OA18550A - Sun protection fabric with rods. - Google Patents

Sun protection fabric with rods. Download PDF

Info

Publication number
OA18550A
OA18550A OA1201600485 OA18550A OA 18550 A OA18550 A OA 18550A OA 1201600485 OA1201600485 OA 1201600485 OA 18550 A OA18550 A OA 18550A
Authority
OA
OAPI
Prior art keywords
rod
canvas
sun
vehicle
corridor
Prior art date
Application number
OA1201600485
Other languages
French (fr)
Inventor
Max Roger Cyrille Cohovi DEDEGBE
Original Assignee
Max Roger Cyrille Cohovi DEDEGBE
Filing date
Publication date
Application filed by Max Roger Cyrille Cohovi DEDEGBE filed Critical Max Roger Cyrille Cohovi DEDEGBE
Publication of OA18550A publication Critical patent/OA18550A/en

Links

Abstract

La toile anti-soleil sécurisée à tiges est un dispositif toile-tige-couloir-fausse tige. La toile couvre adéquatement la surface des vitres et des pare-brise de véhicule pour empêcher les rayons solaires de s'infiltrer d'à travers les vitres ou les glaces et élever la chaleur à l'intérieur des véhicules. La toile peut être dotée d'une ou de plusieurs tiges. La tige qui est introduite dans le couloir conçu à ce propos dans la carrosserie ou dans la structure qui maintient la vitre ou la glace est composée de trois pièces : la pivote qui est fixée au bras et qui par rotation verrouille de l'intérieur tout le dispositif, le bras qui est fixé au socle et que l'on peut rabattre par rapport au socle sur la toile pour en faciliter le pliage, et le socle qui est fortement agrippé ou incrustée à la toile. C'est donc la tige de la toile introduite de l'extérieur dans le couloir et qui verrouillée de l'intérieur sécurise à l'extérieur la toile de qualité qui joue sans souci d'être volée son rôle de paresoleil. La fausse tige intervient pour fermer le couloir en cas de non-utilisation de la toile antisoleil sécurisée à tiges, et intervient aussi pour régler un problème esthétisme et ne peuvent pas être enlevée par un tiers indélicat car on peut la verrouiller de l'intérieur. Aussi selon le goût ou le besoin, la structure des fausses tiges peuvent être convertir en toile anti-soleil sécurisée. The Rod Secure Sun Shade is a canvas-rod-corridor-dummy device. The fabric adequately covers the surface of vehicle windows and windshields to prevent sunlight from seeping through the windows or windows and raising heat inside vehicles. The canvas may have one or more rods. The rod which is introduced into the corridor designed for this purpose in the bodywork or in the structure which holds the window or the glass is made up of three parts: the pivot which is fixed to the arm and which by rotation locks the entire device, the arm which is fixed to the base and which can be folded relative to the base on the canvas to facilitate folding, and the base which is strongly gripped or embedded in the canvas. It is therefore the rod of the canvas introduced from the outside into the corridor and locked from the inside secures the quality canvas to the outside which plays its role of sunshade without worry of being stolen. The false rod intervenes to close the corridor in the event of non-use of the anti-sun screen secured with rods, and also intervenes to resolve an aesthetic problem and cannot be removed by an unscrupulous third party because it can be locked from the inside. Also according to taste or need, the structure of the false rods can be converted into a secure sun screen.

Description

La présente invention concerne la fabrication de toile anti-soleil sécurisée à tiges pour véhicules exposés au soleil. La toile anti-soleil sécurisée est un pare soleil pour véhicules que l’on peut poser d’extérieur sur les pare-brise et fenêtres de véhicule. La toile anti-soleil sécurisée à tiges peut être verrouillée à l’intérieur même du véhicule par le biais de tiges. Ces tiges peuvent être constituées de matière métallique ou synthétique qui introduites à l’intérieur d’un véhicule à travers la paroi de la carrosserie grâce à un canal adapté à propos. Et ces tiges possèdent à leur bout un dispositif qui permet à l’intérieur du véhicule, en un clic de doigt, un verrouillage efficace.The present invention relates to the manufacture of a secure sunscreen with rods for vehicles exposed to the sun. The Secure Sun Shade Cover is a vehicle sunshade that can be fitted from the outside on vehicle windshields and windows. The secure rod sunshade can be locked inside the vehicle itself with rods. These rods can be made of metallic or synthetic material which is introduced into the interior of a vehicle through the body wall through a suitable channel. And these rods have at their end a device that allows the interior of the vehicle, with the click of a finger, an effective locking.

En effet les pare-soleil existants ne sont pas assez efficaces contre la chaleur qui est manifeste à l’intérieur des véhicules si l’on ferme toutes les vitres ou glaces et que si les véhicules sont exposés au soleil. Il en existe deux sortes : La première qui ressort du type industrialisé qui sont des pare-soleil manufacturés munie de ventouses qui ne peuvent qu’être fixés à l’intérieur du véhicule pour en assurer la sécurité et qui aussi n’empêche pas efficacement les rayons solaires de s’introduire à l’intérieur du véhicule d’une part et d’autre part peuvent devenir pendants à cause des ventouses qui parfois s’adhèrent maladroitement aux parois intérieur de véhicule. La seconde sorte concerne les pare-soleil rudimentaire de fortune, manuellement conçus avec n’importe quel matériel à portée de main, qui demande à chaque pose un effort de réflexion mentale et dynamisme manuelle pour le fixer d’extérieur sur le pare- brise de véhicule, ce qui dans un autre sens fait perdre un tant soit peu le temps à cause de manque d’automatisme préétabli tant que pour fixer que pour retirer. Donc la toile anti-soleil sécurisée à tige est un pare-soleil caractérisé par un élément couvrant doté de tiges pénétrantes pouvant traverser la paroi de véhicule par un couloir créé pour. Ces tiges ont à leur bout un dispositif bloquant qui permet un verrouillage systématique de ce paresoleil à l’intérieur du véhicule. Ce pare-soleil appelé TOILE ΑΝΤΙ-SOLEIL SECURISEE A TIGES est crée pour résoudre trois problèmes :In fact, existing sun shades are not effective enough against the heat which is evident inside vehicles if all windows or windows are closed and the vehicles are exposed to the sun. There are two kinds: The first which emerges from the industrialized type which are manufactured sun visors fitted with suction cups which can only be fixed inside the vehicle to ensure its safety and which also does not effectively prevent the solar rays from entering the interior of the vehicle on the one hand and on the other hand can become hanging because of the suction cups which sometimes clumsily adhere to the interior walls of the vehicle. The second kind concerns the rudimentary makeshift sun visors, manually designed with any material at hand, which requires in each pose an effort of mental reflection and manual dynamism to fix it from outside on the windshield of vehicle, which in another sense wastes a little time because of lack of pre-established automation both for fixing and removing. So the security rod sunshade is a sun visor characterized by a covering element with penetrating rods that can pass through the vehicle wall through a corridor created for. These rods have a locking device at their end that allows this lens hood to be systematically locked inside the vehicle. This sun visor called SECURE-SUN CANVAS WITH STEMS is created to solve three problems:

