JP2023044303A - tire - Google Patents

tire Download PDF

Info

Publication number
JP2023044303A
JP2023044303A JP2021152263A JP2021152263A JP2023044303A JP 2023044303 A JP2023044303 A JP 2023044303A JP 2021152263 A JP2021152263 A JP 2021152263A JP 2021152263 A JP2021152263 A JP 2021152263A JP 2023044303 A JP2023044303 A JP 2023044303A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
tire
range
tread
belt
block
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
JP2021152263A
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
太陽 森
Taiyo Mori
啓 甲田
Hiraku Koda
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Yokohama Rubber Co Ltd
Original Assignee
Yokohama Rubber Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Yokohama Rubber Co Ltd filed Critical Yokohama Rubber Co Ltd
Priority to JP2021152263A priority Critical patent/JP2023044303A/en
Publication of JP2023044303A publication Critical patent/JP2023044303A/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02TCLIMATE CHANGE MITIGATION TECHNOLOGIES RELATED TO TRANSPORTATION
    • Y02T10/00Road transport of goods or passengers
    • Y02T10/80Technologies aiming to reduce greenhouse gasses emissions common to all road transportation technologies
    • Y02T10/86Optimisation of rolling resistance, e.g. weight reduction 

Landscapes

  • Tires In General (AREA)

Abstract

To provide a tire having a small diameter that can make both traction performance and wear resistance performance compatible.SOLUTION: A tire 1 comprises a pair of bead cores, a carcass layer stretched between the bead cores, a belt layer arranged outside in a radial direction of the carcass layer and a tread part. Outer diameters OD[mm] of the tire are in a range of 200≤OD≤660, and total widths SW[mm] of the tire are in a range of 100≤SW≤400. Areas A1 of a maximum block having largest areas provided in a center land part of the tread part, a grounding width L1 of the tread part and a length L2 in a tire circumferential direction of the maximum block satisfy a relational expression: 1.3/OD^(1/2)≤A1/(L1×L2)≤5.1/OD^(1/2).SELECTED DRAWING: Figure 8

Description

この発明は、タイヤに関し、さらに詳しくは、トラクション性能および耐摩耗性能を両立できる小径のタイヤに関する。 TECHNICAL FIELD The present invention relates to a tire, and more particularly to a small-diameter tire capable of achieving both traction performance and wear resistance performance.

近年では、床面を低くして車内スペースを拡張した車両に装着される、小径タイヤが開発されている。かかる小径タイヤでは、回転慣性が小さくタイヤ重量も小さいため、輸送コストの低減が期待される。一方で、小径タイヤには、高い負荷能力が要求される。このような課題に関する従来のタイヤとして、特許文献1に記載される技術が知られている。 In recent years, small-diameter tires have been developed to be mounted on vehicles with a lowered floor and an expanded interior space. Such a small-diameter tire is expected to reduce transportation costs because it has a small rotational inertia and a small tire weight. On the other hand, small-diameter tires are required to have a high load capacity. As a conventional tire related to such problems, the technique described in Patent Document 1 is known.

国際公開第2020/122169号WO2020/122169

この発明は、トラクション性能および耐摩耗性能を両立できる小径のタイヤを提供することを目的とする。 An object of the present invention is to provide a small-diameter tire that achieves both traction performance and wear resistance performance.

上記目的を達成するため、この発明にかかるタイヤは、一対のビードコアと、前記ビードコアに架け渡されたカーカス層と、前記カーカス層の径方向外側に配置されたベルト層と、トレッド部とを備えるタイヤであって、タイヤ外径OD[mm]が、200≦OD≦660の範囲にあり、タイヤ総幅SW[mm]が、100≦SW≦400の範囲にあり、前記トレッド部のセンター陸部に設けられている最も面積が大きい最大ブロックの面積A1と、前記トレッド部の接地幅L1と、前記最大ブロックのタイヤ周方向長さL2とが、1.3/OD^(1/2)≦A1/(L1×L2)≦5.1/OD^(1/2)を満たすことを特徴とする。 In order to achieve the above object, a tire according to the present invention includes a pair of bead cores, a carcass layer spanning the bead cores, a belt layer arranged radially outside the carcass layer, and a tread portion. A tire having a tire outer diameter OD [mm] in the range of 200≦OD≦660, a total tire width SW [mm] in the range of 100≦SW≦400, and a center land portion of the tread portion The area A1 of the largest block with the largest area provided in the tread portion, the contact width L1 of the tread portion, and the tire circumferential direction length L2 of the largest block are 1.3/OD ^ (1/2) ≤ It is characterized by satisfying A1/(L1×L2)≦5.1/OD̂(1/2).

この発明にかかるタイヤでは、小径タイヤにおいてカーカス層の負荷能力が適正に確保されるので、タイヤのトラクション性能および耐摩耗性能が両立する利点がある。具体的に、トレッド部のセンター陸部に設けられている最も面積が大きい最大ブロックの面積A1と、前記トレッド部の接地幅L1と、前記最大ブロックのタイヤ周方向長さL2とが、1.3/OD^(1/2)≦A1/(L1×L2)≦5.1/OD^(1/2)を満たすことにより、タイヤのトラクション性能および耐摩耗性能が確保される。また、高内圧での使用が可能となり、タイヤの転がり抵抗が低減される。 In the tire according to the present invention, the load capacity of the carcass layer is properly ensured in a small-diameter tire, so there is an advantage that the traction performance and wear resistance performance of the tire are compatible. Specifically, the area A1 of the largest block provided in the center land portion of the tread portion, the contact width L1 of the tread portion, and the tire circumferential direction length L2 of the largest block are: 1. By satisfying 3/OD̂(1/2)≦A1/(L1×L2)≦5.1/OD̂(1/2), traction performance and wear resistance performance of the tire are ensured. In addition, the tire can be used at high internal pressure, and the rolling resistance of the tire is reduced.

図1は、この発明の実施の形態にかかるタイヤを示すタイヤ子午線方向の断面図である。FIG. 1 is a cross-sectional view of a tire according to an embodiment of the present invention taken along the tire meridian line. 図2は、図1に記載したタイヤを示す拡大図である。FIG. 2 is an enlarged view showing the tire shown in FIG. 図3は、図1に記載したタイヤのベルト層の積層構造を示す説明図である。FIG. 3 is an explanatory diagram showing the lamination structure of the belt layers of the tire shown in FIG. 図4は、図1に記載したタイヤのトレッド部を示す拡大図である。4 is an enlarged view showing the tread portion of the tire shown in FIG. 1. FIG. 図5は、図4に記載したトレッド部の片側領域を示す拡大図である。FIG. 5 is an enlarged view showing one side area of the tread shown in FIG. 図6は、図1に記載したタイヤのサイドフォール部およびビード部を示す拡大図である。FIG. 6 is an enlarged view showing a side fall portion and a bead portion of the tire shown in FIG. 1; 図7は、図6に記載したサイドウォール部を示す拡大図である。FIG. 7 is an enlarged view showing the sidewall portion shown in FIG. 図8は、タイヤのトレッド部のトレッド面の例を示す図である。FIG. 8 is a diagram showing an example of the tread surface of the tread portion of the tire. 図9は、他のタイヤのトレッド部の例を示す図である。FIG. 9 is a diagram showing an example of a tread portion of another tire. 図10は、トレッド部のトレッド面の他の例を示す図である。FIG. 10 is a diagram showing another example of the tread surface of the tread portion. 図11は、トレッド部のトレッド面の他の例を示す図である。FIG. 11 is a diagram showing another example of the tread surface of the tread portion. 図12は、図10に示すタイヤの接地形状の例を示す図である。FIG. 12 is a diagram showing an example of the ground contact shape of the tire shown in FIG. 図13は、最大ブロックの形状の例を示す図である。FIG. 13 is a diagram showing an example of the shape of the largest block. 図14は、最大ブロックの形状の例を示す図である。FIG. 14 is a diagram showing an example of the shape of the largest block. 図15は、この発明の実施の形態にかかるタイヤの性能試験の結果を示す図表である。FIG. 15 is a chart showing the results of performance tests of the tire according to the embodiment of the invention. 図16は、この発明の実施の形態にかかるタイヤの性能試験の結果を示す図表である。FIG. 16 is a chart showing the results of performance tests of the tire according to the embodiment of the invention. 図17は、この発明の実施の形態にかかるタイヤの性能試験の結果を示す図表である。FIG. 17 is a chart showing the results of performance tests of the tire according to the embodiment of the invention. 図18は、この発明の実施の形態にかかるタイヤの性能試験の結果を示す図表である。FIG. 18 is a chart showing the results of performance tests of the tire according to the embodiment of the invention.

以下、この発明につき図面を参照しつつ詳細に説明する。なお、この実施の形態によりこの発明が限定されるものではない。また、この実施の形態の構成要素には、発明の同一性を維持しつつ置換可能かつ置換自明なものが含まれる。また、この実施の形態に記載された複数の変形例は、当業者自明の範囲内にて任意に組み合わせが可能である。 Hereinafter, the present invention will be described in detail with reference to the drawings. In addition, this invention is not limited by this embodiment. In addition, the constituent elements of this embodiment include those that can be replaced while maintaining the identity of the invention and that are obvious to replace. Moreover, the multiple modifications described in this embodiment can be arbitrarily combined within the scope obvious to those skilled in the art.

[タイヤ]
図1は、この発明の実施の形態にかかるタイヤ1を示すタイヤ子午線方向の断面図である。同図は、リム10に装着されたタイヤ1のタイヤ径方向の片側領域の断面図を示している。この実施の形態では、タイヤの一例として、乗用車用空気入りラジアルタイヤについて説明する。
[tire]
FIG. 1 is a cross-sectional view of a tire 1 according to an embodiment of the invention taken along the tire meridian line. This figure shows a cross-sectional view of one side area in the tire radial direction of the tire 1 mounted on the rim 10 . In this embodiment, a pneumatic radial tire for a passenger car will be described as an example of a tire.

同図において、タイヤ子午線方向の断面は、タイヤ回転軸(図示省略)を含む平面でタイヤを切断したときの断面として定義される。また、タイヤ赤道面CLは、JATMAに規定されたタイヤ断面幅の中点を通りタイヤ回転軸に垂直な平面として定義される。また、タイヤ幅方向は、タイヤ回転軸に平行な方向として定義され、タイヤ径方向は、タイヤ回転軸に垂直な方向として定義される。また、点Tは、タイヤ接地端であり、点Acは、タイヤ最大幅位置である。 In the figure, the cross section in the tire meridian direction is defined as a cross section when the tire is cut along a plane including the tire rotation axis (not shown). Also, the tire equatorial plane CL is defined as a plane that passes through the midpoint of the tire cross-sectional width defined by JATMA and is perpendicular to the tire rotation axis. The tire width direction is defined as a direction parallel to the tire rotation axis, and the tire radial direction is defined as a direction perpendicular to the tire rotation axis. Point T is the tire contact edge, and point Ac is the tire maximum width position.

タイヤ1は、タイヤ回転軸を中心とする環状構造を有し、一対のビードコア11、11と、一対のビードフィラー12、12と、カーカス層13と、ベルト層14と、トレッドゴム15と、一対のサイドウォールゴム16、16と、一対のリムクッションゴム17、17と、インナーライナ18とを備える(図1参照)。 The tire 1 has an annular structure centered on the tire rotation axis, and includes a pair of bead cores 11, 11, a pair of bead fillers 12, 12, a carcass layer 13, a belt layer 14, a tread rubber 15, a pair of sidewall rubbers 16, 16, a pair of rim cushion rubbers 17, 17, and an inner liner 18 (see FIG. 1).

一対のビードコア11、11は、スチールから成る1本あるいは複数本のビードワイヤを環状かつ多重に巻き廻して成り、ビード部に埋設されて左右のビード部のコアを構成する。一対のビードフィラー12、12は、一対のビードコア11、11のタイヤ径方向外周にそれぞれ配置されてビード部を補強する。 A pair of bead cores 11, 11 are formed by winding one or a plurality of steel bead wires in a ring-shaped manner, and are embedded in the bead portions to constitute the cores of the left and right bead portions. The pair of bead fillers 12, 12 are arranged on the tire radial direction outer peripheries of the pair of bead cores 11, 11, respectively, to reinforce the bead portions.

カーカス層13は、1枚のカーカスプライから成る単層構造あるいは複数枚のカーカスプライを積層して成る多層構造を有し、左右のビードコア11、11間にトロイダル状に架け渡されてタイヤの骨格を構成する。また、カーカス層13の両端部は、ビードコア11およびビードフィラー12を包み込むようにタイヤ幅方向外側に巻き返されて係止される。また、カーカス層13のカーカスプライは、スチールあるいは有機繊維材(例えば、アラミド、ナイロン、ポリエステル、レーヨンなど)から成る複数のカーカスコードをコートゴムで被覆して圧延加工して構成され、80[deg]以上100[deg]以下のコード角度(タイヤ周方向に対するカーカスコードの長手方向の傾斜角として定義される。)を有する。 The carcass layer 13 has a single layer structure consisting of one carcass ply or a multilayer structure consisting of a plurality of laminated carcass plies. configure. Further, both ends of the carcass layer 13 are wound back outward in the tire width direction so as to wrap the bead core 11 and the bead filler 12 and are locked. The carcass ply of the carcass layer 13 is formed by coating a plurality of carcass cords made of steel or an organic fiber material (for example, aramid, nylon, polyester, rayon, etc.) with a coating rubber and rolling them. It has a cord angle (defined as the inclination angle of the longitudinal direction of the carcass cord with respect to the tire circumferential direction) of 100 [deg] or less.

ベルト層14は、複数のベルトプライ141~144を積層して成り、カーカス層13の外周に掛け廻されて配置される。図1の構成では、ベルトプライ141~144が、一対の交差ベルト141、142と、ベルトカバー143および一対のベルトエッジカバー144、144とから構成される。 The belt layer 14 is formed by laminating a plurality of belt plies 141 to 144 and is placed around the outer circumference of the carcass layer 13 . 1, the belt plies 141-144 are composed of a pair of cross belts 141, 142, a belt cover 143, and a pair of belt edge covers 144, 144. In FIG.

一対の交差ベルト141、142は、スチールあるいは有機繊維材から成る複数のベルトコードをコートゴムで被覆して圧延加工して構成され、絶対値で15[deg]以上55[deg]以下のコード角度(タイヤ周方向に対するベルトコードの長手方向の傾斜角として定義される。)を有する。また、一対の交差ベルト141、142は、相互に異符号のコード角度を有し、ベルトコードの長手方向を相互に交差させて積層される(いわゆるクロスプライ構造)。また、一対の交差ベルト141、142は、カーカス層13のタイヤ径方向外側に積層されて配置される。 The pair of cross belts 141 and 142 is constructed by coating a plurality of belt cords made of steel or organic fiber material with coat rubber and rolling the cords. defined as the inclination angle of the longitudinal direction of the belt cord with respect to the tire circumferential direction. The pair of cross belts 141 and 142 have cord angles with opposite signs, and are laminated with the longitudinal directions of the belt cords intersecting each other (so-called cross-ply structure). Also, the pair of cross belts 141 and 142 are laminated on the outer side of the carcass layer 13 in the tire radial direction.

ベルトカバー143および一対のベルトエッジカバー144、144は、スチールあるいは有機繊維材から成るベルトカバーコードをコートゴムで被覆して構成され、絶対値で0[deg]以上10[deg]以下のコード角度を有する。また、ベルトカバー143およびベルトエッジカバー144は、例えば、1本あるいは複数本のベルトカバーコードをコートゴムで被覆して成るストリップ材であり、このストリップ材を交差ベルト141、142の外周面に対してタイヤ周方向に複数回かつ螺旋状に巻き付けて構成される。また、ベルトカバー143が交差ベルト141、142の全域を覆って配置され、一対のベルトエッジカバー144、144が交差ベルト141、142の左右のエッジ部をタイヤ径方向外側から覆って配置される。 The belt cover 143 and the pair of belt edge covers 144, 144 are configured by coating a belt cover cord made of steel or an organic fiber material with a coat rubber, and have a cord angle of 0 [deg] or more and 10 [deg] or less in absolute value. have. The belt cover 143 and the belt edge cover 144 are, for example, strip materials made by coating one or more belt cover cords with a coating rubber. It is configured by spirally winding a plurality of times in the tire circumferential direction. A belt cover 143 is arranged to cover the entire area of the cross belts 141 and 142, and a pair of belt edge covers 144 and 144 are arranged to cover the left and right edge portions of the cross belts 141 and 142 from outside in the tire radial direction.

トレッドゴム15は、カーカス層13およびベルト層14のタイヤ径方向外周に配置されてタイヤ1のトレッド部を構成する。また、トレッドゴム15は、キャップトレッド151と、アンダートレッド152とを備える。 The tread rubber 15 is arranged on the outer periphery of the carcass layer 13 and the belt layer 14 in the tire radial direction to constitute the tread portion of the tire 1 . Also, the tread rubber 15 includes a cap tread 151 and an undertread 152 .

キャップトレッド151は、接地特性および耐候性に優れるゴム材料から成り、タイヤ接地面の全域に渡ってトレッド面に露出して、トレッド部の外表面を構成する。また、キャップトレッド151が、50以上80以下のゴム硬さHs_cap、1.0以上4.0以下の100[%]伸長時のモジュラスM_cap[MPa]および0.03以上0.36以下の損失正接tanδ_capを有し、好ましくは58以上76以下のゴム硬さHs_cap、1.5以上3.2以下の100[%]伸長時のモジュラスM_cap[MPa]および0.06以上0.29以下の損失正接tanδ_capを有する。 The cap tread 151 is made of a rubber material having excellent grounding properties and weather resistance, and is exposed on the tread surface over the entire tire ground contact surface to constitute the outer surface of the tread portion. In addition, the cap tread 151 has a rubber hardness Hs_cap of 50 or more and 80 or less, a modulus M_cap [MPa] at 100 [%] elongation of 1.0 or more and 4.0 or less, and a loss tangent of 0.03 or more and 0.36 or less. tan δ_cap, preferably rubber hardness Hs_cap of 58 or more and 76 or less, modulus M_cap [MPa] at 100 [%] elongation of 1.5 or more and 3.2 or less and loss tangent of 0.06 or more and 0.29 or less tan δ_cap.

ゴム硬さHsは、JIS K6253に準拠した20[℃]の温度条件にて測定される。 The rubber hardness Hs is measured under a temperature condition of 20[°C] in accordance with JIS K6253.

モジュラス(破断強度)は、JIS K6251(3号ダンベル使用)に準拠して、ダンベル状試験片を用いた温度20[℃]での引張試験により測定される。 Modulus (breaking strength) is measured by a tensile test at a temperature of 20[° C.] using a dumbbell-shaped test piece in accordance with JIS K6251 (using No. 3 dumbbell).

損失正接tanδは、(株)東洋精機製作所製の粘弾性スペクトロメーターを用いて、温度60[℃]、剪断歪み10[%]、振幅±0.5[%]および周波数20[Hz]の条件で測定される。 The loss tangent tan δ is measured using a viscoelastic spectrometer manufactured by Toyo Seiki Seisakusho Co., Ltd. under the conditions of temperature 60 [° C.], shear strain 10 [%], amplitude ±0.5 [%] and frequency 20 [Hz]. Measured in

アンダートレッド152は、耐熱性に優れるゴム材料から成り、キャップトレッド151とベルト層14との間に挟み込まれて配置されて、トレッドゴム15のベース部分を構成する。また、アンダートレッド152が、47以上80以下のゴム硬さHs_ut、1.4以上5.5以下の100[%]伸長時のモジュラスM_ut[MPa]および0.02以上0.23以下の損失正接tanδ_utを有し、好ましくは50以上65以下のゴム硬さHs_ut、1.7以上3.5以下の100[%]伸長時のモジュラスM_ut[MPa]および0.03以上0.10以下の損失正接tanδ_utを有する。 The undertread 152 is made of a rubber material having excellent heat resistance, and is sandwiched between the cap tread 151 and the belt layer 14 to constitute the base portion of the tread rubber 15 . In addition, the undertread 152 has a rubber hardness Hs_ut of 47 or more and 80 or less, a modulus M_ut [MPa] at 100 [%] elongation of 1.4 or more and 5.5 or less, and a loss tangent of 0.02 or more and 0.23 or less. tan δ_ut, preferably rubber hardness Hs_ut of 50 or more and 65 or less, modulus M_ut [MPa] at 100 [%] elongation of 1.7 or more and 3.5 or less and loss tangent of 0.03 or more and 0.10 or less tan δ_ut.

また、ゴム硬さの差Hs_cap-Hs_utが3以上20以下の範囲にあり、好ましくは5以上15以下の範囲にある。また、モジュラスの差M_cap-M_ut[MPa]が0以上1.4以下の範囲にあり、好ましくは0.1以上1.0以下の範囲にある。また、損失正接の差tanδ_cap-tanδ_utが0以上0.22以下の範囲にあり、好ましくは0.02以上0.16以下の範囲にある。 Further, the rubber hardness difference Hs_cap−Hs_ut is in the range of 3 or more and 20 or less, preferably in the range of 5 or more and 15 or less. Also, the modulus difference M_cap−M_ut [MPa] is in the range of 0 to 1.4, preferably in the range of 0.1 to 1.0. In addition, the loss tangent difference tan δ_cap−tan δ_ut is in the range of 0 or more and 0.22 or less, preferably 0.02 or more and 0.16 or less.

一対のサイドウォールゴム16、16は、カーカス層13のタイヤ幅方向外側にそれぞれ配置されて左右のサイドウォール部を構成する。図1の構成では、サイドウォールゴム16のタイヤ径方向外側の端部が、トレッドゴム15の下層に配置されてベルト層14の端部とカーカス層13との間に挟み込まれている。しかし、これに限らず、サイドウォールゴム16のタイヤ径方向外側の端部が、トレッドゴム15の外層に配置されてタイヤのバットレス部に露出しても良い(図示省略)。この場合には、ベルトクッション(図示省略)が、ベルト層14の端部とカーカス層13との間に挟み込まれる。 A pair of sidewall rubbers 16, 16 are arranged outside the carcass layer 13 in the tire width direction, respectively, and constitute left and right sidewall portions. In the configuration of FIG. 1 , the tire radially outer end of the sidewall rubber 16 is disposed under the tread rubber 15 and sandwiched between the end of the belt layer 14 and the carcass layer 13 . However, the present invention is not limited to this, and the radially outer end of the sidewall rubber 16 may be disposed on the outer layer of the tread rubber 15 and exposed to the buttress portion of the tire (not shown). In this case, a belt cushion (not shown) is sandwiched between the end of the belt layer 14 and the carcass layer 13 .

また、サイドウォールゴム16が、48以上65以下のゴム硬さHs_sw、1.0以上2.4以下の100[%]伸長時のモジュラスM_sw[MPa]および0.02以上0.22以下の損失正接tanδ_swを有し、好ましくは50以上59以下のゴム硬さHs_sw、1.2以上2.2以下の100[%]伸長時のモジュラスM_sw[MPa]および0.04以上0.20以下の損失正接tanδ_swを有する。 In addition, the sidewall rubber 16 has a rubber hardness Hs_sw of 48 or more and 65 or less, a modulus M_sw [MPa] at 100 [%] elongation of 1.0 or more and 2.4 or less, and a loss of 0.02 or more and 0.22 or less. Has a tangent tan δ_sw, preferably a rubber hardness Hs_sw of 50 or more and 59 or less, a modulus M_sw [MPa] at 100 [%] elongation of 1.2 or more and 2.2 or less, and a loss of 0.04 or more and 0.20 or less has the tangent tan δ_sw.

一対のリムクッションゴム17、17は、左右のビードコア11、11およびカーカス層13の巻き返し部のタイヤ径方向内側からタイヤ幅方向外側に延在して、ビード部のリム嵌合面を構成する。図1の構成では、リムクッションゴム17のタイヤ径方向外側の端部が、サイドウォールゴム16の下層に挿入されて、サイドウォールゴム16とカーカス層13との間に挟み込まれて配置されている。 The pair of rim cushion rubbers 17, 17 extend from the inner side in the tire radial direction to the outer side in the tire width direction of the turn-up portions of the left and right bead cores 11, 11 and the carcass layer 13, and constitute rim fitting surfaces of the bead portions. In the configuration of FIG. 1 , the radially outer end of the rim cushion rubber 17 is inserted into the lower layer of the sidewall rubber 16 and sandwiched between the sidewall rubber 16 and the carcass layer 13 . .

インナーライナ18は、タイヤ内腔面に配置されてカーカス層13を覆う空気透過防止層であり、カーカス層13の露出による酸化を抑制し、また、タイヤに充填された空気の洩れを防止する。また、インナーライナ18は、例えば、ブチルゴムを主成分とするゴム組成物で構成されても良いし、熱可塑性樹脂あるいは熱可塑性樹脂中にエラストマー成分をブレンドした熱可塑性エラストマー組成物などから構成されても良い。 The inner liner 18 is an air permeation prevention layer that is placed on the inner cavity surface of the tire and covers the carcass layer 13, suppresses oxidation due to exposure of the carcass layer 13, and prevents leakage of air filled in the tire. The inner liner 18 may be made of, for example, a rubber composition containing butyl rubber as a main component, or may be made of a thermoplastic resin or a thermoplastic elastomer composition obtained by blending an elastomer component into a thermoplastic resin. Also good.

