OA20788A - Naturally Nutrient Fortified Cassava Tuber Flour Foods - Google Patents

Naturally Nutrient Fortified Cassava Tuber Flour Foods Download PDF

Info

Publication number
OA20788A
OA20788A OA1202100051 OA20788A OA 20788 A OA20788 A OA 20788A OA 1202100051 OA1202100051 OA 1202100051 OA 20788 A OA20788 A OA 20788A
Authority
OA
OAPI
Prior art keywords
vitamin
foods
cassava
enriched
tuber flour
Prior art date
Application number
OA1202100051
Other languages
French (fr)
Inventor
Yao Maxime KRE
Original Assignee
Yao Maxime KRE
Filing date
Publication date
Application filed by Yao Maxime KRE filed Critical Yao Maxime KRE
Publication of OA20788A publication Critical patent/OA20788A/en

Links

Abstract

L'invention est relative à une gamme d'aliments très nutritifs à base de farine de tubercule de manioc, cuits par extrusion et enrichie en divers nutriments à l'aide des farines de soja (Glycine max), de la noix du cajou (Anacardium occidental) et de niébé (Vigna unguiculata), ainsi que des pâtes d'arachide (Arachis hypogaea) et de pistache (Pistacia vera L). Ces ingrédients apportent à ces aliments des nutriments très variés tels que les protéines, les lipides, les glucides, les fibres alimentaires, des vitamines des minéraux et oligoéléments, des acides aminés essentiels et des acides gras. La farine de manioc est obtenue par épluchage, découpage, lavage, broyage fin, fermentation, essorage, émottage, tamisage et défibrage. La manufacture ultérieure de la farine de tubercule enrichie en éléments nutritifs d'origines très variées permet d'obtenir la semoule, le soufflé et la pâte alimentaire de manioc enrichis en éléments nutritifs
The invention relates to a range of very nutritious foods based on cassava tuber flour, cooked by extrusion and enriched with various nutrients using soy flour (Glycine max), cashew nut (Anacardium occidental) and cowpea (Vigna unguiculata), as well as peanut (Arachis hypogaea) and pistachio (Pistacia vera L) pastes. These ingredients provide these foods with a wide variety of nutrients such as proteins, lipids, carbohydrates, dietary fibre, vitamins, minerals and trace elements, essential amino acids and fatty acids. Cassava flour is obtained by peeling, cutting, washing, fine grinding, fermentation, dewatering, crumbling, sifting and defibration. Subsequent manufacture of nutrient-enriched tuber flour from a wide variety of sources results in nutrient-enriched cassava semolina, soufflé and pasta

Description

DESCRIPTION DE L’INVENTIONDESCRIPTION OF THE INVENTION

Aliments à base de farine de tubercule de manioc naturellement enrichis en éléments nutritifsNaturally Nutrient Fortified Cassava Tuber Flour Foods

La présente invention concerne une gamme d'aliments à base de farines de tubercules de manioc, enrichi en éléments nutritifs à partir, de farines de soja, de niébé, de cajou, de pâtes d'arachide et de pistache.The present invention relates to a range of foods made from cassava tuber flours, enriched with nutrients from soy flours, cowpeas, cashews, peanut pastes and pistachios.

L’invention conforme à cet aliment est obtenu par extrusion et peut se présenter sous trois formes : semoule, soufflé et pâte alimentaire de manioc, enrichis en éléments nutritifs.The invention according to this food is obtained by extrusion and can be presented in three forms: semolina, soufflé and cassava food paste, enriched with nutrients.

Le terme aliment désigne toute substance ou produit, transformé, partiellement transformé ou non transformé, destiné à être ingéré ou raisonnablement susceptible d'être ingéré par l’être humain. Ce terme recouvre les boissons, les gommes à mâcher et toute substance, y compris l'eau, intégrée intentionnellement dans les denrées alimentaires au cours de leur fabrication, de leur préparation ou de leur traitement.The term food designates any substance or product, whether processed, partially processed or unprocessed, intended to be ingested or reasonably likely to be ingested by humans. This term covers beverages, chewing gums and any substance, including water, intentionally incorporated into foodstuffs during their manufacture, preparation or processing.

Une semoule est un produit intermédiaire entre la farine et le grain, c’est aussi des fragments granulaires de dimensions variables ou encore une farine granuleuse, généralement obtenus à partir de tubercules ou de céréales par broyage grossier ou par extrusion de farine fine.A semolina is an intermediate product between flour and grain, it is also granular fragments of variable dimensions or even a granular flour, generally obtained from tubers or cereals by coarse grinding or by extrusion of fine flour.

