KR20190088126A - Artificial intelligence speech synthesis method and apparatus in foreign language - Google Patents
Artificial intelligence speech synthesis method and apparatus in foreign language Download PDFInfo
- Publication number
- KR20190088126A KR20190088126A KR1020180001553A KR20180001553A KR20190088126A KR 20190088126 A KR20190088126 A KR 20190088126A KR 1020180001553 A KR1020180001553 A KR 1020180001553A KR 20180001553 A KR20180001553 A KR 20180001553A KR 20190088126 A KR20190088126 A KR 20190088126A
- Authority
- KR
- South Korea
- Prior art keywords
- learning model
- foreign language
- voice
- speech
- speech synthesis
- Prior art date
Links
- 238000013473 artificial intelligence Methods 0.000 title claims abstract description 16
- 238000001308 synthesis method Methods 0.000 title claims description 9
- 230000015572 biosynthetic process Effects 0.000 claims abstract description 51
- 238000003786 synthesis reaction Methods 0.000 claims abstract description 51
- 239000013598 vector Substances 0.000 claims abstract description 43
- 238000000034 method Methods 0.000 claims abstract description 39
- 239000000284 extract Substances 0.000 claims description 13
- 238000013528 artificial neural network Methods 0.000 claims description 10
- 230000000306 recurrent effect Effects 0.000 claims description 5
- PXFBZOLANLWPMH-UHFFFAOYSA-N 16-Epiaffinine Natural products C1C(C2=CC=CC=C2N2)=C2C(=O)CC2C(=CC)CN(C)C1C2CO PXFBZOLANLWPMH-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims 1
- 230000002194 synthesizing effect Effects 0.000 abstract description 9
- 230000001105 regulatory effect Effects 0.000 abstract 1
- 239000000470 constituent Substances 0.000 description 8
- 238000000605 extraction Methods 0.000 description 8
- 230000006870 function Effects 0.000 description 6
- 239000003607 modifier Substances 0.000 description 5
- 238000013527 convolutional neural network Methods 0.000 description 4
- 102000037983 regulatory factors Human genes 0.000 description 4
- 108091008025 regulatory factors Proteins 0.000 description 4
- 238000005516 engineering process Methods 0.000 description 3
- 239000011159 matrix material Substances 0.000 description 3
- 238000004891 communication Methods 0.000 description 2
- 230000001276 controlling effect Effects 0.000 description 2
- 238000013135 deep learning Methods 0.000 description 2
- 230000007704 transition Effects 0.000 description 2
- 230000001944 accentuation Effects 0.000 description 1
- 230000015654 memory Effects 0.000 description 1
- 230000006403 short-term memory Effects 0.000 description 1
Images
Classifications
-
- G—PHYSICS
- G10—MUSICAL INSTRUMENTS; ACOUSTICS
- G10L—SPEECH ANALYSIS TECHNIQUES OR SPEECH SYNTHESIS; SPEECH RECOGNITION; SPEECH OR VOICE PROCESSING TECHNIQUES; SPEECH OR AUDIO CODING OR DECODING
- G10L13/00—Speech synthesis; Text to speech systems
- G10L13/08—Text analysis or generation of parameters for speech synthesis out of text, e.g. grapheme to phoneme translation, prosody generation or stress or intonation determination
-
- G—PHYSICS
- G10—MUSICAL INSTRUMENTS; ACOUSTICS
- G10L—SPEECH ANALYSIS TECHNIQUES OR SPEECH SYNTHESIS; SPEECH RECOGNITION; SPEECH OR VOICE PROCESSING TECHNIQUES; SPEECH OR AUDIO CODING OR DECODING
- G10L13/00—Speech synthesis; Text to speech systems
- G10L13/02—Methods for producing synthetic speech; Speech synthesisers
-
- G—PHYSICS
- G10—MUSICAL INSTRUMENTS; ACOUSTICS
- G10L—SPEECH ANALYSIS TECHNIQUES OR SPEECH SYNTHESIS; SPEECH RECOGNITION; SPEECH OR VOICE PROCESSING TECHNIQUES; SPEECH OR AUDIO CODING OR DECODING
- G10L15/00—Speech recognition
- G10L15/08—Speech classification or search
- G10L15/16—Speech classification or search using artificial neural networks
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Computational Linguistics (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
- Human Computer Interaction (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- Acoustics & Sound (AREA)
- Multimedia (AREA)
- Artificial Intelligence (AREA)
- Evolutionary Computation (AREA)
- Machine Translation (AREA)
- Electrically Operated Instructional Devices (AREA)
Abstract
Description
이하 설명하는 기술은 외국어 음성을 합성하는 기법에 관한 것이다.The technique described below relates to a technique for synthesizing foreign language speech.
음성 합성은 주어진 문자를 분석하여 내용 및 발음 정보로 변환하여 파형의 형태인 음성으로 합성해주는 음성 만들어내는 기술이다. 최근 음성 합성 분야에서 심화 인공 신경망(deep neural networks)이 주목 받고 있다. 딥러닝은 사람의 신경망 구조를 모방한 인공 신경망 구조를 이용하여, 주어진 데이터로부터 원하는 목적에 맞추어 특징을 추출하고 문제를 해결하는 인공지능의 한 기술이다. 크게 두 가지 딥러닝 알고리즘이 음성 합성에 많이 활용되는데, 1차원 합성곱 신경망 (1-d Convolutional Neural Network)와 회귀 신경망 (Recurrent Neural Networks)이다.Speech synthesis is a technique of generating speech by analyzing a given character, converting it into content and pronunciation information, and synthesizing the waveform as a voice. Recently, deep neural networks have been attracting attention in the field of speech synthesis. Deep learning is a technique of artificial intelligence that extracts features from a given data and extracts features according to a desired purpose by using an artificial neural network structure that mimics a human neural network structure. Two deep-run algorithms are widely used for speech synthesis. They are 1-D Convolutional Neural Network and Recurrent Neural Networks.
종래 음성 합성 기술은 음성 합성의 자연스러움에 초점이 맞추어져 있으며, 변화를 주더라도 목소리만을 변화시키는 다화자(Multi-speaker) 음성합성 정도를 제공한다.Conventional speech synthesis technology focuses on the naturalness of speech synthesis, and provides multi-speaker speech synthesis that changes only the voices even if they change.
