективность работы системы и снижают трудоемкость совершения коммерческой сделки.All the considered options for the claimed system of inter-corporate communications are more universal, automating the natural process of transactions; and also increase the reliability and security of a commercial transaction, the efficiency of the system and reduce the complexity of a commercial transaction.

Claims (20)

1. Система межкорпоративных коммуникаций, включающая единый сервер системы и рабочие места пользователей, оснащенные ПК, имеющими возможность соединения с единым сервером системы через сеть Интернет, при этом единый сервер системы включает в себя следующие взаимосвязанные блоки:1. An inter-corporate communications system, including a single system server and user workstations equipped with a PC that can connect to a single system server via the Internet, while a single system server includes the following interconnected blocks: центральный блок управления, который на выходе связан с блоком формирования рейтинга; the central control unit, which at the output is connected with the rating formation unit; блок формирования рейтинга, который на входе связан с ЦБУ; block forming a rating, which at the input is connected with the Central Bank; блок формирования заявки на коммерческую сделку, содержащий фильтр; a commercial transaction application generating unit containing a filter; блок хранения информации о пользователях и компаниях, отличающаяся тем, что система дополнительно включает следующие блоки: unit for storing information about users and companies, characterized in that the system further includes the following blocks: блок формирования ответа на заявку, который на входе связан с блоком индивидуальной информации для пользователя, а на выходе - с ЦБУ; a unit for generating a response to the application, which at the input is connected with the unit of individual information for the user, and at the output, with the CBU; блок индивидуальной информации для пользователя (покупателя или поставщика), который на входе связан с ЦБУ, а на выходе - с блоком ведения переговоров и с блоком формирования ответа на заявку; a block of individual information for the user (buyer or supplier), who is connected to the Central Bank at the input, and at the output, to the negotiation unit and to the unit for generating a response to the application; блок ведения переговоров, который на входе связан с блоком индивидуальной информации для пользователя, и имеет двустороннюю связь с ЦБУ; a negotiation unit, which at the input is connected to the unit of individual information for the user, and has two-way communication with the Central Bank; блок запросов о репутации потенциального покупателя или поставщика, который на выходе связан с блоком формирования рейтинга и с ЦБУ; a block of requests for the reputation of a potential buyer or supplier, which at the output is connected with the block for rating formation and with the CBU; а следующие блоки выполнены:and the following blocks are made: блок формирования рейтинга дополнительно связан на выходе с ЦБУ; the rating formation unit is additionally connected at the output to the CBU; блок формирования заявки на коммерческую сделку, содержащий фильтр, на выходе связан с ЦБУ; the unit for generating an application for a commercial transaction containing a filter is connected to the Central Bank at the output; центральный блок управления дополнительно связан на входе с блоком формирования заявки на коммерческую сделку, с блоком формирования рейтинга, с блоком формирования ответа на заявку, с блоком ведения переговоров, а на выходе - с блоком индивидуальной информации для пользователя. the central control unit is additionally connected at the entrance to the unit for generating an application for a commercial transaction, with the unit for forming a rating, with the unit for generating a response to the application, with the unit for negotiating, and at the output for with the unit for individual information for the user. 2. Система по п.1, отличающаяся тем, что она дополнительно содержит блок видеоконференций, который на выходе связан с блоком формирования рейтинга и с ЦБУ.2. The system according to claim 1, characterized in that it further comprises a video conferencing unit, which at the output is connected to the rating formation unit and to the CBU. 3. Система по п.1, отличающаяся тем, что она дополнительно содержит блок приглашения на мероприятия, который на выходе связан с блоком формирования рейтинга и с ЦБУ.3. The system according to claim 1, characterized in that it further comprises an event invitation unit, which at the output is connected with the rating formation unit and with the CBU. 4. Система по п.1, отличающаяся тем, что она дополнительно содержит блок дружеских советов, который на выходе связан с блоком формирования рейтинга и с ЦБУ.4. The system according to claim 1, characterized in that it additionally contains a block of friendly tips, which at the output is connected with the block forming the rating and the Central Bank. 5. Система по п.1, отличающаяся тем, что блок индивидуальной информации для пользователя снабжен фильтром статуса сотрудника внутри своей компании.5. The system according to claim 1, characterized in that the unit of individual information for the user is equipped with an employee status filter within his company. 6. Система по любому из пп.1-5, отличающаяся тем, что она дополнительно содержит блоки:6. The system according to any one of claims 1 to 5, characterized in that it further comprises blocks: блок формирования коммерческих предложений, который на выходе связан с блоком хранения информации о товарах и услугах; a block for generating commercial offers, which at the output is connected with a block for storing information about goods and services; блок хранения информации о товарах и услугах для ознакомления пользователей, который на входе связан с блоком формирования коммерческих предложений, а на выходе - с блоком формирования заявки на коммерческую сделку. a unit for storing information about goods and services for acquaintance of users, which at the input is connected with the block for generating commercial offers, and at the output it is connected with the block for generating an application for a commercial transaction. 