La semoule est employée en cuisine dans diverses préparations de produits alimentaires. Originellement, la semoule était définie comme un produit de meunerie, obtenu par mouture grossière, de grains humidifiés de céréales (en particulier de blé dur), suivie d'un séchage et d’un tamisage.Semolina is used in the kitchen in various preparations of food products. Originally, semolina was defined as a milling product, obtained by coarse grinding of moistened grains of cereals (especially durum wheat), followed by drying and sieving.

Une grande variété de mets découle de la transformation technologique des tubercules de manioc (Manihot esculenta Crantz) en semoules. Il s'agit notamment de :A wide variety of dishes derives from the technological transformation of cassava tubers (Manihot esculenta Crantz) into semolina. These include in particular:

- L’attiéké : c’est une semoule de manioc d'apparence agglomérée, obtenue à partir de racines fraîches de manioc épluchées, concassées, lavées, broyées grossièrement, fermentées, essorées, granulées, tamisées, pré-séchées, vannées, cuites à la vapeur (CODINORM, 2006). Uattiéké, semoule de manioc fermentée est le premier produit dérivé du manioc qui fait partie des aliments de grande consommation en Côte d’Ivoire, dont il est originaire. Il n'est pas consommé simple, mais toujours en complément avec du poisson, de- The attiéké: it is a cassava semolina with an agglomerated appearance, obtained from peeled, crushed, washed, coarsely ground, fermented, drained, granulated, sieved, pre-dried, winnowed, cooked cassava roots. steam (CODINORM, 2006). Uattiéké, fermented cassava semolina is the first product derived from cassava which is part of the food of great consumption in Côte d'Ivoire, where it originates. It is not eaten plain, but always complemented with fish,

[2] la viande ou des sauces, Uattiéké est quotidiennement présent dans les habitudes alimentaires des populations ivoiriennes ; toutes les couches sociales confondues (Krabi et al., 2015 ; Djéni et al., 2014). C'est une excellente source d’énergie, compte tenu de sa teneur élevée en glucides.[2] meat or sauces, Uattiéké is present daily in the eating habits of the Ivorian populations; all social strata combined (Krabi et al., 2015; Djéni et al., 2014). It is an excellent source of energy, given its high carbohydrate content.

Le gari : c’est le produit fini résultant d’un traitement artisanal ou industriel des tubercules du manioc (Manihot esculenta Crantz). Ce traitement consiste à éplucher, laver et râper les tubercules, puis à les soumettre à la fermentation, au pressage, à la fragmentation-granulation, au séchage éventuel, au tamisage et au traitement thermique approprié. Le gari se présente sous forme de semoule très sèche de granulométrie variable.Gari: this is the finished product resulting from artisanal or industrial processing of cassava tubers (Manihot esculenta Crantz). This treatment consists of peeling, washing and grating the tubers, then subjecting them to fermentation, pressing, fragmentation-granulation, possible drying, sieving and appropriate heat treatment. Gari comes in the form of very dry semolina of variable grain size.

Par ailleurs, les pâtes alimentaires et les aliments soufflés sont très prisés. Ces aliments sont généralement obtenus à partir de farines de céréales.In addition, pasta and puffed foods are very popular. These foods are generally obtained from cereal flours.

Les pâtes alimentaires sont des préparations obtenues par le pétrissage ou le malaxage sans fermentation de farine de blé et/ou d'autres farines et/ou d’amidons, et de l'eau dans les proportions moyennes de 34 parties de farines pour 6 à 10 parties d’eau. Le pétrissage ou malaxage est effectué soit à froid, soit à chaud, avec ou sans adjonction d'autres substances autorisées.Pasta are preparations obtained by kneading or kneading without fermentation wheat flour and/or other flours and/or starches, and water in the average proportions of 34 parts of flour for 6 to 10 parts water. The kneading or kneading is carried out either cold or hot, with or without the addition of other authorized substances.

Les pâtes alimentaires se présentent sous des formes très variées. Cependant, on peut les classer en deux catégories bien distinctes suivant les machines dont elles sont issues :Pasta comes in a variety of forms. However, they can be classified into two distinct categories according to the machines from which they come:

• Les pâtes extradées • Les pâtes laminées.• Extruded pasta • Laminated pasta.