また、図1において、タイヤ外径OD[mm]が、200≦OD≦660の範囲にあり、好ましくは、250[mm]≦OD≦580[mm]の範囲にある。かかる小径のタイヤを適用対象とすることにより、後述する負荷性能の向上効果が顕著に得られる。また、タイヤ総幅SW[mm]が、100≦SW≦400の範囲にあり、好ましくは105[mm]≦SW≦340[mm]の範囲にある。かかる小径のタイヤ1では、例えば、小型車両の床面を低くして車内スペースを拡張できる。また、回転慣性が小さくタイヤ重量も小さいため、燃費が向上して輸送コストが低減される。特に車両のインホイールモータに装着された場合に、モータへの負荷が効果的に低減される。 Further, in FIG. 1, the tire outer diameter OD [mm] is in the range of 200≦OD≦660, preferably in the range of 250 [mm]≦OD≦580 [mm]. By applying such a small-diameter tire, the effect of improving load performance, which will be described later, is significantly obtained. Further, the total tire width SW [mm] is in the range of 100≤SW≤400, preferably in the range of 105 [mm]≤SW≤340 [mm]. With such a small-diameter tire 1, for example, the floor of a compact vehicle can be lowered to expand the interior space of the vehicle. In addition, since the rotational inertia is small and the tire weight is also small, the fuel efficiency is improved and the transportation cost is reduced. In particular, when mounted on an in-wheel motor of a vehicle, the load on the motor is effectively reduced.

タイヤ外径ODは、タイヤを規定リムに装着して規定内圧を付与すると共に無負荷状態として測定される。 The tire outer diameter OD is measured by mounting the tire on a specified rim, applying a specified internal pressure, and under no load condition.

タイヤ総幅SWは、タイヤを規定リムに装着して規定内圧を付与すると共に無負荷状態としたときのサイドウォール間の(タイヤ側面の模様、文字などのすべての部分を含む)直線距離として測定される。 The total tire width SW is measured as the linear distance between the sidewalls (including all parts such as patterns and letters on the tire side) when the tire is mounted on the specified rim, the specified internal pressure is applied, and the tire is in an unloaded state. be done.

規定リムとは、JATMAに規定される「適用リム」、TRAに規定される「Design Rim」、あるいはETRTOに規定される「Measuring Rim」をいう。また、規定内圧とは、JATMAに規定される「最高空気圧」、TRAに規定される「TIRE LOAD LIMITS AT VARIOUS COLD INFLATION PRESSURES」の最大値、あるいはETRTOに規定される「INFLATION PRESSURES」をいう。また、規定荷重とは、JATMAに規定される「最大負荷能力」、TRAに規定される「TIRE LOAD LIMITS AT VARIOUS COLD INFLATION PRESSURES」の最大値、あるいはETRTOに規定される「LOAD CAPACITY」をいう。ただし、JATMAにおいて、乗用車用タイヤの場合には、規定内圧が空気圧180[kPa]であり、規定荷重が最大負荷能力の88[%]である。 The stipulated rim means the "applied rim" specified by JATMA, the "design rim" specified by TRA, or the "measuring rim" specified by ETRTO. In addition, the prescribed internal pressure means the "maximum air pressure" prescribed by JATMA, the maximum value of "TIRE LOAD LIMITS AT VARIOUS COLD INFLATION PRESSURES" prescribed by TRA, or "INFLATION PRESSURES" prescribed by ETRTO. Moreover, the specified load means the "maximum load capacity" specified by JATMA, the maximum value of "TIRE LOAD LIMITS AT VARIOUS COLD INFLATION PRESSURES" specified by TRA, or the "LOAD CAPACITY" specified by ETRTO. However, according to JATMA, in the case of passenger car tires, the specified internal pressure is 180 [kPa] and the specified load is 88 [%] of the maximum load capacity.

また、タイヤ総幅SW[mm]が、タイヤ外径OD[mm]に対して0.23≦SW/OD≦0.84の範囲にあり、好ましくは0.25≦SW/OD≦0.81の範囲にある。 Further, the total tire width SW [mm] is in the range of 0.23 ≤ SW/OD ≤ 0.84 with respect to the tire outer diameter OD [mm], preferably 0.25 ≤ SW/OD ≤ 0.81. in the range of

また、タイヤ外径ODとタイヤ総幅SWとが、以下の数式(1)を満たすことが好ましい。ここで、A1min=-0.0017、A2min=0.9、A3min=130、A1max=-0.0019、A2max=1.4、A3max=400であり、好ましくはA1min=-0.0018、A2min=0.9、A3min=160、A1max=-0.0024、A2max=1.6、A3max=362である。 Moreover, it is preferable that the tire outer diameter OD and the total tire width SW satisfy the following formula (1). Here, A1min=-0.0017, A2min=0.9, A3min=130, A1max=-0.0019, A2max=1.4, A3max=400, preferably A1min=-0.0018, A2min= 0.9, A3min=160, A1max=−0.0024, A2max=1.6, A3max=362.

Figure 2023044303000002
Figure 2023044303000002

上記タイヤ1では、5[inch]以上16[inch]以下(すなわち125[mm]以上407[mm]以下)のリム径を有するリム10の使用が想定される。また、リム径RD[mm]が、タイヤ外径OD[mm]に対して0.50≦RD/OD≦0.74の範囲にあり、好ましくは0.52≦RD/OD≦0.71の範囲にある。上記下限により、リム径RDが確保されて、特にインホイールモータの設置スペースを確保できる。上記上限により、後述するタイヤの内容積Vが確保されて、タイヤの負荷能力が確保される。 In the tire 1 described above, use of a rim 10 having a rim diameter of 5 [inch] or more and 16 [inch] or less (that is, 125 [mm] or more and 407 [mm] or less) is assumed. In addition, the rim diameter RD [mm] is in the range of 0.50 ≤ RD/OD ≤ 0.74 with respect to the tire outer diameter OD [mm], preferably 0.52 ≤ RD/OD ≤ 0.71. in the range. With the above lower limit, the rim diameter RD can be secured, and in particular, the installation space for the in-wheel motor can be secured. Due to the above upper limit, the internal volume V of the tire, which will be described later, is ensured, and the load capacity of the tire is ensured.

なお、タイヤ内径は、リム10のリム径RDに等しい。 Note that the tire inner diameter is equal to the rim diameter RD of the rim 10 .

また、上記タイヤ1は、規定よりも高い内圧、具体的には350[kPa]以上1200[kPa]以下、好ましくは500[kPa]以上1000[kPa]以下の内圧での使用が想定される。上記下限により、タイヤの転がり抵抗が効果的に低減され、上記上限により、内圧充填作業の安全性が確保される。 Further, the tire 1 is assumed to be used at an internal pressure higher than the regulation, specifically 350 [kPa] or more and 1200 [kPa] or less, preferably 500 [kPa] or more and 1000 [kPa] or less. The above lower limit effectively reduces the rolling resistance of the tire, and the above upper limit ensures the safety of the internal pressure filling operation.

また、上記タイヤ1は、例えば小型シャトルバスのような、低速で走行する車両に装着されることが想定される。また、車両の最高速度が100[km/h]以下であり、好ましくは80[km/h]以下であり、より好ましくは60[km/h]以下である。また、上記タイヤ1は、6~12輪の車両に装着されることが想定される。これにより、タイヤの負荷能力が適正に発揮される。 Further, it is assumed that the tire 1 is mounted on a vehicle that runs at low speed, such as a small shuttle bus. Also, the maximum speed of the vehicle is 100 [km/h] or less, preferably 80 [km/h] or less, more preferably 60 [km/h] or less. Further, it is assumed that the tire 1 is mounted on a vehicle with 6 to 12 wheels. As a result, the load capacity of the tire is properly exhibited.

また、タイヤの偏平比、すなわちタイヤ断面高さSH[mm](後述する図2参照)とタイヤ断面幅[mm](図中の寸法記号省略:図1ではタイヤ総幅SWと同じ。)との比が、0.16以上0.85以下の範囲にあり、好ましくは0.19以上0.82以下の範囲にある。 In addition, the aspect ratio of the tire, that is, the tire section height SH [mm] (see FIG. 2 described later) and the tire section width [mm] (dimension symbols omitted in the figure: the same as the total tire width SW in FIG. 1) is in the range of 0.16 or more and 0.85 or less, preferably 0.19 or more and 0.82 or less.

タイヤ断面高さSHは、タイヤ外径とリム径との差の1/2の距離であり、タイヤを規定リムに装着して規定内圧を付与すると共に無負荷状態として測定される。 The tire cross-section height SH is half the difference between the tire outer diameter and the rim diameter, and is measured in a non-loaded state with the tire mounted on a specified rim and given a specified internal pressure.

タイヤ断面幅は、タイヤを規定リムに装着して規定内圧を付与すると共に無負荷状態としたときのサイドウォール間の(タイヤ側面の模様、文字などを除いた)直線距離として測定される。 The tire cross-sectional width is measured as the linear distance between the sidewalls (excluding patterns, letters, etc. on the tire side surface) when the tire is mounted on a specified rim, given a specified internal pressure, and in an unloaded state.

また、タイヤ接地幅TWが、タイヤ総幅SWに対して0.75≦TW/SW≦0.95の範囲にあり、好ましくは0.80≦TW/SW≦0.92の範囲にある。 Further, the tire contact width TW is in the range of 0.75≦TW/SW≦0.95, preferably in the range of 0.80≦TW/SW≦0.92 with respect to the total tire width SW.

タイヤ接地幅TWは、タイヤを規定リムに装着して規定内圧を付与すると共に静止状態にて平板に対して垂直に置いて規定荷重に対応する負荷を付与したときのタイヤと平板との接触面におけるタイヤ軸方向の最大直線距離として測定される。 The tire contact width TW is the contact surface between the tire and the flat plate when the tire is mounted on the specified rim, the specified internal pressure is applied, the tire is placed perpendicular to the flat plate in the stationary state, and the load corresponding to the specified load is applied. measured as the maximum linear distance in the axial direction of the tire.

また、タイヤ内容積V[m^3]が、タイヤ外径OD[mm]に対して4.0≦(V/OD)×10^6≦60の範囲にあり、好ましくは6.0≦(V/OD)×10^6≦50の範囲にある。これにより、タイヤ内容積Vが適正化される。具体的に、上記下限により、タイヤ内容積が確保されて、タイヤの負荷能力が確保される。特に小径タイヤでは、高内圧および高負荷での使用が想定されるため、タイヤ内容積Vが十分に確保されることが好ましい。上記上限により、タイヤ内容積Vが過大となることに起因するタイヤの大型化が抑制される。 In addition, the tire internal volume V [m̂3] is in the range of 4.0≦(V/OD)×10̂6≦60 with respect to the tire outer diameter OD [mm], preferably 6.0≦( V/OD)×10̂6≦50. As a result, the tire internal volume V is optimized. Specifically, the above lower limit secures the internal volume of the tire, thereby securing the load capacity of the tire. In particular, small-diameter tires are expected to be used under high internal pressure and high load, so it is preferable to ensure a sufficient tire internal volume V. Due to the above upper limit, an increase in tire size due to an excessive increase in the tire internal volume V is suppressed.

また、タイヤ内容積V[m^3]が、リム径RD[mm]に対して0.5≦V×RD≦17の範囲にあり、好ましくは1.0≦V×RD≦15の範囲にある。 In addition, the tire internal volume V [m^3] is in the range of 0.5 ≤ V x RD ≤ 17, preferably 1.0 ≤ V x RD ≤ 15 with respect to the rim diameter RD [mm]. be.

[ビードコア]
図1において、上記のように、一対のビードコア11、11がスチールから成る1本あるいは複数本のビードワイヤ(図示省略)を環状かつ多重に巻き廻して成る。また、一対のビードフィラー12、12が一対のビードコア11、11のタイヤ径方向外周にそれぞれ配置される。
[Bead core]
In FIG. 1, as described above, the pair of bead cores 11, 11 is formed by winding one or more bead wires (not shown) made of steel in a circular and multiple manner. A pair of bead fillers 12, 12 are arranged on the tire radial direction outer circumferences of the pair of bead cores 11, 11, respectively.

また、1つのビードコア11の強力Tbd[N]が、タイヤ外径OD[mm]に対して45≦Tbd/OD≦120の範囲にあり、好ましくは50≦Tbd/OD≦110の範囲にあり、より好ましくは60≦Tbd/OD≦105の範囲にある。また、ビードコアの強力Tbd[N]が、タイヤ総幅SW[mm]に対して90≦Tbd/SW≦400の範囲にあり、好ましくは110≦Tbd/SW≦350の範囲にある。これにより、ビードコア11の負荷能力が適正に確保される。具体的に、上記下限により、高負荷での使用時におけるタイヤ変形が抑制されて、タイヤの耐摩耗性能が確保される。また、高内圧での使用が可能となり、タイヤの転がり抵抗が低減される。特に小径タイヤでは、高内圧および高負荷での使用が想定されるため、上記したタイヤの耐摩耗性能および転がり抵抗の低減作用が顕著に得られる。上記上限により、ビードコアの質量増加に起因する転がり抵抗の悪化が抑制される。 Further, the strength Tbd [N] of one bead core 11 is in the range of 45 ≤ Tbd/OD ≤ 120, preferably 50 ≤ Tbd/OD ≤ 110 with respect to the tire outer diameter OD [mm], More preferably, it is in the range of 60≤Tbd/OD≤105. Further, the strength Tbd [N] of the bead core is in the range of 90≤Tbd/SW≤400, preferably in the range of 110≤Tbd/SW≤350 with respect to the total tire width SW [mm]. Thereby, the load capacity of the bead core 11 is properly ensured. Specifically, the above lower limit suppresses deformation of the tire during use under a high load, ensuring wear resistance performance of the tire. In addition, the tire can be used at high internal pressure, and the rolling resistance of the tire is reduced. In particular, small-diameter tires are expected to be used under high internal pressure and high load, so that the wear resistance performance and rolling resistance of the tires described above can be significantly reduced. The above upper limit suppresses deterioration of rolling resistance due to an increase in the mass of the bead core.

ビードコア11の強力Tbd[N]は、ビードワイヤ1本あたりの強力[N/本]と径方向断面視におけるビードワイヤの総本数[本]との積として算出される。ビードワイヤの強力は、JIS K1017に準拠した温度20[℃]での引張試験により測定される。 The strength Tbd [N] of the bead core 11 is calculated as the product of the strength per bead wire [N/wire] and the total number of bead wires [wire] in a radial cross-sectional view. The strength of the bead wire is measured by a tensile test at a temperature of 20[°C] according to JIS K1017.

また、ビードコア11の強力Tbd[N]が、タイヤ外径OD[mm]、距離SWD[mm]およびリム径RD[mm]に対して以下の数式(2)を満たすことが好ましい。ここで、B1min=0.26、B2min=10.0、B1max=2.5、B2max=99.0であり、好ましくはB1min=0.35、B2min=14.0、B1max=2.5、B2max=99.0であり、より好ましくはB1min=0.44、B2min=17.6、B1max=2.5、B2max=99.0であり、さらに好ましくはB1min=0.49、B2min=17.9、B1max=2.5、B2max=99.0である。さらに、タイヤの規定内圧P[kPa]を用いて、B1min=0.0016×P、B2min=0.07×Pであることが好ましい。 Further, it is preferable that the strength Tbd [N] of the bead core 11 satisfies the following formula (2) with respect to the tire outer diameter OD [mm], the distance SWD [mm], and the rim diameter RD [mm]. where B1min=0.26, B2min=10.0, B1max=2.5, B2max=99.0, preferably B1min=0.35, B2min=14.0, B1max=2.5, B2max =99.0, more preferably B1min=0.44, B2min=17.6, B1max=2.5, B2max=99.0, more preferably B1min=0.49, B2min=17.9 , B1max=2.5 and B2max=99.0. Furthermore, it is preferable that B1min=0.0016×P and B2min=0.07×P using the specified internal pressure P [kPa] of the tire.

Figure 2023044303000003
Figure 2023044303000003

距離SWDは、タイヤ回転軸(図示省略)からタイヤ最大幅位置Acまでの径方向距離の2倍の距離、すなわちタイヤ最大幅位置Acの直径であり、タイヤを規定リムに装着して規定内圧を付与すると共に無負荷状態として測定される。 The distance SWD is twice the radial distance from the tire rotation axis (not shown) to the tire maximum width position Ac, that is, the diameter of the tire maximum width position Ac. applied and measured as unloaded.

タイヤ最大幅位置Acは、JATMAに規定されるタイヤ断面幅の最大幅位置として定義される。 The tire maximum width position Ac is defined as the maximum width position of the tire cross-sectional width defined by JATMA.

また、1つのビードコア11の径方向断面視にて、上記したスチールから成るビードワイヤの総断面積σbd[mm^2]が、タイヤ外径OD[mm]に対して0.025≦σbd/OD≦0.075の範囲にあり、好ましくは0.030≦σbd/OD≦0.065の範囲にある。また、ビードワイヤの総断面積σbd[mm^2]が、11≦σbd≦36の範囲にあり、好ましくは13≦σbd≦33の範囲にある。これにより、上記したビードコア11の強力Tbd[N]が実現される。 In addition, in a radial cross-sectional view of one bead core 11, the total cross-sectional area σbd [mm^2] of the steel bead wires described above is 0.025 ≤ σbd/OD ≤ 0.025 ≤ σbd/OD ≤ It is in the range of 0.075, preferably in the range of 0.030≤σbd/OD≤0.065. Also, the total cross-sectional area σbd [mm̂2] of the bead wires is in the range of 11≦σbd≦36, preferably in the range of 13≦σbd≦33. Thereby, the strong Tbd [N] of the bead core 11 described above is realized.

ビードワイヤの総断面積σbd[mm^2]は、1つのビードコア11の径方向断面視におけるビードワイヤの断面積の総和として算出される。 The total cross-sectional area σbd [mm̂2] of the bead wires is calculated as the sum of the cross-sectional areas of the bead wires in a radial cross-sectional view of one bead core 11 .

例えば、図1の構成では、ビードコア11が、円形断面を有するビードワイヤ(図示省略)を格子状に配列して成る四角形を有している。しかし、これに限らず、ビードコア11が、円形断面を有するビードワイヤを最密充填構造にて配列して成る六角形を有しても良い(図示省略)。その他、当業者自明の範囲内にて、任意のビードワイヤの配列構造を採用できる。 For example, in the configuration of FIG. 1, the bead core 11 has a square shape formed by arranging bead wires (not shown) having a circular cross section in a grid pattern. However, this is not the only option, and the bead core 11 may have a hexagonal shape formed by arranging bead wires having circular cross sections in a close-packed structure (not shown). In addition, any bead wire arrangement structure can be adopted within the scope obvious to those skilled in the art.

また、ビードワイヤの総断面積σbd[mm^2]が、タイヤ外径OD[mm]、距離SWD[mm]およびリム径RD[mm]に対して以下の数式(3)を満たすことが好ましい。ここで、Cmin=30、Cmax=8であり、好ましくはCmin=25、Cmax=10である。 Moreover, it is preferable that the total cross-sectional area σbd [mm^2] of the bead wires satisfies the following formula (3) with respect to the tire outer diameter OD [mm], the distance SWD [mm], and the rim diameter RD [mm]. Here, Cmin=30 and Cmax=8, preferably Cmin=25 and Cmax=10.

Figure 2023044303000004
Figure 2023044303000004

また、ビードワイヤの総断面積σbd[mm^2]が、径方向断面視における1つのビードコア11のビードワイヤの総断面数(すなわち総巻き数)Nbd[本]に対して0.50≦σbd/Nbd≦1.40の範囲にあり、好ましくは0.60≦σbd/Nbd≦1.20範囲にある。すなわち、単体のビードワイヤの断面積σbd’[mm^2]が、0.50[mm^2/本]以上1.40[mm^2/本]以下の範囲にあり、好ましくは0.60[mm^2/本]以上1.20[mm^2/本]以下の範囲にある。 Further, the total cross-sectional area σbd [mm^2] of the bead wires is 0.50≦σbd/Nbd with respect to the total number of cross-sections (that is, the total number of turns) Nbd [number] of the bead wires of one bead core 11 in a radial cross-sectional view. ≤1.40, preferably 0.60≤σbd/Nbd≤1.20. That is, the cross-sectional area σbd′ [mm^2] of a single bead wire is in the range of 0.50 [mm^2/wire] or more and 1.40 [mm^2/wire] or less, preferably 0.60 [mm^2/wire] or more. mm^2/line] to 1.20 [mm^2/line] or less.

また、径方向断面視における1つのビードコア11の最大幅Wbd[mm](後述する図2参照)が、ビードワイヤの総断面積σbd[mm^2]に対して0.16≦Wbd/σbd≦0.50の範囲にあり、好ましくは0.20≦Wbd/σbd≦0.40の範囲にある。 Further, the maximum width Wbd [mm] (see FIG. 2 described later) of one bead core 11 in a radial cross-sectional view is 0.16≦Wbd/σbd≦0 with respect to the total cross-sectional area σbd [mm^2] of the bead wires. 0.50, preferably 0.20≦Wbd/σbd≦0.40.

また、図1において、一対のビードコア11、11の重心間の距離Dbd[mm]が、タイヤ総幅SW[mm]に対して0.63≦Dbd/SW≦0.97の範囲にあり、好ましくは0.65≦Dbd/SW≦0.95の範囲にある。上記下限により、タイヤの撓み量が低減されて、タイヤの転がり抵抗が低減される。上記上限により、タイヤサイド部に作用する応力が低減されて、タイヤ故障が抑制される。 Further, in FIG. 1, the distance Dbd [mm] between the centers of gravity of the pair of bead cores 11, 11 is preferably in the range of 0.63≦Dbd/SW≦0.97 with respect to the total tire width SW [mm]. is in the range of 0.65≤Dbd/SW≤0.95. Due to the above lower limit, the deflection amount of the tire is reduced, and the rolling resistance of the tire is reduced. Due to the above upper limit, the stress acting on the tire side portion is reduced, and tire failure is suppressed.

[カーカス層]
図2は、図1に記載したタイヤ1を示す拡大図である。同図は、タイヤ赤道面CLを境界とした片側領域を示している。
[Carcass layer]
FIG. 2 is an enlarged view showing the tire 1 shown in FIG. The figure shows a one-side region bounded by the tire equatorial plane CL.

図1の構成では、上記のように、カーカス層13が、単層のカーカスプライから成り、左右のビードコア11、11間にトロイダル状に架け渡されて配置される。また、カーカス層13の両端部が、ビードコア11およびビードフィラー12を包み込むようにタイヤ幅方向外側に巻き返されて係止される。 In the configuration of FIG. 1, as described above, the carcass layer 13 is composed of a single-layer carcass ply, and is arranged toroidally span between the left and right bead cores 11 , 11 . Further, both ends of the carcass layer 13 are wound back outward in the tire width direction so as to wrap the bead core 11 and the bead filler 12 and are locked.

また、カーカス層13を構成するカーカスプライの幅50[mm]あたりの強力Tcs[N/50mm]が、タイヤ外径OD[mm]に対して17≦Tcs/OD≦120の範囲にあり、好ましくは20≦Tcs/OD≦120の範囲にある。また、カーカス層13の強力Tcs[N/50mm]が、タイヤ総幅SW[mm]に対して30≦Tcs/SW≦260の範囲にあり、好ましくは35≦Tcs/SW≦220の範囲にある。これにより、カーカス層13の負荷能力が適正に確保される。具体的に、上記下限により、高負荷での使用時におけるタイヤ変形が抑制されて、タイヤの耐摩耗性能が確保される。また、高内圧での使用が可能となり、タイヤの転がり抵抗が低減される。特に小径タイヤでは、高内圧および高負荷での使用が想定されるため、上記したタイヤの耐摩耗性能および転がり抵抗の低減作用が顕著に得られる。上記上限により、カーカス層の質量増加に起因する転がり抵抗の悪化が抑制される。 In addition, the strength Tcs [N/50 mm] per width 50 [mm] of the carcass ply constituting the carcass layer 13 is in the range of 17 ≤ Tcs / OD ≤ 120 with respect to the tire outer diameter OD [mm], and is preferably is in the range 20≤Tcs/OD≤120. Further, the strength Tcs [N/50mm] of the carcass layer 13 is in the range of 30 ≤ Tcs/SW ≤ 260, preferably 35 ≤ Tcs/SW ≤ 220 with respect to the total tire width SW [mm]. . Thereby, the load capacity of the carcass layer 13 is properly ensured. Specifically, the above lower limit suppresses deformation of the tire during use under a high load, ensuring wear resistance performance of the tire. In addition, the tire can be used at high internal pressure, and the rolling resistance of the tire is reduced. In particular, small-diameter tires are expected to be used under high internal pressure and high load, so that the wear resistance performance and rolling resistance of the tires described above can be significantly reduced. The above upper limit suppresses deterioration of rolling resistance due to an increase in mass of the carcass layer.

