JPH11304206A - Air conditioner - Google Patents

Air conditioner

Info

Publication number
JPH11304206A
JPH11304206A JP11736498A JP11736498A JPH11304206A JP H11304206 A JPH11304206 A JP H11304206A JP 11736498 A JP11736498 A JP 11736498A JP 11736498 A JP11736498 A JP 11736498A JP H11304206 A JPH11304206 A JP H11304206A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
air
temperature
supply
exhaust
heat exchanger
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
JP11736498A
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
Yoshitaka Matsuki
義孝 松木
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Daikin Industries Ltd
Original Assignee
Daikin Industries Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Daikin Industries Ltd filed Critical Daikin Industries Ltd
Priority to JP11736498A priority Critical patent/JPH11304206A/en
Publication of JPH11304206A publication Critical patent/JPH11304206A/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Ventilation (AREA)

Abstract

PROBLEM TO BE SOLVED: To prevent an exhaust passing through a heat exchanger from causing a condensation of dew and a freezing in a severe winter season while preventing a smack of drafting by increasing exhaust capacity relatively greater as compared with air feed capacity to raise the temperature of the feed air introduced into a room as compared with the case where both the amounts of air are the same. SOLUTION: In this air conditioner 1, feed air with a feed air fan and an exhaust with an exhaust fan pass through a heat exchanger 21. The temperature of outside air is detected by a temperature sensor 24. When the temperature of the outside air falls below 5 deg.C, the rotational speeds of the feed air fan and the exhaust fan are controlled to relatively increase exhaust capacity relatively greater as compared with of feed air capacity. The rising range of the temperature of the feed air is enlarged as compared with the case where the exhaust capacity and the air feed capacity are the same to prevent a smack of drafting. When the temperature of the outside air falls below-10 deg.C, the feed air fan is stopped while the exhaust fan is operation at a low speed. Moisture is drained from a humidifying unit 3. This prevents freezing of the heat exchanger 21 and the humidifying unit 3. The apparatus thus obtained is ideal for a full heat exchanger type heat exchanger.

Description

【発明の詳細な説明】DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

【0001】[0001]

【発明の属する技術分野】屋外と室内との間で、空気を
熱交換しつつ換気する空気調和装置に関する。
BACKGROUND OF THE INVENTION 1. Field of the Invention The present invention relates to an air conditioner that ventilates air while exchanging heat between outdoor and indoor.

【0002】[0002]

【従来の技術】例えば、上述の空気調和装置では、室内
から屋外への排気を流す排気ファンと、屋外から室内へ
の給気を流す給気ファンと、給気と排気との間で熱交換
する熱交換器とを有している。この熱交換器では、平板
状の多数の伝熱シートを間隔を開けて対向させて積層
し、これら伝熱シートの間に一対の風路を交互に区画し
ている。この一対の風路に給気と排気とをそれぞれ流し
て熱交換する。一対の風路には、通常、同量の風量の給
気と排気が導入されて、例えば冬場には、温かい排気
で、冷たい給気を温めてから、室内に吹き出すようにし
ている。
2. Description of the Related Art For example, in the above-described air conditioner, an exhaust fan for flowing exhaust air from indoors to outdoors, an air supply fan for supplying air from indoors to indoors, and heat exchange between the air supply and the exhaust air. Heat exchanger. In this heat exchanger, a large number of flat heat transfer sheets are stacked facing each other with an interval therebetween, and a pair of air passages are alternately defined between the heat transfer sheets. Air supply and exhaust air flow through the pair of air passages to exchange heat. Normally, the same amount of air supply and exhaust air are introduced into the pair of air passages. For example, in winter, warm air is used to warm cold air supply and then blow the air into the room.

【0003】ところで、冬の暖房時等には、室内の空気
温度は高くなる一方で、屋外の外気の温度は低い。この
ため、熱交換器の一対の風路を流れる空気の間に、大き
な温度差が生じることがある。
[0003] By the way, when heating in winter or the like, the temperature of indoor air is high while the temperature of outdoor air is low. For this reason, a large temperature difference may occur between the air flowing through the pair of air passages of the heat exchanger.

【0004】[0004]

【発明が解決しようとする課題】このように大きな温度
差のある空気が、熱交換器の一対の風路を流れる場合、
熱交換器内で、例えば、排気に含まれる水分が結露する
ことがある。特に、外気の温度が低温になると、結露し
た水滴が凍結してしまう。さらに、全熱交換型の熱交換
器では、伝熱シートは透湿性のある素材、例えば、紙等
で形成されているので、凍結に起因して、その熱交換器
が破損する虞があるし、破損しなくとも、熱交換器の性
能低下を招いてしまう。
When air having such a large temperature difference flows through a pair of air passages of a heat exchanger,
In the heat exchanger, for example, moisture contained in the exhaust gas may condense. In particular, when the temperature of the outside air becomes low, the condensed water drops freeze. Further, in the total heat exchange type heat exchanger, since the heat transfer sheet is formed of a material having moisture permeability, for example, paper, the heat exchanger may be damaged due to freezing. However, even if the heat exchanger is not damaged, the performance of the heat exchanger is deteriorated.

【0005】また、室内に導入される給気の温度が、過
度に低い場合には、室内にいる人にドラフト感を与える
ことがあり、好ましくない。
[0005] If the temperature of the supply air introduced into the room is excessively low, a person in the room may have a sense of draft, which is not preferable.

【0006】そこで、本発明の目的は、上述の技術的課
題を解決し、熱交換器に低温の外気を導入するときに生
じる不具合を防止できる空気調和装置を提供することで
ある。
[0006] Therefore, an object of the present invention is to solve the above-mentioned technical problems and to provide an air conditioner that can prevent a problem that occurs when introducing low-temperature outside air to a heat exchanger.

【0007】[0007]

【課題を解決するための手段】上記目的を達成するた
め、請求項1記載の発明の空気調和装置は、屋外からの
給気と室内からの排気との間で熱交換する熱交換器を含
む空気調和装置において、上記給気および排気の流れを
それぞれ生成する給気ファンおよび排気ファンと、屋外
の気温を検知する外気温度検知手段と、この外気温度検
知手段によって検知された気温が所定温度以下である場
合に、排気の風量が給気の風量よりも相対的に多くなる
ように、各ファンの風量を制御する風量制御手段を備え
たことを特徴とする。
In order to achieve the above object, an air conditioner according to the first aspect of the present invention includes a heat exchanger for exchanging heat between air supply from outside and exhaust air from indoors. In the air conditioner, an air supply fan and an exhaust fan that respectively generate the air supply and exhaust flows, an outside air temperature detection unit that detects an outdoor air temperature, and the air temperature detected by the outside air temperature detection unit is equal to or lower than a predetermined temperature. In this case, air flow control means for controlling the air flow of each fan is provided such that the air flow of the exhaust gas is relatively larger than the air flow of the supply air.

【0008】この構成によれば、以下の作用を奏する。
すなわち、寒い冬場に、排気の風量を給気の風量よりも
相対的に多くするので、両風量が同じ場合と比較して、
熱交換器を通過中の給気の温度上昇幅および排気の温度
低下幅を少なくできる結果、室内に導入された給気の温
度を高めてドラフト感を防止できるとともに、熱交換器
を通過中の排気が結露して凍結に至ることを防止するこ
とができる。ここで、風量制御手段が制御する各ファン
の風量には、風量がない状態をも含む。
According to this configuration, the following operations are provided.
That is, in the cold winter, the air volume of the exhaust is made relatively larger than the air volume of the air supply, so that compared to the case where both air volumes are the same,
As a result, the temperature rise of the supply air passing through the heat exchanger and the temperature decrease of the exhaust air can be reduced, thereby increasing the temperature of the supply air introduced into the room to prevent a sense of draft, It is possible to prevent the exhaust gas from dew condensation and freezing. Here, the air volume of each fan controlled by the air volume control means includes a state where there is no air volume.

【0009】請求項2記載の発明の空気調和装置は、請
求項1記載の空気調和装置において、上記風量制御手段
は、外気温度検知手段によって検知された気温が所定温
度以下である場合に、排気ファンを運転しつつ、給気フ
ァンを停止させることを特徴とする。
The air conditioner according to a second aspect of the present invention is the air conditioner according to the first aspect, wherein the air volume control means is configured to exhaust air when the air temperature detected by the outside air temperature detection means is equal to or lower than a predetermined temperature. The air supply fan is stopped while the fan is operating.

【0010】この構成によれば、請求項1記載の発明の
作用に加えて、以下の作用を奏する。すなわち、給気フ
ァンによって強制的に給気しないので、室内が負圧にな
ることによる自然給気のみとなる。これにより、給気の
風量を排気の風量と比較して格段に少なくできるので、
給気の温度を効率よく高めることができ、同時に、給気
が熱交換器内の排気や水滴を冷却することを抑制するこ
とができる。その結果、上述のドラフト感や凍結を確実
に防止することができる。
According to this configuration, the following operation is achieved in addition to the operation of the first aspect of the invention. That is, since air is not forcibly supplied by the air supply fan, only natural air supply due to a negative pressure in the room is provided. As a result, the air volume of the air supply can be significantly reduced compared to the air volume of the exhaust gas.
The temperature of the air supply can be efficiently increased, and at the same time, the air supply can be prevented from cooling the exhaust and water droplets in the heat exchanger. As a result, the above-mentioned draft feeling and freezing can be reliably prevented.