-i- Le problème de commodité.-i- The convenience problem.

-2- Le problème de sécurité.-2- The security problem.

-3 Le problème calorique.-3 The calorie problem.

-1- Le problème de commodité.-1- The convenience problem.

Ce qui fait lieu de pare-soleil pour les véhicules tel que j’en ai parlé ci-dessus sont les pare-soleil manufacturés et les pare-soleil de fortune. Les pare-soleil de source manufacturés sont fixés à l’intérieur des véhicules par le biais de ventouses. Même si, hermétiquement collés aux pare-brise et aux fenêtres de véhicule, cela n’empêchera pas l’élément vitré exposé au soleil d’encaisser de la chaleur, de transmettre cette chaleur au pare-soleil qui est fixé à l’intérieur et qui à son tour servira de tremplin pour faire emmagasiner cette chaleur à l’intérieur du véhicule. Au cas où ce paresoleil n’est pas hermétiquement collé au pare-brise ou fenêtre, cela inévitablement m’empêchera les rayons solaires de frapper les éléments vitrés et de s’infiltrer à l’intérieur du véhicule. Dans ce cas, le pare soleil de type manufacturé constitue un vecteur qui bien sûr ralentit de temps de chauffage intérieur du véhicule mais n’évite pas systématiquement le chauffage et pour finir ce type de pare-soleil en matière de commodité peut devenir gênant ou encombrant si les ventouses ne répondent pas adéquatement. En ce qui concerne les pare-soleil de fortune, ce sont des feuilles de carton ou n’importe quel matériel opaque à portée de main que l’on utilise pour couvrir d’extérieur les vitres ou glaces de véhicules afin d’empêcher les rayons solaires de s’infiltrer d’à travers les vitres à l’intérieur du véhicule et d’y élever la température. On retient ces toiles ou feuilles de carton sur les vitres ou sur les glaces par le biais des essuie-glaces des pare-brise d’avant et d’arrière qui en sont dotés ou on utilise des cordes de n’importe quelle nature pour attacher ce matériel opaque ou feuilles de carton aux vitres ou aux glaces. Ce qui peut déteindre la vue esthétique du véhicule. En ce qui concerne les fenêtres de véhicules, il faut y aller avec du matériel difficilement adaptable, non convenable qui reflète la médiocrité absolue de la chose. Qu’il s’agisse de n’importe quel matériel opaque ou de feuilles de carton, nul d’eux n’épouse correctement les aspérités du contour des glaces ou des vitres de véhicules. Et le coté esthétique du dispositif n’est pas enviable. Donc il n’existait pas une solution efficace et pré-adapté pour couvrir de l’extérieur les vitres d’un véhicule lorsque le véhicule est exposé au soleil.What serves as a sun visor for vehicles as I discussed above are manufactured sun visors and makeshift sun visors. Manufactured source sun visors are attached to the interior of vehicles using suction cups. Even if, hermetically glued to the windshields and windows of the vehicle, this will not prevent the glazed element exposed to the sun from collecting heat, transmitting this heat to the sun visor which is fixed inside and which in turn will serve as a springboard to store this heat inside the vehicle. In the event that this lens hood is not hermetically sealed to the windshield or window, this will inevitably prevent the sun's rays from hitting the glass elements and infiltrating the interior of the vehicle. In this case, the manufactured type sun visor constitutes a vector which of course slows down the heating time of the interior of the vehicle but does not systematically avoid heating and to finish this type of sun visor in terms of convenience can become inconvenient or cumbersome. if the suction cups do not respond adequately. In the case of makeshift sun visors, these are sheets of cardboard or any opaque material at hand that are used to cover the windows or windows of vehicles from the outside in order to prevent the rays. solar cells to infiltrate through the windows inside the vehicle and raise the temperature. These canvases or sheets of cardboard are retained on the windows or on the windows by means of the wipers of the front and rear windshields which are equipped with them or one uses ropes of any kind to attach this opaque material or sheets of cardboard to the windows or mirrors. This can affect the aesthetic view of the vehicle. As far as vehicle windows are concerned, we have to go with difficult to adapt, unsuitable material which reflects the absolute mediocrity of the thing. Whether it is any opaque material or sheets of cardboard, none of them correctly marries the rough edges of windows or vehicle windows. And the aesthetic side of the device is not enviable. So there was not an effective and pre-adapted solution to cover the windows of a vehicle from the outside when the vehicle is exposed to the sun.

