KR102297181B1 - Manufacturing method of black-red ginseng liquid using clay steamer and ginseng solution and manufactruing method of black-red ginseng by the same - Google Patents

Manufacturing method of black-red ginseng liquid using clay steamer and ginseng solution and manufactruing method of black-red ginseng by the same Download PDF

Info

Publication number
KR102297181B1
KR102297181B1 KR1020210029932A KR20210029932A KR102297181B1 KR 102297181 B1 KR102297181 B1 KR 102297181B1 KR 1020210029932 A KR1020210029932 A KR 1020210029932A KR 20210029932 A KR20210029932 A KR 20210029932A KR 102297181 B1 KR102297181 B1 KR 102297181B1
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
ginseng
steaming
steaming step
pot
hours
Prior art date
Application number
KR1020210029932A
Other languages
Korean (ko)
Inventor
황대연
황치운
Original Assignee
황치운
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 황치운 filed Critical 황치운
Priority to KR1020210029932A priority Critical patent/KR102297181B1/en
Application granted granted Critical
Publication of KR102297181B1 publication Critical patent/KR102297181B1/en

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L2/00Non-alcoholic beverages; Dry compositions or concentrates therefor; Their preparation
    • A23L2/02Non-alcoholic beverages; Dry compositions or concentrates therefor; Their preparation containing fruit or vegetable juices
    • A23L2/08Concentrating or drying of juices
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L33/00Modifying nutritive qualities of foods; Dietetic products; Preparation or treatment thereof
    • A23L33/10Modifying nutritive qualities of foods; Dietetic products; Preparation or treatment thereof using additives
    • A23L33/105Plant extracts, their artificial duplicates or their derivatives
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L5/00Preparation or treatment of foods or foodstuffs, in general; Food or foodstuffs obtained thereby; Materials therefor
    • A23L5/10General methods of cooking foods, e.g. by roasting or frying
    • A23L5/13General methods of cooking foods, e.g. by roasting or frying using water or steam
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L5/00Preparation or treatment of foods or foodstuffs, in general; Food or foodstuffs obtained thereby; Materials therefor
    • A23L5/51Concentration
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2002/00Food compositions, function of food ingredients or processes for food or foodstuffs
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2250/00Food ingredients
    • A23V2250/20Natural extracts
    • A23V2250/21Plant extracts
    • A23V2250/2124Ginseng
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2300/00Processes
    • A23V2300/50Concentrating, enriching or enhancing in functional factors

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Nutrition Science (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Botany (AREA)
  • Mycology (AREA)
  • Medicines Containing Plant Substances (AREA)

Abstract

The present invention relates to a method for manufacturing a black-red ginseng liquid using a clay steamer and a ginseng solution and a method for manufacturing a black-red ginseng. The present invention relates to a method for manufacturing a black-red ginseng liquid by using a clay steamer and a ginseng solution and steaming and drying a fresh ginseng four times and a black-red ginseng manufacturing method. According to the present invention, a clay steamer is used during steaming, and thus ginseng rootlets are maintained and a considerable increase in ginsenoside content can be achieved. In addition, according to the present invention, a black-red ginseng is manufactured by steaming and drying four times instead of nine, and thus process simplification can be achieved. In addition, according to the present invention, a clay steamer excellent in moisture and water vapor absorption is used during steaming, and thus benzopyrene generation, which may occur during high-temperature steaming, can be suppressed.

Description

질시루와 삼 수용액을 이용한 흑홍삼액의 제조방법 및 흑홍삼의 제조방법{MANUFACTURING METHOD OF BLACK-RED GINSENG LIQUID USING CLAY STEAMER AND GINSENG SOLUTION AND MANUFACTRUING METHOD OF BLACK-RED GINSENG BY THE SAME}Manufacturing method of black red ginseng solution and black red ginseng solution using silsiruwa ginseng aqueous solution

본 발명은 질시루와 삼(參) 수용액을 이용한 흑홍삼액의 제조방법 및 흑홍삼의 제조방법에 관한 것으로, 질시루 및 삼(參) 수용액을 이용하여 수삼을 사증사포(四蒸四曝)하여 흑홍삼액을 제조하는 방법 및 흑홍삼을 제조하는 방법에 관한 것이다.The present invention relates to a method for producing black and red ginseng solution using an aqueous solution of ginseng and ginseng, and to a method for producing black red ginseng, by sanding and sanding fresh ginseng using an aqueous solution of ginseng and ginseng. It relates to a method for producing black red ginseng liquid and a method for producing black red ginseng.

구증구포(九蒸九曝)란 한약재를 수증기로 푹 찌고 햇빛에 말리는 과정을 9번 반복하는 것을 말한다. 인삼을 구증구포를 하면 흑삼(黑參)이 만들어지는데, 인삼을 찌고 말리는 증포 과정을 거치면서 삼에 있는 진세노이드 성분이 늘어난다. 흑삼(黑參)이 구증구포 과정을 거치면 중량은 1/5로 줄어들지만, 진세노사이드 성분은 20배 정도 높아진다고 한다. 진세노사이드(Gensenoside)는 인삼속(Panax)에 특이적으로 존재하는 스테로이드 사포닌(Steroid Saponin)과 트리테르펜 사포닌(Triterpene Saponin)을 통칭하는데, 인삼은 오래전부터 약용식물로 사용되어 왔으며 진세노사이드는 인삼의 약리 효과를 나타내는 주요 활성성분으로 알려져 있다. 지금까지 인삼으로부터 38종의 진세노사이드가 분리되어 그 화학구조가 밝혀졌다. 그러나, 홍삼이나 흑삼의 제조 시 일반적인 온도인 98℃ 내외보다 고온인 110~120℃에서 찌면, 홍삼 특유의 진세노사이드 외에 흑삼 특유의 또 다른 종류의 진세노사이드가 생기는데, 예를 들면, 진세노사이드-Rk1, Rk2, Rk3 Rs5, Rs6, Rs7 등이 분리된다고 보고되었다. 진세노사이드의 효능을 보면, Rg1은 중추신경 흥분 작용, 항피로 작용, 피로회복 작용, 기억, 학습기능 개선 작용, DNAㆍRNA 합성촉진 작용, 프라스민 활성화 작용 등을 하며, Rb1은 중추신경 억제 작용, 최면 작용, 진통 작용, 정신안정 작용, 해열 작용, 혈청 단백질 합성 촉진 작용, 중성지방분해 억제, 합성촉진(인슐린유사) 작용, 콜레스테롤 생합성 촉진 작용, 프라스민 활성화 작용, RNA 합성촉진 작용, 호르몬 분비촉진작용 등을 하며, Rg3은 암세포전이억제 작용을 한다. 흑삼에서는 이러한 다양한 진세노이드 성분이 홍삼에 비해 월등히 많이 검출된다.Gujeunggupo (九蒸九曝) refers to the process of steaming herbal medicines with steam and drying them in the sun, repeating the process 9 times. Black ginseng (黑參) is made when ginseng is gujeunggupo, and the ginsenoid component in ginseng increases through the steaming process of steaming and drying ginseng. It is said that the weight of black ginseng (黑參) goes through the gujeunggupo process, but the weight is reduced to 1/5, but the ginsenoside component is about 20 times higher. Ginsenoside is a generic term for steroid saponin and triterpene saponin that are specifically present in the genus Panax. Ginseng has been used as a medicinal plant for a long time, and ginsenoside is It is known as the main active ingredient showing the pharmacological effect of ginseng. So far, 38 types of ginsenosides have been isolated from ginseng and their chemical structures have been revealed. However, in the production of red ginseng or black ginseng, when steamed at 110~120℃, which is higher than the general temperature of around 98℃, other types of ginsenosides unique to black ginseng are generated in addition to ginsenosides specific to red ginseng, for example, ginsenosides. It has been reported that the side-Rk1, Rk2, Rk3, Rs5, Rs6, Rs7, etc. are isolated. Looking at the efficacy of ginsenosides, Rg1 has central nervous system excitatory action, anti-fatigue action, fatigue recovery action, memory and learning function improvement action, DNA/RNA synthesis promotion action, plasmin activation action, etc., Rb1 central nerve inhibition action Action, hypnotic action, analgesic action, mental stabilization action, antipyretic action, serum protein synthesis promoting action, triglyceride decomposition inhibition, synthesis promoting (insulin-like) action, cholesterol biosynthesis promoting action, plasmin activation action, RNA synthesis promoting action, hormone Secretion-promoting action, etc., Rg3 inhibits cancer cell metastasis. In black ginseng, these various ginsenoid components are detected significantly more than in red ginseng.

홍삼 및 흑삼의 제조방법에 대해서는 이미 많은 연구가 이루어지고 있다. 인삼의 잔뿌리에는 진세노사이드가 많이 포함되어 있어 양질의 홍삼 및 흑삼을 얻기 위해서는 인삼의 잔뿌리를 보호하여 홍삼 및 흑삼을 제조해야 한다. 따라서 인삼의 잔뿌리가 증숙 과정에서 녹지 않고 인삼의 모양이 유지되는 홍삼 및 흑삼의 제조방법에 대한 연구가 필요하다. A lot of research has already been done on the manufacturing method of red ginseng and black ginseng. Since the fine root of ginseng contains a lot of ginsenosides, in order to obtain good quality red and black ginseng, it is necessary to protect the fine root of ginseng to manufacture red and black ginseng. Therefore, it is necessary to study the manufacturing method of red ginseng and black ginseng in which the fine roots of ginseng do not melt during the steaming process and the shape of ginseng is maintained.

대한민국 등록특허공보 제10-0754253호Republic of Korea Patent Publication No. 10-0754253 대한민국 등록특허공보 제10-1097664호Republic of Korea Patent Publication No. 10-1097664 대한민국 등록특허공보 제10-1441002호Republic of Korea Patent Publication No. 10-1441002 대한민국 등록특허공보 제10-2068332호Republic of Korea Patent Publication No. 10-2068332

본 발명은 상기와 같은 종래의 문제점을 해결하기 위한 것으로, 인삼의 증숙 과정에서 인삼의 잔뿌리가 유지되고 인삼 형태의 변형이 적으며 진세노사이즈의 함량이 높아지도록 질시루와 삼(參) 수용액을 이용한 흑홍삼 및 흑홍삼액의 제조방법을 제공하는 것을 목적으로 한다.The present invention is to solve the conventional problems as described above, and in the process of steaming ginseng, the fine roots of ginseng are maintained, the deformation of the ginseng shape is small, and the content of ginsenosize is increased. An object of the present invention is to provide a method for preparing black red ginseng and black red ginseng liquid using the used black and red ginseng solution.

또한, 본 발명은 구증구포가 아닌 사증사포의 짧은 공정으로 흑홍삼을 제조하는 질시루와 삼(參) 수용액을 이용한 흑홍삼 및 흑홍삼액의 제조방법을 제공하는 것을 다른 목적으로 한다.In addition, another object of the present invention is to provide a method for producing black red ginseng and black red ginseng solution using an aqueous solution of ginseng and ginseng for producing black red ginseng in a short process of sandpaper, not gujeunggupo.

상기와 같은 목적을 달성하기 위하여 본 발명의 질시루와 삼(參) 수용액을 이용한 흑홍삼액의 제조방법은, 세척기로 수삼을 세척하여 불순물을 제거하고 세척된 수삼을 건조기에서 40~50℃로 2~3시간 건조시키는 전처리 단계; 제1 솥에 물을 투입하고 가열하여 예열된 제1 솥에 상기 전처리 단계에서 건조된 수삼을 질시루에 넣고 질시루를 제1 솥에 올려 질시루 내부의 온도 70~80℃ 및 80~90℃에서 각각 11~13시간씩 증숙시킨 후, 질시루를 제1 솥에서 내려 상온에서 식히고, 수삼을 질시루에서 꺼내 건조기에 넣어 수분 함량이 10~20중량%가 되도록 건조하는 제1 증숙 단계; 상기 제1 증숙 단계에서 증숙된 삼(參) 수용액을 제2 솥에 넣고 상기 제1 증숙 단계에서 건조된 수삼을 질시루에 넣어 질시루를 제2 솥에 올려 질시루 내부의 온도 70~80℃ 및 80~90℃에서 각각 11~13시간씩 증숙시킨 후, 질시루를 제2 솥에서 내려 상온에서 식히고, 수삼을 질시루에서 꺼내 건조기에 넣어 수분 함량이 10~20중량%가 되도록 건조하는 제2 증숙 단계; 상기 제2 증숙 단계에서 증숙된 삼(參) 수용액을 제3 솥에 넣고 상기 제2 증숙 단계에서 건조된 수삼을 질시루에 넣어 질시루를 제3 솥에 올려 질시루 내부의 온도 80~90℃ 및 90~100℃에서 각각 11~13시간씩 증숙시킨 후, 질시루를 제3 솥에서 내려 상온에서 식히고, 수삼을 질시루에서 꺼내 건조기에 넣어 수분 함량이 10~20중량%가 되도록 건조하는 제3 증숙 단계; 상기 제3 증숙 단계에서 증숙된 삼(參) 수용액을 제4 솥에 넣고 상기 제3 증숙 단계에서 건조된 수삼을 질시루에 넣어 질시루를 제4 솥에 올려 질시루 내부의 온도 90~100℃ 및 100~110℃에서 각각 11~13시간씩 증숙시킨 후, 질시루를 제4 솥에서 내려 상온에서 식히고, 식혀진 수삼을 질시루에서 꺼내 알코올 도수 13~18%의 청주를 수삼의 표면에 붓으로 바르고 상온에서 발효시킨 후, 수삼을 건조기에 넣어 수분 함량이 10~20중량%가 되도록 건조하는 제4 증숙 단계; 상기 제4 증숙 단계에서 증숙된 수삼 10~30중량부, 상기 제4 증숙 단계에서 증숙된 삼(參) 수용액 20~40중량부 및 물 40~60중량부를 중탕기에 넣고 80~90℃에서 48~50시간 달이는 숙성 단계;를 포함하는 것을 특징으로 한다.In order to achieve the above object, the method for producing black red ginseng solution using ginseng and ginseng aqueous solution of the present invention is to wash fresh ginseng with a washing machine to remove impurities, and then heat the washed fresh ginseng in a dryer to 40-50 ° C. Pre-treatment step of drying for ~3 hours; Put the fresh ginseng dried in the pre-treatment step into the first pot, heated by putting water in the first pot, and put the dried ginseng in the first pot, and the temperature inside the pot is 70~80℃ and 80~90℃ a first steaming step of steaming for 11 to 13 hours each, then removing the ginseng from the first pot to cool it at room temperature, and taking the fresh ginseng out of the ginseng and putting it in a dryer to dry it so that the moisture content is 10 to 20% by weight; Put the ginseng aqueous solution steamed in the first steaming step into the second pot, put the fresh ginseng dried in the first steaming step into the second pot, and put the Jilsiru in the second pot, and the temperature inside the Jillsiru is 70~80℃ And after steaming at 80~90°C for 11~13 hours each, taking the ginseng off the second pot and cooling it at room temperature, taking the fresh ginseng out of the ginseng and putting it in a dryer to dry it so that the moisture content is 10~20% by weight 2 steaming step; Put the ginseng aqueous solution steamed in the second steaming step into the third pot, put the fresh ginseng dried in the second steaming step into the third pot, and put the ginseng solution in the third pot. And after steaming at 90~100℃ for 11~13 hours each, taking down the ginseng from the third pot and cooling it at room temperature, taking the fresh ginseng out of the ginseng and putting it in a dryer to dry it so that the moisture content is 10~20% by weight 3 steaming stage; Put the ginseng aqueous solution steamed in the third steaming step into the fourth pot, put the fresh ginseng dried in the third steaming step into the fourth pot, and put it in the fourth pot. And after steaming at 100~110℃ for 11~13 hours each, remove the ginseng from the fourth pot and cool it at room temperature. A fourth steaming step of applying and fermenting at room temperature, then putting fresh ginseng in a dryer to dry it so that the moisture content is 10 to 20 wt%; 10 to 30 parts by weight of fresh ginseng steamed in the fourth steaming step, 20 to 40 parts by weight of an aqueous solution of ginseng steamed in the fourth steaming step, and 40 to 60 parts by weight of water are placed in a water bath at 80 to 90° C. It is characterized in that it comprises a; aging step of decoction for 50 hours.

