KR101550346B1 - 다문화 가정 임산부를 위한 콘텐츠 앱 기반의 태교용 그림책 콘텐츠 재생 방법 - Google Patents

다문화 가정 임산부를 위한 콘텐츠 앱 기반의 태교용 그림책 콘텐츠 재생 방법 Download PDF

Info

Publication number
KR101550346B1
KR101550346B1 KR1020150052861A KR20150052861A KR101550346B1 KR 101550346 B1 KR101550346 B1 KR 101550346B1 KR 1020150052861 A KR1020150052861 A KR 1020150052861A KR 20150052861 A KR20150052861 A KR 20150052861A KR 101550346 B1 KR101550346 B1 KR 101550346B1
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
language
picture
event
screen
user
Prior art date
Application number
KR1020150052861A
Other languages
English (en)
Inventor
오연주
Original Assignee
오연주
대림대학교산학협력단
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 오연주, 대림대학교산학협력단 filed Critical 오연주
Priority to KR1020150052861A priority Critical patent/KR101550346B1/ko
Application granted granted Critical
Publication of KR101550346B1 publication Critical patent/KR101550346B1/ko

Links

Images

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06QINFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G06Q50/00Information and communication technology [ICT] specially adapted for implementation of business processes of specific business sectors, e.g. utilities or tourism
    • G06Q50/10Services
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F9/00Arrangements for program control, e.g. control units
    • G06F9/06Arrangements for program control, e.g. control units using stored programs, i.e. using an internal store of processing equipment to receive or retain programs
    • G06F9/44Arrangements for executing specific programs

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Software Systems (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • Business, Economics & Management (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Tourism & Hospitality (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Strategic Management (AREA)
  • Primary Health Care (AREA)
  • General Business, Economics & Management (AREA)
  • Marketing (AREA)
  • Human Resources & Organizations (AREA)
  • Economics (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Electrically Operated Instructional Devices (AREA)

Abstract

다문화 가정 임산부를 위한 콘텐츠 앱 기반 태교용 그림책 콘텐츠 재생 방법이 개시된다. 언어선택화면을 화면출력부에 표시하여, 사용자가 원하는 언어를 선택하면, 그 선택된 언어로 음성 언어 환경을 설정한다. 태교용 그림책 콘텐츠가 상호작용식 재생모드와 단순감상식 재생모드 중 어느 한 가지로 제공된다. 상호작용식 재생모드가 선택되면, 사용자가 화면에 표시된 그림의 특정 객체에 대해 터치나 클릭과 같은 액션을 할 때마다, 그 액션이 가해진 위치를 인식하여 미리 정해진 이벤트를 실행하여 재생한다. 단순감상식 재생모드가 선택되면, 사용자의 지시에 따라 태교용 콘텐츠를 페이지 순서대로 순차 재생한다. 상호작용식 재생모드에서, 액션이 가해진 위치가 그림 개체이면 그 그림 개체의 애니메이션 효과를 표현하는 이벤트이고, 글자 개체이면 그 글자를 사용자가 선택한 언어로 소리 나게 읽어준다. 본 발명은 다문화 임산부들의 태교에 도움을 줄 수 있으면서 동시에 그림책을 매개로 하여 그들의 한국어 학습에 시청각적인 도움을 줄 수 있다.