종래 음성 합성 기술들은 억양 및 발음의 조절이 불가능하다. 종래 음성 합성 기술을 이용하여 목소리의 변화를 주기 위해서는 최소 10여 시간 정도가 필요하다. 이하 설명하는 기술은 사용자의 음성에 내재된 특징을 활용하여 목소리를 유지하면서 음성의 억양 내지 발음에 변화를 줄 수 있는 음성 합성 방법을 제공하고자 한다.Conventional speech synthesis techniques are unable to control intonation and pronunciation. It takes at least 10 hours to change the voice by using the conventional speech synthesis technique. The technique described below is to provide a speech synthesis method that can change the intonation or pronunciation of a voice while retaining the voice by utilizing features inherent in the user's voice.
인공 지능 기반 외국어 음성 합성 방법은 컴퓨터 장치가 특정 사용자의 음성 데이터에서 상기 사용자의 음성 특성에 해당하는 특성 벡터를 추출하는 단계, 상기 컴퓨터 장치가 사전에 마련한 학습 모델에 상기 특성 벡터 및 외국어 텍스트(text)를 입력하는 단계, 상기 컴퓨터 장치가 조절 인자에 대한 특정 값을 상기 학습 모델에 입력하는 단계 및 상기 컴퓨터 장치가 상기 학습 모델에서 출력하는 값을 이용하여 외국어 음성을 출력하는 단계를 포함한다.The artificial intelligence-based foreign language speech synthesis method includes the steps of: extracting a feature vector corresponding to a speech characteristic of a user from speech data of a specific user; computing a feature vector and a foreign language text Inputting a specific value for an adjustment factor into the learning model, and outputting a foreign language voice using the value output from the learning device by the computer device.
인공 지능 기반 외국어 음성 합성 장치는 특정 사용자의 음성 데이터, 외국어 텍스트(text) 및 조절 인자에 대한 특정값을 입력받는 입력장치, 상기 음성 데이터에서 음성 특성에 해당하는 특성 벡터를 추출하는 제1 학습 모델 및 상기 특성 벡터, 상기 텍스트 및 상기 조절 인자를 입력받아 외국어 음성을 출력하는 제2 학습 모델을 저장하는 저장장치 및 상기 음성 데이터를 비지도 학습 모델인 상기 제1 학습 모델에 입력하여 파형의 배열 특징에 해당하는 상기 특성 벡터를 추출하고, 상기 특성 벡터, 상기 텍스트 및 상기 조절 인자를 상기 제2 학습 모델에 입력하여 외국어 음성을 생성하는 연산장치를 포함한다. The artificial intelligence-based foreign language speech synthesis apparatus includes an input device for receiving a specific value of voice data of a specific user, a foreign language text and a control parameter, a first learning model for extracting a characteristic vector corresponding to a voice characteristic from the voice data, And a second learning model for receiving the characteristic vector, the text and the adjustment factor and outputting a foreign language voice, and a storage device for inputting the speech data to the first learning model, which is a non-affinity learning model, And a computing device for generating a foreign language voice by inputting the characteristic vector, the text, and the adjustment factor into the second learning model.
상기 조절 인자는 상기 학습 모델에서 음성 합성을 위해 사용되는 파라미터 중 유창성 정도를 조절하는 인자로 사전에 결정된다.The adjustment factor is predetermined as a factor controlling the degree of fluency among the parameters used for speech synthesis in the learning model.
이하 설명하는 기술을 적용하면 매우 빠르게 억양 내지 발음에 변화를 줄 수 있는 음성 합성이 가능하다. 이하 설명하는 기술은 외국어를 유창하게 발음하는 음성 합성 서비스를 제공할 수 있다.Applying the techniques described below, it is possible to synthesize speech which can change the accent or the pronunciation very quickly. The technique described below can provide a speech synthesis service that pronounces a foreign language fluently.
도 1은 인공 지능 기반 외국어 음성 합성 방법에 대한 순서도의 예이다.
도 2는 음성의 특성을 추출하는 모델에 대한 예이다.
도 3은 음성을 합성하는 모델에 대한 예이다.
도 4는 외국어 음성 합성을 하는 과정에 대한 예이다.
도 5는 외국어 음성 합성을 하는 과정에 대한 다른 예이다.
도 6은 인공 지능 기반 외국어 음성 합성 장치에 대한 예이다.1 is an example of a flow chart of a method for synthesizing a foreign language speech based on artificial intelligence.
2 is an example of a model for extracting the characteristics of speech.
3 is an example of a model for synthesizing speech.
FIG. 4 shows an example of a process of performing a foreign language speech synthesis.
FIG. 5 shows another example of a process of performing a foreign language speech synthesis.
6 shows an example of a foreign language speech synthesis apparatus based on artificial intelligence.
이하 설명하는 기술은 다양한 변경을 가할 수 있고 여러 가지 실시례를 가질 수 있는 바, 특정 실시례들을 도면에 예시하고 상세하게 설명하고자 한다. 그러나, 이는 이하 설명하는 기술을 특정한 실시 형태에 대해 한정하려는 것이 아니며, 이하 설명하는 기술의 사상 및 기술 범위에 포함되는 모든 변경, 균등물 내지 대체물을 포함하는 것으로 이해되어야 한다.The following description is intended to illustrate and describe specific embodiments in the drawings, since various changes may be made and the embodiments may have various embodiments. However, it should be understood that the following description does not limit the specific embodiments, but includes all changes, equivalents, and alternatives falling within the spirit and scope of the following description.
제1, 제2, A, B 등의 용어는 다양한 구성요소들을 설명하는데 사용될 수 있지만, 해당 구성요소들은 상기 용어들에 의해 한정되지는 않으며, 단지 하나의 구성요소를 다른 구성요소로부터 구별하는 목적으로만 사용된다. 예를 들어, 이하 설명하는 기술의 권리 범위를 벗어나지 않으면서 제1 구성요소는 제2 구성요소로 명명될 수 있고, 유사하게 제2 구성요소도 제1 구성요소로 명명될 수 있다. 및/또는 이라는 용어는 복수의 관련된 기재된 항목들의 조합 또는 복수의 관련된 기재된 항목들 중의 어느 항목을 포함한다.The terms first, second, A, B, etc., may be used to describe various components, but the components are not limited by the terms, but may be used to distinguish one component from another . For example, without departing from the scope of the following description, the first component may be referred to as a second component, and similarly, the second component may also be referred to as a first component. And / or < / RTI > includes any combination of a plurality of related listed items or any of a plurality of related listed items.