여기서, 상기 제1 증숙 단계는, 제1 솥에 물을 투입하여 100℃로 가열하여 수증기를 발생시켜 제1 솥을 예열시키는 제1-1 증숙 단계; 전처리된 수삼을 질시루에 넣고 질시루를 예열된 제1 솥에 올려 질시루 내부의 온도 70~80℃에서 11~13시간 증숙시키는 제1-2 증숙 단계; 질시루 내부의 온도를 80~90℃로 올리고 11~12시간 증숙시키는 제1-3 증숙 단계; 상기 제1-3 증숙 단계에서 증숙이 끝나고 질시루를 제1 솥에서 내려 수삼의 온도 30~35℃, 수분 함량 30~40중량%가 되도록 상온에서 3~4시간 식히는 제1-4 증숙 단계; 상기 제1-4 증숙 단계에서 식혀진 수삼을 질시루에서 꺼내 건조기에 넣고 35~40℃의 온도에서 8~9시간 건조하여 수분 함량이 10~20중량%가 되도록 하는 제1-5 증숙 단계;를 포함하는 것이 바람직하다.Here, the first steaming step may include: a 1-1 steaming step of preheating the first pot by adding water to the first pot and heating it to 100° C. to generate steam; A 1-2 steaming step of putting the pre-treated fresh ginseng into the jilsiru, placing the jillsiru in a preheated first pot and steaming it for 11-13 hours at a temperature of 70-80℃ inside the jillsiru; The 1-3 steaming step of raising the temperature inside the vaginal syrup to 80~90℃ and steaming for 11~12 hours; A 1-4 steaming step of cooling the ginseng at room temperature for 3 to 4 hours so that the temperature of the fresh ginseng is 30~35°C and the moisture content is 30~40% by weight after the steaming is finished in the 1-3 steaming step; 1-5 steaming step of taking out the fresh ginseng cooled in the 1-4 steaming step, putting it in a dryer, drying it at a temperature of 35-40° C. for 8-9 hours so that the moisture content becomes 10-20 wt%; It is preferable to include

여기서, 상기 제2 증숙 단계는, 상기 제1 증숙 단계에서 증숙된 삼(參) 수용액을 제2 솥에 넣고, 상기 제1 증숙 단계에서 건조된 수삼을 질시루에 넣어 질시루를 제2 솥에 올려 질시루 내부의 온도 70~80℃에서 11~13시간 증숙시키는 제2-1 증숙 단계; 질시루 내부의 온도를 80~90℃로 올리고 11~12시간 증숙시키는 제2-2 증숙 단계; 상기 제2-2 증숙 단계에서 증숙이 끝나고 질시루를 제2 솥에서 내려 수삼의 온도 30~35℃, 수분 함량 30~40중량%가 되도록 상온에서 3~4시간 식히는 제2-3 증숙 단계; 상기 제2-3 증숙 단계에서 식혀진 수삼을 질시루에서 꺼내 건조기에 넣고 35~40℃의 온도에서 8~9시간 건조하여 수분 함량이 10~20중량%가 되도록 하는 제2-4 증숙 단계; 상기 제2-2 증숙 단계에서 내려진 삼(參) 수용액 70~90중량부에 물 10~30중량부를 추가하여 제2 솥에서 50~60℃로 4~5시간 가열하는 제2-5 증숙 단계;를 포함하는 것이 바람직하다.Here, in the second steaming step, the aqueous solution of ginseng steamed in the first steaming step is put in a second pot, and fresh ginseng dried in the first steaming step is put into a jiilsiru, and silsiru is put in a second pot. The 2-1 steaming step of raising and steaming at 70~80℃ for 11~13 hours; A 2-2 steaming step of raising the temperature inside the vaginal syrup to 80~90℃ and steaming for 11~12 hours; A 2-3 steaming step of cooling the ginseng at room temperature for 3 to 4 hours so that the temperature of fresh ginseng is 30~35°C and the moisture content is 30~40% by weight after the steaming is finished in the 2-2 steaming step; a 2-4 steaming step in which the fresh ginseng cooled in the 2-3 steaming step is taken out of the vaginal syrup, put in a dryer, and dried at a temperature of 35-40° C. for 8-9 hours so that the moisture content is 10-20 wt%; a 2-5 steaming step of heating at 50-60° C. for 4-5 hours in a second pot by adding 10-30 parts by weight of water to 70-90 parts by weight of the hemp aqueous solution prepared in the 2-2 steaming step; It is preferable to include

여기서, 상기 제3 증숙 단계는, 상기 제2-5 증숙 단계에서 증숙된 삼(參) 수용액을 제3 솥에 넣고, 상기 제2 증숙 단계에서 건조된 수삼을 질시루에 넣어 질시루를 제3 솥에 올려 질시루 내부의 온도 80~90℃에서 11~13시간 증숙시키는 제3-1 증숙 단계; 질시루 내부의 온도를 90~100℃로 올리고 11~12시간 증숙시키는 제3-2 증숙 단계; 상기 제3-2 증숙 단계에서 증숙이 끝나고 질시루를 제3 솥에서 내려 수삼의 온도 30~35℃, 수분 함량 30~40%가 되도록 상온에서 3~4시간 식히는 제3-3 증숙 단계; 상기 제3-3 증숙 단계에서 식혀진 수삼을 질시루에서 꺼내 건조기에 넣고 35~40℃의 온도에서 8~9시간 건조하여 수분 함량이 10~20중량%가 되도록 하는 제3-4 증숙 단계; 상기 제3-2 증숙 단계에서 내려진 삼(參) 수용액 70~90중량부에 물 10~30중량부를 추가하여 제3 솥에서 50~60℃로 4~5시간 가열하는 제3-5 증숙 단계;를 포함하는 것이 바람직하다.Here, in the third steaming step, the aqueous solution of ginseng steamed in the 2-5 steaming step is put in a third pot, and the fresh ginseng dried in the second steaming step is put into the silsiru to make a third A 3-1 steaming step of placing it in a pot and steaming it for 11 to 13 hours at an internal temperature of 80 to 90° C.; A 3-2 steaming step of raising the temperature inside the vaginal syrup to 90~100℃ and steaming for 11~12 hours; a 3-3 steaming step of cooling the ginseng at room temperature for 3 to 4 hours so that the temperature of the fresh ginseng becomes 30~35℃ and the moisture content of 30~40% after the steaming is finished in the 3-2 steaming step; a 3-4 steaming step in which the fresh ginseng cooled in the 3-3 steaming step is taken out of the silsiru, put in a dryer, and dried at a temperature of 35-40° C. for 8-9 hours so that the moisture content is 10-20 wt%; a 3-5 steaming step of heating at 50-60° C. for 4-5 hours in a third pot by adding 10-30 parts by weight of water to 70-90 parts by weight of the hemp aqueous solution prepared in the 3-2 steaming step; It is preferable to include

여기서, 상기 제4 증숙 단계는, 상기 제3-5 증숙 단계에서 증숙된 삼(參) 수용액을 제4 솥에 넣고, 상기 제3 증숙 단계에서 건조된 수삼을 질시루에 넣어 질시루를 제4 솥에 올려 질시루 내부의 온도 90~100℃에서 11~13시간 증숙시키는 제4-1 증숙 단계; 질시루 내부의 온도를 100~110℃로 올리고 11~12시간 증숙시키는 제4-2 증숙 단계; 상기 제4-2 증숙 단계에서 증숙이 끝나고 질시루를 제4 솥에서 내려 수삼의 온도 30~35℃, 수분 함량 30~40%가 되도록 상온에서 3~4시간 식히는 제4-3 증숙 단계; 상기 제4-3 증숙 단계에서 식혀진 수삼을 질시루에서 꺼내 알코올 도수 13~18%의 청주를 수삼의 표면에 붓으로 바르고 1~2시간 상온에서 발효시키는 제4-4 증숙 단계; 상기 제4-4 증숙 단계에서 발효된 수삼을 건조기에 넣고 30~35℃의 온도에서 8~9시간 건조하여 수분 함량이 10~20%중량가 되도록 하는 제4-5 증숙 단계;상기 제4-2 증숙 단계에서 내려진 삼(參) 수용액 10~90중량부에 물 10~30중량부를 추가하여 제4 솥에서 50~60℃로 4~5시간 가열하는 제4-6 증숙 단계;를 포함하는 것이 바람직하다.Here, in the fourth steaming step, the aqueous solution of ginseng steamed in the 3-5 steaming step is put in a fourth pot, and the fresh ginseng dried in the third steaming step is put into the silsiru to make a fourth A 4-1 steaming step of placing it in a pot and steaming it for 11 to 13 hours at a temperature of 90 to 100° C. inside the silsiru; A 4-2 steaming step of raising the temperature inside the vaginal syrup to 100~110℃ and steaming for 11~12 hours; A 4-3 steaming step of cooling the ginseng at room temperature for 3 to 4 hours so that the temperature of fresh ginseng is 30~35℃ and the water content is 30~40% after the steaming is finished in the 4-2 steaming step; A 4-4 steaming step of removing the fresh ginseng cooled in the 4-3 steaming step, taking it out of the silsiru, applying a 13 to 18% alcohol content to the surface of the fresh ginseng with a brush and fermenting it at room temperature for 1 to 2 hours; A 4-5 steaming step in which the fresh ginseng fermented in the 4-4 steaming step is put in a dryer and dried at a temperature of 30 to 35° C. for 8 to 9 hours so that the moisture content is 10 to 20% by weight; the 4-2 A 4-6 steaming step of heating at 50-60° C. for 4-5 hours in a fourth pot by adding 10-30 parts by weight of water to 10-90 parts by weight of the hemp (參) aqueous solution lowered in the steaming step; it is preferable to include a do.

또한, 상기와 같은 목적을 달성하기 위하여 본 발명의 질시루와 삼(參) 수용액을 이용한 흑홍삼의 제조방법은 전처리 단계, 제1 증숙 단계, 제2 증숙단계, 제3 증숙 단계 및 제4 증숙 단계를 포함하는 것을 특징으로 한다.In addition, in order to achieve the above object, the method for producing black red ginseng using the aqueous solution of ginseng and ginseng according to the present invention includes a pretreatment step, a first steaming step, a second steaming step, a third steaming step and a fourth steaming step. It is characterized in that it comprises a step.

상술한 바와 같이 본 발명은 증숙 과정에서 질시루를 사용하여 인삼의 잔뿌리가 유지되어 진세노사이드의 함량이 일반 홍삼에 비해 월등히 높은 효과가 있다.As described above, in the present invention, fine roots of ginseng are maintained by using silsiru during the steaming process, so that the content of ginsenosides is significantly higher than that of general red ginseng.

또한, 본 발명은 구증구포가 아닌 사증사포의 공정으로 흑홍삼을 제조하기 때문에 공정이 간소해지는 효과가 있다.In addition, the present invention has the effect of simplifying the process because the black red ginseng is manufactured by the process of double sandpaper rather than gujeunggupo.

또한, 본 발명은 증숙 과정에서의 수분과 수증기의 흡수가 뛰어난 질시루를 사용하여 고온의 증숙 과정에서 생길 수 있는 벤조피렌의 생성을 억제하는 효과가 있다.In addition, the present invention has an effect of suppressing the generation of benzopyrene that may occur during the high-temperature steaming process by using the excellent absorption of moisture and water vapor in the steaming process.

도 1은 본 발명의 일 실시예에 의한 질시루와 삼(參) 수용액을 이용한 흑홍삼액의 제조방법의 순서도이다.
도 2는 본 발명의 일 실시예에 의한 제1 증숙 단계의 세부 단계의 순서도이다.
도 3 (a)는 본 발명의 일 실시예에 의한 질시루의 측면 사진이고, 도 3 (b)는 본 발명의 일 실시예에 의한 질시루의 상부 사진이다.
도 4 (a)는 질시루가 솥에 올려진 사진이고, 도 4 (b)는 유약시루가 솥에 올려진 사진이다.
도 5는 본 발명의 일 실시예에 의한 질시루의 도면이다.
도 6은 본 발명의 다른 일 실시예에 의한 질시루의 도면이다.
도 7은 본 발명의 또 다른 일 실시예에 의한 질시루와 솥의 도면이다.
도 8은 본 발명의 일 실시예에 의한 제2 증숙 단계의 세부 단계의 순서도이다.
도 9는 본 발명의 일 실시예에 의한 제3 증숙 단계의 세부 단계의 순서도이다.
도 10은 본 발명의 일 실시예에 의한 제4 증숙 단계의 세부 단계의 순서도이다.
도 11은 본 발명의 일 실시예에 의한 질시루와 삼(參) 수용액을 이용한 흑홍삼의 제조방법의 순서도이다.
도 12 (a)는 전처리된 수삼이 유약시루에 올려진 사진이고, 도 12 (b)는 전처리된 수삼이 본 발명의 일 실시예에 의한 질시루에 올려진 사진이다.
도 13 (a)는 유약시루에서 제1 증숙 단계가 끝난 상태의 사진이고, 도 13 (b)는 본 발명의 일 실시예에 의한 질시루에서 제1 증숙 단계가 끝난 상태의 사진이다.
도 14 (a)는 유약시루에서 제2 증숙 단계가 끝난 상태의 사진이고, 도 14 (b)는 본 발명의 일 실시예에 의한 질시루에서 제2 증숙 단계가 끝난 상태의 사진이다.
도 15 (a)는 유약시루에서 제3 증숙 단계가 끝난 상태의 사진이고, 도 15 (b)는 본 발명의 일 실시예에 의한 질시루에서 제3 증숙 단계가 끝난 상태의 사진이다.
도 16 (a)는 유약시루에서 제4 증숙 단계가 끝난 상태의 사진이고, 도 16 (b)는 본 발명의 일 실시예에 의한 질시루에서 제4 증숙 단계가 끝난 상태의 사진이다.
1 is a flowchart of a method for preparing black and red ginseng solution using an aqueous solution of ginseng and ginseng according to an embodiment of the present invention.
2 is a flowchart of detailed steps of the first steaming step according to an embodiment of the present invention.
Fig. 3 (a) is a side view of the vaginal test according to an embodiment of the present invention, and Fig. 3 (b) is a photo of the upper part of the vaginal test according to an embodiment of the present invention.
Figure 4 (a) is a picture of the glaze is placed on the pot, and Figure 4 (b) is a picture of the glaze.
5 is a view of a vagina according to an embodiment of the present invention.
6 is a view of a vagina according to another embodiment of the present invention.
7 is a view of a jilsiruwa pot according to another embodiment of the present invention.
8 is a flowchart of detailed steps of the second steaming step according to an embodiment of the present invention.
9 is a flowchart of detailed steps of the third steaming step according to an embodiment of the present invention.
10 is a flowchart of detailed steps of the fourth steaming step according to an embodiment of the present invention.
11 is a flowchart of a method for manufacturing black and red ginseng using an aqueous solution of ginseng and ginseng according to an embodiment of the present invention.
Fig. 12 (a) is a photograph of pre-treated fresh ginseng placed on a glaze syrup, and Fig. 12 (b) is a photograph of pre-treated fresh ginseng placed on a vaginal tube according to an embodiment of the present invention.
Fig. 13 (a) is a photograph of a state in which the first steaming step is completed in the glaze syrup, and Fig. 13 (b) is a photograph of a state in which the first steaming step is completed in the vaginal syrup according to an embodiment of the present invention.
Fig. 14 (a) is a photograph of a state in which the second steaming step is completed in the glaze syrup, and Fig. 14 (b) is a photograph of a state in which the second steaming step is completed in the vaginal syrup according to an embodiment of the present invention.
Fig. 15 (a) is a photograph of a state in which the third steaming step is completed in the glaze syrup, and Fig. 15 (b) is a photograph of a state in which the third steaming step is completed in the vaginal syrup according to an embodiment of the present invention.
Fig. 16 (a) is a photograph of a state in which the fourth steaming step has been completed in the glaze syrup, and Fig. 16 (b) is a photograph of the fourth steaming step being completed in the vaginal syrup according to an embodiment of the present invention.

흑홍삼이란, 종래의 흑삼의 제조방식인 구증구포(九蒸九曝)가 아닌 사증사포(四蒸四曝)로 홍삼보다 훨씬 다양한 진세노사이드를 함유하고 흑삼과 대등한 색깔과 진세노사이드의 함량을 포함한 삼(參)을 말한다.Black red ginseng is not the conventional manufacturing method of black ginseng, which is gujeunggupo (九蒸九曝), but four ginseng sandpaper. It refers to three (參) including content.

이하에서는 질시루와 삼(參) 수용액을 이용한 흑홍삼액의 제조방법에 대해 도면을 참조하여 설명한다. 도 1은 본 발명의 일 실시예에 의한 질시루와 삼(參) 수용액을 이용한 흑홍삼액의 제조방법의 순서도이다. 도 1을 참조하면, 질시루와 삼(參) 수용액을 이용한 흑홍삼액의 제조방법은 다음의 여섯 단계를 포함하여 구성된다. 본 발명의 흑홍삼액은 4 단계의 증숙 단계로 이루어진다.Hereinafter, a method for producing black red ginseng solution using an aqueous solution of ginseng and ginseng will be described with reference to the drawings. 1 is a flowchart of a method for preparing black and red ginseng solution using an aqueous solution of ginseng and ginseng according to an embodiment of the present invention. Referring to FIG. 1 , the method for preparing black and red ginseng solution using silsiru and ginseng aqueous solution includes the following six steps. The black and red ginseng solution of the present invention consists of four steaming steps.

전처리 단계(S10) : 세척기로 수삼을 세척하여 불순물을 제거하고 세척된 수삼을 건조기에서 40~50℃로 2~3시간 건조시키는 단계Pre-treatment step (S10): Washing fresh ginseng with a washing machine to remove impurities, and drying the washed fresh ginseng in a dryer at 40-50° C. for 2-3 hours

제1 증숙 단계(S20) : 제1 솥에 물을 투입하고 가열하여 예열된 제1 솥에 상기 전처리 단계에서 건조된 수삼을 질시루에 넣어 질시루를 제1 솥에 올려 질시루 내부의 온도 70~80℃ 및 80~90℃에서 각각 11~13시간씩 증숙시킨 후, 질시루를 제1 솥에서 내려 상온에서 식히고, 수삼을 질시루에서 꺼내 건조기에 넣어 수분 함량이 10~20중량%가 되도록 건조하는 단계First steaming step (S20): Put the fresh ginseng dried in the pre-treatment step in the first pot preheated by putting water in the first pot, put the dried ginseng in the first pot, and put it in the first pot, and the temperature inside the pot is 70 After steaming at ~80℃ and 80~90℃ for 11~13 hours, respectively, remove the ginseng from the first pot and cool it at room temperature. drying step

제2 증숙 단계(S30) : 상기 제1 증숙 단계(S20)에서 증숙된 삼(參) 수용액을 제2 솥에 넣고 상기 제1 증숙 단계(S20)에서 건조된 수삼을 질시루에 넣어 질시루를 제2 솥에 올려 질시루 내부의 온도 70~80℃ 및 80~90℃에서 각각 11~13시간씩 증숙시킨 후, 질시루를 제2 솥에서 내려 상온에서 식히고, 수삼을 질시루에서 꺼내 건조기에 넣어 수분 함량이 10~20중량%가 되도록 건조하는 단계Second steaming step (S30): Put the aqueous solution of ginseng steamed in the first steaming step (S20) into the second pot, and put the fresh ginseng dried in the first steaming step (S20) into the vaginal syrup Put it in the second pot and steam it at 70~80℃ and 80~90℃ for 11~13 hours, respectively, then take it down from the second pot and cool it at room temperature. and drying so that the moisture content becomes 10 to 20% by weight.