Description

다문화 가정 임산부를 위한 콘텐츠 앱 기반의 태교용 그림책 콘텐츠 재생 방법 {Method of Reproducing Content-App based Picture Book Contents for Prenatal Education for Pregnant Women in Multi-cultural Families}
본 발명은 다문화 가정 임산부를 위한 태교용 그림책 콘텐츠의 재생방법에 관한 것으로서, 보다 상세하게는 그림책과 콘텐츠 앱을 통합적으로 활용하는 태교 방법에 관한 것이다.
우리나라는 2000년대에 들어오면서 다문화 가정이 크게 늘고 있다. 다문화 가정의 결혼이주여성들은 우리의 문화와 언어 및 풍습에 채 적응하기도 전에 임신과 출산을 경험하는 경우가 많다. 그에 따라 이중의 여정과 어려움에 직면하게 되고, 그 과정에서 정체성의 혼동을 경험하게 된다. 결혼이주여성들의 정체성은 결국 그들이 앞으로 키우게 될 자녀들의 정체성에도 직접적인 영향을 준다. 다문화 가정의 아동들은 정체성 혼란, 언어소통의 어려움, 문화적 차이와 사회적 편견으로 인한 어려움 등 적응에 어려움을 지니고 있을 뿐 아니라 사회성 발달이 늦고, 낮은 자존감을 형성하는 등 건강한 자아정체성을 확립하지 못하는 결과를 초래하는 경우가 많다.
태교는 임신기간 동안 산모가 먹는 것, 보고, 듣고, 느끼고, 생각하며 행동하는 일체의 것이 태아에게 직접적인 영향을 주며, 이것이 출생 후 아이 성장의 전반적인 부분에까지 영향을 준다는 생각을 토대로 하고 있다. 임신 중 태교와 관련된 비디오 관람, 강의 및 주제별 활동으로 구성된 태아 프로그램이 임산부와 태아 사이의 상호작용 증진에 효과가 있다. 이에 산모들은 심신의 건강을 도모하기 위하여 명상, 오감태교, 태담태교 등을 활용하여 왔으며, 이러한 활동을 기초로 구성한 프로그램이 임산부의 신체적, 정신적 건강에 도움이 되는 것으로 알려져 있다. 특히 동화책 읽기는 "똑똑한 아이를 키우고 싶은 열망과 자궁대화를 통해 영재를 낳았다"는 지스코 스세딕의 체험담이 알려지면서 태교그림책은 꾸준히 이용되고 있다.
그러나 이러한 프로그램은 모두 한국인 임산부를 대상으로 하였기 때문에 낯선 환경에 적응하는 과정에서 처한 갑작스러운 임신상황이며 다른 문화적 배경을 지니고 있는 결혼이주여성들에게 그대로 적용하는 데는 어려움이 있다.
결혼이주여성들은 한국인 임산부와 달리 타국이라는 사회 환경이라는 차이로 인해 연령과 교육수준과 무관하게 낮은 임신과 출산지식을 보여 그들을 위한 단계별 교육 프로그램 개발과 적용이 시행될 필요가 있다. 그러나 지금까지 결혼이주여성들을 대상으로 한 기존의 프로그램은 다문화 가정의 생애주기별 맞춤형 지원 관점이 아닌 한국어 교육과 직업 강좌교육 또는 자녀 교육에 집중되어 있다.
결혼이주여성에 대한 교육에는, 그들의 눈높이에 맞춘 교육매체가 필요하다. 그림책은 새로운 사회에 적응하여야 하는 다문화 가정의 산모들에게 자신이 속해 있는 사회에 대한 다양한 지식과 정보를 주고 소속된 사회의 성원으로서 잘 적응해갈 수 있는 정체감과 사회화를 촉진시켜 준다는 면에서 그 효용성이 매우 크다. 따라서 결혼이주여성들을 대상으로 한 태교 프로그램 구성에서 그들의 언어적 수준을 고려해 볼 때 접근이 쉬울 뿐 아니라 문화적 교류를 가능케 하는 내용의 그림책 활용은 중요한 의미를 지닌다. 또한, 그림책 뿐 아니라 모바일 앱을 적절히 활용한다면 다문화 가정 산모들을 위한 태교 프로그램의 구성에 효율성을 높일 수 있을 것이다.
태교와 관련된 종래 기술로는 다음과 같은 것들이 있다. 그런데, 이들 종래의 태교 솔루션들은 공히 위와 같이 환경적 특수성을 지닌 결혼이주여성을 배려한 기능을 전혀 제공하지 못하였다. 그렇기 때문에 그들의 태교 수단으로 활용되기에는 부족함이 많았다.
(i) 대한민국 공개특허공보 제10-2006-0080737호 (2006년07월11일 공개): 이동통신단말기를 이용한 태아소리청취 및 태교시스템 (ii) 대한민국 공개특허공보 제10-2012-0109439호 (2012년10월08일 공개): 태아와의 교감을 통한 태교 가이드 서비스 제공 방법 및 시스템 (iii) 대한민국 공개특허공보 제10-2014-0128190호 (2014년11월05일): 태교 관리 시스템 (iv) 대한민국 공개특허공보 제10-2014-0128192호 (2014년11월05일): 태교 컨텐츠 통합 관리 시스템 (v) 대한민국 공개특허공보 제10-2014-0129482호 (2014년11월07일): 모바일 장치를 이용한 태교 관리 시스템
다문화 사회에 이미 진입한 우리 사회에서 결혼과 동시에 출산을 경험하는 다문화 임산부들에게 정서적 안정감과 정체성 확립에 도움이 되는 태교 프로그램이 필요하다.
이런 점을 고려하여, 본 발명은 다문화 임산부들의 태교에 도움을 줄 수 있으면서 동시에 그림책을 매개로 하여 그들의 한국어 학습에 시청각적인 도움을 줄 수 있는 콘텐츠 앱 기반 태교용 그림책 콘텐츠 재생 방법을 제공하는 것을 목적으로 한다.
