JPH10117721A - Seasoning - Google Patents

Seasoning

Info

Publication number
JPH10117721A
JPH10117721A JP8273302A JP27330296A JPH10117721A JP H10117721 A JPH10117721 A JP H10117721A JP 8273302 A JP8273302 A JP 8273302A JP 27330296 A JP27330296 A JP 27330296A JP H10117721 A JPH10117721 A JP H10117721A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
miso
seasoning
crude drug
edible oil
extract
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
JP8273302A
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
Kuinrii Shinoda
クインリー 信田
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to JP8273302A priority Critical patent/JPH10117721A/en
Publication of JPH10117721A publication Critical patent/JPH10117721A/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Seasonings (AREA)

Abstract

PROBLEM TO BE SOLVED: To prepare an excellent seasoning using a Miso (a fermented seasoning paste of soybeans, often with rice or barley added thereto) as a raw material. SOLUTION: This Miso-containing seasoning comprises HATCHOU-Miso (a kind of Miso made from soybeans as a raw material, mixed with 1-2% roasted barleys and produced in Hatchou Town, Okazaki City in Aichi Prefecture), a crude drug extract and an edible oil. The method for producing the Miso-containing seasoning comprises mixing the Hatchou-Miso with the crude drug extract and the edible oil and heat-treating the resultant mixture. The heat-treated Miso-containing seasoning comprises the Hatchou-Miso, a Guinea pepper and the edible oil.

Description

【発明の詳細な説明】DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

【0001】[0001]

【発明の属する技術分野】本発明は、味噌を原料として
使用する調味料及びその製造方法に関する。
The present invention relates to a seasoning using miso as a raw material and a method for producing the same.

【0002】[0002]

【従来の技術】従来、味噌を原料とした調味料として
は、味噌に種々の食材例えば牡蛎、柚子、山椒、生姜等
を混合した味噌が知られている。これらは、味噌の風味
等を変化・改良することはできるが、調味料としては、
味噌と同様に使用されるものであった。
2. Description of the Related Art Conventionally, as a seasoning using miso as a raw material, a miso obtained by mixing various ingredients such as oyster, yuzu, sansho, and ginger with miso is known. These can change and improve the flavor of miso, etc., but as a seasoning,
It was used like miso.

【0003】[0003]

【発明が解決しようとする課題】本発明は、優れた調味
料を提供することを目的とする。
An object of the present invention is to provide an excellent seasoning.

【0004】[0004]

【課題を解決するための手段】本発明者は、味噌に特定
の生薬抽出物または唐辛子を加え、混合した後食用油を
加えて加熱処理し、生薬抽出物または唐辛子由来の水分
を蒸発させることで、非常に優れた味噌を主成分とする
調味料が得られることを見出した。
Means for Solving the Problems The present inventor added a specific crude drug extract or pepper to miso, mixed, added edible oil, and heat-treated to evaporate water derived from the crude drug extract or pepper. Thus, it has been found that a seasoning containing miso as a main component can be obtained.

【0005】すなわち、本発明は下記の調味料及びその
製造法を提供するものである。
That is, the present invention provides the following seasonings and a method for producing the same.

【0006】(1)味噌、生薬エキス及び食用油を含む
味噌含有調味料(以下、漢方味噌という)。
(1) A miso-containing seasoning containing a miso, a crude drug extract and an edible oil (hereinafter referred to as Kampo miso).

【0007】(2)味噌、生薬抽出物および食用油を混
合し、加熱処理してなる味噌含有調味料の製造方法。
(2) A method for producing a miso-containing seasoning obtained by mixing a miso, a crude drug extract and an edible oil, and heating the mixture.

【0008】(3)味噌、唐辛子及び食用油を含む加熱
処理された味噌含有調味料(以下、唐辛子味噌とい
う)。
(3) A heat-treated miso-containing seasoning containing miso, chili and edible oil (hereinafter referred to as chili miso).

【0009】(4)前記味噌が八丁味噌である前記
(3)記載の味噌含有調味料。
(4) The miso-containing seasoning according to (3), wherein the miso is Hatcho miso.