제3 증숙 단계(S40) : 상기 제2 증숙 단계(S30)에서 증숙된 삼(參) 수용액을 제3 솥에 넣고 상기 제2 증숙 단계(S30)에서 건조된 수삼을 질시루에 넣어 질시루를 제3 솥에 올려 질시루 내부의 온도 80~90℃ 및 90~100℃에서 각각 11~13시간씩 증숙시킨 후, 질시루를 제3 솥에서 내려 상온에서 식히고, 수삼을 질시루에서 꺼내 건조기에 넣어 수분 함량이 10~20중량%가 되도록 건조하는 단계Third steaming step (S40): Put the aqueous solution of ginseng steamed in the second steaming step (S30) into the third pot, and put the fresh ginseng dried in the second steaming step (S30) into the vaginal syrup Put it in the third pot and steam it at 80~90℃ and 90~100℃ for 11~13 hours, respectively, then take it down from the third pot and cool it at room temperature. and drying so that the moisture content becomes 10 to 20% by weight.

제4 증숙 단계(S50) : 상기 제3 증숙 단계(S40)에서 증숙된 삼(參) 수용액을 제4 솥에 넣고 상기 제3 증숙 단계(S40)에서 건조된 수삼을 질시루에 넣어 질시루를 제4 솥에 올려 질시루 내부의 온도 90~100℃ 및 100~110℃에서 각각 11~13시간씩 증숙시킨 후, 질시루를 제4 솥에서 내려 상온에서 식히고, 식혀진 수삼을 질시루에서 꺼내 알코올 도수 13~18%의 청주를 수삼의 표면에 붓으로 바르고 상온에서 발효시킨 후, 수삼을 건조기에 넣어 수분 함량이 10~20중량%가 되도록 건조하는 제4 증숙 단계4th steaming step (S50): put the aqueous solution of ginseng steamed in the third steaming step (S40) into the fourth pot, and put the fresh ginseng dried in the third steaming step (S40) into the vaginal syrup Put it in the 4th pot and steam it at 90~100℃ and 100~110℃ for 11~13 hours, respectively. The fourth steaming step of applying Cheongju with an alcohol content of 13 to 18% on the surface of fresh ginseng with a brush, fermenting it at room temperature, and then putting the fresh ginseng in a dryer to dry it so that the moisture content is 10 to 20% by weight.

숙성 단계(S60) : 상기 제4 증숙 단계(S50)에서 증숙된 수삼 10~30중량부, 증숙된 삼(參) 수용액 20~40중량부 및 물 40~60중량부, 더욱 바람직하게는, 수삼 20중량부, 증숙된 삼(參) 수용액 30중량부 및 물 50중량부를 중탕기에 넣고 80~90℃에서 48~50시간 달이는 단계Aging step (S60): 10-30 parts by weight of fresh ginseng steamed in the fourth steaming step (S50), 20-40 parts by weight of steamed ginseng aqueous solution and 40-60 parts by weight of water, more preferably, fresh ginseng Put 20 parts by weight, 30 parts by weight of steamed hemp aqueous solution and 50 parts by weight of water in a water bath, and decoction at 80 to 90° C. for 48 to 50 hours.

전처리 단계(S10)는 세척기로 수삼을 세척하여 흙과 불순물을 제거하고 세척된 수삼을 건조기에 넣어 40~50℃로 2~3시간 건조시키는 단계이다. 여기서, 세척기는 물을 고압으로 분사하는 고압세척기를 사용할 수 있다. 수삼에는 4년근, 5년근, 6년근 등이 있지만, 본 발명의 일 실시예에서는 6년근 수삼을 사용하는 것이 바람직하다. 전처리 단계(S10)에서는 고압의 물을 분사하여 수삼의 표면에 묻은 흙이나 불순물을 제거하고, 흑홍삼의 증숙에 알맞게 수삼을 건조기에서 건조시킨다.The pretreatment step (S10) is a step of washing fresh ginseng with a washing machine to remove soil and impurities, and putting the washed fresh ginseng in a dryer to dry it at 40-50° C. for 2-3 hours. Here, the washing machine may use a high-pressure washing machine that sprays water at a high pressure. Fresh ginseng has four-year roots, five-year roots, six-year roots, etc., but in an embodiment of the present invention, it is preferable to use six-year-old fresh ginseng. In the pretreatment step (S10), high-pressure water is sprayed to remove the soil or impurities on the surface of the fresh ginseng, and the fresh ginseng is dried in a dryer suitable for the steaming of black and red ginseng.

제1 증숙 단계(S20)는 상기 전처리 단계(S10)에서 세척 및 건조된 수삼을 질시루에 넣고 물을 투입하고 예열시킨 제1 솥에 올려 질시루 내부의 온도 70~80℃ 및 80~90℃에서 각각 11~13시간씩 증숙시킨 후, 질시루를 제1 솥에서 내려 상온에서 식히고, 수삼을 질시루에서 꺼내 건조기에 넣어 수분 함량이 10~20중량%가 되도록 건조하는 단계로 다음의 5개의 세부 단계를 포함한다. 도 2는 본 발명의 일 실시예에 의한 제1 증숙 단계의 세부 단계의 순서도이다.In the first steaming step (S20), the fresh ginseng washed and dried in the pre-treatment step (S10) is put into a jiilsiru, water is added, and placed in a preheated first pot at a temperature of 70~80℃ and 80~90℃ inside the ginseng. After steaming for 11 to 13 hours each in the pot, remove the ginseng from the first pot to cool it at room temperature, remove the fresh ginseng from the ginseng and put it in a dryer to dry it so that the moisture content is 10 to 20% by weight. Includes detailed steps. 2 is a flowchart of detailed steps of the first steaming step according to an embodiment of the present invention.

제1-1 증숙 단계(S21) : 제1 솥에 물을 투입하여 100℃로 가열하여 수증기를 발생시켜 제1 솥을 예열시키는 단계1-1 steaming step (S21): preheating the first pot by adding water to the first pot and heating it to 100°C to generate steam

제1-2 증숙 단계(S22) : 전처리된 수삼을 질시루에 넣고 예열된 제1 솥에 상기 질시루를 올려 질시루 내부의 온도 70~80℃에서 11~13시간 증숙시키는 단계 Step 1-2 steaming step (S22): Put the pre-treated fresh ginseng in the Jill Siru, put the Jiilsiru in the preheated first pot, and steam it for 11~13 hours at a temperature of 70~80℃ inside the Jillsiru.

제1-3 증숙 단계(S23) : 질시루 내부의 온도를 80~90℃로 올리고 11~12시간 증숙시키는 단계1-3 steaming step (S23): raising the temperature inside the vaginal syrup to 80~90℃ and steaming for 11~12 hours

제1-4 증숙 단계(S24) : 상기 제1-3 증숙 단계(S23)에서 증숙이 끝나고 질시루를 제1 솥에서 내려 수삼의 온도 30~35℃, 수분 함량은 30~40중량%가 되도록 상온에서 3~4시간 식히는 단계1-4 steaming step (S24): After the steaming is finished in the 1-3 steaming step (S23), lower the ginseng from the first pot so that the temperature of the fresh ginseng is 30~35℃, and the moisture content is 30~40% by weight. Cooling at room temperature for 3 to 4 hours

제1-5 증숙 단계(S25) : 상기 제1-4 증숙 단계(S24)에서 식혀진 수삼을 질시루에서 꺼내 건조기에 넣고 35~40℃의 온도에서 8~9시간 건조하여 수분 함량이 10~20중량%가 되도록 하는 단계1-5 steaming step (S25): Take out the fresh ginseng cooled in the 1-4 steaming step (S24), put it in a dryer, and dry it at a temperature of 35~40℃ for 8~9 hours, so that the moisture content is 10~ step to be 20% by weight

제1-1 증숙 단계(S21)는 제1 솥에 물을 넣고 화력을 올려 수증기가 발생하게 하여 제1 솥을 예열하는 단계이다. 물은 질시루에 들어가는 수삼을 증숙시킬 수 있는 충분한 양을 솥에 넣어야 한다. 본 발명의 일 실시예에서는 수삼 20~40kg에 대하여 솥에 40~60리터의 물을 채워서 예열할 수 있다. 제1 솥에 물을 넣고 끓이면 수증기가 발생하고 전처리 단계(S10)에서 건조시킨 수삼을 충분한 수증기로 미리 예열을 시킬 수 있어 증숙의 효율이 높아진다.The 1-1 steaming step (S21) is a step of preheating the first pot by adding water to the first pot and increasing the heat to generate steam. The water should be put in the pot in sufficient amount to steam the fresh ginseng that goes into the ginseng. In one embodiment of the present invention, it can be preheated by filling the pot with 40 to 60 liters of water for 20 to 40 kg of fresh ginseng. When water is put in the first pot and boiled, steam is generated, and the fresh ginseng dried in the pretreatment step (S10) can be preheated with sufficient steam to increase the efficiency of steaming.

제1-2 증숙 단계(S22)는 전처리된 수삼을 질시루에 넣고 예열된 제1 솥에 질시루를 올려 질시루 내의 온도가 70~80℃가 되도록 하여 11~13시간 증숙시키는 단계이다. 본 발명에서는 수삼의 증숙에 질시루를 사용한다. 도 3 (a)는 본 발명의 일 실시예에 의한 질시루의 측면에서 촬영한 사진이며, 도 3 (b)는 본 발명의 일 실시예에 의한 질시루의 상부에서 촬영한 사진이다. The 1-2 steaming step (S22) is a step of putting the pre-treated fresh ginseng in the ginseng, placing the ginseng in the preheated first pot, and steaming it for 11 to 13 hours so that the temperature in the ginseng becomes 70-80 ° C. In the present invention, Jilsiru is used for the steaming of fresh ginseng. Figure 3 (a) is a photograph taken from the side of the vaginal test according to an embodiment of the present invention, Figure 3 (b) is a photo taken from the top of the vaginal test according to an embodiment of the present invention.

본 발명의 흑홍삼액의 제조방법은 전처리 단계(S10) 전에 질시루를 준비하는 단계를 포함한다. 본 발명의 질시루를 준비하는 단계는, 점토에 물을 섞어 반죽을 준비하는 단계, 상기 반죽으로 시루를 성형하는 단계, 성형된 시루를 건조하는 단계, 상기 건조된 시루의 표면에 소나무를 태워서 상기 시루의 표면을 그을리는 단계, 상기 표면이 그을린 시루를 900℃ 내지 950℃로 굽는 단계를 포함한다.The manufacturing method of black and red ginseng solution of the present invention includes the step of preparing silsiru before the pretreatment step (S10). The steps of preparing the syrup of the present invention include preparing the dough by mixing clay with water, forming the syrup with the dough, drying the molded syrup, and burning pine trees on the surface of the dried syrup. It includes the steps of burning the surface of the siru, and baking the siru with the surface burned at 900°C to 950°C.

도 4 (a)는 질시루가 솥에 올려진 사진이고, 도 4 (b)는 유약시루가 솥에 올려진 사진이다. 옹기시루는 유약시루와 질시루로 나눌 수 있다. 유약시루는 시루의 제조과정에서 황갈색의 유약(잿물, 합성유약, 광명단 등)을 입혀 만든 것으로, 표면이 유약 색깔 때문에 붉고 매끄러우며 광이 나고 윤기가 도는 것이 특징이다. 반면, 질시루는 유약을 사용하지 않는다. 본 발명의 질시루는 소나무를 태워서 연기로 시루의 표면을 검게 그을려서 만드는데, 표면이 검고 광이 없으며 윤기가 돌지 않고 표면이 거친 것이 특징이다. 일반적으로 옹기시루라 하면 대부분 유약시루를 지칭하지만, 본 발명의 시루는 유약시루가 아닌 질시루를 지칭한다.Figure 4 (a) is a picture of the glaze is placed on the pot, and Figure 4 (b) is a picture of the glaze. Onggi syrup can be divided into glaze syrup and vaginal syrup. Glaze syrup is made by coating yellowish-brown glaze (lye solution, synthetic glaze, Gwangmyeongdan, etc.) during the manufacturing process. On the other hand, Jilsiru does not use glaze. Jilsiru of the present invention is made by burning pine trees and blackening the surface of the siru with smoke. In general, when talking about Onggi-siru, most refer to glaze-siru, but the present invention refers to gil-si-ru, not glaze-siru.

본 발명의 질시루는 유약을 사용하지 않기 때문에 증숙 과정에서 배출되는 유해 화학성분의 발생을 억제할 수 있다. 또한, 소나무를 태워서 시루의 표면을 그을리게 하여 유약을 사용하지 않고도 구워진 시루의 표면 입자가 시루에서 떨어지지 않게 한다. 여기서 소나무는 건조된 솔잎, 소나무 껍질, 솔방울, 소나무 가지를 포함하여 송진 성분이 질시루의 통기성과 함께 질시루의 구성 입자의 응집성을 높일 수 있다.Since the present invention does not use glaze, it is possible to suppress the generation of harmful chemical components discharged during the steaming process. In addition, by burning pine trees to burn the surface of the siru, the surface particles of the baked siru do not fall from the siru without using glaze. Here, the pine resin component, including dried pine needles, pine bark, pine cones, and pine branches, can enhance the air permeability of the pine needle and the cohesiveness of the constituent particles of the pine needle.

본 발명의 질시루의 형태에 대하여 설명한다. 도 5는 본 발명의 일 실시예에 의한 질시루의 도면이다. 도 5에 나타난 것처럼, 본 발명의 질시루는 바닥부(11), 측면부(12) 및 입구부(13)를 포함하며, 상기 바닥부(11)는 복수 개의 바닥부 홀(15)을 구비한다. 상기 바닥부 홀(15)을 통하며 솥에서 수증기가 질시루 내부에 유입된다. 본 발명의 질시루는 바닥부(11)에서 입구부(13)로 갈수록 단면적은 커질 수 있다.The form of the vaginal test of the present invention will be described. 5 is a view of a vagina according to an embodiment of the present invention. As shown in FIG. 5 , the vaginal test of the present invention includes a bottom part 11 , a side part 12 and an inlet part 13 , and the bottom part 11 has a plurality of bottom holes 15 . . Through the bottom hole 15, water vapor from the pot flows into the inside of the pot. The cross-sectional area of the vaginal test according to the present invention may increase from the bottom 11 to the inlet 13 .

도 6은 본 발명의 다른 일 실시예에 의한 질시루의 도면이다. 또한, 도 6에 나타난 것처럼, 본 발명의 질시루는 바닥부(11)에서 측면부(12)의 중간지점인 중간부(14)까지 단면적은 증가하고, 중간부(14)에서 입구부(13)까지 단면적은 감소될 수 있다. 질시루 내부에서 수증기는 대류 운동을 하면서 수삼을 증숙시키게 되는데, 질시루 내부를 좌우가 대칭인 둥근 형태로 만들면, 대류 운동에 필요한 충분한 공간을 확보하게 되고 수증기가 내부에서 회전하면서 대류 운동을 촉진시켜 증숙을 용이하게 할 수 있다.6 is a view of a vagina according to another embodiment of the present invention. In addition, as shown in FIG. 6 , the cross-sectional area increases from the bottom part 11 to the middle part 14 , which is the midpoint of the side part 12 , and the inlet part 13 from the middle part 14 . up to the cross-sectional area can be reduced. The steam inside the Jilsiru causes the convective motion to steam the fresh ginseng. If the inside of the Jilsiru is made into a symmetrical round shape, sufficient space is secured for the convection motion and the steam rotates inside to promote the convection motion. It can facilitate the steaming.