상기와 같은 목적을 달성하기 위한 본 발명의 특징에 따르면, 중앙처리부(CPU), 메인 메모리, 화면을 구비한 화면출력부, 스피커를 구비한 음성출력부, 데이터저장부, 사용자 인터페이스, 화면과 스피커를 구비하는 컴퓨팅 장치에서 상기 중앙처리부가 애플리케이션 프로그램을 실행하여 상기 데이터저장부에 저장된 태교용 콘텐츠의 그림과 음성을 상기 화면출력부와 상기 음성출력부를 통해 재생하는 방법이 제공된다. 상기 방법은, 상기 태교용 콘텐츠를 상기 데이터저장부에 저장하는 단계-- 여기서, 상기 태교용 콘텐츠는 복수의 페이지를 포함하는 그림책으로서, 상기 그림책의 각 페이지는 별도의 그림이 표현되어 있되, 각 페이지는 그림에 표현된 개체들의 움직임을 표현할 수 있는 복수 레이어를 포함하며; 사용자가 원하는 언어를 선택할 수 있는 언어선택화면을 상기 화면에 표시하는 단계; 사용자가 표시된 언어선택화면에서 선택한 언어를 인식하여, 음성 언어 환경을 인식된 언어로 설정하는 단계; 상기 태교용 콘텐츠의 재생방식을 상호작용식 재생모드와 단순감상식 재생모드 중 어느 한 가지로 선택할 수 있는 재생모드 선택화면을 상기 화면에 표시하는 단계; 상기 태교용 콘텐츠를 사용자가 선택한 재생모드에 따라 재생하되, (i) 상기 상호작용식 재생모드가 선택된 때에는, 사용자가 상기 화면에 표시된 그림의 특정 객체에 대해 터치나 클릭과 같은 액션을 할 때마다, 그 액션이 가해진 위치를 인식하여 미리 정해진 이벤트를 실행하여 재생하고, (ii) 상기 단순감상식 재생모드가 선택된 때에는, 사용자의 지시에 따라 상기 태교용 콘텐츠를 페이지 순서대로 순차 재생하는 단계를 포함한다. 또한, 상기 상호작용식 재생모드에 있어서 상기 미리 정해진 이벤트는, 상기 액션이 가해진 위치가 그림 개체이면 그 그림 개체의 애니메이션 효과가 상기 화면에 표현되게 하는 이벤트이고, 글자 개체이면 그 글자를 사용자가 선택한 언어로 읽어주는 음성이 상기 스피커로 출력되게 하는 이벤트이다.
상기 태교용 그림책 콘텐츠의 재생 방법에 있어서, 상기 글자 개체는 한글로 표현된 문구로서, 상기 읽어주는 이벤트에 동기되어, 상기 액션이 가해진 위치를 포함하는 글자를 크기, 색깔, 위치 중 적어도 어느 한 가지에 변화를 가하여, 현재 선택된 언어로 읽혀지고 있는 글자를 사용자로 하여금 시각적으로 알 수 있도록 하는 단계를 더 포함하는 것이 바람직하다.
또한, 상기 태교용 그림책 콘텐츠의 재생 방법에 있어서, 상기 태교용 콘텐츠를 상기 단순감상식 재생모드로 재생하는 동안에, 애니메이션 처리된 그림의 출력과 함께, 소정의 태교음악을 재생하는 단계를 더 포함하는 것이 바람직하다.
결혼이주여성들은 한국어 이해와 표현에 어려움을 겪고 있기 때문에 그들의 수준에 적절한 언어적 자극이 필요하며, 유창하지 않더라고 자신감 있는 언어표현을 할 수 있는 기회가 필요하다. 영아와의 그림책 놀이 활동에 함께 참여하는 경험이 결혼이주여성들에게는 한국어를 배울 수 있는 시간이며 육아방법을 배울 수 있는 시간이다. 이는 그들에게 그림책 놀이 활동은 한국인이 되기 위한 적극적인 참여과정이며, 그림책을 통한 소통으로 아이와 돌봄의 관계를 맺을 수 있는 의미 있는 경험이 된다. 즉, 그림책은 이들에게 수준에 맞는 언어적 제공원으로서의 역할을 하기에 충분하다.
본 발명은 결혼이주여성들이 임신했을 때부터 그림책을 활용하여 한국 문화적 태교 경험의 기회를 효과적으로 제공할 수 있다. 그림책 읽기를 그 여성의 모국어로 들려줌으로써 임산부가 해당 그림책에 대한 보다 풍부한 느낌과 이해를 가질 수 있어, 태교에 더욱 긍정적 효과를 발휘할 수 있게 해준다.
본 발명은 또한, 그램책의 재생모드를 상호작용식과 단순감상식의 두 가지로 제공하여, 사용자가 필요에 따라 선택할 수 있도록 함으로써, 임산부 교육과 태교를 병행할 수 있다. 특히, 상호작용식 재생모드의 경우, 그림책에 표시된 문구의 한글의 의미를 모국어 발음을 통해 파악할 수 있어서, 한글 교육에 도움을 줄 수 있다.
본 발명은 PC용 콘텐츠 애플리케이션 프로그램이나 태블릿 PC 또는 스마트폰용 콘텐츠 앱으로 구현될 수 있고, 이를 통해 결혼이주여성들은 언제 어디서나 그 콘텐츠 앱을 편리하게 이용할 수 있다. 이를 통해, 그들이 겪는 지역사회와의 저조한 소통기회, 가정의 여건 및 거동의 불편함 등을 보완할 수 있다. 또한, 본 발명은 프로그램을 통해 기본 목표 달성과 아울러 참여 임산부의 정보처리 능력 향상을 도모코자 한다.
도 1은 본 발명에 따른 태교용 그림책 콘텐츠를 상호작용식으로 재생하기 위한 앱의 전체적인 구성을 나타낸 블록도이고,
도 2는 본 발명에 따른 태교용 그림책 콘텐츠를 재생하는 방법을 설명하기 위한 흐름도이며,
도 3은 터치스크린으로 구현한 사용자 인터페이스에서 사용자가 할 수 있는 사용자와 콘텐츠 재생장치 간의 상호작용용 여러 가지 터치 액션을 정의하며,
도 4는 콘텐츠 재생 시 언어 환경을 설정하기 위한 화면이며,
도 5는 '사랑이 자장가' 그림책 콘텐츠의 초기 화면을 나타내며,
도 6 ~ 도 16까지는 '사랑이 자장가' 그림책을 상호작용식 재생모드로 재생할 때 각 페이지별 화면 구성을 설명하며,
도 17은 '사랑이 자장가' 그림책을 단순감상식 재생모드로 재생할 때의 한 페이지를 예시적으로 보여준다.
이하에서는 첨부한 도면을 참조하여, 본 발명의 바람직한 실시예들에 관하여 좀 더 구체적으로 설명한다.
본 발명에 따른 태교용 그림책 콘텐츠 재생방법은 애플리케이션 프로그램 즉, 태교용 콘텐츠 앱으로 구현된다. 이 콘텐트 재생방법은 개인용 컴퓨터, 태블릿 PC, 스마트폰 등과 같이 그래픽과 사운드의 재생 기능을 갖춘 컴퓨팅 장치(이하, 이를 '콘텐츠 재생장치'라 한다)에서 실행될 수 있다.
본 발명은 태교용 그림책 콘텐츠를 두 가지 방식으로 재생할 수 있게 해준다. 한 가지는 상호작용식 재생모드이고, 나머지 한 가지는 단순감상식 재생모드이다. 상호작용식 재생모드는, 사용자가 콘텐츠 재생장치의 화면에 표시된 그림책의 그림의 미리 정해진 객체에 대해 터치나 클릭과 같은 액션을 할 때마다, 그 액션이 가해진 위치를 인식하여 미리 정해진 이벤트를 실행하여 그림 및/또는 사운드를 출력하는 재생방식이다. 단순감상식 재생모드는, 미리 정해진 순서에 따라 태교용 그림책 콘텐츠를 자동으로 페이지 순서대로 순차적으로 출력하는 재생방식이다. 그러므로 태교용 그림책 콘텐츠 앱은 상호작용 중심적 태교 콘텐츠 앱('결혼이주여성들을 위한 태교 프로그램 콘텐츠 앱' 및 '임신 중인 결혼이주여성들을 위한 신체 태교프로그램 콘텐츠 앱')과 단순 감상용 앱으로 구성되어 있다. 상호작용 앱은 다음과 같은 특징을 가진다: (i) 콘텐츠 앱과 사용자간의 상호작용에 대한 편리성을 위한 사용자 인터페이스와 사용자 경험(UI/UX), (ii) 태교 자장가 삽화의 원화 느낌을 보존할 수 있는 상호작용 액션, (iii) 초보 사용자의 콘텐츠 앱에 대한 이용성/활용성을 높이기 위한 UI/UX, (iv) 사용자의 국적별 혹은 관심언어에 따라 선택할 수 있는 다국적 언어 선택 기능 제공, 끝으로 (v) 언어 선택에 따른 국적별 언어 음성 지원.