7. Система по любому из пп.1-5, отличающаяся тем, что она дополнительно содержит блоки:7. The system according to any one of claims 1 to 5, characterized in that it further comprises blocks: блок формирования коммерческих предложений, который на выходе связан с блоком хранения информации о товарах и услугах; a block for generating commercial offers, which at the output is connected with a block for storing information about goods and services; блок хранения информации о товарах и услугах для ознакомления пользователей, который на входе связан с блоком формирования коммерческих предложений, а на выходе - с блоком ведения переговоров. a unit for storing information about goods and services for acquaintance of users, which at the input is connected with the block for generating commercial offers, and at the output it is connected with the block for negotiating. 8. Система по любому из пп.1-5, отличающаяся тем, что блок хранения информации о пользователях и компаниях имеет двустороннюю связь с блоком формирования рейтинга, а на выходе связан с блоком формирования заявки на коммерческую сделку.8. The system according to any one of claims 1 to 5, characterized in that the unit for storing information about users and companies has two-way communication with the unit for forming the rating, and at the output it is connected with the unit for generating an application for a commercial transaction. 9. Система по любому из пп.1-5, отличающаяся тем, что блок хранения информации о пользователях и компаниях имеет двустороннюю связь с блоком формирования рейтинга, а на выходе связан с блоком индивидуальной информации для пользователя.9. The system according to any one of claims 1 to 5, characterized in that the unit for storing information about users and companies has two-way communication with the unit for forming the rating, and at the output it is connected with the unit for individual information for the user. 10. Система межкорпоративных коммуникаций, включающая единый сервер системы и рабочие места пользователей, оснащенные ПК, имеющими возможность соединения с единым сервером системы через сеть Интернет, при этом единый сервер системы включает в себя следующие взаимосвязанные блоки:10. An inter-corporate communications system, which includes a single system server and user workstations equipped with a PC that can connect to a single system server via the Internet, while a single system server includes the following interconnected blocks: центральный блок управления, который на выходе связан с блоком формирования рейтинга; the central control unit, which at the output is connected with the rating formation unit; блок формирования рейтинга, который на входе связан с ЦБУ; block forming a rating, which at the input is connected with the Central Bank; блок формирования заявки на коммерческую сделку, содержащий фильтр, отличающаяся тем, что система дополнительно включает следующие блоки: the unit for generating an application for a commercial transaction containing a filter, characterized in that the system further includes the following blocks: блок формирования ответа на заявку, который на входе связан с блоком индивидуальной информации для пользователя, а на выходе - с ЦБУ; a unit for generating a response to the application, which at the input is connected with the unit of individual information for the user, and at the output, with the CBU; блок индивидуальной информации для пользователя (покупателя или поставщика), который на входе связан с ЦБУ, а на выходе - с блоком ведения переговоров и с блоком формирования ответа на заявку; a block of individual information for the user (buyer or supplier), who is connected to the Central Bank at the input, and at the output, to the negotiation unit and to the unit for generating a response to the application; блок ведения переговоров по заявке, который на входе связан с блоком индивидуальной информации для пользователя, а на выходе - с ЦБУ, а следующие блоки выполнены: the unit for negotiating the application, which at the input is connected with the unit of individual information for the user, and at the output - with the Central Bank, and the following blocks are made: блок формирования рейтинга дополнительно связан на выходе с ЦБУ; the rating formation unit is additionally connected at the output to the CBU; блок формирования заявки на коммерческую сделку, содержащий фильтр, на выходе связан с ЦБУ; the unit for generating an application for a commercial transaction containing a filter is connected to the Central Bank at the output; центральный блок управления дополнительно связан на входе с блоком формирования заявки на коммерческую сделку, с блоком формирования рейтинга, с блоком формирования ответа на заявку, с блоком ведения переговоров, а на выходе - с блоком индивидуальной информации для пользователя. the central control unit is additionally connected at the entrance to the unit for generating an application for a commercial transaction, with the unit for forming a rating, with the unit for generating a response to the application, with the unit for negotiating, and at the output for with the unit for individual information for the user. 11. Система по п.10, отличающаяся тем, что она дополнительно содержит блоки:11. The system of claim 10, characterized in that it further comprises blocks: блок формирования коммерческих предложений, который на выходе связан с блоком хранения информации о товарах и услугах; a block for generating commercial offers, which at the output is connected with a block for storing information about goods and services; блок хранения информации о товарах и услугах для ознакомления пользователей, который на входе связан с блоком формирования коммерческих предложений, а на выходе - с блоком формирования заявки на коммерческую сделку. a unit for storing information about goods and services for acquaintance of users, which at the input is connected with the block for generating commercial offers, and at the output it is connected with the block for generating an application for a commercial transaction. 