유약시루는 옹기 자체에 미세한 구멍이 있어 기체를 빨아들여 밖으로 배출할 수 있다. 그러나, 유약시루는 그 구멍이 너무 작기 때문에 수분을 빨아들일 수 없다. 즉, 유약시루는 유약을 입혀 굽기 때문에 표면이 매끄러워지지만, 유약이 코팅 효과를 생기게 하여 기체는 통과할 수 있지만 액체는 통과할 수 없게 된다. 반면, 질시루의 장점으로는 질시루는 옹기 자체에 있는 미세한 구멍으로 기체와 수분을 빨아들여 밖으로 배출할 수 있다는 것이다. 즉, 질시루의 미세한 구멍으로는 유약시루와는 달리 미세한 수분을 빨아들이고 배출할 수 있다. 질시루는 유약을 입혀 굽지 않고 소나무를 태우기 때문에 표면의 구멍이 막히지 않아 미세한 수분을 통과시킬 수 있다. 또한, 질시루 내부로 스며든 수분이 지속적으로 기화되면서 질시루 내부에 있는 수삼의 온도를 5~10℃ 낮추고 수삼을 건조하게 하는 효과가 있다. 이로 인해, 질시루 내부가 증숙 과정 중에 적정한 수분과 적정한 열이 유지되어 수삼의 잔뿌리가 녹지 않고 유지되며 수삼의 형태도 유약시루보다 더욱 흐트러지지 않게 되고 수삼의 잔뿌리도 유약시루보다 더욱 많이 보전이 된다. 질시루의 또 다른 장점으로 홍삼 또는 흑삼을 고온에서 증숙할 때 생기는 환경호르몬인 벤조피렌(Benzopyrene)을 외부로 배출시켜 질시루로 제조된 흑홍삼과 흑홍삼액에서는 벤조피렌이 검출되지 않는다는 것이다. 물이 귀한 아프리카나 동남아시아 등의 열대지방에서 빗물을 질그릇에 받아 보관하면서 식수로 사용하는 모습을 흔히 볼 수 있다. 이는 오염수를 정화하고 상온보다 더 낮은 온도로 오래 보관할 수 있기 때문이다. 이런 특징으로 제주도에서는 질그릇으로 만든 옹기를 물통으로 사용하기도 하였다. 또한, 우리 옛날 선조들은 떡을 찔 때 유약시루가 아닌 질시루를 사용하여 왔다. 즉, 질시루로 찐 후에 떡의 온전한 형태을 유지할 수 있으며, 떡의 영양, 맛 및 풍미 등을 더욱 높일 수가 있기 때문이다.Glaze Siru has tiny holes in the pottery itself, allowing gas to be sucked in and discharged outside. However, the glaze can not absorb moisture because the hole is too small. That is, the glaze syrup has a smooth surface because it is baked with glaze, but the glaze creates a coating effect, allowing gas to pass through but not liquid. On the other hand, the advantage of silsiru is that it can suck in gas and moisture through the minute holes in the pottery itself and discharge it outside. In other words, it is possible to suck in and discharge fine moisture, unlike the glaze syrup, through the fine holes of the vaginal syrup. Since Jill Siru burns pine without glazing and baking, the pores on the surface are not blocked, allowing microscopic moisture to pass through. In addition, as the moisture permeated into the ginseng is continuously vaporized, it has the effect of lowering the temperature of the fresh ginseng inside the ginseng by 5~10℃ and drying the ginseng. Due to this, proper moisture and proper heat are maintained inside the ginseng during the steaming process, so the fine roots of fresh ginseng are maintained without melting, the shape of fresh ginseng is not disturbed even more than the glaze syrup, and the fine roots of fresh ginseng are also preserved more than the glaze syrup. . Another advantage of Jilsiru is that benzopyrene, an environmental hormone produced when red ginseng or black ginseng is steamed at a high temperature, is discharged to the outside, so that benzopyrene is not detected in black red ginseng and black red ginseng solution prepared with vaginal syrup. In tropical regions such as Africa and Southeast Asia, where water is scarce, it is common to see rainwater being stored in earthenware and used as drinking water. This is because contaminated water can be purified and stored for a long time at a temperature lower than room temperature. Because of this characteristic, onggi made of earthenware was used as a water container in Jeju Island. In addition, our ancestors in the olden days have used Jilu, not Glazed Siru, when steaming rice cakes. That is, it is possible to maintain an intact shape of the rice cake after steaming with silsiru, and to further enhance the nutrition, taste, and flavor of the rice cake.

본 발명의 질시루는 바닥부(11)에서 측면부(12)의 중간지점인 중간부(14)까지 단면적은 증가하고, 중간부(14)에서 입구부까지 단면적은 감소될 수 있다. 도 7은 본 발명의 또 다른 일 실시예에 의한 질시루와 솥의 도면이다. 도 7에 나타난 것처럼, 본 발명의 질시루의 바닥부(11)에서 중간부(14)까지의 측면부(12)에는 수증기 유입을 위하여 복수 개의 측면부 홀(16)을 구비하고, 중간부(14)에서 입구부(13)까지의 측면부에는 측면부 홀(16)을 구비하지 않을 수 있다. 여기서 솥의 측면은 질시루의 중간부(14)에 접하도록 고정되어 솥 내부의 수증기는 질시루의 바닥부 홀(15), 질시루의 측면부 홀(16)을 통하여 유입되어 증숙 효과가 높아질 수 있다. 또한, 중간부(14)에서 바닥부(11)에 인접할수록 측면부 홀(16)의 크기를 크게 하여 수증기가 삼과 닿는 면적을 최대로 하여 증숙 효율을 높일 수 있다. 상기 질시루는 본 발명의 제1 솥 내지 제4 솥에 사용할 수 있다.In the vaginal examination of the present invention, the cross-sectional area may increase from the bottom 11 to the middle portion 14, which is the midpoint of the side portion 12, and the cross-sectional area may decrease from the middle portion 14 to the inlet portion. 7 is a view of a jilsiruwa pot according to another embodiment of the present invention. As shown in FIG. 7, the side part 12 from the bottom 11 to the middle part 14 of the present invention is provided with a plurality of side part holes 16 for the inflow of water vapor, and the middle part 14 A side hole 16 may not be provided in the side part from the to the inlet part 13 . Here, the side of the pot is fixed so as to be in contact with the middle part 14 of the Jillsiru, and the steam inside the pot is introduced through the bottom hole 15 of the Jillsiru and the side hole 16 of the Jillsiru to increase the steaming effect. have. In addition, as the size of the side hole 16 is increased from the middle portion 14 closer to the bottom portion 11 , the area in which the water vapor comes into contact with the hemp is maximized, thereby increasing the steaming efficiency. The silsiru can be used in the first to fourth pots of the present invention.

제1-3 증숙 단계(S23)는 질시루 내의 온도를 80~90℃로 올리고 11~12시간 다시 증숙을 시키는 단계이다. 상기 제1-2 증숙 단계(S22)에서 충분한 시간동안 증숙을 하였으면 온도를 10℃ 가량 올려서 다시 증숙을 하게 된다. 홍삼이나 흑삼은 100℃가 넘는 온도에서 증숙이 하는 것이 좋지만, 초기 단계부터 높은 온도로 올려 증숙을 하게 되면 수삼의 잔뿌리가 녹아 없어지고 수삼의 형태가 심하게 변형이 된다. 따라서 본 발명의 일 실시예에서는 증숙 시 온도를 올릴 경우 약 10℃ 정도로 올려서 증숙을 진행하는 것이 바람직하다.The 1-3 steaming step (S23) is a step of raising the temperature in the vaginal syrup to 80~90℃ and steaming again for 11~12 hours. If the steaming is performed for a sufficient time in the 1-2 steaming step (S22), the temperature is raised by about 10° C. and steaming is performed again. It is recommended to steam red ginseng or black ginseng at a temperature over 100℃, but if you steam it at a high temperature from the initial stage, the fine roots of fresh ginseng will melt and the shape of fresh ginseng will be severely deformed. Therefore, in one embodiment of the present invention, when raising the temperature during steaming, it is preferable to raise the temperature to about 10° C. to proceed with the steaming.

제1-4 증숙 단계(S24)는 상기 제1-3 증숙 단계(S23)에서 증숙이 끝났으면, 질시루를 제1 솥에서 내려 놓고 수삼의 온도 30~35℃, 수분 함량 30~40중량%가 되도록 상온에서 3~4시간 식히는 단계이다. 증숙이 끝난 수삼을 상온에서 식히지 않고 바로 건조기로 건조하게 되면, 급작스러운 온도와 습도의 변화로 수삼에 변형이 일어나거나 잔뿌리가 손상되게 된다. 따라서 증숙 단계와 건조 단계의 중간에는 상온에서 식히는 단계를 넣어 수삼의 손상을 방지할 수 있다.In the 1-4 steaming step (S24), when the steaming is completed in the 1-3 steaming step (S23), put down the ginseng from the first pot, the temperature of fresh ginseng is 30~35℃, and the moisture content is 30~40% by weight The step is to cool it at room temperature for 3 to 4 hours. If the steamed fresh ginseng is dried with a dryer without cooling it at room temperature, a sudden change in temperature and humidity will cause deformation of the fresh ginseng or damage the fine roots. Therefore, it is possible to prevent damage to fresh ginseng by adding a cooling step at room temperature between the steaming step and the drying step.

제1-5 증숙 단계(S25)는 상기 제1-4 증숙 단계(S24)에서 상온에서 식혀진 수삼을 질시루에서 꺼내 건조기에 넣고 35~40℃의 온도에서 8~9시간 건조시켜 수분 함량이 10~20중량%가 되도록 하는 단계이다. 수삼을 숙성시켜 홍삼 또는 흑삼을 만들기 위해서는 반드시 수삼을 찌고 건조시키는 단계를 반복해야 한다. 증숙이 끝나면 식힌 후에 건조기에 넣어서 건조를 시킨다. 전통적인 방식의 홍삼 또는 흑삼의 제조방법에서는 장기간 상온에서 건조하여 증숙이 끝난 수삼을 건조시키지만, 본 발명의 일 실시예에서는 건조기를 사용하여 건조시켜 건조시 걸리는 시간을 줄일 수 있다.In the 1-5 steaming step (S25), the fresh ginseng cooled at room temperature in the 1-4 steaming step (S24) is taken out of the vaginal syrup, put in a dryer, and dried at a temperature of 35-40° C. for 8-9 hours to increase the moisture content. This is a step such that it becomes 10 to 20 wt%. In order to ripen fresh ginseng to make red ginseng or black ginseng, the steps of steaming and drying fresh ginseng must be repeated. After the steaming is finished, let it cool and put it in a dryer to dry it. In the traditional method of manufacturing red ginseng or black ginseng, fresh ginseng after steaming is dried by drying at room temperature for a long period of time, but in one embodiment of the present invention, drying time can be reduced by drying using a dryer.

제2 증숙 단계(S30)는 상기 제1 증숙 단계(S20)에서 증숙된 삼(參) 수용액을 제2 솥에 넣고 상기 제1 증숙 단계(S20)에서 건조된 수삼을 질시루에 넣어 질시루를 제2 솥에 올려 질시루 내부의 온도 70~80℃ 및 80~90℃에서 각각 11~13시간씩 증숙시킨 후, 질시루를 제2 솥에서 내려 상온에서 식히고, 수삼을 질시루에서 꺼내 건조기에 넣어 수분 함량이 10~20중량%가 되도록 건조하는 단계로 다음의 5개의 세부 단계를 포함한다. 도 8은 본 발명의 일 실시예에 의한 제2 증숙 단계의 세부 단계의 순서도이다.In the second steaming step (S30), the aqueous solution of ginseng steamed in the first steaming step (S20) is put in a second pot, and the fresh ginseng dried in the first steaming step (S20) is put into a vaginal syrup to make silsiru. Put it in the second pot and steam it at 70~80℃ and 80~90℃ for 11~13 hours, respectively, then take it down from the second pot and cool it at room temperature. It is a step of drying so that the moisture content is 10 to 20% by weight and includes the following five detailed steps. 8 is a flowchart of detailed steps of the second steaming step according to an embodiment of the present invention.

제2-1 증숙 단계(S31) : 상기 제1 증숙 단계(S20)에서 증숙된 삼(參) 수용액을 제2 솥에 넣고, 상기 제1 증숙 단계(S20)에서 건조된 수삼을 질시루에 넣어 질시루를 제2 솥에 올려 질시루 내의 온도 70~80℃에서 11~13시간 증숙시키는 단계Step 2-1 steaming step (S31): Put the aqueous solution of ginseng steamed in the first steaming step (S20) into the second pot, and put the fresh ginseng dried in the first steaming step (S20) into a vaginal syrup Step of steaming the silsiru in the second pot for 11-13 hours at a temperature of 70-80℃ in the jiilsiru.

제2-2 증숙 단계(S32) : 질시루 내의 온도를 80~90℃로 올리고 11~12시간 증숙시키는 단계2-2 steaming step (S32): raising the temperature in the vaginal syrup to 80~90℃ and steaming for 11~12 hours

제2-3 증숙 단계(S33) : 상기 제2-2 증숙 단계(S32)에서 증숙이 끝나고 질시루를 제2 솥에서 내려 수삼의 온도 30~35℃, 수분 함량 30~40중량%가 되도록 상온에서 3~4시간 식히는 단계2-3 steaming step (S33): After the steaming is finished in the 2-2 steaming step (S32), take down the ginseng from the second pot, and at room temperature so that the temperature of fresh ginseng is 30~35℃, and the moisture content is 30~40% by weight. 3 to 4 hours cooling step

제2-4 증숙 단계(S34) : 상기 제2-3 증숙 단계(S33)에서 식혀진 수삼을 질시루에서 꺼내 건조기에 넣고 35~40℃의 온도에서 8~9시간 건조하여 수분 함량이 10~20중량%가 되도록 하는 단계2-4 steaming step (S34): The fresh ginseng cooled in the 2-3 steaming step (S33) is taken out of the vaginal syrup, put in a dryer, and dried at a temperature of 35-40° C. for 8-9 hours, so that the moisture content is 10~ step to be 20% by weight

제2-5 증숙 단계(S35) : 상기 제2-2 증숙 단계(S32)에서 내려진 삼(參) 수용액 70~90중량부에 물 10~30중량부를 추가하여 제2 솥에서 50~60℃로 4~5시간 가열하는 단계2-5 steaming step (S35): Add 10-30 parts by weight of water to 70-90 parts by weight of the aqueous hemp (參) aqueous solution prepared in the 2-2 steaming step (S32) to 50-60 ℃ in the second pot. 4-5 hours of heating

제2-1 증숙 단계(S31)는 상기 제1 증숙 단계(S20)에서 증숙된 삼(參) 수용액즉, 상기 제1-3 증숙 단계(S23) 후에 제1 솥 내부에 남은 삼(參) 수용액을 제2 솥에 넣고, 상기 제1 증숙 단계(S20)에서 건조된 수삼을 질시루에 넣어 제2 솥에 올려 질시루 내의 온도 70~80℃에서 11~13시간 증숙시키는 단계이다. 제1 증숙 단계(S20)에서 제1 솥에 투입된 물은 수증기로 변하고 증숙 단계를 거치면서 수삼에서 우러나온 액체와 섞이면서 삼(參) 수용액이 된다. 이 삼(參) 수용액을 솥으로 계속 가열하면서 삼(參) 수용액이 증발하여 수삼에 스며들어 수삼을 증숙시키며 증숙 단계가 지속될수록 수삼은 증숙이 촉진되고 삼(參) 수용액의 농도는 점점 진해진다.The 2-1 steaming step (S31) is an aqueous solution of hemp steamed in the first steaming step (S20), that is, an aqueous solution of hemp remaining in the first pot after the 1-3 steaming step (S23). is put in the second pot, and the fresh ginseng dried in the first steaming step (S20) is put into the second pot and steamed for 11~13 hours at a temperature of 70~80℃ in the second pot. In the first steaming step (S20), the water injected into the first pot is changed to steam and mixed with the liquid derived from fresh ginseng through the steaming step to become an aqueous solution of ginseng. As this aqueous solution of ginseng is heated continuously in a pot, the aqueous solution of ginseng evaporates and permeates into the fresh ginseng to steam the fresh ginseng. .

제2-2 증숙 단계(S32)는 질시루 내의 온도를 80~90℃로 올리고 11~12시간 증숙시키는 단계이다. 제1-3 증숙 단계(S23)와 마찬가지로 온도를 10℃ 가량 올려서 증숙을 지속한다.The 2-2 steaming step (S32) is a step of raising the temperature in the vaginal syrup to 80~90℃ and steaming for 11~12 hours. As in the 1-3 steaming step (S23), the steaming is continued by raising the temperature by about 10°C.

제2-3 증숙 단계(S33)는 상기 제2-2 증숙 단계(S32)에서 증숙이 끝난 후, 질시루를 제2 솥에서 내려 수삼의 온도 30~35℃, 수분 함량 30~40중량%가 되도록 상온에서 3~4시간 식히는 단계이다. 이 단계는 제1-4 증숙 단계(S24)와 동일하다.In the 2-3 steaming step (S33), after the steaming is finished in the 2-2 steaming step (S32), the ginseng is lowered from the second pot, and the temperature of the fresh ginseng is 30~35℃, and the moisture content is 30~40% by weight. The step is to cool it down at room temperature for 3 to 4 hours as much as possible. This step is the same as the 1-4 steaming step (S24).

제2-4 증숙 단계(S34)는 상기 제2-3 증숙 단계(S33)에서 식혀진 수삼을 질시루에서 꺼내 건조기에 넣고 35~40℃의 온도에서 8~9시간 건조하여 수분 함량이 10~20중량%가 되도록 건조하는 단계이다. 이 단계는 제1-5 증숙 단계(S25)와 동일하다.In the 2-4 steaming step (S34), the fresh ginseng cooled in the 2-3 steaming step (S33) is taken out of the vaginal syrup, put in a dryer, and dried at a temperature of 35-40° C. for 8-9 hours, so that the moisture content is 10~ This is a step of drying to 20% by weight. This step is the same as the 1-5 steaming step (S25).