도 1은 태교용 그림책 콘텐츠를 재생하기 위한 콘텐츠 재생장치(10)의 기능적 구성을 나타낸다(하드웨어 구성요소와 소프트웨어 구성요소를 혼합적으로 표시함). 이 장치(10)는 크게 그림책 콘텐츠의 재생을 위해 필요한 제반 처리와 제어 등을 수행하는 콘텐츠 재생처리부(30)와, 사용자의 지시를 입력받는 사용자 인터페이스(20), 그리고 콘텐츠를 그래픽과 사운드로 각각 출력하기 위한 디스플레이부(50)와 사운드 출력부(60)를 구비한다. 콘텐츠 재생처리부(30)는 이벤트 큐(32), CPU(34), 메모리(36), 데이터저장부(38), 지오메트리 프로세서와 디스플레이 프로세서 등과 같은 그래픽 처리부(40), 사운드 프로세서와 같은 사운드 처리부(42), 그리고 이벤트기반 상호작용 앱 등을 포함한다.
사용자 인터페이스(20) 태블릿 PC나 스마트폰의 경우 터치스크린으로 구현할 수 있고, PC의 경우에는 마우스로 구현할 수 있다(이하에서는 터치스크린을 예로 하여 설명함). 터치스크린은 사용자 인터페이스(20)뿐만 아니라, 디스플레이(50)를 겸할 수 있다. 도 3은 터치스크린에서 사용할 수 있는 여러 가지 터치 액션을 정의하고 있다. 일반 터치, 드래그 앤 드롭, 우측 슬라이딩, 좌측 슬라이딩, 위로 슬라이딩, 책장 넘김(다음 장, 이전 장) 등과 같은 터치 액션이 제공된다. 각 터치 액션에 관한 정의는 도 3에 구체적으로 설명되어 있다. 사용자는 이러한 터치 액션들을 적절히 사용자 인터페이스(20)에 가하여 콘텐츠 재생장치(10)에 지시를 내리고 상호작용을 할 수 있다.
데이터저장부(38)에는 적어도 한 가지 이상의 그림책 콘텐츠와, 이를 재생해주는 애플리케이션 프로그램(이하, '콘텐츠 앱'이라 함), 운영체제 프로그램(OS) 등 각종 소프트웨어들이 저장된다. 중앙처리부(34)는 콘텐츠 앱을 실행하여 사용자가 원하는 태교용 그림책 콘텐츠를 재생되도록 한다.
하나의 태교용 그림책 콘텐츠는 복수의 페이지를 포함하는 전자 그림책으로서, 그것의 각 페이지마다 별도의 다른 그림이 표현되어 있다. 각 페이지의 그림에는 적어도 하나 이상의 개체들이 표현되어 있다. 그 개체들은 사용자의 지시에 따라 여러 가지 변화된 모습을 보이는 애니메이션 효과를 나타낸다. 그 애니메이션 효과는 하나의 페이지를 복수의 그림 레이어로 구성하여, 그 그림 레이어를 순차적으로 재생함으로써 원하는 움직임을 표현할 수 있다.
사용자가 가한 터치 액션에 의해 사용자 인터페이스(20)에서 이벤트가 출력된다. 그 이벤트는 이벤트 큐(32)에 전달된다. CPU(34)는 이벤트 큐(32)에 쌓인 이벤트를 순서대로 읽어 와서 해당 이벤트를 실행하기 위한 연산을 수행한다. 연산 결과는 그래픽 처리부(40)와 사운드 출력부(42)에 제공되어 그래픽과 사운드 처리를 위한 작업이 수행되고, 그 처리 결과는 디스플레이(50)와 스피커(60)를 통해 출력된다.
애니메이션 렌더링의 직접적인 성능을 관리하는 장치는 그래픽 처리부(40)이다. 이는 2차원 렌더링을 주요하게 처리하는 출력프로세서(display processor)로 구성된다. 후술하는 태교 콘텐츠 앱의 애니메이션은 2차원 클립아트(clip art)들을 바탕으로 이동(translate), 회전(rotate) 및 크기변환(scale) 등과 같은 변환들로 모델링(modeling)하여 구현된다. 이와 같은 변환에 최적화된 출력프로세서를 기반의 프로그래밍을 통해 애니메이션을 설계하고 구현할 수 있다. 즉, 교육 및 태교, 자장가의 목적에 맞게 그림과 가사, 그리고 개체의 동작(이벤트) 등을 선정하고, 그런 기초 자료를 이용하여 콘텐츠 앱을 설계하고, 예컨대 오브젝트-C와 Cocos2d-x 그래픽 엔진을 사용하여 프로그래밍 함으로써 구현할 수 있다.
사운드 출력부(42)가 제공하는 사운드 출력은 기본적으로 사용되는 태교 자장가의 배경음악과 각 나라별 언어의 음성을 지원한다. 각 음원들을 콘텐츠 앱에 내장하여, 사용자 요구와 기능에 맞게 내장된 사운드 디바이스(sound device)를 통해서 사운드를 출력한다.
도 2의 흐름도는 이러한 콘텐츠 재생장치(10)에서 상호작용식 재생모드로 태교용 그림책 콘텐츠를 재생하는 과정을 나타낸다.
사용자의 지시에 의해 중앙처리부(34)는 데이터저장부(38)에 있는 특정 콘텐츠 앱을 실행한다(S10 단계).
그러면 디스플레이(50)에는 도 4와 같은 언어 선택 화면이 표시된다(S12 단계). 도면에 표시된 언어는 한국어, 영어, 일본어, 중국어 이렇게 4가지이지만, 결혼이주여성들이 많은 국가의 언어를 다양하게 제공하는 것이 바람직하다. 후술할 태교용 그림책 콘텐츠의 모든 장면에는 한글로 된 노랫말이 문자로 표기되어 있다. 표시된 문구에서 원하는 단어를 터치하면, 그 터치된 단어를 특정 언어로 읽어주는 음성출력이 이루어진다. 그림책에 표시된 문자는 한국어이지만, 스피커(60)를 통해 나오는 그 문자를 읽는 발음은 후술할 언어 선택화면에서 사용자가 선택한 언어를 따른다. 위에서 언급한 4가지 언어 외에, 언어별 음성 녹음 파일만 있으면, 계속적으로 다양한 국가의 언어(예컨대 필리핀어, 베트남어 등)로 노랫말을 읽어주는 기능이 추가될 수 있을 것이다. 그러므로 사용자는 다국적 언어를 음성으로 재생함으로써 한글과 자국어를 동시에 확인하여 한국어 습득도 가능하다. 또한, 자국어 재생으로 인해 자신이 터치한 단어의 의미와 느낌, 그리고 그 단어의 한글 표기법을 정확하게 파악할 수 있고, 콘텐츠 앱에 대한 접근성을 향상시켜줄 수 있다.