【0011】請求項3記載の発明の空気調和装置は、請
求項2記載の空気調和装置において、上記風量制御手段
は、外気温度検知手段によって検知された気温が所定温
度以下である場合に、排気ファンを低風量で運転するこ
とを特徴とする。
The air conditioner according to a third aspect of the present invention is the air conditioner according to the second aspect, wherein the air volume control means is configured to exhaust air when the air temperature detected by the outside air temperature detection means is equal to or lower than a predetermined temperature. It is characterized in that the fan is operated at a low air flow.

【0012】この構成によれば、請求項2記載の発明の
作用に加えて、以下の作用を奏する。すなわち、上述の
ように給気ファンの停止により排気の冷却が抑制されつ
つ、排気ファンが低風量で運転されて、排気がゆっくり
と流れる。これにより、給気の温度をより一層効率よく
高めることができるとともに、排気の温度の低下幅を少
なくすることができる結果、ドラフト感や凍結を確実に
防止できるので、この作用を得るには、排気ファンを低
風量で運転すれば十分である。しかも、低風量での運転
であれば、室内が過度に負圧になることを抑制できる。
ここで,低風量で運転するとは、排気ファンの運転によ
り得られる制御可能な風量の範囲内での中央値以下の風
量で排気ファンを運転することをいい、風量としては最
低風量であってもよい。
According to this configuration, the following operation is achieved in addition to the operation of the second aspect of the invention. That is, as described above, while the cooling of the exhaust gas is suppressed by stopping the air supply fan, the exhaust fan is operated at a low air volume, and the exhaust gas flows slowly. As a result, the temperature of the air supply can be more efficiently increased, and the decrease in the temperature of the exhaust gas can be reduced.As a result, a sense of draft and freezing can be reliably prevented. It is sufficient to operate the exhaust fan at a low air flow. In addition, if the operation is performed at a low airflow, it is possible to suppress the room from being excessively negatively pressured.
Here, to operate at a low air volume means to operate the exhaust fan at an air volume equal to or less than a median value within a controllable air volume obtained by operating the exhaust fan, and even when the air volume is the minimum air volume. Good.

【0013】請求項4記載の発明の空気調和装置は、請
求項1乃至3の何れかに記載の空気調和装置において、
上記所定温度は、全熱交換型の熱交換器に凍結が生じる
給気の温度であることを特徴とする。
An air conditioner according to a fourth aspect of the present invention is the air conditioner according to any one of the first to third aspects,
The predetermined temperature is a temperature of the supply air at which freezing occurs in the total heat exchange type heat exchanger.

【0014】この構成によれば、請求項1乃至3の何れ
かに記載の発明の作用に加えて、一般に凍結に起因して
破損の虞がある全熱交換型の熱交換器で、凍結を確実に
防止できて好ましい。なお、上述の凍結が生じる給気の
温度とは、この温度の給気が熱交換器に導入され、これ
と同時に、給気の風量と同量の風量で排気が流れるとき
に、熱交換器内で水滴が凍る温度である。
According to this structure, in addition to the operation of the invention described in any one of the first to third aspects, the freezing is generally performed by the heat exchanger of the total heat exchange type which may be damaged due to the freezing. It is preferable because it can be reliably prevented. The temperature of the air supply at which the above-mentioned freezing occurs means that the air supply at this temperature is introduced into the heat exchanger, and at the same time, when the exhaust gas flows at the same air volume as the air volume of the air supply, the heat exchanger The temperature at which the water drops freeze.

【0015】請求項5記載の発明の空気調和装置は、請
求項4記載の空気調和装置において、上記所定温度は、
−10℃であることを特徴とする。
According to a fifth aspect of the present invention, in the air conditioner according to the fourth aspect, the predetermined temperature is:
-10 ° C.

【0016】この構成によれば、請求項4記載の発明の
作用に加えて、以下の作用を奏する。すなわち、通常の
室温の排気が流れる場合等、通常の使用状態であれば、
−10℃の外気温度が、凍結の虞のない下限の温度とな
る知見を得た。このことから、熱交換しながら給気およ
び排気の機能を十分に発揮しつつ、凍結をより一層確実
に防止するのに好ましい。
According to this configuration, in addition to the function of the invention described in claim 4, the following function is provided. That is, if the normal use state, such as when the exhaust at normal room temperature flows,
It has been found that the outside air temperature of -10 ° C is the lower limit temperature at which there is no possibility of freezing. For this reason, it is preferable to prevent the freezing more reliably while sufficiently exhibiting the functions of air supply and exhaust while exchanging heat.

【0017】請求項6記載の発明の空気調和装置は、請
求項4または5に記載の空気調和装置において、上記給
気を内部にある水で加湿する加湿手段と、この加湿手段
の内部に水を給水する給水手段と、加湿手段の内部から
水を排水する排水手段と、外気温度検知手段によって検
知された気温が所定温度以下である場合には、給水手段
を停止し、且つ排水手段を動作させる給排水制御手段を
さらに備えたことを特徴とする。
The air conditioner according to a sixth aspect of the present invention is the air conditioner according to the fourth or fifth aspect, wherein the humidifying means humidifies the supply air with water therein, and the humidifying means includes a humidifying means. Water supply means for supplying water, drainage means for draining water from the inside of the humidification means, and when the temperature detected by the outside air temperature detection means is equal to or lower than a predetermined temperature, the water supply means is stopped and the drainage means is operated. It is characterized by further comprising a water supply / drainage control means for causing the water supply and drainage.

【0018】この構成によれば、請求項4または5に記
載の発明の作用に加えて、以下の作用を奏する。すなわ
ち、加湿手段の内部から水は排除されているので、水が
凍結する虞のある上述の所定温度以下の給気が導入され
る場合であっても、加湿手段の内部にある水が凍結する
ことを確実に防止することができ、その結果、加湿手段
の破損を確実に防止することができる。
According to this configuration, in addition to the function of the invention described in claim 4 or 5, the following function is provided. That is, since the water is excluded from the inside of the humidifying unit, the water inside the humidifying unit freezes even when the supply air having a temperature equal to or lower than the above-described temperature that may freeze the water is introduced. Can be reliably prevented, and as a result, damage to the humidifying means can be reliably prevented.

【0019】請求項7記載の発明の空気調和装置は、請
求項1乃至3の何れかに記載の空気調和装置において、
上記所定温度は、熱交換器を通る前の給気の温度であっ
て、室内の人にドラフト感を与える給気の温度であるこ
とを特徴とする。
An air conditioner according to a seventh aspect of the present invention is the air conditioner according to any one of the first to third aspects,
The predetermined temperature is a temperature of the air supply before passing through the heat exchanger, and is a temperature of the air supply that gives a feeling of draft to a person in the room.

【0020】この構成によれば、請求項1乃至3の何れ
かに記載の発明の作用に加えて、ドラフト感の発生を確
実に防止することができる。なお、上述のドラフト感を
与える給気の温度とは、この温度の給気が熱交換器に導
入され、同時に、給気の風量と同量の風量で排気が流れ
るときに、室内に導入された給気が室内の人にドラフト
感を与える温度である。
According to this configuration, in addition to the effect of the invention according to any one of claims 1 to 3, it is possible to reliably prevent a sense of draft from occurring. In addition, the temperature of the supply air that gives a draft feeling described above is introduced into the room when the supply air of this temperature is introduced into the heat exchanger and, at the same time, the exhaust gas flows at the same flow rate as the supply air flow rate. This is the temperature at which the supplied air gives a feeling of draft to a person in the room.

【0021】請求項8記載の発明の空気調和装置は、請
求項7記載の空気調和装置において、上記所定温度は、
5℃であることを特徴とする。
The air conditioner according to the invention of claim 8 is the air conditioner of claim 7, wherein the predetermined temperature is:
5 ° C.

【0022】この構成によれば、請求項7記載の発明の
作用に加えて、以下の作用を奏する。すなわち、通常の
室温の排気が流れる場合等の通常の使用状態であれば、
5℃の外気の温度が、多数の人にとってドラフト感を感
じない下限の温度となる知見を得た。このことから、熱
交換しながら換気の機能を十分に発揮しつつ、ドラフト
感をより一層確実に防止するのに好ましい。
According to this configuration, the following operation is achieved in addition to the operation of the seventh aspect of the invention. In other words, if it is a normal use state such as a case where normal room temperature exhaust gas flows,
It has been found that the temperature of the outside air of 5 ° C. is the lower limit temperature at which many people do not feel a draft feeling. For this reason, it is preferable to prevent the sense of draft more reliably while sufficiently exhibiting the function of ventilation while exchanging heat.

【0023】[0023]

【発明の実施の形態】本発明の一実施の形態の空気調和
装置を添付図面を参照しつつ説明する。
DESCRIPTION OF THE PREFERRED EMBODIMENTS An air conditioner according to one embodiment of the present invention will be described with reference to the accompanying drawings.

【0024】図1は、本発明の一実施の形態の空気調和
装置の概略構成図である。
FIG. 1 is a schematic configuration diagram of an air conditioner according to an embodiment of the present invention.