본 명세서에서 사용되는 용어에서 단수의 표현은 문맥상 명백하게 다르게 해석되지 않는 한 복수의 표현을 포함하는 것으로 이해되어야 하고, "포함한다" 등의 용어는 설시된 특징, 개수, 단계, 동작, 구성요소, 부분품 또는 이들을 조합한 것이 존재함을 의미하는 것이지, 하나 또는 그 이상의 다른 특징들이나 개수, 단계 동작 구성요소, 부분품 또는 이들을 조합한 것들의 존재 또는 부가 가능성을 배제하지 않는 것으로 이해되어야 한다.As used herein, the singular " include "should be understood to include a plurality of representations unless the context clearly dictates otherwise, and the terms" comprises & , Parts or combinations thereof, and does not preclude the presence or addition of one or more other features, integers, steps, components, components, or combinations thereof.
도면에 대한 상세한 설명을 하기에 앞서, 본 명세서에서의 구성부들에 대한 구분은 각 구성부가 담당하는 주기능 별로 구분한 것에 불과함을 명확히 하고자 한다. 즉, 이하에서 설명할 2개 이상의 구성부가 하나의 구성부로 합쳐지거나 또는 하나의 구성부가 보다 세분화된 기능별로 2개 이상으로 분화되어 구비될 수도 있다. 그리고 이하에서 설명할 구성부 각각은 자신이 담당하는 주기능 이외에도 다른 구성부가 담당하는 기능 중 일부 또는 전부의 기능을 추가적으로 수행할 수도 있으며, 구성부 각각이 담당하는 주기능 중 일부 기능이 다른 구성부에 의해 전담되어 수행될 수도 있음은 물론이다.Before describing the drawings in detail, it is to be clarified that the division of constituent parts in this specification is merely a division by main functions of each constituent part. That is, two or more constituent parts to be described below may be combined into one constituent part, or one constituent part may be divided into two or more functions according to functions that are more subdivided. In addition, each of the constituent units described below may additionally perform some or all of the functions of other constituent units in addition to the main functions of the constituent units themselves, and that some of the main functions, And may be carried out in a dedicated manner.
또, 방법 또는 동작 방법을 수행함에 있어서, 상기 방법을 이루는 각 과정들은 문맥상 명백하게 특정 순서를 기재하지 않은 이상 명기된 순서와 다르게 일어날 수 있다. 즉, 각 과정들은 명기된 순서와 동일하게 일어날 수도 있고 실질적으로 동시에 수행될 수도 있으며 반대의 순서대로 수행될 수도 있다.Also, in performing a method or an operation method, each of the processes constituting the method may take place differently from the stated order unless clearly specified in the context. That is, each process may occur in the same order as described, may be performed substantially concurrently, or may be performed in the opposite order.
이하 설명하는 기술은 음성 합성에 관한 기법이다. 이하 설명하는 기술은 학습 모델을 이용하여 음성을 합성한다. 예컨대, 이하 설명하는 기술은 오토인코더(auto encoder), RNN(Recurrent Neural Network), CNN(Convolutional Neural Network) 등과 같은 인공 신경망을 이용할 수 있다. 이하 컴퓨터 장치가 음성 합성을 수행한다고 가정한다. 컴퓨터 장치는 PC, 스마트기기, 서버 등과 같은 장치일 수 있다.The technique described below is a technique for speech synthesis. The technique described below combines speech using a learning model. For example, an artificial neural network such as an auto encoder, a Recurrent Neural Network (RNN), or a Convolutional Neural Network (CNN) may be used as a technique described below. Hereinafter, it is assumed that the computer apparatus performs speech synthesis. The computer device may be a device such as a PC, a smart device, a server, or the like.
도 1은 인공 지능 기반 외국어 음성 합성 방법(100)에 대한 순서도의 예이다. 컴퓨터 장치는 특정 사용자의 음성에서 특성에 해당하는 특성 벡터를 추출한다(110). 여기서 음성의 특성은 해당 사용자의 음색(tone)을 나타내는 요소이다. 음성의 특성은 물리적으로 파형의 배열 특징에 해당한다. 특성 벡터는 각 사용자에 따라 서로 다른 값일 수 있다. 이후 컴퓨터 장치는 추출한 특성 벡터를 이용하여 음성을 합성하게 된다.FIG. 1 is an example of a flow chart for an artificial intelligence-based foreign language
컴퓨터 장치는 사전에 음성 합성 모델을 마련한다. 음성 합성 모델은 전술한 바와 같이 학습 모델이다. 따라서 사전에 학습된 모델을 마련하여야 한다. 컴퓨터 장치는 음성 합성 모델에 추출한 특성 벡터와 텍스트를 입력한다(120). 텍스트는 합성하고자하는 음성을 나타내는 내용(문장 등)에 해당한다. 또 추가적으로 컴퓨터 장치는 음성 합성 모델에 조절 인자를 입력한다(130). 조절 인자는 외국어의 유창성 정도에 대응하는 특정한 값을 갖는다. 예컨대, 유창성 정도가 0 ~ 10의 범위를 갖는 경우, 컴퓨터 장치가 0의 값을 갖는 조절 인자를 음성 합성 모델에 입력하면 매우 어색한 외국어 음성이 출력될 수 있다. 컴퓨터 장치가 10의 값을 갖는 조절 인자를 음성 합성 모델에 입력하면 원어민 수준의 외국어 음성이 출력될 수 있다.The computer device prepares a speech synthesis model in advance. The speech synthesis model is a learning model as described above. Therefore, a pre-learned model should be prepared. The computer device inputs the extracted feature vector and text into the speech synthesis model (120). The text corresponds to the content (sentence, etc.) representing the voice to be synthesized. Additionally, the computer device inputs the adjustment factor to the speech synthesis model (130). The regulator has a specific value corresponding to the degree of fluency of the foreign language. For example, if the degree of fluency is in the range of 0 to 10, a very awkward foreign language voice may be output if the computer device inputs a control factor having a value of zero into the speech synthesis model. If a computer device inputs a control factor having a value of 10 into the speech synthesis model, a foreign language voice of a native speaker level can be output.