Les pâtes extrudées ou pressées sont obtenues par compression à travers une filière qui sert de moule permettant d'obtenir des formes classiques : pâtes longues (spaghettis, nouilles, lasagnes); pâtes coupées (coquillettes, coudes...). Par contre, les pâtes laminées sont obtenues par laminage de la pâte entre les cylindres de laminoir qui les réduisent en feuilles larges et minces.Extruded or pressed pasta is obtained by compression through a die which serves as a mold to obtain classic shapes: long pasta (spaghetti, noodles, lasagna); cut pasta (shells, elbows...). On the other hand, rolled doughs are obtained by rolling the dough between rolling mill cylinders which reduce it into wide and thin sheets.

Un aliment soufflé est une préparation salée ou sucrée généralement à base de céréales qui gonfle lors de sa cuisson. Les céréales soufflées sont obtenues depuis des siècles par des méthodes simples comme dans le cas de la fabrication du pop-corn. Le soufflage moderne est réalisé par chauffage sous forte pression ou extrusion.A puffed food is a salty or sweet preparation generally made from cereals which swells when cooked. Puffed cereals have been obtained for centuries by simple methods such as in the case of making popcorn. Modern blow molding is done by heating under high pressure or extrusion.

[3][3]

L'extrusion est un procédé de fabrication thermomécanique par lequel un matériau compressé est contraint de traverser une filière ayant la section de la pièce à obtenir. On forme en continu un extrudât, produit long de forme plate ou arrondie. L'extrusion donne des pièces aux formes encore plus précises avec des états de surface excellents. Utilisés pour la première fois en 1869 pour la transformation des aliments (Jansen et a/.,1978; Harper, 1981), les extrudeuses ont permis le développement d’une technologie alimentaire largement répandue: la cuisson-extrusion. Il s’agit d’un traitement de type Haute Température-Temps Court (ou High Temperature-Short Time- HTST en Anglais) qui combine des procédés comme le malaxage continu, le pétrissage, la cuisson, l’extrusion et la mise en forme. Grâce aux réactions chimiques et biochimiques qui se produisent au passage des produits soumis à un cisaillement important dans la, ou les vis, pendant un temps très court (de 10 s à 2 min) et à haute température (100 à 200°C) et qui se traduisent par des modifications importantes de l’amidon et des protéines ainsi que, éventuellement par la détoxication, la pasteurisation, la stérilisation des produits (Mercier, 1994), la cuisson-extrusion confère aux produits extradés des qualités nutritionnelles et organoleptiques particulières.Extrusion is a thermomechanical manufacturing process by which a compressed material is forced to pass through a die having the section of the part to be obtained. An extrudate, a long product of flat or rounded shape, is continuously formed. Extrusion gives parts with even more precise shapes with excellent surface finishes. First used in 1869 for food processing (Jansen et al., 1978; Harper, 1981), extruders enabled the development of a widely used food technology: extrusion cooking. It is a High Temperature-Short Time-HTST type treatment which combines processes such as continuous mixing, kneading, cooking, extrusion and shaping. . Thanks to the chemical and biochemical reactions that occur when products pass through high shear in the screw or screws, for a very short time (from 10 s to 2 min) and at high temperature (100 to 200°C) and which result in significant modifications of the starch and proteins as well as, possibly by detoxification, pasteurization, sterilization of the products (Mercier, 1994), extrusion cooking gives the extradited products particular nutritional and organoleptic qualities.

L'application de cette technologie à la transformation des produits amylacées permet de modifier les caractéristiques physico-chimiques des produits et d’en améliorer un certain nombre de propriétés (gélatinisation, dextrinisation, susceptibilité enzymatique des amidons, digestibilité, diminution et inactivation des facteurs antinutritionnels) et caractéristiques organoleptiques (texture, couleur, saveur). La cuisson-extrusion est abondamment utilisée pour la fabrication d’aliments et d’ingrédients alimentaires comme les farines infantiles, les snacks, les produits céréaliers pour le petit déjeuner, la viande et le fromage (Anderson et a/.,1969; Harper, 1981; Harper et Jansen, 1985; Cheftel, 1986; Mouquet et al., 2003).The application of this technology to the processing of starchy products makes it possible to modify the physico-chemical characteristics of the products and to improve a certain number of properties (gelatinization, dextrinization, enzymatic susceptibility of starches, digestibility, reduction and inactivation of antinutritional factors ) and organoleptic characteristics (texture, color, flavor). Extrusion cooking is used extensively in the manufacture of foods and food ingredients such as infant flours, snack foods, breakfast cereal products, meat and cheese (Anderson et al., 1969; Harper, 1981; Harper and Jansen, 1985; Cheftel, 1986; Mouquet et al., 2003).

