PT9110U - TUBO CONFORMABLE OF ACO FOR THE CONDUCT OF FLUIDS - Google Patents

TUBO CONFORMABLE OF ACO FOR THE CONDUCT OF FLUIDS Download PDF

Info

Publication number
PT9110U
PT9110U PT911094U PT911094U PT9110U PT 9110 U PT9110 U PT 9110U PT 911094 U PT911094 U PT 911094U PT 911094 U PT911094 U PT 911094U PT 9110 U PT9110 U PT 9110U
Authority
PT
Portugal
Prior art keywords
tube
fluids
steel
utility
model
Prior art date
Application number
PT911094U
Other languages
Portuguese (pt)
Other versions
PT9110T (en
Original Assignee
Mora Const Mec
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Mora Const Mec filed Critical Mora Const Mec
Publication of PT9110T publication Critical patent/PT9110T/en
Publication of PT9110U publication Critical patent/PT9110U/en

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16LPIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16L9/00Rigid pipes
    • F16L9/02Rigid pipes of metal
    • F16L9/06Corrugated pipes
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16LPIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16L19/00Joints in which sealing surfaces are pressed together by means of a member, e.g. a swivel nut, screwed on or into one of the joint parts
    • F16L19/02Pipe ends provided with collars or flanges, integral with the pipe or not, pressed together by a screwed member

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Rigid Pipes And Flexible Pipes (AREA)
  • Infusion, Injection, And Reservoir Apparatuses (AREA)
  • Non-Disconnectible Joints And Screw-Threaded Joints (AREA)
  • Earth Drilling (AREA)
  • Tubes (AREA)
  • Tires In General (AREA)

Description

D-1306 "TUBO CONFORMAVEL DE AÇO PARA A CONDUÇÃO DE FLUIDOS -DESCRIÇAO- 0 presente Modelo de Utilidade refere-se a um tubo de aço para a condução de fluidos, que contem características de novidade e de actividade inventiva relativamente ao que é actualmente conhecido. A condução de fluidos requer tubos com características de resistência, tanto mecânica como química, aos fluidos a transportar e, além disso, características de adaptação física da instalação de condução de fluidos para a realização prática da mesma. Por este motivo foram dados a conhecer múltiplos tipos de tubos para a condução de fluidos, entre os quais cabe destacar os realizados à base de borracha e seus derivados, tubos de materiais plásticos e tubos de tipo misto, isto é, constituídos por um núcleo de borracha ou semelhante e um revestimento exterior elástico em aço. Noutros casos utilizam-se tubos realizados em elastómeros que são dotados exteriormente de um invólucro ou revestimento de fibras de aço entrelaçadas que conferem uma elevada resistência e adaptabilidade aos referidos tubos.The present Utility Model refers to a steel tube for the conduction of fluids, which contains features of novelty and inventive step compared to what it is currently known. The conduction of fluids requires tubes with resistance characteristics, both mechanical and chemical, to the fluids to be transported and, in addition, characteristics of physical adaptation of the fluid conduction facility for the practical realization thereof. For this reason, several types of tubes were known to be used for the conduction of fluids, among which we can mention those made with rubber and its derivatives, plastic tubes and mixed type tubes, that is, made up of a core of rubber or the like and an elastic outer jacket in steel. In other cases tubes made of elastomers are provided which are externally provided with a sheath or sheath of interlaced steel fibers which impart a high strength and suitability to said pipes.

Nas formas de realização actualmente conhecidas, reunem-se D-1306 -2-In the presently known embodiments, D-1306-2-

com dificuldade as características de adaptabilidade, estanquicidade e apresentação, de modo que não se pode evitar um custo elevado dos tubos se se deseja conseguir, simultaneamente a adequada resistência mecânica e resistência aos agentes de tipo químico, conjuntamente com uma boa adaptabilidade e uma apresentação exterior aceitável.with difficulty in the characteristics of adaptability, watertightness and presentation, so that a high cost of the tubes can not be avoided if it is desired to achieve both the adequate mechanical resistance and resistance to the chemical agents along with a good adaptability and an external presentation acceptable.