조절 인자는 사실 특정 언어의 억양 내지 발음을 조절하는 파라미터에 해당한다. 따라서 조절 인자는 외국어의 유창성 정도를 조절할 뿐만 아니라, 동일 외국어에 대한 지역적 특성을 반영할 수 있다. 예컨대, 미국에서 사용하는 영어 억양과 영국에서 사용하는 영어 억양이 차이가 있는데, 조절 인자는 이와 같이 지역적 특성을 반영한 억양 내지 발음을 반영할 수도 있다. 따라서 이하 조절 인자를 음성/발음 조절 인자로 명명하여 설명한다.Regulatory factors actually correspond to parameters that control the accentuation or pronunciation of a particular language. Thus, regulatory factors can not only control the degree of fluency in a foreign language, but also reflect local characteristics of the same foreign language. For example, there is a difference between the English accent used in the United States and the English accent used in the United Kingdom, which may reflect accents or pronunciations that reflect such regional characteristics. Therefore, the following regulatory factors are named as phonetic / phonetic regulatory factors.
컴퓨터 장치는 음성 합성 모델의 출력값에 따른 음성을 출력할 수 있다(140).The computer device may output a voice according to the output value of the voice synthesis model (140).
인공 지능 기반 외국어 음성 합성 방법(100)은 인공 신경망과 같은 학습 모델을 이용하여 음성을 합성한다. 인공 지능 기반 외국어 음성 합성 방법(100)은 특정 사용자의 음성 특성을 이용하는 것이 특징이다. 또 인공 지능 기반 외국어 음성 합성 방법(100)은 외국어의 유창성을 조절할 수 있는 조절 인자를 사용하는 것이 특징이다. The artificial intelligence-based foreign language speech synthesis method (100) synthesizes speech using a learning model such as artificial neural network. The artificial intelligence-based foreign language speech synthesis method (100) is characterized by using the voice characteristic of a specific user. In addition, artificial intelligence-based foreign language speech synthesis method (100) is characterized by using a regulator that can control the fluency of a foreign language.
도 2는 음성의 특성을 추출하는 모델에 대한 예이다. 사용자의 음성 특성에 해당하는 특성 벡터를 추출하는 과정에 대한 예이다. 컴퓨터 장치는 사전에 특정 사용자의 특성 벡터를 추출한다. 컴퓨터 장치는 고유의 학습 모델을 이용하여 특정 사용자의 음성 데이터로부터 특성 벡터를 추출할 수 있다. 컴퓨터 장치는 특정 사용자에 대한 다양한 음성 데이터를 이용하여 특성 벡터를 추출할 수 있다. 특성 추출 모델은 일반적으로 비지도 학습(unsupervised learning) 모델이다. 예컨대, 특성 추출 모델은 오토인코더와 같은 모델일 수 있다. 도 2 하단에 오토인코더의 예를 도시하였다. 도 2는 은닉층(hidden layer)가 하나인 오토인코더를 예로 도시한다. 오토인코더는 입력층과 은닉층 구간을 인코더(encoder)라고하고, 은닉층과 출력층 구간을 디코더(decoder)라고 한다. 오토인코더의 주요한 동작은 입력 벡터의 차원을 축소하는 것이다. 2 is an example of a model for extracting the characteristics of speech. This is an example of a process of extracting a characteristic vector corresponding to a voice characteristic of a user. The computer device extracts a characteristic vector of a specific user in advance. The computer device can extract a feature vector from voice data of a specific user using a unique learning model. The computer device may extract the feature vector using various speech data for a particular user. The feature extraction model is generally an unsupervised learning model. For example, the feature extraction model may be a model such as an auto-encoder. 2 shows an example of an auto encoder. Fig. 2 shows an example of an auto encoder having one hidden layer. In the auto encoder, the input layer and the hidden layer section are referred to as encoders, and the hidden layer and the output layer section are referred to as decoders. The main operation of the auto-encoder is to reduce the dimension of the input vector.
특성 추출 모델은 사용자의 음성 데이터가 입력되면 음성 데이터 중 사용자의 음색에 해당하는 특성 벡터를 추출한다. 특성 벡터는 음성의 파형의 배열 상태로 정의되는 특징값에 해당한다. The feature extraction model extracts a feature vector corresponding to a user's tone color in the voice data when the user's voice data is input. The feature vector corresponds to the feature value defined by the arrangement state of the waveform of the voice.
도 3은 음성을 합성하는 모델에 대한 예이다. 음성 합성 모델은 3가지 입력값을 받아서 음성을 합성한다. 음성 합성 모델은 ①음성/발음 조절 인자, ② 특성 벡터 및 ③ 외국어 문장을 입력받는다. 외국어 문장은 합성하고자 하는 문장에 해당하는 텍스트(text) 데이터이다. 음성 합성 모델은 학습 모델이다. 예컨대, 음성 합성 모델은 RNN 또는 CNN으로 구현될 수 있다. 3 is an example of a model for synthesizing speech. The speech synthesis model synthesizes speech by receiving three input values. The speech
딥러닝이 크게 기여한 언어처리 기술은 단어 임베딩(embedding)이다. 과거에는 단어를 표현하기 위해 사전의 단어 수만큼 크기를 가지는 벡터를 이용하여 해당 단어의 존재 여부 또는 빈도를 표시하는 방법을 사용하였다. 단어 임베딩기술에서는 단어를 고차원 연속 공간에 할당하되, 의미가 유사하면 거리도 가깝도록 임베딩 된다. 단어 의미의 유사성은 문장 안에서 인접한 단어의 분포가 얼마나 유사한지를 기준으로 판단하며 기본적인 신경망 구조로 학습이 가능하다. The language processing technology that greatly contributed to deep learning is word embedding. In the past, a method of displaying the presence or frequency of the word using a vector having a size as many as the number of words in the dictionary was used to express the word. In the word embedding technique, words are assigned to a high dimensional continuous space, and if the semantics are similar, the distance is also embedded. The similarity of word meanings is determined based on how similar the distribution of adjacent words is in a sentence, and learning is possible with a basic neural network structure.
