KR20210103831A - Apparatus and method for managing foreign language study on line - Google Patents

Apparatus and method for managing foreign language study on line Download PDF

Info

Publication number
KR20210103831A
KR20210103831A KR1020200018493A KR20200018493A KR20210103831A KR 20210103831 A KR20210103831 A KR 20210103831A KR 1020200018493 A KR1020200018493 A KR 1020200018493A KR 20200018493 A KR20200018493 A KR 20200018493A KR 20210103831 A KR20210103831 A KR 20210103831A
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
learning
pronunciation
learner
foreign language
data
Prior art date
Application number
KR1020200018493A
Other languages
Korean (ko)
Inventor
김영섭
Original Assignee
김영섭
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 김영섭 filed Critical 김영섭
Priority to KR1020200018493A priority Critical patent/KR20210103831A/en
Publication of KR20210103831A publication Critical patent/KR20210103831A/en

Links

Images

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06QINFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G06Q50/00Information and communication technology [ICT] specially adapted for implementation of business processes of specific business sectors, e.g. utilities or tourism
    • G06Q50/10Services
    • G06Q50/20Education
    • GPHYSICS
    • G09EDUCATION; CRYPTOGRAPHY; DISPLAY; ADVERTISING; SEALS
    • G09BEDUCATIONAL OR DEMONSTRATION APPLIANCES; APPLIANCES FOR TEACHING, OR COMMUNICATING WITH, THE BLIND, DEAF OR MUTE; MODELS; PLANETARIA; GLOBES; MAPS; DIAGRAMS
    • G09B19/00Teaching not covered by other main groups of this subclass
    • G09B19/06Foreign languages
    • GPHYSICS
    • G09EDUCATION; CRYPTOGRAPHY; DISPLAY; ADVERTISING; SEALS
    • G09BEDUCATIONAL OR DEMONSTRATION APPLIANCES; APPLIANCES FOR TEACHING, OR COMMUNICATING WITH, THE BLIND, DEAF OR MUTE; MODELS; PLANETARIA; GLOBES; MAPS; DIAGRAMS
    • G09B5/00Electrically-operated educational appliances
    • G09B5/06Electrically-operated educational appliances with both visual and audible presentation of the material to be studied
    • G09B5/065Combinations of audio and video presentations, e.g. videotapes, videodiscs, television systems
    • GPHYSICS
    • G10MUSICAL INSTRUMENTS; ACOUSTICS
    • G10LSPEECH ANALYSIS TECHNIQUES OR SPEECH SYNTHESIS; SPEECH RECOGNITION; SPEECH OR VOICE PROCESSING TECHNIQUES; SPEECH OR AUDIO CODING OR DECODING
    • G10L25/00Speech or voice analysis techniques not restricted to a single one of groups G10L15/00 - G10L21/00
    • G10L25/48Speech or voice analysis techniques not restricted to a single one of groups G10L15/00 - G10L21/00 specially adapted for particular use
    • G10L25/51Speech or voice analysis techniques not restricted to a single one of groups G10L15/00 - G10L21/00 specially adapted for particular use for comparison or discrimination

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Business, Economics & Management (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Educational Administration (AREA)
  • Educational Technology (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Tourism & Hospitality (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Multimedia (AREA)
  • Economics (AREA)
  • Signal Processing (AREA)
  • Primary Health Care (AREA)
  • General Business, Economics & Management (AREA)
  • Marketing (AREA)
  • Human Resources & Organizations (AREA)
  • Computational Linguistics (AREA)
  • Strategic Management (AREA)
  • Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
  • Human Computer Interaction (AREA)
  • Acoustics & Sound (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Entrepreneurship & Innovation (AREA)
  • Electrically Operated Instructional Devices (AREA)

Abstract

The present invention relates to a device and method for managing a foreign language conversation learning to remotely manage learning of a learner studying a foreign language conversation through a learning terminal through a network in a remote management server, wherein provided is the device and method for managing the foreign language conversation learning comprising: a learning terminal that detects, by a learner, a learner's pronunciation of a foreign language word or sentence and transmits thereof to the remote management server through the network; and a remote management server that pre-stores a pronunciation of a native speaker who reads the word or sentence, compares the learner's pronunciation with the native speaker's pronunciation, and accumulates and adds a time when the learner's pronunciation and the native speaker's pronunciation match as an effective learning time, thereby being capable of managing the proficiency in the foreign language by managing the time the learner actually listens to and speaks the foreign language.

Description

온라인 외국어 회화 학습 관리 장치 및 온라인 외국어 회화 학습 관리 방법{APPARATUS AND METHOD FOR MANAGING FOREIGN LANGUAGE STUDY ON LINE}Online foreign language conversation learning management device and online foreign language conversation learning management method {APPARATUS AND METHOD FOR MANAGING FOREIGN LANGUAGE STUDY ON LINE}

본 발명은 온라인 외국어 회화 학습 관리 장치 및 방법에 관한 것으로서, 보다 구체적으로는 온라인을 통해 외국어 회화를 학습하는 외국어 학습 시스템에 채용되어, 온라인 상에서 외국어 회화를 학습하는 학습자의 말하기 및 듣기 학습 집중도 및 실제 학습 성과를 확인하여, 주어진 진도에 맞게 소정 시간 이상 정확히 학습하도록, 학습자의 외국어 회화 학습을 관리하는 온라인 외국어 회화 학습 관리 장치 및 온라인 외국어 회화 학급 관리 방법에 관한 것이다.The present invention relates to an apparatus and method for managing online foreign language conversation learning, and more particularly, to a foreign language learning system for learning foreign language conversation online, the concentration and practice of speaking and listening learning of learners learning foreign language conversation online The present invention relates to an online foreign language conversation learning management apparatus and an online foreign language conversation class management method for managing foreign language conversation learning of learners so as to check learning outcomes and accurately learn for more than a predetermined time according to a given progress.

비행기 등의 대형 고속 교통 수단의 발달뿐만 아니라 운임의 하락과 개인 소득의 증대으로 인해 국제 교역을 통한 업무적인 외국 출장 뿐만 아니라, 해외로의 여행이 활발해지고 있다. 더욱이, 인터넷 및 핸드폰의 통신의 발달로 인해, 페이스북, 트위터, 인스타그램 등의 SNS(Social Network Services/Sites)를 통해 이종 언어를 사용하는 외국인 간의 실시간 또는 그에 가까운 속도로 채팅 및 대화가 가능해지고 있으며, 영화, 유튜브, 넷플릭스 등을 통한 외국 영화나 드라마, 음악 등의 접촉 빈도가 현저히 늘어나고 있다.Due to the development of large-scale high-speed transportation such as airplanes, as well as a decrease in fares and an increase in personal income, not only business trips through international trade, but also overseas travel is becoming active. Furthermore, due to the development of Internet and mobile phone communication, chat and conversation between foreigners using different languages is possible in real time or at a speed close to that through SNS (Social Network Services/Sites) such as Facebook, Twitter, and Instagram. The frequency of contact with foreign movies, dramas, and music through movies, YouTube, and Netflix is increasing significantly.

그에 따라, 외국어가 단순히 사회적, 경제적 필요성에 의해 취업이나 사업에 필요한 것을 넘어서, 실생활에 필수불가결한 수준으로 급격히 확대되고 있다.As a result, foreign languages are rapidly expanding to an indispensable level in real life beyond simply being necessary for employment or business due to social and economic necessity.

따라서, 외국어 회화를 배우고자 하는 욕구도 급격히 증대하고 있으나, 그러한 외국어를 학습하는 수단은 크게 개선되지 못하고 있는 실정이다.Accordingly, although the desire to learn foreign language conversation is rapidly increasing, the means for learning such a foreign language have not been greatly improved.

예를 들어, 기존의 영어 학습 시스템은 주로 책이나 회화 테이프, 사설 학원, 학교, 과외를 통해 이루어지고 있다. 즉, 책을 위주로 한 쓰기와 독해 위주의 학습이 중심이 되고, 학원 선생님, 과외 선생님, 학교 선생님 등 가르치는 교육자만 바뀔뿐 실질적인 학습 내용은 큰 변화가 없다. For example, the existing English learning system is mainly implemented through books, conversation tapes, private academies, schools, and private tutoring. In other words, writing and reading-centered learning are the main focus, and only the educators who teach, such as hagwon teachers, tutors, and school teachers, change, but the actual content of learning does not change much.

한편, 인터넷의 발달로 다양한 형태의 온라인 학습이 개발되고 있지만, 대개 회화 테이프를 온라인으로 옮겨와 실시간으로 진행하는 형태일 뿐, 큰 개선이 이루어졌다고 보기 어려우며, 외국어 회화 학원 또는 교육 프로그램 개발 회사에서 제공하는 온라인 외국어 회화 학습조차도, 체계적으로 구축된 커리큘럼을 따라 회화 학습을 제공하지만, 입시 위주의 학습이거나, 해외 영어 시험(TOEIC, TOEFL)에 대비한 경우가 대부분이다.On the other hand, although various forms of online learning are being developed due to the development of the Internet, it is usually only in the form of moving conversation tapes online and proceeding in real time. Even for online foreign language conversation learning, conversational learning is provided according to a systematically established curriculum, but most of them are studying for entrance exams or preparing for overseas English tests (TOEIC, TOEFL).

또한, 스마트폰의 발달과 보급 확대로 스마트폰 상에서 구동되는 애플리케이션 형태의 외국어 회화 프로그램이 다양하게 개발되고 있지만, 기본적으로는 교육자로부터 피교육자(학습자)로의 일반적인 지식 전달에 치중되고 있으며, 이역시 입시 또는 외국어 자격 취득 시험에 대한 대비에 집중되고 있다.In addition, with the development and spread of smartphones, foreign language conversation programs in the form of applications running on smartphones are being developed in various ways. The focus is on preparing for the foreign language qualification test.

한편, 기존 학습 체계를 벗어나, 유튜브나 넷플릭스를 통해 소위 쉐도잉(shadowing)이라 부르는 드라마나 영화 대사 따라하기, 핵심 패턴 따라하기, 유튜버들의 실시간 해외 여행 관람을 통한 간접 회화 체험 등 다양한 형태의 학습 방법들이 등장하고 있지만, 이는 체계적인 학습 과정이 구축되어 있지 않아 학습자에게 심도 깊은 학습을 하기 어렵고, 대부분 화제성 단발 교육으로 끝나 지속적인 외국어 학습을 제공하기는 어렵다.On the other hand, out of the existing learning system, various forms of learning, such as following the lines of a drama or movie called shadowing, following key patterns, and indirect conversation experience through watching YouTubers' real-time overseas travel through YouTube or Netflix Although methods are emerging, it is difficult to provide in-depth learning to learners because a systematic learning process is not established.

개괄적으로 살펴 본 종래의 외국어 회화 학습 방법들에는 회화에 필요한 중용한 점이 결여 되어 있다.Conventional foreign language conversation learning methods that have been reviewed in general lack important points necessary for conversation.

외국어 학습은 주요한 4대 영역, 듣기(listening), 쓰기(writing), 읽기(reading), 말하기(speaking) 영역으로 크게 구분할 수 있지만, 종래의 외국어 학습은 입시나 외국어 작업 시험에서 주로 다루는, 읽기, 쓰기에 집중되어 있고, 상대적으로 듣기와 말하기는 배제되어 있다. 특히, 듣기와 말하기에 대한 평가가 점점 확대되고 있다고는 하지만, 정형화된 학습용 듣기 말하기일뿐 일상 회화에 대한 능력을 함양시키는 데는 한계가 있다.Foreign language learning can be broadly divided into four main areas, listening, writing, reading, and speaking, but the conventional foreign language learning is mainly dealt with in the entrance exam or foreign language work test, reading, The focus is on writing, while listening and speaking are relatively excluded. In particular, although the evaluation of listening and speaking is gradually expanding, there is a limit to cultivating the ability for everyday conversation as it is only a standardized learning listening and speaking ability.

인터넷과 스마트폰의 개발과 보급에 힘입어, 실제 다양한 음성, 동영상을 손쉽게 접할 수 있음에도 불구하고, 왜 외국어 학습자의 회화 능력이 큰 진전을 이루기 어려운 것인가에 대한 본 출원인의 착안은 듣고 말하기의 절대 연습 시간이 부족하다는 점이다.Thanks to the development and dissemination of the Internet and smartphones, despite the fact that various voices and videos are easily accessible, the present applicant's focus on why it is difficult for foreign language learners to make great progress in conversational skills is an absolute practice of listening and speaking. that there is not enough time.

즉, 회화라는 것은 듣기와 말하기로 구성된 대화인 데, 이것은 학습을 통해서 머리로 이해하는 영역이 아니라, 운동이나 다른 신체 발달 과정과 마찬가지로, 일정 시간이상 반복을 통해 숙력해야되는 영역이라는 점이다.In other words, conversation is a conversation composed of listening and speaking, and this is not an area to understand with the head through learning, but an area that needs to be mastered through repetition over a certain period of time like exercise or other physical development processes.

즉, 원어민이 말하는 이야기를 정확히 듣고, 원어민이 이해할 수 있을 정도의 유사한 발음으로 말을 해야 외국어로 대화가 가능해지는 것이다. 이 과정에는, 어린아이가 모국어를 배우듯이, 듣고 따라하기 과정의 누적된 숙련에 의해 이루어진다는 점에 대해 인지하고, 이 과정을 적용하고자 하는 많은 시도도 있었다.In other words, it is possible to have a conversation in a foreign language only when the native speaker listens to the story accurately and speaks with a similar pronunciation that the native speaker can understand. There have been many attempts to apply this process, recognizing that, as a child learns a native language, it is achieved by the cumulative mastery of the process of listening and imitating.

그러나, 그와 같은 듣고 따라 말하는 과정을 통해 모국어를 익히는 과정에 대해 인지했음에도 불구하고, 그를 활용한 학습 방법으로는 큰 성과를 이루기 어려웠다.However, despite the recognition of the process of learning the mother tongue through such a listening and repeating process, it was difficult to achieve great results with the learning method using him.

왜냐 하면, 통상 하루도 안빠지고 한시간을 외국어 공부를 한다고 하더라도, 1년에 365시간, 10년을 해야 3650시간이지만, 이는 하루 8시간씩 해당 언어에 노출되는 원어민을 가정한다고 해도 1년반의 시간에 불과하며, 듣기와 말하기를 기준으로 한다면, 원어민의 몇개월에 불과할 것이다.Because normally, even if you don't miss a day and study a foreign language for an hour, 365 hours a year and 3650 hours if you work 10 years, this is a year and a half even if you assume a native speaker who is exposed to the language 8 hours a day. It is only a few months of a native speaker based on listening and speaking skills.

따라서, 현재 외국어 학습자는 듣기와 말하기의 숙련 시간이 절대적으로 모자람에도 불구하고, 외국어의 듣기와 말하기에 대해 이해하려고 할 뿐, 반복해서 연습하는 방식의 학습이 이루어지고 있지 않으며, 설령 그와 같은 연습을 한다고 하더라도 자신이 몇시간씩 듣기와 말하기에 시간을 할애해서 연습하고 있는지 모를 것이다.Therefore, despite the fact that the current foreign language learners have absolutely insufficient time for proficiency in listening and speaking, they only try to understand the listening and speaking of a foreign language, and there is no learning in a repeated practice method. Even if you do, you will not know how many hours you spend practicing listening and speaking.