【0010】[0010]

【発明の実施の形態】BEST MODE FOR CARRYING OUT THE INVENTION

I.漢方味噌について 漢方味噌の原料として用いる味噌は、特に限定されず、
公知の味噌を広く用いることができる。味噌の具体例と
しては、白味噌、仙台味噌、八丁味噌、信州味噌、麦味
噌、溜味噌、江戸味噌、金山寺味噌、さくら味噌、五斗
味噌等が挙げられる。
I. About Kampo Miso Miso used as a raw material for Kampo miso is not particularly limited,
Known miso can be widely used. Specific examples of the miso include white miso, Sendai miso, Hatcho miso, Shinshu miso, barley miso, tame miso, Edo miso, Kanayamaji miso, Sakura miso, Goto miso and the like.

【0011】好ましい味噌としては、八丁味噌が挙げら
れる。
A preferred miso is Hatcho miso.

【0012】生薬抽出物の調製に用いられる生薬として
は、八角(八角茴香)、大茴香、桂皮、陳皮、甘草、甘
茶、アロエ、黄耆、黄柏、黄連、葛根(カッコン)、桔
梗根、枳実、杏仁、紅花、厚朴、柴胡、サフラン、山
椒、山薬、地黄、紫根、ショウズク、センキュウ、ソウ
ジュツ、チョウジ(丁子)、当帰、橙皮、ビャクジュ
ツ、ブクリョウ、牡丹皮等が挙げられ、これらは1種ま
たは2種以上を組み合わせて用いることができる。
The crude drugs used in the preparation of the crude drug extract include octagon (octagonal Fenka), Dafenfeng, cinnamon, cinnamon, licorice, sweet tea, aloe, astragalus, yellow oak, orchid, kakkon, bellflower, Kikomi, apricot kernel, safflower, sakko, saiko, saffron, sansho, sanyaku, ground yellow, purple root, shouzu, senkyu, soujutsu, chouji (cinch), toki, orange peel, sandalwood, boukuroyou, peony, etc. These can be used alone or in combination of two or more.

【0013】なお、本明細書において、”生薬抽出物”
とは、生薬を溶媒に浸漬し、抽出操作を行い、生薬を濾
過して得られる生薬の有効成分を抽出した抽出溶液を意
味し、”生薬エキス”とは、生薬抽出物から溶媒を除い
た抽出エキスの固形分を意味する。
[0013] In the present specification, "crude drug extract"
The term “crude extract” refers to an extraction solution obtained by immersing a crude drug in a solvent, performing an extraction operation, and filtering the crude drug to extract the active ingredient of the crude drug, and “crude extract” from which the solvent is removed from the crude drug extract. It means the solid content of the extract.

【0014】好ましい生薬としては、八角、桂皮、陳皮
からなる群から選ばれる少なくとも1種が挙げられる。
Preferred crude drugs include at least one selected from the group consisting of octagon, cinnamon, and cinnamon.

【0015】生薬抽出物は、上記の生薬を水で抽出して
得る。抽出の溶媒は生薬により異なるが、冷水または温
水で抽出することができ、生薬によっては水/エタノー
ルの混合溶媒を用いてもよい。
The crude drug extract is obtained by extracting the above crude drug with water. The solvent for the extraction differs depending on the crude drug, but the extraction can be performed with cold water or hot water. Depending on the crude drug, a mixed solvent of water / ethanol may be used.

【0016】生薬の抽出条件は、味噌の調味料としての
品質を向上させる成分を抽出し、品質を損なう成分の抽
出を抑制する条件下で行えばよく、生薬の種類により異
なり特に限定されないが、通常適量の水または水/エタ
ノールの溶媒に生薬を浸漬し、室温又は加温下に1時間
〜24時間程度かけて抽出を行う。例えば、生薬として
八角、桂皮および陳皮の配合物を用いた場合には、80
℃で4時間、次いで8時間放冷することで抽出する。
The conditions for extracting the crude drug may be such that the components for improving the quality of the miso as a seasoning are extracted and the extraction of components that impair the quality is suppressed, and it differs depending on the type of crude drug and is not particularly limited. Usually, the crude drug is immersed in an appropriate amount of water or a water / ethanol solvent, and extraction is performed at room temperature or under heating for about 1 to 24 hours. For example, when a combination of octagon, cinnamon and cinnamon is used as a crude drug, 80
Extract by allowing to cool at 4 ° C. for 4 hours and then 8 hours.