Les différentes méthodes de cuisson permettent avant tout d’attendrir les aliments, de les rendre plus onctueux, palatables et plus digestes. La cuisson des aliments vise aussi à améliorer l’hygiène alimentaire en détruisant les germes présents. Toutefois, la cuisson est un processus qui « transforme » ou dégradent les aliments. Et les différentes méthodes de cuisson ne se valent pas toutes de ce point de vue. Contrairement à l’extrusion, les méthodes de cuisson ordinaires des aliments ont parfois des effets inattendus sur les nutriments. Certains d’entre eux peuvent être détruits par la chaleur, d’autres être perdus dans l’eau de cuisson, alors queThe different cooking methods make it possible above all to tenderize the food, to make it smoother, palatable and more digestible. Cooking food also aims to improve food hygiene by destroying the germs present. However, cooking is a process that “transforms” or breaks down food. And the different cooking methods are not all equal from this point of view. Unlike extrusion, ordinary food cooking methods sometimes have unexpected effects on nutrients. Some of them can be destroyed by heat, others can be lost in the cooking water, while

[4] d’autres encore sont libérés grâce à la chaleur. Par exemple, la quantité de lycopène (antioxydant) des tomates augmente avec le temps de cuisson. La cuisson entraîne également la formation de composés néoformés c’est-à-dire des molécules non présentes dans les aliments d’origine, mais qui apparaissent notamment lors de l’application de certaines méthodes de cuisson. Ainsi, L’EFSA (European Food Safety Authority), a publié un avis scientifique sur les risques accrus de cancer liés à la consommation d'acrylamides qui peuvent se former au cours de la cuisson.[4] still others are released through heat. For example, the amount of lycopene (antioxidant) in tomatoes increases with cooking time. Cooking also leads to the formation of newly formed compounds, i.e. molecules not present in the original foods, but which appear in particular during the application of certain cooking methods. Thus, the EFSA (European Food Safety Authority), has published a scientific opinion on the increased risks of cancer linked to the consumption of acrylamides which can be formed during cooking.

En outre, le tubercule de manioc n’est généralement transformé qu’en attiéké et en gari, qui sont des semoules obtenues par broyage grossier et cuits selon les méthodes classiques ou ordinaires.In addition, the cassava tuber is generally processed only into attiéké and gari, which are semolina obtained by coarse grinding and cooked by conventional or ordinary methods.

La présente invention a pour but de fournir aux consommateurs de nouveaux produits alimentaires à partir de la farine fine de tubercule de manioc, cuits et reformés par extrusion, exempts de composés néoformés et qui conservent la majeure partie des nutriments incorporés par enrichissement et ceux contenus dans le tubercule de manioc.The present invention aims to provide consumers with new food products from fine cassava tuber flour, cooked and reformed by extrusion, free of newly formed compounds and which retain most of the nutrients incorporated by enrichment and those contained in cassava tuber.

Conformément à l’invention, ce but est atteint par extrusion de la farine fine de tubercules de manioc, qui permet d’obtenir une gamme variée de mets, qui sont ensuite enrichis en divers nutriments à partir des farines de soja (Glycine max), de la noix du cajou (Anacardium occidental) et de niébé (Vigna unguicuiata), ainsi que des pâtes d’arachide (Arachis hypogaea) et de pistache (Pistacia vera L). L’ensemble de ces ingrédients apporte à la semoule de manioc plusieurs nutriments très variés tels que des protéines, des lipides, des glucides, des fibres alimentaires et particulièrement :In accordance with the invention, this object is achieved by extruding fine cassava tuber flour, which makes it possible to obtain a varied range of dishes, which are then enriched with various nutrients from soy flour (Glycine max), cashew nuts (Anacardium occidental) and cowpeas (Vigna unguicuiata), as well as peanut (Arachis hypogaea) and pistachio (Pistacia vera L) pastes. All of these ingredients provide cassava semolina with a wide variety of nutrients such as proteins, lipids, carbohydrates, dietary fiber and particularly:

des vitamines : provitamine, vitamine Bi, vitamine Bs, Vitamine B3 (ou PP), vitamine B5, vitamine Be, vitamine B9, vitamine C, vitamine E, Vitamine K, Vitamine D, Vitamine B12, Vitamine A;vitamins: provitamin, vitamin Bi, vitamin Bs, Vitamin B3 (or PP), vitamin B5, vitamin Be, vitamin B9, vitamin C, vitamin E, Vitamin K, Vitamin D, Vitamin B 12 , Vitamin A;