カーカスプライの強力Tcs[N/50mm]は、以下のように算出される。すなわち、左右のビードコア11、11に架け渡されてタイヤ内周の全域に渡って延在するカーカスプライを、有効カーカスプライとして定義する。そして、有効カーカスプライを構成するカーカスコード1本あたりの強力[N/本]とタイヤ全周かつタイヤ赤道面CL上における幅50[mm]あたりのカーカスコードの打ち込み本数[本/50mm]との積が、カーカスプライの強力Tcs[N/50mm]として算出される。カーカスコードの強力は、JIS K1017に準拠した温度20[℃]での引張試験により測定される。例えば、1本のカーカスコードが例えば複数の素線を撚り合わせて成る構成では、撚り合わされた1本のカーカスコードの強力が計測されて、カーカス層13の強力Tcsが算出される。また、カーカス層13が複数の有効カーカスプライを積層して成る多層構造(図示省略)を有する構成では、複数の有効カーカスプライのそれぞれについて上記した強力Tcsが定義される。 The carcass ply strength Tcs [N/50 mm] is calculated as follows. That is, the carcass ply that spans the left and right bead cores 11, 11 and extends over the entire inner circumference of the tire is defined as the effective carcass ply. Then, the strength [N / cord] per carcass cord constituting the effective carcass ply and the number of carcass cords driven per 50 [mm] width on the entire tire circumference and on the tire equatorial plane CL [cord / 50 mm]. The product is calculated as the strength Tcs [N/50mm] of the carcass ply. The strength of a carcass cord is measured by a tensile test at a temperature of 20[°C] according to JIS K1017. For example, in a configuration in which one carcass cord is formed by twisting a plurality of strands, the strength of one twisted carcass cord is measured to calculate the strength Tcs of the carcass layer 13 . In addition, in a configuration in which the carcass layer 13 has a multilayer structure (not shown) formed by laminating a plurality of effective carcass plies, the strength Tcs described above is defined for each of the plurality of effective carcass plies.

例えば、図1の構成では、カーカス層13が単一のカーカスプライ(図中の符号省略)から成る単層構造を有し、また、カーカスプライが、コートゴムで被覆されたスチールから成るカーカスコードをタイヤ周方向に対して80[deg]以上100[deg]以下のコード角度で配列して構成されている(図示省略)。また、上記したスチールから成るカーカスコードが、0.3≦φcs≦1.1の範囲にあるコード径φcs[mm]および25≦Ecs≦80の範囲にある打ち込み本数Ecs[本/50mm]を有することにより、上記したカーカス層13の強力Tcs[N/50mm]が実現される。また、カーカスコードが複数の素線を撚り合わせて成り、且つ、その素線径φcss[mm]が0.12≦φcss≦0.24の範囲にあり、好ましくは0.14≦φcss≦0.22の範囲にある。 For example, in the configuration shown in FIG. 1, the carcass layer 13 has a single-layer structure consisting of a single carcass ply (reference numerals omitted in the figure), and the carcass ply is a carcass cord made of steel coated with a coating rubber. The cords are arranged at a cord angle of 80 [deg] or more and 100 [deg] or less with respect to the tire circumferential direction (not shown). Further, the carcass cord made of steel has a cord diameter φcs [mm] in the range of 0.3 ≤ φcs ≤ 1.1 and the number of driven cords Ecs [cord/50 mm] in the range of 25 ≤ Ecs ≤ 80. Thereby, the above-described strong Tcs [N/50 mm] of the carcass layer 13 is realized. Further, the carcass cord is formed by twisting a plurality of strands, and the strand diameter φcss [mm] is in the range of 0.12≦φcss≦0.24, preferably 0.14≦φcss≦0.24. 22 range.

また、上記に限らず、カーカスプライが、コートゴムで被覆された有機繊維材(例えば、アラミド、ナイロン、ポリエステル、レーヨンなど)から成るカーカスコードにより構成されても良い。この場合には、上記有機繊維材から成るカーカスコードが、0.6≦φcs≦0.9の範囲にあるコード径φcs[mm]および40≦Ecs≦70の範囲にある打ち込み本数Ecs[本/50mm]を有することにより、上記したカーカス層13の強力Tcs[N/50mm]が実現される。その他、高強力なナイロン、アラミド、ハイブリッドなどの有機繊維材から成るカーカスコードを当業者自明の範囲内で採用できる。 In addition to the above, the carcass ply may be composed of a carcass cord made of an organic fiber material (for example, aramid, nylon, polyester, rayon, etc.) coated with a coating rubber. In this case, the carcass cords made of the organic fiber material have a cord diameter φcs [mm] in the range of 0.6 ≤ φcs ≤ 0.9 and the number of stranded cords Ecs [cords/string] in the range of 40 ≤ Ecs ≤ 70. 50 mm], the above-described strong Tcs [N/50 mm] of the carcass layer 13 is realized. In addition, carcass cords made of organic fiber materials such as high-strength nylon, aramid, and hybrids can be used within the scope obvious to those skilled in the art.

また、カーカス層13が、複数、例えば2層のカーカスプライを積層して成る多層構造を有しても良い(図示省略)。これにより、タイヤの負荷能力を効果的に高め得る。 Further, the carcass layer 13 may have a multi-layer structure (not shown) formed by laminating a plurality of, for example, two carcass plies. This can effectively increase the load capacity of the tire.

また、カーカス層13の総強力TTcs[N/50mm]が、タイヤ外径OD[mm]に対して300≦TTcs/OD≦3500の範囲にあり、好ましくは400≦TTcs/OD≦3000の範囲にある。これにより、カーカス層13の全体の負荷能力が確保される。 In addition, the total strength TTcs [N/50 mm] of the carcass layer 13 is in the range of 300 ≤ TTcs/OD ≤ 3500, preferably 400 ≤ TTcs/OD ≤ 3000 with respect to the tire outer diameter OD [mm]. be. This ensures the overall load capacity of the carcass layer 13 .

カーカス層13の総強力TTcs[N/50mm]は、上記した有効カーカスプライの強力Tcs[N/50mm]の総和として算出される。このため、カーカス層13の総強力TTcs[N/50mm]は、各カーカスプライの強力Tcs[N/50mm]、カーカスプライの積層枚数、カーカスプライの周長などの増加に伴って増加する。 The total strength TTcs [N/50mm] of the carcass layer 13 is calculated as the sum of the strengths Tcs [N/50mm] of the above effective carcass plies. Therefore, the total strength TTcs [N/50 mm] of the carcass layer 13 increases as the strength Tcs [N/50 mm] of each carcass ply, the number of laminated carcass plies, the perimeter of the carcass ply, and the like increase.

また、カーカス層13の総強力TTcs[N/50mm]が、タイヤ外径OD[mm]および距離SWD[mm]に対して以下の数式(4)を満たすことが好ましい。ここで、Dmin=2.2、Dmax=40であり、好ましくはDmin=4.3、Dmax=40であり、より好ましくはDmin=6.5、Dmax=40であり、さらに好ましくはDmin=8.7、Dmax=40である。さらに、タイヤの規定内圧P[kPa]を用いて、Dmin=0.02×Pであることが好ましい。 Further, it is preferable that the total strength TTcs [N/50 mm] of the carcass layer 13 satisfies the following formula (4) with respect to the tire outer diameter OD [mm] and the distance SWD [mm]. Here, Dmin = 2.2 and Dmax = 40, preferably Dmin = 4.3 and Dmax = 40, more preferably Dmin = 6.5 and Dmax = 40, still more preferably Dmin = 8 .7 and Dmax=40. Furthermore, it is preferable that Dmin=0.02×P using the specified internal pressure P [kPa] of the tire.

Figure 2023044303000005
Figure 2023044303000005

また、図1の構成では、カーカス層13が、タイヤ内面に沿って延在する本体部131と、ビードコア11を包み込むようにタイヤ幅方向外側に巻きあげられてタイヤ径方向に延在する巻き上げ部132とを有する。また、図2において、リム径RDの測定点からカーカス層13の巻き上げ部132の端部までの径方向高さHcs[mm]が、タイヤ断面高さSH[mm]に対して0.49≦Hcs/SH≦0.80の範囲にあり、好ましくは0.55≦Hcs/SH≦0.75の範囲にある。これにより、カーカス層13の巻き上げ部132の径方向高さHcsが適正化される。具体的に、上記下限により、タイヤサイド部の負荷能力が確保され、上記上限により、カーカス層の質量増加に起因する転がり抵抗の悪化が抑制される。 In the configuration of FIG. 1, the carcass layer 13 includes a body portion 131 extending along the inner surface of the tire and a wound portion extending in the tire radial direction by being wound up to the outside in the tire width direction so as to wrap the bead core 11. 132. Further, in FIG. 2, the radial height Hcs [mm] from the measurement point of the rim diameter RD to the end of the wound portion 132 of the carcass layer 13 is 0.49≦0.49 with respect to the tire section height SH [mm]. Hcs/SH≤0.80, preferably 0.55≤Hcs/SH≤0.75. Thereby, the radial height Hcs of the wound-up portion 132 of the carcass layer 13 is optimized. Specifically, the above lower limit secures the load capacity of the tire side portion, and the above upper limit suppresses deterioration of rolling resistance due to an increase in the mass of the carcass layer.

カーカス層13の巻き上げ部132の径方向高さHcs[mm]は、タイヤを規定リムに装着して規定内圧を付与すると共に無負荷状態として測定される。 The radial height Hcs [mm] of the wound-up portion 132 of the carcass layer 13 is measured in a non-loaded state with the tire mounted on a specified rim and given a specified internal pressure.

例えば、図2の構成では、カーカス層13の巻き上げ部132の径方向外側の端部(図中の符号省略)が、タイヤ最大幅位置Acとベルト層14の端部(後述する点Au)との間の領域にあり、より具体的にはタイヤ最大幅位置Acから後述する距離Huの70[%]の径方向位置Au’まで領域内にある。このとき、カーカス層13の本体部131と巻き上げ部132との接触高さHcs’[mm]が、タイヤ断面高さSH[mm]に対して0.07≦Hcs’/SHの範囲にあり、好ましくは0.15≦Hcs’/SHの範囲にある。これにより、タイヤサイド部の負荷能力が効果的に高まる。比Hcs’/SHの上限は、特に限定がないが、接触高さHcs’がカーカス層13の巻き上げ部132の径方向高さHcsに対してHcs’<Hcsの関係を有することにより制約を受ける。 For example, in the configuration of FIG. 2 , the radially outer end of the wound-up portion 132 of the carcass layer 13 (reference numerals omitted in the drawing) is aligned with the tire maximum width position Ac and the end of the belt layer 14 (point Au, which will be described later). More specifically, it is within the region from the tire maximum width position Ac to the radial position Au' at 70% of the distance Hu, which will be described later. At this time, the contact height Hcs′ [mm] between the body portion 131 and the winding portion 132 of the carcass layer 13 is in the range of 0.07≦Hcs′/SH with respect to the tire section height SH [mm], It is preferably in the range of 0.15≤Hcs'/SH. This effectively increases the load capacity of the tire side portion. Although the upper limit of the ratio Hcs'/SH is not particularly limited, it is restricted by having a relationship of Hcs'<Hcs between the contact height Hcs' and the radial height Hcs of the wound-up portion 132 of the carcass layer 13. .

カーカス層13の接触高さHcs’は、本体部131と巻き上げ部132とが相互に接触する領域のタイヤ径方向の延在長さであり、タイヤを規定リムに装着して規定内圧を付与すると共に無負荷状態として測定される。 The contact height Hcs′ of the carcass layer 13 is the extension length in the tire radial direction of the region where the body portion 131 and the winding portion 132 contact each other, and the tire is mounted on a specified rim to apply a specified internal pressure. is measured as a no-load condition.

なお、上記に限らず、カーカス層13がいわゆるローターンナップ構造を有することにより、カーカス層13の巻き上げ部132の端部が、タイヤ最大幅位置Acとビードコアとの間の領域に配置されても良い(図示省略)。 Note that the carcass layer 13 may have a so-called low turn-up structure, so that the ends of the wound-up portions 132 of the carcass layer 13 may be arranged in a region between the tire maximum width position Ac and the bead core. (illustration omitted).

[ベルト層]
図3は、図1に記載したタイヤ1のベルト層の積層構造を示す説明図である。同図では、各ベルトプライ141~144に付された細線が、ベルトコードの配置構成を模式的に示している。
[Belt layer]
FIG. 3 is an explanatory diagram showing the lamination structure of the belt layers of the tire 1 shown in FIG. In the figure, thin lines attached to each of the belt plies 141 to 144 schematically show the arrangement of the belt cords.

図1の構成では、上記のように、ベルト層14が、複数のベルトプライ141~144を積層して成る。また、図3に示すように、これらのベルトプライ141~144が、一対の交差ベルト141、142と、ベルトカバー143および一対のベルトエッジカバー144、144とから構成される。 In the configuration of FIG. 1, the belt layer 14 is formed by laminating a plurality of belt plies 141 to 144 as described above. Further, as shown in FIG. 3, these belt plies 141 to 144 are composed of a pair of cross belts 141 and 142, a belt cover 143 and a pair of belt edge covers 144 and 144. As shown in FIG.

このとき、一対の交差ベルト141、142のそれぞれの幅50[mm]あたりの強力Tbt[N/50mm]が、タイヤ外径OD[mm]に対して25≦Tbt/OD≦250の範囲にあり、好ましくは30≦Tbt/OD≦230の範囲にある。また、交差ベルト141、142の強力Tbt[N/50mm]が、タイヤ総幅SW[mm]に対して45≦Tbt/SW≦500の範囲にあり、好ましくは50≦Tbt/SW≦450の範囲にある。これにより、一対の交差ベルト141、142のそれぞれの負荷能力が適正に確保される。具体的に、上記下限により、高負荷での使用時におけるタイヤ変形が抑制されて、タイヤの耐摩耗性能が確保される。また、高内圧での使用が可能となり、タイヤの転がり抵抗が低減される。特に小径タイヤでは、高内圧および高負荷での使用が想定されるため、上記したタイヤの耐摩耗性能および転がり抵抗の低減作用が顕著に得られる。上記上限により、交差ベルトの質量増加に起因する転がり抵抗の悪化が抑制される。 At this time, the strength Tbt [N/50 mm] per width 50 [mm] of each of the pair of cross belts 141 and 142 is in the range of 25 ≤ Tbt/OD ≤ 250 with respect to the tire outer diameter OD [mm]. , preferably in the range 30≤Tbt/OD≤230. Further, the strength Tbt [N/50mm] of the cross belts 141, 142 is in the range of 45 ≤ Tbt/SW ≤ 500, preferably 50 ≤ Tbt/SW ≤ 450 with respect to the total tire width SW [mm]. It is in. Thereby, the respective load capacities of the pair of cross belts 141 and 142 are appropriately ensured. Specifically, the above lower limit suppresses deformation of the tire during use under a high load, ensuring wear resistance performance of the tire. In addition, the tire can be used at high internal pressure, and the rolling resistance of the tire is reduced. In particular, small-diameter tires are expected to be used under high internal pressure and high load, so that the wear resistance performance and rolling resistance of the tires described above can be significantly reduced. The above upper limit suppresses deterioration of rolling resistance due to an increase in the mass of the cross belts.

ベルトプライの強力Tbt[N/50mm]は、以下のように算出される。すなわち、タイヤ赤道面CLを中心とするタイヤ接地幅TWの80[%]の領域(すなわちタイヤ接地領域の中央部)の全域に渡って延在するベルトプライを、有効ベルトプライとして定義する。そして、有効ベルトプライを構成するベルトコード1本あたりの強力[N/本]と上記したタイヤ接地幅TWの80[%]の領域における幅50[mm]あたりのベルトコードの打ち込み本数[本]との積が、ベルトプライの強力Tbt[N/50mm]として算出される。ベルトコードの強力は、JIS K1017に準拠した温度20[℃]での引張試験により測定される。例えば、1本のベルトコードが例えば複数の素線を撚り合わせて成る構成では、撚り合わされた1本のベルトコードの強力が計測されて、ベルトプライの強力Tbtが算出される。また、ベルト層14が複数の有効カーカスプライを積層して成る構成(図1参照)では、複数の有効カーカスプライのそれぞれについて上記した強力Tbtが定義される。例えば、図1の構成では、一対の交差ベルト141、142およびベルトカバー143が有効ベルトプライに該当する。 The belt ply strength Tbt [N/50 mm] is calculated as follows. That is, the effective belt ply is defined as the belt ply that extends over the entire area of 80% of the tire contact width TW centered on the tire equatorial plane CL (that is, the central portion of the tire contact area). Then, the strength [N / cord] per belt cord constituting the effective belt ply and the number of belt cords driven in per width 50 [mm] in the area of 80 [%] of the tire contact width TW [number] is calculated as the belt ply strength Tbt [N/50 mm]. The strength of the belt cord is measured by a tensile test at a temperature of 20[°C] according to JIS K1017. For example, in a configuration in which a single belt cord is formed by twisting a plurality of strands, the strength of the single twisted belt cord is measured to calculate the strength Tbt of the belt ply. In addition, in a configuration in which the belt layer 14 is formed by laminating a plurality of effective carcass plies (see FIG. 1), the strength Tbt described above is defined for each of the plurality of effective carcass plies. For example, in the configuration of FIG. 1, the pair of cross belts 141, 142 and belt cover 143 correspond to effective belt plies.

例えば、図3の構成では、一対の交差ベルト141、142が、コートゴムで被覆されたスチール製のベルトコードをタイヤ周方向に対して15[deg]以上55[deg]以下のコード角度(図中の寸法記号省略)で配列して構成されている。また、上記スチール製のベルトコードが、0.50≦φbt≦1.80の範囲にあるコード径φbt[mm]および15≦Ebt≦60の範囲にある打ち込み本数Ebt[本/50mm]を有することにより、上記交差ベルト141、142の強力Tbt[N/50mm]が実現される。また、コード径φbt[mm]および打ち込み本数Ebt[本/50mm]は、0.55≦φbt≦1.60および17≦Ebt≦50の範囲にあることが好ましく、0.60≦φbt≦1.30および20≦Ebt≦40の範囲にあることがより好ましい。また、ベルトコードが複数の素線を撚り合わせて成り、且つ、その素線径φbts[mm]が0.16≦φbts≦0.43の範囲にあり、好ましくは0.21≦φbts≦0.39の範囲にある。 For example, in the configuration shown in FIG. 3, the pair of cross belts 141 and 142 are made of steel belt cords coated with a coat rubber and have a cord angle of 15 [deg] or more and 55 [deg] or less with respect to the tire circumferential direction ( Dimension symbols are omitted). In addition, the steel belt cord has a cord diameter φbt [mm] in the range of 0.50 ≤ φbt ≤ 1.80 and the number of strands Ebt [string/50 mm] in the range of 15 ≤ Ebt ≤ 60. Thus, the strength Tbt [N/50 mm] of the cross belts 141 and 142 is realized. Also, the cord diameter φbt [mm] and the number of wires Ebt [wires/50 mm] are preferably in the ranges of 0.55≦φbt≦1.60 and 17≦Ebt≦50, and 0.60≦φbt≦1. It is more preferably in the range of 30 and 20≤Ebt≤40. Further, the belt cord is formed by twisting a plurality of strands, and the strand diameter φbts [mm] is in the range of 0.16≦φbts≦0.43, preferably 0.21≦φbts≦0.21≦φbts≦0.43. 39 range.

また、上記に限らず、交差ベルト141、142が、コートゴムで被覆された有機繊維材(例えば、アラミド、ナイロン、ポリエステル、レーヨンなど)から成るベルトコードにより構成されても良い。この場合には、上記有機繊維材から成るベルトコードが、0.50≦φbt≦0.90の範囲にあるコード径φbt[mm]および30≦Ebt≦65の範囲にある打ち込み本数Ebt[本/50mm]を有することにより、上記した交差ベルト141、142の強力Tbt[N/50mm]が実現される。また、高強力なナイロン、アラミド、ハイブリッドなどの有機繊維材から成るベルトコードを当業者自明の範囲内で採用できる。 In addition to the above, the cross belts 141 and 142 may be configured by belt cords made of an organic fiber material (for example, aramid, nylon, polyester, rayon, etc.) coated with coat rubber. In this case, the belt cord made of the organic fiber material has a cord diameter φbt [mm] in the range of 0.50≤φbt≤0.90 and the number of strands Ebt [string/string] in the range of 30≤Ebt≤65. 50 mm], the strength Tbt [N/50 mm] of the cross belts 141 and 142 described above is realized. Also, belt cords made of organic fiber materials such as high-strength nylon, aramid, hybrid, etc., can be employed within the scope obvious to those skilled in the art.

また、ベルト層14が、付加ベルト(図示省略)を有しても良い。かかる付加ベルトは、例えば、(1)第三の交差ベルトであり、スチールあるいは有機繊維材から成る複数のベルトコードをコートゴムで被覆して圧延加工して構成され、絶対値で15[deg]以上55[deg]以下のコード角度を有し、または、(2)いわゆる高角度ベルトであり、スチールあるいは有機繊維材から成る複数のベルトコードをコートゴムで被覆して圧延加工して構成され、絶対値で45[deg]以上70[deg]以下、好ましくは、54[deg]以上68[deg]以下のコード角度を有し得る。また、付加ベルトが、(a)一対の交差ベルト141、142とカーカス層13との間、(b)一対の交差ベルト141、142の間、または、(c)一対の交差ベルト141、142の径方向外側に配置され得る(図示省略)。これにより、ベルト層14の負荷能力が向上する。 Moreover, the belt layer 14 may have an additional belt (not shown). Such an additional belt is, for example, (1) a third cross belt, which is constructed by coating a plurality of belt cords made of steel or an organic fiber material with a coat rubber and rolling them, and has an absolute value of 15 [deg] or more. 55 [deg] or less, or (2) a so-called high-angle belt, which is constructed by coating a plurality of belt cords made of steel or organic fiber material with coated rubber and rolling them, and the absolute value 45 [deg] or more and 70 [deg] or less, preferably 54 [deg] or more and 68 [deg] or less. In addition, the additional belt is (a) between the pair of cross belts 141 and 142 and the carcass layer 13, (b) between the pair of cross belts 141 and 142, or (c) between the pair of cross belts 141 and 142. It may be arranged radially outward (not shown). Thereby, the load capacity of the belt layer 14 is improved.

また、ベルト層14の総強力TTbt[N/50mm]が、タイヤ外径OD[mm]に対して70≦TTbt/OD≦750の範囲にあり、好ましくは90≦TTbt/OD≦690の範囲にあり、より好ましくは110≦TTbt/OD≦690の範囲にあり、さらに好ましくは120≦TTbt/OD≦690の範囲にある。これにより、ベルト層14の全体の負荷能力が確保される。さらに、タイヤの規定内圧P[kPa]を用いて、0.16×P≦TTbt/ODであることが好ましい。 Further, the total strength TTbt [N/50 mm] of the belt layer 14 is in the range of 70 ≤ TTbt/OD ≤ 750, preferably 90 ≤ TTbt/OD ≤ 690 with respect to the tire outer diameter OD [mm]. more preferably in the range of 110≤TTbt/OD≤690, more preferably in the range of 120≤TTbt/OD≤690. Thereby, the load capacity of the entire belt layer 14 is ensured. Furthermore, it is preferable that 0.16×P≦TTbt/OD using the specified internal pressure P [kPa] of the tire.

ベルト層14の総強力TTbt[N/50mm]は、上記した有効ベルトプライ(図1では一対の交差ベルト141、142およびベルトカバー143)の強力Tbt[N/50mm]の総和として算出される。このため、ベルト層14の総強力TTbt[N/50mm]は、各ベルトプライの強力Tbt[N/50mm]、ベルトプライの積層枚数などの増加に伴って増加する。 The total strength TTbt [N/50 mm] of the belt layer 14 is calculated as the total strength Tbt [N/50 mm] of the effective belt plies (the pair of cross belts 141 and 142 and the belt cover 143 in FIG. 1). Therefore, the total strength TTbt [N/50 mm] of the belt layer 14 increases as the strength Tbt [N/50 mm] of each belt ply and the number of laminated belt plies increase.

また、一対の交差ベルト141、142(上記した付加ベルトを備える構成では、付加ベルトを含む。図示省略)のうち最も幅広な交差ベルト(図3では、内径側の交差ベルト141)の幅Wb1[mm]が、最も幅狭な交差ベルト(図3では、外径側の交差ベルト142)の幅Wb2[mm]に対して1.00≦Wb1/Wb2≦1.40の範囲にあり、好ましくは1.10≦Wb1/Wb2≦1.35の範囲にある。また、最も幅狭な交差ベルトの幅Wb2[mm]が、タイヤ総幅SW[mm]に対して0.61≦Wb2/SW≦0.96の範囲にあり、好ましくは0.70≦Wb2/SW≦0.94の範囲にある。上記下限により、ベルトプライの幅が確保されて、タイヤ接地領域の接地圧分布が適正化されて、タイヤの耐偏摩耗性が確保される。上記上限により、タイヤ転動時におけるベルトプライの端部の歪が低減されて、ベルトプライ端部の周辺ゴムのセパレーションが抑制される。 In addition, the width Wb1 [ mm] is in the range of 1.00≦Wb1/Wb2≦1.40 with respect to the width Wb2 [mm] of the narrowest cross belt (cross belt 142 on the outer diameter side in FIG. 3), preferably It is in the range of 1.10≤Wb1/Wb2≤1.35. Further, the width Wb2 [mm] of the narrowest cross belt is in the range of 0.61 ≤ Wb2/SW ≤ 0.96, preferably 0.70 ≤ Wb2/ with respect to the total tire width SW [mm]. It is in the range of SW≦0.94. The above lower limit secures the width of the belt ply, optimizes the ground contact pressure distribution in the tire contact area, and secures uneven wear resistance of the tire. Due to the above upper limit, distortion of the end of the belt ply when the tire rolls is reduced, and separation of the peripheral rubber at the end of the belt ply is suppressed.