언어 선택 화면에서 사용자가 원하는 언어를 선택하면(S14 단계), 그 선택한 언어에 관한 정보가 사용자 인터페이스(20)를 통해 콘텐츠 재생처리부(30)로 전달되고, 그에 따라 그 선택된 언어로 음성 언어 환경이 설정된다(S16 단계). 즉, 음성 파일을 각 언어별로 마련해두고, 언어가 선택되면 그 선택된 언어로 된 음성 파일을 활성화시켜 출력되도록 제어한다.
이런 과정을 거친 다음, 사용자가 선택한 태교 그림책 콘텐츠의 재생이 시작되는 초기 화면이 표시된다(S18 단계). 이 초기 화면은 도 5에 도시되어 있듯이 재생모드를 선택할 수 있는 메뉴를 제공한다. 초기화면에서는 추천사와 도움말을 확인할 수 있다. 그림책 콘텐츠는 상호작용식 재생모드(도 5의 '터치용'버튼이 이를 위한 것임)와 단순감상식 재생모드(도 5의 '감상용'버튼이 이를 위한 것임)로 구분하여 실행할 수 있다. 사용자는 '터치용' 버튼을 터치하여 상호작용식으로 그림책을 재생되게 할 수 있고, '감상용' 버튼을 터치하여 단순감상식으로 그림책을 재생되게 할 수도 있다. 이 상호작용식 콘텐츠 앱과 단순감상식 콘텐츠 앱은 각각 단일 모듈로 수행되며, 수행이 종료되면 다시 초기화면으로 돌아가서 상호작용식 콘텐츠 앱 또는 단순감상식 콘텐츠 앱을 선택할 수 있다.
도 6부터 도 16까지는 '사랑이 자장가'라는 제목의 태교 그림책을 상호작용식 재생모드로 재생할 때의 출력화면을 예시한 것이고, 도 17은 그 태교 그림책을 단순감상식 재생모드로 재생할 때의 출력화면 하나를 예시한 것이다. 이 그림책 콘텐츠 앱은 '사랑이 자장가'를 제작한 저작자의 삽화를 기반으로 구현한 것이다.
먼저 상호작용식 재생모드로 재생하는 경우(S20 단계~ S26 단계)를 설명한다. 상호작용식 재생모드로 구현한 콘텐츠 앱은, 사용자와 상호작용이 가능하도록, 장면 내 그림 개체에 터치 액션에 대한 이벤트를 부여한 앱이다. 사용자가 터치 및 다양한 동작을 수행하여 그림을 움직이게 할 수 있고, 언어별 음성지원을 받을 수 있다. 사용자는 상호작용을 통해 다양한 교육적 효과와 한글 및 자장가, 태교에 대한 효과를 습득할 수 있다.
본 발명의 태교 콘텐츠 앱은, 사용자와의 상호작용식으로 콘텐츠를 제공하기 위해, 사용자의 인터액션에 대한 이벤트 인식(cognition) 및 응답(response) 기능, 사용자의 인터액션에 대한 주요 응답인 애니메이션 렌더링(rendering) 기능, 그리고 사용자에게 음악을 제공할 사운드 출력 기능을 제공한다.
사랑이 자장가 그림책은 도 6의 제1 페이지부터 도 16의 제11 페이지까지 총 11페이지의 그림으로 구성되어 있다. 각 도면은 터치 액션별로 이벤트 내용을 상세히 기술하고 있다. 화면의 구성과 터치 액션의 구성, 그리고 터치 액션별 이벤트 내용을 포함한다. 각 도면의 설명에 표시된 x, y 좌표는 크기조절(scale)과 회전(rotate)의 중심이 되는 점의 위치를 뜻하며, 각 개체의 상대적 좌표로 0~1사이에 상대적인 위치를 의미한다(anchor point). 예를 들어 x:0.5, y:0.5는 그림의 x 총 좌표값의 50% 위치, y 총 좌표의 50%로 위치로 개체의 중심을 위치시킨다는 것을 뜻한다.
중앙처리장치(34)에서 실행중인 콘텐츠 앱은 사용자 인터페이스(20)로부터 터치 이벤트가 발생했다는 보고가 있을 때까지 계속 대기한다. 터치 액션이 가해지면(S22 단계), 사용자 인터페이스(20)는 그 터치 액션을 인식하여 어떤 터치 액션이 어느 위치에 가해졌는지를 파악한다(S24 단계).
그리고 그 파악된 정보를 포함한 터치 이벤트를 이벤트 큐(32)에 제공한다(S26 단계). 이벤트 큐(32)에 제공되는 터치 이벤트 정보는 터치 액션의 종류, 터치가 일어난 위치 정보(페이지 정보와 그 페이지 내에서의 좌표 정보 등) 등을 포함한다.
콘텐츠 앱은 입력되는 터치 이벤트 정보에 의거하여 그것과 연관된 이벤트를 검색하여, 해당 이벤트를 출력한다(S27 단계).
이처럼 상호작용식 재생모드는 콘텐츠 앱이 이벤트 구동 방식(event-driven)으로 사용자와 상호작용하면서 콘텐츠를 재생시켜준다. 사용자와의 다양한 인터액션을 제공하며, 인터액션을 위한 사용자의 입력 방법은 싱글터치(single touch), 드래그-앤-드롭(drag&drop) 및 슬라이딩(sliding) 등으로 구성된다. 이 때, 사용자의 터치 입력(event)은 짧은 순간에도 동시다발적으로 발생할 수 있으며, 이를 사용자가 입력한 순서에 맞추어 일련(sequence)의 응답으로 제공해야만 한다. 이러한 응답을 제공하기 위해, 이벤트 구동 방식을 기반으로 이벤트에 대한 인식 및 응답 기능을 구현하는 것이 바람직하다.
이상의 과정(S22~S28 단계)은 사용자가 상호작용식 재생모드를 종료시킬 때까지 반복적으로 수행된다. 그러므로 사용자는 자신의 요구에 따라 다양한 형태로 그림책 콘텐츠를 재생할 수 있다.
이러한 상호작용식 재생방식을 도면을 참조하면서 좀 더 구체적으로 설명하면, 도 6은 첫 페이지에 관한 것으로, 이 페이지에 표시된 개별 꽃 그림은 그것이 터치되면 임의의 위치로 날아가듯 이동하였다가 정지하는 이벤트(애니메이션 효과)를 그래픽으로 표현한다.
도 7과 8에 표시된 제2 및 제3 페이지의 그림에서 사람 개체를 터치하면 터치된 개체가 좌우로 12도씩 움직임을 2회 반복하고 아이를 토닥토닥하는 동작도 표현된다. 꽃 개체를 개별 터치하면 전체 꽃 개체가 좌우로 5도씩 회전하는 동작이 표현된다. 그리고 페이지 넘기기 터치 액션을 통해 이전 페이지나 다음 페이지로 이동할 수 있다.
도 9의 제4 페이지 그림에서는 화면의 임의의 위치를 터치하면 아이와 엄마가 줌인 되고, 아이 얼굴 개체를 터치하면 아이 얼굴의 표정이 정해진 순서대로 변하는(옹알이 표현 : 눈웃음 -> 눈감음 -> 입 오므림 -> 입 웃음) 애니메이션 효과가 연출된다.