Também foram dados a conhecer tubos de cobre com ranhuras ( transversais, as quais melhoram a adaptabilidade de um tubo de cobre simples, mas que apresentam limitações devido ao perigo relativo do cobre perante certos ataques de tipo químico, por exemplo, de tipo ambiental. Assim, por exemplo, no caso de instalações domésticas em cozinhas e casas de banho, os referidos tubos de cobre dotados de ranhuras exteriores, apresentam problemas sensíveis relacionados com a sujidade e coloração própria desagradável, aumentando pelo ataque químico produzido simplesmente pelo meio ambiente, o qual se acentua no caso de tubos utilizados para instalações / \ em cozinhas, casas de banho e semelhantes. Por outro lado, os tubos de cobre têm um aspecto exterior que contrasta fortemente com as peças e decoração de cozinhas e casas de banho, pelo que não são agradáveis à vista, excepto no caso de se recorrer à pintura a qual, além de constituir uma solução muito imperfeita, aumenta sensivelmente o custo dos mesmos. O presente Modelo de utilidade possui características de D-1306 -3-Also disclosed were copper tubes with grooves (transverse, which improve the adaptability of a simple copper tube, but which are subject to limitations because of the relative danger of copper from certain chemical type attacks, for example of environmental type. , for example in the case of domestic installations in kitchens and toilets, said copper tubes having external grooves present sensitive problems related to dirt and unpleasant coloration, increasing by the chemical attack produced simply by the environment, which in the case of pipes used for installations / \ in kitchens, bathrooms and the like. On the other hand, the copper pipes have an external appearance that contrasts strongly with the pieces and decoration of kitchens and bathrooms, are pleasing to the eye, except in the case of recourse to painting which, in addition to being a very imperfect solution, their cost. The present Utility Model has features of D-1306-3-

grande novidade e soluciona os problemas anteriormente mencionados dos tubos actualmente conhecidos para o transporte de fluidos.novelty and solves the aforementioned problems of the tubes currently known for the transport of fluids.

Essencialmente, o tubo de aço objecto do presente Modelo de Utilidade caracteriza-se por ser realizado à base de uma peça única de aço inoxidável, de preferência recozido, que apresenta uma espessura apropriada de paredes e que é dotado de terminais de adaptação a outros elementos fixos relacionados com os fluidos, tais como ligações, torneiras, etc., sendo caracteristico que o tubo apresente em toda a sua superfície exterior um filetado helicoidal que se inicia nos próprios terminais do tubo, quer dizer, sem zonas intermédias, o qual permite uma correcta adaptação do tubo a quaisquer cotovelos e curvas que se apresentam na prática das instalações de condução de fluidos, em especial nas instalações, tais como cozinhas e casas de banho. Observou--se que é de grande importância a característica de o filetado chegar precisamente até aos terminais de extremidade do tubo, uma vez que isso, tal como se demonstrou nas provas experimentais, é uma característica essencial para a boa adaptabilidade do tubo para permitir a sua curvatura precisa desde o início dos terminais. O filetado helicoidal terá um ângulo variável de acordo com as características do tubo. -4- D-1306Essentially, the steel tube object of the present Utility Model is characterized in that it is made from a single piece of stainless steel, preferably annealed, which has an appropriate thickness of walls and which is provided with terminals for adaptation to other elements such as connections, taps, etc., it being characteristic that the tube has on its entire outer surface a helical thread that starts at the very ends of the tube, ie without intermediate zones, which allows a correct adaptation of the tube to any elbows and curves that occur in the practice of fluid handling facilities, especially in facilities such as kitchens and bathrooms. It has been observed that it is of great importance the characteristic of the fillet to reach precisely to the end terminals of the tube, since this, as demonstrated in the experimental tests, is an essential characteristic for the good adaptability of the tube to allow the its curvature needs from the beginning of the terminals. The helical creel will have a variable angle according to the characteristics of the tube. D-1306

As espessuras de parede serão também variáveis, se bem que seja recomendável que a espessura de parede não seja inferior aproximadamente a 0,3 mm, de preferência 0,5 mm. A curvatura que se poderá adoptar para o tubo será variável em função das dimensões do mesmo, se bem que nas experiências levadas a cabo se tenha observado que se obtêm valores óptimos com curvaturas com raios que, no mínimo, sejam aproximadamente iguais a um terço do comprimento do tubo.The wall thicknesses will also be variable, although it is recommended that the wall thickness is not less than about 0.3 mm, preferably 0.5 mm. The curvature that may be adopted for the tube will vary depending on the dimensions of the tube, although in the experiments carried out it has been observed that optimal values are obtained with curvatures with radii that are at least approximately one third of the length of the tube.