【0017】得られた生薬抽出物は、味噌と混合され、
食用油を加えて熱処理される。
The obtained crude drug extract is mixed with miso,
It is heat-treated by adding edible oil.

【0018】熱処理条件は、生薬抽出物中のエタノール
及び水を除去できる条件下に行い、例えば100〜12
0℃で30〜60分程度熱処理することにより行えばよ
い。熱処理の完了の目安は、食用油が表面に浮いてくる
ことである。
The heat treatment is carried out under conditions capable of removing ethanol and water in the crude drug extract, for example, 100 to 12
The heat treatment may be performed at 0 ° C. for about 30 to 60 minutes. The indication of completion of the heat treatment is that the edible oil floats on the surface.

【0019】食用油としては、特に限定されず、料理用
に用いられる食用油は全て含まれるが、具体的には、大
豆、なたね、綿実、サフラワー、ごま、ひまわり、トウ
モロコシ、紅花、落花生などを原料とした油が例示され
る(他にありますか?)。
The edible oil is not particularly limited, and includes all edible oils used for cooking. Specifically, soybeans, rapeseed, cottonseed, safflower, sesame, sunflower, corn, safflower, An example is oil made from peanuts (is there another?).

【0020】漢方味噌には、タマネギ、発酵した豆腐、
ニンジン、ピーマン、醤油、塩、砂糖、ゴマペースト、
ニンニク等の各種の野菜、食品、調味料を加えることが
できる。
[0020] Kampo miso includes onion, fermented tofu,
Carrots, peppers, soy sauce, salt, sugar, sesame paste,
Various vegetables such as garlic, foods and seasonings can be added.

【0021】生薬抽出物は、特に限定されないが、例え
ば味噌100gに対し、生薬の乾燥重量として好ましく
は0.5〜10g程度、より好ましくは1〜5g程度の
生薬を抽出して得られた生薬抽出物を用いることができ
る。
The crude drug extract is not particularly limited. For example, a crude drug obtained by extracting about 0.5 to 10 g, more preferably about 1 to 5 g, as a dry weight of a crude drug per 100 g of miso is obtained. The extract can be used.

【0022】食用油は、特に限定されないが、例えば味
噌100gに対し、好ましくは25〜50g程度、好ま
しくは30〜40g程度用いられる。
The edible oil is not particularly limited, but for example, is preferably used in an amount of about 25 to 50 g, preferably about 30 to 40 g, per 100 g of miso.

【0023】本発明の調味料の水分含量は、30〜60
%程度、好ましくは40〜50%程度、最も好ましくは
45%程度である。
The water content of the seasoning of the present invention is from 30 to 60.
%, Preferably about 40 to 50%, and most preferably about 45%.

【0024】II.唐辛子味噌 唐辛子味噌の原料として用いる味噌及び食用油は、上記
の漢方味噌と同じものを用いることができる。
II. Chili miso The miso and edible oil used as the raw material for the chili pepper miso can be the same as the above-mentioned Kampo miso.

【0025】唐辛子は、いわゆる赤唐辛子を意味し、そ
のまま乾燥したもの(たかのつめ)でもよく、粉末状の
ものを用いてもよい。
The chili means so-called red chili, which may be dried as it is (takanotsume) or powdered.

【0026】唐辛子味噌には、タマネギ、ニンニク、ゴ
マ油、醤油、塩、砂糖等の各種の野菜、食品、調味料を
加えることができる。
Various vegetables such as onion, garlic, sesame oil, soy sauce, salt, and sugar, foods, and seasonings can be added to the pepper miso.

【0027】唐辛子味噌に配合される唐辛子の量は、特
に限定されないが、例えば味噌100gに対し、粉末唐
辛子として好ましくは20〜30g程度の唐辛子を用い
ることができる。
The amount of the chili mixed in the chili pepper miso is not particularly limited. For example, about 20 to 30 g of chili powder can be used as powdered chili per 100 g of miso.