【0025】空気調和装置1は、屋外にある給気口13
からの空気を流すダクト5と、このダクト5に接続され
て送風機22,23および熱交換器21を内蔵する本体
ユニット2と、この本体ユニット2からの吹出空気流を
流し出すダクト4と、このダクト4に接続されて内部を
通る空気を加湿する加湿ユニット3と、この加湿ユニッ
ト3に接続されて上述の吹出空気流を室内(図1にRで
図示)に臨む吹出口14から吹き出すダクト8と、室内
に臨む吸込口16と本体ユニット2とを接続するダクト
6と、本体ユニット2と屋外に臨む排気口15とを接続
するダクト7とを有している。これらの各部によって、
屋外から室内へ空気流を通す給気路と、室内から屋外へ
空気流を流す排気路とが形成されている。
The air conditioner 1 has an air supply port 13 located outside.
A duct 5 for flowing air from the main unit, a main unit 2 connected to the duct 5 and containing the blowers 22, 23 and the heat exchanger 21, a duct 4 for flowing an air flow blown from the main unit 2, A humidifying unit 3 connected to the duct 4 to humidify the air passing therethrough, and a duct 8 connected to the humidifying unit 3 to blow the above-described blown air flow from an outlet 14 facing the room (shown by R in FIG. 1). And a duct 6 connecting the air inlet 16 facing the room and the main unit 2 and a duct 7 connecting the main unit 2 and the air outlet 15 facing the outdoor. By each of these parts,
An air supply passage for passing the air flow from the outdoors to the room and an exhaust passage for flowing the air flow from the room to the outdoors are formed.

【0026】排気路は、上述の吸込口16から、ダクト
6と、本体ユニット2の後述する一方の風路(矢印F
0)と、ダクト7とを通過し、排気口15へ至ってい
る。
The exhaust passage extends from the above-described suction port 16 to the duct 6 and one of the later-described air passages of the main unit 2 (arrow F).
0) and the duct 7 to the exhaust port 15.

【0027】給気路は、給気口13からダクト5、本体
ユニット2内の後述する他方の風路(矢印F1)、ダク
ト4、加湿ユニット3内部、およびダクト8を通り、吹
出口14へ至っている。
The air supply path passes from the air supply port 13 through the duct 5, the other air path (arrow F 1) described later in the main unit 2, the duct 4, the inside of the humidification unit 3, and the duct 8 to the outlet 14. Has reached.

【0028】本体ユニット2は、互いに区画された2つ
の風路を有している。これらの2つの風路は、給気路お
よび排気路の一部をそれぞれ構成し、熱交換器21の内
部で互いに連通することなく交差して、それぞれの風路
を流れる空気流の間で熱交換できるように構成されてい
る。例えば、熱交換器21は、顕熱と潜熱とを同時に熱
交換する全熱交換型の直交流形のものである。これは、
平板状の多数の伝熱シートをスペーサを挟んで間隔を開
けて対向させて積層し、伝熱シート間に一対の風路を交
互に区画したものである。伝熱シートは、例えば、紙等
の透湿性を有する部材で形成されている。また、排気路
の一部である一方の風路には、排気用送風機23が設け
られている(矢印F0)。また、他方の風路は、給気用
送風機22が設けられている(矢印F1)。
The main unit 2 has two air paths partitioned from each other. These two air passages respectively constitute a part of an air supply passage and a part of an exhaust passage, intersect without communicating with each other inside the heat exchanger 21, and generate heat between air flows flowing through the respective air passages. It is configured to be exchangeable. For example, the heat exchanger 21 is a total heat exchange type cross-flow type that simultaneously exchanges sensible heat and latent heat. this is,
A large number of flat heat transfer sheets are stacked facing each other with a space therebetween with a spacer interposed therebetween, and a pair of air passages are alternately defined between the heat transfer sheets. The heat transfer sheet is formed of a member having moisture permeability such as paper, for example. Further, an exhaust blower 23 is provided in one of the air paths that is a part of the exhaust path (arrow F0). The other air path is provided with an air supply blower 22 (arrow F1).

【0029】給気用送風機22は、給気の流れを生成す
る給気ファン51と、この給気ファン51を駆動するフ
ァンモータ52とを有している(図2参照)。また、排
気用送風機23は、排気の流れを生成する排気ファン6
1と、排気ファン61を駆動するファンモータ62とを
有している。各ファンモータ52,62は、可変速度で
駆動できる。また、給気用送風機22および排気用送風
機23は、それぞれ同様に構成され、各ファンモータの
回転速度が同じであれば、この回転速度に応じて決まる
風量も、給気と排気とで同量となるようにされている。
The air supply blower 22 has an air supply fan 51 for generating an air supply flow, and a fan motor 52 for driving the air supply fan 51 (see FIG. 2). Further, the exhaust blower 23 is provided with an exhaust fan 6 for generating an exhaust flow.
1 and a fan motor 62 for driving the exhaust fan 61. Each fan motor 52, 62 can be driven at a variable speed. In addition, the air supply blower 22 and the exhaust air blower 23 are configured in the same manner, and if the rotation speeds of the respective fan motors are the same, the air volume determined according to the rotation speeds is the same for the air supply and the exhaust. It is to be.

【0030】加湿ユニット3は、ダクト4およびダクト
8を連通して内部流路を区画する箱状のケーシング30
と、ケーシング30内に設けられて内部流路を流れる給
気を内部にある水で加湿する加湿手段としての加湿エレ
メント31とを有している。加湿エレメント31には、
その内部に水を給水する給水手段32と、加湿エレメン
ト31内部から水を排水するための排水手段33とが設
けられている。
The humidifying unit 3 communicates with the duct 4 and the duct 8 to define a box-shaped casing 30 which defines an internal flow path.
And a humidifying element 31 as humidifying means provided in the casing 30 and humidifying the supply air flowing through the internal flow path with the water therein. In the humidifying element 31,
A water supply means 32 for supplying water to the inside and a drainage means 33 for draining water from the inside of the humidifying element 31 are provided.

【0031】加湿エレメント31は、例えば、直方体状
の中空のシェルに、両端部が開放された状態で多数の加
湿パイプが平行に挿通されている。シェルと加湿パイプ
とは一体化されており、シェル内に加湿用の水を溜める
ことができるようにされている。加湿パイプは、水蒸気
透過性膜で形成されており、加湿パイプ内を通る空気
を、シェル内に溜められた水で加湿することができる。
In the humidifying element 31, a large number of humidifying pipes are inserted in parallel with a rectangular parallelepiped hollow shell open at both ends. The shell and the humidification pipe are integrated so that humidification water can be stored in the shell. The humidifying pipe is formed of a water vapor permeable membrane, and can humidify the air passing through the humidifying pipe with the water stored in the shell.

【0032】給水手段32は、加湿エレメント31のシ
ェル内上部に一端が連通する管321、およびこの管3
21を開閉する電磁弁からなる給水弁322を有してい
る。管321の他端は、水道等の外部の給水設備に接続
されており、給水弁322を開けることで、加湿エレメ
ント31内部に水を給水することができる。
The water supply means 32 includes a pipe 321 having one end communicating with the upper part of the inside of the shell of the humidifying element 31,
A water supply valve 322 composed of an electromagnetic valve that opens and closes 21 is provided. The other end of the pipe 321 is connected to an external water supply facility such as a water supply, and water can be supplied into the humidifying element 31 by opening the water supply valve 322.

【0033】排水手段33は、加湿エレメント31のシ
ェル内底部に一端が連通する管331と、この管331
を開閉する電磁弁からなる排水弁332とを有してい
る。排水弁332を閉じると、加湿エレメント31内に
水を溜めることができ、排水弁332が開かれると、加
湿エレメント31内から管331を通って水が排出され
る。
The drainage means 33 includes a pipe 331 having one end communicating with the inner bottom of the shell of the humidifying element 31, and a pipe 331.
And a drain valve 332 composed of a solenoid valve for opening and closing the valve. When the drain valve 332 is closed, water can be stored in the humidifying element 31, and when the drain valve 332 is opened, water is discharged from the humidifying element 31 through the pipe 331.

【0034】なお、加湿ユニット3の構成は上述のもの
に限定されない。例えば、給排水にポンプを利用しても
よい。要は、内部に水を給排水される加湿エレメント3
1があればよい。
The configuration of the humidifying unit 3 is not limited to the above. For example, a pump may be used for water supply and drainage. In short, the humidifying element 3 in which water is supplied and drained
All you need is one.

【0035】加湿ユニット3では、排水弁332を閉じ
て給水弁322を開けて、加湿エレメント31内に水を
溜めておき、この状態で、加湿パイプに空気を通すと、
この空気を加湿することができる。また、給水弁322
を閉じ、排水弁332を開けて、加湿エレメント31内
から水を抜くことで、加湿パイプを空気が通る際でも、
加湿されないようにできる。
In the humidification unit 3, the drain valve 332 is closed and the water supply valve 322 is opened to store water in the humidification element 31. In this state, when air is passed through the humidification pipe,
This air can be humidified. In addition, the water supply valve 322
Is closed, the drain valve 332 is opened, and water is drained from the humidifying element 31 so that even when air passes through the humidifying pipe,
It can prevent humidification.