ベルトプライの幅は、各ベルトプライの左右の端部のタイヤ回転軸方向の距離であり、タイヤを規定リムに装着して規定内圧を付与すると共に無負荷状態として測定される。 The width of the belt ply is the distance between the left and right ends of each belt ply in the direction of the tire rotation axis, and is measured with the tire mounted on a specified rim, a specified internal pressure applied, and no load applied.

また、一対の交差ベルト141、142(上記した付加ベルトを備える構成では、付加ベルトを含む。図示省略)のうち最も幅広な交差ベルト(図3では、内径側の交差ベルト141)の幅Wb1[mm]が、タイヤ接地幅TW[mm]に対して0.85≦Wb1/TW≦1.23の範囲にあり、好ましくは0.90≦Wb1/TW≦1.20の範囲にある。 In addition, the width Wb1 [ mm] is in the range of 0.85≤Wb1/TW≤1.23, preferably in the range of 0.90≤Wb1/TW≤1.20 with respect to the tire contact width TW [mm].

例えば、図1~図3の構成では、幅広な交差ベルト141がタイヤ径方向の最内層に配置され、幅狭な交差ベルト142が幅広な交差ベルト141の径方向外側に配置されている。また、ベルトカバー143が、幅狭な交差ベルト142の径方向外側に配置されて、一対の交差ベルト141、142の双方の全体を覆っている。また、一対のベルトエッジカバー144、144が、相互に離間しつつベルトカバー143の径方向外側に配置されて、一対の交差ベルト141、142の左右のエッジ部をそれぞれ覆っている。 For example, in the configuration shown in FIGS. 1 to 3, the wide cross belt 141 is arranged in the innermost layer in the tire radial direction, and the narrow cross belt 142 is arranged radially outside the wide cross belt 141 . A belt cover 143 is arranged radially outward of the narrow cross belt 142 and covers the entire pair of cross belts 141 and 142 . A pair of belt edge covers 144, 144 are arranged radially outside the belt cover 143 while being spaced apart from each other, and cover the left and right edge portions of the pair of cross belts 141, 142, respectively.

[トレッドプロファイルおよびトレッドゲージ]
図4は、図1に記載したタイヤ1のトレッド部を示す拡大図である。
[Tread profile and tread gauge]
FIG. 4 is an enlarged view showing the tread portion of the tire 1 shown in FIG.

図4において、タイヤ接地端Tにおけるトレッドプロファイルの落ち込み量DA[mm]、タイヤ接地幅TW[mm]およびタイヤ外径OD[mm]が、0.025≦TW/(DA×OD)≦0.400の関係を有し、好ましくは0.030≦TW/(DA×OD)≦0.300の関係を有する。また、タイヤ接地端Tにおけるトレッドプロファイルの落ち込み量DA[mm]が、タイヤ接地幅TW[mm]に対して0.008≦DA/TW≦0.060の関係を有し、好ましくは0.013≦DA/TW≦0.050の関係を有する。これにより、トレッド部ショルダー領域の落ち込み角(比DA/(TW/2)で定義される。)が適正化されて、トレッド部の負荷能力が適正に確保される。具体的に、上記下限により、トレッド部ショルダー領域の落ち込み角が確保されて、トレッド部ショルダー領域の接地圧が過大となることに起因する摩耗寿命の低下が抑制される。上記上限により、タイヤ接地領域がフラットになり接地圧が均一化されて、タイヤの耐摩耗性能が確保される。特に小径タイヤでは、高内圧および高負荷での使用が想定されるため、上記構成によりタイヤ接地領域の接地圧分布を効果的に最適化できる。 In FIG. 4, the tread profile drop amount DA [mm] at the tire contact edge T, the tire contact width TW [mm], and the tire outer diameter OD [mm] are 0.025≦TW/(DA×OD)≦0.025. 400, preferably 0.030≦TW/(DA×OD)≦0.300. Further, the tread profile drop amount DA [mm] at the tire contact edge T has a relationship of 0.008≦DA/TW≦0.060 with respect to the tire contact width TW [mm], preferably 0.013. It has a relationship of ≦DA/TW≦0.050. As a result, the sagging angle (defined by the ratio DA/(TW/2)) of the tread shoulder region is optimized, and the load capacity of the tread is properly ensured. Specifically, the above lower limit secures the sagging angle of the tread shoulder region, thereby suppressing a reduction in wear life due to excessive contact pressure in the tread shoulder region. Due to the above upper limit, the tire contact area becomes flat and the contact pressure is made uniform, thereby ensuring the wear resistance performance of the tire. In particular, small-diameter tires are expected to be used under high internal pressure and high load, so the configuration described above can effectively optimize the contact pressure distribution in the tire contact area.

落ち込み量DAは、タイヤ子午線方向の断面視におけるタイヤ赤道面CLとトレッドプロファイルとの交点C1からタイヤ接地端Tまでのタイヤ径方向の距離であり、タイヤを規定リムに装着して規定内圧を付与すると共に無負荷状態として測定される。 The amount of depression DA is the distance in the tire radial direction from the intersection point C1 between the tire equatorial plane CL and the tread profile in a cross-sectional view in the tire meridian direction to the tire contact edge T, and the tire is mounted on a specified rim and given a specified internal pressure. and measured as no-load condition.

タイヤのプロファイルは、タイヤ子午線方向の断面視におけるタイヤの輪郭線であり、レーザープロファイラを用いて計測される。レーザープロファイラとしては、例えば、タイヤプロファイル測定装置(株式会社マツオ製)が使用される。 The tire profile is the contour line of the tire in cross section along the tire meridian and is measured using a laser profiler. As the laser profiler, for example, a tire profile measuring device (manufactured by Matsuo Co., Ltd.) is used.

また、タイヤ接地端Tにおけるトレッドプロファイルの落ち込み量DA[mm]が、タイヤ外径OD[mm]およびタイヤ総幅SW[mm]に対して以下の数式(5)を満たすことが好ましい。ここで、Emin=3.5、Emax=17であり、好ましくはEmin=3.8、Emax=13であり、さらに好ましくはEmin=4.0、Emax=9である。 Further, it is preferable that the sagging amount DA [mm] of the tread profile at the tire contact edge T satisfies the following formula (5) with respect to the tire outer diameter OD [mm] and the total tire width SW [mm]. Here, Emin=3.5 and Emax=17, preferably Emin=3.8 and Emax=13, more preferably Emin=4.0 and Emax=9.

Figure 2023044303000006
Figure 2023044303000006

また、図4において、タイヤ赤道面CLにおけるトレッドプロファイル上の点C1と、タイヤ赤道面CLからタイヤ接地幅TWの1/4の距離におけるトレッドプロファイル上の一対の点C2、C2とを定義する。 In FIG. 4, a point C1 on the tread profile at the tire equatorial plane CL and a pair of points C2, C2 on the tread profile at a distance of 1/4 of the tire contact width TW from the tire equatorial plane CL are defined.

このとき、点C1および一対の点C2を通る円弧の曲率半径TRc[mm]が、タイヤ外径OD[mm]に対して0.15≦TRc/OD≦15の範囲にあり、好ましくは0.18≦TRc/OD≦12の範囲にある。また、前記円弧の曲率半径TRc[mm]が30≦TRc≦3000の範囲にあり、好ましくは50≦TRc≦2800の範囲にあり、さらに好ましくは80≦TRc≦2500の範囲にある。これにより、トレッド部の負荷能力が適正に確保される。具体的に、上記下限により、トレッド部センター領域がフラットになりタイヤ接地領域の接地圧が均一化されて、タイヤの耐摩耗性能が確保される。上記上限により、トレッド部ショルダー領域の接地圧が過大となることに起因する摩耗寿命の低下が抑制される。特に小径タイヤでは、高内圧および高負荷での使用が想定されるため、かかる使用条件下における接地圧の均一化作用が効果的に得られる。 At this time, the radius of curvature TRc [mm] of the arc passing through the point C1 and the pair of points C2 is in the range of 0.15≤TRc/OD≤15 with respect to the tire outer diameter OD [mm], preferably 0.15. It is in the range of 18≤TRc/OD≤12. Also, the radius of curvature TRc [mm] of the arc is in the range of 30≦TRc≦3000, preferably 50≦TRc≦2800, more preferably 80≦TRc≦2500. As a result, the load capacity of the tread portion is appropriately ensured. Specifically, the above lower limit flattens the center area of the tread portion, uniformizes the contact pressure of the tire contact area, and secures the wear resistance performance of the tire. The above upper limit suppresses reduction in wear life due to excessive contact pressure in the shoulder region of the tread portion. In particular, small-diameter tires are expected to be used under high internal pressure and high load, so that the effect of equalizing ground contact pressure under such conditions of use can be effectively obtained.

円弧の曲率半径は、タイヤを規定リムに装着して規定内圧を付与すると共に無負荷状態として測定される。 The radius of curvature of the circular arc is measured under the condition that the tire is mounted on a specified rim, given a specified internal pressure, and in an unloaded state.

また、図4において、上記したタイヤ赤道面CLの点C1および左右のタイヤ接地端T、Tを通る円弧の曲率半径TRw[mm]が、タイヤ外径OD[mm]に対して0.30≦TRw/OD≦16の範囲にあり、好ましくは0.35≦TRw/OD≦11の範囲にある。また、前記円弧の曲率半径TRw[mm]が、150≦TRw≦2800の範囲にあり、好ましくは200≦TRw≦2500の範囲にある。これにより、トレッド部の負荷能力が適正に確保される。具体的に、上記下限により、タイヤ接地領域の全体がフラットになり接地圧が均一化されて、タイヤの耐摩耗性能が確保される。上記上限により、トレッド部ショルダー領域の接地圧が過大となることに起因する摩耗寿命の低下が抑制される。特に小径タイヤでは、高内圧および高負荷での使用が想定されるため、上記構成によりタイヤ接地領域の接地圧分布を効果的に最適化できる。 Further, in FIG. 4, the radius of curvature TRw [mm] of the arc passing through the point C1 on the tire equatorial plane CL and the left and right tire ground contact edges T, T is 0.30≦0.30 with respect to the tire outer diameter OD [mm]. It is in the range of TRw/OD≤16, preferably in the range of 0.35≤TRw/OD≤11. Also, the radius of curvature TRw [mm] of the arc is in the range of 150≦TRw≦2800, preferably in the range of 200≦TRw≦2500. As a result, the load capacity of the tread portion is appropriately ensured. Specifically, at the above lower limit, the entire tire contact area becomes flat and the contact pressure is made uniform, thereby ensuring the wear resistance performance of the tire. The above upper limit suppresses reduction in wear life due to excessive contact pressure in the shoulder region of the tread portion. In particular, small-diameter tires are expected to be used under high internal pressure and high load, so the configuration described above can effectively optimize the contact pressure distribution in the tire contact area.

また、上記した点C1、C2を通る第一円弧の曲率半径TRw[mm]が、点C1およびタイヤ接地端Tを通る第二円弧の曲率半径TRw[mm]に対して0.50≦TRw/TRc≦1.00の範囲にあり、好ましくは0.60≦TRw/TRc≦0.95の範囲にあり、より好ましくは0.70≦TRw/TRc≦0.90の範囲にある。これにより、タイヤの接地形状が適正化される。具体的に、上記下限により、トレッド部センター領域の接地圧が分散されて、タイヤの摩耗寿命が向上する。上記上限により、トレッド部ショルダー領域の接地圧が過大となることに起因する摩耗寿命の低下が抑制される。 Further, the radius of curvature TRw [mm] of the first arc passing through the points C1 and C2 is 0.50≦TRw/ It is in the range of TRc≦1.00, preferably in the range of 0.60≦TRw/TRc≦0.95, and more preferably in the range of 0.70≦TRw/TRc≦0.90. Thereby, the contact shape of the tire is optimized. Specifically, the above lower limit disperses the contact pressure in the center region of the tread portion, thereby improving the wear life of the tire. The above upper limit suppresses reduction in wear life due to excessive contact pressure in the shoulder region of the tread portion.

また、図4において、タイヤ赤道面CLにおけるカーカス層13上の点B1と、左右のタイヤ接地端T、Tからカーカス層13に下した垂線の足B2、B2とを定義する。 Also, in FIG. 4, a point B1 on the carcass layer 13 on the tire equatorial plane CL and legs B2, B2 of perpendiculars extending from the left and right tire ground contact edges T, T to the carcass layer 13 are defined.

このとき、点B1および一対の点B2、B2を通る円弧の曲率半径CRwが、上記した点C1およびタイヤ接地端T、Tを通る円弧の曲率半径TRwに対して0.35≦CRw/TRw≦1.10の範囲にあり、好ましくは0.40≦CRw/TRw≦1.00の範囲にあり、より好ましくは0.45≦CRw/TRw≦0.92の範囲にある。また、曲率半径CRw[mm]が、100≦CRw≦2500の範囲にあり、好ましくは120≦CRw≦2200の範囲にある。これにより、タイヤ接地形状がより適正化される。具体的に、上記下限により、トレッド部ショルダー領域のゴムゲージの増加に起因する摩耗寿命の低下が抑制される。上記上限により、トレッド部センター領域の摩耗寿命が確保される。 At this time, the radius of curvature CRw of the arc passing through the point B1 and the pair of points B2, B2 is 0.35≦CRw/TRw≦ relative to the radius of curvature TRw of the arc passing through the point C1 and the tire ground contact edges T, T. It is in the range of 1.10, preferably in the range of 0.40≦CRw/TRw≦1.00, more preferably in the range of 0.45≦CRw/TRw≦0.92. Also, the radius of curvature CRw [mm] is in the range of 100≦CRw≦2500, preferably in the range of 120≦CRw≦2200. As a result, the tire ground contact shape is optimized. Specifically, the above lower limit suppresses a decrease in wear life due to an increase in the rubber gauge in the shoulder region of the tread portion. The above upper limit secures the wear life of the center region of the tread portion.

図5は、図4に記載したトレッド部の片側領域を示す拡大図である。 FIG. 5 is an enlarged view showing one side area of the tread shown in FIG.

図1の構成では、上記のように、ベルト層14が一対の交差ベルト141、142を有し、また、トレッドゴム15がキャップトレッド151およびアンダートレッド152を有する。 In the configuration of FIG. 1, belt layer 14 has a pair of cross belts 141 and 142, and tread rubber 15 has cap tread 151 and undertread 152, as described above.

また、図5において、タイヤ赤道面CLにおけるトレッドプロファイルから幅広な交差ベルト141の外周面までの距離Tce[mm]が、タイヤ外径OD[mm]に対して0.008≦Tce/OD≦0.13の関係を有し、好ましくは0.012≦Tce/OD≦0.10の関係を有し、より好ましくは0.015≦Tce/OD≦0.07の関係を有する。また、距離Tce[mm]が5≦Tce≦25の範囲にあり、好ましくは7≦Tce≦20の範囲にある。これにより、トレッド部の負荷能力が適正に確保される。具体的に、上記下限により、高負荷での使用時におけるタイヤ変形が抑制されて、タイヤの耐摩耗性能が確保される。特に小径タイヤでは、高内圧および高負荷での使用が想定されるため、上記した耐摩耗性能が顕著に得られる。上記上限により、トレッドゴムの質量増加に起因する転がり抵抗の悪化が抑制される。 5, the distance Tce [mm] from the tread profile on the tire equatorial plane CL to the outer peripheral surface of the wide cross belt 141 is 0.008≦Tce/OD≦0 with respect to the tire outer diameter OD [mm]. 0.13, preferably 0.012≦Tce/OD≦0.10, more preferably 0.015≦Tce/OD≦0.07. Also, the distance Tce [mm] is in the range of 5≦Tce≦25, preferably in the range of 7≦Tce≦20. As a result, the load capacity of the tread portion is appropriately ensured. Specifically, the above lower limit suppresses deformation of the tire during use under a high load, ensuring wear resistance performance of the tire. In particular, small-diameter tires are expected to be used under high internal pressure and high load, so the above-described wear resistance performance is remarkably obtained. The above upper limit suppresses deterioration of rolling resistance due to an increase in the mass of the tread rubber.

距離Tceは、タイヤを規定リムに装着して規定内圧を付与すると共に無負荷状態として測定される。 The distance Tce is measured with the tire mounted on a specified rim, with a specified internal pressure applied, and in a no-load state.

ベルトプライの外周面は、ベルトコードおよびコートゴムから成るベルトプライの全体の径方向外側の周面として定義される。 The outer circumferential surface of the belt ply is defined as the overall radially outer circumferential surface of the belt ply consisting of belt cords and coat rubber.

また、タイヤ赤道面CLにおけるトレッドプロファイルから幅広な交差ベルト141の外周面までの距離Tce[mm]が、タイヤ外径OD[mm]に対して以下の数式(6)を満たすことが好ましい。ここで、Fmin=35、Fmax=207であり、好ましくはFmin=42、Fmax=202である。 Further, it is preferable that the distance Tce [mm] from the tread profile on the tire equatorial plane CL to the outer peripheral surface of the wide cross belt 141 satisfies the following formula (6) with respect to the tire outer diameter OD [mm]. Here, Fmin=35 and Fmax=207, preferably Fmin=42 and Fmax=202.

Figure 2023044303000007
Figure 2023044303000007

また、タイヤ接地端Tにおけるトレッドプロファイルから幅広交差ベルト141の外周面までの距離Tsh[mm]が、タイヤ赤道面CLにおける距離Tce[mm]に対して0.60≦Tsh/Tce≦1.70の範囲にあり、好ましくは1.01≦Tsh/Tce≦1.55の範囲にあり、より好ましくは1.10≦Tsh/Tce≦1.50の範囲にある。上記下限により、ショルダー領域のトレッドゲージが確保されるので、タイヤ転動時におけるタイヤの繰り返し変形が抑制されて、タイヤの耐摩耗性能が確保される。また、上記上限により、センター領域のトレッドゲージが確保されるので、小径タイヤ特有の高負荷での使用時におけるタイヤ変形が抑制されて、タイヤの耐摩耗性能が確保される。 Further, the distance Tsh [mm] from the tread profile at the tire contact edge T to the outer peripheral surface of the wide cross belt 141 is 0.60≦Tsh/Tce≦1.70 with respect to the distance Tce [mm] at the tire equatorial plane CL. , preferably 1.01≤Tsh/Tce≤1.55, more preferably 1.10≤Tsh/Tce≤1.50. Since the tread gauge of the shoulder region is ensured by the above lower limit, repeated deformation of the tire when the tire is rolling is suppressed, and wear resistance performance of the tire is ensured. In addition, since the tread gauge in the center region is secured by the upper limit, deformation of the tire during use under high load, which is characteristic of small-diameter tires, is suppressed, and wear resistance performance of the tire is secured.

距離Tshは、タイヤを規定リムに装着して規定内圧を付与すると共に無負荷状態として測定される。また、タイヤ接地端Tの直下に幅広な交差ベルトが存在しない場合には、距離Tshがトレッドプロファイルからベルトプライの外周面を延長した仮想線までの距離として測定される。 The distance Tsh is measured under the condition that the tire is mounted on a specified rim, given a specified internal pressure, and in an unloaded state. Further, when there is no wide cross belt directly under the tire ground contact edge T, the distance Tsh is measured as the distance from the tread profile to the virtual line extending the outer peripheral surface of the belt ply.

また、タイヤ接地端Tにおけるトレッドプロファイルから幅広交差ベルト141の外周面までの距離Tsh[mm]が、タイヤ赤道面CLにおける距離Tce[mm]に対して以下の数式(7)を満たすことが好ましい。ここで、Gmin=0.36、Gmax=0.72であり、好ましくはGmin=0.37、Gmax=0.71であり、より好ましくはGmin=0.38、Gmax=0.70である。 Further, it is preferable that the distance Tsh [mm] from the tread profile at the tire contact edge T to the outer peripheral surface of the wide cross belt 141 satisfies the following formula (7) with respect to the distance Tce [mm] at the tire equatorial plane CL. . Here, Gmin=0.36 and Gmax=0.72, preferably Gmin=0.37 and Gmax=0.71, more preferably Gmin=0.38 and Gmax=0.70.

Figure 2023044303000008
Figure 2023044303000008

また、図5において、タイヤ接地幅TWの10[%]の幅ΔTWを有する区間を定義する。このとき、タイヤ接地領域の任意の区間におけるトレッドゴム15のゴムゲージの最大値Taと最小値Tbとの比が、0[%]以上40[%]以下の範囲にあり、好ましくは0[%]以上20[%]以下の範囲にある。かかる構成では、タイヤ接地領域の任意の区間(特にベルトプライ141~144の端部を含む区間)におけるトレッドゴム15のゴムゲージの変化量が小さく設定されるので、タイヤ幅方向における接地圧分布が滑らかとなり、タイヤの耐摩耗性能が向上する。 Also, in FIG. 5, a section having a width ΔTW of 10% of the tire contact width TW is defined. At this time, the ratio between the maximum value Ta and the minimum value Tb of the rubber gauge of the tread rubber 15 in any section of the tire contact area is in the range of 0% to 40%, preferably 0%. It is in the range of 20[%] or less. With such a configuration, the amount of change in the rubber gauge of the tread rubber 15 in any section of the tire contact area (especially the section including the ends of the belt plies 141 to 144) is set small, so the contact pressure distribution in the tire width direction is smooth. As a result, the wear resistance performance of the tire is improved.

トレッドゴム15のゴムゲージは、トレッドプロファイルからトレッドゴム15の内周面までの距離(図5では、キャップトレッド151の外周面からアンダートレッド152の内周面までの距離)として定義される。したがって、トレッド踏面に形成された溝が除外されて、トレッドゴム15のゴムゲージが測定される。 The rubber gauge of the tread rubber 15 is defined as the distance from the tread profile to the inner peripheral surface of the tread rubber 15 (the distance from the outer peripheral surface of the cap tread 151 to the inner peripheral surface of the undertread 152 in FIG. 5). Therefore, the rubber gauge of the tread rubber 15 is measured excluding the grooves formed on the tread surface.

また、図5において、タイヤ赤道面CLにおけるアンダートレッド152のゴムゲージUTceが、上記したタイヤ赤道面CLにおける距離Tceに対して0.04≦UTce/Tce≦0.60の範囲にあり、好ましくは0.06≦UTce/Tce≦0.50の範囲にある。これにより、アンダートレッド152のゴムゲージUTceが適正化される。 5, the rubber gauge UTce of the undertread 152 on the tire equatorial plane CL is in the range of 0.04≦UTce/Tce≦0.60, preferably 0, with respect to the distance Tce on the tire equatorial plane CL. .06≤UTce/Tce≤0.50. Thereby, the rubber gauge UTce of the undertread 152 is optimized.

また、上記したタイヤ接地端Tにおける距離Tshが、幅広交差ベルト141の端部からカーカス層13の外周面までのゴムゲージTu[mm]に対して1.50≦Tsh/Tu≦6.90の範囲にあり、好ましくは2.00≦Tsh/Tu≦6.50の範囲にある。これにより、カーカス層13のプロファイルが適正化されてカーカス層13の張力が適正化される。具体的に、上記下限により、カーカス層の張力およびショルダー領域のトレッドゲージが確保されるので、タイヤ転動時におけるタイヤの繰り返し変形が抑制されて、タイヤの耐摩耗性能が確保される。上記上限により、ベルトプライの端部付近のゴムゲージが確保されるので、ベルトプライの周辺ゴムのセパレーションが抑制される。 Further, the distance Tsh at the tire contact edge T described above is in the range of 1.50 ≤ Tsh/Tu ≤ 6.90 with respect to the rubber gauge Tu [mm] from the end of the wide cross belt 141 to the outer peripheral surface of the carcass layer 13. and preferably in the range of 2.00≤Tsh/Tu≤6.50. As a result, the profile of the carcass layer 13 is optimized and the tension of the carcass layer 13 is optimized. Specifically, since the tension of the carcass layer and the tread gauge of the shoulder region are ensured by the above lower limit, repeated deformation of the tire when the tire is rolling is suppressed, and the wear resistance performance of the tire is ensured. The above upper limit secures a rubber gauge near the ends of the belt ply, thereby suppressing separation of the peripheral rubber of the belt ply.

ゴムゲージTuは、実質的に、幅広交差ベルト141の端部とカーカス層13との間に挿入されたゴム部材(図5ではサイドウォールゴム16)のゲージとして測定される。 The rubber gauge Tu is substantially measured as a gauge of the rubber member (the sidewall rubber 16 in FIG. 5) inserted between the end of the wide cross belt 141 and the carcass layer 13.