- des minéraux et oligoéléments : calcium, cuivre, fer, magnésium, manganèse, phosphore, potassium, sélénium, sodium, zinc, chlore, iode, nickel ;- minerals and trace elements: calcium, copper, iron, magnesium, manganese, phosphorus, potassium, selenium, sodium, zinc, chlorine, iodine, nickel;

- des acides aminées ordinaires et essentiels : acide aspartique, acide glutamique, alanine, arginine, cystine, glycine, histidine, isoleucine, leucine, lysine, méthionine, phénylalanine, proline, sérine, thréonine, tryptophane, tyrosine, valine ;- ordinary and essential amino acids: aspartic acid, glutamic acid, alanine, arginine, cystine, glycine, histidine, isoleucine, leucine, lysine, methionine, phenylalanine, proline, serine, threonine, tryptophan, tyrosine, valine;

[5][5]

- des acides gras essentiels et autres : acide palmitique, acide stéarique, acide oléique, acide linoléique, acide alpha-lînolénique, oméga-3, oméga-6, oméga-9.- essential and other fatty acids: palmitic acid, stearic acid, oleic acid, linoleic acid, alpha-linolenic acid, omega-3, omega-6, omega-9.

La production des aliments conformes à l’invention se fait en plusieurs étapes :The production of foods in accordance with the invention is carried out in several stages:

- Préparation de la farine de manioc : les tubercules de manioc épluchés et découpés en tranches sont lavés puis broyés finement en présence ou en absence d’huile, et sont fermentés après inoculation de ferments appropriés, La pâte obtenue est ensuite essorée, émottée pour obtenir une farine humide qui est séchée avant d’être tamisée et défibrée pour donner une farine sèche de tubercule de manioc.- Preparation of cassava flour: the peeled and sliced cassava tubers are washed then finely ground in the presence or absence of oil, and are fermented after inoculation with appropriate ferments, The paste obtained is then drained, crumbled to obtain a wet flour that is dried before being sieved and defibered to give a dry cassava tuber flour.

Pour la suite des opérations, la farine de tubercule de manioc est malaxée en présence d’eau, dans des proportions appropriées et enrichies en éléments nutritifs qui sont les protéines, les glucides, les lipides, les minéraux et les vitamines. Les traitements technologiques ultérieurs de la pâte formulée permettent d’obtenir trois mets. Ainsi :For the rest of the operations, the cassava tuber flour is mixed in the presence of water, in appropriate proportions and enriched with nutrients which are proteins, carbohydrates, lipids, minerals and vitamins. Further technological processing of the formulated dough makes it possible to obtain three dishes. So :

- la pâte après extrusion, séchage, vannage et tamisage donne la semoule extrudée de manioc enrichie en éléments nutritifs ;- the paste after extrusion, drying, winnowing and sieving gives extruded cassava semolina enriched with nutrients;

- la même pâte, après extrusion, friture et assaisonnement donne le soufflé de manioc enrichi en éléments nutritifs ;- the same dough, after extrusion, frying and seasoning gives the cassava soufflé enriched with nutrients;

- enfin, la même pâte après gélification, extrusion, découpage, séchage et tamisage permet d’obtenir les pâtes alimentaires de manioc enrichies en éléments nutritifs.- finally, the same paste after gelation, extrusion, cutting, drying and sieving makes it possible to obtain cassava pasta enriched with nutrients.

Selon l’invention, les avantages de ce procédé de transformation des tubercules de manioc en produits extrudés sont assez nombreux :According to the invention, the advantages of this process for transforming cassava tubers into extruded products are quite numerous:

- amélioration du goût par ramollissement des structures rugueuses et dures des aliments ;- improvement of taste by softening the rough and hard structures of food;

- amélioration de la digestion des aliments ;- improvement of food digestion;

- conservation des nutriments après cuisson-extrusion ;- preservation of nutrients after cooking-extrusion;

- amélioration de la conservation et du stockage des mets produits, grâce à la cuisson à haute température sous forte pression qui réduit le taux d’humidité et limite ainsi, la reproduction des insectes et des moisissures.- improved preservation and storage of the dishes produced, thanks to high-temperature cooking under high pressure which reduces the humidity level and thus limits the reproduction of insects and moulds.