도 10의 제5 페이지 그림에서는, 무지개를 터치하는 경우, 무지개의 투명도가 40%로 투명해졌다가 다시 터치하면 원래대로 돌아오는 변화가 표현된다.
도 11의 제6페이지 그림에서는, 아기 개체를 최초 터치하면 아이가 소정 비율로 커지고, 다시 터치하면 아이가 좌우로 움직여 무지개를 타는 듯한 모습이 표현되고, 꽃을 터치하면 모든 개체가 각자 임의의 위치로 날아가듯 이동하고 정지하는 장면이 표현된다.
도 12의 제7 페이지 그림에서, 아기 구름 개체를 터치하면, 아기구름 개체가 위아래로 2회 반복하여 둥실둥실 움직이는 것처럼 표현되고, 꽃 개체를 개별 터치하면 터치된 꽃 개체가 임의의 위치로 날아가듯 이동하였다가 정지하며, 화면 아래쪽에서 위로 슬라이딩 터치를 하면, 모든 꽃 개체가 각자 임의의 위치로 날아가듯 이동하였다가 정지하는 장면이 표현된다.
도 13의 제8 페이지 그림에서, 하늘을 터치하면, 낮 하늘이 밤하늘로 장면 전환이 이루어진다. 또한 그 화면에서 아래쪽을 터치하면 다시 낮 하늘로 장면이 바뀐다. 꽃 개체 개별 터치 시, 터치된 꽃 개제가 임의의 위치로 날아가듯 이동하였다가 정지하는 장면이 표현된다.
도 14의 제9 페이지 그림에서는, 사람 개체를 터치하면 좌우로 소정 각도 움직임을 반복하고, 별 개체를 터치하면 전체 별 개체들이 임의의 위치로 퍼졌다가 다시 원래 자리로 되돌아와서 정지하는 이벤트가 표현된다.
도 15의 제10 페이지 그림에서는 사람을 개별 터치하면 터치된 개체 좌우로 12도씩 회전과 동시에 원본크기의 120%로 확대되었다가 원본크기로 축소를 2회 반복하고, 달 개체가 터치되면 사람 개체는 살지는 페이드-아웃(fade-out) 효과가 표현된다.
도 16은 마지막 페이지로서, 아기 개체가 터치되면, 최초 터치 시 초기 화면의 가운데 위치와 작은 크기(원본의 70%)에서(윗 그림) 원본크기로 커지면서 왼쪽 화면의 위치로 이동하고, 최초 터치 이후 터치 시에는 좌우로 2회 반복 이동을 하는 장면이 표현된다. 별 개체가 터치되면, 별 개체들이 아랫방향으로 좌우로 흔들리며 이동하여 마치 별이 우수수 떨어지는 것 같은 느낌을 주는 애니메이션 효과가 표현된다.
이와 같은 상호작용식 재생모드로 그림책을 재생함에 있어서, 그림책의 각 페이지에는 표시된 그림에 대응되는 문구도 표시된다. 도 7의 "자장자장 자장자장"이나 도 8의 "잘 자거라 우리 아가 그네타고 둥실둥실"등이 그 예이다. 사용자가 임의의 페이지의 그림에서 특정 단어를 터치하면, 크기, 색깔, 위치 중 적어도 어느 한 가지에 변화를 가하여, 현재 선택된 언어로 읽혀지고 있는 글자를 사용자로 하여금 시각적으로 알 수 있도록 해줌과 동시에 그 단어를 설정된 언어(이는 사용자가 도 4의 화면에서 선택한 언어)로 읽어주는 음성이 출력된다. 예컨대 사용자가 도 4에서 '영어(English)'를 선택하였고 도 8에서 "우리 아가"를 터치하면, 디스플레이(50)에서는 그 "우리 아가"글자가 볼드체로 확대 표시되면서 스피커(60)로는 "My baby"라는 음성이 출력된다. 이와 같은 터치는 무한정 반복할 수 있어 특정 글자에 대하여 여러 번의 음성 출력이 이루어지게 할 수 있다.
이런 기능을 이용하면, 사용자는 그림 책 속의 글자를 자신의 모국어로 들을 수 있어, 그 글자의 의미를 정확하게 파악할 수 있어 태아에 그 느낌을 더욱 잘 전달할 수 있음과 동시에 그 글자의 의미에 대응하는 한글 표현도 익힐 수 있다.
다음으로, 도 17에 예시한 단순감상식 재생모드로 재생하는 경우를 설명한다. 단순감상식 재생모드로 구현한 콘텐츠 앱은 사용자와 콘텐츠 앱 간의 상호작용을 최소화하여, 배경음악과 함께 자장가 본연의 느낌으로 동영상이 재생되듯 각 장면이 연속되어 자동으로 전환된다. 사용자는 상호작용이 어려운 상황이나 휴식, 자장가 감상을 할 때 감상용 앱으로 수행으로 하면, 쉽게 태교 자장가를 접할 수 있다.
구체적으로, 도 5에서 '감상용' 버튼을 터치하면 단순감상식 재생모드가 시작된다. 그림책 콘텐츠의 제1 페이지부터 마지막 페이지까지 순차적으로 애니메이션처럼 재생된다. 각 페이지마다 미리 정해진 순서에 따른 애니메이션 이벤트가 표현된다. 장면은 총 100장면이며, 0.8초 당 1장면씩 표현된다. 글씨와 그림 및 장면 전환이 배경음악과 함께 표현된다. 배경 음악은 태교에 도움이 되는 음악으로 선정하는 것이 바람직하다. 상호작용식과는 교육 및 태교의 효과와 목적이 다르며, 아이 및 어머니들은 최소한의 동작으로 자장가를 감상할 수 있다. '사랑이 자장가'에서 감상용 앱은 10장면마다 일시 정지하며, 화면의 x좌표의 0.85이상을 터치 시 다음 애니메이션으로 넘어가고, 화면의 x좌표의 0.15이하 터치시 이전 애니메이션으로 돌아간다. 마지막 장면이 나오고 난 후 화면의 x좌표의 0.85이상을 터치 시 초기화면으로 돌아간다.
이상에서는 '사랑이 자장가'라는 제목의 그림책 콘텐츠를 터치스크린을 사용자 인터페이스(20)로 갖고 있는 디바이스(태블릿 PC나 스마트폰 등)에서 재생하는 경우를 예로 하여 설명하였다. 본 발명의 그림책 콘텐츠 앱은 사용자 인터페이스(20)가 터치스크린이 아닌 마우스 포인터인 경우로 구현할 수도 있다. 이 경우, 사용자는 마우스로 터치 액션에 상응하는 지시를 내릴 수 있다.
위와 같은 방식으로 다른 종류의 그림책 콘텐츠 앱도 만들 수 있다. 사용자는 모바일 디바이스를 사용하면 언제 어디서나 원하는 콘텐츠 앱에 접근할 수 있다.
본 발명은 그림책을 결혼이주여성의 태교용으로 활용될 수 있고, 콘텐츠의 종류를 다양화 하여 결혼이주여성의 한글 교육 수단으로도 활용될 수 있다.
10: 그림책 콘텐츠 재생 장치 20: 사용자 인터페이스
30: 콘텐츠 재생처리부 32: 이벤트 큐
34: CPU 36: 메모리
38: 데이터저장부 40: 그래픽 처리부
42: 사운드 처리부 50: 디스플레이
60: 스피커