カーカス層13の外周面は、カーカスコードおよびコートゴムから成るカーカスプライの全体の径方向外側の周面として定義される。また、カーカス層13が複数のカーカスプライから成る多層構造を有する場合(図示省略)には、最外層のカーカスプライの外周面がカーカス層13の外周面を構成する。また、カーカス層13の巻き上げ部132(図1参照)が幅広交差ベルト141の端部とカーカス層13との間に存在する場合(図示省略)には、この巻き上げ部132の外周面がカーカス層13の外周面を構成する。 The outer peripheral surface of the carcass layer 13 is defined as the radially outer peripheral surface of the entire carcass ply consisting of carcass cords and coating rubber. Further, when the carcass layer 13 has a multi-layered structure (not shown) composed of a plurality of carcass plies, the outer peripheral surface of the carcass layer 13 constitutes the outer peripheral surface of the outermost carcass ply. Further, when the wound-up portion 132 (see FIG. 1) of the carcass layer 13 exists between the end portion of the wide cross belt 141 and the carcass layer 13 (not shown), the outer peripheral surface of the wound-up portion 132 is the carcass layer. 13 constitute the outer peripheral surface.

例えば、図5の構成では、サイドウォールゴム16が幅広交差ベルト141の端部とカーカス層13との間に挿入されて、幅広交差ベルト141の端部とカーカス層13との間のゴムゲージTuを形成している。しかし、これに限らず、例えばベルトクッションが、サイドウォールゴム16に代えて幅広交差ベルト141の端部とカーカス層13との間に挿入されても良い(図示省略)。また、挿入されたゴム部材が、46以上67以下のゴム硬さHs_sp、1.0以上3.5以下の100[%]伸長時のモジュラスM_sp[MPa]および0.02以上0.22以下の損失正接tanδ_spを有し、好ましくは48以上63以下のゴム硬さHs_sp、1.2以上3.2以下の100[%]伸長時のモジュラスM_sp[MPa]および0.04以上0.20以下の損失正接tanδ_spを有する。 For example, in the configuration shown in FIG. 5, the sidewall rubber 16 is inserted between the end of the wide cross belt 141 and the carcass layer 13 to provide a rubber gauge Tu between the end of the wide cross belt 141 and the carcass layer 13. forming. However, without being limited to this, for example, a belt cushion may be inserted between the end of the wide cross belt 141 and the carcass layer 13 instead of the sidewall rubber 16 (not shown). In addition, the inserted rubber member has a rubber hardness Hs_sp of 46 or more and 67 or less, a modulus M_sp [MPa] at 100 [%] elongation of 1.0 or more and 3.5 or less and 0.02 or more and 0.22 or less. It has a loss tangent tan δ_sp, preferably a rubber hardness Hs_sp of 48 or more and 63 or less, a modulus M_sp [MPa] at 100 [%] elongation of 1.2 or more and 3.2 or less and 0.04 or more and 0.20 or less has a loss tangent tan δ_sp.

また、図1の構成では、タイヤ1が、タイヤ周方向に延在する複数の周方向主溝21a、21b、22aおよび22bと、これらの周方向主溝21a、21b、22aおよび22bに区画された陸部(図中の符号省略)とをトレッド面に備える。主溝は、JATMAに規定されるウェアインジケータの表示義務を有する溝として定義される。 1, the tire 1 is divided into a plurality of circumferential main grooves 21a, 21b, 22a and 22b extending in the tire circumferential direction, and these circumferential main grooves 21a, 21b, 22a and 22b. The tread surface is provided with a land portion (reference numerals omitted in the figure). A main groove is defined as a groove having a duty to display a wear indicator as defined by JATMA.

このとき、複数の周方向主溝21a、21b、22aおよび22bのうちタイヤ赤道面CLに最も近い周方向主溝21aの溝深さGd1a[mm]が、トレッドゴム15のゴムゲージGce[mm]に対して0.50≦Gd1a/Gce≦1.00の範囲にあり、好ましくは0.55≦Gd1a/Gce≦0.98の範囲にある。これにより、タイヤの耐摩耗性能が確保される。具体的に、上記下限により、トレッド部センター領域の接地圧が分散されて、タイヤの摩耗寿命が向上する。上記上限により、陸部の剛性が確保され、また、周方向主溝21a、21b、22aおよび22bの溝底からベルト層までのゴムゲージが確保される。 At this time, the groove depth Gd1a [mm] of the circumferential main groove 21a closest to the tire equatorial plane CL among the plurality of circumferential main grooves 21a, 21b, 22a and 22b corresponds to the rubber gauge Gce [mm] of the tread rubber 15. On the other hand, it is in the range of 0.50≤Gd1a/Gce≤1.00, preferably in the range of 0.55≤Gd1a/Gce≤0.98. Thereby, the wear resistance performance of the tire is ensured. Specifically, the above lower limit disperses the contact pressure in the center region of the tread portion, thereby improving the wear life of the tire. The above upper limit secures the rigidity of the land portion and secures the rubber gauge from the groove bottoms of the circumferential main grooves 21a, 21b, 22a and 22b to the belt layer.

タイヤ赤道面CLに最も近い周方向主溝は、タイヤ赤道面CL上にある周方向主溝として定義され(図示省略)、タイヤ赤道面CL上に周方向主溝がない場合(図4参照)には、タイヤ赤道面CLから最も近い周方向主溝21aとして定義される。 The circumferential main groove closest to the tire equatorial plane CL is defined as the circumferential main groove on the tire equatorial plane CL (not shown), and when there is no circumferential main groove on the tire equatorial plane CL (see FIG. 4) is defined as the circumferential main groove 21a closest to the tire equatorial plane CL.

また、上記した比Gd1a/Gceが、タイヤ外径OD[mm]に対して以下の数式(8)を満たすことが好ましい。ここで、Hmin=0.10、Hmax=0.60であり、好ましくはHmin=0.12、Hmax=0.50であり、より好ましくはHmin=0.14、Hmax=0.40である。 Moreover, it is preferable that the ratio Gd1a/Gce described above satisfies the following formula (8) with respect to the tire outer diameter OD [mm]. Here, Hmin=0.10 and Hmax=0.60, preferably Hmin=0.12 and Hmax=0.50, more preferably Hmin=0.14 and Hmax=0.40.

Figure 2023044303000009
Figure 2023044303000009

また、複数の周方向主溝21a、21b、22aおよび22bのうちタイヤ赤道面CLに最も近い周方向主溝21aの溝深さGd1a[mm]が、他の周方向主溝21b、22aおよび22bの溝深さGd1b[mm]、Gd2a[mm]、Gd2b[mm]以上の深さである(Gd1b≦Gd1a、Gd2a≦Gd1a、Gd2b≦Gd1a)。具体的には、タイヤ赤道面CLからタイヤ接地端Tまでの領域をタイヤ幅方向に二等分したときに、タイヤ赤道面CLに最も近い周方向主溝21aの溝深さGd1aが、他の周方向主溝21bや、タイヤ接地端T側の領域にある他の周方向主溝22a、22bの溝深さGd1b、Gd2a、Gd2bの最大値に対して1.00倍以上2.50倍以下の範囲にあり、好ましくは1.00倍以上2.00倍以下の範囲にあり、より好ましくは1.00倍以上1.80倍以下の範囲にある。上記下限により、トレッド部センター領域の接地圧が分散されて、タイヤの耐摩耗性能が向上する。上記上限により、トレッド部センター領域とショルダー領域との接地圧差が過大となることに起因する偏摩耗が抑制される。 Further, among the plurality of circumferential main grooves 21a, 21b, 22a and 22b, the groove depth Gd1a [mm] of the circumferential main groove 21a closest to the tire equatorial plane CL is (Gd1b≦Gd1a, Gd2a≦Gd1a, Gd2b≦Gd1a). Specifically, when the region from the tire equatorial plane CL to the tire ground contact edge T is bisected in the tire width direction, the groove depth Gd1a of the circumferential main groove 21a closest to the tire equatorial plane CL is 1.00 times or more and 2.50 times or less the maximum values of the groove depths Gd1b, Gd2a, and Gd2b of the circumferential main groove 21b and the other circumferential main grooves 22a and 22b in the region on the side of the tire contact edge T , preferably in the range of 1.00 to 2.00 times, more preferably in the range of 1.00 to 1.80 times. Due to the above lower limit, the contact pressure in the center region of the tread portion is distributed, and the wear resistance performance of the tire is improved. The above upper limit suppresses uneven wear caused by an excessive contact pressure difference between the tread center region and the shoulder region.

[サイドプロファイルおよびサイドゲージ]
図6は、図1に記載したタイヤ1のサイドフォール部およびビード部を示す拡大図である。図7は、図6に記載したサイドウォール部を示す拡大図である。
[Side profile and side gauge]
FIG. 6 is an enlarged view showing side fall portions and bead portions of the tire 1 shown in FIG. FIG. 7 is an enlarged view showing the sidewall portion shown in FIG.

図6において、ベルト層14の最内層(図6では、内径側交差ベルト141)の端部に対してタイヤ径方向の同位置にあるサイドプロファイル上の点Auと、ビードコア11の径方向外側の端部に対してタイヤ径方向の同位置にあるサイドプロファイル上の点Alとを定義する。また、タイヤ最大幅位置Acから点Auまでのタイヤ径方向の距離Huと、タイヤ最大幅位置Acから点Alまでのタイヤ径方向の距離Hlとを定義する。また、タイヤ最大幅位置Acから距離Huの70[%]の径方向位置にあるサイドプロファイル上の点Au’と、タイヤ最大幅位置Acから距離Hlの70[%]の径方向位置にあるサイドプロファイル上の点Al’と、を定義する。 In FIG. 6, a point Au on the side profile at the same position in the tire radial direction with respect to the end of the innermost layer of the belt layer 14 (inner diameter side cross belt 141 in FIG. 6) and a point Au on the radial outer side of the bead core 11 A point Al on the side profile at the same position in the tire radial direction with respect to the end is defined. Further, a radial distance Hu from the maximum tire width position Ac to the point Au and a radial distance Hl from the maximum tire width position Ac to the point Al are defined. In addition, a point Au' on the side profile located at a radial position of 70 [%] of the distance Hu from the tire maximum width position Ac and a side profile located at a radial position of 70 [%] of the distance Hl from the tire maximum width position Ac Define a point Al' on the profile.

このとき、距離Hu[mm]および距離Hl[mm]の和が、タイヤ断面高さSH[mm](図2参照)に対して0.45≦(Hu+Hl)/SH≦0.90の範囲にあり、好ましくは0.50≦(Hu+Hl)/SH≦0.85の範囲にある。これにより、ベルト層14からビードコア11までの径方向距離が適正化される。具体的に、上記下限により、タイヤサイド部の変形可能な領域が確保されて、タイヤサイド部の故障(例えばビードフィラー12の径方向外側端部におけるゴム部材のセパレーション)が抑制される。上記上限により、タイヤ転動時におけるタイヤサイド部の撓み量が低減されて、タイヤの転がり抵抗が低減される。 At this time, the sum of the distance Hu [mm] and the distance Hl [mm] is in the range of 0.45 ≤ (Hu + Hl) / SH ≤ 0.90 with respect to the tire section height SH [mm] (see FIG. 2) Yes, preferably in the range of 0.50≦(Hu+Hl)/SH≦0.85. Thereby, the radial distance from the belt layer 14 to the bead core 11 is optimized. Specifically, the above lower limit secures a deformable region of the tire side portion, thereby suppressing failure of the tire side portion (for example, separation of the rubber member at the radially outer end portion of the bead filler 12). The above upper limit reduces the deflection amount of the tire side portion when the tire rolls, thereby reducing the rolling resistance of the tire.

距離Huおよび距離Hlは、タイヤを規定リムに装着して規定内圧を付与すると共に無負荷状態として測定される。 The distance Hu and the distance Hl are measured in a state in which the tire is mounted on a specified rim, given a specified internal pressure, and no load is applied.

また、距離Hu[mm]および距離Hl[mm]の和が、タイヤ外径OD(図1)、タイヤ断面高さSH[mm](図2参照)およびタイヤ最大幅位置Ac、点Au’および点Al’を通る円弧の曲率半径RSc[mm]に対して以下の数式(9)を満たすことが好ましい。ここで、I1min=0.06、I1max=0.20、I2=0.70であり、好ましくはI1min=0.09、I1max=0.20、I2=0.65である。 Further, the sum of the distance Hu [mm] and the distance Hl [mm] is the tire outer diameter OD (Fig. 1), the tire section height SH [mm] (see Fig. 2), the tire maximum width position Ac, the points Au' and It is preferable that the curvature radius RSc [mm] of the arc passing through the point Al′ satisfies the following formula (9). Here, I1min=0.06, I1max=0.20 and I2=0.70, preferably I1min=0.09, I1max=0.20 and I2=0.65.

Figure 2023044303000010
Figure 2023044303000010

円弧の曲率半径RScは、タイヤを規定リムに装着して規定内圧を付与すると共に無負荷状態として測定される。 The radius of curvature RSc of the circular arc is measured in a state in which the tire is mounted on a specified rim, given a specified internal pressure, and no load is applied.

また、距離Hu[mm]および距離Hl[mm]が、0.30≦Hu/(Hu+Hl)≦0.70の関係を有し、好ましくは0.35≦Hu/(Hu+Hl)≦0.65の関係を有する。これにより、タイヤサイド部の変形可能な領域におけるタイヤ最大幅位置Acの位置が適正化される。具体的に、上記下限により、タイヤ最大幅位置Acがベルト層14の端部に近過ぎることに起因するベルトプライの端部付近の応力集中が緩和されて、周辺ゴムのセパレーションが抑制される。上記上限により、タイヤ最大幅位置Acがビードコア11の端部に近過ぎることに起因するビード部付近の応力集中が緩和されて、ビード部の補強部材(図6ではビードフィラー12)の故障が抑制される。 Further, the distance Hu [mm] and the distance Hl [mm] have a relationship of 0.30≦Hu/(Hu+Hl)≦0.70, preferably 0.35≦Hu/(Hu+Hl)≦0.65. have a relationship. As a result, the position of the tire maximum width position Ac in the deformable region of the tire side portion is optimized. Specifically, the above lower limit alleviates the stress concentration near the ends of the belt ply caused by the maximum tire width position Ac being too close to the ends of the belt layer 14, thereby suppressing the separation of the peripheral rubber. Due to the above upper limit, the stress concentration near the bead caused by the maximum tire width position Ac being too close to the end of the bead core 11 is alleviated, and failure of the bead reinforcing member (bead filler 12 in FIG. 6) is suppressed. be done.

また、タイヤ最大幅位置Ac、点Au’および点Al’を通る円弧の曲率半径RSc[mm]が、タイヤ外径OD[mm]に対して0.05≦RSc/OD≦1.70の範囲にあり、好ましくは0.10≦RSc/OD≦1.60の範囲にある。また、前記円弧の曲率半径RSc[mm]が、25≦RSc≦330の範囲にあり、好ましくは30≦RSc≦300の範囲にある。これにより、サイドプロファイルの曲率半径が適正化されて、タイヤサイド部の負荷能力が適正に確保される。具体的に、上記下限により、タイヤ転動時におけるタイヤサイド部の撓み量が低減されて、タイヤの転がり抵抗が低減される。上記上限により、タイヤサイド部がフラットになることに起因する応力集中の発生が抑制されて、タイヤの耐久性能が向上する。特に小径タイヤでは、上記した高内圧および高負荷での使用によりタイヤサイド部に大きな応力が作用する傾向にあるため、タイヤの耐サイドカット性能を確保すべき課題もある。この点において、上記下限により、サイドプロファイルの曲率半径が確保され、カーカス張力が適正化されることでタイヤのつぶれが抑制されて、タイヤのサイドカットが抑制される。また、上記上限により、カーカス層13の張力が過大となることに起因するタイヤのサイドカットが抑制される。 Further, the curvature radius RSc [mm] of the arc passing through the maximum tire width position Ac, the point Au' and the point Al' is in the range of 0.05 ≤ RSc / OD ≤ 1.70 with respect to the tire outer diameter OD [mm] and preferably in the range of 0.10≤RSc/OD≤1.60. Also, the radius of curvature RSc [mm] of the arc is in the range of 25≦RSc≦330, preferably in the range of 30≦RSc≦300. As a result, the radius of curvature of the side profile is optimized, and the load capacity of the tire side portion is properly ensured. Specifically, the above lower limit reduces the deflection amount of the tire side portion when the tire rolls, thereby reducing the rolling resistance of the tire. Due to the above upper limit, the occurrence of stress concentration due to flattening of the tire side portion is suppressed, and the durability performance of the tire is improved. In particular, small-diameter tires tend to have a large stress acting on the tire side portions due to use under the above-described high internal pressure and high load, so there is also the issue of ensuring the tire's resistance to side cuts. In this regard, the above lower limit secures the radius of curvature of the side profile and optimizes the carcass tension, thereby suppressing tire collapse and sidecutting of the tire. In addition, the above upper limit suppresses side cutting of the tire due to excessive tension of the carcass layer 13 .

また、円弧の曲率半径RSc[mm]が、タイヤ断面高さSH[mm]に対して0.50≦RSc/SH≦0.95の範囲にあり、好ましくは0.55≦RSc/SH≦0.90の範囲にある。 Further, the radius of curvature RSc [mm] of the arc is in the range of 0.50≦RSc/SH≦0.95, preferably 0.55≦RSc/SH≦0 with respect to the tire section height SH [mm]. in the .90 range.

また、円弧の曲率半径RSc[mm]が、タイヤ外径OD[mm]およびリム径RD[mm]に対して以下の数式(10)を満たすことが好ましい。ここで、Jmin=15、Jmax=360であり、好ましくはJmin=20、Jmax=330であり、より好ましくはJmin=25、Jmax=300である。 Moreover, it is preferable that the radius of curvature RSc [mm] of the arc satisfies the following formula (10) with respect to the tire outer diameter OD [mm] and the rim diameter RD [mm]. Here, Jmin=15 and Jmax=360, preferably Jmin=20 and Jmax=330, more preferably Jmin=25 and Jmax=300.

Figure 2023044303000011
Figure 2023044303000011

また、図6において、タイヤ最大幅位置Acに対してタイヤ径方向の同位置にあるカーカス層13の本体部131上の点Bcを定義する。また、タイヤ最大幅位置Acから上記した距離Huの70[%]の径方向位置にあるカーカス層13の本体部131上の点Bu’を定義する。また、タイヤ最大幅位置Acから上記した距離Hlの70[%]の径方向位置にあるカーカス層13の本体部131上の点Bl’を定義する。 Also, in FIG. 6, a point Bc on the main body portion 131 of the carcass layer 13 is defined at the same position in the tire radial direction as the tire maximum width position Ac. Also, a point Bu' on the main body portion 131 of the carcass layer 13, which is located at a radial position of 70[%] of the distance Hu from the tire maximum width position Ac, is defined. Also, a point Bl' on the main body portion 131 of the carcass layer 13 located at a radial position of 70[%] of the above distance Hl from the tire maximum width position Ac is defined.

このとき、上記したタイヤ最大幅位置Ac、点Au’および点Al’を通る円弧の曲率半径RSc[mm]が、点Bc、点Bu’および点Bl’を通る円弧の曲率半径RCc[mm]に対して1.10≦RSc/RCc≦4.00の範囲にあり、好ましくは1.50≦RSc/RCc≦3.50の範囲にある。また、点Bc、点Bu’および点Bl’を通る円弧の曲率半径RCc[mm]が、5≦RCc≦300の範囲にあり、好ましくは10≦RCc≦270の範囲にある。これにより、タイヤのサイドプロファイルの曲率半径RScとカーカス層13のサイドプロファイルの曲率半径RCcとの関係が適正化される。具体的に、上記下限により、カーカスプロファイルの曲率半径RCcが確保され、後述するタイヤの内容積Vが確保されて、タイヤの負荷能力が確保される。上記上限により、後述するタイヤサイド部のトータルゲージGuおよびGlが確保されて、タイヤサイド部の負荷能力が確保される。 At this time, the radius of curvature RSc [mm] of the arc passing through the maximum tire width position Ac, point Au' and point Al' is the radius of curvature RCc [mm] of the arc passing through point Bc, point Bu' and point Bl'. 1.10≤RSc/RCc≤4.00, preferably 1.50≤RSc/RCc≤3.50. Also, the radius of curvature RCc [mm] of the arc passing through the points Bc, Bu' and Bl' is in the range of 5≤RCc≤300, preferably in the range of 10≤RCc≤270. Thereby, the relationship between the radius of curvature RSc of the side profile of the tire and the radius of curvature RCc of the side profile of the carcass layer 13 is optimized. Specifically, the above lower limit secures the radius of curvature RCc of the carcass profile, secures the internal volume V of the tire, which will be described later, and secures the load capacity of the tire. The above upper limit secures the total gauges Gu and Gl of the tire side portion, which will be described later, and secures the load capacity of the tire side portion.

また、上記したサイドプロファイルの曲率半径RSc[mm]が、上記カーカスプロファイルの曲率半径RCc[mm]およびタイヤ外径OD[mm]に対して以下の数式(11)を満たすことが好ましい。ここで、Kmin=1、Kmax=130であり、好ましくはKmin=2、Kmax=100であり、より好ましくはKmin=3、Kmax=70である。 Moreover, it is preferable that the curvature radius RSc [mm] of the side profile satisfies the following formula (11) with respect to the curvature radius RCc [mm] of the carcass profile and the tire outer diameter OD [mm]. Here, Kmin=1 and Kmax=130, preferably Kmin=2 and Kmax=100, more preferably Kmin=3 and Kmax=70.

Figure 2023044303000012
Figure 2023044303000012

また、図6において、上記した点Auにおけるタイヤサイド部のトータルゲージGu[mm]が、タイヤ外径OD[mm]に対して0.010≦Gu/OD≦0.080の範囲にあり、好ましくは0.017≦Gu/OD≦0.070の範囲にある。これにより、タイヤサイド部の径方向外側領域のトータルゲージGuが適正化される。具体的に、上記下限により、タイヤサイド部の径方向外側領域のトータルゲージGuが確保され、高負荷での使用時におけるタイヤ変形が抑制されて、タイヤの耐摩耗性能が確保される。特に小径タイヤでは、高内圧および高負荷での使用を想定されるため、上記したタイヤの転がり抵抗の低減作用が顕著に得られる。上記上限により、トータルゲージGuが過大となることに起因するタイヤの転がり抵抗の悪化が抑制される。 Further, in FIG. 6, the total gauge Gu [mm] of the tire side portion at the point Au described above is in the range of 0.010 ≤ Gu / OD ≤ 0.080 with respect to the tire outer diameter OD [mm], preferably is in the range of 0.017≤Gu/OD≤0.070. As a result, the total gauge Gu of the radially outer region of the tire side portion is optimized. Specifically, the above lower limit secures the total gauge Gu in the radially outer region of the tire side portion, suppresses deformation of the tire during use under high load, and secures the wear resistance performance of the tire. In particular, small-diameter tires are expected to be used under high internal pressure and high load, so that the above-described effect of reducing tire rolling resistance can be obtained remarkably. The above upper limit suppresses deterioration in tire rolling resistance caused by an excessively large total gauge Gu.

タイヤサイド部のトータルゲージは、サイドプロファイル上の所定の点からカーカス層13の本体部131に引いた垂線上におけるサイドプロファイルからタイヤ内面までの距離として測定される。 The total gauge of the tire side portion is measured as the distance from the side profile to the inner surface of the tire on a vertical line drawn from a predetermined point on the side profile to the body portion 131 of the carcass layer 13 .

また、図6において、上記した点AuにおけるトータルゲージGu[mm]が、タイヤ最大幅位置Acにおけるタイヤサイド部のトータルゲージGc[mm]に対して1.30≦Gu/Gc≦5.00の範囲にあり、好ましくは比Gu/Gcが、1.90≦Gu/Gc≦3.00の範囲にある。これにより、タイヤ最大幅位置Acからベルト層14の最内層に至るタイヤサイド部のゲージ配分が適正化される。具体的に、上記下限により、径方向外側領域のトータルゲージGuが確保され、高負荷での使用時におけるタイヤ変形が抑制されて、タイヤの耐摩耗性能が確保される。上記上限により、トータルゲージGuが過大となることに起因するタイヤの転がり抵抗の悪化が抑制される。 In FIG. 6, the total gauge Gu [mm] at the point Au described above is 1.30 ≤ Gu/Gc ≤ 5.00 with respect to the total gauge Gc [mm] of the tire side portion at the maximum tire width position Ac. preferably the ratio Gu/Gc is in the range of 1.90≤Gu/Gc≤3.00. As a result, the gauge distribution of the tire side portion from the tire maximum width position Ac to the innermost layer of the belt layer 14 is optimized. Specifically, the above lower limit secures the total gauge Gu in the radially outer region, suppresses deformation of the tire during use under a high load, and secures the wear resistance performance of the tire. The above upper limit suppresses deterioration in tire rolling resistance caused by an excessively large total gauge Gu.

また、上記した点AuにおけるトータルゲージGu[mm]が、タイヤ最大幅位置AcにおけるトータルゲージGc[mm]およびタイヤ外径OD[mm]に対して以下の数式(12)を満たすことが好ましい。ここで、Lmin=0.10、Lmax=0.70であり、好ましくはLmin=0.14、Lmax=0.70であり、より好ましくはLmin=0.19、Lmax=0.70である。 Further, it is preferable that the total gauge Gu [mm] at the point Au described above satisfies the following formula (12) with respect to the total gauge Gc [mm] and the tire outer diameter OD [mm] at the tire maximum width position Ac. Here, Lmin=0.10 and Lmax=0.70, preferably Lmin=0.14 and Lmax=0.70, more preferably Lmin=0.19 and Lmax=0.70.