즉, 외국어 회화는 공부를 했음에도 늘지 않는 것이 아니라, 공부 및 연습을 행한 시간이 충분하지 않았던 것이다.In other words, it is not that foreign language conversation did not increase even after studying, but that there was not enough time for studying and practicing.

또한, 기존에 공개되어 있는 외국어(특히 영어) 말하기 학습 내지 평가 시스템, 예를 들어 본원에서 선행 문헌으로 인용하고 있는 공개특허공보 제2000-0049483호(2000. 08. 05 공개)'음성신호 비교를 이용한 외국어회화 학습장치" 등은 발음/억양 평가를 위한 음성 인식/분석 기술 위주로 학습자의 말하기를 평가하고 있을 뿐, 외국어를 습득하기 위한 누적 연습 시간에 대한 관리는 고려하고 있지 않다.In addition, the previously published foreign language (especially English) speaking learning or evaluation system, for example, Korean Patent Publication No. 2000-0049483 (published on Aug. Foreign language conversation learning device used", etc. only evaluates the learner's speaking mainly with speech recognition/analysis technology for pronunciation/intonation evaluation, but does not consider the management of accumulated practice time for acquiring a foreign language.

한편, 본원에서는 본 발명자에 의해 출원된 등록특허공보 제10-1318377호(2013. 10. 08 등록)"온라인을 통한 외국어 말하기 평가 시스템"도 인용하고 있으며, 이 역시 온라인을 통한 외국어 말하기를 평가하는 시스템이다.On the other hand, in the present application, Patent Publication No. 10-1318377 (registration of 2013. 10. 08) filed by the present inventor "Online foreign language speaking evaluation system" is also cited, which is also a method for evaluating foreign language speaking online. it is a system

공개특허공보 제2000-0049483호(2000. 08. 05 공개)'음성신호 비교를 이용한 외국어회화 학습장치"Unexamined Patent Publication No. 2000-0049483 (published on Aug. 05, 2000) 'A device for learning foreign language conversation using voice signal comparison' 등록특허공보 제10-1318377호(2013. 10. 08 등록)"온라인을 통한 외국어 말하기 평가 시스템"Registered Patent Publication No. 10-1318377 (Registered on Oct. 08, 2013) "Online language evaluation system"

본원발명은 종래의 외국어 회화 학습 시스템 및 외국어 음성 평가 시스템에 적용하여, 음성 분석을 통한 평가 내용을 외국어 회화 말하기 듣기 학습 관리에 이용하는 외국어 회화 학습 관리 장치 및 방법을 제공하는 것을 목적으로 하고 있다.An object of the present invention is to provide an apparatus and method for managing foreign language conversation learning by applying to the conventional foreign language conversation learning system and foreign language voice evaluation system, and using the evaluation contents through voice analysis to manage foreign language conversation, speaking, listening, and learning.

특히, 본 발명에서는 학습자가 외국어를 듣고 말한 누적 시간에 근거하여, 외국어 학습자의 외국어 학습을 관리하는 온라인 외국어 회화 학습 관리 장치 및 온라인 외국어 회화 학습 관리 방법을 제공하는 것을 목적으로 하고 있다.In particular, it is an object of the present invention to provide an online foreign language conversation learning management apparatus and an online foreign language conversation learning management method for managing foreign language learning of a foreign language learner based on the accumulated time the learner has heard and spoke a foreign language.

또한, 본 발명에서는 컴퓨터나 스마트폰 등에서 실행될 때 온라인 외국어 회화 학습 관리 방법을 구현하는 명령어의 집합체가 기록된 기록 매체를 제공하는 것을 목적으로 하고 있다.Another object of the present invention is to provide a recording medium in which a set of instructions for implementing an online foreign language conversation learning management method when executed on a computer or smart phone is recorded.

또한, 본 발명에서는 원어민의 발음을 정확하게 듣고 따라한 시간에 근거하여 외국어 학습을 관리하는 온라인 외국어 회화 학습 관리 장치 및 온라인 외국어 회화 학습 관리 방법을 제공하는 것을 목적으로 하고 있다.Another object of the present invention is to provide an on-line foreign language conversation learning management apparatus and an online foreign language conversation learning management method for managing foreign language learning based on the amount of time that a native speaker accurately listens to and repeats the pronunciation.

또한, 본 발명에서는 학습자의 외국어 회화 수준에 기초하여 외국어 학습을 관리하는 온라인 외국어 회화 학습 관리 장치 및 온라인 외국어 회화 학습 관리 방법을 제공하는 것을 목적으로 하고 있다.Another object of the present invention is to provide an online foreign language conversation learning management apparatus and an online foreign language conversation learning management method for managing foreign language learning based on a learner's foreign language conversation level.

또한, 본 발명에서는 학습자가 외국어를 듣고 말한 반복 횟수에 근거하여, 외국어 학습을 관리하는 온라인 외국어 회화 학습 관리 장치 및 온라인 외국어 회화 학습 관리 방법을 제공하는 것을 목적으로 하고 있다.Another object of the present invention is to provide an online foreign language conversation learning management apparatus and an online foreign language conversation learning management method for managing foreign language learning based on the number of repetitions a learner has heard and said in a foreign language.

이 밖에, 상술한 목적 이외의 기타 목적과 상술한 목적으로부터 파생되는 다른 목적에 대해서는, 후술하는 상세한 설명 내에서 추가로 설명하며, 본 명세서에서 설명이 없더라도, 상술한 목적으로 부터 유추될 수 있는 목적들은 당연히 본 발명의 목적에 포함된다.In addition, for other purposes other than the above-mentioned purpose and other purposes derived from the above-mentioned purpose, it will be further described in the detailed description to be described later, and even if there is no description in this specification, the purpose that can be inferred from the above-mentioned purpose These are, of course, included in the object of the present invention.

본 발명의 바람직한 일 실시예에 따르면, 학습 단말기를 통해 외국어 회화를 공부하는 학습자의 학습을 원격 관리 서버에서 네트워크를 통해 원격으로 관리하는 외국어 회화 학습 관리 장치에 있어서, 학습자가 외국어 단어 또는 문장을 읽은 학습자 발음을 검출하여 상기 네트워크를 통해서 상기 원격 관리 서버에 송신하는 학습 단말기와, 상기 단어 또는 문장을 읽은 원어민 발음을 기저장하고, 상기 학습자 발음과 상기 원어민 발음을 비교하여, 상기 학습자 발음과 상기 원어민 발음이 일치하는 시간을 유효 학습 시간으로 누적 가산하는 원격 관리 서버를 포함하는 외국어 회화 학습 관리 장치를 제공한다.According to a preferred embodiment of the present invention, in the foreign language conversation learning management apparatus for remotely managing the learning of a learner studying foreign language conversation through a learning terminal through a network in a remote management server, the learner reads a foreign language word or sentence A learning terminal that detects the learner's pronunciation and transmits it to the remote management server through the network, pre-stores the pronunciation of a native speaker who reads the word or sentence, compares the pronunciation of the learner with the pronunciation of the native speaker, and compares the pronunciation of the learner with the pronunciation of the native speaker Provided is a foreign language conversation learning management apparatus including a remote management server that accumulatively adds a time when pronunciations are matched as an effective learning time.

본 발명의 바람직한 다른 실시예에 따르면, 상술한 외국어 회화 학습 관리 장치에 있어서, 상기 원격 관리 서버는, 상기 외국어 단어 또는 문장을 포함하는 학습 데이터를 저장하는 학습 데이터 저장부와, 상기 학습자의 학습 레벨과, 상기 누적 가산 시간을 저장하는 학습 관리 데이터 저장부와, 상기 원어민 발음 데이터를 저장하는 저장부와, 상기 학습자 발음 데이터와 상기 원어민 발음 데이터를 비교하고, 일치되는 시간을 산출하는 발음 평가부와, 상기 학습자의 학습 레벨에 따라 상이한 난이도의 학습 데이터를 상기 학습 단말기에 제공하고, 상기 학습 단말기로부터의 학습자 발음을 상기 학습자의 학습 레벨에 대응하는 오차 허용도를 평가 가중치로 적용하여, 상기 학습자 발음 데이터와 상기 원어민 발음 데이터를 비교하도록 상기 발음 평가부를 제어하는 관리 시스템 제어부를 포함하는 외국어 회화 학습 관리 장치를 제공한다.According to another preferred embodiment of the present invention, in the foreign language conversation learning management apparatus described above, the remote management server includes a learning data storage unit for storing learning data including the foreign language word or sentence, and the learning level of the learner. a learning management data storage unit for storing the accumulated addition time; a storage unit for storing the native speaker pronunciation data; and a pronunciation evaluation unit for comparing the learner pronunciation data with the native speaker pronunciation data and calculating a matching time; , by providing learning data of different levels of difficulty according to the learning level of the learner to the learning terminal, and applying the learner pronunciation from the learning terminal as an evaluation weight to an error tolerance corresponding to the learner's learning level, the learner pronunciation There is provided a foreign language conversation learning management apparatus including a management system control unit for controlling the pronunciation evaluation unit to compare the data with the pronunciation data of the native speaker.

본 발명의 바람직한 다른 실시예에 따르면, 상술한 외국어 회화 학습 관리 장치에 있어서, 상기 학습자가 읽은 학습자 발음이 단어에 대응하는 것이거나, 소정 길이 이하의 짧은 문장인 경우, 상기 유효 학습 시간 대신에 유효 학습 횟수를 누적 가산하는 것을 특징으로 하는 외국어 회화 학습 관리 장치를 제공한다.According to another preferred embodiment of the present invention, in the foreign language conversation learning management apparatus described above, when the learner's pronunciation read by the learner corresponds to a word or is a short sentence of less than a predetermined length, it is effective instead of the effective learning time There is provided an apparatus for managing foreign language conversation learning, characterized in that the number of times of learning is accumulated and added.

본 발명의 바람직한 다른 실시예에 따르면, 학습 단말기를 통해 외국어 회화를 공부하는 학습자의 학습을 원격 관리 서버에서 네트워크를 통해 원격으로 관리하는 외국어 회화 학습 관리 방법에 있어서, 학습자에게 읽을 외국어 대상을 표시하는 단계와, 상기 학습자가 상기 외국어 대상을 읽은 학습자 발음을 기저장된 원어민 발음과 비교하는 단계와, 상기 학습자 발음과 원어민 발음이 일치하는 시간을 기저장된 누적 학습 시간에 가산하는 단계와, 가산된 누적 학습 시간을 유효 학습 시간으로서 학습자에게 통지하는 단계를 포함하는 외국어 회화 학습 관리 방법을 제공한다.According to another preferred embodiment of the present invention, in a foreign language conversation learning management method for remotely managing the learning of a learner studying foreign language conversation through a learning terminal through a network in a remote management server, the method comprising: displaying a foreign language target to be read to the learner Comparing the learner's pronunciation after reading the foreign language object with a pre-stored native speaker's pronunciation, adding the time when the learner's pronunciation and the native speaker's pronunciation coincide with the stored accumulated learning time; It provides a foreign language conversation learning management method comprising the step of notifying a learner of the time as an effective learning time.

본 발명의 바람직한 다른 실시예에 따르면, 상술한 외국어 회화 학습 관리 방법에 있어서, 상기 학습자 발음과 원어민 발음이 일치하는 횟수를 기저장된 누적 학습 횟수에 가산하는 단계를 더 포함하고, 상기 학습자에게 통지하는 단계는, 상기 가산된 누적 학습 시간 또는 상기 가산된 누적 학습 횟수 중 적어도 어느 하나를 유효 학습 시간으로서 학습자에게 통지하는 것을 특징으로 하는 외국어 회화 학습 관리 방법을 제공한다.According to another preferred embodiment of the present invention, in the above-described foreign language conversation learning management method, the method further comprises adding the number of times that the learner's pronunciation and the native speaker's pronunciation match to the stored accumulated number of learning, and notifying the learner. The step provides a foreign language conversation learning management method, characterized in that the learner is notified of at least one of the added cumulative learning time or the added cumulative learning number as an effective learning time.

본 발명의 바람직한 다른 실시예에 따르면, 상술한 외국어 회화 학습 관리 방법에 있어서, 상기 학습자 발음과 원어민 발음을 비교하는 단계는, 상기 학습 레벨에 대응하여 상이한 평가 가중치를 적용하여, 발음의 일치 여부를 판단하는 것을 특징으로 하는 외국어 회화 학습 관리 방법을 제공한다.According to another preferred embodiment of the present invention, in the above-described foreign language conversation learning management method, the comparing of the learner's pronunciation with the native speaker's pronunciation includes applying different evaluation weights corresponding to the learning level to determine whether the pronunciation is consistent or not. It provides a foreign language conversation learning management method, characterized in that the judgment.

본 발명의 바람직한 다른 실시예에 따르면, 상술한 외국어 회화 학습 관리 방법에 있어서, 상기 학습자 발음과 원어민 발음을 비교하는 단계는, 상기 학습 대상의 난이도에 대응하는 상이한 평가 가중치를 적용하여, 발음의 일치 여부를 판단하는 것을 특징으로 하는 외국어 회화 학습 관리 방법을 제공한다.According to another preferred embodiment of the present invention, in the above-described foreign language conversation learning management method, the comparing of the learner's pronunciation with the native speaker's pronunciation includes applying different evaluation weights corresponding to the difficulty level of the learning object to match pronunciation It provides a foreign language conversation learning management method, characterized in that determining whether or not.

본 발명에 따르면, 종래의 외국어 회화 학습 시스템 및 외국어 음성 평가 시스템에 적용하여, 음성 분석을 통한 평가 내용을 외국어 회화 말하기 듣기 학습을 위한 연습 시간을 효율적을 관리할 수 있다.According to the present invention, by applying to the conventional foreign language conversation learning system and foreign language voice evaluation system, it is possible to efficiently manage the practice time for learning foreign language conversation, speaking, listening and learning the evaluation contents through voice analysis.

또한, 본 발명에 따르면, 학습자가 외국어를 듣고 말한 누적 시간에 근거하여, 외국어 학습자의 외국어 학습을 관리함으로써, 실직적인 학습 시간을 학습자가 스스로 인지할 수 있게 하는 효과가 있다.In addition, according to the present invention, there is an effect that the learner can recognize the actual learning time by himself/herself by managing the foreign language learner's foreign language learning based on the accumulated time the learner has heard and spoke the foreign language.

또한, 본 발명에 따르면, 학습자가 원어민 발음에 일치하게 외국어를 읽은 경우, 즉 학습자 발음과 원어민 발음이 일치하는 경우에만, 학습 시간으로 누적하기 때문에, 교사 또는 관리자가 학습자를 보지 않더라도, 실직적인 학습 효과를 얻을 수 있는 학습 시간을 관리할 수 있다.In addition, according to the present invention, since the learning time is accumulated only when the learner reads the foreign language in accordance with the native speaker's pronunciation, that is, the learner's pronunciation matches the native speaker's pronunciation, practical learning is performed even if the teacher or administrator does not see the learner You can manage the learning time that can be effective.