Claims (3)

  1. 중앙처리부(CPU), 메인 메모리, 화면을 구비하는 화면출력부, 스피커를 구비하는 음성출력부, 데이터저장부, 사용자 인터페이스를 구비하는 컴퓨팅 장치에서 상기 중앙처리부가 애플리케이션 프로그램을 실행하여 상기 데이터저장부에 저장된 태교용 콘텐츠의 그림과 음성을 상기 화면출력부와 상기 음성출력부를 통해 재생하는 방법으로서,
    상기 방법은,
    상기 태교용 콘텐츠를 상기 데이터저장부에 저장하는 단계-- 여기서, 상기 태교용 콘텐츠는 복수의 페이지를 포함하는 그림책으로서, 상기 그림책의 각 페이지는 별도의 그림이 표현되어 있되, 각 페이지는 그림에 표현된 개체들의 움직임을 표현할 수 있는 복수 레이어를 포함하며, 상기 태교용 콘텐츠는 또한 상기 그림책에 포함된 한글 문구를 복수 종류의 언어로 재생하기 위해 각 언어별 음성파일을 포함하며;
    사용자가 원하는 언어를 선택할 수 있는 언어선택화면을 상기 화면에 표시하는 단계;
    사용자가 표시된 언어선택화면에서 선택한 언어를 인식하여, 음성 언어 환경을 인식된 언어로 설정하는 단계;
    상기 태교용 콘텐츠의 재생방식을 상호작용식 재생모드와 단순감상식 재생모드 중 어느 한 가지로 선택할 수 있는 재생모드 선택화면을 상기 화면에 표시하는 단계; 및
    상기 태교용 콘텐츠를 사용자가 선택한 재생모드에 따라 재생하되, (i) 상기 상호작용식 재생모드가 선택된 때에는, 사용자가 상기 화면에 표시된 그림의 특정 객체에 대해 터치나 클릭과 같은 액션을 할 때마다, 그 액션이 가해진 위치를 인식하여 각 개체별로 미리 정해진 이벤트를 실행하여 재생하고, 여기서 상기 미리 정해진 이벤트는, 상기 액션이 가해진 위치가 그림 개체이면 그 그림 개체의 애니메이션 효과가 상기 화면에 표현되게 하는 제1 이벤트이고, 한글로 된 글자 개체이면 그 글자 개체를 사용자가 선택한 언어로 읽어주는 음성이 상기 스피커로 출력되게 하는 제2 이벤트이고, (ii) 상기 단순감상식 재생모드가 선택된 때에는, 사용자의 지시에 따라 상기 태교용 콘텐츠를 페이지 순서대로 순차 재생하되, 각 페이지마다 미리 정해진 순서에 따른 애니메이션 이벤트가 표현되는 단계;
    상기 제2 이벤트에 동기되어, 상기 액션이 가해진 위치를 포함하는 글자를 크기, 색깔, 위치 중 적어도 어느 한 가지에 변화를 가하여, 선택된 언어로 읽혀지고 있는 글자를 사용자로 하여금 시각적으로 알 수 있도록 하는 단계; 및
    상기 태교용 콘텐츠를 상기 단순감상식 재생모드로 재생하는 동안에, 애니메이션 처리된 그림의 출력과 함께, 소정의 태교음악을 재생하는 단계를 포함하는 것을 특징으로 하는 태교용 그림책 콘텐츠 재생 방법.
  2. 제1항에 있어서, 상기 컴퓨팅 장치는, 태블릿 PC와 스마트 폰을 비롯하여, 터치스크린을 갖춘 영상 및 오디오 재생장치인 것을 특징으로 하는 태교용 그림책 콘텐츠 재생 방법.
  3. 제1항에 있어서, 상기 글자 개체의 재생을 위해, 상기 그림책의 상기 각 언어별 음성파일을 상기 데이터저장부에 저장해두고, 상기 중앙처리부는 사용자가 상기 언어선택화면에서 선택한 언어로 된 음성파일을 활성화하여 출력되도록 제어하는 것을 특징으로 하는 태교용 그림책 콘텐츠 재생 방법.
KR1020150052861A 2015-04-15 2015-04-15 다문화 가정 임산부를 위한 콘텐츠 앱 기반의 태교용 그림책 콘텐츠 재생 방법 KR101550346B1 (ko)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020150052861A KR101550346B1 (ko) 2015-04-15 2015-04-15 다문화 가정 임산부를 위한 콘텐츠 앱 기반의 태교용 그림책 콘텐츠 재생 방법