제2-5 증숙 단계(S35)는 상기 제2-2 증숙 단계(S32)에서 내려진 삼(參) 수용액 70~90중량부에 물 10~30중량부를, 추가하여 제2 솥에서 50~60℃로 4~5시간 가열하는 단계이다. 삼(參) 수용액이 제2 증숙 단계(S30)를 거치면서 증발되어 수위가 줄어들게 된다. 따라서, 삼(參) 수용액에 물을 추가하여 제2 솥에서 너무 높지 않은 온도로 가열하게 삼(參) 수용액의 수위를 맞춰주면서 삼(參) 수용액을 증숙시킨다. 이처럼 삼(參) 수용액을 증숙시키고 또한 이 삼(參) 수용액을 수삼의 증숙에 사용하기 때문에 삼(參) 수용액의 농도는 점점 진해지고 사증사포를 통해서도 흑홍삼을 얻을 수 있게 된다. 또한, 삼(參) 수용액에 물을 추가하여 계속 가열하게 되면, 삼(參) 수용액이 진해질뿐만 아니라 삼(參) 수용액에 대한 가열을 통해 삼(參) 수용액에 함유된 진세노사이드의 종류가 다양해지는 효과도 있다.The 2-5 steaming step (S35) is performed by adding 10 to 30 parts by weight of water to 70 to 90 parts by weight of the hemp (參) aqueous solution prepared in the 2-2 steaming step (S32), and adding 10 to 30 parts by weight of water in the second pot at 50 to 60 ° C. It is a step of heating with a furnace for 4 to 5 hours. The hemp (參) aqueous solution is evaporated while going through the second steaming step (S30) and the water level is reduced. Therefore, by adding water to the hemp (參) aqueous solution, the aqueous hemp (參) aqueous solution is steamed while adjusting the water level of the hemp (參) aqueous solution to be heated to a temperature not too high in the second pot. As such, the aqueous solution of ginseng is steamed and the aqueous solution of ginseng is used for the steaming of fresh ginseng, so the concentration of the aqueous solution of ginseng gets thicker and black red ginseng can be obtained through sandpaper. In addition, when water is added to the hemp aqueous solution and heating is continued, the hemp aqueous solution not only thickens, but also the type of ginsenoside contained in the hemp aqueous solution through heating the hemp aqueous solution has a diversification effect.

제3 증숙 단계(S40)는 상기 제2 증숙 단계(S30)에서 증숙된 삼(參) 수용액을 제3 솥에 넣고 상기 제2 증숙 단계(S30)에서 건조된 수삼을 질시루에 넣어 질시루를 제3 솥에 올려 질시루 내부의 온도 80~90℃ 및 90~100℃에서 각각 11~13시간씩 증숙시킨 후, 질시루를 제3 솥에서 내려 상온에서 식히고, 수삼을 질시루에서 꺼내 건조기에 넣어 수분 함량이 10~20중량%가 되도록 건조하는 단계로 다음의 5개의 세부 단계를 포함한다. 도 9는 본 발명의 일 실시예에 의한 제3 증숙 단계(S40)의 세부 단계의 순서도이다.In the third steaming step (S40), the aqueous solution of ginseng steamed in the second steaming step (S30) is put in a third pot, and the fresh ginseng dried in the second steaming step (S30) is put into a vaginal syrup Put it in the third pot and steam it at 80~90℃ and 90~100℃ for 11~13 hours, respectively, then take it down from the third pot and cool it at room temperature. It is a step of drying so that the moisture content is 10 to 20% by weight and includes the following five detailed steps. 9 is a flowchart of detailed steps of the third steaming step (S40) according to an embodiment of the present invention.

제3-1 증숙 단계(S41) : 상기 제2-5 증숙 단계(S35)에서 증숙된 삼(參) 수용액을 제3 솥에 넣고, 상기 제2 증숙 단계(S30)에서 건조된 수삼을 질시루에 넣어 질시루를 제3 솥에 올려 질시루 내의 온도 80~90℃에서 11~13시간 증숙시키는 단계3-1 steaming step (S41): Put the ginseng aqueous solution steamed in the 2-5 steaming step (S35) in the third pot, and sieving the fresh ginseng dried in the second steaming step (S30) Put the Jilsiru in the third pot and steam it for 11~13 hours at the temperature of 80~90℃ inside the Jillsiru.

제3-2 증숙 단계(S42) : 질시루 내의 온도를 90~100℃로 올리고 11~12시간 증숙시키는 단계3-2 steaming step (S42): raising the temperature in the vaginal syrup to 90~100℃ and steaming for 11~12 hours

제3-3 증숙 단계(S43) : 상기 제3-2 증숙 단계(S42)에서 증숙이 끝나고 질시루를 제3 솥에서 내려 수삼의 온도 30~35℃, 수분 함량 30~40%가 되도록 상온에서 3~4시간 식히는 단계3-3 steaming step (S43): After the steaming is finished in the 3-2 steaming step (S42), take down the ginseng from the third pot and keep it at room temperature so that the temperature of fresh ginseng is 30~35℃, and the moisture content is 30~40%. 3 to 4 hours cooling step

제3-4 증숙 단계(S44) : 상기 제3-3 증숙 단계(S43)에서 식혀진 수삼을 질시루에서 꺼내 건조기에 넣고 35~40℃의 온도에서 8~9시간 건조하여 수분 함량이 10~20중량%가 되도록 하는 단계3-4 steaming step (S44): take out the fresh ginseng cooled in the 3-3 steaming step (S43), put it in a dryer, and dry it at a temperature of 35-40° C. for 8-9 hours so that the moisture content is 10~ step to be 20% by weight

제3-5 증숙 단계(S45) : 상기 제3-2 증숙 단계(S42)에서 내려진 삼(參) 수용액 70~90중량부에 물 10~30중량부를 추가하여 제3 솥에서 50~60℃로 4~5시간 가열하는 단계3-5 steaming step (S45): add 10-30 parts by weight of water to 70-90 parts by weight of the hemp (參) aqueous solution prepared in the 3-2 steaming step (S42) to 50-60 ℃ in the third pot 4-5 hours of heating

제3-1 증숙 단계(S41)는 상기 제2-5 증숙 단계(S35)에서 증숙된 삼(參) 수용액을 제3 솥에 넣고, 상기 제2 증숙 단계(S30)에서 건조된 수삼을 질시루에 넣어 제3 솥에 올려 질시루 내의 온도 80~90℃에서 11~13시간 증숙시키는 단계이다. 3번째 증숙이 이루어지는 단계로 제2-5 증숙 단계(S35)에서 증숙된 삼(參) 수용액을 사용하여 증숙을 진행한다.In the 3-1 steaming step (S41), the aqueous solution of ginseng steamed in the 2-5 steaming step (S35) is put in a third pot, and the fresh ginseng dried in the second steaming step (S30) is sieved. It is a step of steaming for 11 to 13 hours at a temperature of 80~90℃ inside the jiilsiru, putting it in the third pot. As a step in which the third steaming is performed, steaming is performed using the hemp (參) aqueous solution steamed in the second-5 steaming step (S35).

제3-2 증숙 단계(S42)는 질시루 내의 온도를 90~100℃로 올리고 11~12시간 증숙시키는 단계이다. 제3-1 증숙 단계(S41)보다 10℃ 가량 올리고 증숙을 진행하게 된다.The 3-2 steaming step (S42) is a step of raising the temperature in the vaginal syrup to 90-100° C. and steaming it for 11-12 hours. The 3-1 steaming step (S41) is raised by about 10 ℃ to proceed with the steaming.

제3-3 증숙 단계(S43)는 상기 제3-2 증숙 단계(S42)에서 증숙이 끝나고 질시루를 제3 솥에서 내려 수삼의 온도 30~35℃, 수분 함량 30~40%가 되도록 상온에서 3~4시간 식히는 단계이다. 제1 증숙 단계(S20)와 제2 증숙 단계(S30)에서와 동일한 방식으로 상온에서 증숙이 끝난 수삼을 식히게 된다. In the 3-3 steaming step (S43), after the steaming in the 3-2 steaming step (S42) is finished, the ginseng is lowered from the third pot at room temperature so that the temperature of the fresh ginseng is 30~35℃, and the moisture content is 30~40%. This is the stage of cooling for 3-4 hours. The steamed fresh ginseng is cooled at room temperature in the same manner as in the first steaming step (S20) and the second steaming step (S30).

제3-4 증숙 단계(S44)는 상기 제3-3 증숙 단계(S43)에서 식혀진 수삼을 질시루에서 꺼내 건조기에 넣고 35~40℃의 온도에서 8~9시간 건조하여 수분 함량이 10~20중량%가 되도록 하는 단계이다. 제1 증숙 단계(S20)와 제2 증숙 단계(S30)에서와 동일한 방식으로 상온에서 식힌 수삼을 질시루에서 꺼내 건조기에 넣고 건조를 진행한다. In the 3-4 steaming step (S44), the fresh ginseng cooled in the 3-3 steaming step (S43) is taken out of the vaginal syrup, put in a dryer, and dried at a temperature of 35-40° C. for 8-9 hours, so that the moisture content is 10~ This is a step such that it becomes 20% by weight. In the same manner as in the first steaming step (S20) and the second steaming step (S30), the fresh ginseng cooled at room temperature is taken out of the vaginal syrup, put in a dryer, and dried.

제3-5 증숙 단계(S45)는 상기 제3-2 증숙 단계(S42)에서 내려진 삼(參) 수용액 70~90중량부에 물 10~30중량부를 추가하여 제3 솥에서 50~60℃로 4~5시간 가열하는 단계이다. 증숙 동안 졸아든 삼(參) 수용액에 물을 추가하여 일정온도에 가열하여 농도를 유지하는 단계이다.The 3-5 steaming step (S45) is performed by adding 10-30 parts by weight of water to 70-90 parts by weight of the hemp (參) aqueous solution lowered in the 3-2 steaming step (S42) to 50-60 ℃ in the third pot. It is a step of heating for 4-5 hours. This is the step of maintaining the concentration by adding water to the hemp (參) aqueous solution that has fallen asleep during the steaming process and heating it to a certain temperature.

제4 증숙 단계(S50)는 상기 제3 증숙 단계(S40)에서 증숙된 삼(參) 수용액을 제4 솥에 넣고 상기 제3 증숙 단계(S40)에서 건조된 수삼을 질시루에 넣어 질시루를 제4 솥에 올려 질시루 내부의 온도 90~100℃ 및 100~110℃에서 증숙시킨 후, 질시루를 제4 솥에서 내려 상온에서 식히고, 식혀진 수삼을 질시루에서 꺼내 알코올 도수 13~18%의 청주를 수삼의 표면에 붓으로 바르고 상온에서 발효시킨 후, 수삼을 건조기에 넣어 수분 함량이 10~20중량%가 되도록 건조하는 계로 다음의 6개의 세부 단계를 포함한다. 도 10은 본 발명의 일 실시예에 의한 제4 증숙 단계의 세부 단계의 순서도이다.In the fourth steaming step (S50), the aqueous solution of ginseng steamed in the third steaming step (S40) is put in a fourth pot, and the fresh ginseng dried in the third steaming step (S40) is put in a vaginal syrup to make silsiru. Put it on the 4th pot and steam it at 90~100℃ and 100~110℃ inside the Jilsiru, then take it down from the 4th pot and cool it at room temperature. of Cheongju is applied to the surface of fresh ginseng with a brush and fermented at room temperature, and then the fresh ginseng is put in a dryer to dry it so that the moisture content becomes 10 to 20% by weight. It includes the following six detailed steps. 10 is a flowchart of detailed steps of the fourth steaming step according to an embodiment of the present invention.

제4-1 증숙 단계(S51) : 상기 제3-5 증숙 단계(S45)에서 증숙된 삼(參) 수용액을 제4 솥에 넣고, 상기 제3 증숙 단계(S40)에서 건조된 수삼을 질시루에 넣어 질시루를 제4 솥에 올려 질시루 내의 온도 90~100℃에서 11~13시간 증숙시키는 단계4-1 steaming step (S51): put the aqueous solution of ginseng steamed in the 3-5 steaming step (S45) into the fourth pot, and sieving the fresh ginseng dried in the third steaming step (S40) Put the silsiru in the fourth pot and steam it for 11-13 hours at a temperature of 90-100℃ inside the jiilsiru.

제4-2 증숙 단계(S52) : 질시루 내의 온도를 100~110℃로 올리고 11~12시간 증숙시키는 단계4-2 steaming step (S52): raising the temperature in the vaginal syrup to 100~110℃ and steaming for 11~12 hours

제4-3 증숙 단계(S53) : 상기 제4-2 증숙 단계(S52)에서 증숙이 끝나고 질시루를 제4 솥에서 내려 수삼의 온도 30~35℃, 수분 함량 30~40%가 되도록 상온에서 3~4시간 식히는 단계4-3 steaming step (S53): After the steaming is finished in the 4-2 steaming step (S52), take down the ginseng from the fourth pot at room temperature so that the temperature of fresh ginseng is 30~35℃, and the moisture content is 30~40%. 3 to 4 hours cooling step

제4-4 증숙 단계(S54) : 상기 제4-3 증숙 단계(S53)에서 식혀진 수삼을 질시루에서 꺼내 알코올 도수 13~18%의 청주를 수삼의 표면에 붓으로 바르고 1~2시간 상온에서 발효시키는 단계4-4 steaming step (S54): Take out the fresh ginseng cooled in the 4-3 steaming step (S53) from the vaginal syrup, apply 13-18% alcohol-based sake on the surface of the fresh ginseng with a brush, and leave it at room temperature for 1-2 hours fermenting in

제4-5 증숙 단계(S55) : 상기 제4-4 증숙 단계(S55)에서 발효된 수삼을 건조기에 넣고 30~35℃의 온도에서 8~9시간 건조하여 수분 함량이 10~20%중량가 되도록 하는 단계4-5 steaming step (S55): Put the fresh ginseng fermented in the 4-4 steaming step (S55) in a dryer and dry it for 8-9 hours at a temperature of 30-35° C. so that the moisture content becomes 10-20% by weight step to do

제4-6 증숙 단계(S56) : 상기 제4-2 증숙 단계(S52)에서 내려진 삼(參) 수용액 70~90중량부에 물 10~30중량부를 추가하여 제4 솥에서 50~60℃로 4~5시간 가열하는 단계4-6 steaming step (S56): by adding 10-30 parts by weight of water to 70-90 parts by weight of the aqueous hemp (參) aqueous solution prepared in the 4-2 steaming step (S52) to 50-60 ℃ in the fourth pot 4-5 hours of heating

상기와 같이 수삼이 사증사포의 과정을 거치면서 삼(參)의 색깔은 갈색에서 검은색으로 변하고 삼(參) 수용액의 농도도 점점 진해지게 된다. 제 4 증숙 단계에서는 증숙된 수삼을 발효시키는 단계가 추가된다. 제4-4 증숙 단계(S54)는 제4-3 증숙 단계(S53)에서 식혀진 수삼을 질시루에서 꺼내 알코올 도수 13~18%의 청주를 삼의 표면에 붓으로 바르고 1~2시간 상온에서 발효시키는 단계이다. 청주(淸酒)는 황국균(黃麴菌)을 포함하는 누륵에 익힌 쌀과 잘 섞이게 하고 물을 넣어 발효시킨 술인데, 청주를 수삼에 바름으로써 청주의 효모에 포함된 황국균(黃麴菌)이 수삼의 표면에서 수삼을 발효시키게 된다. 증숙된 수삼을 발효시킴으로써 흑홍삼 및 흑홍삼의 맛과 향은 진해지고, 진세노사이드는 함량이 더 증가하는 효과를 갖는다. 또한, 청주로 발효시킨 흑홍삼은 황국균에 의한 소화력 향상으로 병약한 환자나 노인의 흑홍삼 복용 시 흑홍삼의 소화 및 흡수를 용이하게 할 수 있다. 제4-4 증숙 단계(S54)에서 청주를 수삼의 표면에 바르기 때문에, 제4-5 증숙 단계(S55)는 제1 증숙 단계(S20), 제2 증숙 단계(S30) 및 제3 증숙 단계의 건조 온도인 35~40℃가 아닌, 30~35℃에서 건조를 수삼을 건조시킨다. 너무 높은 온도로 건조를 시키면 수삼 표면에 바른 청주의 황국균이 높은 온도에서 사멸할 수 있기 때문에, 제4-5 증숙 단계(S55)에서는 온도를 낮춰 건조를 시킨다.As described above, as the fresh ginseng goes through the process of sanding, the color of the hemp changes from brown to black, and the concentration of the aqueous solution of hemp gets darker. In the fourth steaming step, a step of fermenting the steamed fresh ginseng is added. In the 4-4 steaming step (S54), take out the fresh ginseng cooled in the 4-3 steaming step (S53) from the vaginal syrup, apply 13-18% alcohol-based sake on the surface of the ginseng with a brush, and leave it at room temperature for 1-2 hours. This is the fermentation step. Cheongju (淸酒) is an alcoholic beverage fermented by adding water and mixing it with rice cooked in nuruk containing Hwanggukgyun (黃麴菌). Fresh ginseng is fermented on the surface of fresh ginseng. By fermenting the steamed fresh ginseng, the taste and aroma of black red ginseng and black red ginseng become stronger, and the content of ginsenosides has the effect of further increasing. In addition, black red ginseng fermented with Cheongju can facilitate digestion and absorption of black red ginseng when taking black red ginseng in sick patients or the elderly due to the improvement of digestion by Hwang Guk-gyun. Since Cheongju is applied to the surface of fresh ginseng in the 4-4 steaming step (S54), the 4-5 steaming step (S55) is the first steaming step (S20), the second steaming step (S30) and the third steaming step. Dry the fresh ginseng at 30~35℃, not the drying temperature of 35~40℃. If drying at too high a temperature, the yellow ginseng bacteria applied to the fresh ginseng surface may be killed at a high temperature, so in the 4-5 steaming step (S55), the temperature is lowered and dried.