도 3은 RNN에 해당하는 음성 합성 모델을 예로 도시하였다. 이후 RNN을 중심으로 설명한다. RNN은 강력한 동적 시스템으로서, 입출력 사이에 은닉 계층이 있고, 이 안에 연속 벡터로 표현되는 상태값을 갖는다. RNN의 파라미터는 입력단 행렬 U, 상태 전이행렬 W, 출력단 행렬 V 만으로 구성되지만 추론을 수행하면 도 3과 같이 시퀀스 길이만큼 펼쳐지면서 심층 구조가 생성된다. 나아가 LSTM(Long Short-term Memory), GRU(Gated Recurrent Unit)과 같이 은닉 계층의 상태값과 입력에 따라 입출력, 전이 정보의 흐름 을 조절할 수 있는 모델을 사용할 수도 있다.FIG. 3 shows an example of a speech synthesis model corresponding to RNN. Hereinafter, the RNN will be mainly described. RNN is a powerful dynamic system, which has a hidden layer between I / O and has a state value represented by a continuous vector. The parameters of the RNN are composed of only the input matrix U, the state transition matrix W, and the output matrix V. However, if the inference is performed, the deep structure is generated by expanding the sequence length as shown in FIG. Furthermore, it is possible to use a model capable of controlling the flow of input / output and transition information according to the state values of the hidden layer such as LSTM (Long Short-term Memory) and GRU (Gated Recurrent Unit)
음성 합성 모델은 음색에 해당하는 특성 벡터 및 외국어 문장을 입력받아 특정 외국어 음성을 합성하도록 학습된 모델이다. 나아가 음성 합성 모델은 억양/발음 조절 인자를 입력받아 합성되는 음성의 억양 내지 발음을 변경할 수 있다. The speech synthesis model is a model in which a characteristic vector corresponding to a tone and a foreign language sentence are input and a specific foreign language voice is synthesized. Furthermore, the speech synthesis model can change the intonation or pronunciation of the synthesized speech by receiving the intonation / phonetic adjustment factors.
억양/발음 조절 인자는 학습 모델에서 음성 합성에 사용하는 특정 파라미터에 대한 값을 변경한다. 억양/발음 조절 인자는 학습 모델의 노드(node)에서 사용하는 파라미터 중 특정 파라미터에 대한 값을 지정할 수 있다. 여기서 특정 파라미터는 학습 모델을 학습하는 과정 내지 학습 모델을 통해 음성을 합성하는 과정에서 해당 외국어의 유창성과 관련된 파라미터로 선택된 값일 수 있다. 억양/발음 조절 인자는 학습 모델에서 사용하는 특정 파라미터에 대한 가중치일 수도 있다. The intonation / phonetic modifier changes the value for a particular parameter used in speech synthesis in the learning model. The intonation / phonetic control parameters can specify values for specific parameters among the parameters used in the nodes of the learning model. Here, the specific parameter may be a value selected as a parameter related to the fluency of the foreign language in the process of learning the learning model or synthesizing the voice through the learning model. The intonation / phonetic modifier may be a weight for a particular parameter used in the learning model.
억양/발음 조절 인자는 특정한 범주(예컨대, 0 ~ 1) 내의 값일 수 있다. 억양/발음 조절 인자는 학습 모델 학습 과정에서 학습되는 값일 수도 있다. 예컨대, 합성된 음성의 유창성을 평가하여 유창할 수록 1에 가까운 값을 주고, 어색할 수록 0에 가까운 값을 주면서 학습 모델을 학습할 수 있다. 즉, 억양/발음 조절 인자가 학습 모델에서 생성한 결과에 대한 피드백으로 생성되는 파라미터일 수 있다.The intonation / phonetic modifier may be a value within a particular category (e.g., 0 to 1). The intonation / phonetic modifier may be the value learned in the learning model learning process. For example, the learning model can be learned by evaluating the fluency of the synthesized speech, giving a value close to 1 as the learning is more fluent, and giving a value closer to 0 as the language is awkward. That is, the intonation / phonetic modifier may be a parameter that is generated as feedback on the results produced by the learning model.
도 4는 외국어 음성 합성을 하는 과정에 대한 예이다. 먼저 컴퓨터 장치는 특정 사용자의 음성이 입력되면 특성 추출 모델을 이용하여 특성 벡터를 추출한다. 컴퓨터 장치는 특성 벡터와 외국어 문장(텍스트)을 음성 합성 모델에 입력한다. 특성 벡터는 사용자의 음색에 대한 특성을 나타내는 값이고, 억양이나 발음과는 관련이 없는 값이다. 컴퓨터 장치는 억양/발음 조절 인자를 음성 합성 모델에 입력한다. 음성 합성 모델은 특성 벡터를 사용하여 특정 사용자의 음색을 유지하면서, 억양/발음 조절 인자의 값에 따라 결정되는 억양 내지 발음(유창성)을 갖는 외국어 음성을 합성한다.FIG. 4 shows an example of a process of performing a foreign language speech synthesis. First, a computer device extracts a feature vector using a feature extraction model when a specific user's voice is input. The computer device inputs characteristic vectors and foreign language sentences (text) into the speech synthesis model. The feature vector is a value that indicates the characteristics of the user's tone and is not related to the intonation or pronunciation. The computer device inputs the intonation / phonetic regulator into the speech synthesis model. The speech synthesis model uses a characteristic vector to synthesize a foreign language voice having intonation or pronunciation (fluency) determined according to the value of the intonation / phonetic adjustment factor while maintaining the tone of a specific user.
도 5는 외국어 음성 합성을 하는 과정에 대한 다른 예이다. 도 5는 음성 합성의 대상이 되는 문장을 음성 인식을 통해 획득하는 예이다. 사용자의 음성이 입력되는 음성 인식 모델을 통하여 사용자가 발음한 문장을 추출한다. 음성 인식 모델은 종래 개발된 다양한 모델을 사용할 수 있다. 나머지 구성은 도 4와 동일하다. FIG. 5 shows another example of a process of performing a foreign language speech synthesis. 5 is an example of acquiring a sentence to be subjected to speech synthesis through speech recognition. A sentence pronounced by the user is extracted through the speech recognition model in which the user's voice is input. Various speech recognition models can be used. The remaining configuration is the same as in Fig.