- aliments très nutritifs car contenant pratiquement tous les nutriments qui composent les aliments ;- very nutritious foods because they contain practically all the nutrients that make up foods;

- revalorisation des tubercules de manioc ainsi que les autres ingrédients qui concourent à leur fortification ;- revalorization of cassava tubers as well as the other ingredients which contribute to their fortification;

- lutte très efficace contre la faim et la malnutrition car accessibles à toutes les bourses.- very effective fight against hunger and malnutrition because accessible to all budgets.

[6][6]

Les caractéristiques des préparations conformes à l’invention ressortiront à la description qui suit et qui est donnée en rapport avec quelques formes de réalisation présentées à titre d'exemples non limitatifs.The characteristics of the preparations in accordance with the invention will emerge from the description which follows and which is given in connection with a few embodiments presented by way of non-limiting examples.

La figure 1 de la planche 1 représente le diagramme de préparation des trois variantes conformes à l’invention.Figure 1 of plate 1 shows the preparation diagram of the three variants according to the invention.

Production de la farine de manioc : elle se fait selon les opérations unitaires suivantes :Production of cassava flour: it is done according to the following unit operations:

* Epluchage, découpage et lavage : les tubercules de manioc sélectionnés sont épluchés et découpés en petits morceaux et lavés à grande eau ;* Peeling, cutting and washing: the selected cassava tubers are peeled and cut into small pieces and washed with plenty of water;

* Inoculation et broyage : les tubercules de manioc frais et propres sont broyés finement à l’aide d’une broyeuse électrique en présence d'un ferment en vue de la fermentation ultérieure de la pâte ;* Inoculation and grinding: the fresh and clean cassava tubers are finely ground using an electric grinder in the presence of a ferment for the subsequent fermentation of the paste;

* Fermentation : la pâte de manioc obtenue après broyage est laissée pour être fermentée dans des bacs ou des sacs durant plusieurs heures ;* Fermentation: the cassava paste obtained after grinding is left to be fermented in tubs or bags for several hours;

* Essorage et émottage : après fermentation, la pâte de manioc est pressée pour arrêter la fermentation à l’aide d’une presse et le gâteau ou motte formé est émotté pour donner une farine humide ;* Spinning and crumbling: after fermentation, the cassava paste is pressed to stop the fermentation using a press and the cake or lump formed is crumbled to give a moist flour;

* Séchage tamisage et défibrage : la farine humide de manioc est séchée, tamisée et défibrée pour donner la farine sèche de manioc.* Drying sieving and defibering: wet cassava flour is dried, sieved and defibered to give dry cassava flour.

- Production des différentes variétés de mets : elle se fait en plusieurs étapes qui sont notamment le malaxage, le séchage, le tamisage et/ou friture et assaisonnement.- Production of different varieties of dishes: it is done in several stages which include mixing, drying, sieving and/or frying and seasoning.

* Malaxage de la farine : la farine de tubercule de manioc est malaxée en présence d’eau et d’ingrédients d’enrichissement que sont les farines de soja, de niébé, de noix de cajou, et les pâtes d'arachide, et de pistache. Ces ingrédients apportent les nutriments suivants aux différentes préparations : protéines avec des acides aminées ordinaires et essentiels (acide aspartique, acide glutamique, alanine, arginine, cystine, glycine, histidine, isoleucïne, leucïne, lysine, méthionine, phénylalanine, proline, sérine, thréonine, tryptophane, tyrosine, valine), lipides contenant des acides gras essentiels et autres (acide palmitique, acide stéarique, acide oléique, acide linoléique, acide alpha-linolénique, oméga-3, oméga-6, oméga-9), glucides, fibres alimentaires, vitamines (provitamine, vitamine Bi, vitamine B2, Vitamine B3 (ou PP), vitamine B5, vitamine Be, vitamine B9, vitamine C, vitamine E,* Mixing the flour: cassava tuber flour is mixed in the presence of water and enrichment ingredients such as soy flour, cowpea flour, cashew flour, and peanut paste, and pistachio. These ingredients provide the following nutrients to the different preparations: proteins with ordinary and essential amino acids (aspartic acid, glutamic acid, alanine, arginine, cystine, glycine, histidine, isoleucine, leucine, lysine, methionine, phenylalanine, proline, serine, threonine , tryptophan, tyrosine, valine), lipids containing essential and other fatty acids (palmitic acid, stearic acid, oleic acid, linoleic acid, alpha-linolenic acid, omega-3, omega-6, omega-9), carbohydrates, fiber food, vitamins (provitamin, vitamin Bi, vitamin B2, Vitamin B3 (or PP), vitamin B5, vitamin Be, vitamin B9, vitamin C, vitamin E,

[7][7]