또한, 본 발명에 따르면, 학습자의 학습 레벨에 따라 오차 허용도를 다르게 함으로써, 초급자라 하더라도 학습에 흥미를 잃지 않고 꾸준히 학습할 수 있도록 하고, 초심자의 경우 학습 대상에 대한 발음에 오차가 있더라도 무효 학습 시간으로 처리하지 않고, 실질적인 학습 시간으로 평가할 수 있어, 학습 관리 정확도를 높일 수 있다.In addition, according to the present invention, by varying the error tolerance according to the learning level of the learner, even a beginner can learn continuously without losing interest in learning, and in the case of a beginner, even if there is an error in pronunciation of the learning object, invalid learning It can be evaluated as actual learning time without processing time, so learning management accuracy can be improved.

또한, 본 발명에 따르면, 학습자의 학습 대상의 난이도, 예컨대, 원어민 발음을 따라하는 영어 문장의 길이에 따라, 오차 허용도를 다르게 적용하고 있기 때문에, 난이도 있는 학습 대상에 대한 발음에 오차가 있더라도 무효 학습 시간으로 처리하지 않고, 실질적인 학습 시간으로 평가할 수 있어, 학습 관리 정확도를 높일 수 있다.In addition, according to the present invention, since the error tolerance is applied differently according to the difficulty of the learner's learning target, for example, the length of an English sentence that follows the pronunciation of a native speaker, even if there is an error in the pronunciation of the difficult learning target, it is invalid. It is not treated as learning time, but can be evaluated as actual learning time, so learning management accuracy can be improved.

또한, 본 발명에서는 학습자가 외국어를 듣고 말한 반복 횟수에 근거하여, 특히 정확히 발음한 반복 횟수에 근거하여, 외국어 회화 학습을 관리함으로써, 짧은 문장이나 단어에 대해서도, 유효하게 숙련에 필요한 학습 시간을 관리할 수 있다.In addition, in the present invention, by managing foreign language conversation learning based on the number of repetitions that the learner has heard and said in a foreign language, especially based on the number of repetitions correctly pronounced, the learning time required for proficiency is effectively managed even for short sentences and words. can do.

도면을 사용하여 본 실시예를 더 상세하게 설명하기 전에, 도면 및 상세한 설명에서 동일한 요소, 그리고 동일한 기능 및/또는 동일한 기술적 또는 물리적 효과를 갖는 요소는, 동일한 참조 번호를 부여하거나 동일한 명칭으로 식별하며, 다른 실시예에서 도시 또는 설명된 요소 및 그 기능의 설명은 서로 교환 가능하거나 다른 실시예에서 서로 적용될 수 있다.
도 1은 본 발명의 바람직한 실시예에 따른 외국어 회화 학습 관리 장치의 블록 구성도이다.
도 2는 본 발명의 바람직한 실시예에 따른 외국어 회화 학습 관리 방법을 도시한 상세 흐름도이다.
도 3은 본 발명의 바람직한 실시예에 따른 외국어 회화 학습 메뉴 화면의 일예를 나타내는 캡처 도면이다.
도 4는 본 발명의 바람직한 실시예에 따른 외국어 회화 학습 화면의 일예를 나타내는 캡처 도면이다.
도 5는 본 발명의 바람직한 실시예에 따른 발음 평가용 파형의 예시를 도시한 파형도이다.
도 6은 본 발명의 바람직한 실시예에 따른 관리자 화면의 일예를 도시한 도면이다.
도 7은 본 발명의 바람직한 실시예에 따른 학습 관리 정보 화면의 일 예를 도시한 도면이다.
도 8 및 도 9는 본 발명의 바람직한 실시예에 따른 외국어 회화 학습 진행상황을 나타낸 화면의 일예를 나타내는 캡처 도면이다.
Before describing this embodiment in more detail using the drawings, like elements in the drawings and detailed description, and elements having the same functions and/or the same technical or physical effects, are given the same reference numbers or identified by the same names, and , descriptions of elements shown or described in other embodiments and their functions may be interchangeable with each other or may be applied to each other in other embodiments.
1 is a block diagram of a foreign language conversation learning management apparatus according to a preferred embodiment of the present invention.
2 is a detailed flowchart illustrating a foreign language conversation learning management method according to a preferred embodiment of the present invention.
3 is a capture diagram illustrating an example of a foreign language conversation learning menu screen according to a preferred embodiment of the present invention.
4 is a capture diagram illustrating an example of a foreign language conversation learning screen according to a preferred embodiment of the present invention.
5 is a waveform diagram illustrating an example of a waveform for pronunciation evaluation according to a preferred embodiment of the present invention.
6 is a diagram illustrating an example of an administrator screen according to a preferred embodiment of the present invention.
7 is a diagram illustrating an example of a learning management information screen according to a preferred embodiment of the present invention.
8 and 9 are capture views showing an example of a screen showing the progress of foreign language conversation learning according to a preferred embodiment of the present invention.

이하, 본 발명에 대한 보다 확실한 이해를 돕기 위해 복수의 세부 사항을 보다 구체적으로 예시한 실시예를 들어 설명한다. Hereinafter, in order to help a clearer understanding of the present invention, a plurality of details will be described in more detail with reference to an embodiment.

그러나, 당업자라면 본 발명의 일 실시예로서 설명한 구체적 세부 사항이 없이도 실시될 수 있다는 것을 명확히 이해할 것이다. However, it will be clearly understood by one of ordinary skill in the art that the present invention may be practiced without the specific details set forth as an embodiment.

또한, 본 발명의 실질적인 특징부를 보다 명료하게 하기 위해, 잘 알려진 기능 구성에 대해서는 구체적인 설명을 생략하더라도, 기존의 공지된 주지의 기술을 채용하여 구현할 수 있다는 점도 명확히 이해할 것이다. In addition, in order to make the practical features of the present invention more clear, it will also be clearly understood that well-known functional configurations can be implemented by employing known and well-known techniques even if specific descriptions are omitted.

또한, 달리 구체적으로 언급되지 않는 한, 후술되는 다른 실시예의 특징들은 서로 부분적으로 또는 전체적으로 결합될 수 있다. In addition, unless specifically stated otherwise, features of other embodiments described below may be partially or wholly combined with each other.

따라서, 후술하는 실시예는 본 발명이 속하는 기술분야에서 통상의 지식을 가진 당업자에게 본 발명에 대한 이해를 돕기 위해서 예시하는 것으로서, 본 발명의 범주를 제한하고자 하는 것은 아니며, 본 발명의 범주는 청구항에 의해서만 정의된다는 점에 유의해야 한다.Accordingly, the following examples are exemplified to help those of ordinary skill in the art to understand the present invention, and are not intended to limit the scope of the present invention, and the scope of the present invention is Note that it is only defined by .

일 요소가 다른 요소에 "연결된" 또는 "접속된" 것으로 언급될 때, 다른 요소에 직접 연결 또는 결합될 수 있거나, 중간 요소가 존재할 수 있는 것으로 이해해야 된다. 또한, 유사한 용어, 다른 요소에 "연결된" 또는 "접속된" 것으로 언급될 때, 이는 유선 또는 무선의 기존 신호 전송 체계 및 통신 기반 기술이 적절히 이용될 수 있으며, 별도로 언급하지 않는 다른 유사한 용어, 예를 들어 "사이에", "인접한", "위", "아래", "측면" 등은 그 사이에 게재된 요소가 있거나 간격을 둔 상태에서의 "사이에", "인접한", "위", "아래", "측면" 등에 대해서도, 동일한 방식으로 이해해야 할 것이다.When an element is referred to as being “connected” or “connected” to another element, it should be understood that it may be directly connected or coupled to the other element, or an intermediate element may be present. In addition, when referring to a similar term, “connected” or “connected” to another element, it means that an existing signal transmission scheme of wired or wireless and communication-based technology may be appropriately used, and other similar terms, unless otherwise specified, include For example, "between", "adjacent", "above", "below", "side", etc. "between", "adjacent", "above" with an element placed between them or spaced apart. , "below", "side", etc. should be understood in the same way.

본 발명의 바람직한 실시예에 따른 온라인 외국어 회화 학습 관리 장치(1000)는, 도 1에 도시된 바와 같이, 크게 학습 단말기(100), 네트워크(200), 학습 관리 서버(300)로 이루어지며, 그에 대해 도 1을 참조하여 구체적으로 설명하면 다음과 같다.As shown in FIG. 1 , the online foreign language conversation learning management apparatus 1000 according to a preferred embodiment of the present invention is largely composed of a learning terminal 100 , a network 200 , and a learning management server 300 . It will be described in detail with reference to FIG. 1 as follows.

본 발명의 바람직한 실시예에 따른 온라인 외국어 회화 학습 관리 장치(1000)를 설명함에 있어서, 학습 데이터, 학습 관리 데이터, 학습자 발음 데이터, 원어민 발음 데이터 등은, 컴퓨터, 스마트폰 및 기타 전자 기계적 장치에서 인지할 수 있는 기체계화된 전자 데이터로서, 메모리 반도체, 하드 디스크, 컴팩트 디스크 등 각종 저장 매체에 저장 가능하고, 이더넷(Ethernet)과 같은 유선망, AP(Access Point)를 중심으로 구축된 WiFi망이나 블루투스(Bluetooth)와 같은 무선망, 그리고 셀 중심의 WiBro, WiMax와 같은 모바일망 등 을 통해서 전송이 가능하며, LCD, LED 표시 장치 등의 시각적인 표시 및 스피커, 이어폰, 헤드폰 등을 통한 청각적 출력이 가능한 데이터일 수 있다.In describing the online foreign language conversation learning management apparatus 1000 according to a preferred embodiment of the present invention, learning data, learning management data, learner pronunciation data, native speaker pronunciation data, etc. are recognized by a computer, smart phone, and other electromechanical devices. As electronic data that can be stored in various storage media such as memory semiconductors, hard disks, and compact disks, wired networks such as Ethernet, WiFi networks built around AP (Access Points) Transmission is possible through wireless networks such as Bluetooth) and cell-oriented mobile networks such as WiBro and WiMax. It can be data.

도 1은 본 발명의 바람직한 실시예에 따른 온라인 외국어 회화 학습 관리 장치의 블록 구성도이다.1 is a block diagram of an online foreign language conversation learning management apparatus according to a preferred embodiment of the present invention.

먼저, 학습 단말기(100)는 학습 통신부(110), 학습 시스템 제어부(120), 화면 표시부(130), 학습자 입력부(140), 음성 출력부(150), 음성 입력부(160), 학습 데이터 저장부(170)를 포함하여 구성되며, 외국어 학습자가 전용 또는 범용 프로그램 또는 애플리케이션을 구동하여, 외국어 학습을 수행할 수 있도록, 음성 및 영상을 처리할 수 있는 미디어 처리 기능을 구비한 소정 단말, 예컨대, 데스크탑 컴퓨터, 노트북, 스마트 패드, 전용 학습 단말, 스마트폰 등을 포함하여 구성될 수 있다.First, the learning terminal 100 includes a learning communication unit 110 , a learning system control unit 120 , a screen display unit 130 , a learner input unit 140 , a voice output unit 150 , a voice input unit 160 , and a learning data storage unit. 170, and a predetermined terminal having a media processing function capable of processing audio and video, for example, a desktop, so that a foreign language learner can drive a dedicated or general-purpose program or application to perform foreign language learning. It may be configured to include a computer, a notebook computer, a smart pad, a dedicated learning terminal, a smart phone, and the like.

학습 단말 통신부(110)는 네트워크 규격에 맞게 변환된 데이터를 원래 학습 데이터로 복원하여 학습 단말 시스템 제어부(120)에 제공하며, 복원된 학습 데이터에는 텍스트 데이터, 해당 텍스트를 원어민이 읽은 음성 데이터, 현재 학습 진도 데이터가 포함된다. 여기에서, 음석 데이터는 미디어 재생기에 의해서 재생할 수 있는 MP3 파일 등의 음성 데이터로서, 학습자의 발음과 원어민의 발음을 비교 평가하기 위한, 학습자의 발음 데이터 또는 원어민 발음 데이터와는 구별해서 사용될 수 있으며, 시스템의 설계에 따라 해당 음성 데이터를 그대로 이용하도록 구성될 수도 있다.The learning terminal communication unit 110 restores the data converted to meet the network standard as original learning data and provides it to the learning terminal system control unit 120, and the restored learning data includes text data, voice data read by a native speaker of the text, and current Learning progress data is included. Here, the voice data is voice data such as an MP3 file that can be reproduced by a media player, and can be used to compare and evaluate a learner's pronunciation and a native speaker's pronunciation, and can be used separately from the learner's pronunciation data or the native speaker's pronunciation data, Depending on the design of the system, it may be configured to use the corresponding voice data as it is.

학습 단말 통신부(110)는 네트워크(200)를 통해서 원격 관리 서버(300)의 관리 서버 통신부(310)와 데이터를 송수신할 수 있도록, 학습 단말 시스템 제어부(120)로부터의 데이터를 네트워크(200)의 통신 규격에 맞게 변환 처리하고, 네트워크(200)를 통해 원격 관리 서버(300)로부터 수신한 데이터를 학습 단말기(100)에서 이용되는 데이터 규격에 맞게 변환 처리하며, 예컨대, LAN 통신 모듈, WiFi 통신 모듈, LTE 통신 모듈 및 5G 통신 모듈 등을 포함하여 구성될 수 있다.The learning terminal communication unit 110 transmits and receives data from the learning terminal system control unit 120 to the management server communication unit 310 of the remote management server 300 through the network 200 to transmit and receive data from the network 200 . Conversion processing according to the communication standard, and converting the data received from the remote management server 300 through the network 200 according to the data standard used in the learning terminal 100, for example, LAN communication module, WiFi communication module , it may be configured to include an LTE communication module and a 5G communication module.