컴퓨터 장치는 특정 사용자의 음성이 입력되면 특성 추출 모델을 이용하여 특성 벡터를 추출한다. 컴퓨터 장치는 특성 벡터와 사용자 음성을 인식하여 추출한 외국어 문장(텍스트)을 음성 합성 모델에 입력한다. 특성 벡터는 사용자의 음색에 대한 특성을 나타내는 값이고, 억양이나 발음과는 관련이 없는 값이다. 컴퓨터 장치는 억양/발음 조절 인자를 음성 합성 모델에 입력한다. 음성 합성 모델은 특성 벡터를 사용하여 특정 사용자의 음색을 유지하면서, 억양/발음 조절 인자의 값에 따라 결정되는 억양 내지 발음(유창성)을 갖는 외국어 음성을 합성한다.The computer device extracts a feature vector using a feature extraction model when a specific user's voice is input. The computer device inputs the extracted foreign language sentence (text) by recognizing the characteristic vector and the user speech into the speech synthesis model. The feature vector is a value that indicates the characteristics of the user's tone and is not related to the intonation or pronunciation. The computer device inputs the intonation / phonetic regulator into the speech synthesis model. The speech synthesis model uses a characteristic vector to synthesize a foreign language voice having intonation or pronunciation (fluency) determined according to the value of the intonation / phonetic adjustment factor while maintaining the tone of a specific user.
도 5와 같은 모델을 사용하는 경우, 사용자는 자신이 발음한 외국어 문장의 유창성을 변경한 결과물을 얻을 수 있다. 예컨대, 사용자가 어색한 발음을 갖고 있는 경우라도, 컴퓨터 장치는 유창한 외국어 문장을 출력할 수 있다. In the case of using the model shown in Fig. 5, the user can obtain the result of changing the fluency of the foreign language sentence pronounced by the user. For example, even when the user has awkward pronunciation, the computer device can output fluent foreign language sentences.
도 6은 인공 지능 기반 외국어 음성 합성 장치에 대한 예이다. 도 6(A)는 네트워크상에 위치하는 서버를 통하여 음성 합성을 제공하는 시스템에 대한 예이다. 외국어 음성 합성 장치(200)는 클라이언트 장치(210) 및 서비스 서버(220)를 포함한다. 외국어 음성 합성 장치(200)는 모델 DB(230)를 포함할 수도 있다. 서비스 서버(220)는 전술한 컴퓨터 장치에 해당한다. 서비스 서버(220)는 전술한 방법에 따라 음성 합성 모델을 이용하여 음성을 합성할 수 있다. 모델 DB(230)는 전술한 학습 모델을 저장하는 데이터베이스를 의미한다. 도 6(A)는 모델 DB(230)를 별도의 객체로 도시하였지만, 서비스 서버(220)가 특성 추출 모델 및 음성 합성 모델을 보유할 수도 있다.6 shows an example of a foreign language speech synthesis apparatus based on artificial intelligence. 6 (A) shows an example of a system for providing speech synthesis through a server located on a network. The foreign
클라이언트 장치(210)는 사용자가 사용하는 장치이다. 도 6(A)는 PC와 같은 객체를 도시하였지만, 클라이언트 장치(210)는 PC, 노트북, 스마트기기 등과 같은 당야한 장치일 수 있다. 클라이언트 장치(210)는 사용자의 음성 데이터를 서비스 서버(220)에 전달할 수 있다. 또 클라이언트 장치(210)는 음성을 합성하고자 하는 외국어 문장을 서비스 서버(220)에 전달할 수 있다. 또 클라이언트 장치(210)는 억양 내지 발음을 조절하는 억양/발음 조절 인자에 대한 값을 서비스 서버(220)에 전달할 수 있다.The
서비스 서버(220)는 특성 추출 모델을 이용하여 특정 사용자의 음성 데이터로부터 특성 벡터를 추출한다. 서비스 서버(220)는 특성 벡터, 외국어 문장 및 억양/발음 조절 인자에 대한 값을 음성 합성 모델에 입력하여 일정한 합성 음성을 생성할 수 있다. 서비스 서버(220)는 생성한 합성 음성을 클라이언트 장치(210)에 전송할 수 있다.The
도 6(B)는 인공 지능 기반 외국어 음성을 합성하는 컴퓨터 장치(300)에 대한 예이다. 도 6(B)에 도시한 컴퓨터 장치(300)는 전술한 서비스 서버(220)일 수도 있다. 컴퓨터 장치(300)는 PC, 노트북, 스마트기기 또는 서버 등과 같은 장치를 의미한다. 컴퓨터 장치(300)는 입력장치(310), 연산장치(320), 저장장치(330) 및 출력장치(340)를 포함한다. 6B is an example of a
입력장치(310)는 음성 데이터, 외국어 문장 및 억양/발음 조절 인자에 대한 값을 입력받는다. 입력장치(310)는 컴퓨터 장치(300)를 통해 음성 데이터 등을 직접 입력받는 인터페이스 장치(마이크, 키보드, 마우스, 터치 스크린 등)일 수도 있다. 나아가 입력장치(310)는 네트워크를 통해 음성 데이터 등을 수신하는 통신 장치일 수도 있다. 나아가 입력 장치(310)는 USB와 같은 저장 매체로부터 데이터를 입력받은 인터페이스 장치일 수도 있다.The
저장장치(330)는 전술한 학습 모델을 저장하는 장치이다. 저장장치(330)는 특성 추출 모델 및 음성 합성 모델을 저장할 수 있다. 또 저장장치(330)는 학습 모델을 이용하여 음성을 합성하는 프로그램을 저장할 수 있다. 저장장치(330)는 입력장치(310)로부터 전달받은 각종 데이터를 저장할 수 있다. The
연산 장치(320)는 저장장치(330)에 저장된 학습 모델 또는 프로그램을 이용하여 입력되는 음성에서 특성 벡터를 추출한다. 연산 장치(320)는 특성 벡터, 외국어 문장 및 억양/발음 조절 인자에 대한 값을 음성 합성 모델에 입력하여 일정한 외국어 음성을 생성할 수 있다. 연산 장치(320)는 경우에 따라 사용자 음성을 인식하여 외국어 문장을 추출할 수도 있다.The
출력장치(340)는 생성한 음성을 출력하는 장치이다. 출력장치(340)는 스피커와 같이 소리를 출력하는 장치일 수 있다. 나아가 출력장치(340)는 생성한 합성 음성(데이터)을 다른 객체에 전송하는 통신 장치일 수도 있다.The
또한, 상술한 바와 같은 외국어 음성 합성 방법은 컴퓨터에서 실행될 수 있는 실행가능한 알고리즘을 포함하는 프로그램(또는 어플리케이션)으로 구현될 수 있다. 상기 프로그램은 비일시적 판독 가능 매체(non-transitory computer readable medium)에 저장되어 제공될 수 있다.In addition, the foreign language speech synthesis method as described above can be implemented as a program (or an application) including an executable algorithm that can be executed in a computer. The program may be stored and provided in a non-transitory computer readable medium.