12. Система по п.10, отличающаяся тем, что она дополнительно содержит блоки:12. The system of claim 10, characterized in that it further comprises blocks: блок формирования коммерческих предложений, который на выходе связан с блоком хранения информации о товарах и услугах; a block for generating commercial offers, which at the output is connected with a block for storing information about goods and services; блок хранения информации о товарах и услугах для ознакомления пользователей, который на входе связан с блоком формирования коммерческих предложений, а на выходе - с блоком ведения переговоров. a unit for storing information about goods and services for acquaintance of users, which at the input is connected with the block for generating commercial offers, and at the output it is connected with the block for negotiating. 13. Система по п.10, отличающаяся тем, что она дополнительно содержит блок хранения информации о пользователях и компаниях, который имеет двустороннюю связь с блоком формирования рейтинга, а на выходе связан с блоком формирования заявки на коммерческую сделку.13. The system of claim 10, characterized in that it further comprises a unit for storing information about users and companies, which has two-way communication with the unit for forming a rating, and at the output is connected with a unit for generating an application for a commercial transaction. 14. Система по п.10, отличающаяся тем, что она дополнительно содержит блок хранения информации о пользователях и компаниях, который имеет двустороннюю связь с блоком формирования рейтинга, а на выходе связан с блоком индивидуальной информации для пользователя.14. The system of claim 10, characterized in that it further comprises a unit for storing information about users and companies, which has two-way communication with the unit for rating formation, and at the output is connected with a unit of individual information for the user. 15. Система межкорпоративных коммуникаций, включающая единый сервер системы и рабочие места пользователей, оснащенные ПК, имеющими возможность соединения с единым сервером системы через сеть Интернет, при этом единый сервер системы включает в себя следующие взаимосвязанные блоки:15. The system of corporate communications, including a single server system and user workstations equipped with a PC that can connect to a single system server via the Internet, while a single server system includes the following interconnected blocks: центральный блок управления; central control unit; блок формирования рейтинга; rating formation unit; блок хранения информации о пользователях и компаниях; unit for storing information about users and companies; отличающаяся тем, что система дополнительно включает следующие блоки:characterized in that the system further includes the following blocks: блок ведения переговоров, который имеет двустороннюю связь с ЦБУ, а на выходе связан с блоком хранения информации о пользователях и компаниях; a negotiation unit that has two-way communication with the Central Bank, and at the output is connected to a unit for storing information about users and companies; блок запросов о репутации потенциального покупателя или поставщика, который на выходе связан с блоком формирования рейтинга и с ЦБУ. a block of requests for the reputation of a potential buyer or supplier, which at the output is connected with the rating formation block and with the Central Bank. 16. Система по п.15, отличающаяся тем, что она дополнительно содержит блок видеоконференций, который на выходе связан с блоком формирования рейтинга и с ЦБУ.16. The system according to clause 15, characterized in that it further comprises a video conferencing unit, which at the output is connected with the rating formation unit and with the CBU. 17. Система по п.15, отличающаяся тем, что она дополнительно содержит блок приглашения на мероприятия, который на выходе связан с блоком формирования рейтинга и с ЦБУ.17. The system according to clause 15, characterized in that it further comprises an event invitation unit, which at the output is connected with the rating formation unit and with the CBU. 18. Система по п.15, отличающаяся тем, что она дополнительно содержит блок дружеских советов, который на выходе связан с блоком формирования рейтинга и с ЦБУ.18. The system according to clause 15, characterized in that it further comprises a block of friendly advice, which at the output is connected with the block forming the rating and the Central Bank. 19. Система по п.15, отличающаяся тем, что она дополнительно содержит блок индивидуальной информации для сотрудника компании, который на входе связан с ЦБУ, а на выходе - с блоком ведения переговоров.19. The system according to clause 15, characterized in that it further comprises a unit of individual information for an employee of the company, which is connected to the Central Bank at the entrance, and at the exit to the negotiation unit. 20. Система по п.19, отличающаяся тем, что блок индивидуальной информации для сотрудника компании снабжен фильтром статуса сотрудника внутри своей компании.
Figure 00000001
20. The system according to claim 19, characterized in that the unit of individual information for an employee of the company is equipped with a filter of the status of the employee within his company.
Figure 00000001
RU2010126357/08U 2010-06-28 2010-06-28 INTER-CORPORATE COMMUNICATION SYSTEM (OPTIONS) RU102125U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2010126357/08U RU102125U1 (en) 2010-06-28 2010-06-28 INTER-CORPORATE COMMUNICATION SYSTEM (OPTIONS)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2010126357/08U RU102125U1 (en) 2010-06-28 2010-06-28 INTER-CORPORATE COMMUNICATION SYSTEM (OPTIONS)