【0036】この空気調和装置1では、給気用送風機2
2および排気用送風機23が運転されると、屋外から室
内への給気が、給気路を流れ、室内から屋外への排気が
排気路を流れる。このとき、熱交換器21で熱交換が行
なわれ、例えば、冷たい外気は、温かい排気によって暖
められた後に、ダクト4へ送り出される。そして、必要
に応じて加湿ユニット3で加湿されてから、ダクト8を
通じて室内へ給気される。
In the air conditioner 1, the air supply blower 2
When the air blower 2 and the exhaust blower 23 are operated, air supply from the outside to the room flows through the air supply path, and exhaust gas from the room to the outside flows through the exhaust path. At this time, heat is exchanged in the heat exchanger 21. For example, cold outside air is sent out to the duct 4 after being warmed by warm exhaust air. Then, after being humidified by the humidification unit 3 as required, the air is supplied into the room through the duct 8.

【0037】また、本空気調和装置1は、屋外の気温を
検知する外気温度検知手段としての温度センサ24と、
この温度センサ24に検知された気温が所定温度以下で
ある場合に以下の風量制御処理を実行する制御部10
(図2参照)とを備えている。風量制御処理では、排気
の風量が給気の風量よりも相対的に多くなるように、各
ファンの風量を制御する。また、後述するように、制御
部10は、外気温度が所定温度T2以下である場合に
は、加湿ユニット3から水を抜く給排水制御処理を実行
する。
The air conditioner 1 has a temperature sensor 24 as an outside air temperature detecting means for detecting an outdoor air temperature,
When the air temperature detected by the temperature sensor 24 is equal to or lower than a predetermined temperature, the control unit 10 executes the following air volume control processing.
(See FIG. 2). In the air volume control process, the air volume of each fan is controlled such that the air volume of the exhaust is relatively larger than the air volume of the supply air. Further, as described later, when the outside air temperature is equal to or lower than the predetermined temperature T2, the control unit 10 executes a water supply / drainage control process of draining water from the humidification unit 3.

【0038】以下、詳細に説明する。The details will be described below.

【0039】図2は、制御部の電気的構成のブロック図
である。
FIG. 2 is a block diagram of the electrical configuration of the control unit.

【0040】制御部10は、マイクロコンピュータ等に
より構成されたCPU、RAM、ROM等を含んでい
る。制御部10は、ROM等に記憶されたプログラムや
データ等に基づいて、空気調和装置1の各部の制御を行
なう。また、RAMにはフラグが設定され、フラグの内
容に基づいて各部の有無や運転状態が判断される。
The control unit 10 includes a CPU, a RAM, a ROM, and the like, which are constituted by a microcomputer or the like. The control unit 10 controls each unit of the air-conditioning apparatus 1 based on programs, data, and the like stored in a ROM or the like. In addition, a flag is set in the RAM, and the presence or absence of each part and the operation state are determined based on the content of the flag.

【0041】制御部10には、温度センサ24が接続さ
れている。温度センサ24は、例えば、本体ユニット2
内の、給気用送風機22とダクト5との接続部近傍に配
置されており、ダクト5を通って流入する外気の温度を
検知することができる。
A temperature sensor 24 is connected to the control unit 10. The temperature sensor 24 is, for example, the main unit 2
It is arranged in the vicinity of the connection between the air supply blower 22 and the duct 5, and can detect the temperature of the outside air flowing through the duct 5.

【0042】また、制御部10は、各ファンモータ5
2,62、給水弁322、および排水弁332を駆動回
路(図示せず)を介して制御することができる。例え
ば、制御部10は、各ファンモータ52,62を所定の
回転速度、例えば、低速の「L」、中間の速度の
「M」、および高速の「H」の3段階の何れかの速度で
駆動することができ、上述の各回転速度に対応した予め
定める風量、すなわち、小風量、中風量、および大風量
の給気および排気を得ることができる。また、給水弁3
22および排水弁332が接続されており、給水弁32
2および排水弁332を駆動して、これらを開状態また
は閉状態とすることができる。
The control unit 10 controls each fan motor 5
2, 62, the water supply valve 322, and the drain valve 332 can be controlled via a drive circuit (not shown). For example, the control unit 10 controls each of the fan motors 52 and 62 at a predetermined rotational speed, for example, one of three stages of a low speed “L”, an intermediate speed “M”, and a high speed “H”. Driving can be performed, and supply and exhaust of predetermined air volumes corresponding to the above-described rotation speeds, that is, small air volume, medium air volume, and large air volume can be obtained. In addition, water supply valve 3
22 and the drain valve 332 are connected.
2 and the drain valve 332 can be driven to open or close them.

【0043】次に、制御部10による制御内容を、図3
のフローチャートを参照しながら説明する。
Next, the contents of control by the control unit 10 are shown in FIG.
This will be described with reference to the flowchart of FIG.

【0044】以下では、厳冬時等で外気の温度が低い場
合の制御を中心に説明する。
The following description focuses on control when the temperature of the outside air is low, for example, in severe winter.

【0045】ところで、冬に外気の温度が低くなると、
通常、熱交換後の給気の温度も低下する傾向にある。こ
のような場合、室内に導入される給気の温度が過度に低
下すると、室内にいる人にドラフト感を与えることがあ
る。さらに、外気の温度が低くなると、熱交換機21内
で結露した水が凍結することがあり、場合によっては、
熱交換器21の破損を招くこともある。本発明では、上
述の事態を防止するべく、風量制御処理を行っている。
By the way, when the temperature of the outside air decreases in winter,
Usually, the temperature of the supply air after heat exchange also tends to decrease. In such a case, if the temperature of the supply air introduced into the room is excessively lowered, a person in the room may have a sense of draft. Further, when the temperature of the outside air decreases, water condensed in the heat exchanger 21 may freeze, and in some cases,
The heat exchanger 21 may be damaged. In the present invention, the air volume control process is performed to prevent the above-described situation.

【0046】この空気調和装置1では、運転の態様が予
め設定されている(ステップS1)。例えば、給気を加
湿するか、否かが設定される。また、給気の風量が、3
段階の設定値の中から選定して設定される。この3段階
の設定値は、上述のファンモータ51の3段階の回転速
度「L」、「M」および「H」に対応した風量とされて
いる。また、運転の態様がユーザにより設定されない場
合には、予め制御部10のROMに記憶されている運転
態様が自動的に設定される。
In this air conditioner 1, an operation mode is set in advance (step S1). For example, whether or not the supply air is humidified is set. Also, if the air volume of the air supply is 3
It is selected and set from the set values of the stages. The set values of these three stages are air volumes corresponding to the above-described three stages of rotation speed “L”, “M”, and “H” of the fan motor 51. When the driving mode is not set by the user, the driving mode stored in the ROM of the control unit 10 in advance is automatically set.

【0047】例えば、スタートスイッチが押されて運転
が開始されると、外気の温度を検知しながら、その温度
に応じて以下のように制御されつつ、一対の送風機2
2,23が運転されて、屋外と室内とで換気が行われ
る。
For example, when the start switch is pressed to start the operation, while detecting the temperature of the outside air, while controlling as follows in accordance with the temperature, the pair of blowers 2
2 and 23 are operated, and ventilation is performed both outdoors and indoors.

【0048】ステップS2では、温度センサ24が検知
した外気の温度が、所定温度T1、例えば、5℃以下で
あるか否かが判断される。外気の温度が、所定温度T1
以下の場合には、さらに、ステップS4で、外気の温度
が、所定温度T2、例えば、−10℃以下であるか否か
が判断される。
In step S2, it is determined whether or not the temperature of the outside air detected by the temperature sensor 24 is equal to or lower than a predetermined temperature T1, for example, 5 ° C. When the temperature of the outside air reaches a predetermined temperature T1
In the following cases, it is further determined in step S4 whether the temperature of the outside air is equal to or lower than a predetermined temperature T2, for example, −10 ° C.

【0049】ここで,所定温度T2は、全熱交換型の熱
交換器21に凍結が生じる給気の熱交換前の温度に設定
されている。また、所定温度T1は、室内にいる人にド
ラフト感を与える虞のある給気の熱交換前の温度に設定
されている。
Here, the predetermined temperature T2 is set to a temperature before the heat exchange of the supply air in which the total heat exchange type heat exchanger 21 is frozen. Further, the predetermined temperature T1 is set to a temperature before heat exchange of the supply air, which may give a feeling of draft to a person in the room.

【0050】外気の温度が、5℃を越えている場合には
(ステップS2でYES)、給気用送風機22および排
気用送風機23が、ステップS1で設定された運転態様
で運転される。例えば、両ファンモータはともに回転速
度「M」で駆動され、排気の風量と給気の風量とは共に
同じ風量とされる(ステップS3)。
If the temperature of the outside air exceeds 5 ° C. (YES in step S2), the air supply blower 22 and the exhaust blower 23 are operated in the operation mode set in step S1. For example, both fan motors are driven at the rotation speed “M”, and the air volume of the exhaust air and the air volume of the air supply are the same air volume (step S3).