Figure 2023044303000013
Figure 2023044303000013

また、図6において、タイヤ最大幅位置Acにおけるタイヤサイド部のトータルゲージGc[mm]が、タイヤ外径OD[mm]に対して0.003≦Gc/OD≦0.060の関係を有し、好ましくは0.004≦Gc/OD≦0.050の関係を有する。上記下限により、タイヤ最大幅位置AcのトータルゲージGcが確保されて、タイヤの負荷能力が確保される。上記上限により、タイヤ最大幅位置AcのトータルゲージGcを薄くしたことによるタイヤの転がり抵抗の低減作用が確保される。 In FIG. 6, the total gauge Gc [mm] of the tire side portion at the tire maximum width position Ac has a relationship of 0.003 ≤ Gc/OD ≤ 0.060 with respect to the tire outer diameter OD [mm]. , preferably 0.004≤Gc/OD≤0.050. The above lower limit secures the total gauge Gc at the tire maximum width position Ac, thereby securing the load capacity of the tire. By setting the above upper limit, the effect of reducing the rolling resistance of the tire by thinning the total gauge Gc at the maximum tire width position Ac is ensured.

また、タイヤ最大幅位置AcにおけるトータルゲージGc[mm]が、タイヤ外径OD[mm]に対して以下の数式(13)を満たすことが好ましい。ここで、Mmin=70、Mmax=450であり、好ましくはMmin=80、Mmax=400である。 Further, it is preferable that the total gauge Gc [mm] at the tire maximum width position Ac satisfies the following formula (13) with respect to the tire outer diameter OD [mm]. Here, Mmin=70 and Mmax=450, preferably Mmin=80 and Mmax=400.

Figure 2023044303000014
Figure 2023044303000014

また、タイヤ最大幅位置AcにおけるトータルゲージGc[mm]が、タイヤ外径OD[mm]およびタイヤ総幅SW[mm]に対して以下の数式(14)を満たすことが好ましい。ここで、Nmin=0.20、Nmax=15であり、好ましくはNmin=0.40、Nmax=15であり、より好ましくはNmin=0.60、Nmax=12である。 Further, it is preferable that the total gauge Gc [mm] at the tire maximum width position Ac satisfies the following formula (14) with respect to the tire outer diameter OD [mm] and the tire total width SW [mm]. Here, Nmin=0.20 and Nmax=15, preferably Nmin=0.40 and Nmax=15, more preferably Nmin=0.60 and Nmax=12.

Figure 2023044303000015
Figure 2023044303000015

また、タイヤ最大幅位置AcにおけるトータルゲージGc[mm]が、上記したタイヤ最大幅位置Ac、点Au’および点Al’を通る円弧の曲率半径RSc[mm]に対して以下の数式(15)を満たすことが好ましい。ここで、Omin=13、Omax=260であり、好ましくはOmin=20、Omax=200である。 Further, the total gauge Gc [mm] at the maximum tire width position Ac is expressed by the following formula (15) with respect to the radius of curvature RSc [mm] of the arc passing through the maximum tire width position Ac, the point Au' and the point Al'. is preferably satisfied. Here, Omin=13 and Omax=260, preferably Omin=20 and Omax=200.

Figure 2023044303000016
Figure 2023044303000016

また、図6において、上記した点Alにおけるタイヤサイド部のトータルゲージGl[mm]が、タイヤ外径ODに対して0.010≦Gl/OD≦0.150の範囲にあり、好ましくは0.015≦Gl/OD≦0.100の範囲にある。これにより、タイヤサイド部の径方向内側領域のトータルゲージGlが適正化される。具体的に、上記下限により、タイヤサイド部の径方向内側領域のトータルゲージGlが確保され、高負荷での使用時におけるタイヤ変形が抑制されて、タイヤの耐摩耗性能が確保される。特に小径タイヤでは、高内圧および高負荷での使用を想定されるため、上記したタイヤの転がり抵抗の低減作用が顕著に得られる。上記上限により、トータルゲージGlが過大となることに起因するタイヤの転がり抵抗の悪化が抑制される。 Further, in FIG. 6, the total gauge Gl [mm] of the tire side portion at the point Al described above is in the range of 0.010≦Gl/OD≦0.150 with respect to the tire outer diameter OD, preferably 0.150. 015≤Gl/OD≤0.100. As a result, the total gauge Gl of the radially inner region of the tire side portion is optimized. Specifically, the above lower limit secures the total gauge Gl in the radially inner region of the tire side portion, suppresses deformation of the tire during use under a high load, and secures the wear resistance performance of the tire. In particular, small-diameter tires are expected to be used under high internal pressure and high load, so that the above-described effect of reducing tire rolling resistance can be obtained remarkably. The above upper limit suppresses deterioration of tire rolling resistance caused by an excessively large total gauge Gl.

また、図6において、上記した点Alにおけるタイヤサイド部のトータルゲージGl[mm]とタイヤ最大幅位置Acにおけるタイヤサイド部のトータルゲージGc[mm]との比Gl/Gcが、1.00≦Gl/Gc≦7.00の範囲にあり、好ましくは比Gu/Gcが、2.00≦Gl/Gc≦5.00の範囲にある。これにより、タイヤ最大幅位置Acからビードコア11に至るタイヤサイド部のゲージ配分が適正化される。具体的に、上記下限により、径方向内側領域のトータルゲージGlが確保され、高負荷での使用時におけるタイヤ変形が抑制されて、タイヤの耐摩耗性能が確保される。上記上限により、トータルゲージGlが過大となることに起因するタイヤの転がり抵抗の悪化が抑制される。 In FIG. 6, the ratio Gl/Gc between the total gauge Gl [mm] of the tire side portion at the point Al and the total gauge Gc [mm] of the tire side portion at the maximum tire width position Ac is 1.00≦ It is in the range of Gl/Gc≦7.00, preferably the ratio Gu/Gc is in the range of 2.00≦Gl/Gc≦5.00. As a result, the gauge distribution of the tire side portion from the tire maximum width position Ac to the bead core 11 is optimized. Specifically, the above lower limit secures the total gauge Gl in the radially inner region, suppresses deformation of the tire during use under a high load, and secures the wear resistance performance of the tire. The above upper limit suppresses deterioration of tire rolling resistance caused by an excessively large total gauge Gl.

また、上記した点Alにおけるタイヤサイド部のトータルゲージGl[mm]が、タイヤ最大幅位置AcにおけるトータルゲージGc[mm]およびタイヤ外径OD[mm]に対して以下の数式(16)を満たすことが好ましい。ここで、Pmin=0.12、Pmax=1.00であり、好ましくはPmin=0.15、Pmax=1.00であり、より好ましくはPmin=0.18、Pmax=1.00である。 Further, the total gauge Gl [mm] of the tire side portion at the point Al described above satisfies the following formula (16) with respect to the total gauge Gc [mm] and the tire outer diameter OD [mm] at the tire maximum width position Ac. is preferred. Here, Pmin=0.12 and Pmax=1.00, preferably Pmin=0.15 and Pmax=1.00, more preferably Pmin=0.18 and Pmax=1.00.

Figure 2023044303000017
Figure 2023044303000017

また、図6において、上記した点AlにおけるトータルゲージGl[mm]が、上記した点AuにおけるトータルゲージGu[mm]に対して0.80≦Gl/Gu≦5.00の範囲にあり、好ましくは1.00≦Gl/Gu≦4.00の範囲にある。これにより、タイヤサイド部の径方向外側領域のトータルゲージGlと径方向内側領域のトータルゲージGuとの比が適正化される。 Further, in FIG. 6, the total gauge Gl [mm] at the point Al described above is in the range of 0.80 ≤ Gl / Gu ≤ 5.00 with respect to the total gauge Gu [mm] at the point Au described above, preferably is in the range of 1.00≤Gl/Gu≤4.00. As a result, the ratio between the total gauge Gl in the radially outer region and the total gauge Gu in the radially inner region of the tire side portion is optimized.

また、上記した点AlにおけるトータルゲージGl[mm]が、上記した点AuにおけるトータルゲージGu[mm]およびタイヤ外径OD[mm]に対して以下の数式(17)を満たすことが好ましい。ここで、Qmin=0.09、Qmax=0.80であり、好ましくはQmin=0.10、Qmax=0.70であり、より好ましくはQmin=0.11、Qmax=0.50である。 Further, it is preferable that the total gauge Gl [mm] at the point Al described above satisfies the following formula (17) with respect to the total gauge Gu [mm] and the tire outer diameter OD [mm] at the point Au described above. Here, Qmin=0.09 and Qmax=0.80, preferably Qmin=0.10 and Qmax=0.70, more preferably Qmin=0.11 and Qmax=0.50.

Figure 2023044303000018
Figure 2023044303000018

また、図6において、トータルゲージGcの測定位置における平均ゴム硬さHscと、トータルゲージGuの測定位置における平均ゴム硬さHsuと、トータルゲージGlの測定点位置における平均ゴム硬さHslとが、Hsc≦Hsu<Hslの関係を有し、好ましくは1≦Hsu-Hsc≦18および2≦Hsl-Hsu≦27の関係を有し、より好ましくは2≦Hsu-Hsc≦15および5≦Hsl-Hsu≦23の関係を有する。これにより、タイヤサイド部のゴム硬さの関係が適正化される。 Further, in FIG. 6, the average rubber hardness Hsc at the measurement position of the total gauge Gc, the average rubber hardness Hsu at the measurement position of the total gauge Gu, and the average rubber hardness Hsl at the measurement position of the total gauge Gl are Hsc≦Hsu<Hsl, preferably 1≦Hsu−Hsc≦18 and 2≦Hsl−Hsu≦27, more preferably 2≦Hsu−Hsc≦15 and 5≦Hsl−Hsu ≦23. As a result, the relationship between the rubber hardness of the tire side portion is optimized.

平均ゴム硬さHsc、Hsu、Hslは、タイヤ最大幅位置AcのトータルゲージGc[mm]、点AuのトータルゲージGuおよび点AlのトータルゲージGlのそれぞれの測定点における、各ゴム部材の断面長さとゴム硬さとの積をトータルゲージで除した数値の総和として算出される。 The average rubber hardness Hsc, Hsu, Hsl is the cross-sectional length of each rubber member at each measurement point of the total gauge Gc [mm] at the maximum tire width position Ac, the total gauge Gu at the point Au, and the total gauge Gl at the point Al. and rubber hardness divided by the total gauge.

また、図7において、タイヤ最大幅位置Acから点Au’までのタイヤ幅方向の距離ΔAu’[mm]が、上記したタイヤ最大幅位置Acからの距離Hu[mm]の70%に対して0.03≦ΔAu’/(Hu×0.70)≦0.23の範囲にあり、好ましくは0.07≦ΔAu’/(Hu×0.70)≦0.17の範囲にある。これにより、径方向外側領域におけるサイドプロファイルの湾曲度が適正化される。具体的に、上記下限により、タイヤサイド部がフラットになることに起因する応力集中の発生が抑制されて、タイヤの耐久性能が向上する。上記上限により、タイヤ転動時におけるタイヤサイド部の撓み量が低減されて、タイヤの転がり抵抗が低減される。特に小径タイヤでは、上記した高内圧および高負荷での使用によりタイヤサイド部に大きな応力が作用する傾向にあるため、タイヤの耐サイドカット性能を確保すべき課題もある。この点において、上記下限により、サイドプロファイルの曲率半径が確保され、カーカス張力が適正化されることでタイヤのつぶれが抑制されて、タイヤのサイドカットが抑制される。また、上記上限により、カーカス層13の張力が過大となることに起因するタイヤのサイドカットが抑制される。 Further, in FIG. 7, the distance ΔAu′ [mm] in the tire width direction from the tire maximum width position Ac to the point Au′ is 0 with respect to 70% of the distance Hu [mm] from the tire maximum width position Ac. 0.03≦ΔAu′/(Hu×0.70)≦0.23, preferably 0.07≦ΔAu′/(Hu×0.70)≦0.17. This optimizes the degree of curvature of the side profile in the radially outer region. Specifically, the above lower limit suppresses the occurrence of stress concentration due to flattening of the tire side portion, thereby improving the durability performance of the tire. The above upper limit reduces the deflection amount of the tire side portion when the tire rolls, thereby reducing the rolling resistance of the tire. In particular, small-diameter tires tend to have a large stress acting on the tire side portions due to use under the above-described high internal pressure and high load, so there is also the issue of ensuring the tire's resistance to side cuts. In this regard, the above lower limit secures the radius of curvature of the side profile and optimizes the carcass tension, thereby suppressing tire collapse and sidecutting of the tire. In addition, the above upper limit suppresses side cutting of the tire due to excessive tension of the carcass layer 13 .

また、タイヤ最大幅位置Acから点Al’までのタイヤ幅方向の距離ΔAl’[mm]が、タイヤ最大幅位置Acからの距離Hl[mm]の70%に対して0.03≦ΔAl’/(Hl×0.70)≦0.28の範囲にあり、好ましくは0.07≦ΔAl’/(Hl×0.70)≦0.20の範囲にある。これにより、径方向内側領域におけるサイドプロファイルの湾曲度が適正化される。具体的に、上記下限により、タイヤサイド部がフラットになることに起因する応力集中の発生が抑制されて、タイヤの耐久性能が向上する。特に小径タイヤでは、上記のようにビードコア11が補強されるため、ビードコア11付近における応力集中が効果的に抑制される。上記上限により、タイヤ転動時におけるタイヤサイド部の撓み量が低減されて、タイヤの転がり抵抗が低減される。 Further, the distance ΔAl′ [mm] in the tire width direction from the maximum tire width position Ac to the point Al′ is 0.03≦ΔAl′/ (Hl×0.70)≦0.28, preferably 0.07≦ΔAl′/(Hl×0.70)≦0.20. This optimizes the degree of curvature of the side profile in the radially inner region. Specifically, the above lower limit suppresses the occurrence of stress concentration due to flattening of the tire side portion, thereby improving the durability performance of the tire. Particularly in a small-diameter tire, since the bead core 11 is reinforced as described above, stress concentration in the vicinity of the bead core 11 is effectively suppressed. The above upper limit reduces the deflection amount of the tire side portion when the tire rolls, thereby reducing the rolling resistance of the tire.

距離ΔAu’、ΔAl’は、タイヤを規定リムに装着して規定内圧を付与すると共に無負荷状態として測定される。 The distances .DELTA.Au' and .DELTA.Al' are measured when the tire is mounted on a specified rim, given a specified internal pressure, and in a no-load state.

また、タイヤ最大幅位置Acから点Au’までのタイヤ幅方向の距離ΔAu’[mm]が、上記したタイヤ最大幅位置Ac、点Au’および点Al’を通る円弧の曲率半径RSc[mm]に対して以下の数式(18)を満たすことが好ましい。ここで、Rmin=0.05、Rmax=5.00であり、好ましくはRmin=0.10、Rmax=4.50である。 Further, the distance ΔAu′ [mm] in the tire width direction from the maximum tire width position Ac to the point Au′ is the radius of curvature RSc [mm] of the arc passing through the maximum tire width position Ac, the point Au′ and the point Al′. is preferably satisfied with the following formula (18). Here, Rmin=0.05 and Rmax=5.00, preferably Rmin=0.10 and Rmax=4.50.

Figure 2023044303000019
Figure 2023044303000019

また、図7において、点Bcから点Bu’までのタイヤ幅方向の距離ΔBu’[mm]が、タイヤ最大幅位置から点Au’までのタイヤ幅方向の距離ΔAu’[mm]に対して1.10≦ΔBu’/ΔAu’≦8.00の範囲にあり、好ましくは1.60≦ΔBu’/ΔAu’≦7.50の範囲にある。これにより、径方向外側領域におけるサイドプロファイルの湾曲度とカーカスプロファイルの湾曲度との関係が適正化される。具体的に、上記下限により、タイヤサイド部の耐カット性能が確保される。上記上限により、カーカス層13の張力が確保され、タイヤサイド部の剛性が確保されて、タイヤの負荷能力および耐久性能が確保される。 Further, in FIG. 7, the distance ΔBu′ [mm] in the tire width direction from the point Bc to the point Bu′ is 1 with respect to the distance ΔAu′ [mm] in the tire width direction from the maximum tire width position to the point Au′. .10≤ΔBu'/ΔAu'≤8.00, preferably 1.60≤ΔBu'/ΔAu'≤7.50. This optimizes the relationship between the degree of curvature of the side profile and the degree of curvature of the carcass profile in the radially outer region. Specifically, the cut resistance performance of the tire side portion is ensured by the above lower limit. With the above upper limit, the tension of the carcass layer 13 is secured, the rigidity of the tire side portion is secured, and the load capacity and durability performance of the tire are secured.

また、図7において、点Bcから点Bl’までのタイヤ幅方向の距離ΔBl’[mm]が、タイヤ最大幅位置Acから点Al’までのタイヤ幅方向の距離ΔAl’[mm]に対して1.80≦ΔBl’/ΔAl’≦11.0の範囲にあり、好ましくは2.30≦ΔBl’/ΔAl’≦9.50の範囲にある。これにより、径方向内側領域におけるサイドプロファイルの湾曲度とカーカスプロファイルの湾曲度との関係が適正化される。具体的に、上記下限により、タイヤサイド部のトータルゲージGlが確保されて、タイヤサイド部の負荷能力が確保される。上記上限により、カーカス層13の張力が確保され、タイヤサイド部の剛性が確保されて、タイヤの負荷能力および耐久性能が確保される。 Further, in FIG. 7, the distance ΔBl′ [mm] in the tire width direction from the point Bc to the point Bl′ is the distance ΔAl′ [mm] in the tire width direction from the maximum tire width position Ac to the point Al′. It is in the range of 1.80≤ΔBl'/ΔAl'≤11.0, preferably in the range of 2.30≤ΔBl'/ΔAl'≤9.50. This optimizes the relationship between the degree of curvature of the side profile and the degree of curvature of the carcass profile in the radially inner region. Specifically, the above lower limit secures the total gauge Gl of the tire side portion, thereby securing the load capacity of the tire side portion. With the above upper limit, the tension of the carcass layer 13 is secured, the rigidity of the tire side portion is secured, and the load capacity and durability performance of the tire are secured.

距離ΔBu’、ΔBl’は、タイヤを規定リムに装着して規定内圧を付与すると共に無負荷状態として測定される。 The distances .DELTA.Bu' and .DELTA.Bl' are measured under the condition that the tire is mounted on a specified rim, given a specified internal pressure, and unloaded.

また、点Bcから点Bu’までのタイヤ幅方向の距離ΔBu’[mm]が、上記した点Bc、点Bu’および点Bl’を通る円弧の曲率半径RCc[mm]に対して以下の数式(19)を満たすことが好ましい。ここで、Smin=0.40、Smax=7.0であり、好ましくはSmin=0.50、Smax=6.0である。 Further, the distance ΔBu' [mm] in the tire width direction from the point Bc to the point Bu' is the radius of curvature RCc [mm] of the arc passing through the points Bc, Bu' and Bl' described above, and the following formula (19) is preferably satisfied. Here, Smin=0.40 and Smax=7.0, preferably Smin=0.50 and Smax=6.0.

Figure 2023044303000020
Figure 2023044303000020

また、図7において、タイヤ最大幅位置Acにおけるサイドウォールゴム16のゴムゲージGcr[mm]が、上記したタイヤ最大幅位置AcのトータルゲージGc[mm]に対して0.40≦Gcr/Gc≦0.90の範囲にある。また、サイドウォールゴム16のゴムゲージGcr[mm]が1.5≦Gcrの範囲にあり、好ましくは2.5≦Gcrの範囲にある。上記下限により、サイドウォールゴム16のゴムゲージGcr[mm]が確保されて、サイドウォール部の負荷能力が確保される。 7, the rubber gauge Gcr [mm] of the sidewall rubber 16 at the maximum tire width position Ac is 0.40≦Gcr/Gc≦0 with respect to the total gauge Gc [mm] at the maximum tire width position Ac. in the .90 range. Also, the rubber gauge Gcr [mm] of the sidewall rubber 16 is in the range of 1.5≤Gcr, preferably in the range of 2.5≤Gcr. Due to the above lower limit, the rubber gauge Gcr [mm] of the sidewall rubber 16 is ensured, and the load capacity of the sidewall portion is ensured.

また、タイヤ最大幅位置Acにおけるサイドウォールゴム16のゴムゲージGcr[mm]が、上記したタイヤ最大幅位置AcのトータルゲージGc[mm]およびタイヤ外径OD[mm]に対して以下の数式(20)を満たすことが好ましい。ここで、Tmin=80、Tmax=0.90であり、好ましくはTmin=120、Tmax=0.90である。 Further, the rubber gauge Gcr [mm] of the sidewall rubber 16 at the maximum tire width position Ac is expressed by the following formula (20 ) is preferably satisfied. Here, Tmin=80 and Tmax=0.90, preferably Tmin=120 and Tmax=0.90.

Figure 2023044303000021
Figure 2023044303000021

また、図7において、タイヤ最大幅位置Acにおけるインナーライナ18のゴムゲージGin[mm](図示省略)が、タイヤ最大幅位置AcのトータルゲージGc[mm]に対して0.03≦Gin/Gc≦0.50の範囲にあり、好ましくは0.05≦Gin/Gc≦0.40の範囲にある。これにより、カーカス層13の内面が適正に保護される。 In FIG. 7, the rubber gauge Gin [mm] (not shown) of the inner liner 18 at the maximum tire width position Ac is 0.03 ≤ Gin/Gc ≤ the total gauge Gc [mm] at the maximum tire width position Ac. It is in the range of 0.50, preferably in the range of 0.05≤Gin/Gc≤0.40. Thereby, the inner surface of the carcass layer 13 is properly protected.

以上説明したように、このタイヤ1は、一対のビードコア11、11と、ビードコア11、11に架け渡されたカーカス層13と、カーカス層13の径方向外側に配置されたベルト層14とを備える(図1参照)。また、タイヤ外径OD[mm]が、200≦OD≦660の範囲にあり、タイヤ総幅SW[mm]が、100≦SW≦400の範囲にある。また、カーカス層13を構成するカーカスプライの幅50[mm]あたりの強力Tcs[N/50mm]が、タイヤ外径OD[mm]に対して17≦Tcs/OD≦120の範囲にある。 As described above, the tire 1 includes a pair of bead cores 11, 11, a carcass layer 13 spanning the bead cores 11, 11, and a belt layer 14 arranged radially outside the carcass layer 13. (See Figure 1). Further, the tire outer diameter OD [mm] is in the range of 200≦OD≦660, and the total tire width SW [mm] is in the range of 100≦SW≦400. Further, the strength Tcs [N/50 mm] per width 50 [mm] of the carcass ply forming the carcass layer 13 is in the range of 17 ≤ Tcs/OD ≤ 120 with respect to the tire outer diameter OD [mm].

かかる構成では、小径タイヤにおいてカーカス層13の負荷能力が適正に確保されるので、タイヤの耐摩耗性能および低転がり抵抗性能が両立する利点がある。具体的に、比Tcs/ODの上記下限により、高負荷での使用時におけるタイヤ変形が抑制されて、タイヤの耐摩耗性能が確保される。また、高内圧での使用が可能となり、タイヤの転がり抵抗が低減される。特に小径タイヤでは、高内圧および高負荷での使用が想定されるため、上記したタイヤの耐摩耗性能および転がり抵抗の低減作用が顕著に得られる。比Tcs/ODの上記上限により、カーカス層の質量増加に起因する転がり抵抗の悪化が抑制される。 With such a configuration, the load capacity of the carcass layer 13 is appropriately ensured in a small-diameter tire, so there is an advantage that the wear resistance performance and low rolling resistance performance of the tire are compatible. Specifically, the lower limit of the ratio Tcs/OD suppresses deformation of the tire during use under a high load, thereby ensuring wear resistance performance of the tire. In addition, the tire can be used at high internal pressure, and the rolling resistance of the tire is reduced. In particular, small-diameter tires are expected to be used under high internal pressure and high load, so that the wear resistance performance and rolling resistance of the tires described above can be significantly reduced. The above upper limit of the ratio Tcs/OD suppresses deterioration of rolling resistance due to an increase in mass of the carcass layer.

また、このタイヤ1では、カーカス層13のカーカスプライが、スチールから成るカーカスコードをコートゴムで被覆して構成される。また、カーカスコードのコード径φcs[mm]が、0.3≦φcs≦1.1の範囲にあり、且つ、カーカスコードの打ち込み本数Ecs[本/50mm]が、25≦Ecs≦80の範囲にある。これにより、上記したカーカス層13の強力Tcsが実現される利点がある。 Further, in this tire 1, the carcass ply of the carcass layer 13 is formed by coating a carcass cord made of steel with a coating rubber. Further, the cord diameter φcs [mm] of the carcass cord is in the range of 0.3 ≤ φcs ≤ 1.1, and the number of driven carcass cords Ecs [lines/50 mm] is in the range of 25 ≤ Ecs ≤ 80. be. As a result, there is an advantage that the above-described strong Tcs of the carcass layer 13 is realized.