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020150052861A KR101550346B1 (ko) 2015-04-15 2015-04-15 다문화 가정 임산부를 위한 콘텐츠 앱 기반의 태교용 그림책 콘텐츠 재생 방법

Publications (1)

Publication Number Publication Date
KR101550346B1 true KR101550346B1 (ko) 2015-09-09

Family

ID=54247340

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020150052861A KR101550346B1 (ko) 2015-04-15 2015-04-15 다문화 가정 임산부를 위한 콘텐츠 앱 기반의 태교용 그림책 콘텐츠 재생 방법

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR101550346B1 (ko)

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2019050118A1 (ko) * 2017-09-07 2019-03-14 엠플레어 주식회사 전자 동화책 콘텐츠 제공 장치 및 방법
WO2019050116A1 (ko) * 2017-09-07 2019-03-14 엠플레어 주식회사 전자 동화책 제공 장치 및 방법
KR20230071996A (ko) 2021-11-17 2023-05-24 경규섭 지역 문화 소재를 활용한 그림책 창작 서비스 시스템 및 방법
KR102564583B1 (ko) * 2022-06-17 2023-08-04 한국성서대학교 산학협력단 한국 내 거주 베트남 임산부를 위한 건강 안내 서비스 제공방법 및 이를 실행시키기 위한 프로그램을 기록한 저장매체

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2019050118A1 (ko) * 2017-09-07 2019-03-14 엠플레어 주식회사 전자 동화책 콘텐츠 제공 장치 및 방법
WO2019050116A1 (ko) * 2017-09-07 2019-03-14 엠플레어 주식회사 전자 동화책 제공 장치 및 방법
KR20230071996A (ko) 2021-11-17 2023-05-24 경규섭 지역 문화 소재를 활용한 그림책 창작 서비스 시스템 및 방법
KR102564583B1 (ko) * 2022-06-17 2023-08-04 한국성서대학교 산학협력단 한국 내 거주 베트남 임산부를 위한 건강 안내 서비스 제공방법 및 이를 실행시키기 위한 프로그램을 기록한 저장매체

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US10580319B2 (en) Interactive multimedia story creation application
Siker Liquid scripture: The Bible in a digital world
KR101550346B1 (ko) 다문화 가정 임산부를 위한 콘텐츠 앱 기반의 태교용 그림책 콘텐츠 재생 방법
Alves et al. Reactoon: Storytelling in a tangible environment
US10896624B2 (en) System and methods for transforming language into interactive elements
Tinnell Actionable media: Digital communication beyond the desktop
EP3799012A1 (en) Device and program for performing new training
McKay The human-dimensions of human-computer interaction: Balancing the HCI equation
KR102645880B1 (ko) 자기주도 영어 학습 콘텐츠 제공 방법 및 장치
Campos et al. Augmented imagination: creating immersive and playful reading experiences
Gardner et al. Head first mobile web
Engberg Polyaesthetic sights and sounds: Media aesthetics in the fantastic flying books of Mr. Morris Lessmore, upgrade soul and the vampyre of time and memory
Wilber Trying to get ahead of the curve: Raising and understanding current themes in new literacies practices
Pawlik Keep the living practice alive: calligraphy, commodification, and postliterate culture
Regan Best practices for accessible flash design
KR20170009487A (ko) 청크 기반 언어 학습 방법 및 이를 수행하는 전자 기기
Lior Mediating for Immediacy: Text, Performance, and Dramaturgy in Multimedia Shakespeare Editions
Boster et al. New car, same principles: using language development theories to drive the design of supportive augmentative and alternative communication system interfaces
KR20140136713A (ko) 이미지를 활용하는 학습 시뮬레이션 모델 방법 및 장치
Jiang et al. Cognitive-psychology-based study on interactive design of preschool children’s picture books
Knuutila Qualities of Simplicity in designing interactive art
KR102618311B1 (ko) 영어 회화 강의 콘텐츠 제공 방법 및 장치
Hebdon Poetry in digital media: Investigating the remediation of poetry through critical and creative practice
Carroll Archive of ‘INF533–Literature in Digital Environments’ category
Bétrancourt et al. 9.1 ANIMATION AT THE INTERFACE

Legal Events

Date Code Title Description
E701 Decision to grant or registration of patent right
GRNT Written decision to grant
FPAY Annual fee payment

Payment date: 20190613

Year of fee payment: 5

R401 Registration of restoration