Nalguns casos o ângulo do filetado em relação à perpendicular ao eixo do tubo poderá chegar a valores nulos, dando lugar a ranhuras transversais, enquanto que noutros casos o referido ângulo poderá ser de 90°, ou seja, em forma de simples ranhuras longitudinais. 0 fabrico do tubo objecto do presente Modelo de Utilidade num aço inoxidável permitirá a sua utilização directa em qualquer localização de casas de banho, cozinhas e outras instalações que se encontram à vista, sem desmerecer decorativamente, pelo que se conseguirá um efeito novo nos tubos para transporte deste tipo de fluido, uma vez que se poderão utilizar sem necessidade de pintura ou outros acabamentos decorativos.In some cases the angle of the fillet with respect to the perpendicular to the axis of the tube may reach zero values, giving rise to transverse grooves, while in other cases said angle may be 90 °, that is, in the form of simple longitudinal grooves. The manufacture of the tube which is the subject of this Utility Model in a stainless steel will allow its direct use in any location of bathrooms, kitchens and other premises which are in sight without any decorative disadvantage. transport of this type of fluid, since they can be used without the need of painting or other decorative finishes.

Adiante explicar-se-á um exemplo de realização de um tubo para o transporte de fluidos, de acordo com o presente Modelo de Utilidade segundo uma forma de realização preferida, -5- D-1306 representada nos desenhos anexos, nos quais: A Figura 1 é uma secção longitudinal completa de um tubo realizado de acordo com o presente Modelo de Utilidade. A Figura 2 representa uma secção longitudinal em pormenor, de uma parede do tubo, em situação de dobrado. A Figura 3 representa esquematicamente um caso de instalação do tubo objecto do presente Modelo de Utilidade. A Figura 4 representa esquematicamente um caso de instalação do tubo objecto do presente Modelo de Utilidade.An exemplary embodiment of a fluid delivery tube according to the present Utility Model according to a preferred embodiment, D-1306 shown in the accompanying drawings, will now be explained in which: Figure 1 is a complete longitudinal section of a tube made in accordance with the present Utility Model. Figure 2 shows a longitudinal section in detail of a wall of the tube, in folded condition. Figure 3 schematically represents a case of installation of the tube object of this Utility Model. Figure 4 schematically represents a case of installation of the tube object of this Utility Model.

Na forma de realização preferida que se representou, o tubo objecto do presente Modelo de Utilidade, indicado de modo geral com o numeral -1-, apresenta terminais de acoplamento que, a titulo de exemplo, se representaram com os numerais -2- e -3- representando o primeiro uma balona destinada a coincidir com o interior de uma porca ou peça de acoplamento -4-, enquanto que o terminal -3- é dotado de uma ranhura -5-, na qual se aloja uma junta tórica -6- ou outro elemento semelhante. Os referidos terminais -2- e -3- poderão ser dotados de zonas cónicas, tanto a correspondente ao terminal -2-, que se representou com o numeral -7-, como a que corresponde ao terminal -3-, que se representou com o numeral D-1306 -6-In the preferred embodiment shown, the tube object of the present Utility Model, indicated generally by the numeral -1, has coupling terminals which, by way of example, are represented by the numerals -2- and - 3- the balloon being shown to coincide with the interior of a nut or coupling piece 4, while the terminal 3 is provided with a groove 5, in which is housed an O-ring 6, or other similar element. Said terminals -2- and -3- may be provided with conic zones, both that corresponding to the terminal -2-, which was represented by the numeral -7-, and that corresponding to the terminal -3-, which was represented by the numeral D-1306-6-