학습 시스템 제어부(120)는 학습자 입력부(160)를 통해 수신한 학습자의 조작 신호 또는 학습 단말 통신부(110)를 통해 원격 관리 서버(300)로부터 수신한 특정 명령에 따라, 학습 단말기(100) 전반을 제어한다. 즉, 학습 단말 통신부(110)가 기설정된 규격으로 네트워크(200)를 통해 원격 관리 서버(300)와 통신하도록 제어하고, 음성 출력부(130)에서 원어민 발음 데이터를 학습자가 설정한 음량으로 출력하도록 제어하고, 음성 입력부(140)를 통해서 입력된 학습자의 외국어 발음을 신호 처리하여 학습 단말 통신부(110)를 통해 원격 관리 서버(300)로 송신하도록 제어하며, 외국어 학습 프로그램 및 원격 관리 서버(300)로부터의 학습 데이터에 따른 외국어 학습 화면을 화면 표시부(150)에 표시하도록 제어하고, 외국어 회화 학습 프로그램의 구동 중에 발생한 학습자 입력부(160)로부터의 조작, 원격 관리 서버(300)로부터의 데이터 등에 근거하여, 신규 발생된 데이터 또는 갱신된 데이터 등을 학습 단말 데이터 저장부(170)에 저장한다.The learning system control unit 120 controls the overall learning terminal 100 according to the learner's manipulation signal received through the learner input unit 160 or a specific command received from the remote management server 300 through the learning terminal communication unit 110 . Control. That is, the learning terminal communication unit 110 controls to communicate with the remote management server 300 through the network 200 according to a preset standard, and the voice output unit 130 outputs the native speaker pronunciation data at the volume set by the learner. control, signal processing the foreign language pronunciation of the learner input through the voice input unit 140 and transmit the signal to the remote management server 300 through the learning terminal communication unit 110, foreign language learning program and remote management server 300 Controlling the foreign language learning screen to be displayed on the screen display unit 150 according to the learning data from , and stores the newly generated data or updated data in the learning terminal data storage unit 170 .

음성 출력부(130)는 유선으로 연결되거나, 블루투스 등의 무선으로 연결된 스피커, 이어폰, 헤드폰 등으로 구성되며, 원어민 발음 등의 디지털 데이터를 학습자가 들을 수 있는 형태로 변환하여 출력한다. 또한, 음성 출력부(130)에는 도시 생략한 D/A 컨버터, 증폭 앰프 등을 포함하여 구성될 수도 있다.The voice output unit 130 is composed of a speaker, earphones, headphones, etc. connected by wire or wirelessly such as Bluetooth, and converts digital data such as a native speaker's pronunciation into a form that the learner can hear and outputs it. Also, the audio output unit 130 may include a D/A converter, an amplifying amplifier, and the like (not shown).

이때, 후속 발음 비교 평가 등을 위해, 음량 증폭도는 음성 입력부(140)와 연계하여 조정되는 것이 바람직하다.In this case, it is preferable that the volume amplification is adjusted in conjunction with the voice input unit 140 for subsequent pronunciation comparison evaluation.

음성 입력부(140)는 마이크 등을 포함하여 구성되며, 학습자의 외국어 발음을 음성 파형 형태의 아날로그 신호 또는 그러한 아날로그 신호를 디지털로 A/D 변환한 디지털 신호로 학습 단말 시스템 제어부(120)에 입력하며, 이는 네트워크(200)를 통한 전송, 또는 기타 저장부 내의 저장을 위해 MP3 등의 형태로 압축될 수도 있다.The voice input unit 140 includes a microphone and the like, and inputs the learner's foreign language pronunciation to the learning terminal system control unit 120 as an analog signal in the form of a voice waveform or a digital signal obtained by digital A/D conversion of such an analog signal. , it may be compressed in the form of MP3 or the like for transmission over the network 200 , or for storage in other storage units.

화면 표시부(150)는 컴퓨터와 연결된 별개의 표시 장치 또는 휴대폰과 같이 본체에 탑재된 내장형 표시 장치 등으로서, LCD 표시 장치, LED 표시 장치, 영상 투사 장치, OLED 표시 장치 등 소정 화면을 시각적으로 표시할 수 있는 기존의 표시 장치들이 이용될 수 있으며, 구성에 따라 시스템 제어부의 일부인 영상 처리 장치를 포함하여 구성될 수도 있다. 이와 같은 구성에 의해, 시스템 제어부(130)의 제어에 따라 소정 영상을 시각적으로 표시하며, 특히 외국어를 학습하기 위한 프로그램 또는 애플리케이션(이하, 편의상 외국어 학습 프로그램이라 칭함)에 의해 제공되는 외국어 회화 학습 화면, 또는 외국어 회화 학습 관리 화면 등을 표시한다. 예컨대, 후술하는 도 3, 도 4, 도 6, 도 7을 포함하는 여러 외국어 회화 학습 화면, 또는 외국어 회화 학습 관리 화면이 표시될 수 있다.The screen display unit 150 is a separate display device connected to a computer or a built-in display device mounted on the main body, such as a mobile phone, and is capable of visually displaying a predetermined screen such as an LCD display device, an LED display device, an image projection device, and an OLED display device. Existing display devices that can be used may be used, and may include an image processing device that is a part of the system controller according to the configuration. With such a configuration, a predetermined image is visually displayed under the control of the system controller 130, and in particular, a foreign language conversation learning screen provided by a program or application for learning a foreign language (hereinafter referred to as a foreign language learning program for convenience) , or a foreign language conversation learning management screen. For example, several foreign language conversation learning screens or foreign language conversation learning management screens including FIGS. 3, 4, 6, and 7 to be described later may be displayed.

여기에서, 외국어 회화 학습 화면 또는 외국어 회화 학습 관리 화면에는, 예컨대 동적 활성화된 다수의 메뉴 버튼을 포함하는 메뉴창, 음성 또는 영상의 재생, 정지, 일시 정지, 녹음, 볼륨 등의 미디어 재생과 관련된 다수의 버튼을 포함하는 미디어 재생창, 학습 중에 학습자가 말한 발음과 원어민 발음의 일치 정도를 발음 파형 등으로 표시하는 발음 확인창, 학습할 외국어 문장 또는 단어가 나열된 텍스트 교재창, 현재까지의 공부 실적(예컨대, 학습 누적 시간, 학습 누적 횟수 등)을 실시간으로 표시하는 학습 관리 창 등이 포함되도록 구성될 수 있다.Here, the foreign language conversation learning screen or the foreign language conversation learning management screen includes, for example, a menu window including a plurality of dynamically activated menu buttons, and a plurality of media playback related to playback, stop, pause, recording, volume, etc. of audio or video. A media playback window including a button of , a pronunciation confirmation window that displays the degree of agreement between the pronunciation spoken by the learner and the pronunciation of a native speaker during learning, such as a pronunciation waveform, a text teaching window listing foreign language sentences or words to be studied, and the study results ( For example, it may be configured to include a learning management window that displays the accumulated learning time, the number of accumulated learning, etc.) in real time.

학습자 입력부(160)는 키보드, 마우스, 터치패드, 터치펜 등 기존 컴퓨터 또는 모바일 기반 전자 시스템에서 주지된 입력 장치로 구성되어, 본 발명에 따른 외국어 회화 학습 관리 프로그램이 탑재된 전자 시스템, 즉, 학습 단말기(100) 내에서, 학생(이하, 조작자라고도 함)의 조작에 따라, 조작자에 대응하는 신호를 시스템 제어부(160)에 인가한다. 예를 들어, 메뉴 버튼 선택 조작, 학습 데이터 선택 조작, 미디어 재생 관련 조작 등 외국어 회화 학습 화면 내의 다양한 메뉴 또는 항목의 선택이나, 학습자 인정 과정 중에 아이디나 패스워드의 입력, 또는 외국어 회화 학습 과정 중에, 한글 또는 외국어 문장 등을 입력할 수도 있다.The learner input unit 160 is composed of input devices well-known in existing computer or mobile-based electronic systems, such as a keyboard, mouse, touchpad, and touch pen, and is an electronic system equipped with a foreign language conversation learning management program according to the present invention, that is, learning. In the terminal 100 , a signal corresponding to the operator is applied to the system controller 160 according to the operation of the student (hereinafter, also referred to as an operator). For example, selecting various menus or items in the foreign language conversation learning screen such as menu button selection operation, learning data selection operation, media playback-related operation, input of ID or password during the learner recognition process, or Korean language conversation learning process Alternatively, a foreign language sentence may be input.

학습자 입력부(160)로부터 입력된 신호가 학습 단말 시스템 제어부(120)에서 입력 처리를 행하는 과정은 통상의 컴퓨터 또는 모바일 업계에서 주지된 내용이므로, 구체적인 설명은 생략한다.Since the process of processing the input of the signal input from the learner input unit 160 by the learning terminal system control unit 120 is well known in the general computer or mobile industry, a detailed description thereof will be omitted.

네크워크(200)는 이더넷(Ethernet)과 같은 유선망, AP(Access Point)를 중심으로 구축된 WiFi망이나 블루투스(Bluetooth)와 같은 무선망, 그리고 셀 중심의 WiBro, WiMax와 같은 모바일망 등을 포함하여, 개발중인 네트워크도 이용될 수 있으며, 본 발명의 바람직한 실시예에서는 학습 단말기(100)와 원격 관리 서버(300) 간의 데이터 송수신을 중개한다.The network 200 includes a wired network such as Ethernet, a WiFi network built around an AP (Access Point) or a wireless network such as Bluetooth, and a cell-centered mobile network such as WiBro and WiMax. , a network under development may also be used, and in a preferred embodiment of the present invention, data transmission/reception between the learning terminal 100 and the remote management server 300 is mediated.

한편, 원격 관리 서버(300)는, 도 1에 도시된 바와 같이, 관리 서버 통신부(310), 관리 시스템 제어부(320), 학습 데이터 저장부(330), 학습 관리 데이터 저장부(340), 원어민 발음 데이터 저장부(350), 발음 평가부(360)를 포함하여 구성되고, 외국어 학습자가 학습 단말기(100) 상에서 조작한 지시에 대응하는 학습 데이터, 외국어 학습자가 학습한 결과에 근거한 학습 관리 데이터, 학습 안내 메시지 데이터 등을 학습 단말기(100)에 제공하며, 예컨대, 개별 전용 서버나, 데이터 저장 용량과 데이터 트래픽을 임대받은 임대형 서버 등이 이용될 수 있다. 또한, 관리하는 학습자수나 데이터 용량과 통신 속도 등에 따라, 데스크탑 컴퓨터, 노트북, 스마트 패드, 전용 학습 단말, 스마트폰 등으로도 구성할 수 있다.On the other hand, the remote management server 300, as shown in Figure 1, the management server communication unit 310, the management system control unit 320, the learning data storage unit 330, the learning management data storage unit 340, a native speaker It is configured to include a pronunciation data storage unit 350 and a pronunciation evaluation unit 360, and learning data corresponding to an instruction operated by the foreign language learner on the learning terminal 100, learning management data based on the learning result of the foreign language learner, The learning guide message data is provided to the learning terminal 100, and for example, an individual dedicated server or a leased server from which data storage capacity and data traffic are leased may be used. In addition, according to the number of learners managed, data capacity, communication speed, etc., it can be configured as a desktop computer, a notebook computer, a smart pad, a dedicated learning terminal, a smart phone, or the like.

관리 서버 통신부(310)는 네트워크(200)를 통해서 학습 단말기(100)의 학습 단말 통신부(110)와 데이터를 송수신할 수 있도록, 관리 시스템 제어부(120)로부터의 데이터를 네트워크(200)의 통신 규격에 맞게 변환 처리하고, 네트워크(200)를 통해 학습 단말기(100)로부터 수신한 데이터를 원격 관리 서버(300)에서 이용되는 데이터 규격에 맞게 복원 처리하며, 예컨대, LAN 통신 모듈, WiFi 통신 모듈, LTE 통신 모듈 및 5G 통신 모듈 등을 포함하여 구성될 수 있다.The management server communication unit 310 transmits/receives data to and from the learning terminal communication unit 110 of the learning terminal 100 through the network 200 , and transmits data from the management system control unit 120 to the communication standard of the network 200 . conversion processing to suit, and restoring the data received from the learning terminal 100 through the network 200 according to the data standard used in the remote management server 300, for example, LAN communication module, WiFi communication module, LTE It may be configured to include a communication module and a 5G communication module.

관리 시스템 제어부(320)는, CPU나 RAM의 조합에 의해 구성될 수 있으며, 본 발명의 바람직한 일 실시예에 따른 외국어 회화 학습 관리 방법을 수행하기 위해, 원격 관리 서버(300) 전반을 제어한다.The management system control unit 320 may be configured by a combination of CPU or RAM, and controls the overall remote management server 300 to perform the foreign language conversation learning management method according to an exemplary embodiment of the present invention.

보다 구체적으로, 관리 시스템 제어부(320)는 학습자가 학습 단말기(100)를 이용해서 네트워크(200)를 통하여 원격 교육 서버(300)에 접속한 경우, 학습 관리 데이터 저장부(340)에 저장된 학습 관리 데이터로부터, 학습자의 아이디와 패스워드 또는 주민 등록 번호와 같은 신상 정보, 또는 공인인증서, 지문 홍체 등의 생체 식별기, 기설정된 패턴 등 컴퓨터 및 스마트폰 등에서 사용되는 통상의 다양한 본인 인증 방식을 통하여, 학습자가 학습 서비스를 받을 수 있는 허용 회원인지 본인 인증을 처리한다.More specifically, when the learner accesses the distance education server 300 through the network 200 using the learning terminal 100 , the management system control unit 320 manages learning stored in the learning management data storage unit 340 . From the data, the learner’s personal information such as the learner’s ID and password or resident registration number, or through a variety of common identity authentication methods used in computers and smartphones such as public certificates, biometric identifiers such as fingerprints and iris, preset patterns, etc. It processes identity verification as an allowed member to receive learning services.

또한, 관리 시스템 제어부(320)는 본 발명에 따른 외국어 회화 학습 관리를 위해서 학습자의 학습 레벨, 현재 학습 위치, 학습 누적 시간 및 학습 누적 횟수 등에 대한 정보가 포함되는 학습 관리 데이터를 학습 관리 데이터 저장부(340)로부터 검색한다.In addition, the management system control unit 320 stores learning management data including information on the learner's learning level, current learning location, accumulated learning time and accumulated number of learning times, etc. for foreign language conversation learning management according to the present invention, to the learning management data storage unit. (340).

또한, 관리 시스템 제어부(320)는 검색된 학습 관리 데이터에 근거하여, 학습을 설정한다. 예컨대, 현재 학습 위치에 근거하여 학습 데이터 저장부(330)로부터 학습 데이터를 검색하여 후술하는 단계에서 학습 단말기(100)에 검색된 학습 데이터를 전송하는 한편, 검색된 학습자의 학습 레벨에 근거하여, 발음 평가부의 평가 가중치를 설정한다. 즉, 학습자의 레벨에 따라, 발음 일치도를 평가할 때, 여유 허용도를 조절하여, 예컨대, 초심자의 경우 50%만 근접해도 발음 일치로 판정하고, 중급자의 경우 70% 이상 일치할 때, 고급자의 경우 90% 정도 일치할 때, 발음이 일치된 것으로 평가하는 방식으로, 발음의 일치 여부를 평가하는 여유 허용도를 조절할 수 있도록, 평가 가중치를 설정한다. 이와 같은, 평가 가중치 설정에 의해, 초급자에게 지나치게 엄격한 평가를 통해 학습 진도가 안나가거나 학습 흥미를 떨어뜨리는 것을 방지할 수 있다.In addition, the management system control unit 320 sets learning based on the searched learning management data. For example, based on the current learning position, the learning data is retrieved from the learning data storage 330 and the searched learning data is transmitted to the learning terminal 100 in a step to be described later, while based on the found learner's learning level, pronunciation evaluation Set the negative evaluation weight. That is, according to the level of the learner, when evaluating the degree of pronunciation coincidence, the allowance is adjusted, for example, in the case of a beginner, even if it is close to 50%, the pronunciation is determined as matching, in the case of an intermediate person, when the agreement is 70% or more, in the case of an advanced person The evaluation weight is set in such a way that, when the pronunciation is matched by about 90%, the tolerance for evaluating whether the pronunciation is consistent can be adjusted in such a way that the pronunciation is evaluated as coincident. As such, by setting the evaluation weight, it is possible to prevent the learning progress from being poor or the learning interest from being lowered through an excessively strict evaluation for beginners.