Vitamine K, vitamine D, vitamine B12, vitamine A), minéraux et oligoéléments (calcium, cuivre, fer, magnésium, manganèse, phosphore, potassium, sélénium, sodium, zinc, chlore, iode, nickel) * Production de semoules extrudées de manioc : la farine de manioc malaxée est d'abord extrudée pour ensuite subir un séchage, un vannage et un tamisage 5 pour donner enfin la semoule de manioc enrichie en éléments nutritifs ;Vitamin K, vitamin D, vitamin B 12 , vitamin A), minerals and trace elements (calcium, copper, iron, magnesium, manganese, phosphorus, potassium, selenium, sodium, zinc, chlorine, iodine, nickel) * Production of extruded semolina from cassava: the kneaded cassava flour is first extruded and then undergoes drying, winnowing and sieving to finally give cassava semolina enriched with nutrients;

* Production de soufflé de manioc : après extrusion de la farine de manioc, les soufflés de farine déjà moulés subissent une friture et un assaisonnement avec des additifs alimentaires (arôme, colorant, acidifiant, édulcorant, sel,...), et des épices (oignon, tomate, ail, poivre,...) pour donner les soufflés de manioc enrichis en éléments nutritifs.* Production of cassava soufflé: after extrusion of the cassava flour, the already molded flour soufflés undergo frying and seasoning with food additives (flavouring, coloring, acidifier, sweetener, salt, etc.), and spices (onion, tomato, garlic, pepper, etc.) to give nutrient-enriched cassava soufflés.

ίο * Production de la pâte alimentaire : la farine de manioc déjà malaxée et enrichie en éléments nutritifs est d’abord additionnée d'agents gélifiants (la gélatine, la pectine, le agar-agar) puis extrudée avant d'être découpée, séchée et tamisée pour donner des pâtes alimentaires de manioc enrichies en éléments nutritifs.ίο * Production of pasta: cassava flour, already kneaded and enriched with nutrients, is first added with gelling agents (gelatin, pectin, agar-agar) then extruded before being cut, dried and sieved into nutrient-enriched cassava pasta.

Claims (9)