また、このタイヤ1では、カーカス層13のカーカスプライが、有機繊維から成るカーカスコードをコートゴムで被覆して構成される。また、カーカスコードのコード径φcs[mm]が、0.6≦φcs≦0.9の範囲にあり、且つ、カーカスコードの打ち込み本数Ecs[本/50mm]が、40≦Ecs≦70の範囲にある。これにより、上記したカーカス層13の強力Tcsが実現される利点がある。 In the tire 1, the carcass ply of the carcass layer 13 is formed by coating carcass cords made of organic fibers with a coating rubber. Further, the cord diameter φcs [mm] of the carcass cords is in the range of 0.6≦φcs≦0.9, and the number of driven carcass cords Ecs [lines/50 mm] is in the range of 40≦Ecs≦70. be. As a result, there is an advantage that the above-described strong Tcs of the carcass layer 13 is realized.

また、このタイヤ1では、カーカス層13が、タイヤ内面に沿って延在する本体部131と、ビードコア11を包み込むようにタイヤ幅方向外側に巻きあげられてタイヤ径方向に延在する巻き上げ部132とを有する(図1参照)。また、リム径RDの測定点からカーカス層13の巻き上げ部132の端部までの径方向高さHcs[mm]が、タイヤ断面高さSH[mm]に対して0.49≦Hcs/SH≦0.80の範囲にある(図2参照)。これにより、カーカス層13の巻き上げ部132の径方向高さHcsが適正化される利点がある。具体的に、上記下限により、タイヤサイド部の負荷能力が確保され、上記上限により、カーカス層の質量増加に起因する転がり抵抗の悪化が抑制される。 Further, in this tire 1, the carcass layer 13 includes a main body portion 131 extending along the inner surface of the tire and a wound portion 132 extending in the tire radial direction by being wound up to the outside in the tire width direction so as to wrap the bead core 11. and (see FIG. 1). Further, the radial height Hcs [mm] from the measurement point of the rim diameter RD to the end of the wound portion 132 of the carcass layer 13 is 0.49 ≤ Hcs/SH ≤ the tire cross-sectional height SH [mm]. It is in the range of 0.80 (see Figure 2). This has the advantage of optimizing the radial height Hcs of the wound-up portion 132 of the carcass layer 13 . Specifically, the above lower limit secures the load capacity of the tire side portion, and the above upper limit suppresses deterioration of rolling resistance due to an increase in the mass of the carcass layer.

また、このタイヤ1では、カーカス層13の本体部131と巻き上げ部132との接触高さHcs’[mm]が、タイヤ断面高さSH[mm]に対して0.07≦Hcs’/SHの範囲にある(図2参照)。これにより、タイヤサイド部の負荷能力が効果的に高まる利点がある。 Further, in the tire 1, the contact height Hcs′ [mm] between the main body portion 131 and the winding portion 132 of the carcass layer 13 satisfies 0.07≦Hcs′/SH with respect to the tire section height SH [mm]. range (see Figure 2). As a result, there is an advantage that the load capacity of the tire side portion is effectively increased.

また、このタイヤ1では、タイヤ接地端Tにおける距離Tshが、幅広交差ベルト141の端部からカーカス層13の外周面までのゴムゲージTu[mm]に対して1.50≦Tsh/Tu≦6.90の範囲にある(図5参照)。これにより、カーカス層13のプロファイルが適正化されてカーカス層13の張力が適正化される利点がある。 Further, in the tire 1, the distance Tsh at the tire contact edge T is 1.50≦Tsh/Tu≦6.0 with respect to the rubber gauge Tu [mm] from the end of the wide cross belt 141 to the outer peripheral surface of the carcass layer 13. 90 range (see FIG. 5). Thereby, there is an advantage that the profile of the carcass layer 13 is optimized and the tension of the carcass layer 13 is optimized.

また、このタイヤ1では、点Bcから点Bu’までのタイヤ幅方向の距離ΔBu’[mm]が、タイヤ最大幅位置Acから点Au’までのタイヤ幅方向の距離ΔAu’[mm]に対して1.10≦ΔBu’/ΔAu’≦8.00の範囲にある(図7参照)。これにより、径方向外側領域におけるサイドプロファイルの湾曲度とカーカスプロファイルの湾曲度との関係が適正化される利点がある。具体的に、上記下限により、タイヤサイド部の耐カット性能が確保される。上記上限により、カーカス層13の張力が確保され、タイヤサイド部の剛性が確保されて、タイヤの負荷能力および耐久性能が確保される。 Further, in this tire 1, the distance ΔBu′ [mm] in the tire width direction from the point Bc to the point Bu′ is the distance ΔAu′ [mm] in the tire width direction from the maximum tire width position Ac to the point Au′. 1.10≦ΔBu′/ΔAu′≦8.00 (see FIG. 7). This has the advantage of optimizing the relationship between the degree of curvature of the side profile and the degree of curvature of the carcass profile in the radially outer region. Specifically, the cut resistance performance of the tire side portion is ensured by the above lower limit. With the above upper limit, the tension of the carcass layer 13 is secured, the rigidity of the tire side portion is secured, and the load capacity and durability performance of the tire are secured.

また、このタイヤ1では、点Bcから点Bl’までのタイヤ幅方向の距離ΔBl’[mm]が、タイヤ最大幅位置Acから点Al’までのタイヤ幅方向の距離ΔAl’[mm]に対して1.80≦ΔBl’/ΔAl’≦11.0の範囲にある(図7参照)。これにより、径方向内側領域におけるサイドプロファイルの湾曲度とカーカスプロファイルの湾曲度との関係が適正化される利点がある。具体的に、上記下限により、タイヤサイド部のトータルゲージGlが確保されて、タイヤサイド部の負荷能力が確保される。上記上限により、カーカスプロファイルの曲率半径RCcが確保され、タイヤの内容積Vが確保されて、タイヤの負荷能力が確保される。 Further, in this tire 1, the distance ΔBl′ [mm] in the tire width direction from the point Bc to the point Bl′ is the distance ΔAl′ [mm] in the tire width direction from the maximum tire width position Ac to the point Al′. 1.80≦ΔBl′/ΔAl′≦11.0 (see FIG. 7). This has the advantage of optimizing the relationship between the degree of curvature of the side profile and the degree of curvature of the carcass profile in the radially inner region. Specifically, the above lower limit secures the total gauge Gl of the tire side portion, thereby securing the load capacity of the tire side portion. The above upper limit secures the radius of curvature RCc of the carcass profile, secures the internal volume V of the tire, and secures the load capacity of the tire.

また、このタイヤ1では、タイヤ接地端Tにおけるトレッドプロファイルの落ち込み量DA[mm]が、タイヤ接地幅TW[mm]に対して0.008≦DA/TW≦0.060の関係を有する(図4参照)。これにより、トレッド部ショルダー領域の落ち込み角(比DA/(TW/2)で定義される。)が適正化されて、トレッド部の負荷能力が適正に確保される利点がある。具体的に、上記下限により、トレッド部ショルダー領域の落ち込み角が確保されて、トレッド部ショルダー領域の接地圧が過大となることに起因する摩耗寿命の低下が抑制される。上記上限により、タイヤ接地領域がフラットになり接地圧が均一化されて、タイヤの耐摩耗性能が確保される。特に小径タイヤでは、高内圧および高負荷での使用が想定されるため、上記構成によりタイヤ接地領域の接地圧分布を効果的に最適化できる。 Further, in this tire 1, the tread profile drop amount DA [mm] at the tire contact edge T has a relationship of 0.008 ≤ DA/TW ≤ 0.060 with respect to the tire contact width TW [mm] (Fig. 4). As a result, there is an advantage that the sagging angle (defined by the ratio DA/(TW/2)) of the tread shoulder region is optimized, and the load capacity of the tread is properly ensured. Specifically, the above lower limit secures the sagging angle of the tread shoulder region, thereby suppressing a reduction in wear life due to excessive contact pressure in the tread shoulder region. Due to the above upper limit, the tire contact area becomes flat and the contact pressure is made uniform, thereby ensuring the wear resistance performance of the tire. In particular, small-diameter tires are expected to be used under high internal pressure and high load, so the configuration described above can effectively optimize the contact pressure distribution in the tire contact area.

また、このタイヤ1では、ベルト層14が、スチールから成るベルトコードをコートゴムで被覆して成る一対の交差ベルト141、142を備える(図1参照)。また、一対の交差ベルト141、142のそれぞれの幅50[mm]あたりの強力Tbt[N/50mm]が、タイヤ外径OD[mm]に対して25≦Tbt/OD≦250の範囲にある。これにより、交差ベルト141、142の負荷能力が適正に確保される利点がある。具体的に、上記下限により、高負荷での使用時におけるタイヤ変形が抑制されて、タイヤの耐摩耗性能が確保される。また、高内圧での使用が可能となり、タイヤの転がり抵抗が低減される。特に小径タイヤでは、高内圧および高負荷での使用が想定されるため、上記したタイヤの耐摩耗性能および転がり抵抗の低減作用が顕著に得られる。上記上限により、交差ベルトの質量増加に起因する転がり抵抗の悪化が抑制される。 In the tire 1, the belt layer 14 includes a pair of cross belts 141, 142 formed by coating belt cords made of steel with coat rubber (see FIG. 1). Further, the strength Tbt [N/50 mm] per width 50 [mm] of each of the pair of cross belts 141 and 142 is in the range of 25≦Tbt/OD≦250 with respect to the tire outer diameter OD [mm]. As a result, there is an advantage that the load capacity of the cross belts 141 and 142 is appropriately ensured. Specifically, the above lower limit suppresses deformation of the tire during use under a high load, ensuring wear resistance performance of the tire. In addition, the tire can be used at high internal pressure, and the rolling resistance of the tire is reduced. In particular, small-diameter tires are expected to be used under high internal pressure and high load, so that the wear resistance performance and rolling resistance of the tires described above can be significantly reduced. The above upper limit suppresses deterioration of rolling resistance due to an increase in the mass of the cross belts.

また、このタイヤ1では、1つのビードコア11の強力Tbd[N]が、タイヤ外径OD[mm]に対して45≦Tbd/OD≦120の範囲にある。これにより、ビードコア11の負荷能力が適正に確保される利点がある。具体的に、上記下限により、高負荷での使用時におけるタイヤ変形が抑制されて、タイヤの耐摩耗性能が確保される。また、高内圧での使用が可能となり、タイヤの転がり抵抗が低減される。特に小径タイヤでは、高内圧および高負荷での使用が想定されるため、上記したタイヤの耐摩耗性能および転がり抵抗の低減作用が顕著に得られる。上記上限により、ビードコアの質量増加に起因する転がり抵抗の悪化が抑制される。 Further, in this tire 1, the strength Tbd [N] of one bead core 11 is in the range of 45≦Tbd/OD≦120 with respect to the tire outer diameter OD [mm]. As a result, there is an advantage that the load capacity of the bead core 11 is appropriately ensured. Specifically, the above lower limit suppresses deformation of the tire during use under a high load, ensuring wear resistance performance of the tire. In addition, the tire can be used at high internal pressure, and the rolling resistance of the tire is reduced. In particular, small-diameter tires are expected to be used under high internal pressure and high load, so that the wear resistance performance and rolling resistance of the tires described above can be significantly reduced. The above upper limit suppresses deterioration of rolling resistance due to an increase in the mass of the bead core.

また、このタイヤ1では、ビードコア11が、スチールから成るビードワイヤから構成される。また、ビードワイヤの総断面積σbd[mm^2]が、タイヤ外径OD[mm]に対して0.025≦σbd/OD≦0.075の範囲にある。これにより、上記したビードコア11の強力Tbd[N]が実現される利点がある。 Further, in this tire 1, the bead core 11 is composed of a bead wire made of steel. Moreover, the total cross-sectional area σbd [mm̂2] of the bead wires is in the range of 0.025≦σbd/OD≦0.075 with respect to the tire outer diameter OD [mm]. As a result, there is an advantage that the strong Tbd [N] of the bead core 11 described above is realized.

[トレッド面]
図8は、タイヤ1のトレッド部のトレッド面の例を示す図である。図8に示すように、トレッド部は、タイヤ周方向に延在する周方向主溝21a、21b、22aおよび22bを有する。これら4つの周方向主溝21a、21b、22aおよび22bにより、複数の陸部30、31a、31b、32a、32bが区画形成される。陸部30は、タイヤ赤道面CL上に配置されているセンター陸部である。センター陸部30に隣接して、センター陸部30のタイヤ幅方向外側にそれぞれ陸部31a、31bが設けられている。陸部31a、31bは、タイヤミドル領域に設けられたミドル陸部である。陸部31a、31bのタイヤ幅方向外側にそれぞれ陸部32a、32bが設けられている。陸部32a、32bは、タイヤショルダー領域に設けられたショルダー陸部である。ショルダー領域は、周方向主溝22a、22bのタイヤ幅方向の最外側の領域である。
[Tread surface]
FIG. 8 is a diagram showing an example of the tread surface of the tread portion of the tire 1. FIG. As shown in FIG. 8, the tread portion has circumferential main grooves 21a, 21b, 22a and 22b extending in the tire circumferential direction. A plurality of land portions 30, 31a, 31b, 32a, 32b are defined by these four circumferential main grooves 21a, 21b, 22a, and 22b. The land portion 30 is a center land portion arranged on the tire equatorial plane CL. Adjacent to the center land portion 30, land portions 31a and 31b are provided on the outside of the center land portion 30 in the tire width direction. The land portions 31a and 31b are middle land portions provided in the tire middle region. Land portions 32a and 32b are provided outside the land portions 31a and 31b in the tire width direction, respectively. The land portions 32a and 32b are shoulder land portions provided in tire shoulder regions. The shoulder region is the outermost region in the tire width direction of the circumferential main grooves 22a, 22b.

また、トレッド部は、横溝(ラグ溝)20、24a、24b、25a、25bを有する。横溝20は、タイヤ幅方向に延びて周方向主溝21aと21bとを接続する。横溝24aは、タイヤ周方向およびタイヤ幅方向に延びて周方向主溝21aと22aとを接続する。横溝24bは、タイヤ周方向およびタイヤ幅方向に延びて周方向主溝21bと22bとを接続する。横溝25aは、周方向主溝22aからタイヤ幅方向外側に延びて、接地端Tの外側に到達する。横溝25bは、周方向主溝22bからタイヤ幅方向外側に延びて、接地端Tの外側に到達する。 The tread portion also has lateral grooves (lug grooves) 20, 24a, 24b, 25a, and 25b. The lateral groove 20 extends in the tire width direction and connects the circumferential main grooves 21a and 21b. The lateral groove 24a extends in the tire circumferential direction and the tire width direction and connects the circumferential main grooves 21a and 22a. The lateral groove 24b extends in the tire circumferential direction and the tire width direction and connects the circumferential main grooves 21b and 22b. The lateral groove 25a extends outward in the tire width direction from the circumferential main groove 22a and reaches the outer side of the ground contact edge T. As shown in FIG. The lateral groove 25b extends outward in the tire width direction from the circumferential main groove 22b and reaches the outer side of the ground contact edge T. As shown in FIG.

横溝20、24a、24b、25aおよび25bは、溝幅が1.5[mm]を超える溝とする。溝幅は、タイヤを規定リムに装着して規定内圧を充填した無負荷状態にて、溝開口部における左右の溝壁の距離の最大値として測定される。陸部が切欠部や面取部をエッジ部に有する構成では、溝長さ方向を法線方向とする断面視にて、トレッド踏面と溝壁の延長線との交点を測定点として、溝幅が測定される。 The lateral grooves 20, 24a, 24b, 25a and 25b are grooves having a groove width exceeding 1.5 [mm]. The groove width is measured as the maximum value of the distance between the left and right groove walls at the opening of the groove in an unloaded state in which the tire is mounted on a specified rim and filled with a specified internal pressure. In a configuration in which the land portion has a notch portion or a chamfered portion at the edge portion, the groove width is measured by using the intersection of the tread surface and the extension line of the groove wall as a measurement point in a cross-sectional view with the groove length direction as the normal direction. is measured.

図8において、センター陸部の最大ブロック30aの面積をA1、トレッド部の接地幅をL1、最大ブロック30aのタイヤ周方向長さをL2とする。タイヤ外径OD[mm]が200≦OD≦660の範囲にあり、タイヤ総幅SW[mm]が100≦SW≦400の範囲にあり、面積A1と、接地幅L1と、タイヤ周方向長さL2とが、1.3/OD^(1/2)≦A1/(L1×L2)≦5.1/OD^(1/2)を満たすことが好ましい。上記を満たすことにより、トレッド部の中央部分のブロックの剛性が増加するためにトラクション性能が向上する。また、上記を満たすことにより、接地面積が増加に伴い、接地圧が分散する。接地圧が分散することにより、耐摩耗性能が向上する。なお、センター陸部は、タイヤ赤道面CL上に設けられた陸部またはタイヤ赤道面に最も近い陸部である。 In FIG. 8, the area of the largest block 30a of the center land portion is A1, the contact width of the tread portion is L1, and the length of the largest block 30a in the tire circumferential direction is L2. The tire outer diameter OD [mm] is in the range of 200 ≤ OD ≤ 660, the total tire width SW [mm] is in the range of 100 ≤ SW ≤ 400, the area A1, the contact width L1, and the tire circumferential length L2 preferably satisfies 1.3/OD̂(1/2)≦A1/(L1×L2)≦5.1/OD̂(1/2). Satisfying the above increases the rigidity of the blocks in the central portion of the tread portion, thereby improving the traction performance. Further, by satisfying the above conditions, the contact pressure is dispersed as the contact area increases. Distributing the ground pressure improves the wear resistance performance. The center land portion is a land portion provided on the tire equatorial plane CL or a land portion closest to the tire equatorial plane.

また、面積A1と、接地幅L1と、タイヤ周方向長さL2とは、1.6/OD^(1/2)≦A1/(L1×L2)≦5.1/OD^(1/2)を満たすことがより好ましい。面積A1と、接地幅L1と、タイヤ周方向長さL2とは、1.9/OD^(1/2)≦A1/(L1×L2)≦5.1/OD^(1/2)を満たすことがさらに好ましい。接地幅L1は、例えば、85mm以上385mm以下である。タイヤ周方向長さL2は、例えば、5mm以上2070mm以下である。 Further, the area A1, the contact width L1, and the tire circumferential length L2 are 1.6/OD^(1/2)≤A1/(L1xL2)≤5.1/OD^(1/2 ) is more preferably satisfied. The area A1, the contact width L1, and the tire circumferential length L2 are 1.9/OD̂(1/2)≦A1/(L1×L2)≦5.1/OD̂(1/2). More preferably. The contact width L1 is, for example, 85 mm or more and 385 mm or less. The tire circumferential length L2 is, for example, 5 mm or more and 2070 mm or less.

図9は、他のタイヤ1aのトレッド部の例を示す図である。図9に示すタイヤ1aのトレッド部は、略Z形状のブロックがタイヤ周方向に並ぶブロックパターンを有する。図9に示すトレッド部の場合、最大ブロック30bの面積A1と、トレッド部の接地幅L1と、最大ブロック30bのタイヤ周方向長さL2とが、1.3/OD^(1/2)≦A1/(L1×L2)≦5.1/OD^(1/2)を満たすことが好ましい。面積A1と、接地幅L1と、タイヤ周方向長さL2とは、1.6/OD^(1/2)≦A1/(L1×L2)≦5.1/OD^(1/2)を満たすことがより好ましい。面積A1と、接地幅L1と、タイヤ周方向長さL2とは、1.9/OD^(1/2)≦A1/(L1×L2)≦5.1/OD^(1/2)を満たすことがさらに好ましい。 FIG. 9 is a diagram showing an example of a tread portion of another tire 1a. The tread portion of the tire 1a shown in FIG. 9 has a block pattern in which substantially Z-shaped blocks are arranged in the tire circumferential direction. In the case of the tread portion shown in FIG. 9, the area A1 of the largest block 30b, the contact width L1 of the tread portion, and the tire circumferential length L2 of the largest block 30b are 1.3/OD^(1/2)≤1.3/OD^(1/2). It is preferable to satisfy A1/(L1×L2)≦5.1/OD̂(1/2). The area A1, the contact width L1, and the tire circumferential length L2 are 1.6/OD^(1/2) ≤ A1/(L1 x L2) ≤ 5.1/OD^(1/2). It is more preferable to satisfy The area A1, the contact width L1, and the tire circumferential length L2 are 1.9/OD̂(1/2)≦A1/(L1×L2)≦5.1/OD̂(1/2). More preferably.

図10は、他のタイヤ1bのトレッド部の例を示す図である。図10に示すタイヤ1bのトレッド部は、タイヤ周方向に連続するリブ状の陸部30cを有する。図10に示すトレッド部の場合、面積A1は、タイヤ1周分の面積である。図10に示すトレッド部の場合、タイヤ周方向長さL2は、タイヤ1周分の長さである。図10に示すトレッド部の場合、タイヤ外径OD[mm]が200≦OD≦660の範囲にあり、タイヤ総幅SW[mm]が100≦SW≦400の範囲にあり、面積A1と、接地幅L1と、タイヤ周方向長さL2とは、1.3/OD^(1/2)≦A1/(L1×L2)≦5.1/OD^(1/2)を満たすことが好ましい。面積A1と、接地幅L1と、タイヤ周方向長さL2とは、1.6/OD^(1/2)≦A1/(L1×L2)≦5.1/OD^(1/2)を満たすことがより好ましい。面積A1と、接地幅L1と、タイヤ周方向長さL2とは、1.9/OD^(1/2)≦A1/(L1×L2)≦5.1/OD^(1/2)を満たすことがさらに好ましい。 FIG. 10 is a diagram showing an example of a tread portion of another tire 1b. The tread portion of the tire 1b shown in FIG. 10 has rib-shaped land portions 30c that are continuous in the tire circumferential direction. In the case of the tread portion shown in FIG. 10, the area A1 is the area of one circumference of the tire. In the case of the tread portion shown in FIG. 10, the tire circumferential length L2 is the length of one round of the tire. In the case of the tread portion shown in FIG. 10, the tire outer diameter OD [mm] is in the range of 200≦OD≦660, the total tire width SW [mm] is in the range of 100≦SW≦400, and the area A1 and the ground contact The width L1 and the tire circumferential length L2 preferably satisfy 1.3/OD̂(1/2)≦A1/(L1×L2)≦5.1/OD̂(1/2). The area A1, the contact width L1, and the tire circumferential length L2 are 1.6/OD^(1/2) ≤ A1/(L1 x L2) ≤ 5.1/OD^(1/2). It is more preferable to satisfy The area A1, the contact width L1, and the tire circumferential length L2 are 1.9/OD̂(1/2)≦A1/(L1×L2)≦5.1/OD̂(1/2). More preferably.

なお、A1/(L1×L2)の値は、外径ODが650mmの場合に、例えば0.051以上0.20以下である。A1/(L1×L2)の値は、外径ODが250mmの場合に、例えば、0.082以上0.32以下である。また、A1/(L1×L2)の値は、タイヤ1がPCタイヤである場合に、例えば、0.096以上0.127以下である。A1/(L1×L2)の値は、タイヤ1がTBタイヤである場合に、例えば、0.091以上0.159以下である。 The value of A1/(L1×L2) is, for example, 0.051 or more and 0.20 or less when the outer diameter OD is 650 mm. The value of A1/(L1×L2) is, for example, 0.082 or more and 0.32 or less when the outer diameter OD is 250 mm. Moreover, the value of A1/(L1*L2) is 0.096 or more and 0.127 or less, for example, when the tire 1 is a PC tire. The value of A1/(L1×L2) is, for example, 0.091 or more and 0.159 or less when the tire 1 is a TB tire.

図11は、図9に示すタイヤ1aの接地形状の例を示す図である。図11において、ブロック部の接地形状を外輪線GGで結んだときの外輪線GG内の面積をA2[mm]とする。面積A2は、外輪線GG内にある溝の面積も含む。面積A2に対する、面積A1の比A1/A2が0.014≦A1/A2を満たすことが好ましい。比A1/A2が上記を満たすことにより、ブロックのタイヤ幅方向の長さ(接地幅)およびタイヤ周方向の長さ(接地長)を大きくすることができ、ブロックの接地面積を十分に確保できる。これにより、ブロック剛性が増加し、トラクション性能が向上する。また、比A1/A2は0.020≦A1/A2を満たすことがより好ましい。比A1/A2は0.026≦A1/A2を満たすことがさらに好ましい。 FIG. 11 is a diagram showing an example of the contact shape of the tire 1a shown in FIG. In FIG. 11, let A2 [mm 2 ] be the area within the outer ring line GG when the contact shapes of the block portions are connected by the outer ring line GG. The area A2 also includes the area of the groove within the outer ring line GG. It is preferable that the ratio A1/A2 of the area A1 to the area A2 satisfies 0.014≦A1/A2. When the ratio A1/A2 satisfies the above, the length of the block in the tire width direction (contact width) and the length in the tire circumferential direction (contact length) can be increased, and the contact area of the block can be sufficiently secured. . This increases block stiffness and improves traction performance. Moreover, it is more preferable that the ratio A1/A2 satisfies 0.020≦A1/A2. More preferably, the ratio A1/A2 satisfies 0.026≦A1/A2.