또한, 본 발명의 다른 실시예에서는, 동일한 학습자라 하더라도 읽는 학습 대상의 난이도에 따라, 예컨대 문장 길이 등에 따라 평가 가중치를 다르게 구성할 수도 있다. In addition, in another embodiment of the present invention, the evaluation weight may be configured differently according to the difficulty of the learning target to be read even by the same learner, for example, according to the length of a sentence.

또한, 본 발명의 바람직한 다른 실시예에서, 관리 시스템 제어부(320)는 학습자의 학습 레벨에 따라서, 학습자에게 제공하는 학습 데이터의 범위를 제한할 수 있다. 이에 따르면, 학습자의 습득 능력에 따른 학습 데이터의 제공으로, 학습자의 습득 능력 이상의 학습 범위를 학습하는데 따른 노력과 시간의 낭비를 방지할 수 있다.In addition, in another preferred embodiment of the present invention, the management system control unit 320 may limit the range of learning data provided to the learner according to the learner's learning level. Accordingly, by providing the learning data according to the learner's acquisition ability, it is possible to prevent the waste of effort and time in learning the learning range beyond the learner's acquisition ability.

또한, 학습 누적 시간 및 학습 누적 횟수는 실제 학습자의 유효 학습 결과를 실시간으로 제공함으로써, 학습자 스스로 학습 진도 관리를 할 수 있게 하는 한편, 학습자가 학습자의 체감 학습 시간이 아니라, 객관적인 실제 누적 학습 시간에 관해서 인지할 수 있도록 함으로써, 자신의 학습을 정확히 관리할 수 있게 하는 효과를 얻을 수 있다.In addition, the accumulated learning time and the number of accumulated learning provide the effective learning result of the actual learner in real time, allowing the learner to manage their own learning progress, while the learner is not in the learner's experiential learning time, but in the objective actual accumulated learning time. By making them aware about their own learning, it is possible to obtain the effect of being able to manage their own learning accurately.

또한, 관리 시스템 제어부(320)는 학습자의 관리 정보, 예컨대 학습자의 학습 레벨에 대응하는 학습 데이터, 또는 이전 학습된 위치에 해당하는 학습 데이터를 네트워크를 통해 학습 단말기(100)에 제공한다.In addition, the management system control unit 320 provides management information of the learner, for example, learning data corresponding to the learning level of the learner, or learning data corresponding to the previously learned position, to the learning terminal 100 through the network.

또한, 관리 시스템 제어부(320)는 학습 단말기(100)로부터 학습 종료 요청을 받으면, 현재 학습 누적 시간/횟수에 근거하여, 예컨대, 교사 등에 의해 기설정된 학습 진도에 도달했는지 판정하고, 현재 학습 누적 시간이 기설정된 진도에 도달하지 못했으면, 그와 같은 진도 미도달 사실을 안내하는 안내 메시지를 학습 단말기(100)에 제공한다.In addition, when the management system control unit 320 receives a learning end request from the learning terminal 100, based on the current learning accumulation time/number of times, for example, determines whether a predetermined learning progress has been reached by a teacher or the like, and the current learning accumulation time If the preset progress has not been reached, a guide message guiding the fact that such progress has not been reached is provided to the learning terminal 100 .

또한, 관리 시스템 제어부(320)는 학습 데이터 저장부(330), 학습 관리 데이터 저장부9340) 및 원어민 발음 저장부(350)로부터 필요한 데이터를 검색하여 원격 관리 서버(300)를 제어하는 데 활용하고, 외국어 회화 학습 서비스 중에 발생하거나 갱신된 데이터, 예컨대, 학습 위치, 학습자의 학습 레벨, 학습자의 누적된 학습 시간/횟수 등을 해당 저장부에 각기 저장한다.In addition, the management system control unit 320 searches for necessary data from the learning data storage unit 330, the learning management data storage unit 9340 and the native speaker pronunciation storage unit 350 and utilizes it to control the remote management server 300 and , data generated or updated during the foreign language conversation learning service, for example, the learning location, the learner's learning level, the learner's accumulated learning time/number of times, and the like, are stored in the corresponding storage unit.

학습 데이터 저장부(330)에는 학습에 관련된 정보가 저장된다. 예컨대, 학습 커리큘럼에 따라 단계 별로 심화되는 텍스트, 음성, 영상 등의 학습 데이터가 저장되며, 특히, 학습자의 듣기와 말하기를 위해서 설정된 시간 길이 범위 단위, 예컨대, 단어, 10초 이내의 문장, 20초 이내의 문장, 30초 이내의 문장 등.. 학습자의 학습 레벨에 대응하여 체계적으로 심화시킬 수 있도록, 상이한 시간 단위로 구분된 다수의 학습 데이터가 저장될 수 있다.The learning data storage 330 stores information related to learning. For example, learning data such as text, voice, video, etc., which are intensified step by step according to the learning curriculum, are stored, and in particular, a unit of time length range set for the learner's listening and speaking, for example, a word, a sentence within 10 seconds, 20 seconds Sentences within 30 seconds, sentences within 30 seconds, etc. In order to systematically deepen in response to a learner's learning level, a plurality of learning data divided by different time units may be stored.

학습 관리 데이터 저장부(340)에는 학습자의 인증 정보, 예컨대, 아이디, 비밀번호, 홍체, 지문 등의 생체 인식 정보, 또는 그에 기반하여 작성된 QR코드 등이 저장될 수 있으며, 인증된 학습자에 대한 학습 허용 여부에 대한 정보, 이전 학습 위치에 대한 정보, 학습자의 학습 레벨에 관한 정보, 학습자의 이메일, 또는 문자, SNS 주소 등 학습자와 학습자의 학습에 관한 제반 정보가 저장된다.The learning management data storage unit 340 may store the learner's authentication information, for example, biometric information such as ID, password, iris, fingerprint, or a QR code created based thereon, and allow learning for the authenticated learner. All information about the learner and the learner's learning, such as information on whether or not information, information on the previous learning location, information about the learner's learning level, the learner's e-mail or text message, and SNS address, is stored.

원어민 발음 데이터 저장부(350)에는 학습 관리 데이터 저장부(330)에 기설정된 시간 단위로 구분된 문장 각각에 대해 원어민이 발음한 발음 데이터가 저장된다. 이때, 원어민 발음 데이터는 원어민 발음의 강세, 길이, 억양(높낮이, 또는 피크치, 또는 강세의 위치) 중 적어도 어느 하나 이상에 관한 정보를 포함하는, 아날로그 신호 또는 디지털 신호일 수 있으며, 예컨대, 원어민 발음 파형에 대응하는 디지털 신호가 저장되어 있을 수도 있다.In the native speaker pronunciation data storage 350 , pronunciation data pronounced by a native speaker for each sentence divided by a time unit preset in the learning management data storage 330 is stored. In this case, the native speaker pronunciation data may be an analog signal or a digital signal, including information on at least any one of stress, length, and intonation (height or peak value, or position of stress) of the native speaker, for example, the native speaker pronunciation waveform. A digital signal corresponding to may be stored.

발음 평가부(360)는 관리 시스템 제어부(320)로부터 수신한 학습자 발음 데이터와 원어민 발음 데이터를 비교하여, 일치 여부를 판정한다. 이때, 설계에 따라, 학습자 발음 데이터는 관리 서버 통신부(310)로부터 원어민 발음 데이터 저장부(350)에 저장된 원어민 발음 정보와 동일한 규격으로 규격화된 정보를 수신할 수 있도록 구성될 수 있으며, 규격화 처리는 학습 단말기(100)에 설치된 학습 프로그램에 의해 학습자 발음 데이터를 규격화할 수도 있고, 원격 교육 서버(300) 내의 발음 평가부(360)에서 규격화 하도록 설치될 수도 있으며, 학습 단말 시스템 제어부(120)나 관리 시스템 제어부(320) 또는 학습 단말 통신부(110)의 전단이나 관리 서버 통신부(310)의 후단에서 규격화할 수 있는 등 다양한 변형 구성이 가능하다.The pronunciation evaluation unit 360 compares the learner pronunciation data received from the management system control unit 320 with the native speaker pronunciation data, and determines whether they match. At this time, according to the design, the learner pronunciation data may be configured to receive information standardized in the same standard as the native speaker pronunciation information stored in the native speaker pronunciation data storage unit 350 from the management server communication unit 310, and the standardization process is The learner pronunciation data may be standardized by the learning program installed in the learning terminal 100, or may be installed to be standardized by the pronunciation evaluation unit 360 in the distance education server 300, and the learning terminal system control unit 120 or management Various modifications are possible, such as standardization at the front end of the system control unit 320 or the learning terminal communication unit 110 or the rear end of the management server communication unit 310 .

또한, 학습자 발음 데이터는 관리 서버 통신부(310)에서 원격 교육 서버용 규격에 적합한 데이터로 복원된 후, 발음 평가부(360)로 직접 수신될 수도 있다. 또한, 원어민 발음 데이터는 관리 시스템 제어부(320)의 제어에 따라 발음 평가부(360)에서 원어민 발음 데이터 저장부(350)로부터 직접 검색하도록 구성될 수도 있다.In addition, the learner pronunciation data may be directly received by the pronunciation evaluation unit 360 after the management server communication unit 310 restores data conforming to the standard for distance education server. Also, the native speaker pronunciation data may be directly retrieved from the native speaker pronunciation data storage unit 350 in the pronunciation evaluation unit 360 under the control of the management system controller 320 .

또한, 발음 평가부(360)는 학습자 발음 데이터와 원어민 발음 데이터를 비교할 때, 파형에 의해 비교하거나, 파형을 디지털화한 디지털 값에 의해 비교할 수도 있으며, 발음의 강세, 발음의 억양, 발음의 정확성, 발음의 길이 등의 평가 항목으로 세분하여 발음 일치 여부를 판정할 수 도 있으며, 그 판정 결과 역시 세분하여 관리 시스템 제어부(320)에 제공한다.In addition, when comparing the pronunciation data of the learner with the pronunciation data of a native speaker, the pronunciation evaluation unit 360 may compare by a waveform or by a digital value obtained by digitizing the waveform, the pronunciation stress, pronunciation intonation, pronunciation accuracy, It may be subdivided into evaluation items such as the length of pronunciation to determine whether pronunciation matches, and the determination result is also subdivided and provided to the management system control unit 320 .

또한, 발음 평가부(360)는 관리 시스템 제어부(320)에 의해 설정된 학습자의 학습 레벨에 따라, 상이한 판정 가중치에 의해 학습자의 발음 데이터와 원어민의 발음 데이터를 비교할 수 있다. 즉, 초심자의 경우, 상급 숙련자와 비교할 때 그 일치도가 현저히 떨어짐에도 불구하고, 동일하게 평가할 경우, 초심자는 대부분 바름 불일치로 판정되어, 연습 시간의 대부분이 무효 연습으로 처리될 것이다. 따라서, 일치 판정은 각각의 학습자 레벨에 따라 다르게 이루어지는 것이 바람직하다.Also, the pronunciation evaluation unit 360 may compare the pronunciation data of the learner with the pronunciation data of a native speaker by different determination weights according to the learning level of the learner set by the management system controller 320 . That is, in the case of a beginner, even though the degree of agreement is significantly lowered compared to an advanced expert, if the same is evaluated, most of the beginner will be judged to be inconsistent, and most of the practice time will be treated as invalid practice. Therefore, it is preferable that the match determination is made differently according to each learner level.

또한, 발음 평가부(360)는 발음이 일치한다고 판단되는 경우, 그 일치되는 시간을 산출하고, 그 산출된 시간에 관한 정보를 관리 시스템 제어부(320)에 전송하거나, 기저장된 누적 학습 시간에 가산하여 신규 누적 학습 시간을 산출하여 관리 시스템 제어부(320)에 송신한다.In addition, when it is determined that the pronunciation matches the pronunciation, the pronunciation evaluation unit 360 calculates the matching time and transmits information about the calculated time to the management system control unit 320 or adds it to the accumulated learning time stored in advance. The new accumulated learning time is calculated and transmitted to the management system control unit 320 .

설계에 따라, 발음 평가부(360)는 관리 시스템 제어부(320)에 통함되어 작동할 수도 있고, 일부 기능, 예컨대, 관리 시스템 제어부(320)의 관리 부하를 저감할 수 있도록, 시간이나 횟수의 가산, 관리 서버 통신부(310)를 통한 학습자 발음 데이터의 직접 수신, 원어민 발음 데이터 저장부(350)로부터 원어민 발음 데이터의 직접 검색 등, 관리 시스템 제어부(320)의 기능을 일부 분담할 수도 있다.Depending on the design, the pronunciation evaluation unit 360 may be operated through being integrated with the management system control unit 320 , and some functions, for example, the addition of time or the number of times to reduce the management load of the management system control unit 320 . , direct reception of learner pronunciation data through the management server communication unit 310, direct retrieval of native speaker pronunciation data from the native speaker pronunciation data storage unit 350, etc., functions of the management system control unit 320 may be partially shared.

한편, 발음 평가부(350)에서 평가한 학습자 발음이, 기설정된 시간 이내의 짧은 발음이더라도, 원어민 발음과 일부라도 일치하는 경우, 학습 관리 데이터 저장부(360)에 기저장된 학습자의 발음 횟수를 1회 증가시킨후, 다시 학습 관리 데이터 저장부(360)에 저장한다.On the other hand, if the learner's pronunciation evaluated by the pronunciation evaluation unit 350 is a short pronunciation within a preset time, and even partially matches the pronunciation of a native speaker, the number of pronunciations of the learner pre-stored in the learning management data storage unit 360 is set to 1 After increasing the number of times, it is stored in the learning management data storage unit 360 again.

이때, 기설정된 시간 이내의 짧은 발음은 학습 데이터에 근거한 "단어"가 아니라, 기설정된 시간 길이를 갖는 문장에 대한 발음임에도 불구하고, 해당 발음 길이가 허용된 레벨(예컨대, 초심자)의 학습자가 발음한 것에 해당하는 경우 시간/횟수를 증가시키지만, 허용되지 않은 레벨의 학습자(예컨대, 중급자, 상급자 등)의 경우에는 동일한 학습자 발음이더라도 불일치로 판정되고, 그 횟수가 증가되지 않는다.In this case, the short pronunciation within the preset time is not a "word" based on the learning data, but a pronunciation for a sentence having a preset time length, but a learner of a level (eg, beginner) in which the pronunciation length is allowed is pronounced In the case of one thing, the time/frequency is increased, but in the case of learners of an unacceptable level (eg, intermediate, advanced, etc.), even if the pronunciation of the same learner is the same, it is determined as a discrepancy, and the number is not increased.