【0051】また、外気の温度が低下する等により、外
気の温度が−10℃〜5℃の範囲内にある場合には(ス
テップS2でNO、ステップS4でYES)、以下のド
ラフト防止制御が実施される(ステップS5)。ドラフ
ト防止制御では、給気風量よりも排気風量が多くなるよ
うに、両送風機22,23が制御される。
When the temperature of the outside air is in the range of -10 ° C. to 5 ° C. due to a decrease in the temperature of the outside air (NO in step S2, YES in step S4), the following draft prevention control is performed. This is performed (step S5). In the draft prevention control, both the blowers 22 and 23 are controlled such that the exhaust air volume is larger than the supply air volume.

【0052】例えば、上述の両ファンモータの設定がと
もに回転速度「M」である場合に、給気用のファンモー
タ52は回転速度「M」を維持して駆動され、排気用の
ファンモータ62は回転速度「M」を一段階速い「H」
に高められて駆動される。このように、排気の風量は給
気の風量に比べて大きくなる結果、給気と排気の風量が
同じ場合に比べて、多量の排気が給気をより効率よく温
めて、大きな温度上昇幅で給気の温度を上昇させる。従
って、給気と排気の風量が同じ場合であればドラフト感
が生じる虞のある外気の温度であっても、ドラフト感を
防止しつつ熱交換でき、省エネルギー効果が高くて快適
な換気ができる。
For example, when the setting of both fan motors is the rotation speed "M", the supply fan motor 52 is driven while maintaining the rotation speed "M", and the exhaust fan motor 62 is driven. Indicates that the rotation speed "M" is one level faster "H"
It is driven to be increased. As described above, the exhaust air volume is larger than the air volume of the air supply. Increase the temperature of the air supply. Therefore, if the air volume of the supply air and the air volume of the exhaust air are the same, the heat exchange can be performed while preventing the draft sensation even at the temperature of the outside air where the draft sensation may be generated, and the ventilation with high energy saving effect can be performed comfortably.

【0053】また、外気の温度が、−10℃以下である
場合には(ステップS2でNO、ステップS4でN
O)、以下の凍結防止処理(ステップS6〜9)が行わ
れる。
If the temperature of the outside air is not higher than -10.degree. C. (NO in step S2, N in step S4)
O), the following anti-freezing processing (steps S6 to S9) is performed.

【0054】まず、加湿ユニット3の給排水制御処理が
行われる。すなわち、ステップS6では、制御部10の
フラグに基づいて、空気調和装置1が加湿ユニット3を
備えている構成であり、且つ、加湿運転されて加湿エレ
メント31の内部に水が溜められている状態である場合
か否かが判断される。この場合には(ステップS6でY
ES)、加湿運転は停止される。また、給水弁322が
閉じられて、且つ排水弁332が開かれ(ステップS
7)、加湿エレメント31の内部から加湿用の水が排除
される。
First, a supply / drainage control process of the humidification unit 3 is performed. That is, in step S6, based on the flag of the control unit 10, the air-conditioning apparatus 1 is configured to include the humidifying unit 3, and the humidifying operation is performed so that water is stored inside the humidifying element 31. Is determined. In this case (Y in step S6)
ES), the humidification operation is stopped. Further, the water supply valve 322 is closed, and the drain valve 332 is opened.
7) Water for humidification is removed from the inside of the humidification element 31.

【0055】この状態では、後述するように、給気は自
然給気とされてほとんど停止されるので、低温の給気は
加湿ユニット3内をほとんど流れず、その結果、加湿エ
レメント31にある水の凍結や、凍結に起因する加湿エ
レメント31の破損は確実に防止される。さらに、仮
に、低温の給気が加湿ユニット3内を通るとしても、加
湿エレメント31内に水はないので、凍結する虞はな
い。なお、加湿ユニット3が運転されていない場合で
も、同様にステップS7で水が加湿エレメント31内か
ら排除され、仮にそれまでに水が内部に溜められていた
としても凍結する虞はない。また、加湿ユニット3を省
いた構成では、ステップS7は省略される。次に、ステ
ップS7と同時に、給気の風量はほとんどなくされ、且
つ排気の風量は最低にされる。すなわち、給気ファン5
1は駆動停止されて、同時に、排気ファン61の回転速
度は、最低の回転速度「L」で運転される(ステップS
8)。例えば、上述の例では、排気用のファンモータ6
2は、それまでの回転速度「H」から「L」に減速して
駆動される。
In this state, as will be described later, the air supply is set to natural air supply and almost stopped, so that the low-temperature air supply hardly flows through the humidification unit 3, and as a result, the water in the humidification element 31 And the breakage of the humidifying element 31 caused by the freezing is reliably prevented. Furthermore, even if low-temperature air supply passes through the humidification unit 3, there is no water in the humidification element 31 and there is no possibility of freezing. Even when the humidifying unit 3 is not operating, similarly, the water is removed from the humidifying element 31 in step S7, and there is no possibility that the water will be frozen even if the water has been stored therein. In a configuration in which the humidification unit 3 is omitted, step S7 is omitted. Next, at the same time as step S7, the air volume of the supply air is almost eliminated, and the air volume of the exhaust air is minimized. That is, the air supply fan 5
1 is stopped, and at the same time, the exhaust fan 61 is operated at the lowest rotational speed “L” (step S).
8). For example, in the above example, the exhaust fan motor 6
2 is driven at a reduced speed from the previous rotation speed “H” to “L”.

【0056】この状態では、給気ファン51によって強
制的に給気しないので、室内が負圧になることによる自
然給気のみとなり、給気の風量はほとんどなくなるとと
もに、排気の風量も最小と少なくなり、結果的に、排気
の風量は相対的に給気の風量に比べて大きくされる。こ
のとき、給気ファン51の停止により、熱交換器21で
の排気の冷却が抑制されつつ、排気ファン61の低速運
転で排気がゆっくりと流れ、その結果、給気の温度を効
率よく高めることができるとともに、排気の温度の低下
幅を少なくすることができる。このように、温度低下の
少ない温かい排気で熱交換器21の内部を温めて水の凍
結を防止することができる。また、外気の温度が−10
℃以下の場合には、熱交換後の給気の温度も低くて、ド
ラフト感を生じることが懸念されるが、本実施の形態で
は、給気の風量は格段に少ないので、ドラフト感が生じ
る虞はない。
In this state, since the air supply fan 51 does not forcibly supply air, only natural air supply is provided due to negative pressure in the room, the air flow of the air supply is almost eliminated, and the air flow of the exhaust gas is also minimized. As a result, the air volume of the exhaust gas is relatively increased as compared with the air volume of the air supply. At this time, while the cooling of the exhaust gas in the heat exchanger 21 is suppressed by stopping the air supply fan 51, the exhaust gas flows slowly at a low speed operation of the exhaust fan 61, and as a result, the temperature of the air supply is efficiently increased. And a decrease in the temperature of the exhaust gas can be reduced. In this way, the inside of the heat exchanger 21 can be warmed with warm exhaust gas with a small temperature drop to prevent freezing of water. Moreover, the temperature of the outside air is -10.
When the temperature is lower than or equal to ° C., the temperature of the air supply after the heat exchange is low, and there is a concern that a sense of draft may occur. However, in the present embodiment, the airflow of the air supply is remarkably small, so the sense of draft occurs. There is no fear.

【0057】また、給気用送風機22が停止されるとと
もに、給気路が塞がれるように構成してもよく、この場
合には、ドラフト感および凍結をより一層確実に防止す
ることができる。
The air supply blower 22 may be stopped and the air supply path may be closed, in which case the sense of draft and freezing can be prevented more reliably. .

【0058】その後、温度センサ24で検知する気温が
−10℃よりも高くなる場合には、その気温が−7℃以
上になるまでは(ステップS9でNO)、上述の凍結防
止処理でなされた状態、すなわち、給気は自然給気とさ
れ、排気は最低の風量で維持される。そして、気温が−
7℃以上になると、その温度に応じたもとの運転の態様
で運転される(ステップS2〜3、ステップS4〜
5)。
Thereafter, when the air temperature detected by the temperature sensor 24 becomes higher than -10.degree. C., until the air temperature becomes -7.degree. C. or more (NO in step S9), the above-described freezing prevention processing is performed. The state, that is, the air supply is natural air supply, and the exhaust air is maintained at the minimum air volume. And the temperature is-
When the temperature reaches 7 ° C. or more, the operation is performed in the original operation mode according to the temperature (steps S2 to S3, steps S4 to
5).

【0059】このように本実施の形態によれば、寒い冬
場に、ステップS5やステップS8の風量制御処理によ
り、排気の風量を給気の風量よりも相対的に多くするの
で、両風量が同じ場合と比較して、熱交換器21を通過
中の給気の温度上昇幅および排気の温度低下幅を少なく
できる結果、室内に導入された給気の温度を高めてドラ
フト感を防止できるとともに、熱交換器21を通過中の
排気が結露して凍結に至ることを防止することができ
る。
As described above, according to the present embodiment, in the cold winter season, the air volume of the exhaust gas is made relatively larger than the air volume of the supply air by the air volume control processing in steps S5 and S8. As compared with the case, the temperature rise of the supply air and the temperature decrease of the exhaust gas passing through the heat exchanger 21 can be reduced, so that the temperature of the supply air introduced into the room can be increased to prevent a sense of draft, It is possible to prevent the exhaust gas passing through the heat exchanger 21 from condensing and freezing.