【0028】食用油は、特に限定されないが、例えば味
噌100gに対し、好ましくは25〜50g程度、好ま
しくは30〜40g程度用いられる。
The edible oil is not particularly limited. For example, about 25 to 50 g, preferably about 30 to 40 g, is used per 100 g of miso.

【0029】[0029]

【発明の効果】本発明によれば、味噌に生薬抽出物また
は唐辛子を加えた後食用油の存在下に加熱処理すること
で、調味料として非常に優れた漢方味噌及び唐辛子味噌
調味料を得ることができる。この調味料を用いて作った
各種の食品は、味覚が非常に向上する。また、この調味
料は、そのままでタレとして用いてもよい。
According to the present invention, by adding a crude drug extract or chili to miso and then heat-treating it in the presence of edible oil, a very good Kampo miso and chili miso seasoning is obtained as a seasoning. be able to. Various foods made using this seasoning have a significantly improved taste. This seasoning may be used as a sauce as it is.

【0030】[0030]

【実施例】以下、本発明を実施例及び比較例を用いてよ
り詳細に説明する。
The present invention will be described below in more detail with reference to examples and comparative examples.

【0031】実施例1(漢方味噌の製造) 八角(1g)、桂皮(1g)、陳皮(1g)を水100
mlに浸漬し、80℃で4時間加熱し、次いで8時間放
冷し、濾過した。
Example 1 (Manufacture of Kampo miso) Octagon (1 g), cinnamon bark (1 g), and cinnabar (1 g) were added to water 100
and heated at 80 ° C. for 4 hours, then allowed to cool for 8 hours and filtered.

【0032】得られた濾液(生薬抽出物)を、なべの中
で八丁味噌(90g)と混合し、タマネギのみじん切
り、発酵させた豆腐、ゴマペースト、ニンニク及び醤油
を適量加え、さらに菜種油(33g)を加え、撹拌しな
がら100〜120℃で40分間加熱して本発明の味噌
調味料を得た。このときの水分含量は約45%程度であ
った。また、得られた漢方味噌は、油が一部表面に浮い
ていた。
The obtained filtrate (crude extract) was mixed with Hatcho miso (90 g) in a pan, and chopped onions, fermented tofu, sesame paste, garlic and soy sauce were added in appropriate amounts, and rapeseed oil (33 g) was added. ) And heated at 100 to 120 ° C for 40 minutes with stirring to obtain a miso seasoning of the present invention. The water content at this time was about 45%. In the obtained Kampo miso, oil partially floated on the surface.

【0033】比較例1 生薬の抽出濾液に代えて、同量の水を加える以外は実施
例1と同様にして、生薬成分を含まない調味料を得た。
Comparative Example 1 A seasoning containing no crude drug component was obtained in the same manner as in Example 1 except that the same amount of water was added instead of the extract filtrate of the crude drug.

【0034】実施例2(唐辛子味噌の製造) 唐辛子粉末(25g)を、なべの中で八丁味噌(90
g)と混合し、タマネギのみじん切り、ゴマ油、塩、ア
ミノ酸、ニンニクを適量加え、さらに菜種油(33g)
を加え、撹拌しながら100〜120℃で40分間加熱
して本発明の味噌調味料を得た。
Example 2 (Manufacture of chili pepper miso) Chili powder (25 g) was mixed in a pan with Hatcho miso (90 g).
g), chopped onion, sesame oil, salt, amino acids and garlic in appropriate amounts, and then rapeseed oil (33 g)
And heated at 100 to 120 ° C. for 40 minutes with stirring to obtain a miso seasoning of the present invention.

【0035】試験例1(マーボドーフの製造) (1)豚肉ミンチ50gを塩、コショウで下味をつけてお
く。
Test Example 1 (Production of Marbodough) (1) 50 g of minced pork is seasoned with salt and pepper.

【0036】(2)豆腐200gをボイルし、水をよく切
っておく。
(2) 200 g of tofu is boiled and well drained.

【0037】(3)160℃の油の中に(1)で味付けした豚
肉ミンチ50gを加え、約30秒後に引き上げる。
(3) 50 g of the minced pork seasoned in (1) is added to oil at 160 ° C., and the mixture is pulled up after about 30 seconds.