-2- Le problème de sécurité-2- The security problem

Les pare-soleil manufacturés à ventouses de variante qualité en vente sur le marché peuvent revenir chers et ne peuvent qu’être fixés qu’à l’intérieur des véhicules. L’on est hélas obligé de les mettre à l’intérieur du véhicule en les fixant à la glace par le biais de ventouses. Donc les pare-brise manufacturés à ventouses à cause de leur coût offrent un risque élevé de vol si l’on ose les poser à l’extérieur sur les glaces ou sur les vitres, car ils sont aisément retirables et facilement arrachables par un tiers. Ainsi il n’est pas trop prudent d’exposer extérieurement un tel objet manufacturé d’une certaine valeur à la portée de vues indélicates. Quant au pare-soleil de fortune, il est à savoir qu’il peut constituer un vecteur d’endommagement aux éléments extérieurs du véhicule par et avec lesquels le pare-soleil de fortune y est fixé à cause de la multiplicité des opérations de fixation.Manufactured quality suction cup sun visors on the market can be expensive and can only be attached to the interior of vehicles. Unfortunately, you have to put them inside the vehicle by attaching them to the mirror using suction cups. Therefore, manufactured windshields with suction cups because of their cost offer a high risk of theft if you dare to put them outside on the windows or on the windows, because they are easily removable and easily torn off by a third party. So it is not too prudent to expose externally such a valuable manufactured object within the reach of sensitive eyes. As for the makeshift sun visor, it is to know that it can constitute a vector of damage to the exterior elements of the vehicle by and with which the makeshift sun visor is fixed there because of the multiplicity of fixing operations.

-3- Le problème calorique-3- The calorie problem

Lorsqu’à cause du risque de se faire prendre son pare-soleil à ventouses manufacturé, et que l’on soit obligé de l’installer à l’intérieur du véhicule, le problème calorique à l’intérieur du véhicule est légèrement atténué mais demeure sensiblement non résolu. Ce qui est primordial à éviter le plus, est que les rayons solaires ne frappent directement la glace ou la vitre. Car lorsque le soleil frappe directement les vitres ou les glaces l’effet calorifique demeure effectif et maintenu. Quant au pare-soleil de fortune, on n’est pas souvent assez expert pour parvenir à couvrir la surface entière du pare-brise ou de la fenêtre de voiture. Et encore dispose-t-on souvent du matériel adéquat qui rejettera suffisamment la force de pénétration des rayons solaires?When, because of the risk of getting caught with your manufactured suction cup sun visor, and you have to install it inside the vehicle, the caloric problem inside the vehicle is slightly reduced but remains noticeably unresolved. What is essential to avoid the most, is that the solar rays do not strike directly the glass or the window. Because when the sun hits the windows or mirrors directly, the calorific effect remains effective and maintained. As for the makeshift sun visor, we are often not expert enough to cover the entire surface of the windshield or car window. And still do we often have the right material that will sufficiently reject the penetrating force of the solar rays?

~ 2 ~~ 2 ~

Pour résoudre donc ces problèmes, il faudrait un pare-soleil fixable de l’extérieur sur les vitres ou glaces de véhicules et qu’un tiers indélicat ne puisse avec facilité et sans souci détacher et emporter.To solve these problems, therefore, a sun visor that can be fixed from the outside on the windows or windows of vehicles and which an unscrupulous third party cannot easily and without worry detach and take away.

C’est pourquoi nous avons inventé la toile anti-soleil sécurisée à tiges pour véhicule qui est une toile dotée d’une ou de plusieurs tiges que l’on peut introduire d’à travers la paroi supportant la glace ou la vitre d’un véhicule et que l’on peut verrouiller de l’intérieur même du véhicule.This is why we invented the secure rod sunshade for vehicle which is a canvas with one or more rods that can be introduced from through the wall supporting the glass or the window of a vehicle and can be locked from inside the vehicle.

PLANCHE I/XVIPLATE I / XVI

La figure n° 1 représente une pare brise X quelconque de véhicule. Ce qui donne une idée de ce que va couvrir la toile anti-soleil sécurisée à tiges en ce concerne les parebrise.FIG. 1 represents any windshield X of a vehicle. This gives an idea of what the sunshade secured with rods will cover with regard to the windshields.

La figure n° 2 représente une fenêtre Y quelconque de véhicule. Ce qui donne une idée de ce que va couvrir la toile anti-soleil sécurisée à tiges en ce concerne les fenêtres de voiture.FIG. 2 represents any window Y of a vehicle. This will give an idea of what the sun protection rod cover will cover for car windows.

PLANCHE II/XVIPLATE II / XVI

La figure n° 3 représente une toile anti-soleil sécurisée à tiges posée sur un parebrise X quelconque de véhicule vue en verso.FIG. 3 represents a secure sun screen with rods placed on any vehicle windshield X seen on the back.

La figure n° 4 représente une toile anti-soleil sécurisée à tiges posée sur une fenêtre Y quelconque de véhicule vue en verso.FIG. 4 represents a secure sun screen with rods placed on any window Y of a vehicle seen from the back.

PLANCHE III/XVIPLATE III / XVI

La figure n°5 représente une toile anti-soleil sécurisée à tiges pour une pare brise X quelconque de véhicule avec deux (2) tiges en érection situées chacune d’elles dans les angles supérieurs de la toile vue en recto.Figure 5 shows a secure rod sunshade canvas for any vehicle X windshield with two (2) erect rods each located in the upper corners of the canvas seen on the front.

PLANCHE IV/XVIPLATE IV / XVI

La figure n°6 représente une toile anti-soleil sécurisée à tiges pour une fenêtre Y quelconque de véhicule avec deux (2) tiges en érection situées chacune d’elles dans les angles supérieurs de la toile vue en recto.Figure 6 shows a secure rod sunshade for any vehicle Y window with two (2) erect rods each located in the upper corners of the canvas seen from the front.

PLANCHE V/XVIPLATE V / XVI

La figure n°7 représente agrandie une tige dans sa position rectiligne, agrippée à la toile par l’élément en rouge en mettant en évidence la tige par couleurs différentes rouge, bleue, verte et noire qui déterminent les quatre éléments composant la tigeFigure 7 shows an enlarged rod in its rectilinear position, gripped to the canvas by the element in red, highlighting the rod by different colors red, blue, green and black which determine the four elements making up the rod

La figure n°8 représente agrandie une tige agrippée à la toile avec en son bout entrant l’élément en couleur verte qu’on peut faire pivoter pour obtenir de la tige la forme d’une croix.Figure 8 shows an enlarged rod clinging to the canvas with at its end entering the green element that can be rotated to obtain the rod in the shape of a cross.