이하, 본 발명의 바람직한 실시예에 따른 외국어 회화 학습 관리 장치에서 구현되는, 외국어 회화 학습 관리 방법에 대해서, 도 2를 중심으로 도 3 내지 도 7을 참조하여 상세히 설명한다. Hereinafter, a foreign language conversation learning management method implemented in the foreign language conversation learning management apparatus according to a preferred embodiment of the present invention will be described in detail with reference to FIGS. 3 to 7 with a focus on FIG. 2 .

이하의 설명에서, 본 발명의 바람직한 실시예에 따른 외국어 회화 학습 관리 방법은, 컴퓨터, 스마트폰 및 기타 전자 기계적 장치에서 인지할 수 있는 기 체계화된 일련의 전자 데이터의 세트로 구성된 프로그램이나 애플리케이션 등으로서, PC, 서버, 스마트폰, 또는 기타 전자 장치 등에 탑재되어, 기설정된 절차에 따라, 입력된 명령어 및 데이터에 근거한 데이터 처리를 통해서 해당 결과물을 시각적 또는 청각적으로 출력할 수 있다.In the following description, the foreign language conversation learning management method according to a preferred embodiment of the present invention is a program or application composed of a set of pre-systematized series of electronic data that can be recognized by computers, smart phones, and other electromechanical devices. , PC, server, smart phone, or other electronic device, according to a preset procedure, through data processing based on the input command and data, it is possible to output the result visually or audibly.

또한, 그러한 본 발명의 바람직한 실시예에 따른 외국어 회화 학습 관리 방법, 즉, 프로그램이나 애플리케이션이 저장된 기록 매체, 또는 제품일 수 있다.In addition, the foreign language conversation learning management method according to the preferred embodiment of the present invention, that is, a recording medium in which a program or application is stored, or a product.

하기의 설명에서, 도 2에 도시된 상세 흐름도를 중심으로, 본 발명의 바람직한 일 실시예에 따른 외국어 회화 학습 관리 방법의 각 단계에 대해서 설명하되, 기존의 인터넷 학습 시스템 또는 기타 인터넷 상에서 통상적으로 이루어지는 절차와 중복되는 부분에 대해서는 생략하거나 간략히 설명하며, 이는 학습 시스템의 설계에 따라, 그 절차가 생략, 병합될 수도 있고, 순서도 바뀔 수 있지만, 그러한 점은 본 발명의 범주 내에서 용이하게 취사 선택할 수 있는 부분에 불과하며, 용이하게 변경 실시할 수 있음을 알 것이다.In the following description, each step of the foreign language conversation learning management method according to a preferred embodiment of the present invention will be described with reference to the detailed flowchart shown in FIG. Parts overlapping with the procedure will be omitted or briefly described, which may be omitted or merged, or the order may be changed depending on the design of the learning system, but such points can be easily selected within the scope of the present invention. It will be appreciated that this is only a part of the present invention and can be easily changed.

도 2는 본 발명의 바람직한 실시예에 따른 외국어 회화 학습 관리 방법을 도시한 상세 흐름도이다. 도 3은 본 발명의 바람직한 실시예에 따른 외국어 학습 메뉴 화면의 일예를 나타내는 캡처 도면이다. 도 4는 본 발명의 바람직한 실시예에 따른 외국어 학습 화면의 일예를 나타내는 캡처 도면이다. 도 5는 본 발명의 바람직한 실시예에 따른 발음 평가용 파형의 예시를 도시한 파형도이다. 도 6은 본 발명의 바람직한 실시예에 따른 관리자 화면의 일예를 도시한 도면이다. 도 7은 본 발명의 바람직한 실시예에 따른 학습 관리 정보 화면의 일 예를 도시한 도면이다.2 is a detailed flowchart illustrating a foreign language conversation learning management method according to a preferred embodiment of the present invention. 3 is a capture diagram illustrating an example of a foreign language learning menu screen according to a preferred embodiment of the present invention. 4 is a capture diagram illustrating an example of a foreign language learning screen according to a preferred embodiment of the present invention. 5 is a waveform diagram illustrating an example of a waveform for pronunciation evaluation according to a preferred embodiment of the present invention. 6 is a diagram illustrating an example of an administrator screen according to a preferred embodiment of the present invention. 7 is a diagram illustrating an example of a learning management information screen according to a preferred embodiment of the present invention.

도 2를 참조하면, 학습자가 학습 단말기(100)를 이용해서 네트워크(200)를 통하여 원격 교육 서버(300)에 접속한다. 이때, 학습자에 대하여, 아이디와 패스워드 또는 주민 등록 번호와 같은 신상 정보를 이용하여, 학습자가 학습 서비스를 받을 수 있는 허용 회원인지 본인 인증 과정을 거치는 것이 바람직하다. 또한, 공인인증서, 지문 홍체 등의 생체 식별기, 기설정된 패턴 등 컴퓨터 및 스마트폰 등에서 사용되는 통상의 다양한 본인 인증 방식이 적용될 수 있다(S10).Referring to FIG. 2 , the learner connects to the distance education server 300 through the network 200 using the learning terminal 100 . At this time, it is preferable for the learner to go through a self-certification process whether the learner is an allowed member who can receive the learning service by using personal information such as an ID and password or resident registration number. In addition, various common identity authentication methods used in computers and smart phones, such as a public certificate, a biometric identifier such as a fingerprint iris, and a preset pattern may be applied (S10).

S10 단계에서, 본인 인증이 완료되면, 관리 시스템 제어부(320)는 학습 관리 데이터 저장부(340)로부터 인증된 학습자의 학습 관리 데이터를 검색한다. 이때, 검색되는 학습 관리 데이터에는 본 발명에 따른 외국어 회화 학습 관리를 위해서 학습자의 학습 레벨, 현재 학습 위치, 학습 누적 시간 및 학습 누적 횟수 등에 대한 정보가 포함된다.In step S10 , when self-authentication is completed, the management system control unit 320 searches the learning management data of the authenticated learner from the learning management data storage unit 340 . In this case, the searched learning management data includes information on a learner's learning level, current learning location, learning accumulation time, and learning accumulation number for foreign language conversation learning management according to the present invention.

또한, 관리 시스템 제어부(320)는 검색된 학습 관리 데이터에 근거하여, 학습을 설정한다. 예컨대, 현재 학습 위치에 근거하여 학습 데이터 저장부(330)로부터 학습 데이터를 검색하여 후술하는 단계에서 학습 단말기(100)에 검색된 학습 데이터를 전송하는 한편, 검색된 학습자의 학습 레벨에 근거하여, 발음 평가부의 평가 가중치를 설정한다. 즉, 학습자의 레벨에 따라, 발음 일치도를 평가할 때, 여유 허용도를 조절하여, 예컨대, 초심자의 경우 50%만 근접해도 발음 일치로 판정하고, 중급자의 경우 70% 이상 일치할 때, 고급자의 경우 90% 정도 일치할 때, 발음이 일치된 것으로 평가하는 방식으로, 발음의 일치 여부를 평가하는 여유 허용도를 조절할 수 있도록, 평가 가중치를 설정한다. 이와 같은, 평가 가중치 설정에 의해, 초급자에게 지나치게 엄격한 평가를 통해 학습 진도가 안나가거나 학습 흥미를 떨어뜨리는 것을 방지할 수 있다.In addition, the management system control unit 320 sets learning based on the searched learning management data. For example, based on the current learning position, the learning data is retrieved from the learning data storage 330 and the searched learning data is transmitted to the learning terminal 100 in a step to be described later, while based on the found learner's learning level, pronunciation evaluation Set the negative evaluation weight. That is, according to the level of the learner, when evaluating the degree of pronunciation coincidence, the allowance is adjusted, for example, in the case of a beginner, even if it is close to 50%, the pronunciation is determined as matching, in the case of an intermediate person, when the agreement is 70% or more, in the case of an advanced person The evaluation weight is set in such a way that, when the pronunciation is matched by about 90%, the tolerance for evaluating whether the pronunciation is consistent can be adjusted in such a way that the pronunciation is evaluated as coincident. As such, by setting the evaluation weight, it is possible to prevent the learning progress from being poor or the learning interest from being lowered through an excessively strict evaluation for beginners.

또한, 본 발명의 바람직한 다른 실시예에서는, 학습자의 학습 레벨에 따라서, 학습자에게 제공하는 학습 데이터의 범위를 제한할 수 있다. 이에 따르면, 학습자의 습득 능력에 따른 학습 데이터의 제공으로, 학습자의 습득 능력 이상의 학습 범위를 학습하는데 따른 노력과 시간의 낭비를 방지할 수 있다.In addition, in another preferred embodiment of the present invention, the range of learning data provided to the learner may be limited according to the learner's learning level. Accordingly, by providing the learning data according to the learner's acquisition ability, it is possible to prevent the waste of effort and time in learning the learning range beyond the learner's acquisition ability.

또한, 학습 누적 시간 및 학습 누적 횟수는 실제 학습자의 유효 학습 결과를 실시간으로 제공함으로써, 학습자 스스로 학습 진도 관리를 할 수 있게 하는 한편, 학습자가 학습자의 체감 학습 시간이 아니라, 객관적인 실제 누적 학습 시간에 관해서 인지할 수 있도록 함으로써, 자신의 학습을 정확히 관리할 수 있게 하는 효과를 얻을 수 있다(S 20).In addition, the accumulated learning time and the number of accumulated learning provide the effective learning result of the actual learner in real time, allowing the learner to manage their own learning progress, while the learner is not in the learner's experiential learning time, but in the objective actual accumulated learning time. By making it possible to recognize it, it is possible to obtain the effect of accurately managing one's own learning (S 20).

이후, 관리 시스템 제어부(320)는 S20 단계에서 검색된 학습 데이터를 관리 서버 통신부(310) 및 네트워크(200)를 통해 학습 단말 통신부(110)에 제공한다. 학습 단말 통신부(110)는 네트워크 규격에 맞게 변환된 데이터를 원래 학습 데이터로 복원하여 학습 단말 시스템 제어부(120)에 제공하며, 복원된 학습 데이터에는 텍스트 데이터, 해당 텍스트를 원어민이 읽은 음성 데이터, 현재 학습 진도 데이터가 포함된다. 여기에서, 음석 데이터는 미디어 재생기에 의해서 재생할 수 있는 MP3 파일 등의 음성 데이터로서, 학습자의 발음과 원어민의 발음을 비교 평가하기 위한, 학습자의 발음 데이터 또는 원어민 발음 데이터와는 구별해서 사용될 수 있으며, 시스템의 설계에 따라 해당 음성 데이터를 그대로 이용하도록 구성될 수도 있다(S30).Thereafter, the management system control unit 320 provides the learning data retrieved in step S20 to the learning terminal communication unit 110 through the management server communication unit 310 and the network 200 . The learning terminal communication unit 110 restores the data converted according to the network standard to the original learning data and provides it to the learning terminal system control unit 120, and the restored learning data includes text data, voice data read by a native speaker, and current Learning progress data is included. Here, the voice data is voice data such as an MP3 file that can be reproduced by a media player, and can be used to compare and evaluate the learner's pronunciation and the native speaker's pronunciation, and can be used separately from the learner's pronunciation data or the native speaker's pronunciation data, Depending on the design of the system, it may be configured to use the corresponding voice data as it is (S30).

S30 단계에서, 학습 단말 통신부(110)를 통해서 제공받은 학습 데이터에 근거해서, 학습 단말 시스템 제어부(120)는 화면 표시부(150)를 제어하여, 외국어 학습 프로그램에 해당 학습 데이터를 적용한 외국어 학습 메뉴 화면을 학습자에게 표시한다. 예컨대, 첨부된 도 3에서와 같이, 다수의 학습 교재가 나열된 학습 교재 목록창, 선택된 학습 교재 내의 단원에 해당하는 학습 제목이 나열된 학습 선택창, 문법, 퀴즈, 듣기, 말하기 등 학습 방법을 선택하는 메뉴창 등을 포함하여 구성된다.In step S30, based on the learning data provided through the learning terminal communication unit 110, the learning terminal system control unit 120 controls the screen display unit 150 to apply the learning data to the foreign language learning program foreign language learning menu screen is displayed to the learner. For example, as shown in the attached Figure 3, a learning material list window in which a plurality of learning materials are listed, a learning selection window in which a learning title corresponding to a unit in the selected learning material is listed, grammar, quiz, listening, speaking, etc. It consists of a menu window and the like.

이러한, 외국어 학습 화면에서 학습 단원이 선택되면, 즉, 학습자 입력부(160)를 통해 학습자의 선택 조작 신호가 입력되면, 학습 단말 시스템 제어부(120)는 학습자 입력부(160)로부터의 선택 조작 신호에 대응하는 외국어 회화 학습 화면, 예컨대, 도 4에 도시된 외국어 회화 학습 화면을 표시하도록 화면 표시부(150)를 제어하여, 학습자에게 표시한다. 이때, 본 발명의 다른 실시예에서는, S20 단계에서 검색된 학습자의 학습 레벨에 따라, 학습자의 학습 대상이 제한될 수 있다. 예컨대, 외국어 학습 메뉴 화면에서, 학습자의 레벨을 초과하는 교재 또는 학습 범위에 대해서는 비활성화하여 학습자가 선택하지 못하게 할 수 있다. 이것은, 학습자로 하여금 체득 범위를 넘어서는 학습 범위에 노력 및 시간을 허비하지 않도로 함으로써, 학습 효율을 높일 수 있다.When a learning unit is selected on the foreign language learning screen, that is, when a learner's selection operation signal is input through the learner input unit 160 , the learning terminal system control unit 120 responds to the selection operation signal from the learner input unit 160 . The screen display unit 150 is controlled to display a foreign language conversation learning screen, for example, the foreign language conversation learning screen shown in FIG. 4 , and displayed to the learner. In this case, in another embodiment of the present invention, the learner's learning target may be limited according to the learner's learning level found in step S20. For example, on the foreign language learning menu screen, textbooks or learning ranges exceeding the learner's level may be inactivated so that the learner cannot select them. This can increase learning efficiency by preventing the learner from wasting effort and time in a learning range that exceeds the realization range.