【0060】また、ステップS8では、排気ファン61
の運転を維持しつつ給気ファン51を停止するので、給
気を自然給気のみとして、給気の風量を排気の風量と比
較して格段に少なくできるので、給気の温度を効率よく
高めることができ、同時に、給気が熱交換器21の内部
の排気や水滴を冷却することを抑制することができる。
その結果、上述のドラフト感や凍結を確実に防止するこ
とができる。また、ステップS8では、排気ファン61
を最低風量となる小風量で運転すれば十分である。とい
うのは、このとき、給気ファン51の停止により排気の
冷却が抑制されつつ、排気ファン61の小風量での運転
で排気がゆっくりと流れる。これにより、給気ファン5
1が運転される場合に比べて、給気の温度をより一層効
率よく高めることができるとともに、排気の温度の低下
幅を少なくすることができる結果、ドラフト感や凍結を
確実に防止できる。従って、ドラフト感や凍結を防止す
るには、給気ファン51が停止される場合には、排気フ
ァン61を小風量で運転すれば十分である。しかも、排
気ファン61の小風量での運転では、室内が過度に負圧
になることを抑制できる。ここで、排気ファン61は、
これの運転により得られる制御可能な風量の範囲内での
中央値以下の風量である低風量で運転すればよく、上述
のように、風量としては最低風量であってもよい。
In step S8, the exhaust fan 61
Since the air supply fan 51 is stopped while maintaining the operation of the air supply, only the natural air supply can be performed, and the air volume of the air supply can be remarkably reduced as compared with the air volume of the exhaust gas. Therefore, the temperature of the air supply is efficiently increased. At the same time, it is possible to suppress the supply air from cooling the exhaust and water droplets inside the heat exchanger 21.
As a result, the above-mentioned draft feeling and freezing can be reliably prevented. In step S8, the exhaust fan 61
It is sufficient to operate with a small airflow that gives the minimum airflow. That is, at this time, while the cooling of the exhaust gas is suppressed by the stop of the air supply fan 51, the exhaust gas flows slowly by the operation of the exhaust fan 61 with a small air volume. Thereby, the air supply fan 5
As compared with the case where the fuel cell 1 is operated, the temperature of the air supply can be more efficiently increased, and the decrease in the temperature of the exhaust gas can be reduced. As a result, a sense of draft and freezing can be reliably prevented. Therefore, in order to prevent the feeling of draft and freezing, when the air supply fan 51 is stopped, it is sufficient to operate the exhaust fan 61 with a small air volume. In addition, when the exhaust fan 61 is operated with a small air volume, it is possible to prevent the room from becoming excessively negative pressure. Here, the exhaust fan 61
It is only necessary to operate at a low air volume that is equal to or less than the median value within the range of the controllable air volume obtained by this operation.

【0061】また、上述の所定温度T2は、全熱交換型
の熱交換器21で凍結を防止する温度に設定されてい
る。これにより、気温が所定温度T2以下になると実行
されるステップS8の風量制御処理により、一般に凍結
に起因して破損の虞がある全熱交換型の熱交換器21の
凍結を確実に防止できて、好ましい。
The above-mentioned predetermined temperature T2 is set to a temperature at which freezing is prevented by the heat exchanger 21 of the total heat exchange type. Thereby, by the air volume control process of step S8 executed when the air temperature becomes equal to or lower than the predetermined temperature T2, it is possible to reliably prevent the freezing of the all heat exchange type heat exchanger 21 which may be generally damaged due to freezing. ,preferable.

【0062】特に、所定温度T2を−10℃としたので
特に好ましい。というのは、通常の室温の排気が流れる
場合等、通常の使用状態であれば、−10℃の外気温度
が、凍結の虞のない下限の温度となり、−10℃以下の
気温では凍結する虞があるからである。このことから、
−10℃より高い気温で熱交換しながら給気および排気
の機能を十分に発揮しつつ、−10℃以下の気温での凍
結をより一層確実に防止するのに好ましい。
It is particularly preferable that the predetermined temperature T2 is -10 ° C. That is, in a normal use state such as when exhaust gas at a normal room temperature flows, the outside air temperature of −10 ° C. becomes a lower limit temperature at which there is no possibility of freezing, and at a temperature of −10 ° C. or less, freezing may occur. Because there is. From this,
It is preferable to prevent the freezing at a temperature of −10 ° C. or less more reliably while sufficiently performing the functions of air supply and exhaust while exchanging heat at a temperature higher than −10 ° C.

【0063】ここで、凍結を防止する温度とは、この温
度の給気が全熱交換型の熱交換器21に導入され、これ
と同時に、給気の風量と同量の排気の風量の、常温の排
気が流れるときに、熱交換器21の内部で水滴が凍る温
度である。
Here, the temperature at which freezing is prevented means that the supply air at this temperature is introduced into the heat exchanger 21 of the total heat exchange type, and at the same time, the air flow rate of the exhaust air is the same as the supply air flow rate. This is the temperature at which water droplets freeze inside the heat exchanger 21 when the normal temperature exhaust gas flows.

【0064】また、ステップS7の給排水制御処理によ
り、外気の温度が所定温度T2以下になると、加湿エレ
メント31の内部から水は排除されるので、水が凍結す
る虞のある給気が加湿ユニット3内に導入される場合で
あっても、加湿エレメント31の内部にある水が凍結す
ることを確実に防止することができ、その結果、加湿エ
レメント31の破損を確実に防止することができる。
When the temperature of the outside air falls below the predetermined temperature T2 by the water supply / drainage control process in step S7, water is removed from the inside of the humidification element 31. Even if the humidifying element 31 is introduced into the humidifying element, the water inside the humidifying element 31 can be reliably prevented from freezing, and as a result, the humidifying element 31 can be reliably prevented from being damaged.

【0065】また、所定温度T1は、熱交換器21を通
る前の給気の温度であって、室内の人にドラフト感を与
える給気の温度として、ほぼ5℃に設定されている。こ
れにより、気温が所定温度T1以下になると実行される
ステップS5の風量制御処理により、ドラフト感の発生
を確実に防止することができる。
The predetermined temperature T1 is a temperature of the air supply before passing through the heat exchanger 21, and is set to approximately 5 ° C. as a temperature of the air supply that gives a feeling of draft to a person in the room. This makes it possible to reliably prevent the occurrence of a draft sensation by the air volume control process of step S5 executed when the air temperature falls below the predetermined temperature T1.

【0066】特に、所定温度T1は5℃とされているの
で、好ましい。というのは、常温の排気が流れる場合等
の通常の使用状態であれば、5℃の外気の温度が、多数
の人にとってドラフト感を感じない下限の温度となり、
外気の温度が5℃以下になるとドラフト感が生じる虞が
あるからである。このことから、5℃を越える気温で熱
交換しながら換気の機能を十分に発揮しつつ、5℃以下
の気温でドラフト感をより一層確実に防止するのに好ま
しい。
Particularly, the predetermined temperature T1 is set at 5 ° C., which is preferable. That is, in normal use conditions such as when normal temperature exhaust gas flows, the temperature of the outside air of 5 ° C is the lower limit temperature that many people do not feel a draft feeling,
This is because if the temperature of the outside air is 5 ° C. or less, a sense of draft may occur. From this, it is preferable to sufficiently exhibit the function of ventilation while exchanging heat at a temperature exceeding 5 ° C., and to more reliably prevent a sense of draft at a temperature of 5 ° C. or less.

【0067】なお、上述のドラフト感を与える給気の温
度とは、この温度の給気が熱交換器21に導入され、同
時に、給気風路での給気の風量と同量の排気の風量で、
常温の排気が流れるときに、室内に導入された給気が室
内の人にドラフト感を与える温度である。
The temperature of the supply air that gives the above-mentioned draft feeling is that the supply air of this temperature is introduced into the heat exchanger 21 and, at the same time, the amount of exhaust air of the same amount as the amount of supply air in the supply air passage. so,
This is the temperature at which the supply air introduced into the room gives a sense of draft to the person in the room when the exhaust gas at room temperature flows.

【0068】また、一対の送風機22,23の制御で、
熱交換器21の凍結を防止できるので、凍結防止用の装
置や部材を省略したり簡素化できるので、簡素な構造の
空気調和装置1とすることができる。
Further, by controlling the pair of blowers 22 and 23,
Since the freezing of the heat exchanger 21 can be prevented, the devices and members for preventing the freezing can be omitted or simplified, so that the air conditioner 1 having a simple structure can be provided.

【0069】また、上述のように、全熱交換型の熱交換
器21の、凍結による破損を防止できるので、凍結が想
定される環境で使用される空気調和装置1に、全熱交換
型の熱交換器21を利用できて、高い熱交換効率を得る
ことができる。なお、熱交換器21は、上述の構造に限
定されない。例えば、顕熱交換型としてもよく、この場
合、透湿性のない素材、例えば、金属や樹脂材料等の、
破損し難い素材を利用できる。
Further, as described above, since the total heat exchange type heat exchanger 21 can be prevented from being damaged by freezing, the air conditioner 1 used in an environment where freezing is expected can be used. The heat exchanger 21 can be used, and high heat exchange efficiency can be obtained. In addition, the heat exchanger 21 is not limited to the structure described above. For example, it may be a sensible heat exchange type. In this case, a material having no moisture permeability, such as a metal or resin material,
Materials that are not easily damaged can be used.