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU102125U1 true RU102125U1 (en) 2011-02-10

Family

ID=46309656

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2010126357/08U RU102125U1 (en) 2010-06-28 2010-06-28 INTER-CORPORATE COMMUNICATION SYSTEM (OPTIONS)

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU102125U1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2013176965A1 (en) * 2012-05-21 2013-11-28 Vantage Agora Inc. Social networking system for organization management
RU2572430C1 (en) * 2014-12-02 2016-01-10 Игорь Вадимович Бреев System for payment-communication relationships in bank
RU2660603C2 (en) * 2016-08-16 2018-07-06 Игорь Вадимович Бреев Modular server of the system of payment and communication connections for servicing of customers in commercial transactions (options)

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2013176965A1 (en) * 2012-05-21 2013-11-28 Vantage Agora Inc. Social networking system for organization management
RU2572430C1 (en) * 2014-12-02 2016-01-10 Игорь Вадимович Бреев System for payment-communication relationships in bank
WO2016089253A1 (en) * 2014-12-02 2016-06-09 Игорь Вадимович БРЕЕВ System of payment and communication connections for remote servicing of customers
CN107209885A (en) * 2014-12-02 2017-09-26 伊戈尔·万迪莫维奇·布列耶夫 The payment serviced for consumer remote and the system of communication connection
RU2660603C2 (en) * 2016-08-16 2018-07-06 Игорь Вадимович Бреев Modular server of the system of payment and communication connections for servicing of customers in commercial transactions (options)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US11042917B2 (en) Coordinating products and services for customers
US7765257B2 (en) Methods and apparatuses for selectively providing privacy through a dynamic social network system
US8117262B2 (en) Methods and apparatuses for locating an application during a collaboration session
US8745135B2 (en) System and method for attribute detection in user profile creation and update
Alexander et al. Innovation: a knowledge transfer perspective
US20080168162A1 (en) Methods and apparatuses for automatically initiating an application
US20070179958A1 (en) Methods and apparatuses for searching and categorizing messages within a network system
US20100023386A1 (en) Social networking platform for intellectual property assets
US20160086290A1 (en) Social project management
WO2014062282A1 (en) Transaction-driven social network
US20220028017A1 (en) Distributed ledger and blockchain technology-based recruitment, job searching and/or project searching, scheduling, and/or asset tracking and/or monitoring, and/or intellectual property commercialization, apparatus and method
RU102125U1 (en) INTER-CORPORATE COMMUNICATION SYSTEM (OPTIONS)
US20090210558A1 (en) System and method for operating a virtual professional service organization
KR20000072701A (en) A meeting mediation system and method between man and woman in the website
US9412097B2 (en) System and method for facilitating structured meetings
KR20090095097A (en) The system which operates the preliminary investigation process of the user public opinion relates with a specific subject
CN1467668A (en) Total service support system for employees and method therefor
RU2470355C2 (en) Business-to-business communication system (versions)
TWI728294B (en) A management system for confirming and replying to real estate items
Susilo et al. Activities and development of marketing communication in sales of insurance products post-covid-19 pandemic
CN111465952B (en) Computerized network system for initiating, assisting, auditing and managing communications and documents involving expertise
US20170126785A1 (en) Apparatuses, systems, and methods for collaboration
Sakhaee et al. A comprehensive model for customer knowledge management mechanisms
WO2021212924A1 (en) Community care system for establishing interpersonal networks
Just et al. Navigating the Virtual Landscape: Methodological Considerations for Qualitative Research in Long-Term Care