한편, 예시적인 도 4를 참조하면, 이 외국어 회화 학습 화면에서 학습자가 우측의 미디어 재생 버튼을 조작하면, S30 단계에서 원격 관리 서버(300)로부터 제공받은 원어민 발음이 재생되며, 그에 대응하는 문장이 좌측 문장 리스트에서 강조 표시된다. 이때, 본 실시예에서 #으로 구분한, #1, #2, #3, …의 각 문장은, 학습자의 듣기와 말하기를 위해서 설정된 시간 길이 범위 단위, 예컨대, 단어, 10초 이내의 문장, 20초 이내의 문장, 30초 이내의 문장 등.. 학습자의 학습 레벨에 대응하여 체계적으로 심화시킬 수 있도록, 상이한 시간 단위로 구분된 다수의 학습 데이터가 저장될 수 있다. 또한, 학습자의 학습 레벨에 따라 문장이 아니라 단어가 나열될 수도 있다.On the other hand, referring to exemplary FIG. 4 , when the learner operates the media play button on the right side of this foreign language conversation learning screen, the native speaker pronunciation provided from the remote management server 300 is played back in step S30, and the corresponding sentence is It is highlighted in the list of sentences on the left. At this time, in this embodiment, #1, #2, #3, . Each sentence in is a unit of time length range set for the learner's listening and speaking, for example, a word, a sentence within 10 seconds, a sentence within 20 seconds, a sentence within 30 seconds, etc. A plurality of learning data divided into different time units may be stored so as to deepen it as a . Also, words may be listed instead of sentences according to the learner's learning level.

상술한 바와 같은 외국어 학습 화면에서 학습자가 재생되는 원어민 발음을 들은 후, 학습자 입력부(160)를 통해서 음성 녹음 버튼을 선택 조작한 후, 음성 입력부(140)를 통해 학습자가 해당 문장을 읽으면, 음성 입력부(140)는 학습자 발음을 아날로그 신호로 검출한 후 디지털 데이터로 변환하여 학습 단말 시스템 제어부(120)에 송신한다(S40).After the learner hears the pronunciation of a native speaker reproduced on the foreign language learning screen as described above, selects and operates the voice recording button through the learner input unit 160 , and then the learner reads the sentence through the voice input unit 140 , the voice input unit In step 140, after detecting the learner's pronunciation as an analog signal, it is converted into digital data and transmitted to the learning terminal system control unit 120 (S40).

S40 단계에서 입력된 학습자 발음은 네트워크(200)를 원격 관리 서버(300) 내의 관리 시스템 제어부(320)에 송신되고, 관리 시스템 제어부(320)는 원어민 발음 데이터 저장부(350)로부터 대응하는 원어민 발음 데이터를 검색하여, 수신한 학습자 발음 데이터와 함께 발음 평가부(360)에 송신한다. 발음 평가부(360)는 원어민 발음 데이터와, 학습자 발음 데이터를 비교하여, 관리 시스테 제어부(320)에서 설정된 평가 가중치에 기초해서 일치 여부를 판단한다. 즉, 학습자 발음과 원어민 발음 데이터를, 원어민 발음의 강세, 길이, 억양(높낮이, 또는 피크치, 또는 강세의 위치) 또는 전체 일치 여부 중 적어도 어느 하나 또는 둘 이상의 비교를 통하여 그 일치 여부를 비교하고, 관리 시스템 제어부(320)에서 설정된 평가 가중치, 예컨대, 50%, 60%, 70% 이상 등 학습자의 학습 레벨에 따라 평가 가중치를 적용하여, 학습자의 발음이 원어민 발음의 허용 범위 내에 있으면, 발음 평가부(360)는 발음이 일치하는 것으로 판단한다.The learner pronunciation input in step S40 is transmitted to the management system control unit 320 in the network 200 remote management server 300 , and the management system control unit 320 receives the corresponding native speaker pronunciation from the native speaker pronunciation data storage unit 350 . The data is retrieved and transmitted to the pronunciation evaluation unit 360 together with the received learner pronunciation data. The pronunciation evaluation unit 360 compares the pronunciation data of the native speaker with the pronunciation data of the learner, and determines whether or not they match based on the evaluation weight set by the management system control unit 320 . That is, by comparing the learner pronunciation and the native speaker pronunciation data, at least any one or two or more of the accent, length, intonation (height, or peak value, or position of stress) or overall agreement of the native speaker's pronunciation, and comparing the match, If the evaluation weight set in the management system control unit 320, for example, 50%, 60%, 70% or more, is applied according to the learner's learning level, the learner's pronunciation is within the allowable range of the native speaker's pronunciation, the pronunciation evaluation unit (360) determines that the pronunciation matches.

본 발명의 바람직한 실시예 또는 다른 실시예에서는, 첨부된 도 5의 파형 및 본 발명자에 의해 출원된 등록특허공보 제10-1318377호(2013. 10. 08 등록)"온라인을 통한 외국어 말하기 평가 시스템"의 내용에 기초하여, 또는 다른 기존 음성 인식 및 음성 비교 기술과 조합하여, 본 단계 S60의 발음 일치 판정을 구현할 수도 있다(S60).In a preferred embodiment or another embodiment of the present invention, the waveform of FIG. 5 and the registered Patent Publication No. 10-1318377 (registration on Oct. 08, 2013) filed by the present inventor "Online foreign language speaking evaluation system" Based on the contents of , or in combination with other existing speech recognition and speech comparison techniques, the pronunciation matching determination of this step S60 may be implemented (S60).

S60 단계에서, 학습자 발음과 원어민 발음 데이터가 일치하지 않는다고 판단되면, 발음 평가부(360)는 불일치 결과를 관리 시스템 제어부(320)에 송신하고, 관리 시스템 제어부(320)은 불일치 안내 메시지를 구성하여(S70), 네트워크(200)를 통해 학습 단말기(100)에 송신함으로써, 학습자로 하여금 다시 발음하도록 할 수 있다(S90).In step S60, if it is determined that the learner's pronunciation and the native speaker's pronunciation data do not match, the pronunciation evaluation unit 360 transmits the inconsistency result to the management system control unit 320, and the management system control unit 320 configures a mismatch guide message. (S70), by transmitting to the learning terminal 100 through the network 200, the learner can be made to pronounce again (S90).

한편, S60 단계에서, 학습자 발음과 원어민 발음 데이터가 일치하는 것으로 판단되면, 발음 평가부(360)는 그 일치되는 시간을 산출하고, 그 산출된 시간에 관한 정보를 관리 시스템 제어부(320)에 전송하거나, 기저장된 누적 학습 시간에 가산하여 신규 누적 학습 시간을 산출하여 관리 시스템 제어부(320)에 송신한다.Meanwhile, in step S60, if it is determined that the learner's pronunciation and the native speaker's pronunciation data match, the pronunciation evaluation unit 360 calculates the matching time, and transmits information about the calculated time to the management system control unit 320 Alternatively, the new accumulated learning time is calculated by adding it to the pre-stored accumulated learning time and transmitted to the management system control unit 320 .

관리 시스템 제어부(320)는 가산된 신규 누적 학습 시간/횟수 데이터를 네트워크(200)를 통해 학습 단말기(100)에 송신함으로써, 학습자가 자신의 발음이 원어민의 발음과 일정 범위 내에서 일치하여, 실제 연습한 것으로 인정되는 유효 학습/연습 시간이 증가하였다는 것을 확인하게 할 수 있다.The management system control unit 320 transmits the added new accumulated learning time/frequency data to the learning terminal 100 through the network 200, so that the learner's pronunciation matches that of a native speaker within a certain range, It can be confirmed that the effective learning/practice time recognized as practiced has increased.

상술한 불일치 메시지 및 신규 누적 학습 시간/횟수 데이터는, 평가 데이터로서 기능한다.The above-described discrepancy message and new accumulated learning time/frequency data function as evaluation data.

한편, 발음 평가부(350)에서 평가한 학습자 발음이, 기설정된 시간 이내의 짧은 발음이더라도, 원어민 발음과 일부라도 일치하는 경우, 학습 관리 데이터 저장부(360)에 기저장된 학습자의 발음 횟수를 1회 증가시킨후, 다시 학습 관리 데이터 저장부(360)에 저장한다.On the other hand, if the learner's pronunciation evaluated by the pronunciation evaluation unit 350 is a short pronunciation within a preset time, and even partially matches the pronunciation of a native speaker, the number of pronunciations of the learner pre-stored in the learning management data storage unit 360 is set to 1 After increasing the number of times, it is stored in the learning management data storage unit 360 again.

이때, 기설정된 시간 이내의 짧은 발음은 학습 데이터에 근거한 "단어"가 아니라, 기설정된 시간 길이를 갖는 문장에 대한 발음임에도 불구하고, 해당 발음 길이가 허용된 레벨(예컨대, 초심자)의 학습자가 발음한 것에 해당하는 경우 시간/횟수를 증가시키지만, 허용되지 않은 레벨의 학습자(예컨대, 중급자, 상급자 등)의 경우에는 동일한 학습자 발음이더라도 불일치로 판정되고, 그 횟수가 증가되지 않는다(S90).In this case, the short pronunciation within the preset time is not a "word" based on the learning data, but a pronunciation for a sentence having a preset time length, but a learner of a level (eg, beginner) in which the pronunciation length is allowed is pronounced In the case of one, the time/frequency is increased, but in the case of learners of an unacceptable level (eg, intermediate, advanced, etc.), even if the pronunciation of the same learner is the same, it is determined as a discrepancy, and the number is not increased (S90).

상술한 과정이 반복되어 외국어 회화 학습이 진행되는 중에, 학습자 입력부(160)로부터 종료 요청 신호가 인가되면(S100), 학습 단말 시스템 제어부(120)는 관리 시스템 제어부(320)에 학습 종료를 요청한다(S110).While the above-described process is repeated and foreign language conversation learning is in progress, when an end request signal is applied from the learner input unit 160 (S100), the learning terminal system control unit 120 requests the management system control unit 320 to end the learning. (S110).

S110 단계에서 학습 단말기(100)로부터 학습 종료를 요청받은 관리 시스템 제어부(320)는 누적 학습 시간/횟수가 기설정된 진도 범위 내에 있는지를 판정한다(S120).In step S110, the management system control unit 320, which has been requested to end the learning from the learning terminal 100, determines whether the accumulated learning time/number of times is within a preset progress range (S120).

S120 단계에서, 누적된 학습 시간/횟수가 기설정된 진도 범위를 초과하였다고 판단되면, 관리 시스템 제어부(320)는 현재 학습 위치, 현재 학습 레벨, 현재 누적 학습 시간/횟수 등 금번 학습을 통해 변경된 데이터를 학습 관리 데이터 저장부(340)에 저장하여, 저장된 학습 관리 데이터를 갱신한다(S130),In step S120, if it is determined that the accumulated learning time/number of times exceeds the preset progress range, the management system control unit 320 controls the data changed through this learning, such as the current learning position, the current learning level, and the current accumulated learning time/number of times. Stored in the learning management data storage unit 340 to update the stored learning management data (S130),

이후, 관리 시스템 제어부(320)는 관리 서버 통신부(310), 네트워크(200), 학습 단말 통신부(110)를 거쳐 학습 단말 제어부(120)에 학습 종료 명령을 송신하고, 이를 수신한 학습 단말 시스템 제어부(120)는 현재 구동중인 외국어 회화 학습 프로그램을 학습 단말기(100) 상에서 종료시킨다.Thereafter, the management system control unit 320 transmits a learning end command to the learning terminal control unit 120 through the management server communication unit 310 , the network 200 , and the learning terminal communication unit 110 , and the learning terminal system control unit that receives it Reference numeral 120 terminates the currently running foreign language conversation learning program on the learning terminal 100 .

한편, 본 발명이 바람직한 다른 실시예에서는, S100 단계에서의 종료 요청이 있기 전에, 누적 학습 시간/횟수가 갱신될 때마다 누적된 학습 시간/횟수가 기설정된 진도 범위를 초과하는 지를 판단하여, 누적된 학습 시간/횟수가 기설정된 진도 범위를 초과하는 경우, 학습 종료 안내 메시지를 통해서 학습자에게 진도만큼 학습하였다는 정보를 통지하도록 구성할 수도 있다(S140).On the other hand, in another preferred embodiment of the present invention, before there is an end request in step S100, whenever the accumulated learning time/number of times is updated, it is determined whether the accumulated learning time/number of times exceeds a preset progress range, When the number of times/times of learning exceeds a preset progress range, the learning end guide message may be configured to notify the learner of the learning progress by the progress (S140).

한편, S120 단계에서, 누적된 학습 시간/횟수가 기설정된 진도 범위를 초과하지 못하였다고 판단되면, 관리 시스템 제어부(320)는 아직 진도에 도달하지 못하였음을 알리는 메시지를 생성한 후(S150), 해당 안내 메시지를 네트워크(200)를 통해 학습 단말기(100)에 송신한다(S160).Meanwhile, in step S120, if it is determined that the accumulated learning time/number of times does not exceed the preset progress range, the management system controller 320 generates a message indicating that the progress has not yet been reached (S150), The corresponding guide message is transmitted to the learning terminal 100 through the network 200 (S160).

학습 단말 시스템 제어부(120)는 관리 시스템 제어부(320)로부터 수신한 진도 미도달 메시지를 표시하도록 화면 표시부(150)를 제어하고, 그 결과 외국어 학습 화면 상에는, 예컨대, 진도 목표 도달 시간/횟수, 현재 누적 도달 시간/횟수에 대한 정보와 함께 "계속 학습", "학습 종료"의 동적 버튼이 표시된다(S170)The learning terminal system control unit 120 controls the screen display unit 150 to display the progress non-arrival message received from the management system control unit 320, and as a result, on the foreign language learning screen, for example, the progress target arrival time/number of times, the current Dynamic buttons of “Continue learning” and “End learning” are displayed together with information on the cumulative arrival time/number of times (S170)

상술한 S170 단계에서, 학습자가 학습자 입력부(160)의 조작을 통해, 진도 미도달 메시지 내의 "계속 학습"을 누르면 상술한 S40 단계로 복귀하여, 그 이하의 절차를 반복 진행한다.In the above-described step S170, if the learner presses “Continue learning” in the progress not reached message through the manipulation of the learner input unit 160, the process returns to the above-described step S40 and repeats the following procedures.

한편, 상술한 S170 단계에서, 학습자가 학습자 입력부(160)의 조작을 통해, 진도 미도달 메시지 내의 "학습 종료"을 누르면, 학습 단말 시스템 제어부(120)는 네트워크(200)를 통해 원격 관리 서버(300)로 종료 요청을 다시 발생한다(S180).On the other hand, in the above-described step S170, when the learner presses “Learning End” in the progress not reached message through the manipulation of the learner input unit 160, the learning terminal system control unit 120 controls the remote management server ( 300), the termination request is re-generated (S180).

학습 단말기(100)로부터 재차 학습 종료 요청, 즉, 실질적으로 학습 종료 확인 신호를 수신한 관리 시스템 제어부(320)는 상술한 S130 및 S140단계를 통해, 외국어 회화 학습 관리를 중단한다. 이때, 학습 단말 시스템 제어부(120)도 학습 단말기(100)에 구동 중인 외국어 학습 관리 프로그램을 종료한다.The management system control unit 320 that has received the learning end request from the learning terminal 100 again, that is, substantially the learning end confirmation signal, stops the foreign language conversation learning management through the above-described steps S130 and S140. At this time, the learning terminal system control unit 120 also terminates the foreign language learning management program running in the learning terminal 100 .