마지막으로 숙성 단계(S60)는 상기 제4 증숙 단계(S50)에서 증숙된 수삼 10~30중량부, 증숙된 삼(參) 수용액 20~40중량부 및 물 40~60중량부, 더욱 바람직하게는 상기 제4 증숙 단계(S50)에서 증숙된 수삼 20중량부, 증숙된 삼(參) 수용액 30중량부 및 물 50중량부를 중탕기에 넣고 80~90℃에서 48~50시간 달이는 단계이다. 본 발명의 일 실시예에 의한 흑홍삼액은 홍삼음료에 속하고 홍삼진액의 범주에 속하지 않는다. 따라서 숙성 단계(S60)에서는 물을 추가하여 농도를 맞춘 상태에서 중탕기에서 오랜 시간 달여서 숙성을 시켜 흑홍삼액을 완성시킨다.Finally, the aging step (S60) is 10 to 30 parts by weight of fresh ginseng steamed in the fourth steaming step (S50), 20 to 40 parts by weight of an aqueous solution of steamed ginseng and 40 to 60 parts by weight of water, more preferably In the fourth steaming step (S50), 20 parts by weight of fresh ginseng, 30 parts by weight of an aqueous solution of steamed ginseng, and 50 parts by weight of water are put in a water bath, and decocted at 80 to 90° C. for 48 to 50 hours. Black red ginseng liquid according to an embodiment of the present invention belongs to the red ginseng beverage and does not belong to the red ginseng extract. Therefore, in the aging step (S60), the black red ginseng solution is completed by fermenting it for a long time in a water bath in a state where the concentration is adjusted by adding water.

이하에서는 질시루와 삼(參) 수용액을 이용한 흑홍삼의 제조방법에 대해 도면을 참조하여 설명한다. 도 11은 본 발명의 일 실시예에 의한 질시루와 삼(參) 수용액을 이용한 흑홍삼의 제조방법의 순서도이다. 도 11을 참조하면, 질시루와 삼(參) 수용액을 이용한 흑홍삼의 제조방법은 다음의 5 단계를 포함하여 구성된다.Hereinafter, a method for producing black red ginseng using an aqueous solution of ginseng and ginseng will be described with reference to the drawings. 11 is a flowchart of a method for manufacturing black and red ginseng using an aqueous solution of ginseng and ginseng according to an embodiment of the present invention. Referring to FIG. 11 , the manufacturing method of black and red ginseng using silsiru and ginseng aqueous solution includes the following five steps.

전처리 단계(S10) : 세척기로 수삼을 세척하여 불순물을 제거하고 세척된 수삼을 건조기에서 40~50℃로 2~3시간 건조시키는 단계Pre-treatment step (S10): Washing fresh ginseng with a washing machine to remove impurities, and drying the washed fresh ginseng in a dryer at 40-50° C. for 2-3 hours

제1 증숙 단계(S20) : 제1 솥에 물을 투입하고 가열하여 예열된 제1 솥에 상기 전처리 단계에서 건조된 수삼을 질시루에 넣어 질시루를 제1 솥에 올려 질시루 내부의 온도 70~80℃ 및 80~90℃에서 각각 11~13시간씩 증숙시킨 후, 질시루를 제1 솥에서 내려 상온에서 식히고, 수삼을 질시루에서 꺼내 건조기에 넣어 수분 함량이 10~20중량%가 되도록 건조하는 단계First steaming step (S20): Put the fresh ginseng dried in the pre-treatment step in the first pot preheated by putting water in the first pot, put the dried ginseng in the first pot, and put it in the first pot, and the temperature inside the pot is 70 After steaming at ~80℃ and 80~90℃ for 11~13 hours, respectively, remove the ginseng from the first pot and cool it at room temperature. drying step

제2 증숙 단계(S30) : 상기 제1 증숙 단계(S20)에서 증숙된 삼(參) 수용액을 제2 솥에 넣고 상기 제1 증숙 단계(S20)에서 건조된 수삼을 질시루에 넣어 질시루를 제2 솥에 올려 질시루 내부의 온도 70~80℃ 및 80~90℃에서 각각 11~13시간씩 증숙시킨 후, 질시루를 제2 솥에서 내려 상온에서 식히고, 수삼을 질시루에서 꺼내 건조기에 넣어 수분 함량이 10~20중량%가 되도록 건조하는 단계Second steaming step (S30): Put the aqueous solution of ginseng steamed in the first steaming step (S20) into the second pot, and put the fresh ginseng dried in the first steaming step (S20) into the vaginal syrup Put it in the second pot and steam it at 70~80℃ and 80~90℃ for 11~13 hours, respectively, then take it down from the second pot and cool it at room temperature. and drying so that the moisture content becomes 10 to 20% by weight.

제3 증숙 단계(S40) : 상기 제2 증숙 단계(S30)에서 증숙된 삼(參) 수용액을 제3 솥에 넣고 상기 제2 증숙 단계(S30)에서 건조된 수삼을 질시루에 넣어 질시루를 제3 솥에 올려 질시루 내부의 온도 80~90℃ 및 90~100℃에서 각각 11~13시간씩 증숙시킨 후, 질시루를 제3 솥에서 내려 상온에서 식히고, 수삼을 질시루에서 꺼내 건조기에 넣어 수분 함량이 10~20중량%가 되도록 건조하는 단계Third steaming step (S40): Put the aqueous solution of ginseng steamed in the second steaming step (S30) into the third pot, and put the fresh ginseng dried in the second steaming step (S30) into the vaginal syrup Put it in the third pot and steam it at 80~90℃ and 90~100℃ for 11~13 hours, respectively, then take it down from the third pot and cool it at room temperature. and drying so that the moisture content becomes 10 to 20% by weight.

제4 증숙 단계(S50) : 상기 제3 증숙 단계(S40)에서 증숙된 삼(參) 수용액을 제4 솥에 넣고 상기 제3 증숙 단계(S40)에서 건조된 수삼을 질시루에 넣어 질시루를 제4 솥에 올려 질시루 내부의 온도 90~100℃ 및 100~110℃에서 각각 11~13시간씩 증숙시킨 후, 질시루를 제4 솥에서 내려 상온에서 식히고, 식혀진 수삼을 질시루에서 꺼내 알코올 도수 13~18%의 청주를 수삼의 표면에 붓으로 바르고 상온에서 발효시킨 후, 수삼을 건조기에 넣어 수분 함량이 10~20중량%가 되도록 건조하는 제4 증숙 단계4th steaming step (S50): put the aqueous solution of ginseng steamed in the third steaming step (S40) into the fourth pot, and put the fresh ginseng dried in the third steaming step (S40) into the vaginal syrup Put it in the 4th pot and steam it at 90~100℃ and 100~110℃ for 11~13 hours, respectively. The fourth steaming step of applying Cheongju with an alcohol content of 13 to 18% on the surface of fresh ginseng with a brush, fermenting it at room temperature, and then putting the fresh ginseng in a dryer to dry it so that the moisture content is 10 to 20% by weight.

본 발명의 일 실시예에 의하 흑홍삼의 제조방법은 제4 증숙 단계(S50)까지는 흑홍삼액의 제조방법과 동일하다. 제4 증숙 단계(S50)에서 건조가 끝나면 흑홍삼이 완성되고, 이 흑홍삼에 단맛을 가미시켜 작은 크기로 절단하면 흑홍삼 절편이 된다.The manufacturing method of black red ginseng according to an embodiment of the present invention is the same as the manufacturing method of black red ginseng solution until the fourth steaming step (S50). When the drying is finished in the fourth steaming step (S50), black red ginseng is completed, and when the black red ginseng is cut into small pieces by adding sweetness to the black red ginseng slices.

도 12 (a)는 전처리된 수삼이 유약시루에 올려진 사진이고, 도 12 (b)는 전처리된 수삼이 본 발명의 일 실시예에 의한 질시루에 올려진 사진이다. 도 13 (a)는 유약시루에서 제1 증숙 단계가 끝난 상태의 사진이고, 도 13 (b)는 본 발명의 일 실시예에 의한 질시루에서 제1 증숙 단계가 끝난 상태의 사진이다. 도 14 (a)는 유약시루에서 제2 증숙 단계가 끝난 상태의 사진이고, 도 14 (b)는 본 발명의 일 실시예에 의한 질시루에서 제2 증숙 단계가 끝난 상태의 사진이다. 도 15 (a)는 유약시루에서 제3 증숙 단계가 끝난 상태의 사진이고, 도 15 (b)는 본 발명의 일 실시예에 의한 질시루에서 제3 증숙 단계가 끝난 상태의 사진이다. 도 16 (a)는 유약시루에서 제4 증숙 단계가 끝난 상태의 사진이고, 도 16 (b)는 본 발명의 일 실시예에 의한 질시루에서 제4 증숙 단계가 끝난 상태의 사진이다. 도 12 내지 도 16을 참조하면, 본 발명의 일 실시예의 의한 질시루의 수삼의 색깔이 단계가 진행될수록 유약시루의 수삼보다 더 검게 변하는 것을 볼 수 있다.Fig. 12 (a) is a photograph of pre-treated fresh ginseng placed on a glaze syrup, and Fig. 12 (b) is a photograph of pre-treated fresh ginseng placed on a vaginal tube according to an embodiment of the present invention. Fig. 13 (a) is a photograph of a state in which the first steaming step is completed in the glaze syrup, and Fig. 13 (b) is a photograph of a state in which the first steaming step is completed in the vaginal syrup according to an embodiment of the present invention. Fig. 14 (a) is a photograph of a state in which the second steaming step is completed in the glaze syrup, and Fig. 14 (b) is a photograph of a state in which the second steaming step is completed in the vaginal syrup according to an embodiment of the present invention. Fig. 15 (a) is a photograph of a state in which the third steaming step is completed in the glaze syrup, and Fig. 15 (b) is a photograph of a state in which the third steaming step is completed in the vaginal syrup according to an embodiment of the present invention. Fig. 16 (a) is a photograph of a state in which the fourth steaming step has been completed in the glaze syrup, and Fig. 16 (b) is a photograph of the fourth steaming step being completed in the vaginal syrup according to an embodiment of the present invention. 12 to 16, it can be seen that the color of the fresh ginseng of the ginseng according to an embodiment of the present invention changes to blacker than that of the glazed ginseng as the stage progresses.

실시예 1의 제조(질시루 사용)Preparation of Example 1 (using vaginal syrup)

6년근 수삼 30kg을 고압세척기로 세척하여 건조기에서 45℃로 2시간 건조하였다. 솥에 물을 50리터 투입하고 100℃까지 가열하여 수증기를 발생시키고 그 위에 수삼을 넣은 질시루를 올려서 75℃의 온도에서 12시간 증숙시키고, 온도를 85℃로 올려 12시간 다시 증숙시켰다. 질시루를 솥에서 내려 상온에서 3시간 식히고, 수삼을 질시루에서 꺼내 건조기에 넣고 38℃에서 8시간 동안 건조하였다. 건조된 수삼을 다시 질시루에 넣고 솥의 증숙된 삼(參) 수용액으로 75℃의 온도에서 12시간 증숙시키고, 온도로 85℃로 올려 12시간 다시 증숙시켰다. 질시루를 솥에서 내려 상온에서 3시간 식히고, 수삼을 질시루에서 꺼내 건조기에 넣고 38℃에서 8시간 동안 건조하였다. 질시루가 제거된 상태에서 솥의 삼(參) 수용액 24리터에 물 6리터를 추가하여 4시간 동안 55℃에서 가열하였다. 건조된 수삼을 다시 질시루에 넣고 솥의 증숙된 삼(參) 수용액으로 85℃의 온도에서 12시간 증숙시키고, 온도로 95℃로 올려 12시간 다시 증숙시켰다. 질시루를 솥에서 내려 상온에서 3시간 식히고, 수삼을 질시루에서 꺼내 건조기에 넣고 38℃에서 8시간 동안 건조하였다. 질시루가 제거된 상태에서 솥의 삼(參) 수용액 24리터에 물 6리터를 추가하여 4시간 동안 55℃에서 가열하였다. 건조된 수삼을 다시 질시루에 넣고 솥의 증숙된 삼(參) 수용액으로 95℃의 온도에서 12시간 증숙시키고, 온도로 105℃로 올려 12시간 다시 증숙시켰다. 질시루를 솥에서 내려 상온에서 3시간 식히고, 수삼을 질시루에서 꺼내 수삼의 표면에 알코올 도수 13%인 청주를 붓으로 바르고 1시간 30분간 상온에서 발효시킨 후, 수삼을 건조기에 넣고 33℃에서 8시간 동안 건조하였다. 질시루가 제거된 상태에서 솥의 삼(參) 수용액 24리터에 물 6리터를 추가하여 4시간 동안 50℃에서 가열하였다. 증숙된 삼(參) 2kg, 증숙된 삼(參) 수용액 3kg, 물 5kg을 중탕기에 넣고 85℃에서 48시간 다려 흑홍삼액을 제조하였다.30 kg of 6-year-old fresh ginseng was washed with a high-pressure washer and dried at 45° C. for 2 hours in a dryer. Put 50 liters of water in the pot, heat it to 100°C to generate steam, put fresh ginseng on it, and steam it for 12 hours at 75°C, then raise the temperature to 85°C and steam again for 12 hours. The ginseng was removed from the pot and cooled at room temperature for 3 hours. The dried fresh ginseng was put back into the silsiru, and the steamed ginseng aqueous solution in the pot was steamed for 12 hours at a temperature of 75°C, and the temperature was raised to 85°C and steamed again for 12 hours. The ginseng was removed from the pot and cooled at room temperature for 3 hours. In a state in which the silsiru was removed, 6 liters of water was added to 24 liters of an aqueous solution of cedar in a pot, and the mixture was heated at 55° C. for 4 hours. The dried fresh ginseng was put back into the silsiru, and the steamed ginseng aqueous solution in the pot was steamed for 12 hours at a temperature of 85°C, and the temperature was raised to 95°C and steamed again for 12 hours. The ginseng was removed from the pot and cooled at room temperature for 3 hours. In a state in which the silsiru was removed, 6 liters of water was added to 24 liters of an aqueous solution of cedar in a pot, and the mixture was heated at 55° C. for 4 hours. The dried fresh ginseng was put back into the silsiru and steamed for 12 hours at a temperature of 95°C with an aqueous solution of steamed ginseng in a pot, and then the temperature was raised to 105°C and steamed again for 12 hours. Remove the ginseng from the pot, cool it at room temperature for 3 hours, remove the fresh ginseng from the ginseng, apply 13% alcohol content with a brush to the surface of the fresh ginseng, and ferment it at room temperature for 1 hour and 30 minutes. It was dried for 8 hours. In a state in which the silage was removed, 6 liters of water was added to 24 liters of an aqueous solution of cedar in a pot, and the mixture was heated at 50° C. for 4 hours. 2 kg of steamed ginseng (參), 3 kg of steamed ginseng (參) aqueous solution, and 5 kg of water were placed in a water bath and ironed at 85° C. for 48 hours to prepare black red ginseng solution.

비교예 1의 제조(유약시루 사용)Preparation of Comparative Example 1 (using glaze)

6년근 수삼 30kg을 고압세척기로 세척하여 건조기에서 45℃로 2시간 건조하였다. 솥에 물을 50리터 투입하고 100℃까지 가열하여 수증기를 발생시키고 그 위에 수삼을 넣은 유약시루를 올려서 75℃의 온도에서 12시간 증숙시키고, 온도를 85℃로 올려 12시간 다시 증숙시켰다. 유약시루를 솥에서 내려 상온에서 3시간 식히고, 수삼을 유약시루에서 꺼내 건조기에 넣고 38℃에서 8시간 동안 건조하였다. 건조된 수삼을 다시 유약시루에 넣고 솥의 증숙된 삼(參) 수용액으로 75℃의 온도에서 12시간 증숙시키고, 온도로 85℃로 올려 12시간 다시 증숙시켰다. 유약시루를 솥에서 내려 상온에서 3시간 식히고, 수삼을 유약시루에서 꺼내 건조기에 넣고 38℃에서 8시간 동안 건조하였다. 유약시루가 제거된 상태에서 솥의 삼(參) 수용액 24리터에 물 6리터를 추가하여 4시간 동안 55℃에서 가열하였다. 건조된 수삼을 다시 유약시루에 넣고 솥의 증숙된 삼(參) 수용액으로 85℃의 온도에서 12시간 증숙시키고, 온도로 95℃로 올려 12시간 다시 증숙시켰다. 유약시루를 솥에서 내려 상온에서 3시간 식히고, 수삼을 유약시루에서 꺼내 건조기에 넣고 38℃에서 8시간 동안 건조하였다. 유약시루가 제거된 상태에서 솥의 삼(參) 수용액 24리터에 물 6리터를 추가하여 4시간 동안 55℃에서 가열하였다. 건조된 수삼을 다시 유약시루에 넣고 솥의 증숙된 삼(參) 수용액으로 95℃의 온도에서 12시간 증숙시키고, 온도로 105℃로 올려 12시간 다시 증숙시켰다. 유약시루를 솥에서 내려 상온에서 3시간 식히고, 수삼을 유약시루에서 꺼내 수삼의 표면에 알코올 도수 13%인 청주를 붓으로 바르고 1시간 30분간 상온에서 발효시킨 후, 수삼을 건조기에 넣고 33℃에서 8시간 동안 건조하였다. 유약시루가 제거된 상태에서 솥의 삼(參) 수용액 24리터에 물 6리터를 추가하여 4시간 동안 55℃에서 가열하였다. 증숙된 삼(參) 2kg, 증숙된 삼(參) 수용액 3kg, 물 5kg을 중탕기에 넣고 85℃에서 48시간 다려 흑홍삼액을 제조하였다.30 kg of 6-year-old fresh ginseng was washed with a high-pressure washer and dried at 45° C. for 2 hours in a dryer. Put 50 liters of water in the pot, heat it to 100°C to generate steam, put a glaze syrup with fresh ginseng on it, and steam it for 12 hours at 75°C, then raise the temperature to 85°C and steam again for 12 hours. The glaze syrup was removed from the pot and cooled at room temperature for 3 hours, and the fresh ginseng was taken out of the glaze syrup and put in a dryer and dried at 38°C for 8 hours. The dried fresh ginseng was put back into the glaze syrup and steamed for 12 hours at a temperature of 75°C with an aqueous solution of steamed ginseng in a pot, and then the temperature was raised to 85°C and steamed again for 12 hours. The glaze syrup was removed from the pot and cooled at room temperature for 3 hours, and the fresh ginseng was taken out of the glaze syrup and put in a dryer and dried at 38°C for 8 hours. With the glaze syrup removed, 6 liters of water was added to 24 liters of an aqueous solution of hemp in a pot and heated at 55° C. for 4 hours. The dried fresh ginseng was put back into the glaze syrup and steamed for 12 hours at a temperature of 85°C with an aqueous solution of steamed ginseng in a pot, and then the temperature was raised to 95°C and steamed again for 12 hours. The glaze syrup was removed from the pot and cooled at room temperature for 3 hours, and fresh ginseng was taken out of the glaze syrup and put in a dryer and dried at 38°C for 8 hours. With the glaze syrup removed, 6 liters of water was added to 24 liters of an aqueous solution of hemp in a pot and heated at 55° C. for 4 hours. The dried fresh ginseng was put back into the glaze syrup and steamed for 12 hours at a temperature of 95°C with an aqueous solution of steamed ginseng in a pot, and then the temperature was raised to 105°C and steamed again for 12 hours. Remove the glaze syrup from the pot, cool it at room temperature for 3 hours, remove the fresh ginseng from the glaze syrup, apply 13% alcohol content using a brush to the surface of the fresh ginseng, and ferment it at room temperature for 1 hour and 30 minutes. It was dried for 8 hours. With the glaze syrup removed, 6 liters of water was added to 24 liters of an aqueous solution of hemp in a pot and heated at 55° C. for 4 hours. 2 kg of steamed ginseng (參), 3 kg of steamed ginseng (參) aqueous solution, and 5 kg of water were placed in a water bath and ironed at 85° C. for 48 hours to prepare black red ginseng solution.