1- Gamme d'aliments manufacturés caractérisés en ce que ces aliments sont à base de farine de tubercule de manioc et sont enrichis en éléments nutritifs provenant de farines de soja, de niébé, de noix de cajou ainsi que de pâtes d'arachide et de pistache.1- Range of manufactured foods characterized in that these foods are based on cassava tuber flour and are enriched with nutrients from soybean, cowpea, cashew nut flours as well as peanut pastes and pistachio. 2- Aliments à base de farine de tubercule de manioc selon la revendication 1, caractérisés en ce qu’ils sont cuits par extrusion et se présentent sous formes de semoule, de soufflé et de pâte alimentaire.2- Foods based on cassava tuber flour according to claim 1, characterized in that they are cooked by extrusion and are in the form of semolina, soufflé and pasta. 3- Aliments à base de farine de tubercules de manioc selon les revendications 1 et 2, caractérisés en ce que l’enrichissement apporte à ces aliments les protéines avec des acides aminées ordinaires et essentiels (acide aspartique, acide glutamique, alanine, arginine, cystine, glycine, histidine, isoleucine, leucine, lysine, méthionine, phénylalanine, proline, sérine, thréonine, tryptophane, tyrosine, valine),3- Foods based on cassava tuber flour according to claims 1 and 2, characterized in that the enrichment provides these foods with proteins with ordinary and essential amino acids (aspartic acid, glutamic acid, alanine, arginine, cystine , glycine, histidine, isoleucine, leucine, lysine, methionine, phenylalanine, proline, serine, threonine, tryptophan, tyrosine, valine), 4- Aliments à base de farine de tubercules de manioc selon les revendications 1 et 2, caractérisés en ce que l'enrichissement apporte à ces aliments les lipides contenant des acides gras essentiels et autres tels que acide palmitique, acide stéarique, acide oléique, acide linoléique, acide alpha-lînolénique, oméga-3, oméga-6, oméga-9.4- Foods based on cassava tuber flour according to claims 1 and 2, characterized in that the enrichment provides these foods with lipids containing essential fatty acids and others such as palmitic acid, stearic acid, oleic acid, acid linoleic, alpha-linolenic acid, omega-3, omega-6, omega-9. 5- Aliments à base de farine de tubercules de manioc selon les revendications 1 et 2, caractérisés en ce que l’enrichissement apporte à ces aliments des glucides, et des fibres alimentaires.5- Foods based on cassava tuber flour according to claims 1 and 2, characterized in that the enrichment provides these foods with carbohydrates and dietary fiber. 6- Aliments à base de farine de tubercules de manioc selon les revendications 1 et 2, caractérisés en ce que l'enrichissement apporte à ces aliments les vitamines suivantes : provitamine A, vitamine Bi, vitamine Ba, Vitamine B3 (ou PP), vitamine B5, vitamine Βθ, vitamine B9, vitamine C, vitamine E, Vitamine K, Vitamine D, Vitamine B12, Vitamine A).6- Foods based on cassava tuber flour according to claims 1 and 2, characterized in that the enrichment provides these foods with the following vitamins: provitamin A, vitamin Bi, vitamin Ba, Vitamin B3 (or PP), vitamin B5, vitamin Βθ, vitamin B9, vitamin C, vitamin E, vitamin K, vitamin D, vitamin B 12 , vitamin A). 7- Aliments à base de farine de tubercules de manioc selon les revendications 1 et 2, caractérisés en ce que l’enrichissement apporte à ces aliments les minéraux et oligoéléments suivants : calcium, cuivre, fer, magnésium, manganèse, phosphore, potassium, sélénium, sodium, zinc, chlore, iode, nickel.7- Foods based on cassava tuber flour according to claims 1 and 2, characterized in that the enrichment provides these foods with the following minerals and trace elements: calcium, copper, iron, magnesium, manganese, phosphorus, potassium, selenium , sodium, zinc, chlorine, iodine, nickel. 8- Aliments à base de farine de tubercule de manioc selon toutes les revendications précédentes, caractérisés en ce que la farine de tubercule de manioc est enrichie en 8- Foods based on cassava tuber flour according to all the preceding claims, characterized in that the cassava tuber flour is enriched with [9] éléments nutritifs et malaxée puis traitée par cuisson-extrusion avant d'être séchée, tamisée, vannée ou assaisonnée ou encore gélifiée pour donner selon le cas, la semoule, ou le soufflé, ou encore la pâte alimentaire de manioc enrichis en éléments nutritifs.[9] nutrients and kneaded then treated by cooking-extrusion before being dried, sieved, winnowed or seasoned or even gelled to give, as the case may be, semolina, or soufflé, or even cassava food paste enriched in elements nutritious.
OA1202100051 2021-01-15 Naturally Nutrient Fortified Cassava Tuber Flour Foods OA20788A (en)

Publications (1)

Publication Number Publication Date
OA20788A true OA20788A (en) 2023-05-05

Family

ID=

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR101451635B1 (en) Bulgogi of Dottori(acon) and Thereof Manufacturing Method
CN112167425A (en) Vegetable protein dried meat and processing method thereof
KR101771032B1 (en) Method for producing snack adding anchovy powder and snack adding anchovy powder produced by same method
KR20190025094A (en) Method of manufacturing extrusion molding rices using brown rices and instant brown rices manufactured by the same
RU2517850C2 (en) Meat pate and its production method
CN111034898A (en) Non-fried protein crisp chips and production method thereof
AU2008301212B2 (en) Wheat gluten modified for food application
JP2004180674A (en) Re-molded cereal granule product
KR20090018465A (en) Noodles using barley powder and method of manufacturing thereof
OA20788A (en) Naturally Nutrient Fortified Cassava Tuber Flour Foods
KR101904342B1 (en) process for preparing stir-fried rice cake with garlic sauce
KR101757698B1 (en) Rice noodle manufactoring method and rice noodle using paprika
KR101570077B1 (en) The manufacturing method of a korean cracker containing the powder of a sweet persimmon and the korean cracker made by the method
Chowdhury et al. Fortification of wheat based instant noodles with surimi powder: A review
EP2348889B1 (en) Process for manufacturing reconstituted grain of rice
OA19970A (en) Cassava and sweet potato tuber foods naturally enriched with nutrients
WO2009082475A1 (en) Production of pasta using rice bran and rice floor
JP2009153396A (en) Man-made rice and method for producing the same
JP3936723B1 (en) Freeze-dried food and method for producing the same
JP2009291111A (en) Konjak food material and method for producing the same
JP2008011781A (en) Laver fermented food and method for producing the same
JP2006180883A (en) Health food having laver as raw material and method for producing the same
CN115736243B (en) Edible fungus seasoning flour product and preparation method thereof
KR20150001374A (en) Puffed cereal containing sea algae and preparing method thereof
JP2004267050A (en) Nutritive ingredient-adjusting food