상술한 바와 같이 이루어진 본 발명의 바람직한 실시예에 따른 외국어 학습 관리 결과, 도 6에 도시된 관리자 메뉴에서 학습 관리 정보를 선택하면, 도 7 내지 도 9에 도시된 바와 같은 특정 학습자에 대한 학습 관리 정보를 얻을 수 있다.As a result of foreign language learning management according to the preferred embodiment of the present invention made as described above, when learning management information is selected from the manager menu shown in FIG. 6, learning management information for a specific learner as shown in FIGS. 7 to 9 is provided. can get

즉, 상술한 바와 같이 외국어 회화 학습 관리가 이루어지는 과정에서 발생된 학습자의 학습 관리 정보를 데이터베이스로 구축하여, 원격 관리 서버(300)의 관리자 또는 교사에게 해당 학습자에 대한 학습 관리 정보를 취합해서 제공할 수 있기 때문에, 이를 근거로 한 교사와 학습자의 상담을 통해서, 학습자의 학습 효율을 더욱 높일 수 있다.That is, as described above, the learning management information of the learner generated in the process of foreign language conversation learning management is built into a database, and the learning management information about the learner is collected and provided to the administrator or the teacher of the remote management server 300 . Therefore, it is possible to further increase the learning efficiency of the learner through the consultation between the teacher and the learner based on this.

첨부된 블록도의 각 블록과 흐름도의 각 단계의 조합들은 컴퓨터 프로그램 또는 모바일 애플리케이션 명령어들에 의해 수행될 수도 있다. 이들 컴퓨터 프로그램 또는 모바일 애플리케이션 명령어들은 범용 컴퓨터, 특수용 컴퓨터, 스마트폰, 스마트 패드 또는 기타 프로그램 가능한 데이터 프로세싱 장비의 프로세서에 탑재될 수 있으므로, 컴퓨터 또는 기타 프로그램 가능한 데이터 프로세싱 장비의 프로세서를 통해 수행되는 그 명령어들이 블록도의 각 블록에서 설명된 기능들을 수행하는 수단을 생성하게 된다.Combinations of each block in the accompanying block diagram and each step in the flowchart may be performed by a computer program or mobile application instructions. These computer program or mobile application instructions may be loaded on the processor of a general purpose computer, special purpose computer, smartphone, smart pad or other programmable data processing equipment, such that the instructions are executed by the processor of the computer or other programmable data processing equipment. These will create a means for performing the functions described in each block of the block diagram.

이들 컴퓨터 프로그램 또는 모바일 애플리케이션 명령어들은 특정 방식으로 기능을 구현하기 위해 컴퓨터, 스마트폰, 스마트 패드 또는 기타 프로그램 가능한 데이터 프로세싱 장비를 지향할 수 있는 모바일 또는 컴퓨터 이용 가능 기록 매체나 모바일 또는 컴퓨터 판독 가능 기록매체(또는 메모리) 등에 저장되는 것도 가능하므로, 거기에 저장된 명령어들은 블록도의 각 블록에서 설명된 기능을 수행하는 명령어 수단을 내포하는 제조 품목을 생산하는 것도 가능하다.These computer programs or mobile application instructions are mobile or computer usable storage media or mobile or computer readable media that may direct a computer, smartphone, smart pad, or other programmable data processing equipment to implement a function in a particular manner. It is also possible to be stored (or in a memory) or the like, so that the instructions stored therein can also produce an article of manufacture containing instruction means for performing the function described in each block of the block diagram.

또한, 각 블록은 특정된 논리적 기능(들)을 실행하기 위한 적어도 하나 이상의 실행 가능한 명령어들을 포함하는 모듈, 세그먼트 또는 코드의 일부를 나타낼 수 있다. 또, 몇 가지 대체 실시 예들에서는 블록들에서 언급된 기능들이 순서를 벗어나서 발생하는 것도 가능함을 주목해야 한다. 예컨대, 잇달아 도시되어 있는 두 개의 블록들은 사실 실질적으로 동시에 수행되는 것도 가능하고 또는 그 블록들이 때때로 해당하는 기능에 따라 역순으로 수행되는 것도 가능하다.In addition, each block may represent a module, segment, or portion of code that includes at least one or more executable instructions for executing specified logical function(s). It should also be noted that, in some alternative embodiments, it is also possible for the functions mentioned in the blocks to occur out of order. For example, two blocks shown one after another may in fact be performed substantially simultaneously, or it is possible that the blocks are sometimes performed in the reverse order according to the corresponding function.

100 : 학습 단말기
200 : 네트워크
300 : 원격 관리 서버
110 ; 학습 단말 통신부
120 : 학습 단말 시스템 제어부
130 : 음성 출력부
140 : 음성 입력부
150 : 화면 표시부
160 : 학습자 입력부
170 : 학습 단말 데이터 저장부
310 : 관리 서버 통신부
320 : 관리 시스템 제어부
330 : 학습 데이터 저장부
340 : 학습 관리 데이터 저장부
350 : 원어민 발음 데이터 저장부
360 : 발음 평가부
100: learning terminal
200: network
300: remote management server
110 ; learning terminal communication unit
120: learning terminal system control unit
130: audio output unit
140: voice input unit
150: screen display unit
160: learner input unit
170: learning terminal data storage unit
310: management server communication unit
320: management system control unit
330: learning data storage unit
340: learning management data storage unit
350: native speaker pronunciation data storage unit
360: pronunciation evaluation unit

Claims (7)

학습 단말기를 통해 외국어 회화를 공부하는 학습자의 학습을 원격 관리 서버에서 네트워크를 통해 원격으로 관리하는 외국어 회화 학습 관리 장치에 있어서,
학습자가 외국어 단어 또는 문장을 읽은 학습자 발음을 검출하여 상기 네트워크를 통해서 상기 원격 관리 서버에 송신하는 학습 단말기와,
상기 단어 또는 문장을 읽은 원어민 발음을 기저장하고, 상기 학습자 발음과 상기 원어민 발음을 비교하여, 상기 학습자 발음과 상기 원어민 발음이 일치하는 시간을 유효 학습 시간으로 누적 가산하는 원격 관리 서버
를 포함하는 외국어 회화 학습 관리 장치.
A foreign language conversation learning management device for remotely managing the learning of a learner who studies foreign language conversation through a learning terminal through a network from a remote management server,
a learning terminal for detecting a learner's pronunciation of a foreign language word or sentence by a learner and transmitting it to the remote management server through the network;
A remote management server that pre-stores the pronunciation of a native speaker who reads the word or sentence, compares the pronunciation of the learner with the pronunciation of the native speaker, and accumulates the time when the learner's pronunciation and the native speaker's pronunciation match as an effective learning time
Foreign language conversation learning management device comprising a.
제 1 항에 있어서,
상기 원격 관리 서버는,
상기 외국어 단어 또는 문장을 포함하는 학습 데이터를 저장하는 학습 데이터 저장부와,
상기 학습자의 학습 레벨과, 상기 누적 가산 시간을 저장하는 학습 관리 데이터 저장부와,
상기 원어민 발음 데이터를 저장하는 저장부와,
상기 학습자 발음 데이터와 상기 원어민 발음 데이터를 비교하고, 일치되는 시간을 산출하는 발음 평가부와,
상기 학습자의 학습 레벨에 따라 상이한 난이도의 학습 데이터를 상기 학습 단말기에 제공하고, 상기 학습 단말기로부터의 학습자 발음을 상기 학습자의 학습 레벨에 대응하는 오차 허용도를 평가 가중치로 적용하여, 상기 학습자 발음 데이터와 상기 원어민 발음 데이터를 비교하도록 상기 발음 평가부를 제어하는 관리 시스템 제어부
를 포함하는 외국어 회화 학습 관리 장치.
The method of claim 1,
The remote management server,
a learning data storage unit for storing learning data including the foreign language word or sentence;
a learning management data storage unit for storing the learner's learning level and the cumulative addition time;
a storage unit for storing the native speaker pronunciation data;
a pronunciation evaluation unit comparing the learner pronunciation data with the native speaker pronunciation data and calculating a matching time;
By providing learning data of different difficulty according to the learning level of the learner to the learning terminal, and applying the learner pronunciation from the learning terminal as an evaluation weight to an error tolerance corresponding to the learning level of the learner, the learner pronunciation data and a management system control unit for controlling the pronunciation evaluation unit to compare the native speaker pronunciation data
Foreign language conversation learning management device comprising a.
제 1 항 또는 제 2 항에 있어서,
상기 학습자가 읽은 학습자 발음이 단어에 대응하는 것이거나, 소정 길이 이하의 짧은 문장인 경우, 상기 유효 학습 시간 대신에 유효 학습 횟수를 누적 가산하는 것을 특징으로 하는 외국어 회화 학습 관리 장치.
3. The method according to claim 1 or 2,
The foreign language conversation learning management apparatus, characterized in that, when the learner's pronunciation read by the learner corresponds to a word or is a short sentence of less than a predetermined length, the number of effective learning times is accumulated instead of the effective learning time.
학습 단말기를 통해 외국어 회화를 공부하는 학습자의 학습을 원격 관리 서버에서 네트워크를 통해 원격으로 관리하는 외국어 회화 학습 관리 방법에 있어서,
학습자에게 읽을 외국어 대상을 표시하는 단계와,
상기 학습자가 상기 외국어 대상을 읽은 학습자 발음을 기저장된 원어민 발음과 비교하는 단계와,
상기 학습자 발음과 원어민 발음이 일치하는 시간을 기저장된 누적 학습 시간에 가산하는 단계와,
가산된 누적 학습 시간을 유효 학습 시간으로서 학습자에게 통지하는 단계
를 포함하는 외국어 회화 학습 관리 방법.
In the foreign language conversation learning management method for remotely managing the learning of a learner studying foreign language conversation through a learning terminal through a network in a remote management server,
displaying a foreign language target to be read to the learner;
Comparing the pronunciation of the learner who has read the foreign language object with the pronunciation of a native speaker stored in advance by the learner;
adding the time when the learner's pronunciation and the native speaker's pronunciation match to the accumulated learning time stored in advance;
Notifying the learner of the added accumulated learning time as the effective learning time
A method of managing foreign language conversation learning, including.
제 4 항에 있어서,
상기 학습자 발음과 원어민 발음이 일치하는 횟수를 기저장된 누적 학습 횟수에 가산하는 단계를 더 포함하고,
상기 학습자에게 통지하는 단계는, 상기 가산된 누적 학습 시간 또는 상기 가산된 누적 학습 횟수 중 적어도 어느 하나를 유효 학습 시간으로서 학습자에게 통지하는 것을 특징으로 하는
외국어 회화 학습 관리 방법.
5. The method of claim 4,
Further comprising the step of adding the number of times the learner's pronunciation and the native speaker's pronunciation match to the accumulated number of lessons stored in advance,
In the step of notifying the learner, at least one of the added cumulative learning time or the added cumulative learning number is notified to the learner as an effective learning time.
How to manage foreign language conversation learning.
제 4 항 또는 제 5 항에 있어서,
상기 학습자 발음과 원어민 발음을 비교하는 단계는, 상기 학습 레벨에 대응하여 상이한 평가 가중치를 적용하여, 발음의 일치 여부를 판단하는 것을 특징으로 하는 외국어 회화 학습 관리 방법.
6. The method according to claim 4 or 5,
The comparing of the learner's pronunciation with the native speaker's pronunciation includes applying different evaluation weights corresponding to the learning level to determine whether the pronunciation is the same.
제 4 항 또는 제 5 항에 있어서,
상기 학습자 발음과 원어민 발음을 비교하는 단계는, 상기 학습 대상의 난이도에 대응하는 상이한 평가 가중치를 적용하여, 발음의 일치 여부를 판단하는 것을 특징으로 하는 외국어 회화 학습 관리 방법.
6. The method according to claim 4 or 5,
Comparing the learner's pronunciation with the native speaker's pronunciation comprises applying different evaluation weights corresponding to the difficulty level of the learning target to determine whether the pronunciation is the same.
KR1020200018493A 2020-02-14 2020-02-14 Apparatus and method for managing foreign language study on line KR20210103831A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020200018493A KR20210103831A (en) 2020-02-14 2020-02-14 Apparatus and method for managing foreign language study on line

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020200018493A KR20210103831A (en) 2020-02-14 2020-02-14 Apparatus and method for managing foreign language study on line

Publications (1)

Publication Number Publication Date
KR20210103831A true KR20210103831A (en) 2021-08-24

Family

ID=77506959

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020200018493A KR20210103831A (en) 2020-02-14 2020-02-14 Apparatus and method for managing foreign language study on line

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR20210103831A (en)

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20000049483A (en) 2000-03-28 2000-08-05 이헌 Foreign language learning system using a method of voice signal. comparison
KR101318377B1 (en) 2012-09-17 2013-10-16 비전워크코리아(주) System for evaluating foreign language speaking through on-line

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20000049483A (en) 2000-03-28 2000-08-05 이헌 Foreign language learning system using a method of voice signal. comparison
KR101318377B1 (en) 2012-09-17 2013-10-16 비전워크코리아(주) System for evaluating foreign language speaking through on-line

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Baker Exploring teachers' knowledge of second language pronunciation techniques: Teacher cognitions, observed classroom practices, and student perceptions
CN103136971B (en) Language phoneme exercise system and method
KR20160077200A (en) Computing technologies for diagnosis and therapy of language-related disorders
Griol et al. An architecture to develop multimodal educative applications with chatbots
US20150037765A1 (en) System and method for interactive electronic learning and assessment
KR20120042298A (en) Language estimation system and estimating method thereof
KR101004913B1 (en) An apparatus and method for evaluating spoken ability by speech recognition through computer-lead interaction and thereof
KR102355960B1 (en) System for providing qualification verification based korean language training service
Kaiser Mobile-assisted pronunciation training: The iPhone pronunciation app project
KR101506885B1 (en) Apparatus and method for smart management system based on educational media
JP2015025873A (en) Information processing device, information processing method, and program
JP6656529B2 (en) Foreign language conversation training system
KR20210103831A (en) Apparatus and method for managing foreign language study on line
US11436934B2 (en) Systems and methods for providing a dialog assessment platform
KR101608709B1 (en) A terminal installed with the application form providing digital english learning contents
Sura ESP listening comprehension for IT-students as a language skill
KR102460272B1 (en) One cycle foreign language learning system using mother toungue and method thereof
KR102272567B1 (en) Speech recognition correction system
KR20040040979A (en) Method and System for Providing Language Training Service by Using Telecommunication Network
KR20140107067A (en) Apparatus and method for learning word by using native speakerpronunciation data and image data
KR101765880B1 (en) Language study game system and method using a ball input device
KR20120133860A (en) Learning Service System and Method Using Electronic Library
Shukla et al. iLeap: A Human-Ai Teaming Based Mobile Language Learning Solution for Dual Language Learners in Early and Special Educations.
KR101944628B1 (en) An One For One Foreign Language Studying System Based On Video Learning
Shivakumar et al. AI-ENABLED LANGUAGE SPEAKING COACHING FOR DUAL LANGUAGE LEARNERS.

Legal Events

Date Code Title Description
E902 Notification of reason for refusal
E601 Decision to refuse application