【0038】(4)熱くしたフライパンにサラダオイル1
0gを入れ、豚肉と豆腐を入れて炒め、上から実施例1
で得た味噌調味料30g、トウバンジャン15gを入れ
て絡ませ、マーボドーフを得る。
(4) Salad oil 1 in a heated frying pan
0 g, pork and tofu, and fry. Example 1 from above
Add 30 g of the miso seasoning obtained in the above and 15 g of toubanjang and entangle to obtain Marbodoff.

【0039】試験例2(マーボナスの製造) (1)豚肉ミンチ70gを塩、コショウで下味をつけてお
く。
Test Example 2 (Production of Marbonas) (1) 70 g of minced pork is seasoned with salt and pepper.

【0040】(2)適量のナスビをフライヤで油通し、油
をよく切っておく。
(2) An appropriate amount of eggplant is passed through a fryer, and the oil is cut well.

【0041】(3)160℃の油の中に(1)で味付けした豚
肉ミンチ70gを加え、約30秒後に引き上げる。
(3) 70 g of the minced pork seasoned in (1) is added to oil at 160 ° C., and pulled up after about 30 seconds.

【0042】(4)熱くしたフライパンにサラダオイル1
0gを入れ、豚肉とナスを入れて炒め、上から実施例1
で得た味噌調味料30g、トウバンジャン10gを入れ
て絡ませ、マーボナスを得る。
(4) Salad oil 1 in a heated frying pan
Add 0 g, add pork and eggplant and fry. Example 1 from above
Add 30 g of the miso seasoning obtained in the above and 10 g of toubanjang and entangle to obtain mabonas.

【0043】試験例3(ナスと鶏肉の炒め物の製造) (1)鶏肉50gを塩、コショウで味付けしておき、片栗
粉と卵白を加え、順次よく混ぜ合わせる。
Test Example 3 (Production of Stir-Fried Eggplant and Chicken) (1) 50 g of chicken is seasoned with salt and pepper, and potato starch and egg white are added and mixed well in order.

【0044】(2)適量のナスビをフライヤで油通し、油
をよく切っておく。
(2) Pass an appropriate amount of eggplant through a fryer and cut the oil well.

【0045】(3)160℃の油の中に(1)で味付けした鳥
肉ミンチ70gを加え、約1分後に引き上げる。
(3) 70 g of the minced poultry meat added in (1) is added to oil at 160 ° C. and pulled up after about 1 minute.

【0046】(4)熱くしたフライパンにサラダオイル1
0gを入れ、鶏肉とナスを入れて炒め、上から実施例1
で得た味噌調味料30gを入れて絡ませ、ナスと鶏肉の
炒め物を得る。
(4) Salad oil 1 in a heated frying pan
Add 0 g, add chicken and eggplant and fry. Example 1 from above
Add 30 g of the miso seasoning obtained in Step 2 and entangle to obtain a stir-fried eggplant and chicken.

【0047】試験例4(味付けキューリ) キュウリに実施例1で得た味噌調味料を適量付けて、味
付けキューリを得る。
Test Example 4 (Seasoned Cucumber) The cucumber is seasoned with the miso seasoning obtained in Example 1 to obtain a seasoned cucumber.

【0048】試験例5〜7 実施例1で得た味噌調味料(漢方味噌)に代えて、実施
例2で得た味噌調味料(唐辛子味噌)を用いた他は、試
験例1〜4と同様にしてマーボドーフ(試験例5)、マ
ーボナス(試験例6)及びナスと鶏肉の炒め物(試験例
7)を得た。
Test Examples 5 to 7 The same procedures as in Test Examples 1 to 4 were carried out except that the miso seasoning (pepper miso) obtained in Example 2 was used instead of the miso seasoning (Chinese miso) obtained in Example 1. Similarly, Marbodoff (Test Example 5), Marbonas (Test Example 6) and stir-fried eggplant and chicken (Test Example 7) were obtained.

【0049】試験例8(刺身) ハマチの刺身に実施例2で得た味噌調味料(唐辛子味
噌)を付けて食用に供した。
Test Example 8 (Sashimi) The sashimi of hamachi was provided with the miso seasoning (pepper miso) obtained in Example 2 and served for food.