【0070】なお、上述の実施の形態では、空気調和装
置1には、加湿ユニット3が設けられていたが、省いて
もよく、この場合には、構造を簡素化することができ
る。
Although the humidification unit 3 is provided in the air conditioner 1 in the above-described embodiment, it may be omitted, and in this case, the structure can be simplified.

【0071】また、上述の実施の形態では、ステップS
6の風量制御処理で、給気の風量を維持しつつ排気の風
量を増しており、またステップS8の風量制御処理で、
給気の風量を無くしつつ排気の風量も減らしていたが、
これには限定されない。例えば、ステップS1での両フ
ァンモータの設定がともに回転速度「H」である場合
に、ステップS5で、給気用のファンモータ52を回転
速度「H」を一段階遅い「M」に落として駆動し、排気
用のファンモータ62を回転速度「H」を維持して駆動
してもよい。また、排気の風量を増しつつ給気の風量を
減じてもよい。また、一対の送風機22,23の能力が
異なる場合も考えられる。要は、排気の風量が給気の風
量よりも相対的に多くなるようにすればよい。
In the above-described embodiment, step S
In the air volume control process of step S6, the air volume of the exhaust gas is increased while maintaining the air volume of the air supply. In the air volume control process of step S8,
Although the air volume of the exhaust was reduced while eliminating the air volume of the air supply,
It is not limited to this. For example, if the setting of both fan motors in step S1 is the rotation speed "H", in step S5, the rotation speed of the air supply fan motor 52 is reduced to "M", which is one step lower. The exhaust fan motor 62 may be driven and driven while maintaining the rotation speed “H”. Further, the air volume of the supply air may be reduced while increasing the air volume of the exhaust air. It is also conceivable that the pair of blowers 22 and 23 have different capacities. The point is that the air volume of the exhaust gas should be relatively larger than the air volume of the air supply.

【0072】また、加湿ユニット3からの水の排除は、
外気の温度が所定温度T2になるときに行われていた
が、これには限定されない。要は、加湿ユニット3内の
水が凍結する虞のある外気の温度となったときに、上述
の給排水制御処理を行えばよい。
The exclusion of water from the humidifying unit 3
This is performed when the temperature of the outside air reaches the predetermined temperature T2, but is not limited to this. The point is that the above-mentioned water supply / drainage control process may be performed when the temperature of the outside air at which the water in the humidification unit 3 may freeze is reached.

【0073】その他、本発明の要旨を変更しない範囲で
種々の設計変更を施すことが可能である。
In addition, various design changes can be made without changing the gist of the present invention.

【0074】[0074]

【発明の効果】請求項1記載の発明によれば、以下の効
果を奏する。すなわち、厳冬期において、排気の風量を
給気の風量よりも相対的に多くするので、両風量が同じ
場合と比較して、室内に導入された給気の温度を高めて
ドラフト感を防止できるとともに、熱交換器を通過中の
排気が結露して凍結に至ることを防止することができ
る。
According to the first aspect of the present invention, the following effects can be obtained. That is, in the severe winter season, since the air volume of the exhaust gas is made relatively larger than the air volume of the air supply, the temperature of the air supply introduced into the room can be increased to prevent a sense of draft as compared with the case where both air volumes are the same. At the same time, it is possible to prevent the exhaust gas passing through the heat exchanger from dew condensation and freezing.

【0075】請求項2記載の発明によれば、請求項1記
載の発明の効果に加えて、以下の効果を奏する。すなわ
ち、給気ファンを停止させることで、給気の温度を効率
よく高めるとともに、給気が熱交換器で空気や水滴を冷
却することを抑制できる結果、上述のドラフト感や凍結
を確実に防止することができる。
According to the second aspect of the present invention, the following effects are obtained in addition to the effects of the first aspect of the present invention. In other words, by stopping the air supply fan, the temperature of the air supply can be efficiently increased, and the air supply can be prevented from cooling the air and water droplets by the heat exchanger. As a result, the above-mentioned draft feeling and freezing can be reliably prevented. can do.

【0076】請求項3記載の発明によれば、請求項2記
載の発明の効果に加えて、上述のドラフト感や凍結を確
実に防止するのに、給気ファンの停止時には、排気ファ
ンを低風量で運転すれば十分であり、しかも、室内が過
度に負圧になることを抑制できる。
According to the third aspect of the present invention, in addition to the effect of the second aspect of the present invention, in order to reliably prevent the above-mentioned draft feeling and freezing, when the air supply fan is stopped, the exhaust fan is kept low. It is sufficient to operate with the air volume, and moreover, it is possible to suppress the room from becoming excessively negative pressure.

【0077】請求項4記載の発明によれば、請求項1乃
至3の何れかに記載の発明の効果に加えて、全熱交換型
の熱交換器の凍結やこれに起因する破損を確実に防止で
きる。
According to the invention set forth in claim 4, in addition to the effects of the invention set forth in any one of claims 1 to 3, it is ensured that freezing of the heat exchanger of the total heat exchange type and breakage caused by the freezing are ensured. Can be prevented.

【0078】請求項5記載の発明によれば、請求項4記
載の発明の効果に加えて、外気温度が−10℃以下のと
きに風量制御手段を機能させることで、通常の使用状態
での凍結を確実に防止することができる。
According to the fifth aspect of the invention, in addition to the effect of the fourth aspect, the air volume control means is operated when the outside air temperature is -10.degree. Freezing can be reliably prevented.

【0079】請求項6記載の発明によれば、請求項4ま
たは5に記載の発明の効果に加えて、外気の温度が上述
の所定温度になると、加湿手段の内部から水を排除する
ので、加湿手段での水の凍結や加湿手段の破損を確実に
防止することができる。
According to the invention of claim 6, in addition to the effect of the invention of claim 4 or 5, when the temperature of the outside air reaches the above-mentioned predetermined temperature, water is removed from the inside of the humidifying means. Freezing of water in the humidifying means and breakage of the humidifying means can be reliably prevented.

【0080】請求項7記載の発明によれば、請求項1乃
至3の何れかに記載の発明の効果に加えて、ドラフト感
の発生を確実に防止することができる。
According to the invention of claim 7, in addition to the effect of the invention of any of claims 1 to 3, it is possible to reliably prevent the occurrence of a draft feeling.

【0081】請求項8記載の発明によれば、請求項7記
載の発明の効果に加えて、5℃の外気の温度で風量制御
手段を機能させることで、ドラフト感をより一層確実に
防止することができる。
According to the eighth aspect of the present invention, in addition to the effect of the seventh aspect of the present invention, by making the air volume control means function at an outside air temperature of 5 ° C., the sense of draft is more reliably prevented. be able to.

【図面の簡単な説明】[Brief description of the drawings]

【図1】本発明の一実施の形態の空気調和装置の概略構
成図である。
FIG. 1 is a schematic configuration diagram of an air conditioner according to an embodiment of the present invention.

【図2】図1の空気調和装置の電気的構成のブロック図
である。
FIG. 2 is a block diagram of an electrical configuration of the air-conditioning apparatus of FIG.

【図3】図1の空気調和装置の制御内容のフローチャー
トである。
FIG. 3 is a flowchart of control contents of the air conditioner of FIG. 1;

【符号の説明】[Explanation of symbols]

1 空気調和装置 10 制御部(風量制御手段、給排水制御手段) 21 熱交換器 24 温度センサ(外気温度検知手段) 31 加湿エレメント(加湿手段) 51 給気ファン 61 排気ファン 322 給水弁(給水手段) 332 排水弁(排水手段) DESCRIPTION OF SYMBOLS 1 Air conditioning apparatus 10 Control part (air volume control means, water supply / drainage control means) 21 Heat exchanger 24 Temperature sensor (outside air temperature detection means) 31 Humidification element (humidification means) 51 Air supply fan 61 Exhaust fan 322 Water supply valve (water supply means) 332 drain valve (drain means)

Claims (8)