図12は、図10に示すタイヤ1bの接地形状の例を示す図である。図12において、ブロック部の接地形状を外輪線GGで結んだときの外輪線GG内の面積をA2[mm]とする。面積A2は、外輪線GG内にある溝の面積も含む。面積A2に対する、面積A1の比A1/A2が0.014≦A1/A2を満たすことが好ましい。比A1/A2が上記を満たすことにより、ブロックのタイヤ幅方向の長さ(接地幅)およびタイヤ周方向の長さ(接地長)を大きくすることができ、ブロックの接地面積を十分に確保できる。これにより、ブロック剛性が増加し、トラクション性能が向上する。また、比A1/A2は0.020≦A1/A2を満たすことがより好ましい。比A1/A2は0.026≦A1/A2を満たすことがさらに好ましい。 FIG. 12 is a diagram showing an example of the ground contact shape of the tire 1b shown in FIG. In FIG. 12, let A2 [mm 2 ] be the area within the outer ring line GG when the contact shapes of the block portions are connected by the outer ring line GG. The area A2 also includes the area of the groove within the outer ring line GG. It is preferable that the ratio A1/A2 of the area A1 to the area A2 satisfies 0.014≦A1/A2. When the ratio A1/A2 satisfies the above, the length of the block in the tire width direction (contact width) and the length in the tire circumferential direction (contact length) can be increased, and the contact area of the block can be sufficiently secured. . This increases block stiffness and improves traction performance. Moreover, it is more preferable that the ratio A1/A2 satisfies 0.020≦A1/A2. More preferably, the ratio A1/A2 satisfies 0.026≦A1/A2.

比A1/A2の値は、タイヤ1の外径が650[mm]の場合に、例えば、0.54以上19.53以下である。比A1/A2の値は、タイヤ1の外径が250[mm]の場合に、1.40以上50.8以下である。また、比A1/A2の値は、タイヤ1がPCタイヤである場合に、例えば、1.42以上15.6以下である。比A1/A2の値は、タイヤ1がTBタイヤである場合に、例えば、1.88以上18.2以下である。 The value of the ratio A1/A2 is, for example, 0.54 or more and 19.53 or less when the outer diameter of the tire 1 is 650 [mm]. The value of the ratio A1/A2 is 1.40 or more and 50.8 or less when the outer diameter of the tire 1 is 250 [mm]. Moreover, the value of ratio A1/A2 is 1.42 or more and 15.6 or less, for example, when the tire 1 is a PC tire. The value of the ratio A1/A2 is, for example, 1.88 or more and 18.2 or less when the tire 1 is a TB tire.

ところで、タイヤ総幅SWに対する、接地幅L1の比L1/SWは、例えば、0.60以上0.95以下であることが好ましい。比L1/SWの値がこの範囲であることにより、トレッド部の中央部分のブロックの剛性が増加するためにトラクション性能が向上する。また、上記を満たすことにより、接地面積が増加に伴い、接地圧が分散する。接地圧が分散することにより、耐摩耗性能が向上する。 By the way, it is preferable that the ratio L1/SW of the contact width L1 to the total tire width SW is, for example, 0.60 or more and 0.95 or less. When the value of the ratio L1/SW is within this range, the rigidity of the blocks in the central portion of the tread portion increases, thereby improving the traction performance. Further, by satisfying the above conditions, the contact pressure is dispersed as the contact area increases. Distributing the ground pressure improves the wear resistance performance.

リブを貫通する横溝が設けられている場合、横溝の溝幅が1.0mm以上の横溝が設けられている場合、リブがその横溝によって分断され、横溝の両側はブロックとみなす。横溝がリブを貫通せずにリブ内で終端している場合、その横溝を含めたリブを囲む外輪線GG内の面積を面積A1とする。タイヤ赤道面CL上に周方向主溝がある場合は、タイヤ赤道面CLに最も近いブロックのうち、面積が最も大きいブロックに着目し、そのブロックの面積を面積A1とする。 If there is a lateral groove penetrating the rib and the width of the lateral groove is 1.0 mm or more, the rib is divided by the lateral groove and both sides of the lateral groove are regarded as blocks. If the lateral groove does not pass through the rib but terminates within the rib, the area within the outer ring line GG surrounding the rib including the lateral groove is defined as area A1. When there is a circumferential main groove on the tire equatorial plane CL, the block having the largest area among the blocks closest to the tire equatorial plane CL is focused on, and the area of that block is defined as area A1.

[溝壁の角度]
最大ブロックを囲む溝の溝壁のうち、最大の溝壁角度α[°]が、10/OD1/3≦α≦100/OD1/3を満たすことが好ましい。溝壁角度αはトレッド部の表面(接地面)から引いた垂線に対する溝壁の角度である。溝壁の途中で角度が変化している場合は、角度それぞれを1つの溝壁角度αとする。タイヤ外径ODが小さくなるにつれ、溝壁角度αを大きくすることにより、ブロック剛性が増加し、トラクション性能を向上できる。溝壁角度αが大きすぎると、陸部の総面積が減少し、耐摩耗性能が悪化する。このため、溝壁角度αは、上記範囲が望ましい。溝壁角度αは、タイヤ外径ODが650[mm]の場合に1.2°以上11.5°以下であることが好ましい。溝壁角度αは、タイヤ外径ODが250[mm]の場合に1.6°以上15.9°以下であることがより好ましい。
[Groove wall angle]
Among the groove walls of the groove surrounding the largest block, the maximum groove wall angle α [°] preferably satisfies 10/OD 1/3 ≤ α ≤ 100/OD 1/3 . The groove wall angle α is the angle of the groove wall with respect to a perpendicular drawn from the surface of the tread portion (ground contact surface). When the angle changes in the middle of the groove wall, each angle is defined as one groove wall angle α. By increasing the groove wall angle α as the tire outer diameter OD becomes smaller, the block rigidity increases and the traction performance can be improved. If the groove wall angle α is too large, the total area of the land portions will decrease and the wear resistance performance will deteriorate. Therefore, the groove wall angle α is preferably within the above range. The groove wall angle α is preferably 1.2° or more and 11.5° or less when the tire outer diameter OD is 650 [mm]. The groove wall angle α is more preferably 1.6° or more and 15.9° or less when the tire outer diameter OD is 250 [mm].

[溝深さと弾性率]
トレッド部の最大溝深さGmax[mm]に対する、キャップトレッドのゴムの60℃における貯蔵弾性率E’[MPa]の比E’/Gmaxが、0.5<E’/Gmax≦4を満たすことが好ましい。比E’/Gmaxが上記を満たすことでブロック剛性を十分に確保することにより、トラクション性能を改善できる。比E’/Gmaxは、0.75≦E’/Gmax≦3.75を満たすことがより好ましい。比E’/Gmaxは、1.0≦E’/Gmax≦3.5を満たすことがさらに好ましい。なお、TBタイヤの場合、CAPコンパウンドのゴム物性E’は、例えば、4.5以上8.7以下である。
[Groove depth and elastic modulus]
The ratio E'/Gmax of the storage elastic modulus E' [MPa] of the cap tread rubber at 60°C to the maximum groove depth Gmax [mm] of the tread portion satisfies 0.5 <E'/Gmax ≤ 4. is preferred. The ratio E'/Gmax satisfies the above condition, thereby ensuring sufficient block rigidity, thereby improving the traction performance. More preferably, the ratio E'/Gmax satisfies 0.75≦E'/Gmax≦3.75. More preferably, the ratio E'/Gmax satisfies 1.0≦E'/Gmax≦3.5. In addition, in the case of a TB tire, the rubber physical property E' of the CAP compound is, for example, 4.5 or more and 8.7 or less.

[ブロックの縁の長さ]
トレッド部の最大ブロックは、タイヤ周方向に延在する周方向主溝とタイヤ幅方向に延在する横溝とで区画されており、最大ブロックの縁の長さL3[mm]に対する面積A1の比A1/L3が、0.47/OD1/2≦A1/L3≦1.7/OD1/2を満たすことが好ましい。
[Block edge length]
The largest block of the tread portion is defined by a circumferential main groove extending in the tire circumferential direction and a lateral groove extending in the tire width direction, and the ratio of the area A1 to the edge length L3 [mm] of the largest block A1/L3 2 preferably satisfies 0.47/OD 1/2 ≤ A1/L3 2 ≤ 1.7/OD 1/2 .

トレッド部の最大ブロックの縁の長さを、面積A1に対して小さくすることによって、最大ブロックの形状を規定し、最大ブロックを突出した部分が少ない形状にする。こうすることによって、全体のブロック剛性を高くすることができる。その結果、耐摩耗性能を向上できる。外径ODが小さい場合、接地圧が高くなるので、比A1/L3の値を大きくする必要がある。 By reducing the edge length of the largest block of the tread portion with respect to the area A1, the shape of the largest block is defined, and the largest block has a shape with less protruding portions. By doing so, the rigidity of the entire block can be increased. As a result, the wear resistance performance can be improved. When the outer diameter OD is small, the contact pressure becomes high, so it is necessary to increase the value of the ratio A1/ L32 .

図13および図14は、最大ブロックの形状の例を示す図である。図13に示す、略Z形状の最大ブロック30bについては、例えば、比A1/L3=0.035である。これに対し、図14に示す、四角形に近い形状の最大ブロック30dについては、例えば、比A1/L3=0.059である。このため、突出した部分が少ない、四角形に近い形状の最大ブロック30dは、略Z形状の最大ブロック30bよりも、耐摩耗性能が良い。 13 and 14 are diagrams showing examples of the shape of the largest block. For the substantially Z-shaped largest block 30b shown in FIG. 13, for example, the ratio A1/L3 2 =0.035. On the other hand, for the largest block 30d having a nearly rectangular shape shown in FIG. 14, the ratio A1/L3 2 =0.059, for example. For this reason, the maximum block 30d having a shape close to a square with few protruding portions has better wear resistance performance than the substantially Z-shaped maximum block 30b.

比A1/L3は、タイヤ外径ODが650[mm]の場合に0.018以上0.067以下であることが好ましい。比A1/L3は、タイヤ外径ODが250[mm]の場合に0.029以上0.107以下であることがより好ましい。 The ratio A1/ L32 is preferably 0.018 or more and 0.067 or less when the tire outer diameter OD is 650 [mm]. The ratio A1/ L32 is more preferably 0.029 or more and 0.107 or less when the tire outer diameter OD is 250 [mm].

図8に戻り、最大ブロック30aのタイヤ周方向長さL2に対する、面積A1の比をA1/L2とする。また、最大ブロック30aが含まれるセンター陸部30のタイヤ幅方向外側のミドル陸部31bのブロックである外側ブロック31baの周方向長さL4[mm]に対する、その外側ブロックの面積A3[mm]の比をA3/L4とする。比A1/L2と比A3/L4とが、A3/L4≦A1/L2の関係を満たすことが好ましい。 Returning to FIG. 8, let A1/L2 be the ratio of the area A1 to the tire circumferential length L2 of the largest block 30a. In addition, the area A3 [mm 2 ] of the outer block with respect to the circumferential length L4 [mm] of the outer block 31ba, which is the block of the middle land portion 31b on the outer side in the tire width direction of the center land portion 30 including the largest block 30a. Let the ratio of A3/L4 be A3/L4. It is preferable that the ratio A1/L2 and the ratio A3/L4 satisfy the relationship A3/L4≦A1/L2.

また、図9において、最大ブロック30bのタイヤ周方向長さL2に対する、面積A1の比をA1/L2とする。また、最大ブロック30bが含まれるセンター陸部のタイヤ幅方向外側のミドル陸部のブロックである外側ブロック31bbの周方向長さL4[mm]に対する、外側ブロック31bbの面積A3[mm]の比をA3/L4とする。比A1/L2と比A3/L4とが、A3/L4≦A1/L2の関係を満たすことが好ましい。 Also, in FIG. 9, the ratio of the area A1 to the tire circumferential direction length L2 of the largest block 30b is assumed to be A1/L2. Also, the ratio of the area A3 [mm 2 ] of the outer block 31bb to the circumferential length L4 [mm] of the outer block 31bb, which is the block of the middle land portion outside the center land portion including the largest block 30b in the tire width direction. be A3/L4. It is preferable that the ratio A1/L2 and the ratio A3/L4 satisfy the relationship A3/L4≦A1/L2.

一般的に、センター陸部の接地圧は、センター陸部以外の陸部の接地圧よりも大きい。このため、センター陸部の最大ブロックの面積を、センター陸部以外の陸部のブロックの面積より大きくすることが好ましい。すなわち、センター陸部のブロック剛性を、センター陸部以外の陸部のブロック剛性より大きくすることにより、接地圧に応じたブロック剛性を設定することができ、耐摩耗性能を向上できる。なお、比A3/L4は、4.5以上125.0以下であることが好ましい。 Generally, the ground pressure of the center land portion is higher than the ground pressure of the land portions other than the center land portion. For this reason, it is preferable to make the area of the largest block of the center land part larger than the area of the blocks of the land parts other than the center land part. That is, by making the block rigidity of the center land portion larger than the block rigidity of the land portions other than the center land portion, the block rigidity can be set according to the ground contact pressure, and the wear resistance performance can be improved. The ratio A3/L4 is preferably 4.5 or more and 125.0 or less.

トレッド部全体の溝面積比Aa[%]が、(OD/25.4)1/2≦Aa≦(OD/25.4)1/2+25を満たすことが好ましい。トレッド部全体の溝面積比Aaを小さくすることで、接地面内の陸部の割合が増え、耐摩耗性能とトラクション性能とが向上する。トレッド部全体の溝面積比Aaは、(OD/25.4)1/2≦Aa≦(OD/25.4)1/2+23を満たすことがより好ましい。トレッド部全体の溝面積比Aaは、(OD/25.4)1/2≦Aa≦(OD/25.4)1/2+21を満たすことがさらに好ましい。 It is preferable that the groove area ratio Aa [%] of the entire tread portion satisfies (OD/25.4) 1/2 ≤ Aa ≤ (OD/25.4) 1/2 +25. By reducing the groove area ratio Aa of the entire tread portion, the ratio of the land portion within the contact surface increases, and the wear resistance performance and traction performance are improved. More preferably, the groove area ratio Aa of the entire tread portion satisfies (OD/25.4) 1/2 ≤ Aa ≤ (OD/25.4) 1/2 +23. More preferably, the groove area ratio Aa of the entire tread portion satisfies (OD/25.4) 1/2 ≤ Aa ≤ (OD/25.4) 1/2 +21.

図15~図18は、この発明の実施の形態にかかるタイヤの性能試験の結果を示す図表である。 15 to 18 are charts showing the results of performance tests of tires according to embodiments of the present invention.

この性能試験では、複数種類の試験タイヤについて、(1)トラクション性能、(2)耐摩耗性能に関する評価が行われた。また、小径タイヤの一例として、2種類のタイヤサイズの試験タイヤが用いられる。具体的に、[A]タイヤサイズ235/45R10の試験タイヤがリムサイズ10×8のリムに組付けられ、また、[B]タイヤサイズ145/80R12の試験タイヤがリムサイズ12×4.00Bのリムに組付けられる。 In this performance test, multiple types of test tires were evaluated for (1) traction performance and (2) wear resistance performance. As an example of small-diameter tires, test tires of two tire sizes are used. Specifically, [A] a test tire with a tire size of 235/45R10 is mounted on a rim with a rim size of 10×8, and [B] a test tire with a tire size of 145/80R12 is mounted on a rim with a rim size of 12×4.00B. be assembled.

(1)トラクション性能に関する評価は、上記[A]の試験タイヤに230[kPa]の内圧および4.2[kN]の荷重が付与され、また、上記[B]の試験タイヤにJATMAの規定内圧の80[%]の内圧およびJATMAの規定荷重の80[%]の荷重が付与される。また、試験タイヤを総輪に装着した4輪の低床車両が、乾燥路面を停車時から加速(0.2G)した時のスリップ率を測定することによって行われる。比較例を基準(100)とした指数評価により行われ、数値が大きいほどトラクション性能が良好であることを示す。 (1) Evaluation of traction performance was performed by applying an internal pressure of 230 [kPa] and a load of 4.2 [kN] to the test tire of [A] above, and applying the internal pressure of JATMA to the test tire of [B] above. 80[%] of the internal pressure and 80[%] of the JATMA specified load are applied. In addition, a four-wheel low-floor vehicle equipped with test tires on all wheels is accelerated (0.2 G) on a dry road surface from a stop to measure the slip ratio. An index evaluation was performed using the comparative example as a standard (100), and the larger the value, the better the traction performance.

(2)耐摩耗性能に関する評価では、上記[A]の試験タイヤに230[kPa]の内圧および4.2[kN]の荷重が付与され、また、上記[B]の試験タイヤにJATMAの規定内圧の80[%]の内圧およびJATMAの規定荷重の80[%]の荷重が付与される。また、試験タイヤを総輪に装着した4輪の低床車両が、ドライ路面のテストコースを1万[km]走行する。その後に、各タイヤの摩耗量および偏摩耗の程度が測定されて評価が行われる。この評価は比較例を基準(100)とした指数評価により行われ、その数値が大きいほど好ましい。 (2) In the evaluation of wear resistance performance, the above [A] test tire was subjected to an internal pressure of 230 [kPa] and a load of 4.2 [kN], and the above [B] test tire was subjected to the JATMA standard An internal pressure of 80% of the internal pressure and a load of 80% of the JATMA specified load are applied. In addition, a four-wheel low-floor vehicle with test tires mounted on all wheels travels 10,000 [km] on a test course with a dry road surface. After that, the amount of wear and the degree of uneven wear of each tire are measured and evaluated. This evaluation is performed by index evaluation with the comparative example as the standard (100), and the larger the numerical value, the better.

実施例の試験タイヤは、図1に記載した構造を備え、一対のビードコア11、11と、単層のカーカスプライから成るカーカス層13と、一対の交差ベルト141、142、ベルトカバー143および一対のベルトエッジカバー144、144から成るベルト層14と、トレッドゴム15、サイドウォールゴム16およびリムクッションゴム17とを備える。 The test tire of the example has the structure shown in FIG. A belt layer 14 consisting of belt edge covers 144, 144, a tread rubber 15, a sidewall rubber 16 and a rim cushion rubber 17 are provided.

比較例の試験タイヤは、実施例1の試験タイヤにおいて、タイヤ外径OD=531[mm]、タイヤ総幅SW=143[mm]およびタイヤ接地幅TW=123[mm]であり、リムサイズ12のリムに組付けられる。 The test tire of the comparative example has a tire outer diameter OD of 531 [mm], a total tire width SW of 143 [mm], and a tire contact width TW of 123 [mm]. Mounted on the rim.

試験結果が示すように、実施例の試験タイヤでは、タイヤのトラクション性能および耐摩耗性能が両立することが分かる。 As can be seen from the test results, the test tires of the examples have both traction performance and wear resistance performance.

1 タイヤ;10 リム;11 ビードコア;12 ビードフィラー;13 カーカス層;131 本体部;132 巻き上げ部;14 ベルト層;141、142 交差ベルト;143 ベルトカバー;144 ベルトエッジカバー;15 トレッドゴム;151 キャップトレッド;152 アンダートレッド;16 サイドウォールゴム;17 リムクッションゴム;18 インナーライナ;21a、21b、22a、22b 周方向主溝;24a、24b、25a、25b 横溝 1 tire; 10 rim; 11 bead core; 12 bead filler; 13 carcass layer; Tread; 152 undertread; 16 sidewall rubber; 17 rim cushion rubber; 18 inner liner; 21a, 21b, 22a, 22b circumferential main grooves;

Claims (7)

一対のビードコアと、前記ビードコアに架け渡されたカーカス層と、前記カーカス層の径方向外側に配置されたベルト層と、トレッド部とを備えるタイヤであって、
タイヤ外径OD[mm]が、200≦OD≦660の範囲にあり、
タイヤ総幅SW[mm]が、100≦SW≦400の範囲にあり、
前記トレッド部のセンター陸部に設けられている最も面積が大きい最大ブロックの面積A1と、前記トレッド部の接地幅L1と、前記最大ブロックのタイヤ周方向長さL2とが、1.3/OD^(1/2)≦A1/(L1×L2)≦5.1/OD^(1/2)を満たすことを特徴とするタイヤ。
A tire comprising a pair of bead cores, a carcass layer spanning the bead cores, a belt layer arranged radially outside the carcass layer, and a tread portion,
The tire outer diameter OD [mm] is in the range of 200 ≤ OD ≤ 660,
The total tire width SW [mm] is in the range of 100 ≤ SW ≤ 400,
The area A1 of the largest block provided in the center land portion of the tread portion, the contact width L1 of the tread portion, and the tire circumferential direction length L2 of the largest block are 1.3/OD. A tire that satisfies ^(1/2)≦A1/(L1×L2)≦5.1/OD^(1/2).
前記最大ブロックの接地形状を外輪線で結んだときの前記外輪線内の面積A2[mm]に対する、前記面積A1の比A1/A2が0.014≦A1/A2を満たす請求項1に記載のタイヤ。 2. A ratio A1/A2 of the area A1 to the area A2 [mm 2 ] within the outer ring line when connecting the contact shapes of the largest block with the outer ring line satisfies 0.014≦A1/A2. tires. 前記最大ブロックを囲む溝の溝壁のうち、最大の溝壁角度α[°]が、
10/OD1/3≦α≦100/OD1/3
を満たす請求項1または請求項2に記載のタイヤ。
Among the groove walls of the groove surrounding the maximum block, the maximum groove wall angle α [°] is
10/OD 1/3 ≤ α ≤ 100/OD 1/3
3. A tire according to claim 1 or claim 2, wherein:
前記トレッド部の最大溝深さGmax[mm]に対する、キャップトレッドのゴムの60℃における貯蔵弾性率E’[MPa]の比E’/Gmaxが、
0.5<E’/Gmax≦4
を満たす請求項1から請求項3のいずれか一つに記載のタイヤ。
The ratio E'/Gmax of the storage elastic modulus E' [MPa] of the rubber of the cap tread at 60°C to the maximum groove depth Gmax [mm] of the tread portion is
0.5<E'/Gmax≤4
4. A tire according to any one of claims 1 to 3, wherein:
前記最大ブロックは、タイヤ周方向に延在する周方向主溝とタイヤ幅方向に延在する横溝とで区画されており、前記最大ブロックの縁の長さL3[mm]が、
0.47/OD1/2≦A1/L3≦1.7/OD1/2
を満たす請求項1から請求項4のいずれか一つに記載のタイヤ。
The largest block is defined by a circumferential main groove extending in the tire circumferential direction and a lateral groove extending in the tire width direction, and the edge length L3 [mm] of the largest block is
0.47/OD1/ 2≤A1 / L32≤1.7 /OD1 /2
5. A tire according to any one of claims 1 to 4, wherein:
前記最大ブロックのタイヤ周方向長さL2に対する、前記最大ブロックの面積A1の比A1/L2と、前記最大ブロックが含まれる陸部のタイヤ幅方向外側の陸部のブロックである外側ブロックの周方向長さL4[mm]に対する、前記外側ブロックの面積A3[mm]の比A3/L4とが、
A3/L4≦A1/L2
の関係を満たす請求項1から請求項4のいずれか1つに記載のタイヤ。
The ratio A1/L2 of the area A1 of the maximum block to the length L2 of the maximum block in the tire circumferential direction, and the circumferential direction of the outer block, which is the block of the land portion outside the land portion containing the maximum block in the tire width direction. The ratio A3/L4 of the area A3 [mm 2 ] of the outer block to the length L4 [mm] is
A3/L4≤A1/L2
5. The tire according to any one of claims 1 to 4, satisfying the relationship:
トレッド部全体の溝面積比Aa[%]が、
(OD/25.4)1/2≦Aa≦(OD/25.4)1/2+25
を満たす請求項1から請求項6のいずれか一つに記載のタイヤ。
The groove area ratio Aa [%] of the entire tread portion is
(OD/25.4) 1/2 ≤ Aa ≤ (OD/25.4) 1/2 +25
7. A tire according to any one of claims 1 to 6, wherein:
JP2021152263A 2021-09-17 2021-09-17 tire Pending JP2023044303A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2021152263A JP2023044303A (en) 2021-09-17 2021-09-17 tire

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2021152263A JP2023044303A (en) 2021-09-17 2021-09-17 tire

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JP2023044303A true JP2023044303A (en) 2023-03-30

Family

ID=85725552

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2021152263A Pending JP2023044303A (en) 2021-09-17 2021-09-17 tire

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP2023044303A (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US9849730B2 (en) Pneumatic tire
JP2019156312A (en) Pneumatic tire
WO2023042473A1 (en) Tire
WO2022177030A1 (en) Tire
WO2023042474A1 (en) Tire
WO2023042763A1 (en) Tire
WO2022177031A1 (en) Tire
WO2023042764A1 (en) Tire
JP2019155975A (en) Pneumatic tire
WO2022215545A1 (en) Tire
WO2022215434A1 (en) Tire
JP2023044303A (en) tire
WO2023248819A1 (en) Tire
WO2024038639A1 (en) Tire
WO2022210943A1 (en) Tire
JP2022128439A (en) tire
JP2022128438A (en) tire
WO2024042768A1 (en) Tire
JP2023044036A (en) tire
JP2023044037A (en) tire
JP2022153347A (en) tire
JP5217347B2 (en) Pneumatic tire
JP2022173082A (en) tire
JP2023036444A (en) tire
JP2019142456A (en) Run-flat tire