PLANCHE VI/XVI ~ 3 ~PLATE VI / XVI ~ 3 ~

La figure n°g représente une tige agrippée à la toile et rabattue sur la toile grâce à l’élément en couleur bleue que l’on peut faire pivoter à i8o° par rapport à l’élément en rouge.Figure n ° g shows a rod gripped to the canvas and folded down onto the canvas thanks to the element in blue color that can be rotated at 18 ° with respect to the element in red.

PLANCHE VII/XVIPLATE VII / XVI

Sur la planche VÏI/ΧΠΙ nous présentons distinctement et en coupe et en couleurs différentes rouge-bleue- verte-noire les quatre (4) éléments composant la tigeOn the board VÏI / ΧΠΙ we present distinctly and in section and in different colors red-blue-green-black the four (4) elements composing the rod

Donc la figure n°io représente en coupe et distinctement l’élément rouge de la tige qui est taillé en marche d’escalier de deux (2) degrés (a) et (b) et qui constitue l’élément qui s’agrippe à la toile et que dans le cadre de cette invention nous appelons socle de tige.So the figure n ° io represents in section and distinctly the red element of the rod which is cut in step of staircase of two (2) degrees (a) and (b) and which constitutes the element which clings to the canvas and which in the context of this invention we call rod base.

La figure n°n représente en bleu le second élément de la tige qui dans le cadre de cette invention que nous appelons bras de tige. Le premier bout du bras qui par rapport au socle en rouge est en opposé et inversement taillé en marche d’escalier (c) et (d) de manière que de l’accouplement du socle en rouge et du bras en bleu, l’on puisse obtenir un parfait agencement. Le deuxième bout du bras en bleu est aussi taillé en marche d’escalier (e) et (f) donnant la possibilité de fixer sur le premier degré (e) de la marche un élément pivotant qui tient compte de la forme parallélépipédique initiale de la tige.The figure n ° n represents in blue the second element of the rod which in the context of this invention which we call rod arm. The first end of the arm which in relation to the base in red is opposite and inversely cut in staircase (c) and (d) so that the coupling of the base in red and the arm in blue, one can achieve a perfect arrangement. The second end of the arm in blue is also cut in step of staircase (e) and (f) giving the possibility of fixing on the first degree (e) of the step a pivoting element which takes into account the initial parallelepipedal shape of the rod.

La figure n°i2 représente en vert le troisième élément de la tige qui est un élément pivotant que dans le cadre de cette invention nous appelons pivote de tige. La pivote est fixée en occupant entièrement le premier degré (e) de la marche du deuxième bout du bras de la tige et qu’en cas de nécessité en tournant la pivote nous obtenons de la tige une forme de croix.Figure n ° i2 shows in green the third element of the rod which is a pivoting element which in the context of this invention we call the rod pivot. The swivel is fixed by fully occupying the first degree (e) of the step of the second end of the arm of the rod and that if necessary by turning the pivot we obtain a cross shape from the rod.

La figure n°i3 représente les deux rotules (ri) et (r2) qui permettent de fixer le bras au socle et ensuite la pivote au bras.Figure i3 shows the two ball joints (ri) and (r2) which allow the arm to be fixed to the base and then pivot it to the arm.

PLANCHE VIII/XVIPLATE VIII / XVI

La figure n°i4 représente le mouvement d’agencement du bras au socle qui donne le composé socle-bras.Figure i4 shows the movement of the arm arrangement to the pedestal which gives the pedestal-arm compound.

La figure n°i5 représente le mouvement d’agencement de la pivote au composé socle-bras qui donne le composé socle-bras-pivote.Figure i5 shows the movement from arranging the swivel to the plinth-arm compound which results in the plinth-arm-swivel compound.

La figure n°i6 représente les deux rotules (ri) et (r2) prêtes à être fixées chacune d’elles respectivement sur le composé socle-bras pour (ri) et (r2) sur composé braspivote.Figure n ° i6 shows the two ball joints (ri) and (r2) each ready to be fixed respectively on the base-arm compound for (ri) and (r2) on the pivot arm compound.

PLANCHE IX/XVIPLATE IX / XVI

La figure n° 17 représente les trois (3) éléments de la tige à savoir socle-bras-pivote retenus par les deux (2) rotules (ri) et (r2) prête à être agrippée à la toile dans sa forme rectiligne.Figure n ° 17 shows the three (3) elements of the rod namely base-arm-pivot retained by the two (2) ball joints (ri) and (r2) ready to be gripped to the canvas in its rectilinear form.

/J./ J.

La figure n° 18 est une autre représentation de la figure n° 17 prête à être agrippée à la toile dans sa forme convertie en croix.Figure # 18 is another representation of Figure # 17 ready to be gripped to the canvas in its converted cross form.

PLANCHE X/XVIPLATE X / XVI

La figure n°i9 représente en coupe le couloir qui part de la surface extérieure (ex) de la carrosserie ou de la structure (es) qui maintient la vitre ou la glace et qui débouche à l’intérieur (in) du véhicule.Figure i9 shows in section the corridor which starts from the outer surface (ex) of the bodywork or structure (es) which holds the window or the glass and which opens into the interior (in) of the vehicle.

La figure nq 20 représente le couloir tapissé de l’intérieur par un élément de protection (p) qui peut être en plastique ou en autre matière.Figure n q 20 shows the corridor lined from the inside with a protective element (p) which can be made of plastic or other material.

La figure n° 21 représente en position rectiligne la tige dans son composé socle-braspivote sur le point d’être introduite dans le couloir.Figure 21 shows in a rectilinear position the rod in its base-pivot arm compound about to be introduced into the corridor.