비일시적 판독 가능 매체란 레지스터, 캐쉬, 메모리 등과 같이 짧은 순간 동안 데이터를 저장하는 매체가 아니라 반영구적으로 데이터를 저장하며, 기기에 의해 판독(reading)이 가능한 매체를 의미한다. 구체적으로는, 상술한 다양한 어플리케이션 또는 프로그램들은 CD, DVD, 하드 디스크, 블루레이 디스크, USB, 메모리카드, ROM 등과 같은 비일시적 판독 가능 매체에 저장되어 제공될 수 있다.A non-transitory readable medium is a medium that stores data for a short period of time, such as a register, cache, memory, etc., but semi-permanently stores data and is readable by the apparatus. In particular, the various applications or programs described above may be stored on non-volatile readable media such as CD, DVD, hard disk, Blu-ray disk, USB, memory card, ROM,
본 실시례 및 본 명세서에 첨부된 도면은 전술한 기술에 포함되는 기술적 사상의 일부를 명확하게 나타내고 있는 것에 불과하며, 전술한 기술의 명세서 및 도면에 포함된 기술적 사상의 범위 내에서 당업자가 용이하게 유추할 수 있는 변형 예와 구체적인 실시례는 모두 전술한 기술의 권리범위에 포함되는 것이 자명하다고 할 것이다.The present embodiment and drawings attached hereto are only a part of the technical idea included in the above-described technology, and it is easy for a person skilled in the art to easily understand the technical idea included in the description of the above- It will be appreciated that variations that may be deduced and specific embodiments are included within the scope of the foregoing description.
200 : 인공 지능 기반 외국어 음성 합성 장치
210 : 클라이언트 장치
220 : 서비스 서버
230 : 모델 DB
300 : 컴퓨터 장치
310 : 입력 장치
320 : 연산 장치
330 : 저장 장치
340 : 출력 장치200: Artificial intelligence based foreign language speech synthesizer
210: Client device
220: service server
230: Model DB
300: computer device
310: input device
320:
330: Storage device
340: Output device
Claims (12)
상기 컴퓨터 장치가 사전에 마련한 학습 모델에 상기 특성 벡터 및 외국어 텍스트(text)를 입력하는 단계;
상기 컴퓨터 장치가 조절 인자에 대한 특정 값을 상기 학습 모델에 입력하는 단계; 및
상기 컴퓨터 장치가 상기 학습 모델에서 출력하는 값을 이용하여 외국어 음성을 출력하는 단계를 포함하되,
상기 조절 인자는 상기 학습 모델에서 음성 합성을 위해 사용되는 파라미터 중 유창성 정도를 조절하는 인자로 사전에 결정되는 인공 지능 기반 외국어 음성 합성 방법.Extracting a feature vector corresponding to a voice characteristic of the user from voice data of a specific user;
Inputting the characteristic vector and foreign language text into a learning model previously prepared by the computer apparatus;
The computer device inputting a specific value for an adjustment factor into the learning model; And
And outputting a foreign language voice using the value output from the learning model by the computer device,
Wherein said adjustment factor is determined in advance as a factor controlling the degree of fluency among parameters used for speech synthesis in said learning model.
상기 특성 벡터는 상기 사용자의 음성에서 음색(tone)을 나타내는 인공 지능 기반 외국어 음성 합성 방법.The method according to claim 1,
Wherein the characteristic vector indicates a tone in the voice of the user.
상기 컴퓨터 장치는 상기 음성 데이터를 사전에 마련한 비지도 학습 모델에 입력하여 파형의 배열 특징에 해당하는 상기 특성 벡터를 추출하는 인공 지능 기반 외국어 음성 합성 방법.The method according to claim 1,
Wherein the computer device inputs the speech data to a non-learning learning model provided in advance and extracts the characteristic vector corresponding to the array characteristic of the waveform.
상기 학습 모델은 RNN(recurrent neural network)인 인공 지능 기반 외국어 음성 합성 방법.The method according to claim 1,
Wherein the learning model is a recurrent neural network (RNN).
상기 조절 인자는 외국어 유창성의 정도에 따라 서로 다른 값을 갖고, 상기 학습 모델은 입력되는 상기 특정 값에 대응되는 유창성을 갖는 음성을 출력하는 인공 지능 기반 외국어 음성 합성 방법.The method according to claim 1,
Wherein the control parameter has a different value according to a degree of foreign language fluency, and the learning model outputs a voice having a fluency corresponding to the input specific value.
상기 조절 인자는 음성의 억양 내지 발음을 조절하는 인자이고, 외국어를 사용하는 지역에 따라 서로 다른 값을 갖는 인공 지능 기반 외국어 음성 합성 방법.The method according to claim 1,
Wherein the control factor is a factor for controlling the intonation or pronunciation of a voice, and having different values depending on a region where a foreign language is used.
상기 음성 데이터에서 음성 특성에 해당하는 특성 벡터를 추출하는 제1 학습 모델 및 상기 특성 벡터, 상기 텍스트 및 상기 조절 인자를 입력받아 외국어 음성을 출력하는 제2 학습 모델을 저장하는 저장장치; 및
상기 음성 데이터를 비지도 학습 모델인 상기 제1 학습 모델에 입력하여 파형의 배열 특징에 해당하는 상기 특성 벡터를 추출하고, 상기 특성 벡터, 상기 텍스트 및 상기 조절 인자를 상기 제2 학습 모델에 입력하여 외국어 음성을 생성하는 연산장치를 포함하는 인공 지능 기반 외국어 음성 합성 장치.An input device for inputting specific values of voice data of a specific user, foreign language text and adjustment factors;
A first learning model for extracting a characteristic vector corresponding to a speech characteristic from the speech data, and a second learning model for receiving the characteristic vector, the text, and the adjustment factor and outputting a foreign language speech; And
The speech data is input to the first learning model, which is a non-affine learning model, to extract the characteristic vector corresponding to the array characteristic of the waveform, and the characteristic vector, the text and the adjustment factor are input to the second learning model A foreign language speech synthesis apparatus based on artificial intelligence including an arithmetic unit for generating a foreign language speech.
상기 특징 벡터는 상기 사용자의 음성에서 음색(tone)을 나타내는 파형의 배열 특징인 인공 지능 기반 외국어 음성 합성 장치.9. The method of claim 8,
Wherein the feature vector is an array feature of a waveform representing a tone in the voice of the user.