비교예 2의 제조Preparation of Comparative Example 2

시중에서 판매되는 시루를 사용하지 않은 황금이네 백세 홍삼을 구입하여 비교예 2를 준비하였다.Comparative Example 2 was prepared by purchasing Hwanggeumine 100 years old red ginseng that does not use commercially available siru.

비교예 3의 제조Preparation of Comparative Example 3

시중에서 판매되는 시루를 사용하지 않은 장석렬 흑삼을 구입하여 비교예 3을 준비하였다.Comparative Example 3 was prepared by purchasing Jang Seok-ryeol black ginseng that does not use commercially available siru.

실험예 1 관능검사Experimental Example 1 Sensory Test

본 발명에 따라 제조된 실시예 1, 비교예 1 및 비교예 2를 20대 내지 60대의 일반 남녀 30명을 상대로 진한 맛, 쌉쌀한 맛, 쓴 맛, 부드러운 맛, 인삼향을 평가하였으며, 그 결과의 평균값을 표 1에 나타내었다.Example 1, Comparative Example 1, and Comparative Example 2 prepared according to the present invention were evaluated for strong taste, bitter taste, bitter taste, soft taste, and ginseng flavor on 30 general men and women in their 20s to 60s, and the results of The average values are shown in Table 1.

진한 맛에 대한 평가는 실험자가 해당 제품을 섭취하였을 때의 느낌을 평가하였으며, 진한 맛이 낮을수록 0점으로 평가하고 진한 맛이 높을수록 10점으로 평가하였다.For the evaluation of the deep taste, the experimenter evaluated the feeling when ingesting the product. The lower the deep taste, the higher the score, and the lower the score, the higher the taste.

쌉쌀한 맛에 대한 평가는 실험자가 해당 제품을 섭취하였을 때의 느낌을 평가하였으며, 쌉쌀한 맛이 낮을수록 0점으로 평가하고 쌉쌀한 맛이 높을수록 10점으로 평가하였다.For the evaluation of the bitter taste, the experimenter evaluated the feeling when ingesting the product. The lower the bitter taste, the score was 0, and the higher the bitter taste, the 10 points.

쓴 맛에 대한 평가는 실험자가 해당 제품을 섭취하였을 때의 느낌을 평가하였으며, 쓴한 맛이 낮을수록 0점으로 평가하고 쓴 맛이 높을수록 10점으로 평가하였다.For the evaluation of bitter taste, the experimenter evaluated the feeling when ingesting the product. The lower the bitter taste, the higher the score, and the lower the bitter taste, the higher the score.

부드러운 맛에 대한 평가는 실험자가 해당 제품을 섭취하였을 때의 느낌을 평가하였으며, 부드럽지 않고 맛이 거칠수록 0점으로 평가하고 부드러운 맛이 우수할수록 10점으로 평가하였다.For the evaluation of the soft taste, the experimenter evaluated the feeling when the product was ingested, and the rough taste was evaluated as 0, and the soft taste was evaluated as 10 points.

인삼향에 대한 평가는 실험자가 해당 제품을 섭취하였을 때의 느낌을 평가하였으며, 인삼향이 낮을수록 0점으로 평가하고 인삼향이 높을수록 10점으로 평가하였다.For the evaluation of ginseng flavor, the experimenter evaluated the feeling when ingesting the product. The lower the ginseng flavor, the higher the score, and the lower the ginseng flavor, the higher the score.

100ml 기준100ml standard 진한 맛strong taste 쌉쌀한 맛bitter taste 쓴 맛bitter 부드러운 맛soft taste 인삼향ginseng flavor 실시예 1Example 1 99 1One 22 77 22 비교예 1Comparative Example 1 66 33 55 66 44 비교예 2Comparative Example 2 33 77 88 33 66

상기 표 1에서 알 수 있는 바와 같이, 본 발명에 따른 실시예 1은 유약시루를 사용한 비교예 1 및 시중에서 시판하는 홍삼인 비교예 2보다 진한 맛, 부드러운 맛에서 우수한 효과가 있음을 알 수 있다. 또한, 실시예 1은 비교예 1 및 비교예 2보다 쌉쌀한 맛, 쓴 맛, 인삼향이 적게 나는 것을 알 수 있다.As can be seen from Table 1, it can be seen that Example 1 according to the present invention has an excellent effect in terms of deep taste and soft taste than Comparative Example 1 using glaze syrup and Comparative Example 2, which is commercially available red ginseng. . In addition, it can be seen that Example 1 has less bitter taste, bitter taste, and ginseng flavor than Comparative Examples 1 and 2.

실험예 2 진세노사이드 함량 비교Experimental Example 2 Comparison of ginsenoside content

본 발명에 따라 제조된 실시예 1, 비교예1, 비교예 2 및 비교예 3에 대해 전문 테스트 기관(한국인삼제품협회)에 의뢰하여 진세노사이드의 함량을 검사하여 그 결과값을 표 2에 나타내었다.For Example 1, Comparative Example 1, Comparative Example 2, and Comparative Example 3 prepared according to the present invention, the content of ginsenoside was inspected by a professional testing institution (Korea Ginseng Products Association), and the results are shown in Table 2 indicated.

함량(mg/g)Content (mg/g) 실시예 1Example 1 비교예 1Comparative Example 1 비교예 2Comparative Example 2 비교예 3Comparative Example 3 Rg1Rg1 0.020.02 0.070.07 0.220.22 불검출non-detection Rb1Rb1 0.030.03 0.10.1 0.120.12 0.010.01 Rg3(s)Rg3(s) 0.290.29 0.130.13 0.130.13 0.220.22 Rk1Rk1 0.10.1 0.070.07 불검출non-detection 0.120.12 Rh2Rh2 0.130.13 0.080.08 불검출non-detection 0.070.07 Rg5Rg5 0.050.05 0.050.05 불검출non-detection 0.190.19

상기 표 2에서 알 수 있는 바와 같이, 본 발명에 따른 실시예 1은 흑삼에 많이 나타나는 Rg3 계열, Rk1, Rg5, Rh 계열의 진세노사이드가 많이 검출되었다. 비교예 1에서는 홍삼에서 많이 검출되는 Rg1과 Rb1이 검출되었는데, 유약시루를 사용하면 질시루를 사용할 때보다 증숙이 충분히 이루어지지 않아 홍삼에 가까운 상태로 남아 있게 되고, 질시루를 사용하면 증숙이 충분히 이루어져 흑삼으로 증숙되는 것을 확인할 수 있다.As can be seen from Table 2, in Example 1 according to the present invention, a lot of Rg3 series, Rk1, Rg5, and Rh series ginsenosides, which appear frequently in black ginseng, were detected. In Comparative Example 1, Rg1 and Rb1, which are frequently detected in red ginseng, were detected. When glaze syrup is used, steaming is not performed sufficiently compared to when vaginal syrup is used, so it remains close to red ginseng. It can be confirmed that it is steamed into black ginseng.

실험예 3 프탈레이트 검출 검사Experimental Example 3 Phthalate detection test

본 발명에 따라 제조된 실시예 1, 비교예1에 대해 프탈레이트 검출을 검사하여 그 결과값을 표 2에 나타내었다.The phthalate detection was tested for Example 1 and Comparative Example 1 prepared according to the present invention, and the results are shown in Table 2.

실시예 1Example 1 비교예 1Comparative Example 1 Monoethyphthalate(MEP)Monoethyphthalate (MEP) 불검출non-detection 불검출non-detection Monoethyexylphthalate(MEHP)Monoethyexylphthalate (MEHP) 불검출non-detection 불검출non-detection

상기 표 3에서 알 수 있는 바와 같이, 본 발명에 따른 실시예 1과 비교예 1에서 프탈레이트가 모두 검출되지 않았다.As can be seen from Table 3, phthalate was not detected in both Example 1 and Comparative Example 1 according to the present invention.

실험예 4 벤조피렌 검출 검사Experimental Example 4 Benzopyrene detection test

본 발명에 따라 제조된 실시예 1, 비교예1에 대해 벤조피렌 검출을 검사하여 그 결과값을 표 3에 나타내었다.The detection of benzopyrene was tested for Example 1 and Comparative Example 1 prepared according to the present invention, and the results are shown in Table 3.

실시예 1Example 1 비교예 1Comparative Example 1 BenzopyreneBenzopyrene 불검출non-detection 0.037 ug/kg0.037 ug/kg

상기 표 4에서 알 수 있는 바와 같이, 본 발명에 따른 실시예 1에서 벤조피렌이 검출되지 않았다. 그러나, 유약시루를 사용한 비교예 1에서는 벤조피렌이 검출되었다. 이와 같이 질시루를 사용하면 미세한 기체와 수분이 배출되기 때문에 고온에서 발생하는 벤조피렌을 배출시켜 증숙 후 흑홍삼 및 홍흑삼액에 벤조피렌이 남지 않음을 알 수 있다.As can be seen from Table 4, benzopyrene was not detected in Example 1 according to the present invention. However, benzopyrene was detected in Comparative Example 1 in which the glaze was used. In this way, since fine gas and moisture are discharged when using Jilsiru, benzopyrene generated at high temperature is discharged, and it can be seen that benzopyrene is not left in black red ginseng and red black ginseng solution after steaming.

본 발명은 상기 실시예들에 한정되는 것이 아니라 서로 다른 다양한 형태로 제조될 수 있으며, 본 발명이 속하는 기술분야에서 통상의 지식을 가진 자는 본 발명의 기술적 사상이나 필수적인 특징을 변경하지 않고서 다른 구체적인 형태로 실시될 수 있다는 것을 이해할 수 있을 것이다. 그러므로 이상에서 기술한 실시예들은 모든 면에서 예시적인 것이며 한정적이 아닌 것으로 이해해야만 한다.The present invention is not limited to the above embodiments, but can be manufactured in a variety of different forms, and those of ordinary skill in the art to which the present invention pertains can take other specific forms without changing the technical spirit or essential features of the present invention. It will be understood that it can be implemented as Therefore, it should be understood that the embodiments described above are illustrative in all respects and not restrictive.

10 : 질시루
11 : 바닥부
12 : 측면부
13 : 입구부
14 : 중간부
15 : 바닥부 홀
16 : 측면부 홀
20 : 솥
10 : vaginal
11: bottom
12: side part
13: inlet
14: middle part
15: bottom hole
16: side hole
20: pot

Claims (5)