PLANCHE XI/XVIPLATE XI / XVI

La figure n°22 représente la tige dans son composé socle-bras- pivote entièrement introduite dans le couloir dont le bout entrant débouche à l’intérieur (in) du véhicule.Figure 22 shows the rod in its base-arm-swivel compound fully introduced into the corridor, the entering end of which opens into the interior (in) of the vehicle.

La figure n°23 représente la tige dans son composé socle-bras- pivote entièrement introduite dans le couloir dont le bout entrant est sur le point d’être converti en croix.Figure 23 shows the rod in its pedestal-arm-swivel compound fully introduced into the corridor, the entering end of which is about to be converted into a cross.

PLANCHE XII/XVIPLATE XII / XVI

La figure n° 24 représente le dispositif TOILE-TIGE-COULOIR de la toile anti soleil sécurisée à tiges avec la tige agrippée à la toile traversant le couloir et dont le bout entrant débouche à l’intérieur du véhicule et pour permettre à la pivote en tournant de faire de la tige une croix et ainsi verrouillant de l’intérieur le dispositif.Figure n ° 24 represents the CANVAS-ROD-CORRIDOR device of the sunshade secured with rods with the rod gripped to the canvas crossing the corridor and whose inward end opens into the interior of the vehicle and to allow the swivel in turning to make the rod into a cross and thus locking the device from the inside.

PLANCHE XIII/XVIPLATE XIII / XVI

La figure n°25 représente une fausse tige composée d’une seule pièce ayant à son bout un trou et une clef en croix pendant dessus et en position d’être introduite dans le trou de la tige.Figure 25 shows a dummy rod composed of a single piece having at its end a hole and a cross key hanging from it and in position to be inserted into the hole in the rod.

La figure n°27 représente une fausse tige constituée de deux (2) pièces.Figure n ° 27 shows a dummy rod made up of two (2) pieces.

La figure n°28 représente la fausse de la figure de figure 27 avec la seconde pièce virevoltant en perpendiculaire sur la première pièce.Figure 28 shows the scythe of figure 27 with the second part twirling perpendicularly on the first part.

La figure n°26 représente la figure n°i7 avec la clef en croix déjà introduite dans le trou de la tige.Figure n ° 26 represents figure n ° i7 with the cross key already inserted in the hole in the rod.

PLANCHE XIV/XVIPLATE XIV / XVI

La planche XIV/XVI représente la << PLANCHE DE L’ABREGE>>Plate XIV / XVI represents the "PLANK OF THE ABREGE"

PLANCHE XV/XVI ~ 5 ~PLATE XV / XVI ~ 5 ~

La planche XV/XVI représente la première fausse tige devenue une autre forme de toile anti-soleil sécurisée à tiges avec la particularité que sa tige composée d’une seule pièce agrippée à la toile débouche par le couloir qui traverse la paroi de la structure la qui maintient la vitre ou la glace à l’intérieur (in) du véhicule et est verrouillé par la clef en croix de l’intérieur même du véhicule.Plate XV / XVI represents the first false rod which has become another form of anti-sun canvas secured with rods with the particularity that its rod composed of a single piece clinging to the canvas opens out through the corridor which crosses the wall of the structure. which keeps the window or the glass inside (in) the vehicle and is locked by the cross key from inside the vehicle.

La planche XVI/XVI représente la deuxième fausse tige devenue de son coté une autre forme de toile anti-soleil sécurisée à tiges avec la particularité que sa tige composée de deux pièces dont la première pièce plus longue est agrippée à la toile et la deuxième pièce axée au bout de la première pièce débouchent ensemble par le couloir qui traverse la paroi de la structure qui maintient la vitre ou la glace à l’intérieur (in) du véhicule et est verrouillé par la rotation de la seconde pièce par rapport à la première pièce de l’intérieur même du véhicule.Plate XVI / XVI represents the second false rod, which in turn has become another form of anti-sun canvas secured with rods with the particularity that its rod is made up of two parts, the first longer part of which is gripped to the canvas and the second part centered at the end of the first part open together through the corridor which crosses the wall of the structure which keeps the window or the glass inside (in) the vehicle and is locked by the rotation of the second part relative to the first part of the interior of the vehicle.

Ainsi la toile anti-soleil sécurisée à tiges est dispositif composé de quatre (4) éléments à savoir :Thus the secure anti-sun cloth with rods is a device composed of four (4) elements namely:

a) LA TOILEa) THE CANVAS

b) LA TIGEb) THE ROD

c) LE COULOIRc) THE CORRIDOR

d) LA FAUSSE TIGEd) THE FAKE STEM

a) LA TOILEa) THE CANVAS

Pour la toile en ce qui concerne les véhicules n’a pas une forme standard. La forme dimensionnelle de la toile varie en fonction de la surface périmétrique de la glace ou de la vitre à couvrir relative à chaque véhicule.For the canvas with regard to vehicles does not have a standard shape. The dimensional shape of the fabric varies depending on the perimeter surface of the window or the window to be covered relating to each vehicle.

La toile peut être faite de toutes sortes de matière pourvu que la matière utilisée pour constituer la toile soit résistante à la déchirure, opaque à la lumière, ne conduisant pas la chaleur, enroulable ou pliable, et pour autre préférence en commodité faite de plaques.The web can be made of any kind of material as long as the material used to make the web is tear resistant, opaque to light, not heat conducive, rollable or pliable, and further preferably in convenience made of plates.

b) LA TIGEb) THE ROD

La tige peut être faite avec du métal ou avec de la matière synthétique dure difficilement cassable. La tige peut avoir une forme parallélépipédique avec base carrée ou rectangulaire ou circulaire, pouvant partir de la taille d’une languette de métal d’une épaisseur de lame de rasoir à barbe à celle d’une règle d’écolier ou allant de la taille d’une aiguille de couturier à celle d’une barre de fer lisse pour béton. La tige peut être conçue droite (rectiligne) ou arqué (courbé). La longueur de la tige varie en fonction de la paroi du véhicule qui soutient la vitre ou la glace que la tige traverse.The rod can be made with metal or with hard synthetic material which is difficult to break. The shank can have a parallelepipedal shape with a square or rectangular or circular base, ranging from the size of a metal tab with a thickness of a razor blade with a beard to that of a school ruler or ranging from the size from a dressmaker's needle to that of a smooth iron bar for concrete. The rod can be designed straight (rectilinear) or arched (curved). The length of the rod varies depending on the wall of the vehicle that supports the window or glass that the rod passes through.