-8-, sendo destinadas a permitir um melhor acoplamento aos elementos que se desejam interrelacionar com o tubo -1-. É característica a realização do tubo -1- num aço inoxidável, de preferência recozido, para melhorar a sua adaptabilidade, apresentando exteriormente um filetado helicoidal -9-, cujo passo será definido pelo ângulo que se representou entre o bordo do filetado e uma perpendicular ao eixo de simetria -10- do tubo. 0 referido ângulo será variável segundo as dimensões e aplicação do tubo, podendo oscilar entre 0o e 90° que corresponderá aos casos extremos de ranhuras transversais ou longitudinais. A curvatura do tubo poderá ser variável segundo as dimensões do mesmo, apreciando-se na figura 4 uma representação esquemática de duas unidades -11- e -12- do tipo habitualraente utilizado em casas de banho e cozinhas, ligadas por um tubo -13- segundo o presente Modelo de Utilidade, as quais ficam conformadas de modo que se afasta de um obstáculo intermédio, que se representou esquematicamente com o numeral -14-.And are intended to allow better coupling to the elements to be interrelated with the tube 1. It is characteristic to perform the tube 1 in a stainless steel, preferably annealed, to improve its adaptability, externally having a helical thread 9, the pitch of which will be defined by the angle that was represented between the edge of the thread and a perpendicular to the thread. axis of symmetry -10- of the tube. The said angle will be variable according to the dimensions and application of the tube, being able to oscillate between 0 ° and 90 ° which will correspond to the extreme cases of transverse or longitudinal grooves. The curvature of the tube can be varied according to the dimensions thereof, with Figure 4 showing a schematic representation of two units 11 and 12 of the type commonly used in bathrooms and kitchens, connected by a tube 13, according to the present Utility Model, which are shaped so as to move away from an intermediate obstacle, which was represented schematically with the numeral -14-.

Na curvatura do elemento tubular, o raio de curvatura poderá ser variável, se bem que se tenha observado experimentalmente que se obtêm valores óptimos para raios de curvatura -15-, D-1306 -7-In the curvature of the tubular element, the radius of curvature may be variable, although it has been observed experimentally that optimal values are obtained for radii of curvature, D-1306-7-

figura 2, que chegam aproximadamente a duas vezes e meia o diâmetro nominal do tubo, o qual equivale à adaptação deste a um semi-círculo completo.figure 2, which arrive at approximately two and a half times the nominal diameter of the tube, which corresponds to the adaptation of this to a complete half-circle.

Do mesmo modo será variável a espessura das paredes do elemento tubular, se bem que através das experiências levadas a cabo, a referida espessura, isto é, a correspondente à zona -16-, figuras 2 e 3, nào será inferior a 0,3 mm, variando normalmente entre 0,3 e 1,0 mm, sendo preferível uma espessura de 0,5 mm aproximadamente. A descrição anterior tem carácter de exemplo ilustrativo e náo limitativo, devendo entender-se que os peritos no ramo podem introduzir múltiplas variantes no tubo objecto do presente Modelo de Utilidade sem se afastarem das caracteristicas reivindicadas. O presente Modelo de Utilidade, na sua essência, pode ser posto em prática noutras formas de realização que diferem em pormenor da indicada a título de exemplo na descrição precedente e às quais se estenderá igualmente a protecção que se pretende. Poderá, pois, construir-se em qualquer forma e tamanho e com os materiais mais apropriados, para ficar completamente compreendido no âmbito das reivindicações que se seguem.Likewise, the thickness of the walls of the tubular element will vary, although through the experiments carried out, said thickness, i.e. that corresponding to the zone 16, Figures 2 and 3, will not be less than 0.3 mm, usually ranging from 0.3 to 1.0 mm, with a thickness of about 0.5 mm being preferred. The foregoing description is an illustrative and non-limiting example, it being understood that those skilled in the art may introduce multiple variants into the tube object of the present Utility Model without departing from the features claimed. The present Utility Model, in essence, may be implemented in other embodiments which differ in detail from that indicated by way of example in the foregoing description and to which the intended protection will likewise be extended. It may therefore be constructed in any shape and size and with the most suitable materials, so as to be fully understood within the scope of the claims which follow.

Claims (3)

D-1306 -8- -REIVINDICAÇOES- 1 - Tubo conformável de aço para a condução de fluidos, caracterizado por compreender um elemento tubular de aço inoxidável dotado de terminais de extremidade integrais para a sua adaptação a elementos de instalação e portador, na sua superfície exterior, de um filetado helicoidal que se prolonga, sem espaços intermédios, desde o terminal de uma extremidade ao termianl da outra extremidade do tubo.A steel tubing for conducting fluids, characterized in that it comprises a tubular stainless steel element provided with integral end terminals for its adaptation to installation elements and carrier, on its surface outer, of a helical notch extending without intermediate spaces from the terminal from one end to the end of the other end of the tube. 2 - Tubo conformável de aço para a condução de fluidos, de acordo com a reivindicação 1, caracterizado por o elemento tubular ser realizado em aço inoxidável recozido.A steel tube for conveying fluids according to claim 1, characterized in that the tubular element is made of annealed stainless steel. 3 - Tubo conformável de aço para a condução de fluidos, de acordo com a reivindicação l, caracterizado por o ângulo entre o flanco do filetado e a perpendicular ao eixo do tubo oscilar entre 0o e 90°. Lisboa, 22 de Dezembro de 1994 O Agente OficialA fluid-conducting steel tube according to claim 1, characterized in that the angle between the flank of the thread and the perpendicular to the axis of the tube ranges from 0 ° to 90 °. Lisbon, December 22, 1994 The Official Agent
PT911094U 1993-12-22 1994-12-22 TUBO CONFORMABLE OF ACO FOR THE CONDUCT OF FLUIDS PT9110U (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES9303402U ES1026652Y (en) 1993-12-22 1993-12-22 CONFORMABLE STEEL TUBE FOR FLUID CONDUCTION