【0050】比較試験例1〜4 実施例1で得られた味噌調味料に代えて、比較例1で得
た味噌調味料を用いた他は試験例1〜4と同様の調理を
行い、各比較食品を得た、 比較試験例5(刺身) ハマチの刺身に醤油及びワサビ付けて食用に供した。
Comparative Test Examples 1 to 4 The same cooking as in Test Examples 1 to 4 was carried out except that the miso seasoning obtained in Comparative Example 1 was used instead of the miso seasoning obtained in Example 1. Comparative Test Example 5 (Sashimi) A comparative food was obtained. Hamachi sashimi was provided with edible soy sauce and wasabi.

【0051】味覚試験 試験例1〜8及び比較試験例1〜5で得られた食品を、
各々パネラー5名に試食してもらい5段階評価で採点し
た。評価基準を以下に示す。
The foods obtained in the taste test test examples 1 to 8 and the comparative test examples 1 to 5 were
Five panelists each tasted the food and scored it on a five-point scale. The evaluation criteria are shown below.

【0052】 ”5”:非常に良好 ”4”:良好 ”3”:普通 ”2”:劣る ”1”:非常に劣る 結果を表1に示す。なお、表1中の数値は、5名のパネ
ラーの平均点である。
"5": very good "4": good "3": normal "2": poor "1": very poor The results are shown in Table 1. The numerical values in Table 1 are the average scores of five panelists.

【0053】[0053]

【表1】味覚試験 食 品 調 味 料 評 価 試験例1 マーボドーフ 実施例1 4.5 試験例5 マーボドーフ 実施例2 4.0比較試験例1 マーボドーフ 比較例1 3.0 試験例2 マーボナス 実施例1 4.3 試験例6 マーボナス 実施例2 4.2比較試験例2 マーボナス 比較例1 2.8 試験例3 ナスと鶏肉の炒め物 実施例1 4.6 試験例7 ナスと鶏肉の炒め物 実施例2 4.2比較試験例3 ナスと鶏肉の炒め物 比較例1 3.3 試験例4 味付けキューリ 実施例1 4.6比較試験例4 味付けキューリ 比較例1 3.1 試験例8 刺身 実施例2 4.6比較試験例4 刺身 醤油/ワサビ 3.2 上記表1の結果から、本発明の漢方味噌は、生薬エキス
を加えることで非常に優れた調味料であることが明らか
になった。
Table 1 Taste test Food seasoning Evaluation test example 1 Marbodoff Example 1 4.5 Test example 5 Marbodoff Example 2 4.0 Comparative test example 1 Marbodoff Comparative example 1 3.0 Test example 2 Marbonas Example 1 4.3 Test Example 6 Marbonas Example 2 4.2 Comparative Test Example 2 Marbonas Comparative Example 1 2.8 Test Example 3 Stir-Fried Eggplant and Chicken Example 1 4.6 Test Example 7 Stir-Fried Eggplant and Chicken Example 2 4.2 Comparative test example 3 Stir-fried eggplant and chicken meat Comparative example 1 3.3 Test example 4 Seasoned curry Example 1 4.6 Comparative test example 4 Seasoned curry Comparative example 1 3.1 Test example 8 Sashimi Example 2 4.6 Comparative Test Example 4 Sashimi Soy Sauce / Wasabi 3.2 From the results in Table 1 above, it was revealed that the Kampo miso of the present invention was a very excellent seasoning by adding a crude drug extract.

【0054】また、本発明の唐辛子味噌は、味噌臭さが
なく、唐辛子とも異なる独特のまろやかさ及び味の深み
が出るため、調味料としての高級感が得られることが明
らかになった。
The pepper miso of the present invention has no miso smell and has a unique mellowness and deep taste different from that of pepper, so that it is clear that a high-class feeling as a seasoning can be obtained.

【0055】[0055]

【発明の効果】本発明の漢方味噌(生薬エキス入り味
噌)調味料は、生薬エキスを加えたことで、味噌と油を
単純に炒めた場合よりも味覚が格段に向上し、非常に優
れた調味料となる。
EFFECTS OF THE INVENTION The Kampo miso (miso with herbal extract) seasoning of the present invention has a significantly improved taste due to the addition of the herbal extract, compared to a case where miso and oil are simply fried, and is very excellent. It becomes a seasoning.