La tige est composé de quatre éléments (4) à savoir le socle, le bras, la pivote et les deux (2) rotules.The rod is composed of four elements (4) namely the base, the arm, the swivel and the two (2) ball joints.

— 6 ~- 6 ~

Le socle (fig. n°io) de la tige est l’élément à la base de la tige qui est agrippé à la toile comme pour le cas d’une valve fermement accrochée au caoutchouc d’une chambre à air pneumatique. Le socle de la tige est taillé en marche d’escaliers de deux (2) degrés (a) et (b). Le premier degré (a) de la marche du socle est concave tandis que le second degré (b) de la marche du même socle est convexe. Est prévu dans le deuxième degré (b) de la marche du socle un trou pour recevoir une rotule (ri). Les dimensionnements des degrés, longueur de marche et position du trou peuvent varier en fonction du véhicule et aussi en fonction du manufacturier.The base (fig. N ° io) of the rod is the element at the base of the rod which is gripped to the canvas as in the case of a valve firmly attached to the rubber of a pneumatic inner tube. The base of the rod is cut in steps of two (2) degrees (a) and (b) stairs. The first degree (a) of the step of the base is concave while the second degree (b) of the step of the same base is convex. A hole is provided in the second degree (b) of the base step to receive a ball joint (ri). The sizing of the degrees, length of step and position of the hole may vary depending on the vehicle and also depending on the manufacturer.

Le bras en son premier bout est en opposé et inversement par rapport au socle, est taillé en marche d’escaliers de deux (2) degrés (c) et (d) (fig n° 11). Le premier degré (c) débordant de la marche de ce premier bout du bras qui est convexe possède aussi un trou identique au trou du socle pour recevoir la rotule (ri). Le premier bout du bras est fixé au socle par la rotule (ri) comme il s’agissait d’une paire de ciseaux et ainsi peut être rabattu à 1800 sur la toile afin de faciliter un enroulement aisé de la toile (fig. n°g)The arm at its first end is opposite and inversely to the base, is cut in steps of two (2) degrees (c) and (d) (fig n ° 11). The first degree (c) protruding from the step of this first end of the arm which is convex also has a hole identical to the hole in the base to receive the ball joint (ri). The first end of the arm is fixed to the base by the ball joint (ri) as it was a pair of scissors and thus can be folded 180 0 on the canvas to facilitate easy winding of the canvas (fig. N ° g)

Le deuxième bout du bras de la tige qui est le bout entrant est aussi taillé en marches d’escalier en degrés (e) et (f) (fig. n° 11). Le deuxième degré (f) du bout entrant de la tige possède aussi un trou par lequel on fixe la pivote par la rotule (r2). Les dimensionnements des degrés, longueur de marche et position des trous du bras peuvent varier en fonction du véhicule et aussi en fonction du manufacturier.The second end of the rod arm which is the entering end is also cut into steps in degrees (e) and (f) (fig. N ° 11). The second degree (f) of the entering end of the rod also has a hole through which the pivot is fixed by the ball joint (r2). The sizing of the degrees, length of step and position of the arm holes may vary depending on the vehicle and also depending on the manufacturer.

La pivote est le troisième élément de la tige qui occupe exactement toute la surface du premier degré (e) du bout bras de la tige en vue de conserver la forme parallélépipédique et circulaire exacte de la tige. Un des bouts (g) de la pivote est convexe afin de s’incruster parfaitement dans le premier degré (e) du bout entrant du bras de la tige. Le second bout (h) de la pivote est droite. La pivote a en son milieu un trou et est fixée sur le deuxième degré (f) de la marche du bout entrant de la tige par la rotule (r2) comme s’il s’agissait encore d’une paire de ciseaux. Ainsi on peut faire tourner à volonté de 0° à 360° la pivote pour obtenir de l'ensemble de la tige quand l’on veut une forme de croix pour verrouiller de l’intérieur le dispositif. Les dimensionnements de la pivote, et la position du trou peuvent varier en fonction du véhicule et aussi en fonction du manufacturier.The swivel is the third element of the rod which occupies exactly the entire surface of the first degree (e) of the arm end of the rod in order to maintain the exact parallelepiped and circular shape of the rod. One end (g) of the swivel is convex to fit perfectly into the first degree (e) of the entering end of the rod arm. The second end (h) of the pivot is straight. The swivel has a hole in the middle and is fixed on the second degree (f) of the step from the entering end of the rod through the ball joint (r2) as if it were still a pair of scissors. Thus, the swivel can be rotated from 0 ° to 360 ° at will to obtain the entire rod when you want a cross shape to lock the device from the inside. The dimensions of the pivot, and the position of the hole may vary depending on the vehicle and also depending on the manufacturer.