세척기로 수삼을 세척하여 불순물을 제거하고 세척된 수삼을 건조기에서 40~50℃로 2~3시간 건조시키는 전처리 단계;
제1 솥에 물을 투입하고 가열하여 예열된 제1 솥에 상기 전처리 단계에서 건조된 수삼을 질시루에 넣고 질시루를 제1 솥에 올려 질시루 내부의 온도 70~80℃ 및 80~90℃에서 각각 11~13시간씩 증숙시킨 후, 질시루를 제1 솥에서 내려 상온에서 식히고, 수삼을 질시루에서 꺼내 건조기에 넣어 수분 함량이 10~20중량%가 되도록 건조하는 제1 증숙 단계;
상기 제1 증숙 단계에서 증숙된 삼(參) 수용액을 제2 솥에 넣고 상기 제1 증숙 단계에서 건조된 수삼을 질시루에 넣어 질시루를 제2 솥에 올려 질시루 내부의 온도 70~80℃ 및 80~90℃에서 각각 11~13시간씩 증숙시킨 후, 질시루를 제2 솥에서 내려 상온에서 식히고, 수삼을 질시루에서 꺼내 건조기에 넣어 수분 함량이 10~20중량%가 되도록 건조하는 제2 증숙 단계;
상기 제2 증숙 단계에서 증숙된 삼(參) 수용액을 제3 솥에 넣고 상기 제2 증숙 단계에서 건조된 수삼을 질시루에 넣어 질시루를 제3 솥에 올려 질시루 내부의 온도 80~90℃ 및 90~100℃에서 각각 11~13시간씩 증숙시킨 후, 질시루를 제3 솥에서 내려 상온에서 식히고, 수삼을 질시루에서 꺼내 건조기에 넣어 수분 함량이 10~20중량%가 되도록 건조하는 제3 증숙 단계;
상기 제3 증숙 단계에서 증숙된 삼(參) 수용액을 제4 솥에 넣고 상기 제3 증숙 단계에서 건조된 수삼을 질시루에 넣어 질시루를 제4 솥에 올려 질시루 내부의 온도 90~100℃ 및 100~110℃에서 각각 11~13시간씩 증숙시킨 후, 질시루를 제4 솥에서 내려 상온에서 식히고, 식혀진 수삼을 질시루에서 꺼내 알코올 도수 13~18%의 청주를 수삼의 표면에 붓으로 바르고 상온에서 발효시킨 후, 수삼을 건조기에 넣어 수분 함량이 10~20중량%가 되도록 건조하는 제4 증숙 단계;
상기 제4 증숙 단계에서 증숙된 수삼 10~30중량부, 상기 제4 증숙 단계에서 증숙된 삼(參) 수용액 20~40중량부 및 물 40~60중량부를 중탕기에 넣고 80~90℃에서 48~50시간 달이는 숙성 단계;를 포함하는 질시루와 삼(參) 수용액을 이용한 흑홍삼액의 제조방법.
A pretreatment step of washing fresh ginseng with a washing machine to remove impurities and drying the washed fresh ginseng in a dryer at 40-50° C. for 2-3 hours;
Put the fresh ginseng dried in the pre-treatment step into the first pot, heated by putting water in the first pot, and put the dried ginseng in the first pot, and the temperature inside the pot is 70~80℃ and 80~90℃ a first steaming step of steaming for 11 to 13 hours each, then removing the ginseng from the first pot to cool it at room temperature, and taking the fresh ginseng out of the ginseng and putting it in a dryer to dry it so that the moisture content is 10 to 20% by weight;
Put the ginseng aqueous solution steamed in the first steaming step into the second pot, put the fresh ginseng dried in the first steaming step into the second pot, and put the Jilsiru in the second pot, and the temperature inside the Jillsiru is 70~80℃ And after steaming at 80~90°C for 11~13 hours each, taking the ginseng off the second pot and cooling it at room temperature, taking the fresh ginseng out of the ginseng and putting it in a dryer to dry it so that the moisture content is 10~20% by weight 2 steaming step;
Put the ginseng aqueous solution steamed in the second steaming step into the third pot, put the fresh ginseng dried in the second steaming step into the third pot, and put the ginseng solution in the third pot. And after steaming at 90~100℃ for 11~13 hours each, taking down the ginseng from the third pot and cooling it at room temperature, taking the fresh ginseng out of the ginseng and putting it in a dryer to dry it so that the moisture content is 10~20% by weight 3 steaming stage;
Put the ginseng aqueous solution steamed in the third steaming step into the fourth pot, put the fresh ginseng dried in the third steaming step into the fourth pot, and put it in the fourth pot. And after steaming at 100~110℃ for 11~13 hours each, remove the ginseng from the fourth pot and cool it at room temperature. A fourth steaming step of applying and fermenting at room temperature, then putting fresh ginseng in a dryer to dry it so that the moisture content is 10 to 20 wt%;
10 to 30 parts by weight of fresh ginseng steamed in the fourth steaming step, 20 to 40 parts by weight of an aqueous solution of ginseng steamed in the fourth steaming step, and 40 to 60 parts by weight of water are placed in a water bath at 80 to 90° C. A method for producing black red ginseng solution using an aqueous solution of ginseng and ginseng, including a 50-hour decoction and aging step.
청구항 1에 있어서,
상기 제1 증숙 단계는,
제1 솥에 물을 투입하여 100℃로 가열하여 수증기를 발생시켜 제1 솥을 예열시키는 제1-1 증숙 단계;
전처리된 수삼을 질시루에 넣고 질시루를 예열된 제1 솥에 올려 질시루 내부의 온도 70~80℃에서 11~13시간 증숙시키는 제1-2 증숙 단계;
질시루 내부의 온도를 80~90℃로 올리고 11~12시간 증숙시키는 제1-3 증숙 단계;
상기 제1-3 증숙 단계에서 증숙이 끝나고 질시루를 제1 솥에서 내려 수삼의 온도 30~35℃, 수분 함량 30~40중량%가 되도록 상온에서 3~4시간 식히는 제1-4 증숙 단계;
상기 제1-4 증숙 단계에서 식혀진 수삼을 질시루에서 꺼내 건조기에 넣고 35~40℃의 온도에서 8~9시간 건조하여 수분 함량이 10~20중량%가 되도록 하는 제1-5 증숙 단계;를 포함하는 것을 특징으로 하는 질시루와 삼(參) 수용액을 이용한 흑홍삼액의 제조방법.
The method according to claim 1,
The first steaming step,
A 1-1 steaming step of preheating the first pot by adding water to the first pot and heating it to 100° C. to generate steam;
A 1-2 steaming step of putting the pre-treated fresh ginseng into the ginseng, placing the jillsiru in a preheated first pot, and steaming the ginseng at 70-80° C. for 11-13 hours;
The 1-3 steaming step of raising the temperature inside the vaginal syrup to 80~90℃ and steaming for 11~12 hours;
A 1-4 steaming step of cooling the ginseng at room temperature for 3 to 4 hours so that the temperature of the fresh ginseng is 30~35°C and the moisture content is 30~40% by weight after the steaming is finished in the 1-3 steaming step;
1-5 steaming step of taking out the fresh ginseng cooled in the 1-4 steaming step, putting it in a dryer, drying it at a temperature of 35-40° C. for 8-9 hours so that the moisture content becomes 10-20 wt%; A method for producing black red ginseng solution using an aqueous solution of ginseng and ginseng, characterized in that it comprises a.
청구항 2에 있어서,
상기 제2 증숙 단계는,
상기 제1 증숙 단계에서 증숙된 삼(參) 수용액을 제2 솥에 넣고, 상기 제1 증숙 단계에서 건조된 수삼을 질시루에 넣어 질시루를 제2 솥에 올려 질시루 내부의 온도 70~80℃에서 11~13시간 증숙시키는 제2-1 증숙 단계;
질시루 내부의 온도를 80~90℃로 올리고 11~12시간 증숙시키는 제2-2 증숙 단계;
상기 제2-2 증숙 단계에서 증숙이 끝나고 질시루를 제2 솥에서 내려 수삼의 온도 30~35℃, 수분 함량 30~40중량%가 되도록 상온에서 3~4시간 식히는 제2-3 증숙 단계;
상기 제2-3 증숙 단계에서 식혀진 수삼을 질시루에서 꺼내 건조기에 넣고 35~40℃의 온도에서 8~9시간 건조하여 수분 함량이 10~20중량%가 되도록 하는 제2-4 증숙 단계;
상기 제2-2 증숙 단계에서 내려진 삼(參) 수용액 70~90중량부에 물 10~30중량부를 추가하여 제2 솥에서 50~60℃로 4~5시간 가열하는 제2-5 증숙 단계;를 포함하는 것을 특징으로 하는 질시루와 삼(參) 수용액을 이용한 흑홍삼액의 제조방법.
3. The method according to claim 2,
The second steaming step is,
Put the ginseng aqueous solution steamed in the first steaming step into the second pot, put the fresh ginseng dried in the first steaming step into the second pot, and put the ginseng solution in the second pot, and the temperature inside the Jilsiru is 70~80 A 2-1 steaming step of steaming at °C for 11 to 13 hours;
A 2-2 steaming step of raising the temperature inside the vaginal syrup to 80~90℃ and steaming for 11~12 hours;
A 2-3 steaming step of cooling the ginseng at room temperature for 3 to 4 hours so that the temperature of fresh ginseng is 30~35°C and the moisture content is 30~40% by weight after the steaming is finished in the 2-2 steaming step;
a 2-4 steaming step in which the fresh ginseng cooled in the 2-3 steaming step is taken out of the vaginal syrup, put in a dryer, and dried at a temperature of 35-40° C. for 8-9 hours so that the moisture content is 10-20 wt%;
a 2-5 steaming step of heating at 50-60° C. for 4-5 hours in a second pot by adding 10-30 parts by weight of water to 70-90 parts by weight of the hemp aqueous solution prepared in the 2-2 steaming step; A method for producing black red ginseng solution using an aqueous solution of ginseng and ginseng, characterized in that it comprises a.
청구항 3에 있어서,
상기 제3 증숙 단계는,
상기 제2-5 증숙 단계에서 증숙된 삼(參) 수용액을 제3 솥에 넣고, 상기 제2 증숙 단계에서 건조된 수삼을 질시루에 넣어 질시루를 제3 솥에 올려 질시루 내부의 온도 80~90℃에서 11~13시간 증숙시키는 제3-1 증숙 단계;
질시루 내부의 온도를 90~100℃로 올리고 11~12시간 증숙시키는 제3-2 증숙 단계;
상기 제3-2 증숙 단계에서 증숙이 끝나고 질시루를 제3 솥에서 내려 수삼의 온도 30~35℃, 수분 함량 30~40%가 되도록 상온에서 3~4시간 식히는 제3-3 증숙 단계;
상기 제3-3 증숙 단계에서 식혀진 수삼을 질시루에서 꺼내 건조기에 넣고 35~40℃의 온도에서 8~9시간 건조하여 수분 함량이 10~20중량%가 되도록 하는 제3-4 증숙 단계;
상기 제3-2 증숙 단계에서 내려진 삼(參) 수용액 70~90중량부에 물 10~30중량부를 추가하여 제3 솥에서 50~60℃로 4~5시간 가열하는 제3-5 증숙 단계;를 포함하며,
또한, 상기 제4 증숙 단계는,
상기 제3-5 증숙 단계에서 증숙된 삼(參) 수용액을 제4 솥에 넣고, 상기 제3 증숙 단계에서 건조된 수삼을 질시루에 넣어 질시루를 제4 솥에 올려 질시루 내부의 온도 90~100℃에서 11~13시간 증숙시키는 제4-1 증숙 단계;
질시루 내부의 온도를 100~110℃로 올리고 11~12시간 증숙시키는 제4-2 증숙 단계;
상기 제4-2 증숙 단계에서 증숙이 끝나고 질시루를 제4 솥에서 내려 수삼의 온도 30~35℃, 수분 함량 30~40%가 되도록 상온에서 3~4시간 식히는 제4-3 증숙 단계;
상기 제4-3 증숙 단계에서 식혀진 수삼을 질시루에서 꺼내 알코올 도수 13~18%의 청주를 수삼의 표면에 붓으로 바르고 1~2시간 상온에서 발효시키는 제4-4 증숙 단계;
상기 제4-4 증숙 단계에서 발효된 수삼을 건조기에 넣고 30~35℃의 온도에서 8~9시간 건조하여 수분 함량이 10~20%중량가 되도록 하는 제4-5 증숙 단계;
상기 제4-2 증숙 단계에서 내려진 삼(參) 수용액 10~90중량부에 물 10~30중량부를 추가하여 제4 솥에서 50~60℃로 4~5시간 가열하는 제4-6 증숙 단계;를 포함하는 것을 특징으로 하는 질시루와 삼(參) 수용액을 이용한 흑홍삼액의 제조방법.
4. The method according to claim 3,
The third steaming step is,
Put the ginseng aqueous solution steamed in the 2-5 steaming step into the third pot, put the fresh ginseng dried in the second steaming step into the jilsiru, and put the jilsiru in the third pot, and the temperature inside the jilsiru is 80 A 3-1 steaming step of steaming at ~90° C. for 11 to 13 hours;
A 3-2 steaming step of raising the temperature inside the vaginal syrup to 90~100℃ and steaming for 11~12 hours;
a 3-3 steaming step of cooling the ginseng at room temperature for 3 to 4 hours so that the temperature of the fresh ginseng becomes 30~35℃ and the moisture content of 30~40% after the steaming is finished in the 3-2 steaming step;
a 3-4 steaming step in which the fresh ginseng cooled in the 3-3 steaming step is taken out of the silsiru, put in a dryer, and dried at a temperature of 35-40° C. for 8-9 hours so that the moisture content is 10-20 wt%;
a 3-5 steaming step of heating at 50-60° C. for 4-5 hours in a third pot by adding 10-30 parts by weight of water to 70-90 parts by weight of the hemp aqueous solution prepared in the 3-2 steaming step; includes,
In addition, the fourth steaming step,
Put the ginseng aqueous solution steamed in the 3-5 steaming step into the fourth pot, and put the fresh ginseng dried in the third steaming step into the jiilsiru, put the jilsiru in the fourth pot, and the temperature inside the jilsiru is 90 A 4-1 steaming step of steaming at ~100°C for 11 to 13 hours;
A 4-2 steaming step of raising the temperature inside the vaginal syrup to 100~110℃ and steaming for 11~12 hours;
A 4-3 steaming step of cooling the ginseng at room temperature for 3 to 4 hours so that the temperature of fresh ginseng is 30~35℃ and the water content is 30~40% after the steaming is finished in the 4-2 steaming step;
A 4-4 steaming step of removing the fresh ginseng cooled in the 4-3 steaming step, taking it out of the silsiru, applying a 13 to 18% alcohol content to the surface of the fresh ginseng with a brush and fermenting it at room temperature for 1 to 2 hours;
A 4-5 steaming step in which the fresh ginseng fermented in the 4-4 steaming step is put in a dryer and dried at a temperature of 30 to 35° C. for 8 to 9 hours so that the moisture content is 10 to 20% by weight;
a 4-6 steaming step of heating at 50-60° C. for 4-5 hours in a fourth pot by adding 10-30 parts by weight of water to 10-90 parts by weight of the hemp aqueous solution prepared in the 4-2 steaming step; A method for producing black red ginseng solution using an aqueous solution of ginseng and ginseng, characterized in that it comprises a.
삭제delete
KR1020210029932A 2021-03-08 2021-03-08 Manufacturing method of black-red ginseng liquid using clay steamer and ginseng solution and manufactruing method of black-red ginseng by the same KR102297181B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020210029932A KR102297181B1 (en) 2021-03-08 2021-03-08 Manufacturing method of black-red ginseng liquid using clay steamer and ginseng solution and manufactruing method of black-red ginseng by the same

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020210029932A KR102297181B1 (en) 2021-03-08 2021-03-08 Manufacturing method of black-red ginseng liquid using clay steamer and ginseng solution and manufactruing method of black-red ginseng by the same

Publications (1)

Publication Number Publication Date
KR102297181B1 true KR102297181B1 (en) 2021-09-01

Family

ID=77779808

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020210029932A KR102297181B1 (en) 2021-03-08 2021-03-08 Manufacturing method of black-red ginseng liquid using clay steamer and ginseng solution and manufactruing method of black-red ginseng by the same

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR102297181B1 (en)

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR102445444B1 (en) * 2021-12-09 2022-09-22 주식회사 나투어바이오제약 A method for improving preparation of fermented black ginseng containing high content of functional ingredients based on safety
KR102526175B1 (en) * 2021-11-15 2023-04-27 주식회사 나투어바이오제약 A method for preparation fermented black ginseng
EP4226931A1 (en) * 2022-02-11 2023-08-16 Daedong Korea Ginseng Co., Ltd Method for producing black ginseng concentrate with increased prosapogenin ginsenoside content using immersion in plant extract, continuous steaming-drying technique and concenration with plate evaporator followed by heat treatment
KR20230125394A (en) 2022-02-21 2023-08-29 이재범 Method for high-yield extraction of effective ingredient from red ginseng

Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR100754253B1 (en) 2006-05-17 2007-09-03 충남대학교산학협력단 A novel process for preparing black ginseng and the composition comprising the same
KR101093899B1 (en) * 2008-02-29 2011-12-13 강신정 Benzopyrene reduced red and black ginseng manufacturing method
KR101097664B1 (en) 2008-12-30 2011-12-22 김철균 Method of processing roots of korea ginseng
KR101424325B1 (en) * 2012-03-16 2014-08-01 정찬문 Steaming red ginseng apparatus for using cauldron and steamer
KR101441002B1 (en) 2012-04-03 2014-09-18 재단법인 금산국제인삼약초연구소 Manufacturing method of a black ginseng by efficiet steam and dry process
KR20170097843A (en) * 2016-02-19 2017-08-29 유한회사 백제동성농업회사법인 A method for manufacturing black ginseng of reducing benzopyrene by using onggi-siru
KR102068332B1 (en) 2019-04-08 2020-02-11 전순이 Black ginseng and its preparation method using Ongisiru

Patent Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR100754253B1 (en) 2006-05-17 2007-09-03 충남대학교산학협력단 A novel process for preparing black ginseng and the composition comprising the same
KR101093899B1 (en) * 2008-02-29 2011-12-13 강신정 Benzopyrene reduced red and black ginseng manufacturing method
KR101097664B1 (en) 2008-12-30 2011-12-22 김철균 Method of processing roots of korea ginseng
KR101424325B1 (en) * 2012-03-16 2014-08-01 정찬문 Steaming red ginseng apparatus for using cauldron and steamer
KR101441002B1 (en) 2012-04-03 2014-09-18 재단법인 금산국제인삼약초연구소 Manufacturing method of a black ginseng by efficiet steam and dry process
KR20170097843A (en) * 2016-02-19 2017-08-29 유한회사 백제동성농업회사법인 A method for manufacturing black ginseng of reducing benzopyrene by using onggi-siru
KR102068332B1 (en) 2019-04-08 2020-02-11 전순이 Black ginseng and its preparation method using Ongisiru

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR102526175B1 (en) * 2021-11-15 2023-04-27 주식회사 나투어바이오제약 A method for preparation fermented black ginseng
KR102445444B1 (en) * 2021-12-09 2022-09-22 주식회사 나투어바이오제약 A method for improving preparation of fermented black ginseng containing high content of functional ingredients based on safety
EP4226931A1 (en) * 2022-02-11 2023-08-16 Daedong Korea Ginseng Co., Ltd Method for producing black ginseng concentrate with increased prosapogenin ginsenoside content using immersion in plant extract, continuous steaming-drying technique and concenration with plate evaporator followed by heat treatment
US12004548B2 (en) 2022-02-11 2024-06-11 Daedong Korea Ginseng Co., Ltd Method for producing black ginseng concentrate with increased prosapogenin ginsenoside content using continuous steaming-drying technique and combined concentration technology
KR20230125394A (en) 2022-02-21 2023-08-29 이재범 Method for high-yield extraction of effective ingredient from red ginseng

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR102297181B1 (en) Manufacturing method of black-red ginseng liquid using clay steamer and ginseng solution and manufactruing method of black-red ginseng by the same
KR100750789B1 (en) The manufacturing process of the honeyed black-ginseng
CN104222351A (en) Preparation process for black tea
CN112760187A (en) Brewing method of sweet osmanthus-flavored rice wine
KR20190059628A (en) Fermented balloon flower using detoxicating, fermenting and steaming process and manufacturing method thereof
KR100448985B1 (en) The method for manufacturing of bran paste
KR20210106268A (en) Black Platycodon using steaming, dry, high-pressure steaming and aging process and manufacturing method thereof
KR101119883B1 (en) Manufacturing Method of Conventional Soybean Paste Using Leaf, Stem and Root Bark of Mulberry Tree
KR102560416B1 (en) Marigold flower fermented ripening tea and preparation method therof
CN107319071A (en) A kind of preparation method of Mulberry-leaf Tea
KR20130118281A (en) Processing method of rice for brewing alcoholic beverage and producing method of crude liquor, alcoholic beverage and cooked rice using the same
KR101368382B1 (en) Method for manufacturing tradition liquor using butia capitata
KR20220019394A (en) Manufacturing method of black balloon flower syrup
CN112493337A (en) Method for preparing cooked Pu' er tea
CN104798924A (en) Preparation method for anoectochilus roxburghii semi-fermented tea
KR20080087534A (en) Manufacturing method for fermentated liquor of herb
KR20210109393A (en) Process for preparing fermented rice with Leonurus siviricus extract
CN110521976A (en) Areca nut food and preparation method thereof
KR102651233B1 (en) Marigold flower fermented ripening tea and preparation method thereof
CN108850297A (en) It is a kind of with the dark green tea and preparation method thereof to clear liver and improve vision
KR102613028B1 (en) Method of manufacturing functional vinegar
KR20230009029A (en) A method for manufacturing a functional coffee bean with Platycodon grandiflorus, black barley and aspergillus oryzae
KR20190063632A (en) Wax gourd rice wine and manufacturaring process for the same
KR102538922B1 (en) Manufacturing method of rice wine lees madeleines and rice wine lees madeleines manufactured by the same
KR101199546B1 (en) The method of producing ginseng jeonggwa and solution that contain high ginsenoside-rf

Legal Events

Date Code Title Description
E902 Notification of reason for refusal
E701 Decision to grant or registration of patent right
GRNT Written decision to grant