【0056】本発明の唐辛子味噌は、味噌を主成分とし
て含みながら、味噌としての用途にとらわれず、各料理
の隠し味として、その料理をさらに味わい深いものにす
る点に大きな特徴がある。
The chili pepper miso of the present invention is characterized in that it contains miso as a main component, but is not restricted to use as a miso, and as a secret taste of each dish, it makes the dish more delicious.

Claims (4)

【特許請求の範囲】[Claims] 【請求項1】味噌、生薬エキス及び食用油を含む味噌含
有調味料。
1. A miso-containing seasoning containing a miso, a crude drug extract and an edible oil.
【請求項2】味噌、生薬抽出物および食用油を混合し、
加熱処理してなる味噌含有調味料の製造方法。
2. Mixing miso, crude drug extract and edible oil,
A method for producing a miso-containing seasoning obtained by heat treatment.
【請求項3】味噌、唐辛子及び食用油を含む加熱処理さ
れた味噌含有調味料。
3. A heat-treated miso-containing seasoning containing miso, pepper and edible oil.
【請求項4】前記味噌が八丁味噌である請求項3記載の
味噌含有調味料。
4. The miso-containing seasoning according to claim 3, wherein the miso is Hatcho miso.
JP8273302A 1996-10-16 1996-10-16 Seasoning Pending JPH10117721A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP8273302A JPH10117721A (en) 1996-10-16 1996-10-16 Seasoning

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP8273302A JPH10117721A (en) 1996-10-16 1996-10-16 Seasoning

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JPH10117721A true JPH10117721A (en) 1998-05-12

Family

ID=17525977

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP8273302A Pending JPH10117721A (en) 1996-10-16 1996-10-16 Seasoning

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JPH10117721A (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2008295354A (en) * 2007-05-31 2008-12-11 Q P Corp Acidic liquid seasoning
CN108771092A (en) * 2018-03-26 2018-11-09 郭锋华 A kind of cumin peanut and preparation method thereof

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2008295354A (en) * 2007-05-31 2008-12-11 Q P Corp Acidic liquid seasoning
CN108771092A (en) * 2018-03-26 2018-11-09 郭锋华 A kind of cumin peanut and preparation method thereof

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN105188389B (en) Rattan green pepper seasons fluid composition
JP2007151484A (en) Chinese mix seasoning
CN109123316A (en) A kind of preparation method of halogen lotus root
KR100698874B1 (en) Spices pig ribs treated three spices sauces
CN105077131A (en) Sichuan flavor braised seasoning and preparation method and application thereof
KR20200020537A (en) Spicy Stir-fried Chicken with Soup, and Method for Manufacturing the Same
TW201334698A (en) Oil or fat composition
CN112273636A (en) Smoked and roasted flavored black pepper beefsteak barbecue sauce and preparation method thereof
KR101169691B1 (en) Liquid compositions for stir-frying and sauce, stir-fried food and natural sauce manufactured by using the same
JP2003135000A (en) Method for manufacturing flavor of fresh spice vegetable
KR20180073046A (en) Pork soy sauce bulgogi bibimbap and cooking method for bibimbap
KR20180016771A (en) Manufacturing method of sauce for stir-frying and sauce manufactured by the same
JPS6356790B2 (en)
KR102382533B1 (en) Tonkotsu mala sauce, method for producing the same, and tonkotsu mala ramen and tonkotsu mala tsukemen comprising the same
JP3469879B2 (en) seasoning
JPH10117721A (en) Seasoning
KR20180066639A (en) Soondae champon and manufacturing method thereof
JPH0739337A (en) Material for fry-like cooked food
KR20030096560A (en) The baekseol sogalbijjim and the preparation method of thereof
JPH099910A (en) Production of seasoning oil
KR20180082410A (en) Manufacture method of Seasoned pepper mixture for Turmeric hot pot rice
JP7389638B2 (en) Method for producing Chinese flavor oil
KR102233179B1 (en) A manufacturing method of seasoned sauce for chicken
KR101405877B1 (en) manufacture method of pork hook
CN107853596A (en) Saute beef with cayenne pepper product and preparation method thereof