Les rotules :The ball joints:

Les rotules sont identiques et inévitablement cylindriques. Par les rotules sont fixés la pivote au bras et le bras au socle afin de permettre à la pivote et au bras de pouvoir respectivement tourner sur eux même de o degré à 360 degrés et de 0 à 180 degrés.The ball joints are identical and inevitably cylindrical. By the ball joints are fixed the pivot to the arm and the arm to the base in order to allow the pivot and the arm to be able respectively to turn on themselves of o degree to 360 degrees and from 0 to 180 degrees.

c) LE COULOIRc) THE CORRIDOR

Le couloir est un appendice creux qui dirigé vers l’intérieur du véhicule traverse la paroi du véhicule. Ce couloir peut être conçu moulé en faisant corps avec la carrosserie ou avec la structure qui maintient la vitre ou la glace du véhicule. Le couloir peut être aussi adapté à la carrosserie du véhicule ou de la structure qui <-»»>· *7 maintient la glace ou la vitre lorsque le constructeur ne l’a pas initialement prévu à la ou dans la carrosserie du véhicule. Le couloir prend source à même la surface extérieure (ex) de la carrosserie du véhicule ou de la structure du véhicule qui maintient la glace ou la vitre et débouche à l’intérieur (in) du véhicule à l’aspérité limitative du bourrelet enjolivant. Pour éviter les détériorations liées à la rouille, le couloir peut être tapissé en son l’intérieur par un élément plastique (p) ou autre matière protectrice s’il s’avère que le couloir conçu est en métal (fig n°2o) C’est dans le couloir qu’est introduite la tige.The corridor is a hollow appendage that directed towards the interior of the vehicle passes through the wall of the vehicle. This corridor can be designed as a molded one with the bodywork or with the structure that holds the window or the glass of the vehicle. The corridor can also be adapted to the body of the vehicle or to the structure which <- ""> · * 7 maintains the glass or the window when the manufacturer has not initially provided for it or in the body of the vehicle. The corridor originates from the outer surface (eg) of the vehicle body or from the vehicle structure which holds the glass or the window and opens into the interior (in) of the vehicle at the limiting roughness of the embellishing bead. To avoid rust-related deterioration, the corridor can be lined inside with a plastic element (p) or other protective material if it turns out that the corridor designed is made of metal (fig n ° 2o) C It is in the corridor that the rod is introduced.

d) LES FAUSSES TIGESd) FALSE STEMS

Il y a deux sortes de fausses tiges :There are two kinds of false stems:

a) La première fausse tige est dimensionnellement conçue comme la tige de la toile anti-soleil sécurisée mais avec la particularité d’être faite en bloc d’une seule pièce et d’avoir son bout entrant un trou dans lequel on peut introduire un clef en croix pour la verrouiller de l’intérieur du véhicule en . La fausse tige est indépendante de la toile, et n’est point agrippée à la toile. La fausse tige est introduite dans le couloir lorsque la toile anti-soleil à tiges sécurisée n’est pas placée sur le véhicule. Elle a pour rôle d’empêcher l’eau de lavage ou celle de la pluie de s’infiltrer dans le véhicule par le couloir et de couler à l’intérieur du véhicule, et aussi pour que le couloir ne soit obstrué par la poussière ou autre chose. La fausse vient aussi combler un manque d’esthétisme en ne laissant pas béant à l’extérieur du véhicule l’orifice du couloir.a) The first false rod is dimensionally designed as the rod of the secure sun screen but with the particularity of being made in a single piece and having its end entering a hole in which a key can be inserted. crosswise to lock it from inside the vehicle. The false rod is independent of the canvas, and does not cling to the canvas. The dummy rod is introduced into the aisle when the secure rod sunshade is not placed on the vehicle. Its role is to prevent the washing water or that of the rain from infiltrating the vehicle through the corridor and flowing inside the vehicle, and also so that the corridor is not blocked by dust or something else. The fake also fills a lack of aesthetics by not leaving the opening of the corridor outside the vehicle.

b) La seconde fausse tige est aussi dimensionnellement conçue comme la première fausse tige de la figure n°25 de toile mais constituée de deux pièces. La seconde pièce par un axe peut tourner en rotation par rapport à la première pièce. La première pièce et la deuxième pièce traversent la paroi de la carrosserie ou de la structure qui maintient la vitre ou la glace du véhicule et débouchent à l’intérieur (in) du véhicule dans une même continuation dimensionnelle et la deuxième pièce plus courte qui hors du champ du couloir est virevolté pour verrouiller de l’intérieur la tige. Comme la première fausse tige, la seconde fausse tige est aussi introduite dans le couloir lorsque la toile anti-soleil à tiges sécurisée n’est pas placée sur le véhicule. Elle a pour rôle d’empêcher l’eau de lavage ou celle de la pluie de s’infiltrer dans le véhicule par le couloir et de couler à l’intérieur du véhicule, et aussi pour que le couloir ne soit obstrué par la poussière ou autre chose. La fausse vient aussi combler un manque d’esthétisme en ne laissant pas béant à l’extérieur du véhicule l’orifice du couloir.b) The second dummy rod is also dimensionally designed like the first dummy rod in figure n ° 25 of canvas but made up of two pieces. The second part by an axis can rotate in rotation relative to the first part. The first part and the second part pass through the wall of the bodywork or the structure which holds the window or the glass of the vehicle and emerge inside (in) the vehicle in the same dimensional continuation and the second shorter part which outside of the corridor field is twisted to lock the rod from the inside. Like the first dummy rod, the second dummy rod is also introduced into the aisle when the secure rod sunshade is not placed on the vehicle. Its role is to prevent the washing water or that of the rain from infiltrating the vehicle through the corridor and flowing inside the vehicle, and also so that the corridor is not blocked by dust or something else. The fake also fills a lack of aesthetics by not leaving the opening of the corridor outside the vehicle.

N.B. Les deux formes de fausses tiges ci-dessus décrites peuvent être converties en toile anti-soleil à tiges sécurisée si on les agrippe à une toile PLANCHE XV/XVI et PLANCHE XVI/XVI.N.B. The two forms of false rods described above can be converted into a sun screen with secure rods if they are clipped to a PLANK XV / XVI and PLANK XVI / XVI canvas.

La toile anti-soleil sécurisée à tiges peut être réalisée artisanalement mais de manière à être plus profitable à la grande masse, ce pare-soleil qu’est la TOILE ANTI-SOLEIL SECURISEE A TIGES doit être produite industriellement en usine.The secure anti-sun canvas with rods can be made by hand but in order to be more profitable for the masses, this sun visor, the SECURE ANTI-SUN CANVAS WITH RODS, must be produced industrially in the factory.