상기 제1 학습 모델은 오토인코더(autoencoder)이고, 상기 제2 학습 모델은 RNN(recurrent neural network)인 인공 지능 기반 외국어 음성 합성 장치.9. The method of claim 8,
Wherein the first learning model is an autoencoder and the second learning model is a recurrent neural network (RNN).
상기 조절 인자는 외국어 유창성의 정도에 따라 서로 다른 값을 갖고, 상기 제2 학습 모델은 입력되는 상기 특정 값에 대응되는 유창성을 갖는 음성을 출력하는 인공 지능 기반 외국어 음성 합성 장치.9. The method of claim 8,
And the second learning model outputs a voice having fluency corresponding to the input specific value, wherein the control parameter has a different value according to the degree of foreign language fluency.
상기 조절 인자는 음성의 억양 내지 발음을 조절하는 인자이고, 외국어를 사용하는 지역에 따라 서로 다른 값을 갖는 인공 지능 기반 외국어 음성 합성 장치.9. The method of claim 8,
Wherein the control factor is a factor for controlling the intonation or pronunciation of the voice and having different values depending on the region where the foreign language is used.
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
KR1020180001553A KR102072162B1 (en) | 2018-01-05 | 2018-01-05 | Artificial intelligence speech synthesis method and apparatus in foreign language |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
KR1020180001553A KR102072162B1 (en) | 2018-01-05 | 2018-01-05 | Artificial intelligence speech synthesis method and apparatus in foreign language |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
KR20190088126A true KR20190088126A (en) | 2019-07-26 |
KR102072162B1 KR102072162B1 (en) | 2020-01-31 |
Family
ID=67469752
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
KR1020180001553A KR102072162B1 (en) | 2018-01-05 | 2018-01-05 | Artificial intelligence speech synthesis method and apparatus in foreign language |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
KR (1) | KR102072162B1 (en) |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN112201277A (en) * | 2020-09-29 | 2021-01-08 | 中国银行股份有限公司 | Voice response method, device and equipment and computer readable storage medium |
KR102222597B1 (en) * | 2020-02-03 | 2021-03-05 | (주)라이언로켓 | Voice synthesis apparatus and method for 'call me' service |
Families Citing this family (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US11676571B2 (en) * | 2021-01-21 | 2023-06-13 | Qualcomm Incorporated | Synthesized speech generation |
Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
KR970050108A (en) | 1995-12-23 | 1997-07-29 | 양승택 | Accent generation method using accent pattern normalization and neural network learning in text / voice converter |
JP2017032839A (en) * | 2015-08-04 | 2017-02-09 | 日本電信電話株式会社 | Acoustic model learning device, voice synthesis device, acoustic model learning method, voice synthesis method, and program |
JP2017058513A (en) * | 2015-09-16 | 2017-03-23 | 株式会社東芝 | Learning device, speech synthesis device, learning method, speech synthesis method, learning program, and speech synthesis program |
-
2018
- 2018-01-05 KR KR1020180001553A patent/KR102072162B1/en active IP Right Grant
Patent Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
KR970050108A (en) | 1995-12-23 | 1997-07-29 | 양승택 | Accent generation method using accent pattern normalization and neural network learning in text / voice converter |
JP2017032839A (en) * | 2015-08-04 | 2017-02-09 | 日本電信電話株式会社 | Acoustic model learning device, voice synthesis device, acoustic model learning method, voice synthesis method, and program |
JP2017058513A (en) * | 2015-09-16 | 2017-03-23 | 株式会社東芝 | Learning device, speech synthesis device, learning method, speech synthesis method, learning program, and speech synthesis program |
Cited By (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
KR102222597B1 (en) * | 2020-02-03 | 2021-03-05 | (주)라이언로켓 | Voice synthesis apparatus and method for 'call me' service |
CN112201277A (en) * | 2020-09-29 | 2021-01-08 | 中国银行股份有限公司 | Voice response method, device and equipment and computer readable storage medium |
CN112201277B (en) * | 2020-09-29 | 2024-03-22 | 中国银行股份有限公司 | Voice response method, device, equipment and computer readable storage medium |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
KR102072162B1 (en) | 2020-01-31 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
JP7436709B2 (en) | Speech recognition using unspoken text and speech synthesis | |
JP5768093B2 (en) | Speech processing system | |
KR20220004737A (en) | Multilingual speech synthesis and cross-language speech replication | |
CN111566656A (en) | Speech translation method and system using multi-language text speech synthesis model | |
KR20200015418A (en) | Method and computer readable storage medium for performing text-to-speech synthesis using machine learning based on sequential prosody feature | |
CN111785246B (en) | Virtual character voice processing method and device and computer equipment | |
CN111837178A (en) | Speech processing system and method for processing speech signal | |
US11763797B2 (en) | Text-to-speech (TTS) processing | |
JP2015057651A (en) | Voice processing system and method | |
GB2516965A (en) | Synthetic audiovisual storyteller | |
CN110599998B (en) | Voice data generation method and device | |
US20090157408A1 (en) | Speech synthesizing method and apparatus | |
US11475874B2 (en) | Generating diverse and natural text-to-speech samples | |
KR102363324B1 (en) | Method and tts system for determining the unvoice section of the mel-spectrogram | |
WO2023055410A1 (en) | Contrastive siamese network for semi-supervised speech recognition | |
KR20190088126A (en) | Artificial intelligence speech synthesis method and apparatus in foreign language | |
KR102528019B1 (en) | A TTS system based on artificial intelligence technology | |
JP2016151736A (en) | Speech processing device and program | |
Chen et al. | Polyglot speech synthesis based on cross-lingual frame selection using auditory and articulatory features | |
Rebai et al. | Arabic speech synthesis and diacritic recognition | |
Raghavendra et al. | A multilingual screen reader in Indian languages | |
Krug et al. | Articulatory synthesis for data augmentation in phoneme recognition | |
KR102568145B1 (en) | Method and tts system for generating speech data using unvoice mel-spectrogram | |
KR20220071523A (en) | A method and a TTS system for segmenting a sequence of characters | |
Oh et al. | DurFlex-EVC: Duration-Flexible Emotional Voice Conversion with Parallel Generation |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
A201 | Request for examination | ||
E902 | Notification of reason for refusal | ||
E701 | Decision to grant or registration of patent right |