Publications (2)

Publication Number Publication Date
PT9110T PT9110T (en) 1995-06-30
PT9110U true PT9110U (en) 1999-08-31

Family

ID=8284696

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PT911094U PT9110U (en) 1993-12-22 1994-12-22 TUBO CONFORMABLE OF ACO FOR THE CONDUCT OF FLUIDS

Country Status (6)

Country Link
DE (1) DE9420444U1 (en)
ES (1) ES1026652Y (en)
FR (1) FR2714141A1 (en)
GB (1) GB2287078A (en)
IT (1) IT233757Y1 (en)
PT (1) PT9110U (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
ITBO20080400A1 (en) * 2008-06-23 2009-12-24 Romano Aleardi METHOD FOR REALIZING A FITTING AND FITTING SO OBTAINED

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB1239215A (en) * 1967-07-13 1971-07-14
DE1808110C3 (en) * 1968-11-09 1973-12-20 Dynamit Nobel Ag Method and device for forming a sleeve at the end of a pipe made of thermoplastic material
US3627354A (en) * 1970-03-27 1971-12-14 Universal Oil Prod Co Reinforced flexible connector
DE3320562A1 (en) * 1982-06-28 1983-12-29 Dana Corp., 43697 Toledo, Ohio PROTECTIVE SLEEVE FOR TUBES

Also Published As

Publication number Publication date
GB9426107D0 (en) 1995-02-22
GB2287078A (en) 1995-09-06
IT233757Y1 (en) 2000-02-03
ES1026652U (en) 1994-05-16
ES1026652Y (en) 1994-11-16
DE9420444U1 (en) 1995-05-11
ITRM940224V0 (en) 1994-12-22
FR2714141A1 (en) 1995-06-23
PT9110T (en) 1995-06-30
ITRM940224U1 (en) 1996-06-22

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR900004290Y1 (en) Flexible pipe
US3521913A (en) Tube coupling
US2995151A (en) Radiator hose
KR910015666U (en) Multi-layer pipe with spiral triangular guide projections on the inner surface
GB2075658A (en) Heat exchanger
PT9110U (en) TUBO CONFORMABLE OF ACO FOR THE CONDUCT OF FLUIDS
KR850000076A (en) Optical cable
PT2083203E (en) Screwed fitting for metal corrugated pipes
US3085596A (en) Collapsible tubing
CN210770751U (en) High-toughness bendable corrugated pipe
IT1174058B (en) CATHODE TUBE WITH DIFFERENT BENDS ALONG THE LARGER AND LOWER AXIS
JP2009204675A (en) Display unit
ITMI911110A0 (en) PIPE MANUFACTURING WITH REUSABLE MANDREL
ATE109719T1 (en) PIPES WITH INTEGRATED FITTINGS.
US3034758A (en) Connector
CN215060353U (en) Assembled 90-degree elbow
ES470557A1 (en) Medical fluid feed pipe
US1006626A (en) Towel-rack.
CN217108580U (en) Corrugated pipe
KR950006301A (en) Connection structure and connection method of synthetic resin spiral pipe
KR850001097Y1 (en) Plastic winding pipe
KR890007562Y1 (en) Flexible hose
KR930002969Y1 (en) Glass door handle
BR202021019299U2 (en) CONSTRUCTIVE ARRANGEMENT APPLIED IN HYDRAULIC CONNECTOR
KR19990078760A (en) The stainless steel pipe for the doorframe of the building.

Legal Events

Date Code Title Description
FG3K Utility model granted, date of granting

Effective date: 19990520

MM3K Annulment or lapse (utility model)

Effective date: 20001130