Claims (10)

1. Toile anti-soleil pour véhicule exposé au soleil composée de la toile, la tige, le couloir et la fausse tige, caractérisée en ce qu’elle couvre adéquatement la surface des vitres et des pare-brises de véhicule pour empêcher les rayons solaires de s’infiltrer à l’intérieur des véhicules.1. Sunscreen for vehicle exposed to the sun composed of the canvas, the rod, the corridor and the false rod, characterized in that it adequately covers the surface of the windows and windshields of the vehicle to prevent the sun's rays to infiltrate inside vehicles. 2. Toile anti-soleil pour véhicule exposé au soleil selon la revendication i, caractérisée en ce que la tige est composée du socle, du bras et de la pivote qui est fixée au bras par une rotule.2. Sun screen for vehicle exposed to the sun according to claim i, characterized in that the rod is composed of the base, the arm and the pivot which is fixed to the arm by a ball joint. 3. Toile anti-soleil pour véhicule exposé au soleil selon les revendications 1 et 2, caractérisée en ce que la tige est hermétiquement fixée à la toile par le socle de la tige.3. Anti-sun canvas for vehicle exposed to the sun according to claims 1 and 2, characterized in that the rod is hermetically fixed to the canvas by the base of the rod. 4. Toile anti-soleil pour véhicule exposé au soleil selon la revendication 2, caractérisée en ce que le socle est le premier élément de la tige qui est fixé à la toile.4. Sun screen for vehicle exposed to the sun according to claim 2, characterized in that the base is the first element of the rod which is fixed to the canvas. 5. Toile anti-soleil pour véhicule exposé au soleil selon les revendications 1 et 2, caractérisée en ce que le bras est fixé au socle par une rotule.5. Sun screen for vehicle exposed to the sun according to claims 1 and 2, characterized in that the arm is fixed to the base by a ball joint. 6. Toile anti-soleil pour véhicule exposé au soleil selon la revendication 1, comprenant un dispositif toile-tige.6. Sunscreen for vehicle exposed to the sun according to claim 1, comprising a canvas-rod device. 7. Toile anti-soleil pour véhicule exposé au soleil selon la revendication 6, caractérisée en ce que la pivote peut tourner de manière rotative au bout du bras sur le dispositif toile-tige-couloir.7. Sun screen for vehicle exposed to the sun according to claim 6, characterized in that the pivot can rotate rotatably at the end of the arm on the fabric-rod-corridor device. 8. Toile anti-soleil pour véhicule exposé au soleil selon la revendication 7, comprenant des fausses tiges pour boucher le couloir.8. Sun screen for vehicle exposed to the sun according to claim 7, comprising false rods to block the corridor. 9. Toile anti-soleil pour véhicule exposé au soleil selon la revendication 8, caractérisée en ce que la fausse tige peut être constituée d’un seul bloc ou de deux pièces.9. Sun screen for vehicle exposed to the sun according to claim 8, characterized in that the false rod can be made of a single block or of two pieces. 10. Toile anti-soleil pour véhicule exposé au soleil selon les revendications 7 et 8, caractérisée en ce que le couloir facilite la pénétration de la tige vers l’intérieur du véhicule.10. Sun screen for vehicle exposed to the sun according to claims 7 and 8, characterized in that the passage facilitates the penetration of the rod into the interior of the vehicle.
OA1201600485 2016-12-08 Sun protection fabric with rods. OA18550A (en)

Publications (1)

Publication Number Publication Date
OA18550A true OA18550A (en) 2018-12-14

Family

ID=

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP2329091B1 (en) Orientable panel of a roofing device
EP0169131B1 (en) Device for the tangle-free attachment of a flag to a mast
FR2800778A3 (en) DEVICE SIMILAR TO A PARASOL
FR2987382A1 (en) COVERING DEVICE WITH SLIDING COVERING ELEMENTS
EP4166735A1 (en) Tent with a deployable cover
FR2590849A1 (en) COVER DEVICE FOR FOLDING HOOD STORAGE COMPARTMENT OF VEHICLE
EP1239748B1 (en) Frame for objects that open out, such as umbrellas
OA18550A (en) Sun protection fabric with rods.
WO2014128382A1 (en) Folding shelter
EP0595665A1 (en) Outdoor sunshade
EP2444255B1 (en) Frame for a painting canvas
FR3029852A1 (en) ROOF SYSTEM FOR A CABRIOLET VEHICLE
CA3018302A1 (en) Device to cover a shade house, with curved blades
FR2566722A1 (en) Removable rear parcel shelf for motor vehicle
FR2916218A1 (en) Astronomical observation cupola for e.g. celestial vault, has male and female panels intercalated and connected by sides to form dome such that water flown on outer walls of dome, is supplied to space of cupola without penetrating in cavity
FR2878888A1 (en) Plate`s lateral end maintenance device for dwelling, has lever extending laterally with respect to nozzle in one position if force is exerted on plate, and cooperating with stop for maintaining lateral end of plate in rail in position
FR3085628A1 (en) SUN VISOR DEVICE FOR MOTOR VEHICLE DOOR TRIM
FR2891298A1 (en) Stop for e.g. shutter of building, has rod comprising two rows of teeth , respectively on each side of rod, and vertical stop block with locking ring engaged to slide across orifice whose interior wall has grooves engaged to teeth
EP1580351A1 (en) Device for securing to a shelter
FR2591444A1 (en) Disposable umbrella or parasol
FR2976011A1 (en) MODULAR PROTECTION DEVICE
FR2527257A1 (en) Caravan window sunshade and insect protector - has prism shape with base covering window
FR2961664A1 (en) Device e.g. sunshade, for providing shelter from e.g. sun in arbor of garden, has folding fixed on surface unit or protection panels that are made of flexible material, where surface unit is set in removable and interchangeable manner
FR2973740A1 (en) Retractable roof for car, has side tension mechanism extending parallel to another side tension mechanism from inner sides of arches and tightening flexible outer canvas to form longitudinal groove in canvas along arches
FR2873153A1 (en) Roller blind for bay of building, has rolling shutter including closing unit that closes slit that permits passage of shutter for its winding, when shutter is in unwinding position