【特許請求の範囲】[Claims] 【請求項1】屋外からの給気と室内からの排気との間で
熱交換する熱交換器(21)を含む空気調和装置(1) におい
て、 上記給気および排気の流れをそれぞれ生成する給気ファ
ン(51)および排気ファン(61)と、 屋外の気温を検知する外気温度検知手段(24)と、 この外気温度検知手段(24)によって検知された気温が所
定温度以下である場合に、排気の風量が給気の風量より
も相対的に多くなるように、各ファン(51,61)の風量を
制御する風量制御手段(10)を備えたことを特徴とする空
気調和装置。
An air conditioner (1) including a heat exchanger (21) for exchanging heat between an outdoor air supply and an indoor exhaust gas, wherein the air supply and the exhaust gas respectively generate a flow of the air supply and the exhaust gas. An air fan (51) and an exhaust fan (61), an outside air temperature detecting means (24) for detecting an outdoor air temperature, and when the air temperature detected by the outside air temperature detecting means (24) is equal to or lower than a predetermined temperature, An air conditioner comprising an air volume control means (10) for controlling the air volume of each of the fans (51, 61) such that the air volume of the exhaust gas is relatively larger than the air volume of the supply air.
【請求項2】請求項1記載の空気調和装置(1) におい
て、 上記風量制御手段(10)は、外気温度検知手段(24)によっ
て検知された気温が所定温度以下である場合に、排気フ
ァン(61)を運転しつつ、給気ファン(51)を停止させるこ
とを特徴とする空気調和装置。
2. The air conditioner (1) according to claim 1, wherein the air volume control means (10) is configured to output the exhaust fan when an air temperature detected by the outside air temperature detection means (24) is lower than a predetermined temperature. An air conditioner characterized by stopping an air supply fan (51) while operating (61).
【請求項3】請求項2記載の空気調和装置(1) におい
て、 上記風量制御手段(10)は、外気温度検知手段(24)によっ
て検知された気温が所定温度以下である場合に、排気フ
ァン(61)を低風量で運転することを特徴とする空気調和
装置。
3. The air conditioner (1) according to claim 2, wherein the air volume control means (10) is configured to output the exhaust fan when the air temperature detected by the outside air temperature detection means (24) is lower than a predetermined temperature. An air conditioner characterized by operating (61) with a low air flow.
【請求項4】請求項1乃至3の何れかに記載の空気調和
装置(1) において、 上記所定温度は、全熱交換型の熱交換器(21)に凍結が生
じる給気の温度であることを特徴とする空気調和装置。
4. The air conditioner (1) according to any one of claims 1 to 3, wherein the predetermined temperature is a temperature of an air supply at which freezing occurs in the total heat exchange type heat exchanger (21). An air conditioner characterized by the above-mentioned.
【請求項5】請求項4記載の空気調和装置(1) におい
て、 上記所定温度は、−10℃であることを特徴とする空気
調和装置。
5. The air conditioner according to claim 4, wherein the predetermined temperature is −10 ° C.
【請求項6】請求項4または5に記載の空気調和装置
(1) において、 上記給気を内部にある水で加湿する加湿手段(31)と、 この加湿手段(31)の内部に水を給水する給水手段(322)
と、 加湿手段(31)の内部から水を排水する排水手段(332)
と、 外気温度検知手段(24)によって検知された気温が所定温
度以下である場合には、給水手段(322) を停止し、且つ
排水手段(332) を動作させる給排水制御手段(10)をさら
に備えたことを特徴とする空気調和装置。
6. An air conditioner according to claim 4 or 5.
In (1), a humidifying means (31) for humidifying the air supply with water therein, and a water supply means (322) for supplying water to the inside of the humidifying means (31)
Drainage means (332) for draining water from inside the humidification means (31)
If the air temperature detected by the outside air temperature detecting means (24) is equal to or lower than a predetermined temperature, the water supply / drainage control means (10) for stopping the water supply means (322) and operating the drainage means (332) is further provided. An air conditioner, comprising:
【請求項7】請求項1乃至3の何れかに記載の空気調和
装置(1) において、 上記所定温度は、熱交換器(21)を通る前の給気の温度で
あって、室内の人にドラフト感を与える給気の温度であ
ることを特徴とする空気調和装置。
7. The air conditioner (1) according to any one of claims 1 to 3, wherein the predetermined temperature is a temperature of air supply before passing through a heat exchanger (21). An air conditioner characterized by a supply air temperature that gives a draft feeling to the air conditioner.
【請求項8】請求項7記載の空気調和装置(1) におい
て、 上記所定温度は、5℃であることを特徴とする空気調和
装置。
8. The air conditioner according to claim 7, wherein the predetermined temperature is 5 ° C.
JP11736498A 1998-04-27 1998-04-27 Air conditioner Pending JPH11304206A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP11736498A JPH11304206A (en) 1998-04-27 1998-04-27 Air conditioner

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP11736498A JPH11304206A (en) 1998-04-27 1998-04-27 Air conditioner

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JPH11304206A true JPH11304206A (en) 1999-11-05

Family

ID=14709849

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP11736498A Pending JPH11304206A (en) 1998-04-27 1998-04-27 Air conditioner

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JPH11304206A (en)

Cited By (14)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2003074937A (en) * 2001-08-31 2003-03-12 Mitsubishi Electric Corp Ventilator
JP2004301416A (en) * 2003-03-31 2004-10-28 Taisei Corp Mixed air supply control method for room ventilation system and room ventilation system element
US6983794B2 (en) * 2001-11-14 2006-01-10 Daikin Industries, Ltd. Heat exchanger unit
KR100671912B1 (en) * 2004-09-03 2007-01-22 산요덴키가부시키가이샤 Ventilator and air conditioner
EP1930339A2 (en) 2001-10-22 2008-06-11 Mitsui Chemicals, Inc. Imide compound
CN100455928C (en) * 2004-02-19 2009-01-28 松下电器产业株式会社 Heat exchange type ventilator
KR101182454B1 (en) 2006-01-18 2012-09-12 삼성전자주식회사 Method of controlling a Heat Exchanger
CN103375859A (en) * 2012-04-20 2013-10-30 大金工业株式会社 Air conditioner breather
JP2015135199A (en) * 2014-01-16 2015-07-27 三菱電機株式会社 Ventilation device
JP2016205663A (en) * 2015-04-17 2016-12-08 株式会社コロナ Mist generation device
JP2017067342A (en) * 2015-09-29 2017-04-06 三菱電機株式会社 Ventilation device
CN109812940A (en) * 2019-01-22 2019-05-28 兰舍通风***有限公司 A kind of control method of fresh air ventilating system antifreeze function
WO2020065929A1 (en) * 2018-09-28 2020-04-02 三菱電機株式会社 Heat exchange ventilation device
KR20200109877A (en) * 2019-03-15 2020-09-23 대림산업 주식회사 ventilation control system

Cited By (18)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2003074937A (en) * 2001-08-31 2003-03-12 Mitsubishi Electric Corp Ventilator
JP4656777B2 (en) * 2001-08-31 2011-03-23 三菱電機株式会社 Ventilation equipment
EP1930339A2 (en) 2001-10-22 2008-06-11 Mitsui Chemicals, Inc. Imide compound
US6983794B2 (en) * 2001-11-14 2006-01-10 Daikin Industries, Ltd. Heat exchanger unit
JP2004301416A (en) * 2003-03-31 2004-10-28 Taisei Corp Mixed air supply control method for room ventilation system and room ventilation system element
CN100455928C (en) * 2004-02-19 2009-01-28 松下电器产业株式会社 Heat exchange type ventilator
KR100671912B1 (en) * 2004-09-03 2007-01-22 산요덴키가부시키가이샤 Ventilator and air conditioner
EP1632730A3 (en) * 2004-09-03 2008-01-23 SANYO ELECTRIC Co., Ltd. Ventilator and air conditioner having the same
KR101182454B1 (en) 2006-01-18 2012-09-12 삼성전자주식회사 Method of controlling a Heat Exchanger
CN103375859A (en) * 2012-04-20 2013-10-30 大金工业株式会社 Air conditioner breather
JP2013224774A (en) * 2012-04-20 2013-10-31 Daikin Industries Ltd Air-conditioning ventilator
JP2015135199A (en) * 2014-01-16 2015-07-27 三菱電機株式会社 Ventilation device
JP2016205663A (en) * 2015-04-17 2016-12-08 株式会社コロナ Mist generation device
JP2017067342A (en) * 2015-09-29 2017-04-06 三菱電機株式会社 Ventilation device
WO2020065929A1 (en) * 2018-09-28 2020-04-02 三菱電機株式会社 Heat exchange ventilation device
JPWO2020065929A1 (en) * 2018-09-28 2021-02-15 三菱電機株式会社 Heat exchange ventilator
CN109812940A (en) * 2019-01-22 2019-05-28 兰舍通风***有限公司 A kind of control method of fresh air ventilating system antifreeze function
KR20200109877A (en) * 2019-03-15 2020-09-23 대림산업 주식회사 ventilation control system

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP3551124B2 (en) Air conditioner
CN205783434U (en) A kind of combined air conditioner VMC (Ventilation Mechanical Control System)
JPH11304206A (en) Air conditioner
CN109163395B (en) Air conditioning system and control method thereof
JP6253459B2 (en) Ventilator for air conditioning
JPH09159208A (en) Air conditioning ventilation device
JP2000220877A (en) Ventilating air conditioner
KR101427553B1 (en) Cooling and heating system using ventilation unit
JPH09159209A (en) Heat exchanging and ventilation device
KR101423448B1 (en) Ventilation unit for outdoor air cooling
KR101562744B1 (en) Air handling system interworking with ventilation unit
JP5863619B2 (en) Air conditioner
JPH10141730A (en) Heat-exchange ventilation device
JP6561313B2 (en) Heat exchange type ventilator using heat exchange elements
CN204555055U (en) Humidifying air conditioner
CN209801659U (en) Air conditioner
JP2000097478A (en) Humidity control ventilating device
KR100430002B1 (en) Driving control method of air conditioner for bathroom
JP2002181349A (en) Heat pump air conditioner
JP2002031384A (en) Heat-exchanging ventilator
JPH1194286A (en) Air conditioner
JPH04353327A (en) Air-conditioning device with ventilating function
CN220507100U (en) Fresh air system capable of maintaining indoor air pressure stable
JP7526907B2 (en) Heat exchange ventilation system with humidification function
KR102413709B1 (en) High-efficiency heat pump system with heat exchange function